All language subtitles for The.Other.Black.Girl.S01E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,002 NELLA: Previously, on The Other Black Girl... 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,338 VERA: Needles and Pins. NELLA: Shartricia is problematic. 3 00:00:05,339 --> 00:00:07,006 [applause] - I really liked the book. 4 00:00:07,007 --> 00:00:08,382 VERA: You will apologize. 5 00:00:08,383 --> 00:00:11,719 NELLA: This whole thing with Colin is undoing the past two years. 6 00:00:11,720 --> 00:00:15,723 Just in time for its 35th anniversary, a rerelease of Burning Heart. 7 00:00:15,724 --> 00:00:18,267 - I mean, she never looked out for me the way that we're supposed to. 8 00:00:18,268 --> 00:00:20,686 You know what I mean? - Colin, I'm sorry. 9 00:00:20,687 --> 00:00:23,481 - I had an idea. We should do a sensitivity read. 10 00:00:23,482 --> 00:00:25,691 - Wasn't the sensitivity read Nella's idea? 11 00:00:25,692 --> 00:00:27,402 I got your back from now on. 12 00:00:36,537 --> 00:00:38,329 ♪ I’ll Take You There by The Staple Singers playing ♪ 13 00:00:38,330 --> 00:00:39,914 ♪ I know a place ♪ 14 00:00:39,915 --> 00:00:41,499 KENDRA RAE PHILLIPS: D, are you almost done? 15 00:00:41,500 --> 00:00:43,000 DIANA GORDON: Almost. Dang, you impatient. 16 00:00:43,001 --> 00:00:45,837 KENDRA: Yeah, it hurt. DIANA: 'Kay, well, take it easy. 17 00:00:45,838 --> 00:00:48,005 - Ah, ah. Not so tight, D. 18 00:00:48,006 --> 00:00:49,549 - Not my fault. You got a soft head. 19 00:00:49,550 --> 00:00:51,843 That's on Auntie Bev for giving you such a soft life. 20 00:00:51,844 --> 00:00:54,929 - [laughs] Oh, I can't wait 'til I'm in Boston 21 00:00:54,930 --> 00:00:58,641 and I can meet someone who won't give me shit while they do my braids. 22 00:00:58,642 --> 00:01:01,143 - In Boston? [laughs] 23 00:01:01,144 --> 00:01:02,270 Good luck findin' anybody 24 00:01:02,271 --> 00:01:03,729 who could do this. [Kendra laughs] 25 00:01:03,730 --> 00:01:04,981 - Ah. 26 00:01:04,982 --> 00:01:07,608 - Sorry, I just don't get why you have to leave. 27 00:01:07,609 --> 00:01:11,362 Harvard is Harvard, but Diana is Diana, too. 28 00:01:11,363 --> 00:01:12,489 There's only one of me. 29 00:01:12,865 --> 00:01:14,657 - Yeah, and I'm lucky I got you. 30 00:01:14,658 --> 00:01:15,908 - Damn right. 31 00:01:15,909 --> 00:01:18,662 - Huge, man-sized feet and all. 32 00:01:19,079 --> 00:01:22,039 - Wow. You see how you do? [Kendra laughs] 33 00:01:22,040 --> 00:01:22,875 [Diana laughs] 34 00:01:27,004 --> 00:01:28,046 - [softly] Come here. 35 00:01:29,006 --> 00:01:31,424 I'm never really gonna leave you. 36 00:01:31,425 --> 00:01:33,051 All right? I just... 37 00:01:34,261 --> 00:01:36,305 You've always known you want to tell stories. 38 00:01:37,389 --> 00:01:39,056 I need to figure myself out. 39 00:01:39,057 --> 00:01:41,434 And Harvard's the best place for that. 40 00:01:41,435 --> 00:01:43,853 Even if that means some pasty ass Red Sox fan 41 00:01:43,854 --> 00:01:45,563 has to jack up my scalp once or twice. 42 00:01:45,564 --> 00:01:47,315 - [chuckles] You know they will. - Yeah, they will. 43 00:01:47,316 --> 00:01:49,483 [both laughing] 44 00:01:49,484 --> 00:01:50,985 - Call me every day. 45 00:01:50,986 --> 00:01:53,779 'Kay, Kenny? I don't care if you run out of quarters. 46 00:01:53,780 --> 00:01:54,822 Forget your laundry. 47 00:01:54,823 --> 00:01:57,868 You're gonna wear a dirty bra and call your best friend, okay? 48 00:01:59,703 --> 00:02:00,537 On lock? 49 00:02:02,414 --> 00:02:03,414 - On lock. 50 00:02:03,415 --> 00:02:05,334 [Diana chuckles] ♪ Little lady ♪ 51 00:02:05,959 --> 00:02:06,919 ♪ All right ♪ 52 00:02:08,629 --> 00:02:11,088 ♪ Mm-mm-mm, mm ♪ 53 00:02:11,089 --> 00:02:13,841 ♪ Mm, duh-duh-duh ♪ 54 00:02:13,842 --> 00:02:15,928 ♪ And suck it so ♪ 55 00:02:16,637 --> 00:02:17,513 [cat meows] 56 00:02:17,888 --> 00:02:18,931 [sighs] 57 00:02:23,435 --> 00:02:24,727 NELLA: Oh, my God. 58 00:02:24,728 --> 00:02:27,480 OWEN [mouthful]: What, "Oh, my God?" Is that cat back? 59 00:02:27,481 --> 00:02:29,649 - No, I completely forgot about this thing 60 00:02:29,650 --> 00:02:31,651 that Vera wanted me to read at the office last night, 61 00:02:31,652 --> 00:02:35,530 and I guess that Hazel just... dropped it off. 62 00:02:35,531 --> 00:02:38,032 - Oh. Seems nice. 63 00:02:38,033 --> 00:02:40,661 - Yep. She lives in Harlem. That's, like, over an hour train ride. 64 00:02:41,078 --> 00:02:41,912 - Huh. 65 00:02:43,038 --> 00:02:45,581 Maybe she was visiting her boyfriend, or girlfriend, 66 00:02:45,582 --> 00:02:48,251 or grandma, grandma's girlfriend. I don't know. People go places. 67 00:02:48,252 --> 00:02:51,003 I think you're overthinking it. It seems really nice. 68 00:02:51,004 --> 00:02:52,172 - Like, too nice. 69 00:02:52,965 --> 00:02:54,174 - There's no such thing. 70 00:02:55,551 --> 00:02:58,679 I gotta go. I swallowed so much toothpaste to have this conversation. 71 00:03:03,600 --> 00:03:04,601 - Hm. 72 00:03:09,648 --> 00:03:12,651 ♪ Theme music playing ♪ 73 00:03:22,661 --> 00:03:25,664 ♪ light, mellow music playing ♪ 74 00:03:31,170 --> 00:03:34,255 - Hazel told me we have the same brow shape. [chuckles] 75 00:03:34,256 --> 00:03:38,093 - I know, and you've told me four times this week. 76 00:03:40,345 --> 00:03:42,973 - Hey. - Hi. 77 00:03:43,765 --> 00:03:46,185 - Did you come to my apartment last night? 78 00:03:47,477 --> 00:03:50,188 - So, you got... the manuscript? 79 00:03:50,189 --> 00:03:51,939 - Yeah. [Hazel chuckles] 80 00:03:51,940 --> 00:03:54,275 - Thanks, I mean, I really can't believe that you went so far outta your way 81 00:03:54,276 --> 00:03:57,153 just to help me like that. - It's not a problem at all. 82 00:03:57,154 --> 00:03:59,864 I was at this wine bar in your neighborhood, Olla's. 83 00:03:59,865 --> 00:04:00,698 Have you been? 84 00:04:00,699 --> 00:04:04,827 - No, it's kind... Uh, uh, well, yeah, once, um, 85 00:04:04,828 --> 00:04:06,495 it's just a little pricey. 86 00:04:06,496 --> 00:04:08,789 - [laughs] But so worth it. 87 00:04:08,790 --> 00:04:12,419 - Yeah. So worth... all that money. 88 00:04:13,170 --> 00:04:15,839 But... thank you 89 00:04:16,507 --> 00:04:20,176 for... standing up for me in the meeting yesterday 90 00:04:20,177 --> 00:04:21,260 and for the manuscript. 91 00:04:21,261 --> 00:04:23,471 I mean, you have the same 24 hours in a day that I do, right? 92 00:04:23,472 --> 00:04:26,182 - I told you... Got your back. 93 00:04:26,183 --> 00:04:29,060 VERA: Did you read it? [clears throat] 94 00:04:29,061 --> 00:04:31,145 The Garcia manuscript. Did you read it? - [mouthing] Thank you! 95 00:04:31,146 --> 00:04:33,231 - [mouthing] You're welcome. NELLA: Yes, I did. 96 00:04:33,232 --> 00:04:35,358 I loved it. Um, quick read. 97 00:04:35,359 --> 00:04:38,569 You could almost... read it in one subway ride. 98 00:04:38,570 --> 00:04:39,987 - Wow, I totally agree. 99 00:04:39,988 --> 00:04:42,365 And we should add that to the marketing campaign. 100 00:04:42,366 --> 00:04:44,700 Nothing's more relatable than the subway. 101 00:04:44,701 --> 00:04:46,410 - Nothing. VERA: Oh, 102 00:04:46,411 --> 00:04:50,998 I have the worst headache in the history of the Western world. 103 00:04:50,999 --> 00:04:53,167 I hate to ask you, but will you go to the break room 104 00:04:53,168 --> 00:04:54,544 and get something for me? 105 00:04:54,545 --> 00:04:57,255 Uh, Advil, Lorazepam, whatever they have in there. 106 00:04:57,256 --> 00:04:59,090 - Yeah. - I'll give you a hand with that, Nell. 107 00:04:59,091 --> 00:04:59,924 [Vera sighs] 108 00:04:59,925 --> 00:05:01,676 - Oh, well, don't you wanna wait for Maisy? 109 00:05:01,677 --> 00:05:03,469 - Nah, she's not gonna be in 'til later today. 110 00:05:03,470 --> 00:05:06,890 - Well, time is just a construct when your trust fund kicks in at 16. 111 00:05:08,559 --> 00:05:11,352 Uh... don't tell her I said that. 112 00:05:11,353 --> 00:05:12,603 - Oh, it's okay. I get it. 113 00:05:12,604 --> 00:05:13,646 She's got a doctor's appointment 114 00:05:13,647 --> 00:05:15,523 every Friday afternoon. VERA: Mm. 115 00:05:15,524 --> 00:05:19,361 - Didn't know the doctor makes house calls to her boyfriend's apartment. [gasps] 116 00:05:20,612 --> 00:05:26,617 - [laughs] Oh, Hazel... you're bad. 117 00:05:26,618 --> 00:05:28,620 [Vera chuckling] 118 00:05:31,373 --> 00:05:33,291 - This is really a one-person job. 119 00:05:33,292 --> 00:05:34,750 - Look. Come to a party with me tonight. 120 00:05:34,751 --> 00:05:36,002 - What? What party? - [chuckling] Yeah. 121 00:05:36,003 --> 00:05:36,961 - Isn't it, like, a Wednesday? 122 00:05:36,962 --> 00:05:39,505 - [scoffs] Girl, my friend who works at Condé Nast 123 00:05:39,506 --> 00:05:42,842 said that there's a huge fundraiser for MoMa uptown somewhere. 124 00:05:42,843 --> 00:05:45,179 - You got invited? - [sings] ♪ No ♪ [snaps fingers] 125 00:05:45,554 --> 00:05:46,596 - So, you're just gonna crash? 126 00:05:46,597 --> 00:05:50,016 - [snaps fingers] Tell people you belong and they'll believe it. 127 00:05:50,017 --> 00:05:52,185 [Nella sighs] - Nella, this is the kinda thing 128 00:05:52,186 --> 00:05:53,769 that cultural elites go to. 129 00:05:53,770 --> 00:05:56,856 Okay? A.K.A., people who wanna write books, right? 130 00:05:56,857 --> 00:05:59,817 Maybe Anna Wintour has a book about under seasonin' chicken 131 00:05:59,818 --> 00:06:02,153 and reusin' teabags she just can't wait to write. 132 00:06:02,154 --> 00:06:05,948 And she's waiting at this party for an up-and-coming editor 133 00:06:05,949 --> 00:06:08,368 to coax it out of her. 134 00:06:09,953 --> 00:06:12,705 But we gotta get there by, like, six so we can roll in. 135 00:06:12,706 --> 00:06:13,998 - Okay, well, that's never gonna happen 136 00:06:13,999 --> 00:06:16,584 because Vera has never let me outta here before six. 137 00:06:16,585 --> 00:06:20,379 When her grandmother died, she made me go sit shiva... with her. 138 00:06:20,380 --> 00:06:22,131 - Damn. - Yeah. 139 00:06:22,132 --> 00:06:23,716 - Maisy already said that she was leavin' early 140 00:06:23,717 --> 00:06:27,261 so she could try and poach an author. [clicking tongue] 141 00:06:27,262 --> 00:06:31,308 So, we just need to get Vera out somehow. 142 00:06:31,975 --> 00:06:33,643 Maybe that's it. 143 00:06:33,644 --> 00:06:35,394 What's the deal with them? 144 00:06:35,395 --> 00:06:36,604 - Vera and Maisy? - Mm. 145 00:06:36,605 --> 00:06:38,607 - They hate each other. [Hazel laughs] 146 00:06:39,149 --> 00:06:41,651 So, Vera and Maisy were assistants together. 147 00:06:41,652 --> 00:06:44,863 They've, kind of, always been pitted against each other from day one. 148 00:06:45,781 --> 00:06:47,407 [gulping] 149 00:06:48,367 --> 00:06:51,578 - Ooh. Rough night? 150 00:06:52,996 --> 00:06:54,872 - No. Why? 151 00:06:54,873 --> 00:06:57,167 - Oh, you just look tired. 152 00:06:58,210 --> 00:07:03,631 - [chuckles] Well, when you have a best-selling author... 153 00:07:03,632 --> 00:07:05,968 Oh, you wouldn't understand. 154 00:07:08,136 --> 00:07:10,429 - Bye. - Bye, now. 155 00:07:10,430 --> 00:07:12,266 - Bitch. VERA: Bitch. 156 00:07:15,102 --> 00:07:17,061 NELLA: When they were both promoted to editor, 157 00:07:17,062 --> 00:07:19,856 Wagner only trusted them with female-skewing books. 158 00:07:19,857 --> 00:07:21,440 Gone Girl, Girl on a Train, 159 00:07:21,441 --> 00:07:23,651 Girl Does Crazy Thing, What's Wrong With Girl? 160 00:07:23,652 --> 00:07:25,987 Basically, anything with "girl" in the title. 161 00:07:25,988 --> 00:07:27,864 Now, anytime one succeeds, 162 00:07:27,865 --> 00:07:29,991 they feel like it's at the expense of the other. 163 00:07:29,992 --> 00:07:32,828 - [chuckles] Perfect. 164 00:07:33,996 --> 00:07:37,331 ♪ Ambient music playing on speaker ♪ [Vera groans] 165 00:07:37,332 --> 00:07:39,208 [door knocks] 166 00:07:39,209 --> 00:07:41,252 [stops music] - Hazel. 167 00:07:41,253 --> 00:07:43,880 - I was just checkin' in to see how you're feelin'. 168 00:07:43,881 --> 00:07:47,925 - Oh, do you have a spare semi-truck to run over my forehead? 169 00:07:47,926 --> 00:07:50,094 - [chuckles] Uh, if you need anything, 170 00:07:50,095 --> 00:07:53,140 you know an extra pair of eyes on something, I'm here. 171 00:07:53,348 --> 00:07:55,057 Maisy said that she's leaving early 172 00:07:55,058 --> 00:07:57,185 to try to poach an author, so I'll be free. 173 00:07:57,186 --> 00:07:59,645 - Mm, author? What? Who is it? 174 00:07:59,646 --> 00:08:02,024 - I really shouldn't say in case it doesn't work out. 175 00:08:04,818 --> 00:08:06,028 - Um. 176 00:08:14,036 --> 00:08:15,746 [quietly] Just between us. You can tell me. 177 00:08:16,121 --> 00:08:19,373 And it's fine. It's fine. Maisy and I are old friends. 178 00:08:19,374 --> 00:08:21,250 I've known all three of her noses. 179 00:08:21,251 --> 00:08:26,047 - [laughs] Uh, I, I guess you'll find out eventually. 180 00:08:26,048 --> 00:08:30,051 It's, um, Kevin McMicheals, the mystery novelist. 181 00:08:30,052 --> 00:08:32,720 Yeah, he lives in Idaho, but he comes to New York once a year 182 00:08:32,721 --> 00:08:33,888 to pitch his next book, 183 00:08:33,889 --> 00:08:36,849 and he always has a cocktail at 5:00 P.M. at Chez Zou. 184 00:08:36,850 --> 00:08:40,854 So... Maisy's gonna go and... introduce herself. 185 00:08:41,522 --> 00:08:42,523 - Wow. 186 00:08:44,483 --> 00:08:46,818 We are so lucky to have you, Hazel. 187 00:08:47,402 --> 00:08:51,031 ♪ Ominous music playing ♪ 188 00:08:55,077 --> 00:08:56,786 Nella, I'm heading out. 189 00:08:56,787 --> 00:08:59,289 This headache, it just makes me want a drink. 190 00:08:59,998 --> 00:09:03,626 [whispering] Can you make me a reservation for Chez Zou at five? 191 00:09:03,627 --> 00:09:05,127 - [whispers] Yep. - [whispers] Great. 192 00:09:05,128 --> 00:09:08,381 And... I'm sorry about yesterday. 193 00:09:08,382 --> 00:09:11,217 Sometimes I think I work too hard and I work you too hard. 194 00:09:11,218 --> 00:09:14,262 So... no more calls tonight. 195 00:09:14,263 --> 00:09:16,473 Just take off. When you're done. 196 00:09:21,019 --> 00:09:22,812 NELLA: What did you do to her? 197 00:09:22,813 --> 00:09:24,940 - Gave her exactly what she wanted. 198 00:09:25,816 --> 00:09:28,276 Come on, let's get changed. 199 00:09:28,277 --> 00:09:29,987 - I mean, all I have is my work clothes. 200 00:09:30,612 --> 00:09:32,864 Well, I do have a sweatshirt that I keep here for when it gets cold, 201 00:09:32,865 --> 00:09:34,532 but it's got a big picture of Steve Urkel on it. 202 00:09:34,533 --> 00:09:37,326 - [laughs] Are you serious? 203 00:09:37,327 --> 00:09:38,327 - Yeah. 204 00:09:38,328 --> 00:09:41,956 - Oh my... Okay, come on. Mm-mm. [laughs] I got you. 205 00:09:41,957 --> 00:09:42,958 - Oh. 206 00:09:43,250 --> 00:09:46,253 ♪ Conceited by SZA playing ♪ 207 00:09:46,753 --> 00:09:47,963 [inaudibly speaking] 208 00:09:49,047 --> 00:09:52,341 ♪ I don't like nobody, I don't feel guilty about it ♪ 209 00:09:52,342 --> 00:09:55,303 ♪ I just got my body done, ain't got no guilt about it ♪ 210 00:09:55,304 --> 00:09:58,389 ♪ I just heard your opinion, I could've did without it ♪ 211 00:09:58,390 --> 00:10:03,019 ♪ All these bitches is minions, despicable like, ooh, oh ♪ 212 00:10:03,020 --> 00:10:05,396 ♪ Feeling like Mike Lowrey, oh ♪ 213 00:10:05,397 --> 00:10:09,108 ♪ Proud about my salary, oh, ooh, oh ♪ 214 00:10:09,109 --> 00:10:11,194 ♪ Heard they calling me out ♪ 215 00:10:11,195 --> 00:10:14,363 ♪ Love it when they calling me out, oh ♪ 216 00:10:14,364 --> 00:10:16,908 ♪ I got no reason to depend on you ♪ 217 00:10:16,909 --> 00:10:19,578 Oh, wow. I... 218 00:10:20,579 --> 00:10:23,080 You kinda made me look like you. 219 00:10:23,081 --> 00:10:24,291 - You're welcome. 220 00:10:26,251 --> 00:10:29,671 Or not. Damn! - No, I-I love it. 221 00:10:31,715 --> 00:10:33,800 Did we just do something fucked up? [Hazel sighs] 222 00:10:34,551 --> 00:10:35,677 With Vera and Maisy? 223 00:10:36,470 --> 00:10:39,473 Like, did we contribute to the already fucked-up-ness of the system? 224 00:10:40,265 --> 00:10:43,518 - You can't take all the problems of the world on your shoulders like that. 225 00:10:43,519 --> 00:10:45,521 Colin? Then this? 226 00:10:46,021 --> 00:10:47,688 We just out here tryin' to survive. 227 00:10:47,689 --> 00:10:51,609 - By survive you mean... get some free champagne 228 00:10:51,610 --> 00:10:54,654 and watch Anna Wintour get sloppy on the dance floor? 229 00:10:54,655 --> 00:10:57,365 - You and I know exactly how fucked up the system is, 230 00:10:57,366 --> 00:10:59,451 more than Vera and Maisy. 231 00:10:59,868 --> 00:11:02,787 We're taking advantage of something created by the powers that be 232 00:11:02,788 --> 00:11:05,958 long before you and I both stepped onto those elevators. 233 00:11:07,000 --> 00:11:10,003 You need to take the wins where we can get them. 234 00:11:11,004 --> 00:11:16,968 And tonight, that means [snapping fingers] we gon' draaaaank. 235 00:11:16,969 --> 00:11:18,345 [Hazel laughs] 236 00:11:18,637 --> 00:11:22,640 [sighs] Just promise me you'll take this for what it is. 237 00:11:22,641 --> 00:11:23,684 A win. 238 00:11:24,768 --> 00:11:27,396 ♪ Low ominous music playing ♪ 239 00:11:29,815 --> 00:11:31,024 Promise. 240 00:11:34,444 --> 00:11:36,071 - I promise. 241 00:11:36,530 --> 00:11:37,948 ♪ Ominous music continues ♪ 242 00:11:39,199 --> 00:11:41,158 Oh, my God. You're bleeding. 243 00:11:41,159 --> 00:11:42,201 - What? - Do you need, like, a Band-Aid 244 00:11:42,202 --> 00:11:44,162 or something? - Just... I'm fine, I'm fine! 245 00:11:47,541 --> 00:11:51,086 Uh... I'm gonna meet you downstairs. 246 00:11:51,795 --> 00:11:53,172 We're gonna crush that party. 247 00:11:53,755 --> 00:11:55,757 ♪ 248 00:12:02,848 --> 00:12:04,266 [sighs] 249 00:12:05,392 --> 00:12:07,394 ♪ 250 00:12:18,739 --> 00:12:19,823 - Wow. 251 00:12:20,699 --> 00:12:23,702 Okay. Ivy League. [laughs] 252 00:12:25,954 --> 00:12:28,290 You need to graduate so we can afford a taxi. 253 00:12:29,625 --> 00:12:33,587 - [sighs] I'm so, so happy you're here. 254 00:12:34,421 --> 00:12:35,589 - Me too. 255 00:12:36,381 --> 00:12:40,134 So, what do you wanna do tonight? How does Harvard get down? 256 00:12:40,135 --> 00:12:41,844 Have they even heard of Stevie Wonder? 257 00:12:41,845 --> 00:12:42,929 [both laughing] 258 00:12:42,930 --> 00:12:45,766 - Uh, well, actually I, um, 259 00:12:46,642 --> 00:12:49,311 I figured we could stay in and catch up. 260 00:12:50,312 --> 00:12:51,688 - Is everything okay? 261 00:12:52,606 --> 00:12:53,482 - Um, 262 00:12:55,526 --> 00:12:57,236 sometimes it feels like 263 00:12:58,362 --> 00:12:59,947 everybody's looking at me. 264 00:13:01,073 --> 00:13:03,157 - That's just white people, Kenny. 265 00:13:03,158 --> 00:13:05,117 You gotta let these things roll off your back. 266 00:13:05,118 --> 00:13:06,870 - Well, it's easy for you to say. 267 00:13:08,539 --> 00:13:11,249 - Or you could transfer. [Kendra sighs] 268 00:13:11,250 --> 00:13:15,378 You're not happy. Right? So, you... - No, no, I can't just give up. 269 00:13:15,379 --> 00:13:17,673 I'm lucky to be here in the first place. 270 00:13:18,924 --> 00:13:22,426 - Okay, well, I wish I could help, but it doesn't seem like you want me to. 271 00:13:22,427 --> 00:13:25,764 - [sighs] Because you can't. You don't get it. 272 00:13:26,932 --> 00:13:28,599 - I'ma go wash my face. 273 00:13:28,600 --> 00:13:30,185 - Diana, I didn't mean... 274 00:13:32,813 --> 00:13:33,814 D... 275 00:13:34,481 --> 00:13:36,817 [acoustic guitar strumming] 276 00:13:38,277 --> 00:13:42,906 - FYI, there is a naked man playing guitar in your hallway. 277 00:13:45,993 --> 00:13:46,869 [door thuds] 278 00:13:47,494 --> 00:13:49,954 [ambient street sounds] 279 00:13:49,955 --> 00:13:54,000 ♪ Welcome To My Island by Caroline Polachek playing ♪ 280 00:13:54,001 --> 00:13:55,627 [laughter] 281 00:13:57,171 --> 00:14:00,506 ♪ Welcome to my island ♪ 282 00:14:00,507 --> 00:14:03,801 ♪ See the palm trees wave in the wind ♪ 283 00:14:03,802 --> 00:14:05,553 [indistinct party chatter] 284 00:14:05,554 --> 00:14:07,346 - Can't believe this is happening. 285 00:14:07,347 --> 00:14:09,432 I'm sweating so much right now, my body is, like, peeing. 286 00:14:09,433 --> 00:14:10,516 Is that possible? 287 00:14:10,517 --> 00:14:11,977 - Girl, you need to chill. 288 00:14:13,937 --> 00:14:17,273 Ooh, ooh. Hey! Hey! 289 00:14:17,274 --> 00:14:19,275 Oh, my God, hi! 290 00:14:19,276 --> 00:14:22,195 Oh, you're back from London. 291 00:14:22,196 --> 00:14:24,989 - Yeah, just got back. HAZEL: Hm. 292 00:14:24,990 --> 00:14:26,450 - How do I know you again? 293 00:14:27,284 --> 00:14:28,869 - Oh, my bad. You not Pharrell. 294 00:14:30,037 --> 00:14:31,621 - How did you know he was in London? 295 00:14:31,622 --> 00:14:32,663 - Girl, that hat. 296 00:14:32,664 --> 00:14:35,209 If he wasn't in London, he wanted to pretend he was. 297 00:14:36,293 --> 00:14:39,337 - This is... - Ah, cute. 298 00:14:39,338 --> 00:14:41,130 Okay, you ready to go talk to some people? 299 00:14:41,131 --> 00:14:43,549 - Uh, could we maybe, like, get a drink or something first? 300 00:14:43,550 --> 00:14:46,552 - Look, all you gotta do is just chat a little bit, okay? 301 00:14:46,553 --> 00:14:49,472 That is how you move up in the world. 302 00:14:49,473 --> 00:14:54,936 - Girls! I-I'm Kate, the hostess of this little shindig. 303 00:14:54,937 --> 00:14:57,481 Um, tell me again who invited you? 304 00:14:58,273 --> 00:15:00,942 - I... Well, I... We are... 305 00:15:00,943 --> 00:15:03,903 - I'm Hazel-May McCall and this is Nella Rogers. 306 00:15:03,904 --> 00:15:06,531 We're editors at Wagner Books, junior editors. 307 00:15:06,532 --> 00:15:09,033 You know, I was at drinks with Giselle Chung 308 00:15:09,034 --> 00:15:10,535 from Penguin Random House last week, 309 00:15:10,536 --> 00:15:13,204 and she mentioned that you were having this thing tonight, 310 00:15:13,205 --> 00:15:15,665 but I... I haven't seen her. 311 00:15:15,666 --> 00:15:18,209 - Oh, well, Giselle's in Greece for two weeks. 312 00:15:18,210 --> 00:15:20,002 You know. - Oh, right, right. 313 00:15:20,003 --> 00:15:22,463 - She'll be so sad she missed you, I'm sure. 314 00:15:22,464 --> 00:15:25,216 Yeah. You know what's so funny is I, I didn't know that 315 00:15:25,217 --> 00:15:28,970 Wagner had two... new editors. [Nella laughs] 316 00:15:28,971 --> 00:15:31,472 - [laughs] That is really funny. 317 00:15:31,473 --> 00:15:33,808 You know, I am just gonna have to tell Richard that I need 318 00:15:33,809 --> 00:15:36,686 that press release next time. [snaps fingers] 319 00:15:36,687 --> 00:15:38,020 [Nella chuckles] 320 00:15:38,021 --> 00:15:41,692 Oh, my God, is that an original Danielle Mabry? 321 00:15:43,735 --> 00:15:46,696 - Well, I think it's safe to say that you have a very good eye. 322 00:15:46,697 --> 00:15:48,781 [group chuckling] 323 00:15:48,782 --> 00:15:50,825 You know, Hazel, if you are into modern sculpture, 324 00:15:50,826 --> 00:15:53,160 there's someone over here you really should meet. - Um. 325 00:15:53,161 --> 00:15:55,789 ♪ Welcome To My Island continues playing ♪ 326 00:15:59,334 --> 00:16:01,003 Hi. Yeah. Thanks. 327 00:16:02,796 --> 00:16:06,632 ♪ The ocean blue ♪ 328 00:16:06,633 --> 00:16:08,968 ♪ I am my father's daughter in the end ♪ 329 00:16:08,969 --> 00:16:11,387 ♪ He says watch your ego, watch your head, girl ♪ 330 00:16:11,388 --> 00:16:13,764 ♪ You're so smart, so talented ♪ 331 00:16:13,765 --> 00:16:17,018 - Hi, I'm Nella Rogers. I'm an assistant editor at Wagner Books. 332 00:16:17,019 --> 00:16:20,062 Have you seen... the sculpture? 333 00:16:20,063 --> 00:16:21,523 - Are you feelin' okay, honey? 334 00:16:22,065 --> 00:16:25,067 - Yes. I'm sorry. I'm just... I'm very nervous. 335 00:16:25,068 --> 00:16:27,279 - I'm Lena. Lena Jordan. 336 00:16:27,988 --> 00:16:31,199 - Wait, as in, "...and this is our podcast producer, Lena Jordan?" 337 00:16:31,200 --> 00:16:33,618 With Get the Real with Jesse Watson? 338 00:16:33,619 --> 00:16:36,705 That podcast is, like, my Bible. 339 00:16:36,997 --> 00:16:39,833 I actually have to admit, I sent him a DM. 340 00:16:40,042 --> 00:16:43,503 - Not you, too... He gets a million DMs. 341 00:16:43,504 --> 00:16:44,712 Lots of feet pics. 342 00:16:44,713 --> 00:16:48,090 - [laughs] No, not that kind of DM. 343 00:16:48,091 --> 00:16:51,969 I was actually trying to convince him to come and write something at Wagner. 344 00:16:51,970 --> 00:16:55,974 I just know that he has a brilliant book inside of him. 345 00:16:57,559 --> 00:16:59,602 Oh, what, you don't think so? 346 00:16:59,603 --> 00:17:01,896 - Oh, no. I know he does. 347 00:17:01,897 --> 00:17:04,941 But I also know that Wagner is absolutely not the right place for him. 348 00:17:04,942 --> 00:17:07,401 They haven't had a Black editor since... - Kendra Rae Phillips. 349 00:17:07,402 --> 00:17:09,070 - A million years ago? 350 00:17:09,071 --> 00:17:11,948 - Listen, I know that Wagner has a bad reputation for people like us, 351 00:17:11,949 --> 00:17:13,951 and I know firsthand that it is well deserved. 352 00:17:14,493 --> 00:17:18,079 We are gonna change them from the inside out. 353 00:17:18,080 --> 00:17:20,289 They were a trailblazing company back in the day, 354 00:17:20,290 --> 00:17:22,583 and they can be that again. 355 00:17:22,584 --> 00:17:24,669 - Honey, I love that you believe in yourself, 356 00:17:24,670 --> 00:17:26,421 but having 15 years on you, 357 00:17:27,464 --> 00:17:29,466 I know nothing ever changes. 358 00:17:30,717 --> 00:17:32,719 Good luck on your journey. 359 00:17:34,888 --> 00:17:37,724 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 360 00:17:38,976 --> 00:17:41,603 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 361 00:17:42,104 --> 00:17:44,105 [phone line ringing] 362 00:17:44,106 --> 00:17:45,815 NELLA: Come on, come on. 363 00:17:45,816 --> 00:17:47,233 HAZEL [on voicemail]: You've reach Hazel-May McCall. 364 00:17:47,234 --> 00:17:49,236 Please leave a message. [phone beeps] 365 00:17:51,029 --> 00:17:53,699 [indistinct party chatter] 366 00:17:56,869 --> 00:17:58,871 [phone buzzing] 367 00:18:02,583 --> 00:18:03,792 - Hello? 368 00:18:04,459 --> 00:18:05,669 Hazel? 369 00:18:06,837 --> 00:18:08,045 I'm in the stairwell. 370 00:18:08,046 --> 00:18:11,174 CALLER [through phone]: [laughing] Hazel? 371 00:18:11,175 --> 00:18:13,134 [sighs] Good luck. 372 00:18:13,135 --> 00:18:14,760 - Who is this? 373 00:18:14,761 --> 00:18:16,637 [call disconnects] 374 00:18:16,638 --> 00:18:17,848 - Hey. 375 00:18:18,682 --> 00:18:20,183 You okay? 376 00:18:20,184 --> 00:18:23,561 - Yeah... Just needed a breather. 377 00:18:23,562 --> 00:18:25,396 Had a weird conversation. 378 00:18:25,397 --> 00:18:27,565 Two weird conversations, actually. 379 00:18:27,566 --> 00:18:30,109 - You know what goes really great with weird conversations? 380 00:18:30,110 --> 00:18:31,195 - What? 381 00:18:31,737 --> 00:18:34,238 - Mini sandwiches and champagne. 382 00:18:34,239 --> 00:18:35,364 - [laughs] Oh. - Mm-hm. 383 00:18:35,365 --> 00:18:38,159 You want? [chuckles] - Thank you. 384 00:18:38,160 --> 00:18:41,538 ♪ Mellow electronic music playing ♪ 385 00:18:42,206 --> 00:18:44,208 [both giggling] 386 00:18:49,004 --> 00:18:51,255 - Oh, my God, you are so fuckin' moody, girl. 387 00:18:51,256 --> 00:18:54,592 Like, I have never met anyone more clearly a Cancer. 388 00:18:54,593 --> 00:18:57,094 - I know, I know. I just... I'm feeling, 389 00:18:57,095 --> 00:18:59,972 [inhales sharply] like, wistful. 390 00:18:59,973 --> 00:19:02,183 [Hazel laughs] No, I am. 391 00:19:02,184 --> 00:19:04,310 Well, I'm startin' to feel like I'm not going anywhere at Wagner 392 00:19:04,311 --> 00:19:06,395 and I've just wasted the last two years. 393 00:19:06,396 --> 00:19:07,522 - You know what? 394 00:19:07,523 --> 00:19:11,400 I am about to "Iyanla, Fix Your Life." 395 00:19:11,401 --> 00:19:15,321 [laughs] You have all the tools in the toolbox. 396 00:19:15,322 --> 00:19:18,616 You just, you just need to use them. 397 00:19:18,617 --> 00:19:20,827 Like, fuckin' take a risk. 398 00:19:21,870 --> 00:19:24,664 Why is an up-and-coming editor hiding in a stairwell 399 00:19:24,665 --> 00:19:26,458 from the party of the year? 400 00:19:28,126 --> 00:19:29,753 - Okay, fair. - Yeah. 401 00:19:30,879 --> 00:19:33,257 - But don't you wanna be the up-and-coming editor? 402 00:19:34,299 --> 00:19:36,134 - Well, sure. 403 00:19:36,927 --> 00:19:39,346 - Well, then why are you being so nice to me? 404 00:19:40,097 --> 00:19:41,306 We're competition. 405 00:19:43,058 --> 00:19:44,810 - Look at Vera and Maisy. 406 00:19:46,103 --> 00:19:48,104 They make each other miserable, 407 00:19:48,105 --> 00:19:51,108 and there is more than enough room in the world for both of them. 408 00:19:51,733 --> 00:19:53,360 I don't wanna be that. 409 00:19:54,820 --> 00:19:56,070 Do you? 410 00:19:56,071 --> 00:19:57,698 - Definitely not. 411 00:19:59,491 --> 00:20:02,703 - You shine. I shine. 412 00:20:03,328 --> 00:20:05,497 [clicks tongue] On periodt. 413 00:20:07,666 --> 00:20:09,625 Let's get back in there. 414 00:20:09,626 --> 00:20:12,128 Everyone's probably talkin' about Steve Urkel, 415 00:20:12,129 --> 00:20:16,300 and... you're not even there. [Nella chuckles] 416 00:20:16,884 --> 00:20:19,386 Come on, come on. Get your stuff. - Okay, okay. 417 00:20:20,179 --> 00:20:23,307 ♪ Upbeat funk music playing ♪ 418 00:20:25,350 --> 00:20:27,352 [people chattering] 419 00:20:34,818 --> 00:20:38,654 Hi... I'm Nella. I'm an editor at Wagner Books. 420 00:20:38,655 --> 00:20:40,406 I'm really sorry to interrupt. 421 00:20:40,407 --> 00:20:42,116 I just wanted to talk to you 422 00:20:42,117 --> 00:20:44,452 about some of the titles we have on our upcoming slate 423 00:20:44,453 --> 00:20:46,621 that I am really, really excited about. 424 00:20:46,622 --> 00:20:48,206 - Do you have a business card? 425 00:20:48,207 --> 00:20:50,082 - Yeah. Well, not exactly... 426 00:20:50,083 --> 00:20:52,294 - I don't think she's had them printed yet. 427 00:20:52,878 --> 00:20:54,296 Isn't that right, Nella? 428 00:20:55,464 --> 00:20:58,508 - Richard... I... - Let's have a chat. 429 00:20:58,509 --> 00:21:00,511 ♪ 430 00:21:10,646 --> 00:21:12,647 - So, what would you do? 431 00:21:12,648 --> 00:21:13,940 - What? 432 00:21:13,941 --> 00:21:16,442 - Oh, you're a big, fancy editor, I understand. 433 00:21:16,443 --> 00:21:17,818 What's your first project? 434 00:21:17,819 --> 00:21:22,824 - I'm really sorry. I didn't... - Ya didn't think you'd get caught. 435 00:21:25,035 --> 00:21:27,662 You took a big risk, Nella. 436 00:21:27,663 --> 00:21:31,040 Impersonating an editor... - I know. It's not me. 437 00:21:31,041 --> 00:21:34,001 This party, the lying... this lip color. 438 00:21:34,002 --> 00:21:36,672 - is the ballsiest thing I've ever seen you do. 439 00:21:37,339 --> 00:21:38,340 - Wait, what? 440 00:21:39,633 --> 00:21:40,843 - Keep going. 441 00:21:42,719 --> 00:21:45,137 Tell me about your first project. 442 00:21:45,138 --> 00:21:46,139 - Um. 443 00:21:50,227 --> 00:21:51,311 Burning Heart. 444 00:21:51,728 --> 00:21:56,149 It's the 35th anniversary, and... I think that you... 445 00:21:57,276 --> 00:22:00,279 that Wagner should do a rerelease. 446 00:22:02,531 --> 00:22:04,949 - Go on. - Wow, okay. 447 00:22:04,950 --> 00:22:08,286 I-I, uh, actually have a whole presentation with P&Ls, 448 00:22:08,287 --> 00:22:10,663 and art mock-ups, and we could do a new foreword, 449 00:22:10,664 --> 00:22:13,040 maybe by Diana Gordon or Kendra Rae Phillips? 450 00:22:13,041 --> 00:22:14,042 - No. 451 00:22:15,460 --> 00:22:16,460 - S-Sorry? 452 00:22:16,461 --> 00:22:19,881 - No. Kendra Rae Phillips is not possible. 453 00:22:19,882 --> 00:22:22,258 - I know that no one has heard from her since she left publishing, 454 00:22:22,259 --> 00:22:24,635 but we could find her. 455 00:22:24,636 --> 00:22:26,054 I could find her. 456 00:22:30,142 --> 00:22:32,144 I'm really sorry. I didn't... 457 00:22:32,644 --> 00:22:35,104 I shouldn't have brought it up. I don't know what I was thinking. 458 00:22:35,105 --> 00:22:37,148 - You know, after all this time, 459 00:22:37,149 --> 00:22:40,777 Burning Heart is still the thing I'm most proud of in my career? 460 00:22:41,987 --> 00:22:45,616 And Kendra Rae Phillips is my biggest regret. 461 00:22:48,577 --> 00:22:50,203 Couple weeks after the book came out, 462 00:22:50,204 --> 00:22:54,498 they found her bag and her ID on a subway platform, 463 00:22:54,499 --> 00:22:56,710 no one ever heard from her again. 464 00:22:57,920 --> 00:22:59,755 That's the official story. 465 00:23:02,758 --> 00:23:04,051 But that's bullshit. 466 00:23:05,052 --> 00:23:07,470 Kendra Rae took her own life. 467 00:23:07,471 --> 00:23:08,888 Broke my heart. 468 00:23:08,889 --> 00:23:12,059 ♪ Gentle somber music playing ♪ 469 00:23:21,235 --> 00:23:23,862 - I am so sorry for your loss. 470 00:23:27,783 --> 00:23:29,659 And I don't mean to speak out of turn here, 471 00:23:29,660 --> 00:23:32,787 but shouldn't we do a rerelease of the book? 472 00:23:32,788 --> 00:23:34,414 To honor Kendra Rae? 473 00:23:36,041 --> 00:23:37,751 - You know, you remind me of her. 474 00:23:39,920 --> 00:23:44,591 You cannot keep an idea inside no matter how up against it you are. 475 00:23:48,720 --> 00:23:50,556 Let's talk about it more tomorrow. 476 00:23:51,265 --> 00:23:53,267 Maybe there's something there. 477 00:23:54,601 --> 00:23:55,435 - Really? 478 00:23:57,813 --> 00:23:58,647 - Really. 479 00:24:01,191 --> 00:24:02,608 Goodnight, Nella. 480 00:24:02,609 --> 00:24:06,445 ♪ Living in the Moment by Coops and Isabelle Brown playing ♪ 481 00:24:06,446 --> 00:24:09,449 ♪ Livin' in the moment ♪ 482 00:24:14,872 --> 00:24:16,039 [elevator dings] 483 00:24:17,583 --> 00:24:19,834 - Kenny! [giggles] 484 00:24:19,835 --> 00:24:23,922 - Diana, what are you... Look, you can't just show up here. 485 00:24:27,259 --> 00:24:28,676 - But I brought sandwiches. 486 00:24:28,677 --> 00:24:30,553 - Yeah, I can't eat those. 487 00:24:30,554 --> 00:24:33,681 - What? - [laughs] Also, I can't leave for lunch. 488 00:24:33,682 --> 00:24:36,101 I just can't let them think I'm slacking. 489 00:24:36,935 --> 00:24:39,771 - Wagner has been working you too hard. 490 00:24:44,610 --> 00:24:46,195 Is that Richard? 491 00:24:46,862 --> 00:24:48,237 That's your boss? 492 00:24:48,238 --> 00:24:50,866 - Now, quit. - Mm-mm. 'Scuse me? 493 00:24:51,658 --> 00:24:54,828 Are you Richard Wagner? - I am. 494 00:24:55,495 --> 00:24:59,665 - I'm sorry. I just wanted to say that you have such a superstar 495 00:24:59,666 --> 00:25:03,211 in my friend, Kendra Rae Phillips, here. 496 00:25:03,212 --> 00:25:04,421 - We're lucky to have her. 497 00:25:05,339 --> 00:25:07,840 She never says hello to me on the elevator, but I get it. 498 00:25:07,841 --> 00:25:10,384 I'm scary. [chuckles] - Oh. [laughs] 499 00:25:10,385 --> 00:25:13,429 - What's your name? - I'm Diana Gordon. 500 00:25:13,430 --> 00:25:16,057 I'm a writer. - She any good? 501 00:25:16,058 --> 00:25:18,226 - Uh, yes, she's fantastic. 502 00:25:18,227 --> 00:25:22,939 Um, early Faulkner mixed with Angelou, but still uniquely Diana. 503 00:25:22,940 --> 00:25:24,440 - Well, you'll have to show me what you're workin' on. 504 00:25:24,441 --> 00:25:27,486 Maybe over a lunch a little more exciting than what you have there. 505 00:25:28,570 --> 00:25:30,447 - I'd love that. - Great. 506 00:25:30,906 --> 00:25:33,909 Meet me downstairs in five? The three of us, we can talk shop. 507 00:25:34,743 --> 00:25:36,035 It was nice to meet you, Diana. 508 00:25:36,036 --> 00:25:38,038 - Likewise. [chuckles] 509 00:25:42,042 --> 00:25:43,835 Uh, uh, uh. [snapping] 510 00:25:43,836 --> 00:25:46,255 Can you believe that? [laughs] 511 00:25:47,548 --> 00:25:49,383 You okay? What's wrong? 512 00:25:50,133 --> 00:25:54,011 - Did you come here to have lunch with me or just to pitch yourself to my boss? 513 00:25:54,012 --> 00:25:57,515 - Whoa, what? I just did us both a favor. 514 00:25:57,516 --> 00:26:00,226 We are having lunch with the Wagner of Wagner Books. 515 00:26:00,227 --> 00:26:02,020 Are you serious right now? 516 00:26:02,771 --> 00:26:05,399 - [sighs] No, you're right. You're right. 517 00:26:06,441 --> 00:26:09,444 Let's go to lunch. [Diana/Kendra laugh] 518 00:26:10,362 --> 00:26:12,405 [horns beeping] [Hazel chuckles] 519 00:26:12,406 --> 00:26:14,699 - That could've been so, so, so, so bad. 520 00:26:14,700 --> 00:26:16,492 - Ah! But it wasn't, I told you. 521 00:26:16,493 --> 00:26:17,952 - Oh, my God, is this what cocaine feels like? 522 00:26:17,953 --> 00:26:20,538 - [chuckles] Yeah, no. - Oh. 523 00:26:20,539 --> 00:26:25,627 - You have so much potential, Nella. It just... needs to be unlocked. 524 00:26:26,211 --> 00:26:29,672 - And I mean, wasn't it so crazy what he said about Kendra Rae Phillips? 525 00:26:29,673 --> 00:26:31,215 - Oh, I get it. 526 00:26:31,216 --> 00:26:35,179 She was totally alone and she just... lost it. 527 00:26:35,596 --> 00:26:40,225 - Yeah... I mean, thank God we're not... alone. 528 00:26:42,561 --> 00:26:44,980 - Not anymore. [chuckles] 529 00:26:45,939 --> 00:26:49,609 Weird thought, should we get more food? 530 00:26:49,610 --> 00:26:51,402 - You know what? I'm glad you said somethin' 531 00:26:51,403 --> 00:26:53,696 because I was startin' to wonder if 24-hour ramen was a thing? 532 00:26:53,697 --> 00:26:56,449 - Ooh, invent it. Invent it right now. 533 00:26:56,450 --> 00:26:58,534 - Wanna go over...? - Ooh, yes! 534 00:26:58,535 --> 00:27:00,162 NELLA/HAZEL: Taxi! 535 00:27:02,372 --> 00:27:05,791 - Hi! NELLA: We're looking for some ramen. 536 00:27:05,792 --> 00:27:09,045 ♪ Gentle suspenseful music playing ♪ 537 00:27:09,046 --> 00:27:10,255 - Things have changed. 538 00:27:13,383 --> 00:27:14,801 I need you. 539 00:27:16,637 --> 00:27:18,639 ♪ 540 00:27:40,994 --> 00:27:42,996 ♪ 38815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.