Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
translation
And Mahmoud Bashar
2
00:01:32,761 --> 00:01:36,230
Amazing new report
From the Center for Disease Control
3
00:01:36,263 --> 00:01:39,935
Partial deaths due to overdose
It has tripled among teenagers
4
00:01:39,968 --> 00:01:41,637
Over the past two years
5
00:01:52,114 --> 00:01:54,850
Who lost their lives due to an overdose
6
00:02:08,830 --> 00:02:12,199
The leading cause of death among people
Ages between 18 to 25 years
7
00:02:12,233 --> 00:02:14,268
Even beyond suicide -
"Albany, New York, 2016" -
8
00:02:55,276 --> 00:02:59,681
♪ I wish I knew Romeo and Juliet ♪
9
00:03:00,716 --> 00:03:04,318
♪ I wish I were
My best friend ♪
10
00:03:04,351 --> 00:03:08,456
♪ I wish I had a star
On my head ♪
11
00:03:08,489 --> 00:03:10,759
♪ Oh mother ♪
12
00:03:10,792 --> 00:03:14,196
♪ Can you hear me now? ♪
13
00:03:14,228 --> 00:03:18,332
♪ I wish I knew how you'd get through this ♪
14
00:03:18,365 --> 00:03:22,704
♪ Back and forth
No matter what they say♪
15
00:03:22,738 --> 00:03:27,374
♪ When they told us what to do, mom ♪ -
"Albany's Little League."
16
00:03:27,408 --> 00:03:29,745
The 2016 elections are coming soon
17
00:03:29,778 --> 00:03:31,412
♪ Can you hear me now? ♪
18
00:03:31,445 --> 00:03:36,651
♪ Come on, mom,
Can you hear me now? ♪
19
00:03:36,685 --> 00:03:41,223
♪ Mom, can you hear me now? ♪
20
00:03:41,255 --> 00:03:44,126
♪ I hear my father
On the other side ♪
21
00:03:44,159 --> 00:03:46,161
Barry, Barry
22
00:03:46,194 --> 00:03:48,230
One second
23
00:03:48,262 --> 00:03:49,965
Sheep and wool -
Yes -
24
00:03:49,998 --> 00:03:51,933
Is it on my desk?
25
00:03:51,967 --> 00:03:53,201
Sheep and wool?
26
00:03:53,235 --> 00:03:54,936
Yes, I need it today
27
00:03:54,970 --> 00:03:56,872
Yes, I have this
28
00:03:56,905 --> 00:04:01,042
Sorry, I have a crazy amount of traffic on clips
The video of Democratic donkeys that I posted last week
29
00:04:01,076 --> 00:04:04,246
So I was trying to get it out
But I have it
30
00:04:04,278 --> 00:04:05,914
Wow, that's great, Barry.
31
00:04:05,947 --> 00:04:08,183
Of course, Mrs. Marys.
32
00:04:08,216 --> 00:04:11,653
♪ I wish I had a big blue sky ♪
33
00:04:12,453 --> 00:04:14,556
♪ I wish I knew how to change ♪
34
00:04:14,589 --> 00:04:20,495
Listen, Thomas, what you're suggesting
But the click doesn't really feel like news
35
00:04:20,529 --> 00:04:22,998
This remains our first commitment
36
00:04:23,031 --> 00:04:25,634
Now, we understand that we are under physical stress
37
00:04:25,667 --> 00:04:28,804
But we need to use elections as a measure
38
00:04:28,837 --> 00:04:31,372
If the news doesn't start spreading
Within six months
39
00:04:31,405 --> 00:04:33,575
So, we know it's over
40
00:04:33,608 --> 00:04:36,343
But we have to follow
Rules now
41
00:04:36,377 --> 00:04:40,148
It's a new era
That's not what I'm fighting here
42
00:04:40,182 --> 00:04:48,389
I've been here long enough to recognize the dramatic change
But we have to be able to do our job
43
00:04:48,422 --> 00:04:53,995
Okay, let's go ahead please so we can get there
To the very important work I know you are all doing
44
00:04:54,029 --> 00:04:55,664
(Gail)
45
00:04:55,697 --> 00:04:58,166
I said it was a heavy night
46
00:04:58,200 --> 00:05:00,268
Sorry for interrupting
47
00:05:00,302 --> 00:05:02,137
(Toby)
48
00:05:02,170 --> 00:05:04,840
I have to talk to Marissa.
49
00:05:04,873 --> 00:05:07,642
something,
50
00:05:07,676 --> 00:05:09,144
What happened? -
something -
51
00:05:09,177 --> 00:05:10,612
Something has happened
52
00:05:15,217 --> 00:05:18,253
Okay, let's get back to work
53
00:05:18,286 --> 00:05:19,988
Gail, what do you have?
54
00:05:20,021 --> 00:05:21,388
Murder in arbor hill.
55
00:05:21,422 --> 00:05:23,758
A young child was shot dead
Midway
56
00:05:23,792 --> 00:05:26,027
The victim's name has not yet been revealed
57
00:05:26,061 --> 00:05:28,597
Neighbors said they saw the criminal
He then runs away
58
00:05:48,675 --> 00:05:52,555
[good mother]
59
00:06:25,486 --> 00:06:28,790
You can't blame me
On yourself for this, mom
60
00:06:46,641 --> 00:06:51,646
We are gathered here to mourn
On this sudden loss
61
00:06:51,680 --> 00:06:58,053
We pray that this family finds peace
In the promise of the kingdom of the Lord Almighty
62
00:06:58,086 --> 00:07:04,292
And while there are no words that can
To remove the anger and despair caused by this tragedy
63
00:07:04,326 --> 00:07:12,466
We pray that those gathered will show up for this grieving family
They are not alone in their grief
64
00:07:12,500 --> 00:07:16,671
That son we lost
Surrounded by love
65
00:07:17,706 --> 00:07:21,543
And now, in such tragic circumstances
66
00:07:21,576 --> 00:07:26,581
Sometimes we are tempted to get angry
By rejecting God's plan
67
00:07:26,614 --> 00:07:31,152
To lose our place in his mercy -
She's not worthy -
68
00:07:31,186 --> 00:07:32,787
But we must remember
69
00:07:32,821 --> 00:07:34,488
That death -
You knew she would be here -
70
00:07:34,522 --> 00:07:36,958
It is just another step closer to the Lord
71
00:07:41,930 --> 00:07:44,099
Hello, thanks
72
00:07:44,132 --> 00:07:45,500
Yes
73
00:07:45,533 --> 00:07:47,369
Thank you all
74
00:07:47,402 --> 00:07:50,505
Thank you very much for coming
75
00:07:51,573 --> 00:07:53,508
Thank you all
76
00:07:57,379 --> 00:07:59,080
Mrs. Pennings
77
00:07:59,114 --> 00:08:00,615
I am pregnant
78
00:08:00,648 --> 00:08:03,385
Mom, what are you doing?
79
00:08:21,436 --> 00:08:23,304
I'm sorry I hit you
80
00:08:23,338 --> 00:08:25,173
I wouldn't do that
If I had known
81
00:08:25,306 --> 00:08:27,442
Yes I know that
82
00:08:27,609 --> 00:08:29,911
Just because of your condition
Does not mean
83
00:08:29,944 --> 00:08:32,480
Look, you don't need to love me
84
00:08:32,515 --> 00:08:36,684
Just for this strange child
85
00:08:37,986 --> 00:08:39,287
Are you sure it's his baby?
86
00:08:39,320 --> 00:08:42,624
Yes, unless someone sneaks into my womb
And he forgot it there
87
00:08:46,061 --> 00:08:48,963
You know I didn't get him addicted -
No, I don't know that -
88
00:08:49,764 --> 00:08:51,232
I know you made him a thief
89
00:08:51,266 --> 00:08:53,701
He didn't steal anything from me
In his life until he got to know you
90
00:08:53,735 --> 00:08:55,703
Is this really about vitamins?
91
00:08:55,737 --> 00:08:56,971
No, it's about lying.
92
00:08:57,005 --> 00:08:59,474
stealing money and jewelry,
And then "Vitaminex"
93
00:08:59,508 --> 00:09:01,109
He gave me this
On my fortieth birthday
94
00:09:01,142 --> 00:09:03,711
You never used them.
And you used them? -
95
00:09:11,419 --> 00:09:12,854
How did he live?
96
00:09:15,090 --> 00:09:17,125
We cleaned our house
97
00:09:18,460 --> 00:09:21,696
He was suffering from these whims
He became very ill
98
00:09:21,729 --> 00:09:23,131
And he was afraid
99
00:09:25,400 --> 00:09:28,537
Was he still trading? -
Well, that's the thing that stopped -
100
00:09:28,571 --> 00:09:31,739
When all this polluted filth came here
He decided it was time to stop
101
00:09:31,773 --> 00:09:35,043
Was looking to buy
House near Chatham
102
00:09:35,076 --> 00:09:36,978
He was excited to start a family
103
00:09:37,011 --> 00:09:39,948
Buying a home?
How was he going to buy a house?
104
00:09:39,981 --> 00:09:42,283
Well, he said Ducky and him would figure it out
105
00:09:42,884 --> 00:09:44,520
He was still hanging out with Ducky?
106
00:09:44,553 --> 00:09:46,821
Yes, he's like a brother
107
00:09:47,055 --> 00:09:48,256
For both of us
108
00:09:54,462 --> 00:09:58,800
Look, I didn't come here to argue
Or begging or whatever
109
00:09:58,833 --> 00:10:01,035
I'm here because I loved Michael.
110
00:10:01,069 --> 00:10:03,838
I am sad about his death
I know you are sad too
111
00:10:04,172 --> 00:10:06,575
Even if you are able
You should just be angry now
112
00:10:06,609 --> 00:10:07,942
I know you're just sad
113
00:10:48,355 --> 00:10:56,128
♪ Let me ♪
114
00:11:00,599 --> 00:11:03,002
♪ I know ♪
115
00:11:05,905 --> 00:11:08,140
Yes, I miss him too -
♪ When ♪ -
116
00:11:08,174 --> 00:11:11,978
♪ She's leaving ♪
117
00:11:16,515 --> 00:11:21,554
♪ Let me ♪
118
00:11:28,527 --> 00:11:32,031
♪ I know ♪
119
00:11:35,935 --> 00:11:40,906
♪ When you're leaving ♪
120
00:11:45,878 --> 00:11:49,115
♪ Let me ♪
121
00:11:57,857 --> 00:12:01,294
♪ I know ♪
122
00:12:03,729 --> 00:12:06,165
♪ When ♪
123
00:12:19,145 --> 00:12:20,913
Great move, Mike.
124
00:12:20,946 --> 00:12:22,715
Three more hits
That's all you need
125
00:12:22,748 --> 00:12:26,685
You can do it, Mike.
One ball at a time
126
00:12:29,188 --> 00:12:32,558
It's okay, kid
That was a good move
127
00:13:17,703 --> 00:13:19,372
Who do you think did it?
128
00:13:20,340 --> 00:13:21,607
Good
129
00:13:22,108 --> 00:13:27,646
We've got proof
But I don't think that's what you should be thinking about now
130
00:13:32,452 --> 00:13:33,686
Good
131
00:13:35,087 --> 00:13:37,223
Do you remember Mike's friend, Ducky?
132
00:13:37,457 --> 00:13:40,626
(Everett Duchowski)? -
Yes, of course -
133
00:13:40,659 --> 00:13:45,865
Well, at this point, we're pretty sure that Everett was responsible for bringing the fentanyl into the South End.
134
00:13:46,333 --> 00:13:47,900
These drugs are strong
135
00:13:48,834 --> 00:13:51,103
Addicts who are addicted to it
They don't last long
136
00:13:51,137 --> 00:13:52,339
one way or another
137
00:13:55,975 --> 00:13:57,076
permission
138
00:13:57,377 --> 00:13:59,479
Was Michael tied to her?
139
00:14:00,313 --> 00:14:03,350
We think he and Ducky...
Maybe they were working together
140
00:14:03,383 --> 00:14:05,651
They sell this mothers' milk
141
00:14:05,684 --> 00:14:07,853
Heroin mixed with fentanyl
142
00:14:07,887 --> 00:14:12,858
Maybe there was a fight between them
Or an agreement that went wrong
143
00:14:12,892 --> 00:14:14,561
what makes you think that?
144
00:14:14,594 --> 00:14:18,063
Mike was killed.
Near one of Ducky's hideouts.
145
00:14:18,097 --> 00:14:20,866
He matches the description of a neighbour
146
00:14:21,000 --> 00:14:23,269
When was the last time you saw him?
147
00:14:23,403 --> 00:14:24,904
(Mike)
148
00:14:25,171 --> 00:14:26,406
I don't know
149
00:14:27,407 --> 00:14:30,976
Maybe three or four months ago
150
00:14:31,311 --> 00:14:33,446
Well, you beat me
151
00:14:51,331 --> 00:14:54,434
Oh my God, you still haven't quit smoking yet?
152
00:14:56,369 --> 00:14:57,970
It helps
153
00:14:58,605 --> 00:15:00,906
I thought it would make it more difficult
154
00:15:01,341 --> 00:15:04,444
Not if you don't care
155
00:15:05,645 --> 00:15:08,448
Okay, give me one puff
156
00:15:19,593 --> 00:15:21,894
Pretending kinda helps
157
00:15:25,231 --> 00:15:26,999
I'll catch Ducky
158
00:15:27,367 --> 00:15:29,336
I promise you
159
00:16:04,903 --> 00:16:07,540
Help yourself
160
00:16:12,545 --> 00:16:13,912
(Marissa)
161
00:16:14,046 --> 00:16:15,482
What are you doing here?
162
00:16:15,715 --> 00:16:18,551
I just wanted to make sure
That you're not overwhelmed with work without me
163
00:16:20,286 --> 00:16:23,889
Yes everything
It's going well
164
00:16:24,524 --> 00:16:25,858
That's great
165
00:16:28,894 --> 00:16:31,964
We weren't expecting you back
For at least a month
166
00:16:35,302 --> 00:16:36,835
How are you still standing?
167
00:16:37,102 --> 00:16:39,339
I want to go back to work
168
00:16:43,343 --> 00:16:45,911
You took a vacation
For three months for Frank.
169
00:16:46,045 --> 00:16:47,747
Yes, that was different
170
00:16:48,047 --> 00:16:50,182
I need to come back
171
00:16:51,083 --> 00:16:53,420
Tell me what that looks like for you
172
00:16:56,188 --> 00:16:58,290
The same thing I did before
173
00:16:59,326 --> 00:17:01,126
You hate editing
174
00:17:03,496 --> 00:17:07,866
Go there now, and look at the ship
Which Barry's been running since you left
175
00:17:07,900 --> 00:17:09,569
Damn Barry?
176
00:17:10,269 --> 00:17:13,440
What, are you converting a partition
Virtual press to offer for donkeys?
177
00:17:13,473 --> 00:17:15,442
Okay, let's wait a minute
178
00:17:15,475 --> 00:17:19,446
You hate Barry?
And all those people out there
179
00:17:19,713 --> 00:17:20,946
Why?
180
00:17:21,548 --> 00:17:23,450
Because they are not writers
181
00:17:24,384 --> 00:17:29,522
They're about numbers and coordination
And words to be clicked or where it was
182
00:17:29,922 --> 00:17:32,891
You hardly know
What the Internet does
183
00:17:34,159 --> 00:17:36,962
Marissa, you are my best writer
184
00:17:36,995 --> 00:17:39,499
But for some reason
You refuse to write
185
00:17:40,500 --> 00:17:42,702
take your time
186
00:17:42,736 --> 00:17:45,405
But write
187
00:17:53,268 --> 00:17:55,308
"Baccaille Royale Grill"
188
00:18:01,855 --> 00:18:03,390
Good
189
00:18:03,423 --> 00:18:04,890
With integrity
190
00:18:04,923 --> 00:18:06,892
Nonsense, she's touching my balls
191
00:18:07,126 --> 00:18:09,228
Watch and learn, you idiot
192
00:18:10,563 --> 00:18:12,332
lucky
193
00:18:12,465 --> 00:18:13,800
I learned from the best
194
00:18:13,833 --> 00:18:15,735
Another cup
195
00:18:18,971 --> 00:18:21,039
Okay, your turn
196
00:18:24,042 --> 00:18:25,944
Jenna doesn't want to join?
197
00:18:26,579 --> 00:18:28,314
She didn't want to intrude
198
00:18:28,648 --> 00:18:31,718
She said we should spend
Some time alone together
199
00:18:31,751 --> 00:18:33,653
Let's just be sad
200
00:18:34,788 --> 00:18:37,055
Is this what we do?
201
00:18:43,530 --> 00:18:45,063
Are you going to be okay, mom?
202
00:18:45,732 --> 00:18:47,700
One ball at a time
203
00:19:39,886 --> 00:19:41,955
Good
204
00:19:54,767 --> 00:19:56,536
Upstairs to the left
205
00:19:57,704 --> 00:19:58,671
Let's finish it quickly
206
00:20:08,748 --> 00:20:10,683
leather bag
207
00:20:16,088 --> 00:20:17,490
You must be here somewhere
208
00:20:32,005 --> 00:20:34,206
Check the back room
209
00:20:35,842 --> 00:20:38,344
the curse
210
00:20:39,177 --> 00:20:40,480
there
211
00:21:57,357 --> 00:21:59,191
What do you do?
212
00:21:59,224 --> 00:22:01,461
I've always wanted to do this
213
00:22:07,400 --> 00:22:09,836
Sounds strange, doesn't it?
214
00:22:10,470 --> 00:22:11,904
What is it?
215
00:22:11,938 --> 00:22:19,846
Paige said Michael, Ducky, and her were moving out
To a farmhouse or something in Chatham.
216
00:22:19,879 --> 00:22:21,179
(Mike)?
217
00:22:21,581 --> 00:22:22,815
peasant?
218
00:22:24,450 --> 00:22:27,387
I know
This is illogical
219
00:22:29,187 --> 00:22:32,190
Listen, you have to be careful
With that girl
220
00:22:39,999 --> 00:22:41,467
What are you doing here?
221
00:22:41,501 --> 00:22:43,235
Damn, damn, damn
222
00:22:43,369 --> 00:22:45,938
Sorry, I wanted to stay awake.
What are you doing here? -
223
00:22:45,972 --> 00:22:51,544
Someone broke into my house
I had nowhere else to go
224
00:22:53,112 --> 00:22:55,915
Where were you injured?
Did you see who he is?
225
00:22:56,049 --> 00:22:58,651
No, but I found this
226
00:22:59,619 --> 00:23:03,456
I think that's what they were looking for
227
00:23:03,489 --> 00:23:06,092
I found it just before they entered
228
00:23:06,125 --> 00:23:07,527
What is this?
229
00:23:07,560 --> 00:23:11,397
This is worth about $50,000
Of dirty heroin
230
00:23:26,512 --> 00:23:28,347
I like the other way better
231
00:23:28,381 --> 00:23:30,316
Me too
232
00:23:30,349 --> 00:23:32,652
This child issue is difficult
233
00:23:32,685 --> 00:23:34,620
But whatever it is, right? -
correct-
234
00:23:42,628 --> 00:23:44,964
how was the night?
235
00:23:44,997 --> 00:23:46,933
Drunk
236
00:23:47,734 --> 00:23:49,435
Did she cry?
237
00:23:50,470 --> 00:23:53,773
She said
She actually cried for him
238
00:23:53,873 --> 00:23:55,341
Drinking won't help
239
00:23:57,210 --> 00:24:01,781
Do you remember how bad things were after Frank? -
Yes, I definitely remember -
240
00:24:03,216 --> 00:24:05,651
Hello mom, how are you?
241
00:24:06,686 --> 00:24:09,254
Yes, I know the logo
242
00:24:10,556 --> 00:24:12,325
These are drugs
Which I told you about
243
00:24:12,358 --> 00:24:14,259
You won't accuse her
correct?
244
00:24:15,795 --> 00:24:16,863
no
245
00:24:18,397 --> 00:24:20,032
You did the right thing
246
00:24:20,099 --> 00:24:22,902
Is that all? -
Everything? -
247
00:24:24,403 --> 00:24:26,372
Is there a chance you saw...
The person who broke into the house?
248
00:24:26,639 --> 00:24:28,674
No, I got out quickly
249
00:24:31,811 --> 00:24:32,979
So, what does this mean?
250
00:24:33,012 --> 00:24:35,280
I'll take this -
This means things are getting serious.
251
00:24:35,681 --> 00:24:37,416
Someone called him that night
252
00:24:37,450 --> 00:24:38,751
It left everyone terrified
253
00:24:38,785 --> 00:24:40,720
I had no idea
About what was happening
254
00:24:40,920 --> 00:24:43,055
Do you know who called him, Paige?
255
00:24:43,890 --> 00:24:45,391
It was Ducky
256
00:24:49,796 --> 00:24:50,997
Good?
257
00:24:51,898 --> 00:24:53,766
We checked his phone
258
00:24:55,601 --> 00:24:58,805
Thank you, Paige
I'll take this to the station
259
00:24:59,005 --> 00:24:59,939
Good?
260
00:25:10,149 --> 00:25:12,552
I'll get you a blanket
To sleep on the sofa
261
00:25:13,352 --> 00:25:15,354
Thank you
262
00:25:36,310 --> 00:25:37,877
Did my vomiting wake you up?
263
00:25:38,911 --> 00:25:39,846
no
264
00:25:40,046 --> 00:25:42,048
Do you feel any improvement?
265
00:25:42,181 --> 00:25:43,950
never
266
00:25:46,552 --> 00:25:49,889
Did you have any strange desires?
When you were pregnant?
267
00:25:52,358 --> 00:25:55,528
Naiko chips -
What is this? -
268
00:25:55,561 --> 00:25:58,030
It's like a little candy
In the form of a tablet
269
00:25:58,064 --> 00:26:01,400
Do you know? It tastes like chalk
270
00:26:01,434 --> 00:26:03,636
I always ate it
271
00:26:04,170 --> 00:26:05,872
I really want
"Play-Doh"
272
00:26:06,205 --> 00:26:07,506
"Play-Doh"?
273
00:26:07,874 --> 00:26:09,742
This can't be good for the baby
274
00:26:09,775 --> 00:26:11,544
Kids eat it all the time
And they are fine
275
00:26:12,578 --> 00:26:14,847
You should ask your doctor
About that
276
00:26:18,951 --> 00:26:19,819
Yes
277
00:26:21,087 --> 00:26:22,588
You have a doctor, right?
278
00:26:23,323 --> 00:26:25,892
Well, we went to it once
When I found out I was pregnant
279
00:26:25,925 --> 00:26:28,261
But the budget was very tight
So
280
00:26:28,861 --> 00:26:31,464
We've been saving
Let's go again
281
00:26:31,497 --> 00:26:34,600
Seriously, you should see a doctor
282
00:26:34,634 --> 00:26:36,370
What now? -
no -
283
00:26:36,402 --> 00:26:37,670
A month ago
284
00:26:37,703 --> 00:26:40,106
But yes, now is better than never
285
00:26:43,276 --> 00:26:46,479
I have to stop working
But it won't take long
286
00:26:46,879 --> 00:26:50,149
I'll give you a ride home
when I finish
287
00:26:50,317 --> 00:26:52,718
Depends on what you mean by the word
"the home"
288
00:26:56,122 --> 00:26:58,591
I will see you soon -
see you later -
289
00:26:59,393 --> 00:27:01,594
Friday, 10:12 am
290
00:27:01,627 --> 00:27:05,498
Pick up the phone
Let's go
291
00:27:05,531 --> 00:27:11,504
I just wanted to say
I've figured out some things and I have a plan
292
00:27:11,537 --> 00:27:14,273
As you know?
293
00:27:14,308 --> 00:27:17,810
The things you said
Makes sense, I am
294
00:27:19,745 --> 00:27:23,716
I know you were right
To kick me out of the house
295
00:27:25,319 --> 00:27:28,422
But, little money now
296
00:27:28,454 --> 00:27:30,456
It would really help to reach
297
00:27:32,058 --> 00:27:33,726
I know you're home
298
00:27:33,759 --> 00:27:36,162
I can see you moving
At home
299
00:27:37,029 --> 00:27:39,333
Let me in, it's my house
300
00:27:39,366 --> 00:27:41,701
I changed the damned locks, mom
301
00:27:41,734 --> 00:27:43,970
What is this, mom?
302
00:27:44,003 --> 00:27:46,906
Hello momy
I don't expect you to answer this time
303
00:27:46,939 --> 00:27:50,444
I just wanted to say
♪ Happy birthday ♪
304
00:27:50,476 --> 00:27:51,844
Sorry, this is Paige.
305
00:27:51,877 --> 00:27:55,881
I want you to know
I'm better off
306
00:27:55,915 --> 00:27:59,719
there is something
I want to tell you personally
307
00:28:00,586 --> 00:28:02,722
I love you so much
308
00:28:02,755 --> 00:28:04,824
Goodbye
309
00:28:23,042 --> 00:28:24,844
are you serious?
310
00:28:28,814 --> 00:28:29,982
(beige)?
311
00:28:30,583 --> 00:28:31,851
I'm Jenna
312
00:28:31,884 --> 00:28:32,885
Hello
313
00:28:33,487 --> 00:28:35,187
What are you doing here?
314
00:28:35,654 --> 00:28:37,857
Like me, I guess
315
00:28:37,957 --> 00:28:39,992
supposed to
Have Marissa pick me up
316
00:28:41,761 --> 00:28:44,130
Do you mind if I join you?
317
00:28:45,231 --> 00:28:46,232
certainly
318
00:28:55,274 --> 00:28:56,809
I love your necklace
319
00:28:58,677 --> 00:29:00,347
Steal it from someone
320
00:29:01,747 --> 00:29:04,283
Well, it suits you
I think
321
00:29:04,317 --> 00:29:05,618
Thanks
322
00:29:07,953 --> 00:29:09,622
I just mean-
No, you're good.
323
00:29:09,655 --> 00:29:11,391
I know what you meant
324
00:29:11,425 --> 00:29:13,393
I'm sorry
325
00:29:15,495 --> 00:29:17,863
can I ask you a question?
326
00:29:17,897 --> 00:29:20,733
What's it like to marry a cop?
327
00:29:22,068 --> 00:29:25,137
It's not different
from any thing else
328
00:29:26,772 --> 00:29:30,576
There's only a part of you that accepts
That he might not come home one day
329
00:29:32,778 --> 00:29:35,881
Sounds a lot like dating an addict
330
00:29:39,819 --> 00:29:44,357
she won't come -
I can give you a ride -
331
00:29:45,492 --> 00:29:47,226
Are you sure? -
Yes, of course -
332
00:30:11,951 --> 00:30:14,120
Things didn't go well at work
is not it?
333
00:30:14,153 --> 00:30:16,122
Sorry, I forgot
334
00:30:16,655 --> 00:30:18,624
You had important things to do
335
00:30:18,657 --> 00:30:22,094
Stop -
No, you stop!
336
00:30:22,128 --> 00:30:23,095
Excuse me?
337
00:30:23,229 --> 00:30:27,367
You keep hiding from everything, and it's so hard to look at, it's bad for all of us
338
00:30:27,400 --> 00:30:29,235
Just stop pretending you're alone
339
00:30:37,042 --> 00:30:39,346
Okay, I'll go back to Nar Anon.
340
00:30:39,879 --> 00:30:41,348
Well, that's a good start
341
00:30:41,881 --> 00:30:43,115
I will come with you
342
00:30:43,450 --> 00:30:45,284
I promise I won't get drunk
343
00:31:02,268 --> 00:31:06,705
If that means anything
Michael used to say you're a really good writer
344
00:31:07,673 --> 00:31:10,109
Yes
345
00:31:12,312 --> 00:31:14,113
What else did he say?
346
00:31:18,050 --> 00:31:21,820
He said that before Frank died,
He remembered that you were happy
347
00:31:27,494 --> 00:31:28,994
When did he say this?
348
00:31:29,128 --> 00:31:30,397
All the time
349
00:31:30,829 --> 00:31:32,765
I hope to meet him
350
00:31:33,633 --> 00:31:36,268
No, you wouldn't want that
351
00:31:36,702 --> 00:31:38,771
Because then you will know
How foolish he was
352
00:31:39,573 --> 00:31:41,173
Even when he got sick?
353
00:31:41,341 --> 00:31:43,709
Especially when he got sick
354
00:31:45,312 --> 00:31:47,179
Yes, but
355
00:31:49,616 --> 00:31:51,750
Have you stopped missing him?
356
00:31:55,655 --> 00:31:56,889
never
357
00:32:01,060 --> 00:32:03,729
Well, that's an obstacle
358
00:32:06,366 --> 00:32:08,435
Oh, my God
359
00:32:10,202 --> 00:32:12,505
This is Toby
360
00:32:12,539 --> 00:32:14,708
Hey man -
Look at his hair -
361
00:32:14,740 --> 00:32:17,209
Beautiful -
We should get you one of these.
362
00:32:17,243 --> 00:32:20,179
It will make nursing easier -
Yes -
363
00:32:31,358 --> 00:32:33,460
I'll go to bed
364
00:32:33,493 --> 00:32:35,362
Good
365
00:32:35,395 --> 00:32:37,896
Good afternoon -
Good afternoon -
366
00:32:48,708 --> 00:32:51,898
Hello, my name is Jeremy.
“A friend of your husband, text me
367
00:32:52,107 --> 00:32:55,814
I think I still have one of these at home,
Believe it or not
368
00:32:55,931 --> 00:32:58,431
“We live on the edge opposite where you passed.”
“I heard he was shot, but my grandfather saw what happened.”
369
00:32:58,551 --> 00:33:00,085
We can use these
370
00:33:00,119 --> 00:33:02,788
Especially if we go with an insulin pump -
“Thank you for reaching out, can you talk to him?”
371
00:33:02,933 --> 00:33:05,291
“Sure, when?” -
Yes -
372
00:33:05,325 --> 00:33:06,760
nothing? -
"now?" -
373
00:33:07,059 --> 00:33:10,062
Well, I'm happy
Because he's my baby we're shopping for
374
00:33:10,095 --> 00:33:11,698
Yes -
“But I have work in an hour, address 126 (Edgal).”
375
00:33:11,731 --> 00:33:13,700
Excuse me?
376
00:33:13,733 --> 00:33:15,702
We've got proof -
What? -
377
00:33:15,735 --> 00:33:17,570
We've got proof
378
00:33:19,773 --> 00:33:21,874
Let them do their own investigation
379
00:33:21,907 --> 00:33:23,343
But for now
380
00:33:23,376 --> 00:33:25,578
What could hurt us?
When we hear the story ourselves?
381
00:33:25,612 --> 00:33:29,349
Maybe it'll be the same thing they told the cops, but I want to hear the story for myself
382
00:33:29,382 --> 00:33:33,620
Listen, it's something we can actually do
Instead of sitting around depressed
383
00:33:33,653 --> 00:33:34,920
It's evidence
384
00:33:34,953 --> 00:33:36,656
This is neither ethical nor legal
385
00:33:36,690 --> 00:33:38,425
Of course it is
386
00:33:55,874 --> 00:33:57,377
Hello -
(Jeremy)? -
387
00:33:57,410 --> 00:33:58,511
please come in
388
00:33:58,545 --> 00:34:01,980
I heard the shots
But Jack was the one who saw her
389
00:34:02,014 --> 00:34:04,950
He forgets because of his medications
But
390
00:34:04,983 --> 00:34:06,952
My grandfather wakes up a lot because of his hip
391
00:34:06,985 --> 00:34:08,421
He was sitting there
When it happened
392
00:34:08,455 --> 00:34:11,957
Hi Jack, nice to meet you
I'm Marissa
393
00:34:11,990 --> 00:34:14,093
I work in
"Times Union"
394
00:34:15,027 --> 00:34:17,229
So did you see what happened?
395
00:34:17,364 --> 00:34:21,066
Grandpa, do you remember what happened that night?
396
00:34:22,502 --> 00:34:24,002
Marissa's son was shot.
397
00:34:24,036 --> 00:34:26,339
Was he killed, do you remember?
398
00:34:26,373 --> 00:34:28,475
It was him
Whoever I saw died in front of the house
399
00:34:28,508 --> 00:34:30,443
This is very bad
400
00:34:30,477 --> 00:34:31,644
I'm sorry
401
00:34:31,678 --> 00:34:34,146
I thought you said
He saw what happened that night
402
00:34:34,179 --> 00:34:36,449
Seriously, nothing? -
Paige, wait a minute.
403
00:34:36,483 --> 00:34:38,418
Jack, just remember
Please, just remember
404
00:34:38,451 --> 00:34:40,353
Don't be rude -
I'm not being rude -
405
00:34:40,387 --> 00:34:43,723
Grandpa, I said
That there's someone outside screaming
406
00:34:43,757 --> 00:34:45,190
And then -
With the cart? -
407
00:34:45,224 --> 00:34:47,660
Yes, with the cart
408
00:34:50,963 --> 00:34:54,768
The boy was standing in the street and screaming
409
00:34:54,801 --> 00:34:57,370
Then I heard the cart
410
00:34:58,338 --> 00:35:01,073
I think it was the boy he was calling
He lives there
411
00:35:01,106 --> 00:35:02,742
Because I've seen him there before
412
00:35:02,776 --> 00:35:05,210
(Ducky)
413
00:35:17,122 --> 00:35:18,625
I hope that was useful
414
00:36:29,700 --> 00:36:31,268
Hello Lori
415
00:36:31,302 --> 00:36:32,770
Hello
416
00:36:32,803 --> 00:36:34,904
How are you?
417
00:36:34,938 --> 00:36:36,307
As it is
418
00:36:36,340 --> 00:36:39,677
Thank you, for being here, everyone
419
00:36:39,710 --> 00:36:41,612
Come on
420
00:36:41,645 --> 00:36:44,315
Come to the circle
Please have a seat
421
00:36:44,415 --> 00:36:46,350
It's a sunny day,
And we're all in a basement,
422
00:36:46,384 --> 00:36:50,987
But we'll get to know each other and talk
423
00:36:51,020 --> 00:36:53,691
I see some new faces
424
00:36:53,724 --> 00:36:54,891
Welcome
425
00:36:54,924 --> 00:36:58,895
And some faces
Which we haven't seen for a while
426
00:36:58,928 --> 00:37:00,964
It's good to have you back
427
00:37:01,832 --> 00:37:03,334
we've got
428
00:37:04,100 --> 00:37:06,102
We have kept you in our prayers
429
00:37:06,370 --> 00:37:08,806
Good
430
00:37:08,839 --> 00:37:12,142
So, who wants to start us off today?
431
00:37:14,812 --> 00:37:16,714
Any thoughts?
any
432
00:37:16,747 --> 00:37:19,583
(Laurie)
433
00:37:22,152 --> 00:37:23,987
I lost my daughter
434
00:37:25,188 --> 00:37:29,092
Jessica, about three months ago now
435
00:37:32,061 --> 00:37:33,364
did not
436
00:37:34,198 --> 00:37:38,469
I didn't really feel able to share
A lot about it so far
437
00:37:39,203 --> 00:37:41,672
Certainly most of you
They know this feeling
438
00:37:45,376 --> 00:37:48,646
Jessica was a difficult child to raise
439
00:37:49,914 --> 00:37:54,652
I think it is sometimes
We used to imagine our children as saints
440
00:37:58,522 --> 00:38:00,691
Jessica was no saint
441
00:38:00,990 --> 00:38:05,429
On the contrary
It was very annoying
442
00:38:07,431 --> 00:38:10,267
So, anyway
The morning I found her
443
00:38:10,301 --> 00:38:11,968
I was about to go to work,
444
00:38:12,001 --> 00:38:14,705
So I went to her room to wake her up
445
00:38:29,653 --> 00:38:31,288
not you
446
00:38:31,322 --> 00:38:35,024
You don't realize it at the time
447
00:38:35,058 --> 00:38:42,031
But that's walking to the door
You think who you are
448
00:38:44,802 --> 00:38:46,637
But you don't know
449
00:38:47,471 --> 00:38:49,038
I did not know
450
00:38:50,374 --> 00:38:54,645
So I opened the door,
And here she is
451
00:38:55,078 --> 00:38:57,781
Lying on the bed
Fully dressed
452
00:38:58,181 --> 00:39:00,484
Candles lit around her
453
00:39:02,353 --> 00:39:05,689
At first, I was angry
454
00:39:05,723 --> 00:39:10,261
I mean, she had fallen asleep
And the candles are burning
455
00:39:10,294 --> 00:39:12,563
I started yelling at her
456
00:39:12,596 --> 00:39:14,163
"are you crazy?"
457
00:39:14,798 --> 00:39:16,800
"You'll burn down the house."
458
00:39:25,108 --> 00:39:26,911
And then I saw her
459
00:39:27,043 --> 00:39:31,147
Small bag on the carpet
460
00:39:31,180 --> 00:39:35,118
I just looked at her
461
00:39:37,721 --> 00:39:39,823
I remember the logo on the bag
462
00:39:39,857 --> 00:39:43,394
It's engraved in my head
Do you know?
463
00:39:44,528 --> 00:39:47,264
"Before "
464
00:39:48,198 --> 00:39:50,801
When you see something like this
465
00:39:50,834 --> 00:39:53,804
You will know that it is all over
466
00:39:53,837 --> 00:39:57,308
The stories you created are over
467
00:39:57,341 --> 00:40:00,844
Than you thought your child was finished
468
00:40:00,878 --> 00:40:03,814
Who did you think you were?
469
00:40:03,847 --> 00:40:06,182
I finish
470
00:40:06,216 --> 00:40:08,852
You are that family now
471
00:40:10,454 --> 00:40:14,224
You will never realize that you are that family
472
00:40:33,777 --> 00:40:36,480
I will walk back
473
00:40:37,481 --> 00:40:39,516
You should offer Lori a ride
474
00:40:39,550 --> 00:40:42,219
I think she wants to be left alone
475
00:40:42,252 --> 00:40:44,254
No, this is what you want
476
00:40:45,055 --> 00:40:47,491
I'm going to check out some of Ducky's places.
477
00:41:01,038 --> 00:41:02,940
Hello Lori
Hello
478
00:41:02,973 --> 00:41:04,208
(Marissa)
479
00:41:04,241 --> 00:41:06,276
Do you want a ride?
480
00:41:17,759 --> 00:41:19,799
This is serious
Pray for me
481
00:41:19,953 --> 00:41:22,453
Answer the damn phone
482
00:41:38,542 --> 00:41:40,911
I can't believe I'm actually going to order this
But
483
00:41:42,980 --> 00:41:44,548
Can I interview you?
484
00:41:45,149 --> 00:41:46,383
Interview with me?
485
00:41:46,684 --> 00:41:51,855
You put some things into words
I haven't been able to say it yet
486
00:41:51,889 --> 00:41:54,958
You know all that stuff is secret
is not it?
487
00:41:55,225 --> 00:41:56,994
Yes, of course
488
00:41:57,027 --> 00:41:58,162
That's the point
489
00:41:58,195 --> 00:41:59,997
I want you to talk to me formally
490
00:42:00,030 --> 00:42:01,465
You know, from mother to mother
491
00:42:01,799 --> 00:42:02,966
Why?
492
00:42:05,002 --> 00:42:07,471
Well, I don't know yet
493
00:42:07,504 --> 00:42:11,742
But maybe if I wrote it,
I will know?
494
00:42:13,844 --> 00:42:15,312
Thanks again
495
00:42:15,345 --> 00:42:17,581
Hey, what's going on here?
496
00:42:17,614 --> 00:42:23,320
This is a secure site
For injections and exchange of needles for drug users
497
00:42:23,721 --> 00:42:24,755
What?
498
00:42:25,089 --> 00:42:32,229
Maybe if my child went to one of these places
Instead of hiding in her room when she died
499
00:42:33,198 --> 00:42:35,899
This at least removes the risk
500
00:42:39,937 --> 00:42:41,805
You should come and see him
501
00:42:42,706 --> 00:42:46,543
If it is help and healing
It's what you really want
502
00:42:46,577 --> 00:42:49,880
You really need to see this place
503
00:43:18,375 --> 00:43:20,878
Okay, ready? -
Yes -
504
00:43:30,420 --> 00:43:33,023
Hello John)
hello diane
505
00:43:33,056 --> 00:43:36,093
Marissa, this is Diane.
506
00:43:36,126 --> 00:43:41,465
She coordinates
Distribute fentanyl test strips
507
00:43:41,532 --> 00:43:45,270
Tell me where to go,
how can I help,
508
00:43:45,402 --> 00:43:47,504
How do I stay out?
509
00:43:47,538 --> 00:43:49,106
Hey, are you okay?
510
00:43:49,139 --> 00:43:50,241
(Marissa)?
511
00:43:50,275 --> 00:43:52,876
Sorry
512
00:44:02,019 --> 00:44:06,156
If you're looking for Toby Pennings...
Leave a message
513
00:44:06,190 --> 00:44:07,958
Ducky, Ducky
514
00:44:07,991 --> 00:44:09,860
I just want to talk to you
515
00:44:25,943 --> 00:44:28,111
(Ducky)
516
00:46:12,983 --> 00:46:14,918
(beige) -
Hello -
517
00:46:15,919 --> 00:46:17,754
Is everything okay? -
Yes -
518
00:46:17,788 --> 00:46:19,589
Yes, everything is great
sorry
519
00:46:19,623 --> 00:46:22,459
I just came with Jenna.
In reality
520
00:46:22,526 --> 00:46:26,530
I went out with some friends
After work
521
00:46:26,730 --> 00:46:28,899
So she won't be back until later
522
00:46:28,932 --> 00:46:30,368
Well understood
523
00:46:30,401 --> 00:46:32,169
Sorry I was creepy
524
00:46:32,203 --> 00:46:36,407
I thought it might be nice to talk
To someone who doesn't look like a parent
525
00:46:36,441 --> 00:46:39,710
And he owns himself
Yes I understand you -
526
00:46:39,743 --> 00:46:40,811
I'll tell her you passed
527
00:46:40,844 --> 00:46:43,580
Okay, see you later -
have a good night -
528
00:46:46,683 --> 00:46:50,087
Paige, if you wish
You can come in
529
00:46:50,120 --> 00:46:51,955
Yes? -
Somehow -
530
00:46:52,622 --> 00:46:54,624
We're kind of a family now
531
00:46:55,393 --> 00:46:57,694
So, come in
532
00:47:28,493 --> 00:47:30,927
Damn, you're alive
533
00:47:31,195 --> 00:47:33,530
I thought I killed you
534
00:47:34,631 --> 00:47:37,235
Why are you following me?
535
00:47:39,002 --> 00:47:40,304
You killed my son
536
00:47:40,338 --> 00:47:42,240
No, I didn't do that
537
00:47:42,273 --> 00:47:44,741
Do you really believe this?
538
00:47:47,778 --> 00:47:49,980
So, what happened?
539
00:47:51,615 --> 00:47:54,017
What happened, Ducky?
540
00:47:54,519 --> 00:47:58,423
Look, all I know is that someone called me
He told me that Mike was in trouble
541
00:47:58,456 --> 00:48:00,857
He needed to get out of his house
542
00:48:00,891 --> 00:48:05,162
So I called him and told him to meet me
In the little house right away
543
00:48:05,196 --> 00:48:06,863
I thought I was protecting him
544
00:48:06,897 --> 00:48:08,632
What would you do?
545
00:48:08,665 --> 00:48:10,334
I didn't know they were going to kill him
546
00:48:10,368 --> 00:48:11,536
This is convenient
547
00:48:11,568 --> 00:48:13,837
No, that's bad, Mrs. Pennings.
548
00:48:15,306 --> 00:48:17,341
My best friend
549
00:48:17,375 --> 00:48:19,176
So who killed him?
550
00:48:22,112 --> 00:48:23,481
I've never met the man,
551
00:48:23,514 --> 00:48:28,885
But he drives around in his white wagon
And he has a stupid tattoo on his hand
552
00:48:29,186 --> 00:48:30,354
That's all I know
553
00:48:33,790 --> 00:48:35,625
Nobody believes me
554
00:48:35,659 --> 00:48:37,594
Who is there?
555
00:48:37,627 --> 00:48:39,696
(Ducky) -
Hey you -
556
00:48:39,729 --> 00:48:41,932
What are you doing there?
557
00:48:49,973 --> 00:48:51,275
Damn it, mom
558
00:48:51,309 --> 00:48:52,776
-Are you well? -
Yes, I am fine -
559
00:48:52,809 --> 00:48:54,644
I just need to talk to you -
the curse -
560
00:48:54,678 --> 00:48:56,046
Marissa, what happened?
561
00:48:58,516 --> 00:49:00,650
I
562
00:49:00,684 --> 00:49:02,652
I found your friend, Ducky.
563
00:49:02,686 --> 00:49:04,821
What? -
Yes -
564
00:49:05,922 --> 00:49:08,058
Yes, he was at the food bank
565
00:49:08,091 --> 00:49:12,129
I followed him to the train yard
On Church Street
566
00:49:12,162 --> 00:49:13,063
You tracked him?
567
00:49:13,096 --> 00:49:15,832
And he sneaked in,
He hit me with something
568
00:49:15,866 --> 00:49:18,603
He could have killed you, mom.
I was hoping he would talk to me -
569
00:49:18,902 --> 00:49:20,371
talking with you?
570
00:49:22,672 --> 00:49:24,141
Do you have any whisky?
571
00:49:24,174 --> 00:49:27,211
I'll go out and look for him
He couldn't have gone too far
572
00:49:30,747 --> 00:49:32,316
Are you sure it was him?
573
00:49:32,716 --> 00:49:34,050
I am sure
574
00:49:34,184 --> 00:49:35,719
Did he say something?
575
00:49:35,752 --> 00:49:38,822
He said he was a man
He has a tattoo on his hand
576
00:49:38,855 --> 00:49:40,258
He didn't do that
577
00:49:40,291 --> 00:49:42,527
No, he didn't do that
He's not a killer
578
00:49:42,560 --> 00:49:47,365
Do you expect me to believe that man?
Whoever just knocked me unconscious isn't a violent person?
579
00:49:47,398 --> 00:49:49,367
What would you do?
What if someone followed you like this?
580
00:49:49,400 --> 00:49:50,934
You really don't understand
581
00:49:50,967 --> 00:49:52,436
He told Mike to meet him there
582
00:49:52,603 --> 00:49:54,438
I set a trap for him, Paige.
583
00:51:28,699 --> 00:51:30,301
(Ducky)
584
00:51:37,341 --> 00:51:38,342
(Ducky)
585
00:51:49,754 --> 00:51:51,489
Welcome?
586
00:52:16,179 --> 00:52:18,014
(Ducky)
587
00:52:33,664 --> 00:52:35,466
(Ducky)?
588
00:53:48,500 --> 00:53:52,840
Mike: He just wants to scare you.
Ducky: Come to the little house right now
589
00:53:52,892 --> 00:53:54,932
Mike: I'm on my way.
590
00:53:57,655 --> 00:53:59,465
"You have to come or we'll all die."
591
00:53:59,561 --> 00:54:01,371
"He just wants to talk to you"
592
00:54:37,288 --> 00:54:38,789
Sorry, I was downstairs
593
00:54:38,823 --> 00:54:39,989
can I enter?
594
00:54:40,023 --> 00:54:42,460
Yes, okay
595
00:54:45,229 --> 00:54:47,298
What is happening?
Are you well?
596
00:54:47,331 --> 00:54:48,699
(Ducky) died
597
00:54:52,068 --> 00:54:53,938
How did you know that?
598
00:54:53,970 --> 00:54:56,941
Because I went to their old house and found it
599
00:54:56,973 --> 00:54:58,742
He killed himself
600
00:54:59,577 --> 00:55:01,579
the curse
601
00:55:01,612 --> 00:55:03,614
Good
602
00:55:03,647 --> 00:55:05,683
Oh, my God
603
00:55:07,116 --> 00:55:09,220
Well, look
Just sit down
604
00:55:09,253 --> 00:55:11,388
I'll get you some water
Are you well?
605
00:55:11,422 --> 00:55:13,056
Yes
606
00:55:16,660 --> 00:55:20,063
Look, just drink
Take a deep breath
607
00:55:24,502 --> 00:55:26,203
the curse
608
00:55:27,204 --> 00:55:28,973
Was there anyone else?
609
00:55:29,072 --> 00:55:31,876
No, it was just me
And
610
00:55:32,409 --> 00:55:36,413
Yes, I saw his body,
And then I left
611
00:55:36,480 --> 00:55:38,047
I get it, okay
612
00:55:38,147 --> 00:55:40,651
Why didn't you call the police?
613
00:55:40,684 --> 00:55:43,152
Because I knew it wasn't supposed to
To be there
614
00:55:43,186 --> 00:55:44,488
I mean, yeah,
That's why I'm here
615
00:55:44,522 --> 00:55:46,257
I know you can help -
certainly -
616
00:55:46,290 --> 00:55:49,693
I'm sorry, I really am
I'm sorry for your loss
617
00:55:50,227 --> 00:55:52,563
I'll bring someone
To search there immediately
618
00:55:52,596 --> 00:55:57,066
Take it easy
And the house is your home
619
00:55:57,100 --> 00:55:58,903
I'll only be gone for two minutes.
Good-
620
00:55:58,936 --> 00:56:00,437
Good?
621
00:57:47,344 --> 00:57:48,679
10-56
622
00:57:48,712 --> 00:57:53,450
And I need someone
To go to the address and check it
623
00:57:53,484 --> 00:57:55,519
Immediately
624
00:57:56,787 --> 00:57:58,589
Yes, it's a big mess
625
00:57:58,622 --> 00:58:00,357
I need someone to go
626
00:58:00,391 --> 00:58:03,560
to 125 (Igal)
To check 10-56
627
00:58:03,594 --> 00:58:05,929
I want to be notified
628
00:58:06,030 --> 00:58:08,666
What's the team like, Mitch?
629
00:58:08,699 --> 00:58:10,768
This is a personal matter
630
00:58:28,085 --> 00:58:30,354
Well thank you very much
631
00:59:37,688 --> 00:59:38,789
(beige)?
632
01:00:15,926 --> 01:00:18,095
Paige, give me the phone.
No, back off.
633
01:00:18,128 --> 01:00:19,563
Just give me the phone -
No, Trag -
634
01:00:19,596 --> 01:00:21,031
Give me the phone -
to retreat -
635
01:00:21,064 --> 01:00:22,099
(beige) -
no -
636
01:00:30,208 --> 01:00:31,475
Listen to me
637
01:00:31,508 --> 01:00:33,343
you do not understand
What is happening here
638
01:00:33,377 --> 01:00:35,646
Toby, no, back off.
please -
639
01:00:35,679 --> 01:00:36,547
I can explain
640
01:00:36,580 --> 01:00:38,715
to retreat -
Listen to me -
641
01:00:38,749 --> 01:00:40,184
Just give me the phone -
to retreat -
642
01:00:40,218 --> 01:00:41,385
I'm telling you -
to retreat -
643
01:00:41,418 --> 01:00:42,519
I can explain
I can explain this
644
01:00:42,553 --> 01:00:44,655
Paige, just calm me down
645
01:00:44,688 --> 01:00:46,824
Just stop, okay? -
Get away from me -
646
01:00:46,857 --> 01:00:48,725
Calm down, give me the phone.
Damn you -
647
01:00:48,759 --> 01:00:50,527
Fuck you, get away from me!
Wait, Paige.
648
01:00:50,561 --> 01:00:52,129
Just back off -
Give me the phone -
649
01:00:52,162 --> 01:00:54,199
get out of my way
do not touch me
650
01:00:54,232 --> 01:00:55,566
Go away, no -
Just give me -
651
01:00:55,599 --> 01:00:56,934
Give me the damn phone!
Get away from me -
652
01:00:56,967 --> 01:00:59,369
Give me the phone, Paige.
stay away from -
653
01:01:18,121 --> 01:01:20,524
Damn damn damn damn
654
01:01:20,557 --> 01:01:23,427
(beige)
(beige)
655
01:01:23,527 --> 01:01:25,629
Wait
656
01:01:25,662 --> 01:01:27,698
the curse
657
01:01:29,066 --> 01:01:30,701
the curse
658
01:02:08,105 --> 01:02:10,007
the curse
659
01:03:17,641 --> 01:03:20,445
Hello, I'm back home
660
01:03:20,477 --> 01:03:23,046
Jenna, call an ambulance quickly
661
01:03:23,080 --> 01:03:24,681
What? What happened? -
Jenna, it's Paige.
662
01:03:24,715 --> 01:03:26,217
Call an ambulance -
What? -
663
01:03:26,250 --> 01:03:27,452
I fell in the bathroom
664
01:03:27,484 --> 01:03:29,786
I think she overdosed
She's bleeding
665
01:03:30,554 --> 01:03:32,223
Get an ambulance now
666
01:03:32,256 --> 01:03:34,558
Well, well, well, well
667
01:03:35,659 --> 01:03:38,729
Welcome
668
01:03:38,762 --> 01:03:40,931
the curse
the curse
669
01:03:45,403 --> 01:03:46,570
(Toby)
670
01:03:46,603 --> 01:03:50,007
I think Paige's hiding something.
Yes, you're right -
671
01:03:50,308 --> 01:03:51,775
She's using again
672
01:03:51,808 --> 01:03:53,577
And I took an overdose -
What? -
673
01:03:53,610 --> 01:03:56,179
She's on her way
To the hospital now
674
01:03:57,348 --> 01:03:59,049
Meet us on Saint Peter's Street.
675
01:04:44,828 --> 01:04:47,964
Bring tweezers, please
676
01:04:58,543 --> 01:05:01,345
Very well, here it is
677
01:05:03,880 --> 01:05:05,816
We have a flat line
We need a cart
678
01:06:55,560 --> 01:06:59,463
♪ Back to the sand ♪
679
01:06:59,497 --> 01:07:04,901
♪ I have a snake in my hand ♪
680
01:07:04,935 --> 01:07:10,608
♪ Curling like smoke in a frying pan ♪
681
01:07:10,641 --> 01:07:15,145
♪ The world is in his jaw ♪
682
01:07:17,548 --> 01:07:21,818
♪ I was a man ♪
683
01:07:21,851 --> 01:07:27,425
♪ Now I don't know who I am ♪
684
01:07:27,458 --> 01:07:32,862
♪ Am I a shadow again? ♪
685
01:07:32,896 --> 01:07:37,033
♪ Am I the law? ♪
686
01:07:37,067 --> 01:07:42,540
♪ I'm getting destroyed ♪
687
01:07:42,573 --> 01:07:44,774
♪ I'm getting destroyed ♪
688
01:07:44,808 --> 01:07:47,744
♪ If he calls you ♪
689
01:07:47,777 --> 01:07:53,083
♪ You won't get any answer at all ♪
690
01:07:53,116 --> 01:07:56,086
♪ If he calls you ♪
691
01:07:56,119 --> 01:08:02,326
♪ You won't get any answer at all ♪
692
01:08:44,968 --> 01:08:47,772
Hello kitty
This is a child
693
01:08:47,804 --> 01:08:49,873
Hey kid, that's a cat
694
01:09:43,993 --> 01:09:46,530
Oh my God, you scared me
695
01:09:46,564 --> 01:09:48,164
Sorry, I let myself in
696
01:09:49,165 --> 01:09:50,501
Are you well?
697
01:09:50,835 --> 01:09:52,370
It's a beautiful room
698
01:09:54,170 --> 01:09:56,072
Perfect for the little angel
699
01:09:58,509 --> 01:10:00,009
I have to get her her bottle
700
01:10:00,644 --> 01:10:01,545
Come on, come on
701
01:10:02,045 --> 01:10:04,881
Good
702
01:10:09,018 --> 01:10:10,987
Here you are
703
01:10:13,457 --> 01:10:14,525
Yes
704
01:10:18,596 --> 01:10:20,063
What happened?
705
01:10:22,867 --> 01:10:24,635
I found something
706
01:10:36,045 --> 01:10:39,884
Marissa, I found it under the stairs
In the basement
707
01:10:40,217 --> 01:10:43,019
I thought it was a miracle
708
01:10:43,821 --> 01:10:47,056
Like a gift left as a reminder
709
01:10:47,525 --> 01:10:48,826
But then I saw blood
710
01:10:49,058 --> 01:10:50,927
how
711
01:10:50,960 --> 01:10:52,396
I don't know
712
01:10:53,497 --> 01:10:56,500
I've been trying
To think of every possible reason
713
01:10:56,534 --> 01:10:58,034
And me
714
01:11:13,884 --> 01:11:16,520
Did you ask him about that? -
no -
715
01:11:17,987 --> 01:11:20,056
I can't find words
716
01:11:26,162 --> 01:11:28,097
So what are you going to do?
717
01:11:35,038 --> 01:11:37,173
I don't know what the right thing is
What should be done
718
01:11:38,542 --> 01:11:41,278
I don't know if I can
Do it anyway
719
01:11:50,053 --> 01:11:52,055
I know, I feel guilty too
720
01:11:52,088 --> 01:11:56,125
We've got proof, but I don't believe this
What you should be thinking about now
721
01:11:56,159 --> 01:11:59,363
Everett is in charge
About bringing fentanyl into the South End.
722
01:11:59,396 --> 01:12:03,132
Mom, pick up the phone
For your sake
723
01:12:03,166 --> 01:12:05,503
Ducky won't get away with it
724
01:12:05,536 --> 01:12:09,105
We think he and Michael...
Maybe they were working together
725
01:12:09,138 --> 01:12:11,642
Maybe there was a problem
Or something
726
01:12:11,675 --> 01:12:14,545
I don't expect you to
Answer this time
727
01:12:14,578 --> 01:12:17,348
There's something I want to tell you personally
728
01:12:18,382 --> 01:12:19,583
Okay, mom
729
01:12:19,617 --> 01:12:21,986
Listen, you gotta be careful with that girl
730
01:12:22,018 --> 01:12:23,787
I love you so much
731
01:12:23,821 --> 01:12:24,955
Goodbye
732
01:12:24,989 --> 01:12:27,525
Do you know who called him, Paige?
733
01:12:27,558 --> 01:12:29,025
It was Ducky
734
01:12:29,058 --> 01:12:30,828
We checked his phone
735
01:13:02,459 --> 01:13:05,563
Hello -
she's sleeping -
736
01:13:08,064 --> 01:13:10,133
Are you feeling okay, mom?
737
01:13:12,168 --> 01:13:14,572
No, not really
738
01:13:19,877 --> 01:13:22,078
I haven't seen this thing in years
739
01:13:23,112 --> 01:13:26,115
This was it
The most beautiful bag for dad
740
01:13:27,150 --> 01:13:28,953
He covered it with stickers
741
01:13:35,059 --> 01:13:36,594
stuff there
742
01:13:44,133 --> 01:13:46,403
Do you think this is what killed her?
743
01:13:53,644 --> 01:13:55,479
Yes, it seems so
744
01:13:59,249 --> 01:14:01,218
Both were using fentanyl
745
01:14:05,489 --> 01:14:09,226
Really, mom
You should go see a doctor
746
01:14:12,262 --> 01:14:14,665
Yes, I will do that
747
01:14:17,166 --> 01:14:20,169
Well, I tried
748
01:17:41,171 --> 01:17:44,842
Thank you -
I told you -
749
01:18:02,359 --> 01:18:06,096
This is the Empire Line, which runs by express train
To Pennsylvania Station, New York City
750
01:18:06,129 --> 01:18:09,200
It stops in Hudson.
Rhinecliffe, Poughkeepsie
751
01:18:09,234 --> 01:18:10,667
(Croton Harmon)
(Yonkers)
752
01:18:10,701 --> 01:18:14,571
With the last stop
New York City Station, Pennsylvania
753
01:18:15,739 --> 01:18:19,277
Please have your tickets ready
For the conductor when he comes
754
01:21:07,644 --> 01:21:15,585
Do you remember when Mike threw
That perfect shot until the final round
755
01:21:15,619 --> 01:21:18,121
Then he abandoned him for Homer?
756
01:21:22,559 --> 01:21:25,162
This was just his luck
757
01:21:28,165 --> 01:21:30,934
I didn't mean for any of this to happen
758
01:21:32,869 --> 01:21:35,273
it was supposed to
It should be simple
759
01:21:37,040 --> 01:21:39,676
When Mike discovered what was inside it
760
01:21:39,709 --> 01:21:42,746
He will not sell or prepare it
761
01:21:42,779 --> 01:21:45,715
What did he think she would do?
762
01:21:45,749 --> 01:21:48,085
I think this is my luck
763
01:21:48,852 --> 01:21:51,788
This has nothing to do with luck
764
01:21:53,190 --> 01:21:55,058
I'm afraid, mom
765
01:22:02,533 --> 01:22:04,000
Me too
766
01:23:00,991 --> 01:23:03,860
My youngest son was born to be an athlete
767
01:23:03,894 --> 01:23:08,332
His older brother, Toby, started hitting balls
When he was two or three years old
768
01:23:08,366 --> 01:23:10,601
The baby was good
That's what Toby was like.
769
01:23:10,635 --> 01:23:12,603
But Michael was different
770
01:23:12,637 --> 01:23:14,272
He had an arm
771
01:23:14,305 --> 01:23:16,240
Just water and lemon
772
01:23:16,274 --> 01:23:19,310
He threw a ball 70 miles per hour
When he was fourteen
773
01:23:19,343 --> 01:23:22,846
And the coaches started telling us
That he has a real chance
774
01:23:22,879 --> 01:23:28,018
We had no idea what kind of damage it was
Which was attached to the shoulder of the arm with which he threw
775
01:23:28,051 --> 01:23:31,121
Maybe we should have made him stop
776
01:23:31,154 --> 01:23:34,425
But by the age of fifteen
He was receiving treatment to control the pain
777
01:23:35,459 --> 01:23:38,629
Saying I didn't know anything
Better than telling the truth
778
01:23:38,663 --> 01:23:39,896
Thanks
779
01:23:39,930 --> 01:23:43,133
But I knew that boy
He shouldn't be in this much pain
780
01:23:45,403 --> 01:23:48,239
Then I started to see
His behavior changed
781
01:23:50,040 --> 01:23:52,008
Toby was a different story
782
01:23:52,042 --> 01:23:55,279
It was the boy
Which we didn't have to worry about
783
01:23:55,580 --> 01:23:58,782
civil servant,
Ambition
784
01:23:58,815 --> 01:24:01,751
This may be just the thing
Which I still recognize him by
785
01:24:01,851 --> 01:24:04,388
This toxic ambition
786
01:24:05,789 --> 01:24:07,991
With Mike and Toby different...
787
01:24:08,359 --> 01:24:12,929
Their lives remained intertwined
More than they can tell me
788
01:24:23,073 --> 01:24:26,876
I assume you know
The resulting consequences
789
01:24:28,979 --> 01:24:31,081
I know more than anyone else
790
01:24:33,551 --> 01:24:35,586
Take a few days
791
01:24:35,620 --> 01:24:37,887
A week, where was he?
792
01:24:40,857 --> 01:24:42,826
Take this time
793
01:24:43,227 --> 01:24:47,831
And if you still are
Would you like to publish it?
794
01:24:48,566 --> 01:24:50,301
I will protect you
795
01:25:06,217 --> 01:25:07,451
it's good
796
01:25:39,883 --> 01:25:42,586
Thanks for letting us
I'll take it for today
797
01:25:42,620 --> 01:25:44,522
Can I take it?
798
01:25:46,290 --> 01:25:48,191
Hello my dear
799
01:25:48,793 --> 01:25:50,695
Hello my dear
800
01:25:51,094 --> 01:25:53,364
Are we going to have some fun today?
801
01:25:53,664 --> 01:25:55,533
Yes
802
01:25:55,599 --> 01:25:57,401
Thanks, mom
I'll see you later
803
01:25:59,903 --> 01:26:01,572
My dear
804
01:26:03,207 --> 01:26:06,377
Let's do it, let's go have fun tonight
805
01:27:08,839 --> 01:27:12,075
♪ Surround yourself with a group of new friends ♪
806
01:27:14,144 --> 01:27:17,113
♪ Those who bear their tragedies in distress ♪
807
01:27:19,350 --> 01:27:22,018
♪ Those who cannot admit that they feel ashamed ♪
808
01:27:22,051 --> 01:27:24,822
♪ Even though it happens all the time ♪
809
01:27:29,794 --> 01:27:32,929
♪ I wonder what I deserve? ♪
810
01:27:35,064 --> 01:27:38,235
♪ Nothing could be so beautiful ♪
811
01:27:40,271 --> 01:27:43,139
♪ We took every mattress in this house ♪
812
01:27:43,173 --> 01:27:46,075
♪ She stacked them carefully ♪
813
01:27:49,613 --> 01:27:53,451
♪ I wandered around town like crazy ♪
814
01:27:53,484 --> 01:27:55,419
♪ I wanted you to ♪
815
01:28:03,260 --> 01:28:06,397
♪ I saw the truth and opened my eyes ♪
816
01:28:07,598 --> 01:28:09,867
♪ High multiples ♪
817
01:28:09,900 --> 01:28:13,002
♪ I saw the truth
And I opened my eyes ♪
818
01:28:37,561 --> 01:28:41,298
♪ I wandered around town like crazy ♪
819
01:28:41,332 --> 01:28:44,368
♪ I wanted you to save me ♪
820
01:28:48,071 --> 01:28:52,610
♪ All the time, I've been crazy ♪
821
01:28:53,377 --> 01:28:58,114
♪ All the time, I've been crazy ♪
822
01:28:58,147 --> 01:29:01,619
♪ They saw the truth and called me a liar ♪
823
01:29:02,653 --> 01:29:04,588
♪ Set my world on fire ♪
824
01:29:04,622 --> 01:29:08,492
♪ They saw the truth and called me a liar ♪
825
01:29:09,727 --> 01:29:12,830
♪ They saw the truth and called me a liar ♪
826
01:29:13,831 --> 01:29:16,834
♪ They saw the truth and called me a liar ♪
827
01:29:17,635 --> 01:29:22,206
♪ They saw the truth and called me a liar ♪
828
01:29:22,239 --> 01:29:24,808
♪ Set my world on fire ♪
829
01:29:24,842 --> 01:29:27,143
♪ They destroyed my world ♪
54930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.