Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,959 --> 00:00:02,961
Previously on Ally McBeal.
2
00:00:05,130 --> 00:00:07,007
Liza.
3
00:00:07,090 --> 00:00:09,259
-I want her.
-Poor Richard.
4
00:00:09,342 --> 00:00:11,094
You wanna watch me
take a shower?
5
00:00:11,177 --> 00:00:13,888
She's an itty-bitty
little sexual package.
6
00:00:13,972 --> 00:00:16,141
-Let's go somewhere and do it.
-Goodness, what a--
7
00:00:16,224 --> 00:00:17,767
-Slut.
-I'm not a slut.
8
00:00:17,851 --> 00:00:21,688
You probably don't want to hear this, but
I'm falling in love with you.
9
00:00:21,771 --> 00:00:26,693
I think that it's probably best for us
to take a little break.
10
00:00:26,776 --> 00:00:28,737
Bye.
11
00:00:30,447 --> 00:00:31,364
Bye.
12
00:00:33,783 --> 00:00:35,910
-(phone rings)
-Can't we start without her?
13
00:00:35,994 --> 00:00:38,371
You have run staff meetings before,
Richard.
14
00:00:38,455 --> 00:00:39,289
Oh, she'll be here.
15
00:00:39,372 --> 00:00:41,624
Maybe she's too crushedabout Victor.
16
00:00:41,708 --> 00:00:43,460
Maybe she's jumped outof a window in front of a bus,
17
00:00:43,543 --> 00:00:45,962
or took too many pillsor sucked on an exhaust pipe.
18
00:00:46,046 --> 00:00:48,298
I mean, the possibilities are as endless
as they are painful.
19
00:00:48,381 --> 00:00:49,507
I don't mean to criticize here,
20
00:00:49,591 --> 00:00:51,426
but is it normal for this waifto stop the trains?
21
00:00:51,509 --> 00:00:53,178
(groans)
You have no idea.
22
00:00:55,847 --> 00:00:58,308
Sorry I'm, uh,
23
00:00:58,391 --> 00:01:00,810
-late, everybody.
-(chuckles)
24
00:01:00,894 --> 00:01:02,896
But I had a meetingthis morning with the caterer...
25
00:01:02,979 --> 00:01:05,982
regarding my birthday party,
which you're all invited to.
26
00:01:06,066 --> 00:01:08,068
I'll give you the details later.
The big 3-2. (chuckles)
27
00:01:08,151 --> 00:01:10,528
W-Wait a second.You're throwing yourself a birthday party?
28
00:01:10,612 --> 00:01:12,363
-Yes.
-I thought you hated your birthday.
29
00:01:12,447 --> 00:01:14,908
-Well--
-Yeah, the idea of growing so old.
30
00:01:14,991 --> 00:01:18,536
Well, I considered the alternative, and Idecided that it was festive.
31
00:01:18,620 --> 00:01:21,289
-So plan your outfits accordingly.
-Who planned that one?
32
00:01:21,372 --> 00:01:23,708
I did, Morgan.
33
00:01:23,792 --> 00:01:26,086
-Don't you like it?
-I do.
34
00:01:26,169 --> 00:01:28,254
I love it.
35
00:01:28,338 --> 00:01:30,590
I have this whole thing
about sucking on navels.
36
00:01:30,673 --> 00:01:33,134
Ooh! I probably shouldn't
admit that in a group.
37
00:01:33,218 --> 00:01:36,096
-Mmm.
-No. Uh, um, I have a navel.
38
00:01:36,179 --> 00:01:38,932
Has anyone ever given you
a butterfly, Ally?
39
00:01:39,015 --> 00:01:40,767
Well, um--
(chuckles)
40
00:01:40,850 --> 00:01:43,770
a-as a kid,
I used to chase monarchs.
41
00:01:43,853 --> 00:01:46,356
(chuckles) No, no. I don't mean
a real butterfly.
42
00:01:46,439 --> 00:01:48,525
I mean when someone takes
the tip of their tongue--
43
00:01:48,608 --> 00:01:51,861
actually, it's the tip of the tip--and flutters it...
44
00:01:51,945 --> 00:01:54,197
inside your navel
like a butterfly.
45
00:01:54,280 --> 00:01:56,491
-Oh.
-You know, right on the spot.
46
00:01:56,574 --> 00:01:59,619
Maybe I'll give you
a butterfly for your birthday.
47
00:01:59,702 --> 00:02:01,538
I've been known to
turn innies into outies.
48
00:02:01,621 --> 00:02:03,373
-(wooden plank vibrates)
-Oh.
49
00:02:03,456 --> 00:02:05,208
If you're interested.
50
00:02:06,960 --> 00:02:08,920
(gulps)
51
00:02:09,003 --> 00:02:10,839
{\an8}♪ I've been downdown, down ♪
52
00:02:10,922 --> 00:02:14,342
{\an8}♪ I've been down this road ♪
53
00:02:14,425 --> 00:02:19,139
{\an8}♪ Walkin' the linethat's painted by pride ♪
54
00:02:19,222 --> 00:02:21,683
{\an8}♪ And I have made mistakesin my life ♪
55
00:02:21,766 --> 00:02:25,937
{\an8}♪ That I just can't hide ♪
56
00:02:26,020 --> 00:02:28,773
{\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪
57
00:02:28,857 --> 00:02:32,944
{\an8}♪ For what love has to bringYeah ♪
58
00:02:33,027 --> 00:02:38,199
{\an8}♪ I got myself together, yeah ♪
59
00:02:38,283 --> 00:02:41,119
{\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪
60
00:02:41,202 --> 00:02:44,747
{\an8}♪ I've been searchingmy soul tonight ♪
61
00:02:44,831 --> 00:02:48,543
{\an8}♪ I know there'sso much more to life ♪
62
00:02:48,626 --> 00:02:51,921
{\an8}♪ Now I knowI can shine a light ♪
63
00:02:52,005 --> 00:02:54,424
{\an8}♪ To find my way back home ♪
64
00:02:54,507 --> 00:02:57,010
{\an8}♪ Oh ♪♪ Hoo, hoo ♪
65
00:02:57,093 --> 00:02:59,012
{\an8}♪ Baby, yeah ♪
66
00:02:59,095 --> 00:03:03,016
{\an8}♪ Hoo, hoo ♪♪ Oh, yeah ♪♪
67
00:03:24,704 --> 00:03:26,748
{\an8}I own a small chain
of women's wear stores.
68
00:03:26,831 --> 00:03:28,750
{\an8}-Darton's.
-Oh, Darton's.
69
00:03:28,833 --> 00:03:30,585
{\an8}-It's very nice.
-I shouldn't complain,
70
00:03:30,668 --> 00:03:32,212
{\an8}but basically,
the fashion scene--
71
00:03:32,295 --> 00:03:34,088
{\an8}you're just staring at
women's bodies all day.
72
00:03:34,172 --> 00:03:35,757
Ah, that's what I do.
73
00:03:35,840 --> 00:03:37,342
It's Richard, right?
74
00:03:37,425 --> 00:03:39,844
-Yes.
-I'm sure some people find you cute.
75
00:03:39,928 --> 00:03:42,013
-Oh. (chuckles)
-Well--Yeah. But since I'm paying...
76
00:03:42,096 --> 00:03:44,307
for this meeting, why don't
you let me talk, okay?
77
00:03:44,390 --> 00:03:46,517
-Ouch.
-Legally, I'm married to a man...
78
00:03:46,601 --> 00:03:48,019
by the name
of Steven Greene.
79
00:03:48,728 --> 00:03:52,065
{\an8}I want a divorce. He's claiming
I'm not competent to do so.
80
00:03:52,148 --> 00:03:54,525
{\an8}-On what grounds?
-I don't know.
81
00:03:54,609 --> 00:03:57,737
I'm not myself.
Does it really matter?
82
00:03:57,820 --> 00:03:59,489
{\an8}(chuckles)
Helena,
83
00:03:59,572 --> 00:04:01,783
{\an8}it would be wrong to think
you can outbitch me.
84
00:04:01,866 --> 00:04:04,077
-Ooh.
-Wh--
85
00:04:04,160 --> 00:04:06,162
He doesn't think
I'm of sound mind.
86
00:04:07,038 --> 00:04:09,832
Look. I like him,
but I don't love him anymore.
87
00:04:09,916 --> 00:04:13,211
If I stay married to him, I'll go every
bit as crazy as he's making me out to be.
88
00:04:13,294 --> 00:04:16,422
-I want to file today.
-Well, done.
89
00:04:16,506 --> 00:04:17,507
Here's the file.
90
00:04:18,591 --> 00:04:21,761
{\an8}It contains my marriage certificate,
statement of domicile.
91
00:04:21,844 --> 00:04:24,055
{\an8}I've included my financial
statement,
92
00:04:24,138 --> 00:04:26,015
{\an8}though it isn't
about the money.
93
00:04:26,099 --> 00:04:27,433
-Oh.
-Send me a copy of the draft.
94
00:04:27,517 --> 00:04:30,061
I'll redline it and get it back to you.
Okay?
95
00:04:30,144 --> 00:04:31,020
Yeah.
96
00:04:31,104 --> 00:04:33,106
Oh. Uh--
(clears throat)
97
00:04:33,189 --> 00:04:36,276
-Did I mention I have a navel?
-Richard.
98
00:04:36,359 --> 00:04:38,820
-We're sort of an item now.
-(chuckles)
99
00:04:38,903 --> 00:04:40,780
-That means I have to train you.
-Oh.
100
00:04:40,863 --> 00:04:44,367
And when you're naughty--
Give me your wrist.
101
00:04:45,535 --> 00:04:48,288
Bad boyfriend.
102
00:04:53,876 --> 00:04:56,629
{\an8}(toilet flushes)
103
00:05:01,384 --> 00:05:03,303
(groans)
104
00:05:03,386 --> 00:05:05,388
(groans)
105
00:05:05,471 --> 00:05:07,473
{\an8}(water running)
106
00:05:10,768 --> 00:05:13,354
-Are you okay?
-What?
107
00:05:16,107 --> 00:05:18,067
-Oh.
-(water stops)
108
00:05:19,110 --> 00:05:21,946
{\an8}Is-Is, um, something wrong?
109
00:05:23,072 --> 00:05:26,576
{\an8}I'm sorry.
A-Are we friends?
110
00:05:26,659 --> 00:05:29,662
{\an8}Well, I've, uh,
never met you before,
111
00:05:29,746 --> 00:05:33,207
{\an8}but you seem quite nice.
112
00:05:33,291 --> 00:05:35,335
{\an8}Where am I?
113
00:05:35,418 --> 00:05:37,045
{\an8}What is this place?
114
00:05:37,128 --> 00:05:40,923
{\an8}Well, y-you're in a--
in a law firm.
115
00:05:41,007 --> 00:05:43,176
{\an8}More specifically,
you're in the bathroom.
116
00:05:43,259 --> 00:05:45,928
{\an8}Oh, God.
117
00:05:46,012 --> 00:05:47,680
{\an8}I think I might
need some help.
118
00:05:47,764 --> 00:05:51,309
{\an8}There's a woman, and she's
trying to ruin my marriage.
119
00:05:51,392 --> 00:05:53,311
{\an8}I'm afraid--
120
00:05:53,394 --> 00:05:55,730
{\an8}I-I think she might be
seeing a lawyer to do so.
121
00:05:55,813 --> 00:06:00,193
{\an8}Oh. Oh, okay. Okay. Well-Well, um,
how is she trying to ruin your marriage?
122
00:06:00,276 --> 00:06:02,111
{\an8}By taking me over.
123
00:06:02,195 --> 00:06:04,447
{\an8}Right. Right. I--
124
00:06:04,530 --> 00:06:07,450
{\an8}-I-I beg your pardon?
-I-I--I have an alter.
125
00:06:07,533 --> 00:06:09,202
Her name is Helena.
126
00:06:09,285 --> 00:06:12,372
I'm Helen. She's the one
trying to destroy me.
127
00:06:13,956 --> 00:06:17,293
So, this--this Helena--
128
00:06:17,377 --> 00:06:19,587
-(whispers) We both occupy the same body.
-(door opens)
129
00:06:19,670 --> 00:06:22,340
(door closes)
130
00:06:22,423 --> 00:06:25,009
-Oh, hey, Helena. Still here?
-Who are you?
131
00:06:25,093 --> 00:06:27,178
What? That's funny.
(chuckles)
132
00:06:27,261 --> 00:06:29,263
Richard, um,
133
00:06:29,347 --> 00:06:31,641
did a woman named Helena
come in to see you today?
134
00:06:31,724 --> 00:06:33,810
Uh, yeah. Her.
135
00:06:33,893 --> 00:06:36,938
No, no.
This is, uh, not Helena.
136
00:06:37,021 --> 00:06:38,439
Ye--
137
00:06:38,523 --> 00:06:41,943
This is, uh, Helen.
138
00:06:42,026 --> 00:06:44,445
She--What?
What are you talking about?
139
00:06:49,826 --> 00:06:52,245
Oh!
140
00:06:52,328 --> 00:06:54,038
Oh, excuse me, big woman.
141
00:06:54,122 --> 00:06:56,124
-(growls)
-I would go around you,
142
00:06:56,207 --> 00:06:58,459
but my little legs get tired,
so could you please move?
143
00:06:58,543 --> 00:07:02,964
I do not respond to "big woman."
I go by Claire Otoms.
144
00:07:03,047 --> 00:07:04,006
(scoffs)
145
00:07:04,090 --> 00:07:06,592
Liza.Uh, we-we got a problem.
146
00:07:06,676 --> 00:07:08,636
Our client Helena--
she's a wackadoo.
147
00:07:08,719 --> 00:07:10,096
She's got a split personality
thing going.
148
00:07:10,179 --> 00:07:11,013
What?
149
00:07:11,097 --> 00:07:12,682
-Ally's got her.
-(groans)
150
00:07:14,809 --> 00:07:16,727
Okay.
What's going on here?
151
00:07:16,811 --> 00:07:19,021
Liza, this is Helen, and she's asked me
to represent her.
152
00:07:19,105 --> 00:07:23,359
Okay. I like nuts,
assuming she is one.
153
00:07:23,443 --> 00:07:25,695
Liza, shut up.
154
00:07:25,778 --> 00:07:27,572
Where do you work?
155
00:07:27,655 --> 00:07:28,948
I'm a housewife.
156
00:07:29,031 --> 00:07:31,033
See? She seems nice.
157
00:07:31,117 --> 00:07:33,578
You don't own
a clothing chain?
158
00:07:33,661 --> 00:07:35,288
Well, Helena does.
159
00:07:35,371 --> 00:07:37,498
Well, Helena hired us.
160
00:07:37,582 --> 00:07:42,170
Well, Helen is her real identity,and she hired me.
161
00:07:43,629 --> 00:07:46,048
Who the hell are you?
162
00:07:46,132 --> 00:07:49,010
Y-You don't... know me?
163
00:07:49,093 --> 00:07:51,012
Has Helen been here?
164
00:07:51,095 --> 00:07:52,513
(chuckles)
Yeah.
165
00:07:52,597 --> 00:07:53,723
Great.
166
00:07:53,806 --> 00:07:56,225
Okay.
167
00:07:56,309 --> 00:07:57,810
We're all up to speed then.
168
00:07:57,894 --> 00:08:00,646
I have another persona.
You're to disregard it.
169
00:08:00,730 --> 00:08:02,940
I want those
divorce papers filed--today.
170
00:08:03,024 --> 00:08:05,985
-Right. Right.
-I apologize for the confusion,
171
00:08:06,068 --> 00:08:08,488
whoever you are.
172
00:08:10,656 --> 00:08:12,283
(chuckles)
173
00:08:12,366 --> 00:08:13,826
-It's so weird.
-Uh--
174
00:08:13,910 --> 00:08:17,455
♪♪ (Mariachi)
175
00:08:17,538 --> 00:08:22,210
♪ Why, why, why
Delilah ♪
176
00:08:24,003 --> 00:08:29,008
♪ Why, why, why
Delilah ♪
177
00:08:30,426 --> 00:08:33,554
♪ I could see ♪
178
00:08:33,638 --> 00:08:36,057
♪ That girl was
no good for me ♪
179
00:08:37,475 --> 00:08:39,060
-♪ Por qué ♪-♪ Por qué ♪
180
00:08:39,143 --> 00:08:41,062
-♪ Por qué ♪-♪ Por qué ♪
181
00:08:41,145 --> 00:08:42,271
♪ Delilah ♪♪
182
00:08:42,355 --> 00:08:44,148
¡Olé!
183
00:08:49,403 --> 00:08:50,947
(chattering)
184
00:08:51,030 --> 00:08:53,032
(man)
Buenos días, Conchita.
185
00:08:53,115 --> 00:08:55,618
(chuckles) The-The-The band sings
Tom Jones now?
186
00:08:55,701 --> 00:08:58,579
Well, after the Kingston Trio--
Branching out.
187
00:08:58,663 --> 00:09:00,081
John.
188
00:09:00,164 --> 00:09:01,707
-I need you.
-Oh, Ally.
189
00:09:01,791 --> 00:09:03,334
No, I know, I know,
I know that we promised
190
00:09:03,417 --> 00:09:05,920
we wouldn't bother you unless
we-we--
191
00:09:06,003 --> 00:09:09,465
But-But we--Oh. We have this case
that is beyond all of us.
192
00:09:09,549 --> 00:09:12,218
I-It's a split personality,
and--
193
00:09:12,301 --> 00:09:16,514
and part of her--Helena-- wants a divorce,
and the other part--Helen--doesn't.
194
00:09:16,597 --> 00:09:20,434
And it's--it's--it--
Oh, i-it's crazy.
195
00:09:20,518 --> 00:09:22,144
Who hired you?
196
00:09:22,228 --> 00:09:24,397
Both of them.
We're in court this afternoon,
197
00:09:24,480 --> 00:09:26,774
and you are the only one I know
who can handle this.
198
00:09:26,857 --> 00:09:28,484
Well, no, no. Try Liza.
199
00:09:28,568 --> 00:09:31,737
No, no.
Helena hired Liza,
200
00:09:31,821 --> 00:09:34,824
and-and Helen hired me,
and-and I need you.
201
00:09:34,907 --> 00:09:37,118
(rattles)
202
00:09:37,201 --> 00:09:39,120
A split personality?
203
00:09:39,203 --> 00:09:40,913
Yeah. She-She seems
like a very sweet woman
204
00:09:40,997 --> 00:09:43,332
who's being taken over by her
overbearing side.
205
00:09:43,416 --> 00:09:45,793
Well, that happens
to all of us.
206
00:09:45,876 --> 00:09:48,671
I called the husband. He's gonna be
in the office at 2:00, and-and--
207
00:09:48,754 --> 00:09:51,674
Oh, please. I just need you back
this one--one last time.
208
00:09:51,757 --> 00:09:54,385
♪♪ (Mariachi)
209
00:09:54,468 --> 00:09:56,637
♪ What's new, pussycat ♪
210
00:09:56,721 --> 00:09:58,723
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
211
00:09:58,806 --> 00:10:02,810
♪ What's new, pussycat
Whoa, whoa, whoa ♪
212
00:10:02,893 --> 00:10:03,811
Ally.
213
00:10:05,938 --> 00:10:08,941
Ally!
214
00:10:09,025 --> 00:10:10,151
Are you okay?
215
00:10:11,068 --> 00:10:12,778
I heard about
you and Victor.
216
00:10:12,862 --> 00:10:15,990
Oh, oh, oh.
No. Yes, I'm fine.
217
00:10:16,073 --> 00:10:18,117
Well, if there's
anything I can do--
218
00:10:18,200 --> 00:10:21,120
Well, if you can just
help me with this case.
219
00:10:21,203 --> 00:10:23,122
Other--
Otherwise, I'm--I'm fine.
220
00:10:23,205 --> 00:10:24,832
♪ Whoa, whoa, whoa ♪
221
00:10:24,915 --> 00:10:29,003
♪ What's new, pussycat
Whoa, whoa, whoa ♪♪
222
00:10:34,383 --> 00:10:37,219
-(siren wailing in distance)-(phone rings)
223
00:10:38,596 --> 00:10:40,514
(ALLY) Did you knowshe wanted to divorce you?
224
00:10:40,598 --> 00:10:44,769
Well, I know Helena does. It's been over a
year since I've even seen Helen.
225
00:10:44,852 --> 00:10:46,228
These poems are beautiful.
226
00:10:46,854 --> 00:10:48,689
Helen wrote them.
227
00:10:48,773 --> 00:10:50,858
And Helena reads them
nightly, by the way.
228
00:10:50,941 --> 00:10:53,944
-She loves Helen's writing.
-Does Helena write?
229
00:10:54,028 --> 00:10:55,988
Never.
230
00:10:56,072 --> 00:10:59,909
Well, I might introduce them. Now, this,uh, doctor she was being treated by?
231
00:10:59,992 --> 00:11:02,912
Well, I called him. He's driving back
from Springfield.
232
00:11:02,995 --> 00:11:05,081
We should go.
233
00:11:12,630 --> 00:11:14,674
Steven,
you can't win this.
234
00:11:14,757 --> 00:11:16,342
No, no. Ah! Please.
Don't address my client.
235
00:11:16,425 --> 00:11:19,512
-I thought Helen was your client.
-She is, as well.
236
00:11:19,595 --> 00:11:20,930
-May I speak with her?
-(together) No!
237
00:11:21,013 --> 00:11:21,847
Let's go.
238
00:11:28,229 --> 00:11:30,481
What do you meanshe's two people?
239
00:11:30,564 --> 00:11:33,067
She has an identity
disorder, Your Honor.
240
00:11:33,150 --> 00:11:35,653
Now, as Helen, she's deeply in love
with this man.
241
00:11:35,736 --> 00:11:37,405
As Helena,she wants to divorce him.
242
00:11:37,488 --> 00:11:40,783
Your Honor, one person or two,it doesn't matter.
243
00:11:40,866 --> 00:11:45,246
Helena Greene retained Cage,
Fish and McBeal to represent her.
244
00:11:45,329 --> 00:11:47,581
We can't also representthe opposing party.
245
00:11:47,665 --> 00:11:49,709
It's a conflictof interest.
246
00:11:49,792 --> 00:11:53,587
Well, and ordinarily I would agree, but
Helen almost never emerges anymore.
247
00:11:53,671 --> 00:11:56,674
Now, she did with Ms. McBeal, which makesher the only attorney of choice.
248
00:11:56,757 --> 00:12:00,010
And I might add, Helen is the one of
record married to this man.
249
00:12:00,094 --> 00:12:02,763
Helena has no standing
to file for divorce.
250
00:12:02,847 --> 00:12:06,058
Earth to SquarePants! Helena's the one who
has to live with that man.
251
00:12:06,142 --> 00:12:08,102
I mean,Helen's never around.
252
00:12:08,185 --> 00:12:09,854
(JOHN) Because Helenawon't let her come out,
253
00:12:09,937 --> 00:12:12,022
and I object to
the SquarePants reference.
254
00:12:12,106 --> 00:12:14,734
Uh, he watches SpongeBob, JudgeI've seen it.
255
00:12:14,817 --> 00:12:16,861
Who the hell is SpongeBob?
256
00:12:16,944 --> 00:12:18,154
Uh, just--
Your Honor,
257
00:12:18,237 --> 00:12:21,157
her treating psychiatrist is returning
this afternoon from out of town.
258
00:12:21,240 --> 00:12:23,659
Now, we can get him in here,
and he can explain.
259
00:12:23,743 --> 00:12:25,494
That's Helen's doctor.
260
00:12:25,578 --> 00:12:28,247
-Definitely not mine.
-Where's Helen?
261
00:12:28,330 --> 00:12:31,751
Helen used to be the one occupying this
body, until Helena usurped her.
262
00:12:31,834 --> 00:12:34,170
-Oh! Saved her.
-(WALSH) All right.
263
00:12:34,253 --> 00:12:37,506
Look. I want to hear from this doctorfirst thing after lunch.
264
00:12:37,590 --> 00:12:41,135
In the meantime, I suggest you alltry to work this out.
265
00:12:44,346 --> 00:12:47,683
-Steven, why are you fighting this?
-Because I want Helen back.
266
00:12:47,767 --> 00:12:49,727
-And if you--
-Helen has left the building.
267
00:12:49,810 --> 00:12:53,647
Look. Helen is in there, and I don't want
to lose what's left of her.
268
00:12:53,731 --> 00:12:56,233
-Helen, can I talk to you for a second?
-Go away.
269
00:12:56,317 --> 00:12:58,819
Helen.
270
00:13:00,905 --> 00:13:01,947
Ally?
271
00:13:03,824 --> 00:13:05,451
My God.
272
00:13:05,534 --> 00:13:08,120
-Honey?
-Hi!
273
00:13:08,204 --> 00:13:11,373
-(chuckles)
-My--
274
00:13:11,457 --> 00:13:12,583
-Oh!
-Oh!
275
00:13:12,666 --> 00:13:15,127
I would ask that your client
stop hugging mine.
276
00:13:15,211 --> 00:13:17,546
Oh, it's Helen,
and you know it.
277
00:13:17,630 --> 00:13:20,841
What's going on?What is she doing now?
278
00:13:20,925 --> 00:13:23,761
-She's trying to divorce us.
-Can we stop her?
279
00:13:23,844 --> 00:13:25,805
Everything's fine.
280
00:13:25,888 --> 00:13:28,641
When she gets agitated or scared,
that's when Helena takes over.
281
00:13:28,724 --> 00:13:29,934
-Boo!
-Hey!
282
00:13:30,017 --> 00:13:32,144
-Oh, Richard!
-Damn it anyway.
283
00:13:32,228 --> 00:13:34,355
You won't let her
split us up, will you?
284
00:13:34,438 --> 00:13:37,775
-Promise me you won't.
-Oh, honey. I won't let you go.
285
00:13:37,858 --> 00:13:39,527
I promise.
286
00:13:39,610 --> 00:13:42,530
(exhales)
I have missed you so much.
287
00:13:46,200 --> 00:13:47,576
(grunts)
288
00:13:47,660 --> 00:13:50,830
(groans)
289
00:13:50,913 --> 00:13:54,291
-Helen is gone, Steven.
-STEVEN: Oh, God.
290
00:13:54,375 --> 00:13:55,251
-No Helen.
-Helen.
291
00:13:55,334 --> 00:13:56,460
Helen no más.
292
00:13:56,544 --> 00:13:58,963
-Helen, come back. Don't go.
-I'm late for lunch.
293
00:13:59,046 --> 00:14:00,256
Come back.
294
00:14:10,057 --> 00:14:12,476
-In love with me?
-I told you that last week.
295
00:14:12,560 --> 00:14:15,479
No. You said you were
beginning to fall for me.
296
00:14:15,563 --> 00:14:16,522
-Yeah.
-Richard,
297
00:14:16,605 --> 00:14:17,857
you don't want to be in love
with me.
298
00:14:17,940 --> 00:14:20,359
-Why?
-I'm not--
299
00:14:20,442 --> 00:14:22,403
Oh, what is that word?
300
00:14:22,486 --> 00:14:24,196
-Nice.
-Wha--No, yes, you are.
301
00:14:24,280 --> 00:14:26,240
That little mean, cold thing you
do--
302
00:14:26,323 --> 00:14:28,033
that's just a game you play to get
ahead professionally.
303
00:14:28,117 --> 00:14:30,828
You got a little Helen/Helena
thing going on yourself, Liza,
304
00:14:30,911 --> 00:14:33,163
except deep down,
you're more like, uh, Helen.
305
00:14:33,247 --> 00:14:34,498
Ew!
306
00:14:34,582 --> 00:14:37,001
That is a horrible thing to say
to a person!
307
00:14:37,084 --> 00:14:38,335
I could say much worse.
308
00:14:38,419 --> 00:14:40,462
Even deeper down,
you'll make a wonderful mother.
309
00:14:43,215 --> 00:14:45,301
-We need to get back to court.
-Well, uh--
310
00:14:45,384 --> 00:14:47,803
-Now.
-(beeps)
311
00:14:49,847 --> 00:14:51,765
(beeps)
312
00:14:51,849 --> 00:14:54,768
Oh, uh--
Liza?
313
00:14:58,898 --> 00:15:01,358
(grunts)
Liza?
314
00:15:01,442 --> 00:15:02,985
(man)Helen created Helena.
315
00:15:03,068 --> 00:15:05,362
Probably self-protection.
316
00:15:05,446 --> 00:15:08,073
Helen was weak, so she devised Helena,
who was strong.
317
00:15:08,157 --> 00:15:11,368
It's what's known as dissociativeidentity disorder.
318
00:15:11,452 --> 00:15:14,872
How does onetreat this, Doctor?
319
00:15:14,955 --> 00:15:16,832
-With therapy.
-Mmm.
320
00:15:16,916 --> 00:15:19,126
(DOCTOR) We try to integratethe two personalities--
321
00:15:19,209 --> 00:15:21,128
meld the two as one,if you will.
322
00:15:21,211 --> 00:15:24,173
And this was workingwith success until--
323
00:15:25,007 --> 00:15:29,470
Well, once Helena took over,
she discontinued therapy.
324
00:15:29,553 --> 00:15:31,055
She didn't wantany part of Helen.
325
00:15:31,138 --> 00:15:36,185
And without the therapy, is there anyother way to get Helen back?
326
00:15:36,268 --> 00:15:37,811
Well, it's, uh--
327
00:15:37,895 --> 00:15:40,481
it's radical, and it's not the recommended
course of treatment.
328
00:15:40,564 --> 00:15:42,232
-Mm-hmm.
-But there is a drug.
329
00:15:42,316 --> 00:15:45,277
Risperidone. It's an antipsychotic.It could work.
330
00:15:45,361 --> 00:15:48,280
The problem--Helena's in charge.
331
00:15:48,364 --> 00:15:51,659
She's never going to take the medication,
since she knows it could extinguish her.
332
00:15:53,202 --> 00:15:55,788
You said Helenhad to create Helena.
333
00:15:55,871 --> 00:15:57,790
-Is that correct, Doctor?
-Yes.
334
00:15:57,873 --> 00:16:00,626
Because Helen was
very unsuccessful in life,
335
00:16:00,709 --> 00:16:02,628
both personally
and professionally.
336
00:16:02,711 --> 00:16:05,422
-She functions better as Helena.
-Yes.
337
00:16:05,506 --> 00:16:07,216
(LIZA) Her self-esteem is betteras Helena.
338
00:16:07,299 --> 00:16:08,592
Yes, but--
339
00:16:08,676 --> 00:16:12,346
She's happier, in her own words,and I believe yours.
340
00:16:12,429 --> 00:16:14,431
She's more optimistic
as Helena. Yes.
341
00:16:14,515 --> 00:16:18,143
Doctor, who would you consider
the core being to be today?
342
00:16:18,227 --> 00:16:19,186
Probably Helena.
343
00:16:19,269 --> 00:16:21,563
(LIZA) And, Doctor,who is healthier?
344
00:16:21,647 --> 00:16:23,649
Well, mental health's
very difficult to quantify.
345
00:16:23,732 --> 00:16:25,651
Physical health, then.
346
00:16:25,734 --> 00:16:29,363
Is one physically healthier
than the other?
347
00:16:29,446 --> 00:16:31,073
-Well--
-Isn't it a fact...
348
00:16:31,156 --> 00:16:34,326
that Helen has a higher risk
of developing diabetes?
349
00:16:34,410 --> 00:16:36,161
(DOCTOR) Her blood sugaris much higher. Yes.
350
00:16:36,245 --> 00:16:39,748
Wait a second. She has two different
blood sugar counts?
351
00:16:39,832 --> 00:16:44,211
Yes. Each personality has its own physical
symptomatologies.
352
00:16:44,294 --> 00:16:48,048
Helen is at risk of developing diabetes.
Helena is not.
353
00:16:50,050 --> 00:16:51,552
Thank you, Doctor.
354
00:16:56,682 --> 00:16:58,892
-(gasps)
-Oh, uh, bygones.
355
00:17:01,729 --> 00:17:03,897
What do you mean
you want me off the case?
356
00:17:03,981 --> 00:17:07,776
I just try cases better solo. You know,
it's how I'm used to doing things.
357
00:17:07,860 --> 00:17:10,195
-You're distracting me.
-How?
358
00:17:10,279 --> 00:17:12,573
It doesn't matter.
I want you off.
359
00:17:12,656 --> 00:17:16,076
You've been acting strange ever since
I said I was falling for you.
360
00:17:16,160 --> 00:17:18,287
(scoffs)
Please.
361
00:17:18,370 --> 00:17:20,748
Do you know how many
men fall in love with me? I could--
362
00:17:20,831 --> 00:17:21,790
How many call you nice?
363
00:17:21,874 --> 00:17:25,794
-Stop it.
-You're a nice, kindhearted person.
364
00:17:25,878 --> 00:17:29,089
Now, why--why is that
so difficult to hear?
365
00:17:29,173 --> 00:17:32,134
'Cause I don't like it when people
see both sides of me.
366
00:17:32,217 --> 00:17:33,427
It makes me feel all naked.
367
00:17:33,510 --> 00:17:34,845
Oh. Well--
368
00:17:34,928 --> 00:17:38,682
-And don't look at me like that either.
-Well, Liza--
369
00:17:38,766 --> 00:17:40,517
Y--
370
00:17:40,601 --> 00:17:44,438
(sighs) Love is about being able
to be both soft and hard.
371
00:17:44,521 --> 00:17:46,774
It's like a penis. Fishism.
If you're not willing to-to--
372
00:17:46,857 --> 00:17:49,651
Richard, look at Helen.
The meek do not inherit.
373
00:17:49,735 --> 00:17:51,737
The meek get trampled.
374
00:17:55,866 --> 00:17:59,745
Wait. No, it really upsets you
I see both sides of you.
375
00:17:59,828 --> 00:18:02,915
The--
I-I-I like both sides.
376
00:18:02,998 --> 00:18:06,376
I just want you to see me as a lawyer--
and a sexual object.
377
00:18:06,460 --> 00:18:09,880
-Could you do that, please?
-We're not having sex.
378
00:18:09,963 --> 00:18:12,508
Well, then just look at me like you
really, really want to and nothing more.
379
00:18:12,591 --> 00:18:14,885
I--
380
00:18:14,968 --> 00:18:16,970
-(door slams)
-Fine.
381
00:18:17,054 --> 00:18:19,681
(sniffs)
Yeah.
382
00:18:19,765 --> 00:18:23,018
The problem is Helena
seems competent, Steven.
383
00:18:23,102 --> 00:18:25,687
So for us to get you
appointed guardian,
384
00:18:25,771 --> 00:18:30,067
it doesn't help that Helena's in the
courtroom and Helen's not.
385
00:18:30,150 --> 00:18:33,195
That's why she created Helena. 'Cause
confrontation intimidates her.
386
00:18:33,278 --> 00:18:36,824
No. Understood.
But the judge hasn't experienced Helen.
387
00:18:36,907 --> 00:18:39,326
-And that's a problem for us.
-Look. Um, uh,
388
00:18:39,409 --> 00:18:41,578
I promised the sitter that
I would be home at 10:00, so--
389
00:18:41,662 --> 00:18:42,830
(knocks)
390
00:18:44,039 --> 00:18:45,958
Wilson?
391
00:18:46,041 --> 00:18:47,876
Your client
wants to talk to you.
392
00:18:49,378 --> 00:18:52,923
-E-Excuse me?
-She's in my office.
393
00:18:53,006 --> 00:18:55,551
(siren wailing in distance)
394
00:18:59,054 --> 00:19:03,392
-Um, Helen?
-Hello.
395
00:19:03,475 --> 00:19:04,852
Hi.
396
00:19:06,520 --> 00:19:07,688
Hey, baby.
397
00:19:07,771 --> 00:19:09,815
(chuckles)
398
00:19:13,902 --> 00:19:16,530
-How we doing?
-Well, uh,
399
00:19:17,573 --> 00:19:19,616
Mr. Cage doesn't
think so well.
400
00:19:21,285 --> 00:19:24,830
Uh, Helen, as I was
explaining to your husband,
401
00:19:24,913 --> 00:19:29,877
one of your problems is it's Helena
who goes to court,
402
00:19:29,960 --> 00:19:32,296
and the judge
needs to hear from you.
403
00:19:32,379 --> 00:19:34,339
Oh.
404
00:19:34,423 --> 00:19:36,592
That means you need to
stay with us, baby.
405
00:19:37,509 --> 00:19:40,637
-I'm trying.
-Well, now, Dr. Colbert...
406
00:19:40,721 --> 00:19:42,639
spoke of medication, okay?
407
00:19:42,723 --> 00:19:46,852
It has an almost immediate effect.
Would you want to try that?
408
00:19:46,935 --> 00:19:49,062
If it'll cure me.
409
00:19:49,146 --> 00:19:50,439
I just want my life back.
410
00:19:54,276 --> 00:19:56,862
Would you take her
home tonight?
411
00:19:56,945 --> 00:19:58,155
Me?
412
00:19:58,238 --> 00:20:00,199
For whatever reason,
she's Helen with you.
413
00:20:00,282 --> 00:20:02,993
Now, at her house,
Helena has taken over.
414
00:20:03,076 --> 00:20:05,746
But we need to bring Helen
to court tomorrow.
415
00:20:06,788 --> 00:20:08,373
Okay.
416
00:20:08,457 --> 00:20:11,668
-(HELEN) I'm so sorry, Steven.
-Shh.
417
00:20:14,046 --> 00:20:16,298
I just want our life back.
418
00:20:16,381 --> 00:20:18,425
(STEVEN)I know.
419
00:20:20,135 --> 00:20:21,887
(sighs)
Mmm.
420
00:20:21,970 --> 00:20:22,888
I know.
421
00:20:35,609 --> 00:20:37,861
And do we care for
sprinkles?
422
00:20:37,945 --> 00:20:39,863
(groans)
Oh, no, no. No, no, no.
423
00:20:39,947 --> 00:20:42,074
Just, uh--
Just frosting will be fine.
424
00:20:42,157 --> 00:20:44,368
All right. Frosting.
425
00:20:44,451 --> 00:20:47,371
And do we want the full
35 candles on top?
426
00:20:47,454 --> 00:20:50,374
Hmm. That's funny.
That's funny.
427
00:20:50,457 --> 00:20:53,460
(chuckles)She has your delicate face.
428
00:20:54,711 --> 00:20:56,922
I'd love to do a watercolor
of the two of you.
429
00:20:57,005 --> 00:20:58,840
You paint?
430
00:20:58,924 --> 00:21:03,804
It's been over a year since I have, so I'm
probably a little rusty, but yeah, I do.
431
00:21:06,348 --> 00:21:08,850
There's something
so angelic about her.
432
00:21:08,934 --> 00:21:11,270
Oh, well,
don't be fooled.
433
00:21:11,353 --> 00:21:14,648
-(growls)
-Steven and I so want children.
434
00:21:14,731 --> 00:21:19,111
Twice I've been pregnant, and both times
Helena took care of it.
435
00:21:19,194 --> 00:21:21,530
Wait. What do you mean she--
436
00:21:21,613 --> 00:21:24,074
D-D-D-D-D--
No, no, no. We'll talk about it later.
437
00:21:24,157 --> 00:21:25,867
I can't reallyblame her though.
438
00:21:25,951 --> 00:21:28,996
-(clears throat)
-She runs this mini fashion empire,
439
00:21:29,079 --> 00:21:31,540
and she can't really work
and be a mother.
440
00:21:33,458 --> 00:21:36,795
She'll come out tomorrow,
you know, in court.
441
00:21:36,878 --> 00:21:39,256
I don't survive
places like that.
442
00:21:39,339 --> 00:21:42,592
That's when Helena just comes running
to the rescue.
443
00:21:42,676 --> 00:21:44,428
Hmm.
444
00:21:44,636 --> 00:21:48,432
Helen, um, I'm gonna be
there with you.
445
00:21:48,515 --> 00:21:51,768
And I promise that
it'll be very safe.
446
00:21:51,852 --> 00:21:54,855
You-You just need to
stay focused on me,
447
00:21:54,938 --> 00:21:56,940
and--and-and we'll
get through it.
448
00:21:58,358 --> 00:22:01,028
We will.
449
00:22:01,111 --> 00:22:05,407
At first, I needed Helena.
450
00:22:05,490 --> 00:22:10,537
The doctors--they--
they said I was borderline agoraphobic.
451
00:22:10,620 --> 00:22:13,707
And it was Helena
that got me out the door.
452
00:22:13,790 --> 00:22:17,711
I--I probably wouldn't havemet Steven but for Helena.
453
00:22:17,794 --> 00:22:22,632
So, at some point, Helena was reallypart of you.
454
00:22:22,716 --> 00:22:24,593
Yes.
455
00:22:24,676 --> 00:22:28,638
And it worked.
I kind of...
456
00:22:29,222 --> 00:22:31,600
became her when
I needed to be.
457
00:22:31,683 --> 00:22:34,102
Like work.
I was Helena by day...
458
00:22:34,186 --> 00:22:35,562
and-and Helen by night.
459
00:22:35,645 --> 00:22:37,981
It actually seemed a--a healthy balance...
460
00:22:38,065 --> 00:22:41,651
in a strange sort of way.
461
00:22:41,735 --> 00:22:43,028
And then, um,
462
00:22:48,408 --> 00:22:51,203
I started having...
463
00:22:51,286 --> 00:22:55,415
blackouts and memory lapses
that lasted for days, and--
464
00:22:55,499 --> 00:22:58,585
I was told the things
that I said and did, and...
465
00:22:58,668 --> 00:23:00,837
I knew...
466
00:23:00,921 --> 00:23:02,923
it wasn't me.
467
00:23:04,007 --> 00:23:05,467
It was her.
468
00:23:05,550 --> 00:23:07,636
So, as I understand this, the, uh--
469
00:23:07,719 --> 00:23:10,263
the personalities used to be
integrated a little,
470
00:23:10,347 --> 00:23:13,266
and now it's becomeeither one or the other.
471
00:23:13,350 --> 00:23:16,103
-That's correct.
-(ALLY) And having your choice of being...
472
00:23:16,186 --> 00:23:18,021
you or-or Helena--
473
00:23:18,105 --> 00:23:21,691
Well, I love
being Helen, and...
474
00:23:21,775 --> 00:23:24,569
I love being in love
with my husband as Helen,
475
00:23:24,653 --> 00:23:28,073
but I realize that I'm...
476
00:23:28,156 --> 00:23:31,034
happier and healthier
as Helena.
477
00:23:33,245 --> 00:23:35,080
(ALLY)W-W-W--You-You--
478
00:23:35,163 --> 00:23:39,126
You would--You would
rather be H-H-Helena?
479
00:23:39,209 --> 00:23:40,377
I'm so sorry, Steven.
480
00:23:46,675 --> 00:23:49,469
Your Honor,if I may approach--
481
00:23:56,768 --> 00:23:59,020
Would you read this,
please?
482
00:24:03,567 --> 00:24:06,528
Just the first
three lines.
483
00:24:06,611 --> 00:24:07,946
My eyes are bothering me.
484
00:24:10,282 --> 00:24:13,368
Your Honor, this is Helena
pretending to be Helen.
485
00:24:13,452 --> 00:24:16,121
-Objection.
-Sustained. Costs.
486
00:24:16,204 --> 00:24:18,582
(JOHN) Helena is farsighted.She needs reading glasses.
487
00:24:18,665 --> 00:24:20,709
Helen would be able
to read this.
488
00:24:20,792 --> 00:24:23,795
-That's ridiculous.
-Oh, really? Where'd you go last night?
489
00:24:23,879 --> 00:24:26,006
-I just went home.
-No, you didn't.
490
00:24:26,089 --> 00:24:26,965
You spent the night atAlly's.
491
00:24:27,048 --> 00:24:29,426
Let the record reflectHelena is lying under oath.
492
00:24:29,509 --> 00:24:32,679
Let the record also reflectthe character of Helena--
493
00:24:32,762 --> 00:24:35,765
that she should sit up here,
try to pass herself off as--
494
00:24:35,849 --> 00:24:38,351
Is this the kind of person we want
the court to be protecting?
495
00:24:38,435 --> 00:24:39,436
(together)
Objection!
496
00:24:39,519 --> 00:24:41,313
Let me tell you something,
Mr. Cage.
497
00:24:41,396 --> 00:24:45,025
-(JUDGE WALSH) Ma'am.
-No, no. I'd like to answer that.
498
00:24:45,108 --> 00:24:47,569
You think this is easy?
499
00:24:47,652 --> 00:24:50,697
Is it your impression
I'm having fun?
500
00:24:50,780 --> 00:24:53,408
One second I'm standing
in a law office,
501
00:24:53,492 --> 00:24:57,454
and the next I'm sitting in a courtroom
with no memory of how I got here.
502
00:24:57,537 --> 00:24:59,498
This isn't easy.
503
00:24:59,581 --> 00:25:02,375
This has never been easy.
504
00:25:02,459 --> 00:25:06,296
And I won't have you attack
my character or judge me or--
505
00:25:09,674 --> 00:25:12,302
She has no friends.
506
00:25:12,385 --> 00:25:15,096
No social skills.
507
00:25:15,180 --> 00:25:16,640
She was dysfunctional.
508
00:25:18,058 --> 00:25:20,060
Look. She's a wonderful person.
509
00:25:20,143 --> 00:25:22,771
And it's nothing against you, Steven.
You're a fine man.
510
00:25:22,854 --> 00:25:25,357
But I have a life here!
511
00:25:25,440 --> 00:25:27,234
Why won't you let me live it?
512
00:25:27,317 --> 00:25:30,737
There's a reason I've become what I am,
for God's sake!
513
00:25:40,121 --> 00:25:41,581
Do you have
anything else, Mr. Cage?
514
00:25:44,334 --> 00:25:46,962
-No.
-May I be heard?
515
00:25:48,922 --> 00:25:50,507
Um--
(clears throat)
516
00:25:50,590 --> 00:25:53,134
Well, who-who are you?
517
00:25:53,218 --> 00:25:54,636
I'm Helen.
518
00:25:55,512 --> 00:25:56,680
I'm sorry,
519
00:25:56,763 --> 00:26:01,476
but she just said she didn't wantto be attacked...
520
00:26:01,560 --> 00:26:04,563
or judged,
and then she...
521
00:26:04,646 --> 00:26:06,398
proceeded to judge me.
522
00:26:06,481 --> 00:26:09,693
-So, you-you heard what she said, Helen?
-I--I heard some of it.
523
00:26:09,776 --> 00:26:13,029
And I have a life too.
524
00:26:13,113 --> 00:26:15,448
I may not be very...
525
00:26:15,532 --> 00:26:17,784
prolific professionally,
but...
526
00:26:19,369 --> 00:26:21,621
I have my poetry...
527
00:26:21,705 --> 00:26:24,624
and my painting
and my husband.
528
00:26:24,708 --> 00:26:29,045
And I havea very rich life.
529
00:26:30,422 --> 00:26:33,508
And I won't apologize for it.
530
00:26:33,592 --> 00:26:35,677
She--
531
00:26:35,760 --> 00:26:38,346
She has no right
to take it away from me.
532
00:26:39,431 --> 00:26:41,433
No right.
533
00:26:57,240 --> 00:27:00,285
(ALLY)Hey.
534
00:27:00,368 --> 00:27:02,996
Hi. Can you
believe that, Ally?
535
00:27:03,079 --> 00:27:06,291
(chuckles) I actually
stood up for myself.
536
00:27:06,374 --> 00:27:08,084
In court.
537
00:27:08,168 --> 00:27:10,086
Yes, you did.
538
00:27:10,170 --> 00:27:12,881
You-You were--
You were great.
539
00:27:12,964 --> 00:27:15,008
What happens now?
540
00:27:15,091 --> 00:27:18,345
Well, we, uh,
go in to do closings.
541
00:27:18,428 --> 00:27:20,096
John will do it.
542
00:27:20,180 --> 00:27:24,017
And, uh, the judge
will-will--Wow.
543
00:27:24,100 --> 00:27:27,228
Oh.
(chuckles)
544
00:27:27,312 --> 00:27:31,358
I like his face.
So gentle.
545
00:27:31,441 --> 00:27:33,485
(chuckles)
Helena can't do this, can she?
546
00:27:33,568 --> 00:27:37,197
No. But she can make enough money
to go out and buy a Monet.
547
00:27:37,280 --> 00:27:38,657
(chuckles)
548
00:27:38,740 --> 00:27:41,785
I'm gonna do a watercolor
of you and Maddie.
549
00:27:41,868 --> 00:27:44,412
I'm gonna give it to you
as a late birthday present.
550
00:27:46,790 --> 00:27:50,126
You know, um, Helen,
I, uh--
551
00:27:50,210 --> 00:27:52,003
Well, I, um--
552
00:27:52,087 --> 00:27:54,631
How do you feel
about Helena?
553
00:27:56,216 --> 00:27:58,843
-Like I said, I owe her.
-Hmm.
554
00:27:58,927 --> 00:28:03,348
When I was picked on as a
kid--or even as an adult--she saved me.
555
00:28:04,432 --> 00:28:06,976
Well, you, um--
556
00:28:07,060 --> 00:28:10,397
Y-You realize
that if we win...
557
00:28:10,480 --> 00:28:14,526
and Steven is appointed guardian,
that, uh,
558
00:28:14,609 --> 00:28:16,528
they're-they're gonna
give you the drug.
559
00:28:16,611 --> 00:28:20,573
And Dr. Colbert said that there's
a very good chance that...
560
00:28:20,657 --> 00:28:22,784
Helena will be extinguished.
561
00:28:22,867 --> 00:28:25,787
Mm-hmm.
I realize that.
562
00:28:26,955 --> 00:28:29,624
It's a loss, but...
563
00:28:29,708 --> 00:28:31,626
she's trying to
extinguish me.
564
00:28:32,961 --> 00:28:35,880
I want to write
and paint, and I--
565
00:28:35,964 --> 00:28:38,216
I want my husband
back, Ally.
566
00:28:56,609 --> 00:28:57,610
Are we gonna be late?
567
00:28:57,694 --> 00:28:59,904
No, no. We still have a--
a couple of minutes.
568
00:28:59,988 --> 00:29:02,615
We--We're back at 2:00.
Um, are you nervous?
569
00:29:02,699 --> 00:29:04,367
A little, but I'm holding.
570
00:29:04,451 --> 00:29:06,244
-Hello.
-(gasps)
571
00:29:06,327 --> 00:29:08,204
I'm Claire Otoms.
572
00:29:08,288 --> 00:29:10,039
Uh-uh, uh-uh, uh-uh.
Not now, Claire.
573
00:29:10,123 --> 00:29:14,210
Well, we've certainly heard
a lot about the two of you.
574
00:29:14,294 --> 00:29:17,338
Is there a parade in town?
They seem to be missing a float.
575
00:29:17,422 --> 00:29:19,424
(gasps)
576
00:29:19,507 --> 00:29:22,510
-Where's Liza?
-Oh, uh, uh, Helen.
577
00:29:23,303 --> 00:29:26,264
Nice, Claire. You-You scared
the Helen out of her.
578
00:29:26,347 --> 00:29:28,933
-(elevator bell dings)
-I used my soft voice.
579
00:29:29,684 --> 00:29:33,855
-Ah. Hey. Hey.
-Hey.
580
00:29:33,938 --> 00:29:38,193
Hey, hey, hey. Mmm! Listen. You know what?
Listen. I have to tell you something.
581
00:29:38,276 --> 00:29:41,029
-I'm not gonna be able to leave right now.
-What? You promised half day.
582
00:29:41,112 --> 00:29:43,281
I know, I know, I know, but I have to go
do closings.
583
00:29:43,364 --> 00:29:45,408
Then I'm gonna come home
after that.
584
00:29:45,492 --> 00:29:48,077
I just-- You know what?
You can hang out with Elaine.
585
00:29:48,161 --> 00:29:50,747
-She sings to me.
-I know. I know.
586
00:29:50,830 --> 00:29:53,875
I will, uh-- I will make herpromise not to sing.
587
00:29:53,958 --> 00:29:55,543
-(MADDIE) But it's your birthday.
-Well, I know. I know.
588
00:29:55,627 --> 00:29:57,003
And-And I'm gonna celebrate,
sweetheart.
589
00:29:57,086 --> 00:30:00,089
I promise.
I just have to do this one thing.
590
00:30:00,173 --> 00:30:02,675
(continues, indistinct)
591
00:30:08,181 --> 00:30:10,600
What Steven Greeneis in here asking for...
592
00:30:10,683 --> 00:30:13,102
is that you issue a death sentence
to one of them.
593
00:30:13,186 --> 00:30:17,023
Administer this drug,it possibly--likely--
594
00:30:17,106 --> 00:30:20,527
will be the equivalent of giving Helena
Greene a lethal injection.
595
00:30:20,610 --> 00:30:24,864
But, Ms. Bump, one could argue Helenais killing Helen.
596
00:30:24,948 --> 00:30:26,866
Why don't we let the stronger personality
win out?
597
00:30:27,992 --> 00:30:30,328
See those people back there?
598
00:30:30,411 --> 00:30:33,039
Helena's friends,
coworkers.
599
00:30:33,122 --> 00:30:35,875
They're people who care
for her, who count on her.
600
00:30:35,959 --> 00:30:38,920
This doesn't simply
involve Steven Greene.
601
00:30:39,003 --> 00:30:40,964
There are those
who love Helena.
602
00:30:41,047 --> 00:30:44,425
They will sufferif we take her away.
603
00:30:44,509 --> 00:30:46,678
-So, how do I make the choice?
-You don't.
604
00:30:46,761 --> 00:30:48,346
Nobody should get to decide
605
00:30:48,429 --> 00:30:51,099
what one personality
is more deserving of life than another.
606
00:30:51,182 --> 00:30:54,269
Doctors make that decision every daywhen treating mental health.
607
00:30:54,352 --> 00:30:57,689
Yes, to remedy illness.
Helena is competent.
608
00:30:57,772 --> 00:30:59,774
More competent than Helen.
609
00:30:59,858 --> 00:31:02,110
She's able to functionin this world.
610
00:31:02,193 --> 00:31:05,363
She's doing so
with great success.
611
00:31:05,446 --> 00:31:09,075
Helen Greene suffers from dissociativeidentity disorder.
612
00:31:09,158 --> 00:31:11,077
It is an illness--
613
00:31:11,160 --> 00:31:14,372
an illness that
gives rise to Helena.
614
00:31:14,455 --> 00:31:17,292
It is incapacitating,and it is treatable.
615
00:31:17,375 --> 00:31:21,588
But, Mr. Cage, maybe Helena has thedisorder, which is giving rise to Helen.
616
00:31:21,671 --> 00:31:24,507
-Well, Helen came first.
-So what?
617
00:31:24,591 --> 00:31:26,301
In most casesof mental disorders,
618
00:31:26,384 --> 00:31:30,263
the medication is used to extinguish thepersonality that came first.
619
00:31:30,346 --> 00:31:32,432
No, no, no, no.
To extinguish the disorder.
620
00:31:32,515 --> 00:31:36,603
Look. If she were 90% Helen, 10% Helena,
I might agree with you.
621
00:31:36,686 --> 00:31:40,732
But that's not what we've got.
She's Helena 95% of the time.
622
00:31:40,815 --> 00:31:43,443
The doctor saidthe core being is Helena.
623
00:31:43,526 --> 00:31:46,571
Why shouldn't she be
the one I care about?
624
00:31:48,615 --> 00:31:50,575
You stumped him, Judge.
625
00:31:50,658 --> 00:31:54,120
No, he did not.
Just sit down, Ms. "Stump."
626
00:31:54,203 --> 00:31:57,498
(stammers) "Rump."
(stammers) Bump.
627
00:31:57,582 --> 00:31:58,708
-Wha--
-Sit down.
628
00:32:02,503 --> 00:32:04,505
Balls.
629
00:32:10,720 --> 00:32:12,847
Your Honor,
630
00:32:12,931 --> 00:32:14,974
you see this
person here?
631
00:32:16,017 --> 00:32:17,936
She has fantasies.
632
00:32:18,019 --> 00:32:19,771
She hallucinates. Now,
633
00:32:19,854 --> 00:32:24,567
some people consider her to be ingreat need of mental help.
634
00:32:24,651 --> 00:32:27,862
I often think she has 100 different
personalities.
635
00:32:27,946 --> 00:32:32,742
But I never, everquestion who she is.
636
00:32:32,825 --> 00:32:33,868
An hour ago,
637
00:32:33,952 --> 00:32:36,120
as I watched her
deal with her daughter,
638
00:32:36,204 --> 00:32:38,539
I was reminded again...
639
00:32:38,623 --> 00:32:42,251
that what
defines her most...
640
00:32:42,335 --> 00:32:44,879
is her soul.
641
00:32:44,963 --> 00:32:46,798
I don't want to sound too religious here,
but, you see,
642
00:32:46,881 --> 00:32:51,219
I believe we all have a core that--
that makes us who we are.
643
00:32:51,302 --> 00:32:53,429
A soul, if you will.
644
00:32:53,513 --> 00:32:56,265
Now, at this woman's core,
645
00:32:56,349 --> 00:32:58,142
she's Helen.
646
00:32:58,226 --> 00:33:00,103
That's where she loves.
647
00:33:00,186 --> 00:33:02,063
That's where she paints.
648
00:33:02,146 --> 00:33:04,107
That's where
she writes her poetry.
649
00:33:04,190 --> 00:33:08,361
That's where her quietlittle soul thrives.
650
00:33:08,444 --> 00:33:13,700
I have no doubt that she may experiencemore successes as Helena.
651
00:33:13,783 --> 00:33:18,579
But, you know, I-I think that speaks more
to our world than anything else.
652
00:33:18,663 --> 00:33:22,041
But the soul.
No. No, that's Helen.
653
00:33:23,876 --> 00:33:25,712
And I suspect...
654
00:33:25,795 --> 00:33:28,840
even Helena knows that.
655
00:33:44,397 --> 00:33:48,568
Did you really mean what you said
about me just then?
656
00:33:48,651 --> 00:33:51,195
The hundred personalities?
657
00:33:51,279 --> 00:33:52,613
The soul.
658
00:33:57,410 --> 00:34:00,955
Ally, you are nothing
if not a soul.
659
00:34:06,669 --> 00:34:08,755
What are you thinking?
660
00:34:08,838 --> 00:34:10,006
(sighs deeply)
661
00:34:10,089 --> 00:34:12,967
I'm just replaying all the things
ever said to me.
662
00:34:14,427 --> 00:34:16,804
The best ones
always come from you.
663
00:34:22,143 --> 00:34:24,020
Well--
664
00:34:24,103 --> 00:34:26,189
You know,
you helped save her.
665
00:34:27,440 --> 00:34:30,109
Her husband couldn't bring her out.
You did.
666
00:34:31,527 --> 00:34:34,530
I think in some way
your soul connected with hers.
667
00:34:37,658 --> 00:34:39,285
(door opens)
668
00:34:39,368 --> 00:34:40,953
He's back.
669
00:34:44,665 --> 00:34:46,042
Okay.
670
00:34:46,125 --> 00:34:48,127
(JUDGE WALSH) After looking atthe medical evidence...
671
00:34:48,211 --> 00:34:50,379
and consulting withnumerous experts of the court,
672
00:34:50,463 --> 00:34:53,424
I find that Helen Greenedoes in fact suffer
673
00:34:53,508 --> 00:34:55,551
from dissociative identitydisorder.
674
00:34:55,635 --> 00:34:58,304
It causes lapses in memory,as well as consciousness.
675
00:34:58,387 --> 00:35:02,934
As to who is real today,
Helen or Helena,
676
00:35:03,017 --> 00:35:04,727
I don't really know.
677
00:35:04,811 --> 00:35:08,648
All I can do is ask, who is the person tofirst suffer from the disorder?
678
00:35:08,731 --> 00:35:12,235
Who would we havebut for the disorder?
679
00:35:12,318 --> 00:35:14,112
I believe the answer is Helen.
680
00:35:14,195 --> 00:35:16,697
I am appointingSteven Greene as guardian.
681
00:35:16,781 --> 00:35:19,367
This court is adjourned.
682
00:35:19,450 --> 00:35:22,078
So, if he wants to medicate me,
I have to comply?
683
00:35:22,161 --> 00:35:26,374
-That's the order of the court.
-You just signed my death warrant.
684
00:35:26,457 --> 00:35:27,834
We're adjourned.
685
00:35:27,917 --> 00:35:30,795
(crowd chattering)
686
00:35:31,796 --> 00:35:35,675
-Can I appeal this?
-I don't know.
687
00:35:36,592 --> 00:35:38,678
Helena.
688
00:35:40,388 --> 00:35:42,598
You may not want to be
married to me,
689
00:35:42,682 --> 00:35:44,767
but I knowyou trust me.
690
00:35:44,851 --> 00:35:46,811
This is the right result.
691
00:35:52,441 --> 00:35:54,443
Helena?
692
00:35:56,696 --> 00:35:58,698
It's me.
693
00:36:01,784 --> 00:36:04,704
-Did--Did we win?
-Yes, baby. We did.
694
00:36:04,787 --> 00:36:07,540
-We did?
-We won.
695
00:36:07,623 --> 00:36:08,958
You're kidding.
696
00:36:36,485 --> 00:36:39,071
(exhales)
Liza. Y--
697
00:36:42,617 --> 00:36:44,368
Do you think if you got
into a relationship...
698
00:36:44,452 --> 00:36:48,539
you'd have to extinguish the-the cold,
bitchy part of yourself that you so love?
699
00:36:48,623 --> 00:36:50,374
Is that it?
700
00:36:50,458 --> 00:36:53,211
I fell for that part
too, you know.
701
00:36:54,337 --> 00:36:56,297
You'd expect me
to treat you nicely.
702
00:36:56,380 --> 00:37:01,302
When you slapped my wrist, when you talked
about, uh, needing to train me, did I run?
703
00:37:01,385 --> 00:37:03,930
What is it that you like
about me, Richard?
704
00:37:04,013 --> 00:37:07,099
I'm not even as sexual
as I pretend to be.
705
00:37:07,183 --> 00:37:09,602
I like that
you're cold, bitchy,
706
00:37:09,685 --> 00:37:11,562
smart,
707
00:37:11,646 --> 00:37:14,857
extremely sexy,
beautiful...
708
00:37:14,941 --> 00:37:16,859
and soft.
709
00:37:19,862 --> 00:37:22,782
So you'd let me train you
if I wanted to?
710
00:37:22,865 --> 00:37:25,701
Like a puppy.
711
00:37:25,785 --> 00:37:27,495
(chuckles)
712
00:37:27,578 --> 00:37:30,748
Have you ever fantasized about making love
in an elevator?
713
00:37:30,831 --> 00:37:33,751
Yes. Have you?
714
00:37:33,834 --> 00:37:36,587
-Never.
-(elevator whirring)
715
00:37:42,093 --> 00:37:46,138
(ALL)♪ Happy birthday to you ♪
716
00:37:46,222 --> 00:37:50,309
♪ Happy birthday to you ♪
717
00:37:50,393 --> 00:37:56,190
♪ Happy birthday, dear Ally ♪
718
00:37:56,274 --> 00:38:01,696
♪ Happy birthday to you ♪
719
00:38:01,779 --> 00:38:03,698
♪ You ♪
720
00:38:03,781 --> 00:38:05,700
♪ And many more ♪♪
721
00:38:05,783 --> 00:38:09,787
(chuckles) Okay. Um--
(clears throat)
722
00:38:14,625 --> 00:38:16,669
(inhales deeply)
723
00:38:19,422 --> 00:38:21,132
-(all cheering)
-All right!
724
00:38:23,801 --> 00:38:27,054
Oh, gosh. Thank you very much.
This is, uh--
725
00:38:27,138 --> 00:38:30,683
Well, it's just great to have you all here
for my big 3-2.
726
00:38:30,766 --> 00:38:33,436
We didn't know what to get you.
We were planning on...
727
00:38:33,519 --> 00:38:35,521
giving you a romantic weekend
for you and, uh, Victor.
728
00:38:35,604 --> 00:38:38,065
-(Liza clears throat)
-Yeah. Uh, bygones.
729
00:38:39,442 --> 00:38:41,360
Anything you know you want?
730
00:38:41,444 --> 00:38:44,905
Well, I-I think I...have everything I want.
731
00:38:44,989 --> 00:38:48,242
I have my friends and my house
and my daughter.
732
00:38:48,326 --> 00:38:51,704
And, uh, John
said something to me today...
733
00:38:51,787 --> 00:38:55,541
that I will always...
treasure.
734
00:38:55,624 --> 00:38:57,877
And, uh, there'snothing that I could--
735
00:38:57,960 --> 00:39:02,381
Well, actually-- Actually, no.
There-- There is one thing that I'm--
736
00:39:02,465 --> 00:39:07,261
Well, I'm very curious about the, uh--
the butterfly.
737
00:39:07,345 --> 00:39:08,846
-Oh.
-(NELLE) Ooh.
738
00:39:10,514 --> 00:39:12,600
(LIZA) I wish I'd known,'cause I can only give...
739
00:39:12,683 --> 00:39:14,769
one butterfly per night,
740
00:39:14,852 --> 00:39:16,604
'cause, um, my tongue
muscle gets tired.
741
00:39:16,687 --> 00:39:19,690
And I alreadypromised Richard, so--
742
00:39:19,774 --> 00:39:22,860
Wh--Uh, you did? Oh, yeah.
You did. Oh, she di--she did.
743
00:39:22,943 --> 00:39:24,904
Well, and a--a promiseis a promise.
744
00:39:26,280 --> 00:39:27,698
♪♪ (Rock)
745
00:39:27,782 --> 00:39:30,368
(VONDA) ♪ Yummy, yummy, yummyI got love in my tummy ♪
746
00:39:30,451 --> 00:39:34,038
♪ And I feel like a-lovin' you ♪
747
00:39:34,121 --> 00:39:36,791
-(cell phone rings)-♪ Love, you're such a sweet thing ♪
748
00:39:36,874 --> 00:39:39,460
♪ "Good enough to eat" thing ♪
749
00:39:39,543 --> 00:39:42,129
♪ And that's justwhat I'm gonna do ♪
750
00:39:42,213 --> 00:39:44,757
Ally. John, we have to go.
751
00:39:44,840 --> 00:39:46,967
♪ Ooh, I love to kiss ya ♪♪
752
00:39:57,228 --> 00:40:00,606
-(ALLY) What happened?
-She's moving out.
753
00:40:00,689 --> 00:40:02,566
-What?
-The, uh--
754
00:40:02,650 --> 00:40:05,528
The core being--
it had become Helena. So--
755
00:40:05,611 --> 00:40:07,279
What's going on, Doctor?
756
00:40:07,363 --> 00:40:11,450
It seems, uh-- The risperidone seems tohave extinguished Helen.
757
00:40:11,534 --> 00:40:15,454
I assumed that it would take Helena,but it took Helen.
758
00:40:17,623 --> 00:40:19,542
(clears throat)
759
00:40:19,625 --> 00:40:22,711
-Forever?
-Quite possibly.
760
00:40:30,010 --> 00:40:32,388
Sorry to disappoint you.
761
00:40:38,269 --> 00:40:40,646
I'll call you.
762
00:40:43,274 --> 00:40:45,443
Helen.
763
00:40:45,526 --> 00:40:47,611
Will you talk to me,
please?
764
00:40:47,695 --> 00:40:49,780
I really
need to talk to you.
765
00:40:49,864 --> 00:40:52,074
She said to say good-bye.
766
00:40:56,120 --> 00:40:58,122
Technically,
you two should be happy.
767
00:41:02,793 --> 00:41:05,838
Look.
768
00:41:05,921 --> 00:41:07,173
(chuckles)
769
00:41:08,424 --> 00:41:10,426
I loved her too, okay?
770
00:41:12,136 --> 00:41:14,138
I really did.
771
00:41:17,516 --> 00:41:19,518
(door opens)
772
00:41:23,939 --> 00:41:26,609
♪♪ (piano ballad)
773
00:41:37,995 --> 00:41:41,540
(VONDA)♪ Mother isn't here now ♪
774
00:41:41,624 --> 00:41:45,294
♪ Who knows what she'll say ♪
775
00:41:45,377 --> 00:41:49,006
♪ Nothing's quite so clear now
776
00:41:49,089 --> 00:41:53,010
♪ Feel you've lost your way ♪
777
00:41:53,093 --> 00:41:56,388
♪ You are not alone ♪
778
00:41:56,472 --> 00:41:58,599
♪ Believe me ♪
779
00:41:58,682 --> 00:42:01,852
♪ No one is alone ♪
780
00:42:01,936 --> 00:42:03,938
♪ Believe me ♪
781
00:42:04,021 --> 00:42:05,981
♪ Truly ♪
782
00:42:06,065 --> 00:42:12,029
♪ No one is alone ♪♪
783
00:42:51,777 --> 00:42:52,945
{\an8}(woman)You stinker!
60976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.