Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,167 --> 00:00:02,877
Previously on Ally McBeal.
2
00:00:02,961 --> 00:00:05,547
First of all, let's welcome Liza.
She starts today.
3
00:00:05,630 --> 00:00:06,631
What?
4
00:00:06,715 --> 00:00:08,550
John extended an offer of
employment, and she accepted.
5
00:00:09,217 --> 00:00:10,885
-We're glad to have you.
-Thank you.
6
00:00:10,969 --> 00:00:13,304
-I want her.
-I kinda like being sweaty.
7
00:00:13,388 --> 00:00:16,141
She's an itty-bitty little sexual package.
8
00:00:16,224 --> 00:00:18,893
-Let's go somewhere and do it.
-I want to just unwrap it.
9
00:00:18,977 --> 00:00:21,146
I think on some level you know
that I'm not it for you.
10
00:00:21,604 --> 00:00:24,733
And on some level, I know
you're not it for me.
11
00:00:24,816 --> 00:00:26,693
Can you imagine...
12
00:00:26,776 --> 00:00:28,987
what it must be like to make love to me?
13
00:00:29,070 --> 00:00:31,489
-Yes.
-Good.
14
00:00:31,573 --> 00:00:32,782
You can go now.
15
00:00:32,866 --> 00:00:35,535
Uh, oh--No. No. No, no.
Wh-What? Wait. What? What?
16
00:00:35,618 --> 00:00:37,662
It would be wrong for us
to actually sleep together.
17
00:00:37,746 --> 00:00:39,247
See you at the office.
18
00:00:39,330 --> 00:00:41,249
-Wh--
-(door closes)
19
00:00:50,383 --> 00:00:52,469
(groans) You're not counting for me.
20
00:00:52,552 --> 00:00:55,221
Oh. Uh, yeah. All right. Uh, start over.
21
00:00:55,305 --> 00:00:59,726
Richard, I feel like you're imagining what
it would be like with me again.
22
00:00:59,809 --> 00:01:02,854
Now, I thought we were past
that juncture in our lives.
23
00:01:02,937 --> 00:01:06,232
Oh, y--We have. It's just, uh,
you're so, uh, sweaty.
24
00:01:06,316 --> 00:01:09,569
And I-It's the salt. I crave salt.
25
00:01:09,652 --> 00:01:11,988
If I let you lick me one little time,
26
00:01:13,073 --> 00:01:16,576
-do you promise to behave?
-Uh--Uh, yes.
27
00:01:16,659 --> 00:01:20,497
Okay. Well, I get especially moist here.
28
00:01:20,580 --> 00:01:22,332
-Oh. Uh--
-(beeps)
29
00:01:24,000 --> 00:01:26,503
Oh! Hello, Richard.
30
00:01:26,586 --> 00:01:29,881
You're here. Hello, dust mite.
31
00:01:31,132 --> 00:01:34,135
Would you like me to perspire for you?
32
00:01:34,219 --> 00:01:36,805
-(toilet flushes)
-Uh, that's okay.
33
00:01:36,888 --> 00:01:40,809
Richard, uh, there is a man in the office.
He says it's important.
34
00:01:40,892 --> 00:01:43,895
-Uh, now?
-I think he mentioned that he was...
35
00:01:43,978 --> 00:01:45,814
your father.
36
00:01:47,107 --> 00:01:48,191
My--
37
00:01:50,485 --> 00:01:52,487
Oop. Bugger. Fell off.
38
00:01:55,115 --> 00:01:57,992
-Dad?
-Son.
39
00:01:59,327 --> 00:02:02,664
Hi. Uh--Oh.
40
00:02:02,747 --> 00:02:03,790
Um--
41
00:02:03,873 --> 00:02:05,500
Okay.
42
00:02:05,583 --> 00:02:07,502
-Uh--(chuckles) Hi, Dad.
-Hello, Son.
43
00:02:07,585 --> 00:02:10,004
-How--How's Mom?
-Oh, she's fine.
44
00:02:10,088 --> 00:02:12,465
Listen. I'm, uh-- I'm in
a little bit of a jam.
45
00:02:12,549 --> 00:02:15,176
-Oh?
-I'm, uh-- Well, I've been sued.
46
00:02:15,260 --> 00:02:17,137
-You--Sued?
-Bygones.
47
00:02:17,220 --> 00:02:18,221
My lawyer thought he could handle it.
48
00:02:18,304 --> 00:02:21,474
The problem is my lawyer turns out to be a
clunker. The trial starts tomorrow.
49
00:02:21,558 --> 00:02:22,767
Now he's saying I should settle.
50
00:02:22,851 --> 00:02:25,520
Settle for a lot more than I can afford to
settle for. Bugger.
51
00:02:25,603 --> 00:02:27,480
The funny thing is, it's right in your
firm's wheelhouse.
52
00:02:27,564 --> 00:02:29,357
So, well, here I am.
53
00:02:29,440 --> 00:02:31,901
Well, uh, what have you been,
uh, sued for?
54
00:02:31,985 --> 00:02:34,487
Sexual harassment.
I fell in love with my secretary. Bugger.
55
00:02:34,571 --> 00:02:37,073
So I fired her, and now she's suing me.
Bygones.
56
00:02:37,157 --> 00:02:40,118
Can you help me, Son?
The whole thing seems so unconstitutional.
57
00:02:40,201 --> 00:02:42,245
Pursuit of happiness. Res ipsa.
58
00:02:42,328 --> 00:02:45,915
Search and "Caesar."
It's all-- It's all right there.
59
00:02:45,999 --> 00:02:49,085
(stammers) Uh--Uh--
60
00:02:49,169 --> 00:02:51,296
(stammers)
61
00:02:51,379 --> 00:02:53,173
{\an8}♪ I've been down down, down ♪
62
00:02:53,256 --> 00:02:56,634
{\an8}♪ I've been down this road ♪
63
00:02:56,718 --> 00:03:01,514
{\an8}♪ Walkin' the linethat's painted by pride ♪
64
00:03:01,598 --> 00:03:04,058
{\an8}♪ And I have made mistakes in my life ♪
65
00:03:04,142 --> 00:03:08,271
{\an8}♪ That I just can't hide ♪
66
00:03:08,354 --> 00:03:11,107
{\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪
67
00:03:11,191 --> 00:03:15,320
{\an8}♪ For what love has to bring Yeah ♪
68
00:03:15,403 --> 00:03:20,575
{\an8}♪ I got myself together, yeah ♪
69
00:03:20,658 --> 00:03:23,494
{\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪
70
00:03:23,578 --> 00:03:27,123
{\an8}♪ I've been searching my soul tonight ♪
71
00:03:27,207 --> 00:03:30,919
{\an8}♪ I know there's so much more to life ♪
72
00:03:31,002 --> 00:03:34,339
{\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪
73
00:03:34,422 --> 00:03:36,716
{\an8}♪ To find my way back home ♪
74
00:03:36,799 --> 00:03:39,302
{\an8}-♪ Oh ♪-♪ Hoo, hoo ♪
75
00:03:39,385 --> 00:03:41,387
{\an8}♪ Baby, yeah ♪
76
00:03:41,471 --> 00:03:45,391
{\an8}-♪ Hoo, hoo ♪-♪ Oh, yeah ♪
77
00:04:05,995 --> 00:04:07,247
Okay. Bye.
78
00:04:15,004 --> 00:04:16,965
Oh, she's running a fever of 102.
79
00:04:17,048 --> 00:04:18,967
{\an8}I--I think I'm-- I'm just gonna...
80
00:04:19,050 --> 00:04:20,969
{\an8}-have to stay home with her.
-Mmm.
81
00:04:21,052 --> 00:04:22,971
{\an8}-How are you doing?
-I'm okay. I'm okay.
82
00:04:23,054 --> 00:04:25,765
{\an8}I mean, you know, about Victor.
83
00:04:25,848 --> 00:04:29,394
{\an8}Oh. Well, you know, that was for the best,
but thank you very much for prying.
84
00:04:29,477 --> 00:04:32,563
{\an8}I wasn't just prying, Ally.
I do care about you.
85
00:04:32,647 --> 00:04:35,775
{\an8}-I know.
-Okay.
86
00:04:36,818 --> 00:04:39,570
{\an8}Is there... anything else you need?
87
00:04:39,654 --> 00:04:42,407
{\an8}Um, no. No. Thank you.
I think I have everything.
88
00:04:42,490 --> 00:04:45,243
Okay.
89
00:04:45,326 --> 00:04:47,996
Is there something maybe you need, Elaine?
90
00:04:48,079 --> 00:04:49,580
Well, um,
91
00:04:49,664 --> 00:04:51,374
I know this is gonna sound really stupid,
92
00:04:51,457 --> 00:04:54,711
{\an8}but they're doing a revival of A ChorusLine to open here in Boston,
93
00:04:54,794 --> 00:04:56,254
{\an8}-and then go on tour.
-Mm-hmm.
94
00:04:56,337 --> 00:04:58,548
{\an8}There's an open tryout,
and I was thinking--
95
00:04:58,631 --> 00:05:00,216
{\an8}I mean, I'll never get it, of course,
96
00:05:00,300 --> 00:05:04,053
{\an8}but I thought, if you didn't mind, I would
really like to go to that open tryout.
97
00:05:04,721 --> 00:05:08,266
{\an8}It would mean missing this afternoon, and
a few other days, if I got called back,
98
00:05:08,349 --> 00:05:12,562
{\an8}which I never would, of course,
but, um, is it okay?
99
00:05:12,645 --> 00:05:15,189
Well, it sounds like something
you really want to do.
100
00:05:15,273 --> 00:05:18,234
-It is.
-Well, yeah. It's okay.
101
00:05:19,360 --> 00:05:20,570
Thank you.
102
00:05:20,653 --> 00:05:23,823
(chuckles) I mean, I'll never get it,
of course, but...
103
00:05:25,116 --> 00:05:26,534
thank you.
104
00:05:26,617 --> 00:05:28,619
So the reason you gave
was that you loved her?
105
00:05:28,703 --> 00:05:30,830
-Yes. Oh. Bit of soot.
-Oh!
106
00:05:31,497 --> 00:05:34,417
-Twenty-nine. Spinner.
-Dad.
107
00:05:34,500 --> 00:05:36,044
This little thing is nasty hot.
108
00:05:36,419 --> 00:05:38,338
{\an8}Dad. N--Now,
109
00:05:38,421 --> 00:05:40,590
{\an8}-with your secretary, did you ever--
-No.
110
00:05:40,673 --> 00:05:42,467
{\an8}I-I was completely appropriate with her.
111
00:05:42,550 --> 00:05:44,761
Other than a few wattle swipes,
I was professional.
112
00:05:44,844 --> 00:05:49,265
I was afraid I-- I might lose myself,
'cause she's just so--
113
00:05:49,349 --> 00:05:52,602
So I had to fire her. I didn't want to do
anything I'd regret.
114
00:05:52,685 --> 00:05:53,770
{\an8}Well, Mr. Fish,
115
00:05:53,853 --> 00:05:56,397
{\an8}I really don't think you can discharge a
woman because you love her.
116
00:05:56,481 --> 00:05:59,400
{\an8}Well, what am I gonna do?
She wants $300,000.
117
00:05:59,484 --> 00:06:02,320
{\an8}She's suing me personally, so my
homeowner's doesn't cover it.
118
00:06:02,403 --> 00:06:04,739
Plus your mother.
I mean, if she ever found out--
119
00:06:04,822 --> 00:06:06,491
-You know her, Richard.
-Right. My mother.
120
00:06:06,574 --> 00:06:09,660
{\an8}Okay. Look. Can you let me and Fishy
discuss this a minute?
121
00:06:09,744 --> 00:06:12,330
Sure. "Fishy."
122
00:06:12,413 --> 00:06:13,706
Uh, uh, bygones. It's--
123
00:06:18,961 --> 00:06:20,671
{\an8}I'll hold. I ain't holdin' long.
124
00:06:20,755 --> 00:06:22,882
{\an8}Is that thing permanently
attached to your head?
125
00:06:22,965 --> 00:06:24,509
{\an8}Oh, and there's nothing artificial
attached to your head.
126
00:06:24,592 --> 00:06:26,177
{\an8}Yeah. Call Jacobs back.
127
00:06:26,969 --> 00:06:29,889
{\an8}Tell Walters that I died.
I'll talk to Mathers.
128
00:06:29,972 --> 00:06:32,100
{\an8}-♪ Shimmy ♪-♪ Like you and Daddy do ♪
129
00:06:32,183 --> 00:06:34,727
♪ Come on, get it Come on, get it ♪
130
00:06:34,811 --> 00:06:37,313
♪ Teach me how to shimmy ♪
131
00:06:37,397 --> 00:06:40,024
♪ So I can shimmy too ♪♪ Come on, get it ♪♪
132
00:06:40,108 --> 00:06:42,026
What are you doing?
133
00:06:42,110 --> 00:06:44,737
{\an8}It doesn't concern you, Nelle.
134
00:06:45,905 --> 00:06:47,990
{\an8}-♪♪ (stops)
-This is a law firm.
135
00:06:48,074 --> 00:06:51,160
{\an8}When it begins to sound
like a disco, I get concerned.
136
00:06:51,244 --> 00:06:54,664
{\an8}(chuckles) I'm trying out
for A Chorus Line.
137
00:06:54,747 --> 00:06:56,416
What chorus line?
138
00:06:56,499 --> 00:06:58,835
The A Chorus Line.
139
00:06:58,918 --> 00:07:01,921
They're doing a revival.
There's an open audition.
140
00:07:03,047 --> 00:07:04,966
What?
141
00:07:06,217 --> 00:07:08,261
{\an8}When are you gonna give up this nonsense?
142
00:07:09,303 --> 00:07:12,056
Look, Nelle. I didn't ask for your input.
143
00:07:12,140 --> 00:07:14,934
I've already cleared this with Ally,
who you'll remember is a partner.
144
00:07:15,017 --> 00:07:17,895
You'll also remember that you're not.
145
00:07:17,979 --> 00:07:21,774
- ♪♪ (resumes)
- ♪ Teach me how to shimmy ♪
146
00:07:21,858 --> 00:07:24,569
- ♪ Like you and Daddy do ♪
-Keep the music down.
147
00:07:24,652 --> 00:07:26,487
♪ Come on, get it ♪
148
00:07:26,571 --> 00:07:28,489
♪ Teach me how to shimmy ♪
149
00:07:28,573 --> 00:07:30,491
♪ So I can shimmy too ♪♪
150
00:07:33,619 --> 00:07:36,581
It's impossible, Liza.
He's got no defense.
151
00:07:36,664 --> 00:07:40,418
-A jury might smack him for more than 300.
-You're not focusing, Richard.
152
00:07:40,501 --> 00:07:43,045
-Oh. Uh, on what?
-Jurors are people.
153
00:07:43,129 --> 00:07:46,757
In the end,
they don't always follow the law.
154
00:07:46,841 --> 00:07:49,302
-They follow this.
-Oh, your breast.
155
00:07:49,385 --> 00:07:51,220
-Their hearts.
-Oh.
156
00:07:51,304 --> 00:07:53,556
Look at me, Fishy.
157
00:07:54,599 --> 00:07:56,601
Look into my eyes.
158
00:07:58,853 --> 00:08:01,397
Do you know why God gave me big eyes?
159
00:08:01,481 --> 00:08:03,357
-I--
-Fishy.
160
00:08:03,441 --> 00:08:07,487
The better to see me.
My eyes are like windows.
161
00:08:07,570 --> 00:08:10,364
The jury will see into my heart.
162
00:08:11,407 --> 00:08:15,244
My "pure as the driven snow" soul.
163
00:08:15,328 --> 00:08:17,914
-Right.
-And they'll follow me.
164
00:08:17,997 --> 00:08:20,374
And that's why your father has a chance.
165
00:08:20,458 --> 00:08:23,503
-Do I have a chance?
-Look into my windows.
166
00:08:23,586 --> 00:08:26,088
Oh, yeah. Um--Mmm.
167
00:08:26,172 --> 00:08:29,050
Do you see it? You and me?
168
00:08:29,133 --> 00:08:31,052
No.
169
00:08:31,135 --> 00:08:33,387
But if you reach into my bulkhead,
you can feel it.
170
00:08:33,471 --> 00:08:35,431
-That was vulgar.
-(chuckles)
171
00:08:35,515 --> 00:08:39,602
Now, as I go into court today to defend
your dad, you don't want me to be vulgar.
172
00:08:39,685 --> 00:08:41,479
-Do you? No.
-No.
173
00:08:41,896 --> 00:08:44,565
You look like a little, itty-bitty boy.
174
00:08:44,649 --> 00:08:46,984
So cute.
175
00:08:47,068 --> 00:08:49,028
And so hard to say no.
176
00:08:50,446 --> 00:08:51,864
Here.
177
00:08:55,743 --> 00:08:58,538
Have your thumb,
178
00:08:58,621 --> 00:09:01,332
little, itty-bitty boy.
179
00:09:04,919 --> 00:09:07,004
(door opens)
180
00:09:07,088 --> 00:09:09,715
-(door closes)
-(sniffs)
181
00:09:09,799 --> 00:09:12,843
♪♪ (piano)
182
00:09:12,927 --> 00:09:15,513
♪♪ (tap shoes clicking)
183
00:09:15,596 --> 00:09:18,641
♪ Steppin' out with my baby ♪
184
00:09:18,724 --> 00:09:21,561
♪ Can't go wrong 'cause I'm in right ♪
185
00:09:21,644 --> 00:09:24,522
♪ It's for sure not for maybe ♪
186
00:09:24,605 --> 00:09:27,233
♪ That I'm all dressed up tonight ♪
187
00:09:27,316 --> 00:09:30,319
♪ Steppin' out with my honey ♪
188
00:09:30,403 --> 00:09:33,531
♪ Can't be bad to feel so good ♪
189
00:09:33,614 --> 00:09:36,325
♪ Never felt quite so sunny ♪
190
00:09:36,409 --> 00:09:38,661
♪ And I'll keep on knockin' wood ♪
191
00:09:38,744 --> 00:09:41,956
Okay. You'll each be given a number when
you give us your sheet music.
192
00:09:42,039 --> 00:09:44,083
When your number's called,
get your can onstage.
193
00:09:44,166 --> 00:09:46,669
The conductor will give you about five
seconds before he starts.
194
00:09:46,752 --> 00:09:49,338
We've got a lot of folks here, people,
so let's not waste time.
195
00:09:49,422 --> 00:09:52,925
If the director says "Thank you" or "Okay"
or "Stop," you're done.
196
00:09:53,009 --> 00:09:55,219
Just exit stage left, and for callbacks,
we'll let you know,
197
00:09:55,303 --> 00:09:57,221
and they'll also be
posted outside the theater.
198
00:09:57,305 --> 00:10:00,182
Thank you all very much for coming, and
good luck to each of you.
199
00:10:01,642 --> 00:10:04,103
(bones cracking)
200
00:10:07,106 --> 00:10:09,150
Claire? What are you doing here?
201
00:10:09,233 --> 00:10:12,153
-Oh, Elaine, hello.
-What are you doing here, Claire?
202
00:10:12,236 --> 00:10:14,405
I've come for my brush with stardom.
203
00:10:15,406 --> 00:10:17,825
You see, I thought, before I go,
204
00:10:17,908 --> 00:10:21,037
well, it would be rather nice
to come out of my shell.
205
00:10:21,120 --> 00:10:24,040
The truth is, you've helped me, Elaine.
You've inspired me.
206
00:10:24,123 --> 00:10:26,917
Twenty-seven. Sheet music.
207
00:10:27,001 --> 00:10:29,295
Thank you. Twenty-eight.
208
00:10:29,378 --> 00:10:33,799
-Thank you.
-Well, if it can't be me, I hope it's you.
209
00:10:37,553 --> 00:10:40,264
It's a career, executive secretary,
210
00:10:40,348 --> 00:10:42,266
and I took mine very seriously.
211
00:10:42,350 --> 00:10:44,060
And what started to go wrong, Ms. Stewart?
212
00:10:44,143 --> 00:10:44,977
Well,
213
00:10:45,061 --> 00:10:48,397
at first, he would just sort of...
smell me,
214
00:10:48,481 --> 00:10:50,441
comment on my perfume.
215
00:10:50,524 --> 00:10:53,819
Then he started touching me,mainly on the throat.
216
00:10:53,903 --> 00:10:55,571
And he hovered so.
217
00:10:55,655 --> 00:10:59,617
Finally, I confronted him on it, and hetold me he'd fallen in love with me.
218
00:10:59,700 --> 00:11:01,035
Then he fired me.
219
00:11:01,118 --> 00:11:04,330
He said that was the reason for
terminating your employment?
220
00:11:04,413 --> 00:11:06,040
Yes.
221
00:11:06,123 --> 00:11:08,501
The funny thing is, at age 15 on,
222
00:11:08,584 --> 00:11:11,087
we learn the little things
that attract men.
223
00:11:11,170 --> 00:11:14,465
I bet you've attracted your share,Ms. Stewart.
224
00:11:14,548 --> 00:11:16,550
-You are quite beautiful.
-Thank you,
225
00:11:16,634 --> 00:11:18,594
but that doesn't mean
I should lose my job.
226
00:11:18,678 --> 00:11:22,098
-Are you married?
-No. I hope to be someday.
227
00:11:22,181 --> 00:11:26,394
-How many times?
-Well, once.
228
00:11:26,477 --> 00:11:27,728
Odds on that.
229
00:11:27,812 --> 00:11:29,647
Statistically, most marriages fail.
230
00:11:29,730 --> 00:11:31,607
-I'm sure you know that.
-(door opens)
231
00:11:31,691 --> 00:11:34,193
They fail because they're fragile,
232
00:11:34,276 --> 00:11:36,320
and most people don't treat them as such.
233
00:11:36,404 --> 00:11:41,325
Marriages, relationships-- they should behandled with care. Don't you agree?
234
00:11:41,409 --> 00:11:44,078
Does counsel have a relevant question
for my client?
235
00:11:44,161 --> 00:11:46,163
When you do get married,
236
00:11:46,247 --> 00:11:48,165
do you think you'd be okay...
237
00:11:48,249 --> 00:11:53,629
with your husband working side by side
every day with another woman,
238
00:11:53,713 --> 00:11:57,258
who he happens to be in love with?
239
00:11:57,341 --> 00:11:59,385
A beautiful woman at that.
240
00:11:59,468 --> 00:12:01,887
I don't think that woman should be
punished just because--
241
00:12:01,971 --> 00:12:04,932
No, no, no. That wasn't my question.
My question was,
242
00:12:05,015 --> 00:12:09,687
would you want your husband working
alongside a beautiful woman...
243
00:12:09,770 --> 00:12:11,647
that he was falling in love with?
244
00:12:11,731 --> 00:12:14,316
-No. Of course not.
-And if he were to...
245
00:12:14,400 --> 00:12:18,154
treat your marriage with respect,uh, with care,
246
00:12:18,237 --> 00:12:22,908
might it be a good idea for him to havethis woman work elsewhere?
247
00:12:22,992 --> 00:12:27,163
But if she didn't do anything wrong,
then I don't think that--
248
00:12:27,246 --> 00:12:32,668
Given the choice of pleasing his secretary
or his wife,
249
00:12:32,752 --> 00:12:36,088
who should a husband choose?
250
00:12:37,506 --> 00:12:39,759
That's all I have.
251
00:12:47,099 --> 00:12:51,437
There's a very angry woman in back.
Do we know her?
252
00:12:57,234 --> 00:12:59,320
Excellent. That would be my mother.
253
00:12:59,403 --> 00:13:01,405
Oh, no.
254
00:13:15,252 --> 00:13:16,712
Look. Honey, nothing happened.
255
00:13:16,796 --> 00:13:19,465
You fell in love with your secretary.
That is something, Charlie.
256
00:13:19,548 --> 00:13:23,219
But that's why I fired her. Love without
sex is an empty experience.
257
00:13:23,302 --> 00:13:25,387
Senior Fishism.
258
00:13:25,471 --> 00:13:27,515
Why didn't you tell me about this lawsuit?
259
00:13:27,598 --> 00:13:30,142
-Because I knew it would upset you.
-Oh!
260
00:13:30,226 --> 00:13:32,019
Maybe we should give them
a little privacy.
261
00:13:32,102 --> 00:13:33,646
Not a good idea to leave them alone.
262
00:13:33,729 --> 00:13:36,065
Look. I'm in court because of fidelity
to you, Ellen.
263
00:13:36,148 --> 00:13:38,734
You're in court because
you fell for your secretary.
264
00:13:41,237 --> 00:13:43,656
Dad. W-- We're due in court.
265
00:13:45,074 --> 00:13:46,700
I'll get him.
266
00:13:48,911 --> 00:13:50,871
(exhales)
267
00:13:55,876 --> 00:13:57,878
(sighs)
268
00:13:58,921 --> 00:14:00,965
So, how's it goin'?
269
00:14:01,757 --> 00:14:03,968
"How's it going"?
270
00:14:04,051 --> 00:14:06,595
Mom, nothing happened, uh, between them.
271
00:14:06,679 --> 00:14:10,474
Given his track record,
what-what's the big deal here?
272
00:14:11,642 --> 00:14:13,435
I'll tell you the big deal.
273
00:14:13,519 --> 00:14:16,105
The big deal is that it was very difficult
274
00:14:16,188 --> 00:14:18,858
to stay with him during all of his
affairs.
275
00:14:18,941 --> 00:14:21,318
It was undignified
for me to stay with him,
276
00:14:21,402 --> 00:14:23,654
and I did so for you
and for your sisters...
277
00:14:23,737 --> 00:14:25,823
and because I could cling to that I was
the one he loved,
278
00:14:25,906 --> 00:14:28,450
no matter what the hell--
279
00:14:29,285 --> 00:14:31,620
I was the one he loved.
280
00:14:31,704 --> 00:14:33,664
That was my claim.
281
00:14:36,375 --> 00:14:38,919
What do I stake my claim on
today, Richard?
282
00:14:42,089 --> 00:14:44,508
♪♪ (piano)
283
00:14:47,553 --> 00:14:49,638
♪ Dance: 10 Looks: 3 ♪
284
00:14:49,722 --> 00:14:51,765
♪ And I'm still on unemployment ♪
285
00:14:51,849 --> 00:14:53,601
♪ Dancing for my own enjoyment ♪
286
00:14:53,684 --> 00:14:56,103
-♪ That ain't it, kid ♪
-♪ That ain't it, kid ♪
287
00:14:56,186 --> 00:15:00,399
♪ Dance: 10 Looks: 3 is like to die ♪
288
00:15:00,482 --> 00:15:02,359
-♪ Left the theater ♪
-♪ And called the doctor ♪
289
00:15:02,443 --> 00:15:04,570
-♪ For my appointment ♪
-♪ To buy ♪
290
00:15:04,653 --> 00:15:07,406
♪ Tits and ass ♪
291
00:15:07,489 --> 00:15:09,283
♪ Bought myself a fancy pair ♪
292
00:15:09,366 --> 00:15:11,452
♪ Tightened up the derriere ♪
293
00:15:11,535 --> 00:15:14,079
♪ Did the nose with it
all that goes with it ♪
294
00:15:14,163 --> 00:15:16,040
♪ Tits and ass ♪
295
00:15:16,123 --> 00:15:18,542
♪ Had the bingo-bongos done ♪
296
00:15:18,626 --> 00:15:22,046
♪ Suddenly I'm gettin' national tours ♪♪
(off-key note)
297
00:15:22,129 --> 00:15:23,172
-(glass shatters)-(cat screeches)
298
00:15:23,255 --> 00:15:24,632
-(horn honks)-(tires screeching)
299
00:15:24,715 --> 00:15:27,551
-(crash)-(hubcap rattling)
300
00:15:27,635 --> 00:15:29,553
Well, I didn't want to be inappropriate.
301
00:15:29,637 --> 00:15:32,014
And I certainly didn't
want to be disloyal to my wife.
302
00:15:32,097 --> 00:15:35,768
So, as I found myself having feelings,
303
00:15:35,851 --> 00:15:37,603
I thought I'd bettertake preventative steps.
304
00:15:37,686 --> 00:15:40,481
So, to paraphrase your testimony,
305
00:15:40,564 --> 00:15:43,108
firing Ms. Stewart was an act of love,
306
00:15:43,192 --> 00:15:47,863
an incredible gesture of loveand commitment to your wife.
307
00:15:47,947 --> 00:15:51,033
Excuse me. That paraphrasingwas a little liberal.
308
00:15:51,116 --> 00:15:53,118
I apologize.
309
00:15:53,202 --> 00:15:55,788
Mr. Fish, let's be fair.
310
00:15:55,871 --> 00:15:58,540
This was your problem,
not Molly Stewart's.
311
00:15:58,624 --> 00:16:01,126
You were the onestruggling with your feelings.
312
00:16:01,210 --> 00:16:03,671
Why shouldn't you bethe one to change jobs?
313
00:16:03,754 --> 00:16:05,923
Why shouldn't you bethe one to go elsewhere?
314
00:16:06,006 --> 00:16:09,677
Is there a reason
Molly Stewart had to leave?
315
00:16:09,760 --> 00:16:12,221
Well, i-it's... my company.
316
00:16:12,304 --> 00:16:13,722
Oh!
317
00:16:13,806 --> 00:16:17,017
Well, now, of course, it makes perfect
sense. Say it with me.
318
00:16:17,101 --> 00:16:18,852
-Duh.
-Objection.
319
00:16:18,936 --> 00:16:22,481
(LIZA) Your Honor, I'd like to dosomething slightly unorthodox here.
320
00:16:22,564 --> 00:16:26,318
I'd like to call cocounsel
as my next witness.
321
00:16:26,402 --> 00:16:27,778
I beg your pardon?
322
00:16:27,861 --> 00:16:30,322
Well, this is the defendant's son,
323
00:16:30,406 --> 00:16:34,451
and I think it's possible geneticscould be a factor here.
324
00:16:34,535 --> 00:16:36,662
Genetics? How?
325
00:16:36,745 --> 00:16:39,873
Well, that's why I want to call the son,
so I can show you.
326
00:16:40,708 --> 00:16:43,544
It'll just take a sec.
327
00:17:09,903 --> 00:17:11,947
(exhales)
328
00:17:15,701 --> 00:17:18,203
-Oh, I'm sorry.
-Oh. Hello.
329
00:17:18,287 --> 00:17:19,705
Do I know you?
330
00:17:19,788 --> 00:17:22,166
Well, I auditioned earlier.
331
00:17:22,249 --> 00:17:24,543
Oh, yes. "Dance: 10; Looks: 3." Yeah.
332
00:17:24,626 --> 00:17:27,171
-You were very good.
-Oh. Thank you.
333
00:17:27,254 --> 00:17:29,423
-Bye.
-Uh, excuse me.
334
00:17:30,507 --> 00:17:32,760
You really were good.
335
00:17:32,843 --> 00:17:34,344
I-I'm sorry. Your name?
336
00:17:34,428 --> 00:17:37,097
Elaine. Uh, Elaine Vassal.
337
00:17:37,181 --> 00:17:40,184
Elaine. Yeah. You had no résumé,
no experience.
338
00:17:40,267 --> 00:17:43,103
-That's why you didn't make the cut.
-(chuckles) Oh.
339
00:17:43,187 --> 00:17:46,023
So you need experience
in order to get experience.
340
00:17:46,106 --> 00:17:47,691
Well, look. We have a very short
rehearsal--
341
00:17:47,775 --> 00:17:48,609
This was an open audition.
342
00:17:48,692 --> 00:17:50,360
How many people came in with résumés?
343
00:17:50,444 --> 00:17:52,988
You saw what I can do.
Isn't that the whole point?
344
00:17:53,072 --> 00:17:55,783
Otherwise, people could
just fax in their tryouts.
345
00:17:55,866 --> 00:17:56,825
Are you a lawyer?
346
00:17:56,909 --> 00:17:59,870
No. But I work for one.
347
00:17:59,953 --> 00:18:01,622
Uh-huh.
348
00:18:01,705 --> 00:18:03,415
Look. I don't have time
to talk about it right now.
349
00:18:03,499 --> 00:18:04,333
Yeah, fine.
350
00:18:04,416 --> 00:18:07,211
But if you'd like to get dinner--
351
00:18:11,632 --> 00:18:14,176
(LIZA) This is going to be a littlebit difficult, Richard,
352
00:18:14,259 --> 00:18:19,181
because I might have to ask you to reveal
some private thoughts.
353
00:18:19,264 --> 00:18:20,390
Oh. (chuckles)
354
00:18:20,474 --> 00:18:22,476
Now you've heard your father...
355
00:18:22,559 --> 00:18:25,437
talk about how he struggled
a little bit with lust.
356
00:18:25,521 --> 00:18:27,189
Has that ever happened to you?
357
00:18:27,272 --> 00:18:29,942
-(RICHARD) Well, uh, sometimes.-In fact,
358
00:18:30,025 --> 00:18:36,615
you told me a former girlfriend of yours
said you were governed by--What was it?
359
00:18:36,698 --> 00:18:38,492
Uh, my dumb stick.
360
00:18:38,575 --> 00:18:40,035
-(microphone feedback)
-Oh.
361
00:18:40,119 --> 00:18:43,622
(LIZA) Specifically, the wayyour father started to...
362
00:18:43,705 --> 00:18:48,293
obsess over a coworker
he worked closely with,
363
00:18:48,377 --> 00:18:51,505
where it got to the pointthat he had to do something,
364
00:18:51,588 --> 00:18:56,426
to be so close to herand not fall in love, uh,
365
00:18:56,510 --> 00:18:58,846
became impossible.
366
00:18:58,929 --> 00:19:01,640
Has that happened to you?
367
00:19:01,723 --> 00:19:03,100
Yes.
368
00:19:03,183 --> 00:19:04,852
Recently?
369
00:19:04,935 --> 00:19:05,936
Yes.
370
00:19:06,019 --> 00:19:07,938
(LIZA) Now, I know you're not married.
371
00:19:08,021 --> 00:19:12,526
But if you were, however happily,
372
00:19:12,609 --> 00:19:14,778
can you see yourself...
373
00:19:14,862 --> 00:19:18,490
working side by side with me,
374
00:19:18,574 --> 00:19:20,701
sometimes late at night,
375
00:19:20,784 --> 00:19:23,954
and still staying faithful to your wife?
376
00:19:25,914 --> 00:19:28,167
No.
377
00:19:28,250 --> 00:19:31,503
I'd have to go, wouldn't I?
378
00:19:31,587 --> 00:19:32,462
Yeah.
379
00:19:32,546 --> 00:19:34,673
(LIZA) I can see you're struggling now.
380
00:19:34,756 --> 00:19:36,550
Would you like to take a break,
381
00:19:36,633 --> 00:19:39,845
so you can go off somewhere
and reach into your bulkhead?
382
00:19:41,180 --> 00:19:44,266
W--Uh, yes.
383
00:19:48,645 --> 00:19:50,522
(elevator bell dings)
384
00:19:50,606 --> 00:19:51,815
That was embarrassing, Liza.
385
00:19:51,899 --> 00:19:54,151
I'm just trying to show
a genetic predisposition--
386
00:19:54,234 --> 00:19:56,570
That what? We're more likely
to become obsessed?
387
00:19:56,653 --> 00:20:00,282
We have to paint your father
as a victim, if we can.
388
00:20:00,365 --> 00:20:02,701
-Otherwise--
-You didn't have to refer to my bulkhead.
389
00:20:02,784 --> 00:20:04,786
Richard. (scoffs) Look.
390
00:20:04,870 --> 00:20:08,415
-We are trying to win a case.
-Dad.
391
00:20:08,498 --> 00:20:10,375
Dad, wh-what--
I thought you were going home.
392
00:20:10,459 --> 00:20:12,836
What--What's wrong?
393
00:20:12,920 --> 00:20:14,296
She filed for divorce.
394
00:20:14,379 --> 00:20:16,340
She--What?
395
00:20:16,423 --> 00:20:19,176
Your mother.
396
00:20:19,259 --> 00:20:20,594
She's leaving me.
397
00:20:20,677 --> 00:20:23,555
(sighs)
398
00:20:41,573 --> 00:20:43,408
-You're blaming me?
-Yes, I'm blaming you.
399
00:20:43,492 --> 00:20:46,328
That little seduction thing in court.
My mother watched that.
400
00:20:46,411 --> 00:20:49,623
She could only imagine that--
Yes, I'm blaming you.
401
00:20:49,706 --> 00:20:52,834
Richard, we're in there
trying to win a lawsuit.
402
00:20:52,918 --> 00:20:55,462
-Okay, I can't be worried about--
-Well, I'm worried about it.
403
00:20:55,545 --> 00:20:57,547
They're my-- They're my parents. I--
404
00:21:01,885 --> 00:21:03,804
I--I'm sorry.
405
00:21:03,887 --> 00:21:07,933
They're 60 years old.
What are they gonna do? Die alone?
406
00:21:08,016 --> 00:21:10,644
No.
407
00:21:10,727 --> 00:21:14,398
No. No. Listen. Why don't you go
talk to your mother?
408
00:21:14,481 --> 00:21:18,235
She's obviously acting on
a lot of hurt right now.
409
00:21:20,487 --> 00:21:22,739
Do you talk to your parents, Richard?
410
00:21:22,823 --> 00:21:24,658
Uh, I--
411
00:21:24,741 --> 00:21:26,868
'Cause, if you'd like,
I'll speak with her.
412
00:21:26,952 --> 00:21:29,413
No. I'll-I'll-- I'll talk to her.
(mutters)
413
00:21:33,166 --> 00:21:35,294
-(Elaine laughing)
-(man speaks, indistinct)
414
00:21:35,377 --> 00:21:37,421
And you never danced professionally?
415
00:21:37,504 --> 00:21:39,464
-No.
-And you never studied?
416
00:21:39,548 --> 00:21:43,802
In high school a little, but mostly I just
really love to do it.
417
00:21:43,885 --> 00:21:46,471
Every day, after school, in my room,
418
00:21:46,555 --> 00:21:48,598
I'd put on the music, and off I'd go.
419
00:21:48,682 --> 00:21:52,227
-So, at 30--30 what?
-Thirty's good.
420
00:21:52,311 --> 00:21:55,272
At 30, you decide to go try out for
a professional tour,
421
00:21:55,355 --> 00:21:57,441
of one of the greatest dance musicals
ever mounted.
422
00:21:57,524 --> 00:21:58,984
(chuckles) Yes.
423
00:21:59,067 --> 00:22:02,237
-And you did so with high expectations.
-You don't understand.
424
00:22:02,321 --> 00:22:06,033
I may not have actual experience, but...
425
00:22:06,116 --> 00:22:08,285
I've danced every day,
426
00:22:08,368 --> 00:22:10,329
with a dream basically
that's been on hold.
427
00:22:10,412 --> 00:22:12,497
If this is your dream,
why not move to New York?
428
00:22:12,581 --> 00:22:14,916
I've been thinking about that, actually.
429
00:22:15,000 --> 00:22:17,002
Thinking of it? Elaine, you're 30.
430
00:22:17,085 --> 00:22:19,004
-Ah--
-Something.
431
00:22:19,087 --> 00:22:21,214
If you're gonna walk this plank,
it better be soon.
432
00:22:21,298 --> 00:22:23,717
It was today, Miles.
433
00:22:25,302 --> 00:22:27,262
I walked it today.
434
00:22:28,305 --> 00:22:31,641
And I think I earned a callback.
435
00:22:35,479 --> 00:22:38,940
I have put up with a lot
through the years, Richard.
436
00:22:39,024 --> 00:22:40,984
I don't think I need to tell you.
437
00:22:41,068 --> 00:22:44,780
Your father has an infinite capacity
for boorish behavior.
438
00:22:44,863 --> 00:22:46,782
His womanizing, his--
439
00:22:46,865 --> 00:22:49,159
When you said "dumb stick"
on the stand today--
440
00:22:49,242 --> 00:22:52,871
your father has always been ruled by that
part of his anatomy.
441
00:22:52,954 --> 00:22:56,875
-You were named after it.
-Excellent. Glad to know that.
442
00:22:56,958 --> 00:22:58,960
But like I said, I always endured...
443
00:22:59,044 --> 00:23:02,255
because I felt he could
never love another woman.
444
00:23:02,339 --> 00:23:04,299
But, Mom, people lust all the time.
445
00:23:04,383 --> 00:23:08,220
It's whether they act or-- I just think,wh-what are you gonna do? Live alone?
446
00:23:08,303 --> 00:23:09,888
What kind of a life is that?
447
00:23:09,971 --> 00:23:12,641
Why don't you tell me, dear?
448
00:23:12,724 --> 00:23:14,893
Richard, you've never been married and
never lived with anyone.
449
00:23:14,976 --> 00:23:17,270
You never had a true partner.
450
00:23:17,354 --> 00:23:21,483
You tell me. What kind of life is alone?
451
00:23:22,734 --> 00:23:25,654
I don't recommend it, Mom.
452
00:23:25,737 --> 00:23:27,656
You know what?
453
00:23:27,739 --> 00:23:30,200
You are just like him,
and you know you are.
454
00:23:30,283 --> 00:23:34,871
That little, uh, Liza thing.You're in love with her, why?
455
00:23:34,955 --> 00:23:38,250
(chuckles) Well, she's nasty.
456
00:23:39,751 --> 00:23:42,003
Uh, good fun.
457
00:23:42,087 --> 00:23:45,048
Uh, she's-she's smart and compassionate.
458
00:23:45,132 --> 00:23:47,050
I go for givers.
459
00:23:47,134 --> 00:23:49,886
You have some sexual craving.
460
00:23:51,680 --> 00:23:55,475
When I look at you, my heart breaks,
461
00:23:55,559 --> 00:23:57,477
because I know you'll always be alone.
462
00:23:57,561 --> 00:24:01,898
You are incapable of truly loving another,
and...
463
00:24:01,982 --> 00:24:04,151
I have to accept that as my failing.
464
00:24:04,234 --> 00:24:06,736
I will love somebody.
465
00:24:06,820 --> 00:24:09,239
Who? Ling? Liza? Whipper?
466
00:24:11,241 --> 00:24:15,328
Look at your pattern, Richard.
You're a chip off the old block.
467
00:24:16,830 --> 00:24:19,082
♪♪ (blues)
468
00:24:22,502 --> 00:24:24,504
♪♪ (continues)
469
00:24:25,964 --> 00:24:29,968
(VONDA) ♪ Mustang Sally ♪
470
00:24:31,052 --> 00:24:32,971
♪ Mmm ♪
471
00:24:33,054 --> 00:24:37,642
♪ Guess you better slowyour Mustang down ♪
472
00:24:37,726 --> 00:24:39,978
(IKETTES) ♪ Down, down ♪ ♪ Yeah ♪
473
00:24:40,061 --> 00:24:42,772
♪ Down, down ♪
474
00:24:45,567 --> 00:24:50,238
(VONDA) ♪ You've been runnin'all over town ♪
475
00:24:50,322 --> 00:24:51,490
♪ Yeah ♪
476
00:24:51,573 --> 00:24:53,617
♪ I guess you gotta ♪
477
00:24:53,700 --> 00:24:57,746
♪ Put your flat feet on the ground ♪♪
478
00:25:08,924 --> 00:25:10,050
(horn honks)
479
00:25:10,133 --> 00:25:12,636
-(phone rings)-(elevator bell dings)
480
00:25:14,095 --> 00:25:16,014
-Ow. Hey!
-What?
481
00:25:16,097 --> 00:25:17,098
Did you see me?
482
00:25:17,182 --> 00:25:18,892
What? Am I the only person here with eyes?
483
00:25:18,975 --> 00:25:20,477
You're the one blitzing like a linebacker.
484
00:25:20,560 --> 00:25:22,812
Leave me alone. Could you do that, please?
485
00:25:22,896 --> 00:25:24,814
Why are you such a bitch?
486
00:25:28,985 --> 00:25:31,821
What is wrong with you?
487
00:25:33,573 --> 00:25:36,368
-(door slams)
-What did you say?
488
00:25:36,451 --> 00:25:39,329
I didn't-- Why is it always me?
489
00:25:39,412 --> 00:25:41,498
Because it is.
490
00:25:45,126 --> 00:25:47,087
(exhales sharply)
491
00:25:47,170 --> 00:25:49,589
-Are you dying?
-No. I'm not.
492
00:25:49,673 --> 00:25:51,591
(exhales) What's going on?
493
00:25:51,675 --> 00:25:53,593
I went out with the director last night.
494
00:25:53,677 --> 00:25:55,720
-The director--
-Of the musical I tried out for.
495
00:25:55,804 --> 00:25:57,931
I went to his hotel, and I slept with him,
after which...
496
00:25:58,014 --> 00:26:00,267
he asked me to leave,since he had an early morning.
497
00:26:00,350 --> 00:26:01,851
Did you sleep with him to get a callback?
498
00:26:01,935 --> 00:26:04,062
No. I really liked him.
499
00:26:05,105 --> 00:26:08,358
Ah. So you're feeling stupid.
500
00:26:08,441 --> 00:26:10,986
I'm feeling like a loser.
501
00:26:11,069 --> 00:26:12,988
And you know something else?
502
00:26:13,071 --> 00:26:15,282
At my audition, I didn't even go all out.
503
00:26:15,365 --> 00:26:17,576
I picked a safe "tits and ass" song.
504
00:26:17,659 --> 00:26:20,996
-I didn't dance-- not like I can.
-Why not?
505
00:26:21,079 --> 00:26:24,416
I don't know. Probably so I'd have this
excuse after not making it.
506
00:26:26,042 --> 00:26:28,211
What's this director's name?
507
00:26:28,295 --> 00:26:29,671
Oh, why?
508
00:26:29,754 --> 00:26:32,465
I'd just like to know.
509
00:26:37,053 --> 00:26:39,222
W--Wait a second. She hired a lawyer?
510
00:26:39,306 --> 00:26:40,932
No. No, she doesn't even know I'm here.
511
00:26:41,016 --> 00:26:43,602
-Why are you here?
-Are you gonna call her again?
512
00:26:43,685 --> 00:26:44,894
I don't know. Why?
513
00:26:44,978 --> 00:26:47,105
Mr. Josephson, I know
what men tend to think...
514
00:26:47,188 --> 00:26:48,565
of women who sleep with them
on the first date.
515
00:26:48,648 --> 00:26:50,817
-Excuse me.
-Since you don't know me at all,
516
00:26:50,900 --> 00:26:52,694
I don't think you should
presume to know what I think.
517
00:26:52,777 --> 00:26:53,612
(exhales)
518
00:26:53,695 --> 00:26:56,573
I-I will tell you Elaine and I had
a nice time last night.
519
00:26:56,656 --> 00:26:59,534
-Obviously you know how it ended.
-I'm not here to fight.
520
00:26:59,618 --> 00:27:03,496
I'm sorry. I realize I've already asked
this twice, but why are you here?
521
00:27:03,580 --> 00:27:06,249
Oh.
522
00:27:06,333 --> 00:27:08,251
She's an extraordinary woman,
523
00:27:08,335 --> 00:27:11,713
with extraordinary hopes, both personally
and professionally.
524
00:27:11,796 --> 00:27:14,299
I guess if you're not gonna call her
again personally,
525
00:27:14,382 --> 00:27:17,177
or even if you are, could you at least...
526
00:27:17,260 --> 00:27:18,845
-call her back to--
-Oh--
527
00:27:18,928 --> 00:27:22,098
No. I--From what I understand, you haven't
even seen her dance.
528
00:27:22,182 --> 00:27:24,726
-Not the way she can.
-I'm-- I'm a little uncomfortable...
529
00:27:24,809 --> 00:27:27,062
bringing someone in simply because of
a personal relationship.
530
00:27:27,145 --> 00:27:30,732
I understand. So, uh, maybe you could
take my word for it and...
531
00:27:30,815 --> 00:27:32,734
invite her back.
532
00:27:32,817 --> 00:27:34,736
She really is very talented.
533
00:27:34,819 --> 00:27:36,363
(woman) And...
534
00:27:36,446 --> 00:27:38,823
-five, six, seven, eight.
-Please?
535
00:28:03,056 --> 00:28:04,557
What'd she say?
536
00:28:04,641 --> 00:28:06,393
Uh, it doesn't look good. Yeah.
537
00:28:06,476 --> 00:28:09,145
So, you-- you're working on the--
the closing.
538
00:28:09,229 --> 00:28:11,189
Yeah.
539
00:28:11,272 --> 00:28:15,151
Yeah. Well, let's at least bail him out
of this lawsuit if we can.
540
00:28:15,235 --> 00:28:17,362
That's what I'm trying to do.
541
00:28:17,445 --> 00:28:22,242
Yeah. Oh, that's yours there. So--
542
00:28:22,325 --> 00:28:23,535
Richard.
543
00:28:23,618 --> 00:28:25,161
Hmm?
544
00:28:25,245 --> 00:28:27,497
Do your parents love each other?
545
00:28:27,580 --> 00:28:30,208
Yeah, well, of course they do.
They love each other a lot.
546
00:28:30,291 --> 00:28:32,293
I mean, why else--
547
00:28:33,586 --> 00:28:36,131
Wh-Why--Why do-- Why do you ask?
548
00:28:36,214 --> 00:28:38,299
I was just curious.
549
00:28:38,383 --> 00:28:40,969
-Oh.
-Uh, look. Can we get your mother...
550
00:28:41,052 --> 00:28:43,638
in the room for closing?
551
00:28:43,722 --> 00:28:47,100
It's important that the jury at least
think she supports him.
552
00:28:47,183 --> 00:28:49,811
Right. Okay.
553
00:28:49,894 --> 00:28:52,731
So, I'll-- I'll see you there?
554
00:28:52,814 --> 00:28:54,816
Right. Well--
555
00:29:14,878 --> 00:29:16,171
Could I speak with you for a second,
please?
556
00:29:16,254 --> 00:29:17,380
Why?
557
00:29:17,464 --> 00:29:19,299
-What did you do?
-I didn't do anything.
558
00:29:19,382 --> 00:29:23,261
I just got a call from Miles, and he said
I could come back in to try out again.
559
00:29:23,344 --> 00:29:27,474
Then he went on to say that I had a pretty
good friend in you. What did you do?
560
00:29:27,557 --> 00:29:30,977
I just went there and asked him
to call you back because--
561
00:29:31,060 --> 00:29:32,520
Forget it.
562
00:29:32,604 --> 00:29:33,813
-Elaine.
-(door slams)
563
00:29:38,860 --> 00:29:42,071
I don't need your charity.
And I don't need his pity.
564
00:29:42,155 --> 00:29:43,990
All I did was suggest to him
565
00:29:44,073 --> 00:29:46,075
that he hadn't really seen you dance
to your potential...
566
00:29:46,159 --> 00:29:48,578
and that maybe he could
at least give you that chance.
567
00:29:48,661 --> 00:29:51,831
That's hardly charity,
and it certainly isn't pity.
568
00:29:53,333 --> 00:29:55,251
(sighs) Look, Elaine.
569
00:29:55,335 --> 00:29:56,878
It doesn't matter to me
one way or the other.
570
00:29:56,961 --> 00:29:58,463
Then why did you go there?
571
00:29:58,546 --> 00:30:00,632
Because it matters to you.
572
00:30:00,715 --> 00:30:03,134
And chances-- despite what
our parents tell us--
573
00:30:03,218 --> 00:30:05,178
they don't come in unlimited supply.
574
00:30:07,388 --> 00:30:09,933
(sighs)
575
00:30:10,016 --> 00:30:12,018
Look, Elaine.
576
00:30:15,271 --> 00:30:17,232
I'm jealous of you.
577
00:30:17,315 --> 00:30:19,234
The way you have dance,
578
00:30:19,317 --> 00:30:21,486
something to believe in.
579
00:30:23,321 --> 00:30:26,241
I have no passion in my life.
580
00:30:26,324 --> 00:30:30,495
I--I don't mean a man. I mean something--
581
00:30:31,704 --> 00:30:33,706
(sighs)
582
00:30:33,790 --> 00:30:37,418
You say this isn't
something you expected to get,
583
00:30:37,502 --> 00:30:40,046
but you needed to know for yourself
that you went for it.
584
00:30:41,464 --> 00:30:46,010
So do that, Elaine.
Go back to that theater and go for it.
585
00:30:46,094 --> 00:30:48,137
And this time,
586
00:30:50,557 --> 00:30:52,350
really dance.
587
00:31:02,485 --> 00:31:04,863
Nothing's in dispute here.
588
00:31:04,946 --> 00:31:07,240
The defendant admitted in his testimony...
589
00:31:07,323 --> 00:31:11,411
the discharge was predicated solely on his
personal feelings for the plaintiff.
590
00:31:11,494 --> 00:31:15,540
That is an unlawful termination,ladies and gentlemen.
591
00:31:15,623 --> 00:31:19,502
And as illegal as it is, it's also unfair.
592
00:31:19,586 --> 00:31:22,046
This woman performed her job well.
593
00:31:22,130 --> 00:31:24,507
Her behavior was beyond reproach,
594
00:31:24,591 --> 00:31:28,136
and she was fired because her boss becametoo attracted to her.
595
00:31:28,219 --> 00:31:30,638
Never mind the law, people.
596
00:31:30,722 --> 00:31:33,641
Go back to that room
and do the moral thing.
597
00:31:33,725 --> 00:31:35,810
For once,
598
00:31:35,894 --> 00:31:38,813
let's do the moral thing.
599
00:31:39,856 --> 00:31:42,692
We are here today, in part,
600
00:31:42,775 --> 00:31:47,322
because Mr. Fish became
attracted to the plaintiff.
601
00:31:48,573 --> 00:31:51,910
But mainly we're here because this man...
602
00:31:51,993 --> 00:31:55,163
is profoundly in love with his wife.
603
00:31:55,246 --> 00:32:00,251
We are here because my client didn't wantto jeopardize that love.
604
00:32:00,335 --> 00:32:03,963
Now, personally, I've never been a wife.
605
00:32:04,047 --> 00:32:09,844
And maybe Mr. Fishy Sr. has been
a very imperfect spouse.
606
00:32:09,928 --> 00:32:11,471
Who knows?
607
00:32:11,554 --> 00:32:14,015
But what I do knowis that when I get married--
608
00:32:14,098 --> 00:32:17,018
and I very much plan to--
609
00:32:17,101 --> 00:32:21,272
I want a partner who will
put that marriage first.
610
00:32:22,273 --> 00:32:24,233
Was this discharge legal?
611
00:32:24,317 --> 00:32:26,069
Well, that's your call.
612
00:32:26,152 --> 00:32:32,200
Fair? I'm sure, from where the plaintiff
sits, not at all.
613
00:32:32,283 --> 00:32:36,162
But moral? When you love somebody deeply,
614
00:32:36,245 --> 00:32:41,250
being loyal to that love is the most moral
thing you can do.
615
00:32:42,377 --> 00:32:45,421
Charles Fish couldn't leave the company.
616
00:32:45,505 --> 00:32:47,006
He owns it.
617
00:32:47,090 --> 00:32:49,968
There was no place to transfer theplaintiff within the company.
618
00:32:50,051 --> 00:32:52,428
It's too small.
619
00:32:52,512 --> 00:32:55,348
His choice-- his only choice--
620
00:32:55,431 --> 00:32:58,434
was to either continue
working side by side...
621
00:32:58,518 --> 00:33:00,687
with a woman he was
developing feelings for...
622
00:33:00,770 --> 00:33:03,314
or to prioritize his marriage.
623
00:33:03,398 --> 00:33:08,111
If you knew the power of the lovehe has for his wife,
624
00:33:08,194 --> 00:33:12,281
you'd know that there was really
no choice at all.
625
00:33:12,365 --> 00:33:14,867
Forty years of marriage,
626
00:33:14,951 --> 00:33:16,661
and she still means everything to him.
627
00:33:17,996 --> 00:33:22,417
Maybe what he did was technically wrongfulunder the law.
628
00:33:24,043 --> 00:33:26,629
But here sits...
629
00:33:26,713 --> 00:33:30,842
a very, very moral man.
630
00:33:45,606 --> 00:33:47,567
♪♪ (piano)
631
00:33:50,445 --> 00:33:55,283
♪ Give me somebody to dance for ♪
632
00:33:55,366 --> 00:34:00,163
♪ Give me somebody to show ♪
633
00:34:00,246 --> 00:34:05,710
♪ Let me wake up in the morning to find ♪
634
00:34:05,793 --> 00:34:10,673
♪ I have somewhere exciting to go ♪
635
00:34:10,757 --> 00:34:16,262
♪ To have somethingthat I can believe in ♪
636
00:34:16,345 --> 00:34:22,018
♪ To have someone to be ♪
637
00:34:22,101 --> 00:34:24,729
♪ Use me ♪
638
00:34:24,812 --> 00:34:28,691
♪ Choose me ♪
639
00:34:28,775 --> 00:34:30,735
♪ God, I'm a dancer ♪
640
00:34:30,818 --> 00:34:33,780
♪ A dancer dances ♪
641
00:34:34,864 --> 00:34:38,451
♪ Give me somebody to dance with ♪
642
00:34:39,744 --> 00:34:43,623
♪ Give me a place to fit in ♪
643
00:34:44,665 --> 00:34:46,667
♪ Help me return ♪
644
00:34:46,751 --> 00:34:50,088
♪ To the world of the living ♪
645
00:34:50,171 --> 00:34:54,592
♪ By showing me how to begin ♪
646
00:34:54,675 --> 00:34:56,344
♪♪ (up-tempo)
647
00:34:56,427 --> 00:34:58,971
♪ Play me the music ♪
648
00:34:59,055 --> 00:35:02,141
♪ Give me a chance to come through ♪
649
00:35:02,225 --> 00:35:04,268
♪ All I ever needed ♪
650
00:35:04,352 --> 00:35:07,396
♪ Was the music and the mirror ♪
651
00:35:07,480 --> 00:35:10,858
♪ And the chance to dance ♪
652
00:35:10,942 --> 00:35:13,569
♪ For you ♪
653
00:35:13,653 --> 00:35:20,076
♪ Give me the job and you instantly
get me involved ♪
654
00:35:20,159 --> 00:35:26,582
♪ If you give me the job then the rest of
the crap will get solved ♪
655
00:35:26,666 --> 00:35:29,544
♪ Put me to work You would thinkthat by now ♪
656
00:35:29,627 --> 00:35:32,088
♪ I'm allowed ♪
657
00:35:32,171 --> 00:35:34,549
♪ I'll do ♪
658
00:35:34,632 --> 00:35:39,679
♪ You proud ♪
659
00:36:04,328 --> 00:36:07,498
♪ Play me the music ♪
660
00:36:07,582 --> 00:36:11,586
♪ Play me the music ♪
661
00:36:11,669 --> 00:36:16,632
♪ Play me the music ♪
662
00:36:16,716 --> 00:36:19,260
♪ Give me a chance to come through ♪
663
00:36:19,343 --> 00:36:22,638
♪ All I ever needed ♪
664
00:36:22,722 --> 00:36:24,765
♪ Was the music and the mirror ♪
665
00:36:24,849 --> 00:36:28,561
♪ And the chance ♪
666
00:36:28,644 --> 00:36:34,650
♪ To dance ♪♪
667
00:36:45,369 --> 00:36:47,788
(panting)
668
00:36:57,673 --> 00:37:00,843
(cheering)
669
00:37:07,850 --> 00:37:09,435
(cheering continues)
670
00:37:24,158 --> 00:37:26,452
Mr. Foreman, has the jury
reached a verdict?
671
00:37:26,535 --> 00:37:28,246
-We have, Your Honor.
-What say you?
672
00:37:28,329 --> 00:37:31,457
In the matter of Stewart versus Charles
Fish and the Fish Industries,
673
00:37:31,540 --> 00:37:33,125
we find in favor of the plaintiff...
674
00:37:33,209 --> 00:37:37,004
and order the defendant to pay damagesin the amount of $68,000.
675
00:37:37,088 --> 00:37:38,798
(WALSH) Ladies and gentlemen of the jury--
676
00:37:38,881 --> 00:37:40,007
A year's severance pay.
677
00:37:40,091 --> 00:37:41,676
-We're adjourned.
-Well, that's not so bad.
678
00:37:41,759 --> 00:37:45,846
Compared to what could have happened,
I'm thrilled. Thank you, Liza.
679
00:37:46,639 --> 00:37:48,391
Well, uh, you dodged one.
680
00:37:48,474 --> 00:37:51,936
From now on, first rule of management:
Hire, uh, ugly assistants. Fishism.
681
00:37:52,019 --> 00:37:55,273
-Got it. Now, my divorce?
-Uh--
682
00:37:55,356 --> 00:37:56,357
(clears throat)
683
00:37:58,776 --> 00:38:00,027
Do I need a divorce lawyer?
684
00:38:01,904 --> 00:38:05,074
I was moved by her closing.
685
00:38:05,157 --> 00:38:06,701
Not by anything you said.
686
00:38:08,619 --> 00:38:10,788
Why do I have to hear it from her,
Charlie?
687
00:38:10,871 --> 00:38:12,707
Ellen,
688
00:38:12,790 --> 00:38:16,127
everything I've learned
about expressing feelings,
689
00:38:16,210 --> 00:38:18,212
I've learned from Richard.
690
00:38:18,296 --> 00:38:19,338
Bygones.
691
00:38:19,422 --> 00:38:22,508
But if it's expression you want,
692
00:38:22,591 --> 00:38:24,593
how's about us getting married?
693
00:38:26,429 --> 00:38:29,056
-Excuse me?
-Renew our vows.
694
00:38:29,140 --> 00:38:31,559
-Would you be best man, Son?
-She hasn't said yes yet.
695
00:38:31,642 --> 00:38:33,853
Well--Honey?
696
00:38:35,229 --> 00:38:37,189
Would you marry me, again?
697
00:38:41,319 --> 00:38:44,905
(inhales, exhales deeply)
Why do I always forgive you?
698
00:38:44,989 --> 00:38:46,032
Because you love me?
699
00:38:48,993 --> 00:38:51,162
As much as I love you.
700
00:38:53,456 --> 00:38:56,208
(sobbing)
701
00:39:02,923 --> 00:39:04,925
(elevator bell dings)
702
00:39:13,768 --> 00:39:15,811
(chattering)
703
00:39:15,895 --> 00:39:18,272
(chuckles)
704
00:39:18,356 --> 00:39:20,274
I-I didn't get it.
705
00:39:20,358 --> 00:39:22,610
It turns out they already cast that part.
706
00:39:22,693 --> 00:39:24,862
But I was good enough.
707
00:39:24,945 --> 00:39:27,782
And you went for it.
You'll always have that.
708
00:39:30,701 --> 00:39:33,162
-I was there.
-You were?
709
00:39:34,580 --> 00:39:37,416
-And you were amazing.
-Thank you.
710
00:39:37,500 --> 00:39:41,921
You know, maybe you didn't get it this
time, but the day is coming.
711
00:39:44,840 --> 00:39:46,050
I can't believe it.
712
00:39:48,677 --> 00:39:51,055
I really owe you.
713
00:39:54,934 --> 00:39:56,977
Owe me? For what?
714
00:39:57,061 --> 00:39:59,855
That closing was designed to bring them
back together as much
715
00:39:59,939 --> 00:40:01,357
as it was to win the case.
716
00:40:01,440 --> 00:40:03,442
Well, win-win.
717
00:40:03,526 --> 00:40:05,694
Win-win-win, actually.
718
00:40:07,238 --> 00:40:08,614
What's the third?
719
00:40:08,697 --> 00:40:11,200
The third'll have you
quickly hailing a cab.
720
00:40:11,283 --> 00:40:12,451
I don't follow.
721
00:40:12,535 --> 00:40:14,453
Uh,
722
00:40:14,537 --> 00:40:17,164
my mother accused me of something that I--
723
00:40:17,248 --> 00:40:18,958
Well--
724
00:40:20,292 --> 00:40:23,462
This little fixation
of mine on you, uh, Liza--
725
00:40:23,546 --> 00:40:26,090
it isn't just sexual.
726
00:40:27,633 --> 00:40:29,677
You probably don't
want to hear this, but I--
727
00:40:33,764 --> 00:40:35,766
I'm falling in love with you.
728
00:40:37,852 --> 00:40:41,689
You see, uh, I have started to see inside
those windows of yours--
729
00:40:41,772 --> 00:40:43,107
Taxi!
730
00:40:57,580 --> 00:40:59,874
Get in.
731
00:41:04,587 --> 00:41:07,131
♪♪ (ballad)
732
00:41:15,931 --> 00:41:20,853
(VONDA) ♪ Kiss today good-bye ♪
733
00:41:21,896 --> 00:41:27,151
♪ The sweetness and the sorrow ♪
734
00:41:28,694 --> 00:41:33,115
♪ We did what we had to ♪
735
00:41:33,199 --> 00:41:35,659
♪ Do ♪
736
00:41:35,743 --> 00:41:38,787
♪ Won't forget Can't regret ♪
737
00:41:38,871 --> 00:41:45,085
♪ What I did for love ♪
738
00:41:46,462 --> 00:41:51,842
♪ What I did for love ♪
739
00:41:52,843 --> 00:41:58,265
♪ What I did for love ♪
740
00:42:36,679 --> 00:42:37,513
{\an8}(woman) You stinker!
57657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.