Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,877
Previously on Ally McBeal...
2
00:00:02,961 --> 00:00:07,007
What about you and, uh,
the one they call Glenn?
3
00:00:07,090 --> 00:00:08,883
I find myself becoming increasingly
attracted to you,
4
00:00:08,967 --> 00:00:10,260
which I will certainly admit to.
5
00:00:10,343 --> 00:00:12,721
But the attraction is one
of the affair variety,
6
00:00:12,804 --> 00:00:15,015
which means, at the finish line,
there will be nothing but casualties.
7
00:00:15,098 --> 00:00:18,601
Do you really think
being a judge is...your niche?
8
00:00:18,685 --> 00:00:20,478
How hard can it be?
9
00:00:20,562 --> 00:00:21,855
-You lose!
-That one's boring.
10
00:00:21,938 --> 00:00:23,773
See if you can find somebody who cares.
11
00:00:23,857 --> 00:00:26,067
-You're supposed to be fair.
-Oh, please.
12
00:00:26,151 --> 00:00:27,569
-He's missing.
-John Cage?
13
00:00:27,652 --> 00:00:30,405
He left me a note.
It said not to worry. Uh, "I'll be back."
14
00:00:30,488 --> 00:00:32,407
I don't know what to think.It could be another spa.
15
00:00:32,490 --> 00:00:33,658
Could be he's tired.
16
00:00:33,742 --> 00:00:35,618
Or he's really gone.
17
00:00:35,702 --> 00:00:38,621
Why is it that you think
that if you and I--we--
18
00:00:38,705 --> 00:00:41,624
-Why would it be of the affair variety?
-You're a boy.
19
00:00:41,708 --> 00:00:45,211
I have no doubt that--
that it would be, um, fun.
20
00:00:45,295 --> 00:00:47,088
-But?
-But-But there's Jenny.
21
00:00:47,172 --> 00:00:49,591
And for me to risk hurting her,
22
00:00:49,674 --> 00:00:52,343
it would have to be
for a greater emotional good.
23
00:00:53,595 --> 00:00:55,847
♪♪ (pop)
24
00:01:03,521 --> 00:01:06,608
VONDA: ♪ When I woke up this mornin' ♪
25
00:01:08,026 --> 00:01:13,782
♪ You were on my mind ♪
26
00:01:13,865 --> 00:01:20,872
♪ And you were on my mind ♪
27
00:01:21,790 --> 00:01:24,375
♪ Hey, I got troubles ♪
28
00:01:24,459 --> 00:01:27,212
(Ikettes singing)♪ Troubles, whoa, whoa ♪
29
00:01:27,295 --> 00:01:31,758
-♪ I got worries ♪-♪ Worries, whoa, whoa ♪
30
00:01:31,841 --> 00:01:37,972
♪ I got wounds to bind ♪
31
00:01:38,056 --> 00:01:41,184
♪ So I went to the corner--♪♪
32
00:01:41,267 --> 00:01:44,729
-(doorbell rings)
-(needle scratches record)
33
00:01:44,813 --> 00:01:46,564
(gasps)
34
00:01:49,150 --> 00:01:51,319
-(ringing continues)
-J-J-Just a minute!
35
00:01:51,402 --> 00:01:54,322
♪♪ ("Flight of the Bumblebee")
36
00:02:01,579 --> 00:02:03,748
(gasps, shudders)
37
00:02:08,044 --> 00:02:10,046
Ah.
38
00:02:13,133 --> 00:02:15,677
(soft yelp)
39
00:02:15,760 --> 00:02:18,388
♪♪ (nervous humming)
40
00:02:18,471 --> 00:02:21,266
(clearing throat)
41
00:02:22,725 --> 00:02:24,602
(groaning) Oh.
42
00:02:24,686 --> 00:02:27,272
I kissed him--Raymond.
43
00:02:27,355 --> 00:02:30,191
I welcomed his fat, horny tongue
44
00:02:30,275 --> 00:02:32,360
all the way back to my esophagus.
45
00:02:32,443 --> 00:02:34,362
-I'm a total slut.
-Jenny.
46
00:02:34,445 --> 00:02:36,739
(sighs) God, Ally.
47
00:02:36,823 --> 00:02:38,825
I don't want to end up
with Raymond Millbury.
48
00:02:38,908 --> 00:02:42,704
Am I in a crisis?
This could be a really bad sign.
49
00:02:42,787 --> 00:02:45,957
I mean, I want love and everything, but--
50
00:02:46,040 --> 00:02:48,793
It's possible I might be
attracted to the guys who are wrong.
51
00:02:48,877 --> 00:02:51,629
Jenny, the wrong ones can't hurt ya.
52
00:02:51,713 --> 00:02:53,506
It's the right ones--
53
00:02:53,590 --> 00:02:55,717
(gunshots, explosions)
54
00:02:55,800 --> 00:02:57,927
They're the killers.
55
00:02:58,011 --> 00:02:59,762
(softly) Pow.
56
00:02:59,846 --> 00:03:01,931
{\an8}♪ I've been down down, down ♪
57
00:03:02,015 --> 00:03:05,310
{\an8}♪ I've been down this road ♪
58
00:03:05,393 --> 00:03:10,023
{\an8}♪ Walkin' the linethat's painted by pride ♪
59
00:03:10,106 --> 00:03:12,525
{\an8}♪ And I have made mistakes in my life ♪
60
00:03:12,609 --> 00:03:17,071
{\an8}♪ That I just can't hide ♪
61
00:03:17,155 --> 00:03:19,657
{\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪
62
00:03:19,741 --> 00:03:24,078
{\an8}♪ For what love has to bring Yeah ♪
63
00:03:24,162 --> 00:03:29,292
{\an8}♪ I got myself together, yeah ♪
64
00:03:29,375 --> 00:03:32,045
{\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪
65
00:03:32,128 --> 00:03:35,632
{\an8}♪ I've been searching my soul tonight ♪
66
00:03:35,715 --> 00:03:39,677
{\an8}♪ I know there's so much more to life ♪
67
00:03:39,761 --> 00:03:42,430
{\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪
68
00:03:42,513 --> 00:03:45,600
{\an8}♪ To find my way back home ♪
69
00:03:45,683 --> 00:03:48,061
{\an8}-♪ Oh ♪-♪ Hoo, hoo ♪
70
00:03:48,144 --> 00:03:50,021
{\an8}♪ Baby, yeah ♪
71
00:03:50,104 --> 00:03:53,900
{\an8}-♪ Hoo, hoo ♪-♪ Oh, yeah ♪♪
72
00:04:22,136 --> 00:04:23,429
{\an8}-You're angry.
-I'm not.
73
00:04:23,513 --> 00:04:25,932
{\an8}-I didn't plan it. You're mad.
-Raymond. I'm not.
74
00:04:26,015 --> 00:04:27,725
Whenever you call me by my name,
it means you're mad.
75
00:04:27,809 --> 00:04:29,394
-Dink.
-You can hit me if you want.
76
00:04:29,477 --> 00:04:31,354
We did the double date once--
you and Jenny.
77
00:04:31,437 --> 00:04:33,022
That was a sham. This was a real kiss.
78
00:04:33,106 --> 00:04:34,399
-Don't need to hear about it.
-Mad.
79
00:04:34,482 --> 00:04:35,858
-Raymond! Dink!
-See?
80
00:04:35,942 --> 00:04:38,152
{\an8}-Hit me.
-(sighs)
81
00:04:38,236 --> 00:04:40,446
{\an8}-Do you like her really?
-I do.
82
00:04:40,530 --> 00:04:42,573
{\an8}Then I'm okay with it.
83
00:04:42,657 --> 00:04:43,866
{\an8}As long as it isn't
just for a thrill ride.
84
00:04:43,950 --> 00:04:45,201
{\an8}It wouldn't be that.
85
00:04:45,285 --> 00:04:47,495
I promise.
86
00:04:47,578 --> 00:04:49,706
"E" ticket? Hit me.
87
00:04:51,249 --> 00:04:53,209
I'm late for a staff meeting.
88
00:04:53,293 --> 00:04:54,794
What about you and the Thin Mint?
89
00:04:54,877 --> 00:04:56,879
She thinks I'm a boy.
90
00:04:56,963 --> 00:04:59,215
She's not inclined to date somebody
she doesn't see a real future in.
91
00:04:59,299 --> 00:05:02,760
-That bitch.
-Later.
92
00:05:08,182 --> 00:05:10,184
{\an8}-Frances.
-Glenn.
93
00:05:10,268 --> 00:05:13,104
{\an8}-I'm looking for Jenny.
-Oh, well, she's the next office down.
94
00:05:13,187 --> 00:05:14,230
{\an8}-How are you?
-I'm fine.
95
00:05:14,314 --> 00:05:15,106
{\an8}Good.
96
00:05:15,189 --> 00:05:17,942
{\an8}-You look fabulous.
-Oh, well, so do you.
97
00:05:18,026 --> 00:05:19,027
{\an8}I mean, you know--
98
00:05:19,110 --> 00:05:21,988
{\an8}-Mom?
-Sweetheart.
99
00:05:22,989 --> 00:05:24,991
{\an8}-Who's dead?
-No one's dead.
100
00:05:25,074 --> 00:05:26,284
{\an8}Why are you here?
101
00:05:26,367 --> 00:05:27,785
{\an8}Can't a mother just come
and see her daughter?
102
00:05:27,869 --> 00:05:29,078
Who's dead?
103
00:05:29,162 --> 00:05:31,122
No one's dead.
But something has come up.
104
00:05:31,205 --> 00:05:33,499
Don't you look at her.
105
00:05:33,583 --> 00:05:35,126
What?
106
00:05:36,210 --> 00:05:38,338
(giggles)
107
00:05:38,421 --> 00:05:41,090
-Could we just go somewhere private?
-Mm-hmm. Come on.
108
00:05:45,178 --> 00:05:47,597
-Who-Who's--Who's that?
-That's her mother.
109
00:05:47,680 --> 00:05:50,183
That's Jenny's mother?
110
00:05:50,266 --> 00:05:52,060
(gasping) Oh.
111
00:05:52,143 --> 00:05:54,270
-You're fired?
-Well--
112
00:05:54,354 --> 00:05:56,105
You said they were making you
managing partner.
113
00:05:56,189 --> 00:05:57,940
{\an8}I was.
114
00:05:58,024 --> 00:06:00,360
{\an8}-But instead, I was invited to leave.
-Why?
115
00:06:00,443 --> 00:06:02,153
They don't like the man
I'm involved with.
116
00:06:02,236 --> 00:06:03,696
What?
117
00:06:03,780 --> 00:06:05,990
{\an8}They feel, to be managing partner
in an investment firm,
118
00:06:06,074 --> 00:06:08,201
{\an8}your significant other's
an important part of the equation.
119
00:06:08,284 --> 00:06:12,538
{\an8}So, this man, he's significant?
120
00:06:12,622 --> 00:06:15,708
{\an8}Well, that's the other part
of the bombshell.
121
00:06:17,377 --> 00:06:19,420
{\an8}Um, I'm getting married.
122
00:06:20,755 --> 00:06:23,508
{\an8}Oh. Well--
123
00:06:23,591 --> 00:06:27,970
{\an8}Oh, that's... amazing. (exhales)
124
00:06:28,054 --> 00:06:29,013
You're not pleased.
125
00:06:29,097 --> 00:06:31,432
Is this what you came to tell me
instead of who's dead?
126
00:06:32,433 --> 00:06:34,977
{\an8}I came to hire this firm.
127
00:06:35,061 --> 00:06:37,939
{\an8}I'm told this place specializes
in sexual harassment law.
128
00:06:38,022 --> 00:06:41,609
{\an8}-And I want to sue my former employers.
-Oh.
129
00:06:41,692 --> 00:06:44,737
I'm also told you have this
amazing little dwarf here called...
130
00:06:44,821 --> 00:06:46,948
-the Croissant?
-ALLY: The Biscuit.
131
00:06:47,031 --> 00:06:49,909
-And he's full size.
-Will he represent me?
132
00:06:49,992 --> 00:06:53,538
Well, I'm sure that he would,
but he's missing.
133
00:06:53,621 --> 00:06:56,457
-How do you mean he's missing?
-Well, Ally's a good lawyer.
134
00:06:56,541 --> 00:06:58,334
She's handled a lot of sexual harassment.
135
00:06:58,418 --> 00:07:00,878
Well, the thing is
that the trial starts tomorrow.
136
00:07:02,964 --> 00:07:04,173
{\an8}Um, uh--What?
137
00:07:04,257 --> 00:07:05,466
{\an8}I fired my last lawyer,
138
00:07:05,550 --> 00:07:08,428
{\an8}and the judge is not gonna
give me another continuance.
139
00:07:09,679 --> 00:07:11,931
-Ally, would you do it?
-Uh, w-well--
140
00:07:12,014 --> 00:07:14,559
-I'm sure Glenn will second chair.
-(door opens)
141
00:07:14,642 --> 00:07:17,270
Jenny, can I steal you a second?
142
00:07:20,773 --> 00:07:22,984
Uh, listen, um--
143
00:07:25,361 --> 00:07:28,739
-That kiss the other night--
-I know. Just forget it.
144
00:07:28,823 --> 00:07:31,951
Well, uh, that isn't easy
for me to do. I, um--
145
00:07:32,034 --> 00:07:33,995
Raymond, you're Glenn's best friend.
146
00:07:34,078 --> 00:07:37,290
I understand.
Which-Which is an obstacle, but--
147
00:07:39,208 --> 00:07:41,210
Look, I'm gonna just say this.
148
00:07:41,294 --> 00:07:43,629
I'm probably not great
at being genuine, you know, since--
149
00:07:43,713 --> 00:07:46,174
You've never tried it.
150
00:07:46,257 --> 00:07:48,718
-Great. Make it more difficult.
-You want to go out.
151
00:07:50,511 --> 00:07:53,764
I do. Up close, you're... really cute.
152
00:07:53,848 --> 00:07:56,809
And-And... I like you.
153
00:07:56,893 --> 00:08:00,563
-Can I think about it?
-Of course.
154
00:08:00,646 --> 00:08:03,524
And if the answer's no, would you object
to me dating your mother?
155
00:08:03,608 --> 00:08:05,818
She's getting married, Raymond.
156
00:08:05,902 --> 00:08:09,238
Oh. Well, that's great. (chuckles)
157
00:08:09,322 --> 00:08:12,033
-One obstacle removed.
- ♪♪ (heavy blues chords)
158
00:08:12,116 --> 00:08:14,702
♪♪ (continues)
159
00:08:22,793 --> 00:08:25,379
-♪ Some days I find ♪
-(crowd cheering)
160
00:08:25,463 --> 00:08:27,298
♪ It's all a dream ♪
161
00:08:27,381 --> 00:08:30,551
-(calling, cheering)
-♪ The things I've done ♪
162
00:08:30,635 --> 00:08:33,221
♪ Places that I've been ♪
163
00:08:33,304 --> 00:08:35,890
♪ This life of mine ♪
164
00:08:35,973 --> 00:08:38,017
♪ Seems surreal at times ♪
165
00:08:38,100 --> 00:08:42,522
♪ Wasted days and nightsin someone else's mind ♪
166
00:08:42,605 --> 00:08:44,774
-Oh, God. They've got a new singer here?
-♪♪ (continues)
167
00:08:44,857 --> 00:08:47,318
I can't keep up.
168
00:08:47,401 --> 00:08:50,696
-You don't know who that is?
-Why, should I?
169
00:08:50,780 --> 00:08:52,782
That's Elton John.
170
00:08:52,865 --> 00:08:55,910
♪ I've slapped my faceto check out how I feel ♪
171
00:08:55,993 --> 00:08:57,203
What is he doing here?
172
00:08:57,286 --> 00:08:59,664
He's, uh--He's getting ready
to tour or something.
173
00:08:59,747 --> 00:09:03,876
-He, uh--He's trying out material.
-(murmurs)
174
00:09:03,960 --> 00:09:06,003
Well, can we get him to turn it down?
175
00:09:07,964 --> 00:09:10,633
♪ Come on, Robert Johnson ♪
176
00:09:10,716 --> 00:09:13,135
♪ Though we're worlds apart ♪
177
00:09:13,219 --> 00:09:17,390
♪ You and I know what it's likewith the devil in our heart ♪
178
00:09:17,473 --> 00:09:20,017
-She's getting married?
-That's what Jenny said.
179
00:09:20,101 --> 00:09:23,062
I have to have that woman.
Did you catch the wattle on her?
180
00:09:23,145 --> 00:09:25,856
She's got, uh,
the supple creases at the nape.
181
00:09:25,940 --> 00:09:29,151
A goddess. Maybe I can
lure her into John's hole.
182
00:09:29,235 --> 00:09:32,863
Tell me somethin'.
What do you think of me and Jenny?
183
00:09:32,947 --> 00:09:35,992
Hard to tell really.
Could be 'cause I don't care.
184
00:09:36,075 --> 00:09:39,996
How can I get to the mother?
Hmm? Gotta be a way.
185
00:09:40,079 --> 00:09:42,206
♪ With the devil in our heart ♪
186
00:09:42,290 --> 00:09:44,500
♪ You sold your soul at the crossroads ♪
187
00:09:44,584 --> 00:09:47,128
♪ Kept a little of mine on hand ♪
188
00:09:47,211 --> 00:09:49,964
♪ I'm wadin' out this muddy water ♪
189
00:09:50,047 --> 00:09:54,468
♪ Been stranded in the wasteland ♪♪
190
00:09:57,388 --> 00:09:59,724
Oh! Elton John-- Elton John is in the bar,
191
00:09:59,807 --> 00:10:01,601
and we're stuck up here
preparing for trial.
192
00:10:01,684 --> 00:10:04,770
(exhales) I heard they had Sting
down there last year.
193
00:10:04,854 --> 00:10:07,189
Yeah. He sang with my boyfriend.
194
00:10:07,273 --> 00:10:10,901
-Your boyfriend sang with Sting?
-Yeah, I-I sang with Barry Manilow.
195
00:10:10,985 --> 00:10:12,361
What happened to him?
196
00:10:12,445 --> 00:10:15,114
Uh, I think he's on VH1,
Where Are They Now?
197
00:10:15,197 --> 00:10:17,450
Not Barry. Your-Your boyfriend.
198
00:10:17,533 --> 00:10:20,661
Oh, uh, broke up. Next.
199
00:10:20,745 --> 00:10:22,997
Oh, are these the pleadings?
200
00:10:23,080 --> 00:10:25,374
Was there a next?
201
00:10:25,458 --> 00:10:28,294
-Sorry?
-You said next. Was there a next?
202
00:10:30,838 --> 00:10:33,466
No. That-That was just an expression.
203
00:10:33,549 --> 00:10:35,635
No, I-I've been in between
relationships...
204
00:10:35,718 --> 00:10:39,347
for, you know, ever.
205
00:10:40,514 --> 00:10:41,891
I had a dream about you last night.
206
00:10:41,974 --> 00:10:44,644
Duh. I was there. Remember?
207
00:10:44,727 --> 00:10:47,313
-What?
-Kidding.
208
00:10:47,396 --> 00:10:49,398
-Did you?
-Yeah. We were in a lake,
209
00:10:49,482 --> 00:10:52,401
and you wanted to water-ski,
but you refused to grab the rope.
210
00:10:54,236 --> 00:10:56,072
What does that mean?
211
00:10:56,155 --> 00:10:59,825
It means she wants to ski,
but she's afraid to grab the rope.
212
00:11:00,993 --> 00:11:03,496
-Where's my mother?
-She's not here yet.
213
00:11:03,579 --> 00:11:07,041
-Well, you guys ready?
-Well, on one day's notice.
214
00:11:07,124 --> 00:11:10,920
The case is pretty straightforward,
so we should be okay.
215
00:11:11,003 --> 00:11:14,882
-(elevator bell dings)
-Oh, God. There they are.
216
00:11:14,965 --> 00:11:16,842
(whimpers) Come on.
217
00:11:16,926 --> 00:11:19,053
Let's go meet my new stepdad.
218
00:11:27,812 --> 00:11:29,563
Here they are.
219
00:11:31,190 --> 00:11:33,192
Tim. My daughter, Jenny.
220
00:11:33,275 --> 00:11:35,861
Jenny, Ally, Glenn.
221
00:11:35,945 --> 00:11:39,198
-Tim Boyle, my fiancé.
-Very pleased to meet you.
222
00:11:39,281 --> 00:11:41,867
-Hello.
-Hello.
223
00:11:41,951 --> 00:11:43,452
Hello.
224
00:12:00,970 --> 00:12:02,179
First of all, you need to calm down.
225
00:12:02,263 --> 00:12:04,557
And second of all, we cannot go
in and lose a trial on purpose.
226
00:12:04,640 --> 00:12:06,100
-She deserves to lose.
-Jenny.
227
00:12:06,183 --> 00:12:09,854
He's 22. He's a sex toy. What,
I'm supposed to call him Dad?
228
00:12:09,937 --> 00:12:12,481
-Jenny.
-It's gross. It's only about sex,
229
00:12:12,565 --> 00:12:14,358
about welcoming his little thing
230
00:12:14,442 --> 00:12:16,569
into the very canal where I took
my first breath of life.
231
00:12:16,652 --> 00:12:20,030
Which, when I did take it,
he wasn't even alive,
232
00:12:20,114 --> 00:12:21,490
-by the way.
-Jenny.
233
00:12:21,574 --> 00:12:26,245
-I want you to lose the case.
-Wouldn't that be unethical?
234
00:12:26,328 --> 00:12:30,249
He's a kid, Mom.
Why are you with him, for God's sake?
235
00:12:30,332 --> 00:12:33,836
When I was your age,
I looked for everything in a man.
236
00:12:33,919 --> 00:12:36,797
-And now, I compartmentalize.
-Oh, please.
237
00:12:36,881 --> 00:12:38,924
Excuse me. (clears throat)
238
00:12:39,008 --> 00:12:40,968
We really need to get to court.
239
00:12:41,051 --> 00:12:43,804
I don't want you winning.
240
00:12:45,514 --> 00:12:48,225
-Can I ask you something?
-Uh-huh.
241
00:12:48,309 --> 00:12:51,854
This seems like a very...
sexually charged office place.
242
00:12:51,937 --> 00:12:54,315
-Isn't it great?
-Well, you might think so, but--
243
00:12:54,398 --> 00:12:57,651
-But what?
-I'm not getting any.
244
00:12:58,819 --> 00:13:01,071
(sighs) Neither am I.
245
00:13:01,155 --> 00:13:05,117
-Do you think that's appropriate talk?
-We're in a bathroom.
246
00:13:06,911 --> 00:13:09,955
-Are you getting any?
-Please.
247
00:13:10,039 --> 00:13:13,250
-All I have to do is snap my finger.
-Um--
248
00:13:15,503 --> 00:13:17,713
My mistake.
249
00:13:20,257 --> 00:13:22,051
-Hello.
-Hello.
250
00:13:22,134 --> 00:13:23,427
Oh.
251
00:13:27,640 --> 00:13:29,558
Uh, Ms. Shaw?
252
00:13:29,642 --> 00:13:32,478
Uh, Richard Fish.
It's nice--nice to meet you.
253
00:13:32,561 --> 00:13:35,898
Though-Though I feel I already know you,
if Jenny is any indication.
254
00:13:35,981 --> 00:13:37,775
She's a wonderful young woman.
255
00:13:37,858 --> 00:13:41,362
It's obvious whoever raised her
had to have a marvelous set of hangers.
256
00:13:42,488 --> 00:13:44,490
Uh, values. Bygones.
257
00:13:44,573 --> 00:13:46,867
You know, I'd like to, uh,
share with you, uh--
258
00:13:46,951 --> 00:13:49,286
uh, if I could, something that, uh--
259
00:13:49,370 --> 00:13:55,000
Actually, uh, would you mind
stepping in here?
260
00:13:55,084 --> 00:13:58,170
-It's-It's a--It's a private, uh, thought.
-Oh.
261
00:13:58,254 --> 00:14:00,339
Yeah, just-- Right. Yeah.
262
00:14:01,799 --> 00:14:04,885
-It won't take just a second.
-You dragged me into a stall.
263
00:14:04,969 --> 00:14:06,095
You cannot marry that person
264
00:14:06,178 --> 00:14:07,847
without at least hearing
what I have to offer.
265
00:14:07,930 --> 00:14:10,266
(remote beeps)
266
00:14:10,349 --> 00:14:12,309
Yeah. Just, uh--
267
00:14:12,393 --> 00:14:15,145
-Right here.
-(beeps)
268
00:14:18,858 --> 00:14:21,652
Money. There. Uh, you've heard it.
269
00:14:21,735 --> 00:14:24,613
I don't mean to suggest
love can be bought.
270
00:14:24,697 --> 00:14:27,283
-Where am I?
-Oh. You're in my hole, Frances.
271
00:14:27,366 --> 00:14:30,411
-(beeps)
-♪♪ (funk music plays)
272
00:14:30,494 --> 00:14:32,329
♪♪ (man, sexual moaning)
273
00:14:32,413 --> 00:14:36,876
Now, since, uh, time is of the essence.
Let me just tell you--
274
00:14:36,959 --> 00:14:39,378
-Can I stop you, Richard?
-Please.
275
00:14:39,461 --> 00:14:42,131
You've bitten off more
than you can chew here.
276
00:14:42,214 --> 00:14:44,216
Well, you'd be surprised.
I've chewed... a lot.
277
00:14:44,300 --> 00:14:47,052
Think you could so much as kiss me
278
00:14:47,136 --> 00:14:48,929
without ending up a puddle on the floor?
279
00:14:49,013 --> 00:14:51,307
Oh, uh, I don't really turn to liquid.
280
00:14:51,390 --> 00:14:53,893
-If anything, I become more--
- ♪ Ow, she's a brick ♪
281
00:14:55,102 --> 00:14:56,896
♪ House ♪
282
00:14:56,979 --> 00:14:59,440
-(both moaning)
-♪ She's mighty, mighty ♪
283
00:14:59,523 --> 00:15:01,150
-♪ Just lettin' it all hang out ♪
-(giggles)
284
00:15:01,233 --> 00:15:03,611
I did that, not to convey
any interest on my part.
285
00:15:03,694 --> 00:15:07,364
Merely to confirm--
you've bitten off more than you can chew.
286
00:15:07,448 --> 00:15:10,326
-Uh--
- ♪ Ain't holdin' nothing back ♪
287
00:15:10,409 --> 00:15:13,120
- ♪ Ow, she's a brick ♪
-(beeps)
288
00:15:13,203 --> 00:15:15,289
-♪ House ♪-(beeps)
289
00:15:15,372 --> 00:15:17,583
♪ Well, we're together Everybody knows ♪
290
00:15:17,666 --> 00:15:19,501
♪ This is how the story goes ♪♪
291
00:15:19,585 --> 00:15:21,629
Look.
292
00:15:21,712 --> 00:15:23,964
We're in the business of getting
people to give us their money--
293
00:15:24,048 --> 00:15:25,299
huge sums of money.
294
00:15:25,382 --> 00:15:28,218
It is imperative
that they trust our judgment.
295
00:15:28,302 --> 00:15:30,763
Hers is undermined
by her dating a 20-year-old.
296
00:15:30,846 --> 00:15:34,266
-Do they have to know her private life?
-We work the cocktail circuit.
297
00:15:34,350 --> 00:15:37,895
A lot of business comes from socializing--
parties where spouses attend.
298
00:15:37,978 --> 00:15:40,272
And you don't think customers
would be comfortable
299
00:15:40,356 --> 00:15:41,815
with her dating a younger man?
300
00:15:41,899 --> 00:15:43,984
Of course not.
301
00:15:44,068 --> 00:15:46,862
How about a 50-year-old man
and a 22-year-old woman?
302
00:15:46,946 --> 00:15:47,988
That's never happened?
303
00:15:48,072 --> 00:15:50,115
I'd question his judgment as well.
304
00:15:50,199 --> 00:15:52,451
So tell me what you know
about Tim Boyle.
305
00:15:52,534 --> 00:15:54,161
Very little.
306
00:15:54,244 --> 00:15:56,705
So it's possible that he's an intelligent,
emotionally mature young man.
307
00:15:56,789 --> 00:15:59,541
-I'm sure it's possible.
-So your asking Ms. Shaw to leave,
308
00:15:59,625 --> 00:16:03,045
that decision was based solely on--
on, uh, Mr. Boyle's age.
309
00:16:03,128 --> 00:16:05,089
When a 50-year-old woman
presents herself
310
00:16:05,172 --> 00:16:07,132
with a kid half her age, it looks bad.
311
00:16:07,216 --> 00:16:11,136
And perception is part of our business.
That's just a reality.
312
00:16:11,220 --> 00:16:15,015
-How old are you, Mr. Rohr?
-Sixty-three.
313
00:16:15,099 --> 00:16:17,935
Well. Uh--
314
00:16:18,018 --> 00:16:21,855
Tell me, if a--if a woman like me
were to find you attractive--
315
00:16:21,939 --> 00:16:25,651
uh, powerful, even sexy--
316
00:16:25,734 --> 00:16:27,987
and a woman like me wanted to date you,
317
00:16:28,070 --> 00:16:30,572
and you went to one of your parties...
318
00:16:30,656 --> 00:16:34,243
with a woman like me, and--
319
00:16:34,326 --> 00:16:38,080
Well, are you suggesting to this jury
that you should lose your job for it?
320
00:16:38,163 --> 00:16:40,749
-No, but--
-But what?
321
00:16:41,917 --> 00:16:43,752
You're in your 40s.
322
00:16:45,337 --> 00:16:48,257
(gasping) Whoa! Whoa! Whoa!
323
00:16:48,340 --> 00:16:51,969
Thank you, Mr. Rohr. Nothing further.
324
00:16:57,224 --> 00:16:59,143
It actually dulled it.
325
00:16:59,226 --> 00:17:02,438
Their wax made the color
duller than before.
326
00:17:02,521 --> 00:17:06,692
It's subtle, but on a bright, sunny day,
the deficit is detectable.
327
00:17:06,775 --> 00:17:10,487
I am an automobile aficionado.
I have waxed many vehicles.
328
00:17:10,571 --> 00:17:12,614
I know their product is defective.
329
00:17:12,698 --> 00:17:15,075
-You have a lot of cars?
-I do.
330
00:17:15,159 --> 00:17:17,536
Then why not just drive
this one on cloudy days?
331
00:17:17,619 --> 00:17:20,039
Well, that's not really the point.
332
00:17:21,457 --> 00:17:23,917
Mr. Pax, I have a problem.
333
00:17:24,001 --> 00:17:24,835
See these lights?
334
00:17:24,918 --> 00:17:27,421
This is a television show
in addition to a court.
335
00:17:27,504 --> 00:17:30,799
Our cases need to be interesting.
Otherwise, people won't watch.
336
00:17:30,883 --> 00:17:32,134
Here I have a boring little man
337
00:17:32,217 --> 00:17:34,803
with a boring little case
about defective wax.
338
00:17:34,887 --> 00:17:36,972
What kind of Nielsen share
do you figure I'll pull with that?
339
00:17:37,056 --> 00:17:40,017
Their product left my automobile dull.
340
00:17:40,100 --> 00:17:42,644
If the car fits, drive it.
341
00:17:42,728 --> 00:17:44,855
-Judgment for the defendant.
-(gavel raps)
342
00:17:44,938 --> 00:17:46,106
That's a cut.
343
00:17:46,190 --> 00:17:48,025
-(bell rings)
-MAN: Let's reset.
344
00:17:48,108 --> 00:17:50,736
Get me water.
345
00:17:50,819 --> 00:17:53,280
-I wasn't comfortable with it.
-Can you tell us why, Mr. Furnwall?
346
00:17:53,363 --> 00:17:55,699
It was a gut feeling, I admit.
347
00:17:55,783 --> 00:17:57,826
But when you're about to plunk down
six million dollars--
348
00:17:57,910 --> 00:17:59,745
and that's what I was prepared to do--
349
00:17:59,828 --> 00:18:04,583
you want somebody who projects stability,
caution, conservatism.
350
00:18:04,666 --> 00:18:07,002
Especially in today's volatile market.
351
00:18:07,086 --> 00:18:09,254
And is it your testimony, sir,
352
00:18:09,338 --> 00:18:12,299
your decision not to invest this money
with Braxton Moses,
353
00:18:12,382 --> 00:18:16,303
it was predicated on Ms. Shaw
being with a 20-year-old escort?
354
00:18:16,386 --> 00:18:18,430
-In part, yes.
-Did you know this boy?
355
00:18:18,514 --> 00:18:21,266
No. And admittedly,
I probably wasn't being fair.
356
00:18:21,350 --> 00:18:24,520
But again, my gut told me--
and still does--
357
00:18:24,603 --> 00:18:26,814
a woman who runs around with a kid,
358
00:18:26,897 --> 00:18:30,192
she probably tilts toward fun loving,
359
00:18:30,275 --> 00:18:33,112
perhaps impulsive, maybe even radical.
360
00:18:33,195 --> 00:18:35,114
I love those qualities in a person.
361
00:18:35,197 --> 00:18:37,407
Don't get me wrong. I'd want to date her.
362
00:18:37,491 --> 00:18:40,452
But to entrust her with managing my money,
363
00:18:40,536 --> 00:18:42,412
that's, uh-- that's something different.
364
00:18:42,496 --> 00:18:44,665
Thank you, sir.
365
00:18:47,376 --> 00:18:49,336
-Anything to cross him on?
-He sounded pretty reasonable.
366
00:18:49,419 --> 00:18:51,380
I'm not sure we should give him
the chance to repeat his testimony.
367
00:18:51,463 --> 00:18:52,965
-I agree.
-But it's probably not wise
368
00:18:53,048 --> 00:18:54,341
to let him go uncontested, either.
369
00:18:54,424 --> 00:18:57,511
No.
370
00:18:57,594 --> 00:19:01,932
-ALLY: And I was caught.
-Sounds like you caught him.
371
00:19:02,015 --> 00:19:04,059
I could not move.
372
00:19:04,143 --> 00:19:05,936
I was just looking into his eyes and--
373
00:19:06,019 --> 00:19:09,189
And I-I think that-that-- (groaning)
374
00:19:09,273 --> 00:19:11,066
Oh, I need mental help.
375
00:19:11,150 --> 00:19:13,193
Well, that's why you're here.
376
00:19:13,277 --> 00:19:15,571
You know, since the world
changed in September, that--
377
00:19:15,654 --> 00:19:17,489
I read this article that
everybody's having sex.
378
00:19:17,573 --> 00:19:19,408
First dates--boom.
379
00:19:19,491 --> 00:19:21,577
Friends calling other friends--
boom, boom.
380
00:19:21,660 --> 00:19:24,371
There's this whole new attitude, and-and--
381
00:19:24,454 --> 00:19:27,291
It's, "Why live for tomorrow?
Why not now?"
382
00:19:27,374 --> 00:19:29,209
Do you know what I'm saying?
383
00:19:29,293 --> 00:19:33,338
-You want some boom-boom.
-No! No!
384
00:19:33,422 --> 00:19:35,883
I am saying that I live for tomorrow.
385
00:19:35,966 --> 00:19:38,385
My whole world is about the future
and about tomorrow.
386
00:19:38,468 --> 00:19:41,263
And-And now, with this whole new prospect
387
00:19:41,346 --> 00:19:43,891
that-that there might not be a tomorrow--
388
00:19:43,974 --> 00:19:45,726
You want boom-boom with Glenn.
389
00:19:45,809 --> 00:19:48,562
Oh, could you please take me seriously?
390
00:19:48,645 --> 00:19:50,981
It's very hard to do, Allyson. I know you.
391
00:19:51,064 --> 00:19:54,151
Your world hasn't changed one bit.
392
00:19:54,234 --> 00:19:56,069
What you want
is what you've always wanted.
393
00:19:56,153 --> 00:19:57,863
-Which is?
-Love.
394
00:19:57,946 --> 00:20:02,075
In this case, older-younger.
395
00:20:02,159 --> 00:20:04,244
It's opened up the same Pandora's box.
396
00:20:04,328 --> 00:20:06,496
Is it possible--
397
00:20:06,580 --> 00:20:10,375
Is it possible...
398
00:20:10,459 --> 00:20:14,922
you could find love with the boy?
399
00:20:33,690 --> 00:20:35,609
-Hey, Nelle.
-How's it goin'?
400
00:20:35,692 --> 00:20:38,946
-What's the catch?
-Nothing.
401
00:20:39,029 --> 00:20:41,281
Corretta and I are having
a little girls' night out tonight.
402
00:20:41,365 --> 00:20:44,117
We thought maybe you might want to join.
Maybe Ling too.
403
00:20:44,201 --> 00:20:46,828
-Please.
-Is that a no?
404
00:20:46,912 --> 00:20:49,206
You want to meet men.
405
00:20:49,289 --> 00:20:50,999
Men are drawn to beautiful women.
406
00:20:51,083 --> 00:20:53,669
You want to use me for bait. Ling too.
407
00:20:54,920 --> 00:20:57,214
-What time?
-8:00 at the bar.
408
00:20:57,297 --> 00:20:59,216
-Fine.
-Great.
409
00:21:03,762 --> 00:21:06,848
I-I think we're gonna need you to testify
why you're drawn to Tim
410
00:21:06,932 --> 00:21:08,684
so we can establish
that it isn't frivolous.
411
00:21:08,767 --> 00:21:10,811
And if it is frivolous?
412
00:21:10,894 --> 00:21:14,564
Frances, we're doin' well so far,
so if you come off reasonably--
413
00:21:14,648 --> 00:21:15,983
So. What happened?
414
00:21:16,066 --> 00:21:17,693
Well, so far, so good.
I think we're winning.
415
00:21:17,776 --> 00:21:19,236
Hooray for justice.
416
00:21:19,319 --> 00:21:21,405
-Oh, grow up.
-Me grow up?
417
00:21:21,488 --> 00:21:22,531
-Yes.
-All right.
418
00:21:22,614 --> 00:21:24,866
And how would I do that--
find a guy who plays Pop Warner?
419
00:21:24,950 --> 00:21:26,034
Maybe you could fix me up?
420
00:21:26,118 --> 00:21:29,246
I raised you to be silly,
Jenny, but never rude.
421
00:21:29,329 --> 00:21:30,372
Did I hurt your feelings?
422
00:21:30,455 --> 00:21:32,916
Maybe Mom will nurse you later
and make you feel all better.
423
00:21:33,000 --> 00:21:35,252
All right! Cut it out.
424
00:21:35,335 --> 00:21:38,505
Can I just ask you one question,
assuming you do, in fact, speak?
425
00:21:38,588 --> 00:21:41,383
Why are you with a 50-year-old woman?
426
00:21:41,466 --> 00:21:44,219
I mean, you're cute.
You couldn't find a younger model?
427
00:21:45,804 --> 00:21:48,307
I can excite younger women,
but I can't fulfill them.
428
00:21:48,390 --> 00:21:51,268
You see, younger women are searching
for men to complete their lives,
429
00:21:51,351 --> 00:21:54,271
to, uh, provide the missing
pieces of contentment.
430
00:21:54,354 --> 00:21:57,357
It's the older woman who realizes
that she has to find this herself
431
00:21:57,441 --> 00:21:59,109
and share it with her partner.
432
00:21:59,192 --> 00:22:02,612
And it's the older woman who knows
to look for what she lacks in a partner,
433
00:22:02,696 --> 00:22:03,447
rather than what she has in common.
434
00:22:03,530 --> 00:22:07,701
And it's the older woman who can
appreciate that the touch of a hand
435
00:22:07,784 --> 00:22:11,246
can be just as intimate,
if not more so, than sex.
436
00:22:12,789 --> 00:22:15,417
Did I mention he graduated from Yale?
437
00:22:15,500 --> 00:22:18,754
-No. Why didn't you?
-'Cause it doesn't matter.
438
00:22:18,837 --> 00:22:23,175
Even if he bags groceries,
he's the one I choose to be with.
439
00:22:23,258 --> 00:22:25,969
Aren't you special.
You see yourself with him forever?
440
00:22:26,053 --> 00:22:28,597
-I see myself with him now.
-Oh, then go with it, Mom.
441
00:22:28,680 --> 00:22:30,974
For sure. If it feels right
today, go for it.
442
00:22:31,058 --> 00:22:35,062
Better I should run because it
might not be right tomorrow?
443
00:22:35,145 --> 00:22:39,649
You know, that's another thing
that I don't like about younger women.
444
00:22:39,733 --> 00:22:41,651
They tend to run scared.
445
00:22:45,030 --> 00:22:47,032
(phone rings)
446
00:22:50,619 --> 00:22:52,871
Uh, Frances. Uh, one second.
447
00:22:52,954 --> 00:22:56,458
Um, listen, I, uh--
I enjoyed the kiss, uh, by the way.
448
00:22:56,541 --> 00:22:58,668
And I'm not usually big on samplers.
449
00:23:00,003 --> 00:23:02,255
-Richard, I've got to go to court.
-No, I know that.
450
00:23:02,339 --> 00:23:04,257
I just wanted to say, uh--
451
00:23:04,341 --> 00:23:07,219
Uh, if you change your mind,
I'm the first in line.
452
00:23:07,302 --> 00:23:10,347
-What?
-I'm still free. Take a chance on me.
453
00:23:10,430 --> 00:23:11,515
-If you need me--
-ABBA.
454
00:23:11,598 --> 00:23:12,557
Sorry?
455
00:23:12,641 --> 00:23:14,476
You're reciting the lyrics
from an ABBA song.
456
00:23:14,559 --> 00:23:17,354
-I--Well--
-Did you not think I'd know that?
457
00:23:17,437 --> 00:23:20,565
I didn't-- (stammering) All right. Okay.
458
00:23:20,649 --> 00:23:22,776
-I'm desperate, okay?
-I can see that.
459
00:23:22,859 --> 00:23:25,612
Look, I-I could just laugh, I suppose.
460
00:23:25,695 --> 00:23:30,117
But... I cry... because your-your love
has passed me by.
461
00:23:30,200 --> 00:23:32,160
-The Guess Who.
-Uh--
462
00:23:32,244 --> 00:23:34,204
-(elevator bell dings)
-Late for court, Richard.
463
00:23:37,290 --> 00:23:40,502
Women with wattle, they--
they know all the old songs.
464
00:23:40,585 --> 00:23:42,546
Oh, bugger.
465
00:23:46,383 --> 00:23:48,844
What are you doing in my office?
466
00:23:48,927 --> 00:23:50,720
Oh. I'm sorry. I just--
467
00:23:50,804 --> 00:23:53,974
I needed a place to escape for a second.
I thought you were out.
468
00:23:55,642 --> 00:23:59,729
-What's wrong?
-(spluttering) Nothin'.
469
00:23:59,813 --> 00:24:03,650
Oh, come on, Glenn. Men like you
don't suddenly become pensive.
470
00:24:03,733 --> 00:24:06,820
Something's wrong.
Is it the whitener in your toothpaste?
471
00:24:07,988 --> 00:24:09,906
That's what's wrong-- women.
472
00:24:09,990 --> 00:24:13,827
They just see me as this
GQ model/pretty boy.
473
00:24:13,910 --> 00:24:16,663
-And that's my problem, Nelle.
-I see.
474
00:24:16,746 --> 00:24:18,832
And what you're really about
is world peace.
475
00:24:21,293 --> 00:24:24,045
You don't know who or what I am.
476
00:24:24,129 --> 00:24:27,340
Neither does Ally, does she?
477
00:24:31,344 --> 00:24:34,848
(sighs) Look, Glenn.
478
00:24:34,931 --> 00:24:38,894
You seem like a nice fellow.
But here's a tip.
479
00:24:38,977 --> 00:24:42,481
Women lose interest in Ken dolls
around the time they toss their Barbies.
480
00:24:42,564 --> 00:24:45,275
You need to... mess yourself up a little.
481
00:24:45,358 --> 00:24:49,404
Sprout a pimple--
anything to reveal a hint of character.
482
00:24:49,488 --> 00:24:51,698
Ally goes for damaged goods.
483
00:24:51,781 --> 00:24:54,618
She's damaged goods.
484
00:24:54,701 --> 00:24:57,078
Now run along.
Go make yourself interesting.
485
00:24:57,162 --> 00:25:01,625
In the meantime, stay out of my office.
486
00:25:01,708 --> 00:25:04,794
Your Calvin Klein cologne kills my plants.
487
00:25:14,012 --> 00:25:15,972
-They couldn't play.
-Not true.
488
00:25:16,056 --> 00:25:19,017
-The ceremony was ruined.
-All professional musicians.
489
00:25:19,100 --> 00:25:21,311
-Chalk on a Blackboard in D Minor.
-Oh, wait a second.
490
00:25:21,394 --> 00:25:23,230
-The wedding was ruined?
-Totally.
491
00:25:23,313 --> 00:25:24,439
The music was so distracting.
492
00:25:24,523 --> 00:25:27,108
Not true. Professional, musical--
every one of them.
493
00:25:27,192 --> 00:25:28,360
Do you have a recording
of this music?
494
00:25:28,443 --> 00:25:30,237
No.
495
00:25:30,320 --> 00:25:32,405
-Then how can I rule?
-I'm telling you they were lousy.
496
00:25:32,489 --> 00:25:35,617
Ma'am, I could tell people you're ugly,
but unless they see for themselves,
497
00:25:35,700 --> 00:25:37,577
how would they know I'm telling the truth?
498
00:25:37,661 --> 00:25:39,829
Are you saying I'm unattractive?
499
00:25:39,913 --> 00:25:41,665
I'm saying I can't take your word.
I can't take yours, either.
500
00:25:41,748 --> 00:25:44,251
Get these musicians in here.
I'll listen for myself.
501
00:25:44,334 --> 00:25:46,086
That's a cut.
502
00:25:46,169 --> 00:25:48,296
-(bell rings)
-(groans) Water.
503
00:25:48,380 --> 00:25:50,966
I need smarter contestants.
504
00:25:51,049 --> 00:25:53,301
Okay, Ms. Shaw, let's take a look
at logic for a second.
505
00:25:53,385 --> 00:25:54,636
Why?
506
00:25:54,719 --> 00:25:56,721
Oh, well, because the defense
reasonably wants its brokers
507
00:25:56,805 --> 00:25:58,598
to cast the impression of being logical.
508
00:25:58,682 --> 00:25:59,724
-In their love life?
-Yes.
509
00:25:59,808 --> 00:26:01,268
Are we presuming that love is logical?
510
00:26:01,351 --> 00:26:02,894
As flawed as that perception is.
511
00:26:02,978 --> 00:26:05,355
Objection! Who-Who's testifying?
512
00:26:05,438 --> 00:26:08,525
-Who's asking the questions?
-I'm asking the questions.
513
00:26:08,608 --> 00:26:10,318
Which means it's up to me
to provide the answers.
514
00:26:10,402 --> 00:26:12,779
Assuming, when it comes to love,
there is a right answer.
515
00:26:12,862 --> 00:26:14,281
Objection!
516
00:26:14,364 --> 00:26:16,491
-Can we look at logic?
-Certainly.
517
00:26:16,575 --> 00:26:19,160
Since marriage has less than
a 50-50 chance of success these days--
518
00:26:19,244 --> 00:26:21,663
Any decision to wed
would be a leap of faith.
519
00:26:21,746 --> 00:26:23,665
Your Honor, I don't like the rhythm here.
520
00:26:23,748 --> 00:26:25,625
There should be questions and answers.
521
00:26:25,709 --> 00:26:28,503
They can't play off each other
like Penn & Teller.
522
00:26:28,587 --> 00:26:30,672
(sighs)
523
00:26:30,755 --> 00:26:34,593
I'm in the next courtroom over.
My chambers is on this side.
524
00:26:34,676 --> 00:26:37,178
-We're in session here.
-Oh, get over it.
525
00:26:37,262 --> 00:26:40,390
I'm a judge. I shouldn't
have to walk around.
526
00:26:45,854 --> 00:26:47,772
Uh, M-Ms. Shaw,
527
00:26:47,856 --> 00:26:50,025
don't-don't you see
the defendant's point of view here?
528
00:26:50,108 --> 00:26:54,154
Your being with a young kid--
the perception alone.
529
00:26:54,237 --> 00:26:56,323
The perception
needs adjustment, Ms. McBeal.
530
00:26:56,406 --> 00:26:58,908
As you touched on yourself,
the institution of marriage is in ruins.
531
00:26:58,992 --> 00:27:01,995
Over half the people who wed
end up in divorce,
532
00:27:02,078 --> 00:27:04,414
in large part because they cling
to these time-honored illusions--
533
00:27:04,497 --> 00:27:07,417
one, that people should have
everything in common,
534
00:27:07,500 --> 00:27:09,461
and the other, that they
should be the same age.
535
00:27:09,544 --> 00:27:11,212
It's one thing to admire tradition.
536
00:27:11,296 --> 00:27:14,758
It's quite another to cling to it
in the face of obvious failure,
537
00:27:14,841 --> 00:27:16,801
especially where logic
is your stated goal.
538
00:27:16,885 --> 00:27:20,305
I love Tim Boyle. Am I being silly?
539
00:27:20,388 --> 00:27:23,975
If so, I wouldn't be
the first fool, would I?
540
00:27:24,059 --> 00:27:27,187
I mean, there are other fools
out there, bigger fools.
541
00:27:27,270 --> 00:27:29,356
Maybe some even here.
542
00:27:35,487 --> 00:27:38,573
VONDA: ♪ I should laugh ♪
543
00:27:38,657 --> 00:27:41,534
♪ But I cry ♪
544
00:27:41,618 --> 00:27:44,454
♪ Because your love ♪
545
00:27:44,537 --> 00:27:47,207
♪ Has passed me by ♪
546
00:27:47,290 --> 00:27:50,377
♪ You took me by surprise ♪
547
00:27:50,460 --> 00:27:54,214
♪ You didn't realize ♪
548
00:27:54,297 --> 00:27:57,133
-♪ That I was waiting ♪♪
-(knocking)
549
00:27:57,217 --> 00:27:59,177
-Ally?
-Hmm?
550
00:27:59,260 --> 00:28:02,097
-You okay?
-Sure. Why?
551
00:28:02,180 --> 00:28:04,766
-How's my hair?
-It's fine.
552
00:28:04,849 --> 00:28:08,228
You know, Elaine, you know me.
553
00:28:08,311 --> 00:28:13,066
Do you ever, um, think of me as a--
554
00:28:13,149 --> 00:28:15,443
-Well, you know.
-A fool?
555
00:28:15,527 --> 00:28:17,112
How did you know
that I was about to say that?
556
00:28:17,195 --> 00:28:19,114
Because I know you.
557
00:28:21,199 --> 00:28:23,576
Well, uh, I-I think that--
558
00:28:23,660 --> 00:28:26,621
Well, I can't be sure, but I think that...
559
00:28:26,705 --> 00:28:29,332
my client just called me
a fool in open court.
560
00:28:29,416 --> 00:28:31,835
Look.
561
00:28:31,918 --> 00:28:33,378
It's obvious.
562
00:28:33,461 --> 00:28:34,838
You'd like to date Glenn,
563
00:28:34,921 --> 00:28:38,550
but you feel, for some reason,
that he's not right for you.
564
00:28:38,633 --> 00:28:41,803
-Well, he's too young. And plus--
-Ally, you're young.
565
00:28:41,886 --> 00:28:45,473
-Thirty-two is young.
-"One." Thirty-one.
566
00:28:45,557 --> 00:28:49,894
The only way that 32-- or one--is old
567
00:28:49,978 --> 00:28:52,021
would be in relative terms.
568
00:28:52,105 --> 00:28:53,565
What do you mean?
569
00:28:53,648 --> 00:28:56,317
Well, I mean, 31 would
seem old for someone
570
00:28:56,401 --> 00:28:58,903
who's only had two serious relationships.
571
00:28:58,987 --> 00:29:02,323
In her whole life--two.
572
00:29:02,407 --> 00:29:04,325
Whatever you're doing,
573
00:29:04,409 --> 00:29:06,995
your romantic triage system
has to be a little too discriminating.
574
00:29:07,078 --> 00:29:09,706
I have a pretty good idea when somebody's
not right for me, Elaine.
575
00:29:11,374 --> 00:29:14,627
With all due respect, no, you don't.
576
00:29:14,711 --> 00:29:17,714
You're clueless.
You thought Larry was right.
577
00:29:17,797 --> 00:29:21,384
And if you still think that
the Larrys of this world are right--
578
00:29:22,969 --> 00:29:26,598
I maintain... you're clueless.
579
00:29:37,692 --> 00:29:40,487
VONDA: ♪ Many guys have come to you ♪
580
00:29:40,570 --> 00:29:43,364
♪ With a line that wasn't true ♪
581
00:29:43,448 --> 00:29:46,910
♪ And you passed them by ♪
582
00:29:49,662 --> 00:29:52,582
♪ Now you're in the center ring ♪
583
00:29:52,665 --> 00:29:55,001
♪ And their lines don't mean a thing ♪
584
00:29:55,084 --> 00:29:58,379
♪ Why don't you let me try ♪♪
585
00:29:59,631 --> 00:30:00,131
Hey.
586
00:30:00,215 --> 00:30:01,925
-(needle scratches record)
-Glenn.
587
00:30:02,008 --> 00:30:05,595
-Ready to close?
-Yeah. All set.
588
00:30:07,263 --> 00:30:09,098
(exhales) It's a funny case, huh?
589
00:30:09,182 --> 00:30:12,268
Yeah.
590
00:30:15,480 --> 00:30:18,733
-All right. What?
-What?
591
00:30:18,817 --> 00:30:20,610
You're on one of your
fishing expeditions again.
592
00:30:20,693 --> 00:30:23,696
(sighs) I--
593
00:30:23,780 --> 00:30:27,575
I keep thinking Frances
is speaking to us sometimes.
594
00:30:27,659 --> 00:30:30,078
-You actually.
-Me?
595
00:30:30,161 --> 00:30:31,454
-Yeah.
-Oh.
596
00:30:31,538 --> 00:30:33,122
And-And what is--
What is she saying?
597
00:30:33,206 --> 00:30:36,459
Oh, something like,
the real fools are the ones
598
00:30:36,543 --> 00:30:38,628
who are too practical
for their own happiness.
599
00:30:42,048 --> 00:30:44,926
Look. We-We've done this dance,
and I thought it was over.
600
00:30:45,009 --> 00:30:47,470
-It isn't. We're still dancing.
-You may be.
601
00:30:47,554 --> 00:30:50,807
-But you want to.
-Your-Your gut told you that?
602
00:30:50,890 --> 00:30:52,600
Jenny's gut.
I've never known it to be wrong.
603
00:30:52,684 --> 00:30:55,228
Hmm. Funny how Jenny's name
keeps coming up...
604
00:30:55,311 --> 00:30:58,022
every time you and I are alone together.
605
00:30:58,106 --> 00:30:59,858
Funny how we keep
ending up alone together.
606
00:30:59,941 --> 00:31:02,986
-Listen--
-I'm asking you out.
607
00:31:03,069 --> 00:31:07,156
If you're not interested, fine.
But don't say no out of maturity.
608
00:31:09,492 --> 00:31:12,328
♪♪ (harp, romantic)
609
00:31:16,541 --> 00:31:21,462
♪♪ (violins, flutes: off-key, tuning)
610
00:31:21,546 --> 00:31:24,299
See? That right there is hokey.
611
00:31:24,382 --> 00:31:26,968
-A harp is romantic, you rock.
-(gavel raps)
612
00:31:27,051 --> 00:31:29,470
-All right. Quiet!
-♪♪ (stops)
613
00:31:29,554 --> 00:31:32,181
-Are you ready to play?
-Almost. If she wouldn't interrupt.
614
00:31:32,265 --> 00:31:34,893
Which is what she did
that day, I might add.
615
00:31:34,976 --> 00:31:37,896
I was the bride.
Forgive me for disturbing you.
616
00:31:37,979 --> 00:31:41,983
-He called me a rock then too.
-Hurry up and play.
617
00:31:42,066 --> 00:31:45,069
Nobody has ever said to her
you can't love who you want to love.
618
00:31:45,153 --> 00:31:48,114
What was said to her--
and what remains true--
619
00:31:48,197 --> 00:31:51,242
the brokerage business
is about gaining trust.
620
00:31:51,326 --> 00:31:55,288
The customer looks for someone
who will safeguard his assets.
621
00:31:55,371 --> 00:31:57,874
Call me crazy. Call my client crazy.
622
00:31:57,957 --> 00:32:01,461
But a 50-year-old woman
who trots around with 20-year-old boys
623
00:32:01,544 --> 00:32:06,090
runs the risk of seeming impulsive,
if not a little wild.
624
00:32:06,174 --> 00:32:09,093
That image simply is not commensurate
625
00:32:09,177 --> 00:32:11,721
with the one my client's firm
wants to project.
626
00:32:11,804 --> 00:32:16,184
You heard Mr. Furnwall and other
potential customers who testified.
627
00:32:16,267 --> 00:32:18,978
They were afraid
to trust her with their money.
628
00:32:19,062 --> 00:32:21,731
And you heard Mr. Furnwall admit
that it probably wasn't fair.
629
00:32:21,814 --> 00:32:25,234
Now, there's been no evidence
that Ms. Shaw didn't do her job well.
630
00:32:25,318 --> 00:32:29,072
And they say that they're
not trying to tell her who she can love.
631
00:32:29,155 --> 00:32:31,074
They just fire her for making
the wrong choice.
632
00:32:31,157 --> 00:32:32,951
Well, call me crazy.
633
00:32:33,034 --> 00:32:36,037
But if you truly, deeply love somebody,
634
00:32:36,120 --> 00:32:38,122
then how can it be a wrong choice?
635
00:32:38,206 --> 00:32:41,084
♪♪ (orchestra: romantic, muffled)
636
00:32:46,673 --> 00:32:51,219
Uh, lo-love is the grandest of choices.
637
00:32:51,302 --> 00:32:53,972
♪♪ (romantic)
638
00:32:58,351 --> 00:33:00,561
♪♪ (continues)
639
00:33:02,230 --> 00:33:04,399
You, uh--Um--
640
00:33:04,482 --> 00:33:06,442
In this movie,
Guess Who's Coming To Dinner,
641
00:33:06,526 --> 00:33:09,696
Spencer Tracy didn't want his daughter
to marry Sidney Poitier
642
00:33:09,779 --> 00:33:11,197
because of the color barrier--
643
00:33:11,280 --> 00:33:16,077
until he realized the power
of their feelings.
644
00:33:16,160 --> 00:33:18,788
And he said-- He said, uh,
645
00:33:18,871 --> 00:33:22,250
"If what they feel
is a fraction of what I felt
646
00:33:22,333 --> 00:33:25,753
and still feel for Christina"--
647
00:33:25,837 --> 00:33:27,922
That was Katherine Hepburn, by the way--
648
00:33:28,006 --> 00:33:32,719
"then the only thing more foolish
than their getting married
649
00:33:32,802 --> 00:33:35,304
would be if they didn't get married."
650
00:33:39,058 --> 00:33:42,603
Uh, I don't really know Timothy Boyle,
651
00:33:42,687 --> 00:33:46,065
but I do know something
about relationships.
652
00:33:46,149 --> 00:33:48,359
And if Mr. Boyle
is a good man who's kind--
653
00:33:48,443 --> 00:33:50,987
if he makes her laugh,
if she's attracted to him--
654
00:33:51,070 --> 00:33:53,156
then why shouldn't she be with him?
655
00:33:53,239 --> 00:33:56,075
I mean, so what that he's younger?
656
00:33:56,159 --> 00:33:58,911
That--Is that a-a reason to--
657
00:34:03,082 --> 00:34:05,585
Ms. McBeal?
658
00:34:07,170 --> 00:34:09,255
Uh--Uh, y-yes.
659
00:34:09,338 --> 00:34:11,382
Yes, uh, you know, even
when love comes along,
660
00:34:11,466 --> 00:34:14,677
there-there's no guarantee
that-that he-- it...
661
00:34:14,761 --> 00:34:17,013
is gonna stay forever.
662
00:34:17,096 --> 00:34:19,390
It's--
663
00:34:19,474 --> 00:34:21,893
Ms. McBeal, are you all right?
664
00:34:21,976 --> 00:34:26,522
Yes. Um, I'm fine. I just--
665
00:34:26,606 --> 00:34:30,193
MAN: ♪ Now, wait a minute ♪
666
00:34:30,276 --> 00:34:31,903
-♪ You know you make me wanna ♪-CHORUS: ♪ Shout ♪
667
00:34:31,986 --> 00:34:33,654
-♪ Kick my heels up ♪-♪ Shout ♪
668
00:34:33,738 --> 00:34:35,364
-♪ Throw my ears back ♪-♪ Shout ♪
669
00:34:35,448 --> 00:34:37,742
-♪ Throw my hands back ♪-♪ Shout ♪
670
00:34:37,825 --> 00:34:41,037
♪ Come on nowDon't forget to say you will ♪
671
00:34:41,120 --> 00:34:43,039
(spectators) ♪ Say you will ♪
672
00:34:43,122 --> 00:34:47,543
-♪ Say you wanna love me ♪-♪ Say you will ♪
673
00:34:47,627 --> 00:34:49,420
-♪ Shout ♪-♪ Say that you love me ♪
674
00:34:49,504 --> 00:34:51,214
-♪ Shout ♪-♪ Say that you want me ♪
675
00:34:51,297 --> 00:34:53,049
-♪ Shout ♪-♪ Say that you need me ♪
676
00:34:53,132 --> 00:34:55,218
-♪ Shout ♪-♪ Hey-ey, hey-ey ♪
677
00:34:55,301 --> 00:34:58,930
♪ Hey-ey, hey-ey ♪
678
00:34:59,013 --> 00:35:00,723
♪ Hey-ey, hey-ey ♪
679
00:35:00,807 --> 00:35:02,433
♪ Hey-ey, hey-ey ♪
680
00:35:02,517 --> 00:35:04,852
♪ Hey-ey, hey-ey Shout ♪♪
681
00:35:04,936 --> 00:35:07,772
It was an unusual summation,
but the jury seemed to embrace it.
682
00:35:07,855 --> 00:35:10,900
I did.
683
00:35:10,983 --> 00:35:13,069
JENNY: Mom.
684
00:35:13,152 --> 00:35:16,697
Jenny. Have you been crying?
685
00:35:16,781 --> 00:35:19,784
Oh, you know--
Guess Who's Coming To Dinner.
686
00:35:19,867 --> 00:35:21,452
-It always got you.
-Yeah.
687
00:35:21,536 --> 00:35:25,873
-Listen, if you love this boy--
-He actually is a man.
688
00:35:25,957 --> 00:35:29,001
Yeah.
689
00:35:29,085 --> 00:35:31,796
If you love him, I'm happy for you.
690
00:35:31,879 --> 00:35:35,133
-Really?
-Yeah.
691
00:35:35,216 --> 00:35:40,346
I mean, it might be a little
hard to call him Dad, but--
692
00:35:40,429 --> 00:35:42,265
I'd love to be your maid of honor.
693
00:35:45,977 --> 00:35:49,605
Whatever the jury finds,
it seems that I've won.
694
00:35:49,689 --> 00:35:52,817
-MAN: This was a good gig.
-Jenny.
695
00:35:52,900 --> 00:35:56,737
(musicians chattering)
696
00:35:56,821 --> 00:35:58,614
JUDGE: Members of the jury,
you've reached a verdict?
697
00:35:58,698 --> 00:36:01,242
-We have, Your Honor.
-What say you?
698
00:36:02,827 --> 00:36:04,579
We find in favor of the plaintiff
699
00:36:04,662 --> 00:36:08,166
and order the defendant
to write a blank check.
700
00:36:08,249 --> 00:36:10,501
You can't order that.
701
00:36:13,171 --> 00:36:15,214
In the alternative, we order the defendant
702
00:36:15,298 --> 00:36:17,133
to pay the plaintiff $620,000.
703
00:36:17,216 --> 00:36:19,635
Members of the jury,
this concludes your service.
704
00:36:19,719 --> 00:36:20,970
-We're adjourned.
-(gavel raps)
705
00:36:21,053 --> 00:36:24,015
-(bar crowd cheering)
-♪♪ (rock)
706
00:36:28,227 --> 00:36:30,479
♪ It's get-getting lateHave you seen my mates ♪
707
00:36:30,563 --> 00:36:33,941
♪ Tell me when the boys get here ♪
708
00:36:34,025 --> 00:36:37,236
♪ It's seven o'clock and I wanna rock ♪
709
00:36:37,320 --> 00:36:39,155
♪ Wanna get a bellyful of beer ♪
710
00:36:40,573 --> 00:36:43,701
♪ My old man's drunker thana barrelful of monkeys ♪
711
00:36:43,784 --> 00:36:46,871
♪ Old lady, she don't care ♪
712
00:36:46,954 --> 00:36:50,124
♪ Sister looks cutein her braces and boots ♪
713
00:36:50,208 --> 00:36:52,335
♪ A handful of grease in her hair ♪
714
00:36:54,170 --> 00:36:56,297
Look at her-- "hall of fame" wattle.
715
00:36:56,380 --> 00:36:58,299
ALLY: It's killing you.
716
00:36:58,382 --> 00:37:00,760
Older, mature woman--
you'd think she'd want a mature man.
717
00:37:00,843 --> 00:37:02,845
Well, you would be a cinch, then,
wouldn't you, Richard?
718
00:37:02,929 --> 00:37:06,891
Maybe if I--I go dance near her,
she'll pick up my scent.
719
00:37:06,974 --> 00:37:09,685
I can pick it up from where I sit.
720
00:37:09,769 --> 00:37:12,688
♪ Get about as oiled as a diesel train ♪
721
00:37:12,772 --> 00:37:14,982
♪ Gonna set this dance alight ♪
722
00:37:15,066 --> 00:37:18,527
♪ Saturday night's the night I like ♪
723
00:37:18,611 --> 00:37:20,696
♪ Saturday night's all rightall right, all right ♪
724
00:37:20,780 --> 00:37:22,281
♪ All right, all right ♪
725
00:37:22,365 --> 00:37:24,992
♪ Whoa, whoa-oh ♪
726
00:37:25,076 --> 00:37:28,204
♪ Come on, come on, you all and sing it ♪
727
00:37:28,287 --> 00:37:31,999
♪ Saturday, Saturday ♪
728
00:37:32,083 --> 00:37:34,043
♪ Saturday, Saturday ♪
729
00:37:34,126 --> 00:37:36,212
♪ Saturday, Saturday ♪
730
00:37:36,295 --> 00:37:39,006
♪ Saturday night's all right ♪♪
731
00:37:39,090 --> 00:37:41,425
(crowd cheering)
732
00:37:43,594 --> 00:37:46,180
-MAN: Elton, you're the man!
-WOMAN: Whoo!
733
00:37:46,264 --> 00:37:49,767
(cheering continues, fades)
734
00:37:51,936 --> 00:37:54,563
(clears throat)
735
00:37:57,692 --> 00:38:00,403
Um, you left Elton John.
736
00:38:00,486 --> 00:38:03,739
Oh. Yeah, well, I'm gonna go back down.
737
00:38:03,823 --> 00:38:05,074
Ah.
738
00:38:09,245 --> 00:38:12,081
-Uh, you?
-Ah, about to, yeah.
739
00:38:15,126 --> 00:38:17,628
Hey, so congratulations.
That was--I mean, you tried a great case.
740
00:38:17,712 --> 00:38:19,839
Thank you.
741
00:38:22,925 --> 00:38:26,387
So, um--
742
00:38:26,470 --> 00:38:28,264
You know, you-you never
answered my question.
743
00:38:28,347 --> 00:38:30,725
Technically, I did ask you out,
and, technically,
744
00:38:30,808 --> 00:38:32,935
you never answered.
745
00:38:33,019 --> 00:38:35,980
(exhales) Glenn, um,
746
00:38:36,063 --> 00:38:37,982
You know, the fact that I'm a--I'm a--
747
00:38:38,065 --> 00:38:41,944
a little older and perhaps
wiser about this--
748
00:38:42,028 --> 00:38:43,321
Just because you're older,
that makes you--
749
00:38:43,404 --> 00:38:44,280
Well, and I'm a woman.
750
00:38:44,363 --> 00:38:45,906
And women are smarter
than men about love.
751
00:38:45,990 --> 00:38:47,491
Always. No exceptions.
752
00:38:47,575 --> 00:38:51,454
Okay then. Give me your wisdom.
753
00:38:51,537 --> 00:38:56,459
Well, if we were to go out,
uh, either of two things could happen.
754
00:38:56,542 --> 00:38:57,918
It wouldn't work out,
755
00:38:58,002 --> 00:39:01,339
and that would be very awkward
because we work together.
756
00:39:01,422 --> 00:39:04,175
Or it would work out,
and-and that would be a-a disaster.
757
00:39:04,258 --> 00:39:05,509
-Why?
-Well, did you ever consider
758
00:39:05,593 --> 00:39:07,178
that if we were to go out
759
00:39:07,261 --> 00:39:09,180
and we started seeing each other
over and over and over again,
760
00:39:09,263 --> 00:39:11,349
that we would start
spending the night together?
761
00:39:11,432 --> 00:39:13,809
Never occurred to me,
but the danger of that would be?
762
00:39:13,893 --> 00:39:16,103
-Well, it could get serious.
-And then?
763
00:39:16,187 --> 00:39:18,272
-We could even fall in love.
-And then?
764
00:39:18,356 --> 00:39:20,649
-And I'd get crushed.
-Why?
765
00:39:20,733 --> 00:39:23,527
Because that's what happens.
766
00:39:23,611 --> 00:39:25,321
So it's all about fear?
767
00:39:27,323 --> 00:39:29,200
No.
768
00:39:29,283 --> 00:39:32,244
No. No, I'm not--I'm not-- I'm not afraid.
769
00:39:32,328 --> 00:39:35,289
I'm just, uh-- I'm-I'm--I'm practical.
770
00:39:35,373 --> 00:39:39,794
I made a promise to myself
that when I die,
771
00:39:39,877 --> 00:39:42,630
um, it'll be written on my tombstone:
772
00:39:42,713 --> 00:39:44,882
"She was practical."
773
00:39:46,550 --> 00:39:47,635
Got it.
774
00:39:52,640 --> 00:39:54,475
Well, I'll see you
downstairs then, I guess.
775
00:39:54,558 --> 00:39:57,520
Uh, yep, yep. See ya down there.
776
00:40:03,859 --> 00:40:06,487
(finger scratching on desktop)
777
00:40:09,990 --> 00:40:11,909
(bell dings)
778
00:40:11,992 --> 00:40:14,495
♪♪ (ballad plays)
779
00:40:25,548 --> 00:40:28,050
(exhales)
780
00:40:31,470 --> 00:40:36,684
ELTON JOHN:♪ I want love, but it's impossible ♪
781
00:40:38,936 --> 00:40:43,232
♪ A man like me so irresponsible ♪
782
00:40:45,651 --> 00:40:52,408
♪ A man like me is dead in places ♪
783
00:40:52,491 --> 00:40:58,247
♪ Other men feel liberated ♪
784
00:40:58,330 --> 00:41:01,167
♪ And I can't love ♪
785
00:41:01,250 --> 00:41:03,627
♪ Shot full of holes ♪
786
00:41:05,838 --> 00:41:08,007
♪ Don't feel nothin' ♪
787
00:41:08,090 --> 00:41:10,468
♪ I just feel cold ♪
788
00:41:12,761 --> 00:41:15,097
♪ Don't feel nothin' ♪
789
00:41:15,181 --> 00:41:17,600
♪ Just old scars ♪
790
00:41:19,393 --> 00:41:21,520
♪ Toughenin' up ♪
791
00:41:21,604 --> 00:41:24,815
♪ Around my heart ♪
792
00:41:24,899 --> 00:41:29,028
♪ But I want love ♪
793
00:41:29,111 --> 00:41:31,864
♪ Just a different kind ♪
794
00:41:31,947 --> 00:41:34,867
♪ I want love won't break me down ♪
795
00:41:34,950 --> 00:41:37,995
♪ Won't brick me up Won't fence me in ♪
796
00:41:38,078 --> 00:41:41,373
♪ I want a love that don't mean a thing ♪
797
00:41:41,457 --> 00:41:43,542
♪ That's the love I want ♪
798
00:41:43,626 --> 00:41:47,046
♪ I want love ♪
799
00:41:47,129 --> 00:41:49,256
What's goin' on?
800
00:41:49,340 --> 00:41:51,008
You just leave without saying goodbye?
801
00:41:57,223 --> 00:41:58,474
I'm confused.
802
00:41:58,557 --> 00:42:01,769
Actually, that's exactly
what I came to say to you.
803
00:42:01,852 --> 00:42:04,480
(deep breath) Well,
804
00:42:04,563 --> 00:42:09,443
I guess confusion is a start.
805
00:42:10,945 --> 00:42:12,655
Maybe it is.
806
00:42:17,117 --> 00:42:19,036
So, uh,
807
00:42:22,206 --> 00:42:24,124
good night, cute boy.
808
00:42:24,208 --> 00:42:26,627
-Can I walk you home?
-Nah, that--Thanks.
809
00:42:26,710 --> 00:42:28,879
I'm--I'm just gonna, um--
810
00:42:28,963 --> 00:42:30,673
Mmm. Good night.
811
00:42:37,805 --> 00:42:39,807
I can't leave without it.
812
00:42:41,725 --> 00:42:43,477
Oh, uh, am I the one holding on?
813
00:42:49,108 --> 00:42:52,695
♪ I want love ♪
814
00:42:52,778 --> 00:42:55,155
♪ Just a different kind ♪
815
00:42:55,239 --> 00:42:58,576
♪ I want love won't break me down ♪
816
00:42:58,659 --> 00:43:02,037
♪ Won't brick me upWon't fence me in ♪
817
00:43:02,121 --> 00:43:05,666
Well, didn't change my life,
but it wasn't terrible.
818
00:43:05,749 --> 00:43:07,501
I admit that.
819
00:43:07,585 --> 00:43:11,171
-♪ I want love ♪
-(chuckles)
820
00:43:11,255 --> 00:43:14,091
(clears throat) You sure
you don't want me to walk you?
821
00:43:14,174 --> 00:43:16,093
I'm sure. Thanks.
822
00:43:16,176 --> 00:43:17,886
♪ Just a different kind ♪
823
00:43:17,970 --> 00:43:19,930
Good night.
824
00:43:20,014 --> 00:43:22,182
♪ I want love won't break me down ♪
825
00:43:22,266 --> 00:43:25,311
♪ Won't brick me upWon't fence me in ♪
826
00:43:25,394 --> 00:43:27,938
♪ I want a love that don't mean a thing ♪
827
00:43:28,022 --> 00:43:30,941
♪ That's the love I want ♪
828
00:43:31,025 --> 00:43:35,070
♪ I want love ♪♪
829
00:44:23,952 --> 00:44:25,162
{\an8}WOMAN: You stinker!
65630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.