All language subtitles for Ally.McBeal.S04E20.2000.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.AAC-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,084 --> 00:00:04,838 -Previously on Ally McBeal. -[ Screams ] 2 00:00:04,921 --> 00:00:07,841 -Look at that. -What? 3 00:00:07,924 --> 00:00:09,259 That wrinkle. Was that there yesterday? 4 00:00:09,342 --> 00:00:10,927 Here we go again. 5 00:00:11,011 --> 00:00:12,178 [ Renee ] What's the big deal about turning 28? 6 00:00:12,262 --> 00:00:14,014 It's two years from 30. 7 00:00:14,097 --> 00:00:16,224 I'm a year from 30. 8 00:00:16,307 --> 00:00:19,686 Ally, I thought I'd make some plans at the bar to celebrate your birthday. 9 00:00:19,769 --> 00:00:21,813 Oh, and I suppose you have a little musical number? 10 00:00:21,896 --> 00:00:24,691 Is this the big three-five? 11 00:00:26,818 --> 00:00:28,862 -No. -I'm 30. 12 00:00:28,945 --> 00:00:32,365 And as much as you might hate the idea of being the object of a man's desires, 13 00:00:32,449 --> 00:00:35,243 what you truly loathe is the idea that one day you might not. 14 00:00:35,326 --> 00:00:40,540 And the question burning deep, deep, deep down under the lip gloss is, 15 00:00:40,623 --> 00:00:42,375 "Has that day already arrived?" 16 00:00:47,505 --> 00:00:49,799 [ Birds Twittering In Distance ] 17 00:00:58,224 --> 00:01:00,852 -[ Clock Clicks ] -Hello. It's time to wake up. 18 00:01:00,935 --> 00:01:03,563 It's your birthday. 19 00:01:03,646 --> 00:01:07,650 You're not stirring, angel. You don't want to waste a single minute. 20 00:01:07,734 --> 00:01:10,528 Tick, tick. Don't you ever want to have a baby? 21 00:01:10,612 --> 00:01:12,947 Your ovaries are shrinking as we speak! 22 00:01:13,031 --> 00:01:15,450 Come on, honey! Your face is already on borrowed time. 23 00:01:15,533 --> 00:01:17,494 Get up before your eggs dry up! 24 00:01:19,204 --> 00:01:22,749 [ Screaming ] Now! 25 00:01:34,844 --> 00:01:36,763 Oh, 26 00:01:36,846 --> 00:01:38,765 God. 27 00:01:50,819 --> 00:01:54,280 -What's wrong? -It's time for my first face-lift. 28 00:01:54,364 --> 00:01:56,366 -Ally-- -No, I'm not just saying it, Renee. 29 00:01:56,449 --> 00:01:59,369 I am not just having one of my birthday reactions. 30 00:01:59,452 --> 00:02:02,247 This is--I--I-- I really need it. 31 00:02:02,330 --> 00:02:07,252 -Just... look at me. -You don't look a day over 40. 32 00:02:12,340 --> 00:02:14,801 Kidding! 33 00:02:14,884 --> 00:02:16,803 [ Crashing, Breaking ] 34 00:02:16,886 --> 00:02:18,930 {\an8}♪ I've been down down, down ♪ 35 00:02:19,013 --> 00:02:22,392 {\an8}♪ I've been down this road ♪ 36 00:02:22,475 --> 00:02:26,688 {\an8}♪ Walkin' the line that's painted by pride ♪ 37 00:02:26,771 --> 00:02:29,566 {\an8}♪ And I have made mistakes in my life ♪ 38 00:02:29,649 --> 00:02:33,862 {\an8}♪ That I just can't hide ♪ 39 00:02:33,945 --> 00:02:37,073 {\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪ 40 00:02:37,157 --> 00:02:41,286 {\an8}♪ For what love has to bring Yeah ♪ 41 00:02:41,369 --> 00:02:45,206 {\an8}♪ I got myself together, yeah ♪ 42 00:02:45,290 --> 00:02:49,085 {\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪ 43 00:02:49,169 --> 00:02:52,672 {\an8}♪ I've been searching my soul tonight ♪ 44 00:02:52,755 --> 00:02:56,634 {\an8}♪ I know there's so much more to life ♪ 45 00:02:56,718 --> 00:02:59,470 {\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪ 46 00:02:59,554 --> 00:03:02,265 {\an8}♪ To find my way back home ♪ 47 00:03:02,348 --> 00:03:04,934 {\an8}-♪ Oh ♪ -♪ Hoo, hoo ♪ 48 00:03:05,018 --> 00:03:07,645 {\an8}♪ Baby, yeah ♪ 49 00:03:07,729 --> 00:03:11,274 {\an8}-♪ Hoo, hoo ♪ -♪ Oh, yeah ♪♪ 50 00:03:38,468 --> 00:03:43,181 {\an8}Okay, uh, let's get started. Uh, first up--Wait. Where's, uh, Ally? 51 00:03:43,264 --> 00:03:45,183 -Elaine said she called in "older." -Excuse me? 52 00:03:45,266 --> 00:03:47,602 It's her birthday. She's depressed. She called in "older." 53 00:03:47,685 --> 00:03:50,855 -She's not coming in? -I thought we were having a party for her. 54 00:03:50,939 --> 00:03:54,776 Well, how can we not celebrate? She's a member of our family here. 55 00:03:54,859 --> 00:03:58,571 You know, you're entirely too happy, Nelle. I want to meet this computer date. 56 00:03:58,655 --> 00:04:00,323 Next up, Dale versus Hobey. 57 00:04:00,406 --> 00:04:02,825 Whose is that? Uh, patient suing a doctor-- 58 00:04:02,909 --> 00:04:05,245 -What are you doing? -I beg your pardon? 59 00:04:05,328 --> 00:04:08,915 You said, "Next up." I-I say, "Next up." That's--That's what I say. 60 00:04:08,998 --> 00:04:09,999 You're not vested with that. 61 00:04:10,083 --> 00:04:12,585 And as a senior partner, if I see a staff meeting stall... 62 00:04:12,669 --> 00:04:14,462 and feel behooved to move it along, 63 00:04:14,545 --> 00:04:16,673 I certainly can exercise that prerogative. 64 00:04:16,756 --> 00:04:20,093 Yes, you say, "Move along." But I say, "First up," "Next up." 65 00:04:20,176 --> 00:04:22,845 -Those are-- Those are my sayings. -Well, fine. Forgive me. 66 00:04:22,929 --> 00:04:26,015 {\an8}Move along. 67 00:04:26,099 --> 00:04:29,519 {\an8}Fine. Uh, uh, next up, uh, Dale versus Hobey-- 68 00:04:29,602 --> 00:04:31,938 a patient suing doctor for a bad nose job. 69 00:04:32,021 --> 00:04:35,233 The client'll be here at, oh, 11:00. Uh, John? Nelle? 70 00:04:35,316 --> 00:04:38,027 -If you could, uh, jump in-- -Oh. Oh, I'm--I'm sorry. 71 00:04:38,111 --> 00:04:40,655 -What? Why? What-- What's the matter? -I-I just--I-- 72 00:04:40,738 --> 00:04:43,866 {\an8}[ Stammering ] I--It's a thing I'm not-- 73 00:04:43,950 --> 00:04:46,494 {\an8}It's not a case that I-- I wanna take on. Thank you. 74 00:04:46,577 --> 00:04:49,831 Uh, John, this is medical malpractice. W-We've been lookin' to get into this. 75 00:04:49,914 --> 00:04:54,669 {\an8}-I really need you here, buddy. -It's just, I have a thing... 76 00:04:54,752 --> 00:04:56,879 about... that. 77 00:04:56,963 --> 00:05:00,842 {\an8}-What? About wh-what? -Noses. Okay? I'm not proud of it. 78 00:05:00,925 --> 00:05:03,469 I was traumatized once by a history teacher with a big-- 79 00:05:03,553 --> 00:05:06,014 Caught me staring at his n-n-n-- [ Stammering ] 80 00:05:06,097 --> 00:05:09,183 Okay. Okay, look. John-- John, I-I need you and Nelle-- 81 00:05:09,267 --> 00:05:12,312 {\an8}-Could I be allowed to rest on occasion? -...a potentially big client. 82 00:05:12,395 --> 00:05:13,938 More medical malpractice-- 83 00:05:14,022 --> 00:05:15,982 One of the perks of a partner: getting associates to work-- 84 00:05:16,065 --> 00:05:18,192 while senior partners go off and eat waffles! 85 00:05:18,276 --> 00:05:22,238 Okay. Fine, then! Move along. Next up. What do we got? This-- 86 00:05:28,703 --> 00:05:30,038 {\an8}We're gonna interview here? 87 00:05:30,121 --> 00:05:32,206 {\an8}-In the waiting room? -No, it's not the waiting room. 88 00:05:32,290 --> 00:05:33,499 {\an8}It's where I was waiting. 89 00:05:33,583 --> 00:05:34,959 {\an8}-What about in there? -I just moved in myself-- 90 00:05:35,043 --> 00:05:37,045 {\an8}-That's a conference room. -Where's your office? 91 00:05:37,128 --> 00:05:38,671 -This is it. -The waiting room? 92 00:05:38,755 --> 00:05:40,673 -No, it's not. -Where would my office be? 93 00:05:40,757 --> 00:05:42,633 -Well, if you could-- -The headhunter said, 94 00:05:42,717 --> 00:05:46,346 {\an8}"Young, well-respected litigator looking for an associate." 95 00:05:46,429 --> 00:05:47,472 Corretta-- 96 00:05:47,555 --> 00:05:49,057 {\an8}How do I hit the ground running without the proper facilities? 97 00:05:49,140 --> 00:05:51,893 {\an8}Where's the computer? Where's the assistant? 98 00:05:51,976 --> 00:05:53,770 Where's the library, and where are the clients? 99 00:05:53,853 --> 00:05:56,147 {\an8}I would see clients if there were any waiting, wouldn't I? 100 00:05:56,230 --> 00:05:58,775 {\an8}'Cause I'm standing in the waiting room. 101 00:05:58,858 --> 00:06:01,527 {\an8}I don't think I can be a lawyer here. 102 00:06:01,611 --> 00:06:04,030 {\an8}That's too bad, 'cause in my mind I'd already hired you, and-- 103 00:06:04,113 --> 00:06:06,115 {\an8}-You did? -Mm-hmm. 104 00:06:06,199 --> 00:06:10,370 {\an8}-Why? -Because, uh, I... like you. 105 00:06:10,453 --> 00:06:13,122 -[ Door Closes ] -Now you're messing with me. 106 00:06:13,206 --> 00:06:16,125 Excuse me. I'm looking for Mr. Larry Paul. 107 00:06:18,002 --> 00:06:21,923 -You're Sting. -Yes. 108 00:06:22,006 --> 00:06:23,966 I'm Larry Paul. 109 00:06:28,054 --> 00:06:30,390 {\an8}-What is this, to impress me? -No. 110 00:06:30,473 --> 00:06:31,766 'Cause I'm not. 111 00:06:31,849 --> 00:06:34,894 I'm impressed with you, just not with him. 112 00:06:34,977 --> 00:06:36,437 {\an8}We'll be with you in a second. Do you mind waiting? 113 00:06:36,521 --> 00:06:37,855 {\an8}-You're in the right room. -Corretta. 114 00:06:37,939 --> 00:06:40,525 If you don't mind, I have a bit of a legal crisis. 115 00:06:40,608 --> 00:06:42,110 -Okay. -Okay. 116 00:06:42,193 --> 00:06:45,154 I'll open a file. 117 00:06:45,238 --> 00:06:47,198 Last name? 118 00:06:53,037 --> 00:06:54,205 {\an8}Now, Harold, 119 00:06:54,288 --> 00:06:57,291 {\an8}from what I understand, you requested the surgeon enlarge your nose. 120 00:06:57,375 --> 00:07:01,671 But not like this. This is too big. I'm disfig-- 121 00:07:05,007 --> 00:07:06,759 I apologize. 122 00:07:09,512 --> 00:07:12,473 Uh, why did you ask him to make it bigger? 123 00:07:12,557 --> 00:07:15,560 {\an8}I'm a female impersonator, Miss Porter. 124 00:07:15,643 --> 00:07:19,272 {\an8}Over the years, Barbra Streisand's become my biggest character. 125 00:07:19,355 --> 00:07:22,316 Many events hire me to do Barbra Streisand alone. 126 00:07:22,400 --> 00:07:24,902 Anyway, the prosthetic nose I was using-- 127 00:07:24,986 --> 00:07:28,114 eh, it distracted me in my performance. 128 00:07:28,197 --> 00:07:31,325 So I thought, if I just had mine enlarged a little-- 129 00:07:31,409 --> 00:07:34,495 Right. So you asked your surgeon to make you look like Barbra Streisand. 130 00:07:34,579 --> 00:07:37,415 I asked him just to make my nose a little bigger. 131 00:07:37,498 --> 00:07:40,084 You see, I'm also an actor. And this-- 132 00:07:45,465 --> 00:07:49,594 Uh, I apologize. I just came out of a relationship. 133 00:07:49,677 --> 00:07:53,973 So, you're suing your surgeon for-- 134 00:07:54,056 --> 00:07:56,601 Look at me. Do you really have to ask? 135 00:08:08,696 --> 00:08:11,032 It was a concert, Your Honor. 136 00:08:11,115 --> 00:08:13,451 My client was giving a concert to 17,000 people. 137 00:08:13,534 --> 00:08:16,579 But his affection, Your Honor, was being directed to one person: 138 00:08:16,662 --> 00:08:18,998 my client's wife, seated in the second row. 139 00:08:19,081 --> 00:08:21,125 [ Judge ] Hold on. You're alleging Mr. Sting-- 140 00:08:21,209 --> 00:08:23,377 tried to break up your client's marriage? 141 00:08:23,461 --> 00:08:25,546 [ Attorney ] That is exactly what we're alleging. Her obsession... 142 00:08:25,630 --> 00:08:29,300 with Mr. Sting has interfered horribly with their marital relations. 143 00:08:29,383 --> 00:08:31,719 -Oh, please. -Your Honor, and I'm not confident... 144 00:08:31,802 --> 00:08:34,597 that you fully appreciate the severity of these allegations. 145 00:08:34,680 --> 00:08:37,642 You can't hold a performer liable for his performance on a stage. 146 00:08:37,725 --> 00:08:41,521 The defendant engaged in emotionally and sexually suggestive conduct. 147 00:08:41,604 --> 00:08:44,065 And it caused my client's wife to become enraptured, 148 00:08:44,148 --> 00:08:46,901 which enrapture threatens to break them up. 149 00:08:46,984 --> 00:08:50,029 Now, Mr. Sting knows that he has this effect on women. 150 00:08:50,112 --> 00:08:52,865 It is therefore foreseeable that his conduct... 151 00:08:52,949 --> 00:08:54,992 could be counterproductive to a marital relationship. 152 00:08:55,076 --> 00:08:57,537 And to excuse him from taking responsibility... 153 00:08:57,620 --> 00:09:00,581 simply because he committed this action while on a stage? 154 00:09:00,665 --> 00:09:05,211 Well, none of us can be... comfortable with that. 155 00:09:05,294 --> 00:09:07,547 All right. I think this is ridiculous, 156 00:09:07,630 --> 00:09:10,758 but I'm not inclined to kick a case out without some discovery. 157 00:09:10,841 --> 00:09:13,427 -Let's depose the parties then. -Your Honor, 158 00:09:13,511 --> 00:09:15,513 you can't be serious. 159 00:09:15,596 --> 00:09:17,848 Mr. Paul, despite my perky nature, 160 00:09:17,932 --> 00:09:20,476 I am quite capable of being serious. 161 00:09:20,560 --> 00:09:22,144 My client is only in the commonwealth until tomorrow. 162 00:09:22,228 --> 00:09:25,815 Then I suggest you take the depositions today. Adjourned. 163 00:09:31,904 --> 00:09:34,782 [ Sting ] ♪ After the rain has fallen ♪ 164 00:09:36,242 --> 00:09:39,996 ♪ After the tears have washed your eyes ♪ 165 00:09:40,079 --> 00:09:42,832 ♪ You'll find that I've take nothin' ♪ 166 00:09:42,915 --> 00:09:48,713 ♪ That love can't replace in the blink of an eye ♪ 167 00:09:48,796 --> 00:09:51,632 ♪ But after the thunder's spoken and ♪ 168 00:09:53,426 --> 00:09:55,845 -♪ After the lightnin' bolt's--♪ -[ Renee ] Ally. 169 00:09:55,928 --> 00:09:58,848 -[ Record Needle Scratches ] -Come on. You're gonna be late for work. 170 00:09:58,931 --> 00:10:02,059 Why? If it's my birthday, why can't I just let it be my day? 171 00:10:02,143 --> 00:10:03,978 You can. 172 00:10:04,061 --> 00:10:06,772 If you were celebrating, that would be great, but you're "miserating." 173 00:10:06,856 --> 00:10:10,985 Why? It's not like you're a pathetic, lonely, single, desperate woman... 174 00:10:11,068 --> 00:10:15,281 on the verge of spinsterhood like you were last year. 175 00:10:15,364 --> 00:10:20,494 You got a man, which is all you ever wanted out of life-- 176 00:10:20,578 --> 00:10:24,624 to latch onto a husband and wear nice outfits. 177 00:10:24,707 --> 00:10:26,208 This is your dream. 178 00:10:26,292 --> 00:10:29,712 -It's comin' true, so be happy. -[ Thunder Rumbles ] 179 00:10:29,795 --> 00:10:34,300 Seriously, Ally. Is there somethin' wrong? 180 00:10:34,383 --> 00:10:39,221 Well, I--I-I guess something must be, but I just don't know what it is. 181 00:10:39,305 --> 00:10:42,183 It's--It's--Mm, it's probably just the birthday blues. 182 00:10:42,266 --> 00:10:43,726 Go to work. I'm fine. 183 00:10:43,809 --> 00:10:45,686 -Sure? -Yeah, sure. 184 00:10:45,770 --> 00:10:48,856 -[ Blows ] -Mm-hmm. Mm. 185 00:10:48,939 --> 00:10:51,359 You're not gettin' out of going to the bar though. 186 00:10:51,442 --> 00:10:52,735 Mmm. Mm. 187 00:10:57,156 --> 00:10:59,533 [ Vonda ] ♪ I can't stop--♪ [ Stops ] 188 00:11:04,622 --> 00:11:06,791 [ Resumes ] ♪ This feelin'--♪ [ Stops ] 189 00:11:10,127 --> 00:11:13,506 ♪ Deep inside of me ♪ 190 00:11:13,589 --> 00:11:17,593 -[ Gasping ] -♪ Boy, you just don't realize ♪ 191 00:11:17,677 --> 00:11:22,139 ♪ What you do to me oh ♪ 192 00:11:22,223 --> 00:11:24,100 -♪ Your lips--♪ -[ Runs Down ] 193 00:11:24,183 --> 00:11:26,769 Oh. 194 00:11:26,852 --> 00:11:29,021 [ Groans Softly ] 195 00:11:29,105 --> 00:11:31,190 Uh-uh-uh. Mm-mmm. 196 00:11:31,273 --> 00:11:33,442 [ Clears Throat ] Mm-mmm. 197 00:11:33,526 --> 00:11:35,778 [ Sniffles, Clears Throat ] 198 00:11:54,672 --> 00:11:59,468 [ Vonda Vocalizing, Slow ] 199 00:11:59,552 --> 00:12:02,555 [ Continues ] 200 00:12:06,434 --> 00:12:08,436 Ally, can I call you "Al," or do you prefer "Mack"? 201 00:12:08,519 --> 00:12:09,770 It's "Ally." 202 00:12:09,854 --> 00:12:11,856 Whatever. The guy obviously doesn't want to marry you, so-- 203 00:12:11,939 --> 00:12:13,816 -How do you know that? -Did he ask you to marry him? 204 00:12:13,899 --> 00:12:15,693 What makes you think I want to marry him? 205 00:12:15,776 --> 00:12:17,319 Don't seem the mistress type. 206 00:12:17,403 --> 00:12:19,530 If you move in with a guy you have no intentions of marrying-- 207 00:12:19,613 --> 00:12:22,032 -I-I never said I had no intentions. -Are you a mistress? 208 00:12:22,116 --> 00:12:23,909 No. I am not a mistress. 209 00:12:23,993 --> 00:12:25,745 Then why live with a guy who's afraid to get married? 210 00:12:25,828 --> 00:12:28,080 -How do you know he's afraid? -Because he didn't ask-- 211 00:12:31,876 --> 00:12:33,961 [ Wheels Rolling, Creaking ] 212 00:12:36,797 --> 00:12:41,802 Oh--Oh, d-don't--Don't you-- Don't you even think of shooting me. 213 00:12:41,886 --> 00:12:45,264 Okay, now see, you're not real, okay? You don't scare me. 214 00:12:45,347 --> 00:12:47,600 No. You know, you wanna shoot me? You just go ahead. 215 00:12:47,683 --> 00:12:50,603 Go ahead, I dare you. Shoot. Shoot. Shoot! 216 00:12:50,686 --> 00:12:52,646 [ Gasping ] 217 00:12:56,901 --> 00:12:59,612 [ Hobey ] This is the nose he contracted for, 218 00:12:59,695 --> 00:13:01,864 and this is the nose that we gave him. 219 00:13:01,947 --> 00:13:05,701 -Okay. Can I see that in profile? -With pleasure. 220 00:13:09,705 --> 00:13:11,874 Okay. Could you turn, Harold? 221 00:13:17,338 --> 00:13:19,381 [ Stammering Quietly ] 222 00:13:19,465 --> 00:13:24,011 All right. Uh, i-it does look bigger on Harold. 223 00:13:24,094 --> 00:13:28,057 We adhered strictly to the agreed-upon measurements: three centimeters. 224 00:13:28,140 --> 00:13:30,476 -He asked for Barbra Streisand. -And you gave me Karl Malden. 225 00:13:30,559 --> 00:13:32,102 -Karl Malden? -All right. 226 00:13:32,186 --> 00:13:34,522 [ Overlapping ] I did not give you a Karl Malden! 227 00:13:34,605 --> 00:13:35,731 -Let's keep this constructive. -I didn't ask for this. 228 00:13:35,815 --> 00:13:37,733 Jimmy Durante would've sent this one back. 229 00:13:37,817 --> 00:13:40,236 You said Barbra Streisand is the biggest part of your act. 230 00:13:40,319 --> 00:13:42,112 And this is what you wanted. 231 00:13:42,196 --> 00:13:46,033 Look, why can't we just redo it? Get a new nose job? 232 00:13:46,116 --> 00:13:48,202 Yeah. Tell him. 233 00:13:48,285 --> 00:13:53,374 The cartilage is... a little compromised now. 234 00:13:53,457 --> 00:13:55,668 -Another surgery-- -So he's stuck with that hooter-- 235 00:13:55,751 --> 00:13:58,295 [ Stammering ] honker? 236 00:13:58,379 --> 00:14:01,215 [ Stammering ] Poop! 237 00:14:01,298 --> 00:14:04,468 I'm sor-- I, uh, just came out of a relationship. 238 00:14:04,552 --> 00:14:09,557 Look, uh, what about this, Doctor? Uh, can you not reverse the... damage? 239 00:14:09,640 --> 00:14:12,351 Unfortunately, it would be tough. But look. 240 00:14:12,434 --> 00:14:14,311 This is the nose that he contracted for. 241 00:14:14,395 --> 00:14:17,314 I can show you all the specs and the plans. 242 00:14:17,398 --> 00:14:19,358 Plans? We're not talking about a new kitchen. 243 00:14:19,441 --> 00:14:21,360 Though clearly that would be a smaller job. 244 00:14:21,443 --> 00:14:22,695 -There's no call for that. -I'm offended by that. 245 00:14:22,778 --> 00:14:24,655 Look, look. This is good work. 246 00:14:24,738 --> 00:14:27,449 The septum is perfect. He has no problem breathing. 247 00:14:27,533 --> 00:14:29,869 Nor is this a ventilation issue. 248 00:14:29,952 --> 00:14:32,454 No, it's not. It's an aesthetic one. 249 00:14:32,538 --> 00:14:36,041 And aesthetically, that is exactly the nose he hired me to give him. 250 00:14:36,125 --> 00:14:40,379 And this? This is about something else altogether. Isn't it, Harold? 251 00:14:40,462 --> 00:14:43,507 -No, it isn't. -Harold, I know the real reason. 252 00:14:43,591 --> 00:14:46,385 -It's not about that. -Do they know? 253 00:14:49,722 --> 00:14:52,349 [ Slow Rock And Roll ] 254 00:14:52,433 --> 00:14:57,980 -♪ When no one else can understand me ♪ -♪ Wah-ooh ♪ 255 00:14:58,063 --> 00:15:03,027 -♪ When everything I do is wrong ♪ -This isn't even a duet. 256 00:15:03,110 --> 00:15:06,655 ♪ You give me hope and consolation ♪ 257 00:15:06,739 --> 00:15:09,617 -And it's not hot. -♪ You give me strength ♪ 258 00:15:09,700 --> 00:15:12,286 ♪ To carry on ♪ 259 00:15:12,369 --> 00:15:14,830 ♪ And you're always there ♪ 260 00:15:14,914 --> 00:15:19,710 -It's not a duet. It's not hot. -♪ To lend a hand in everything ♪ 261 00:15:19,793 --> 00:15:23,422 -When am I even supposed to sing? -♪ I do ♪ 262 00:15:23,505 --> 00:15:27,343 ♪ That's the wonder ♪ 263 00:15:27,426 --> 00:15:31,555 ♪ The wonder of you ♪ 264 00:15:31,639 --> 00:15:32,890 Elaine. 265 00:15:32,973 --> 00:15:34,308 Okay, this is your verse. And make it hot. 266 00:15:34,391 --> 00:15:36,393 -I'm not singing this. -It's for Ally. 267 00:15:36,477 --> 00:15:40,773 ♪ And when you smile the world is brighter ♪ 268 00:15:40,856 --> 00:15:46,236 -♪ Wah-ooh ♪ -♪ You touch my hand and I'm a king ♪ 269 00:15:46,320 --> 00:15:48,572 I don't care how many people were in that building. 270 00:15:48,656 --> 00:15:50,658 He was singing directly to my wife. 271 00:15:50,741 --> 00:15:54,370 He knows it, she knows it, and I know it. 272 00:15:54,453 --> 00:15:56,121 -Don't tell me what I know, Louis. -Ma'am. 273 00:15:56,205 --> 00:15:59,375 I'm not comfortable with you here. You're not a party to these proceedings. 274 00:15:59,458 --> 00:16:01,293 It's my love life on trial here. 275 00:16:01,377 --> 00:16:04,254 And he wants me here. He just can't say so in public. 276 00:16:04,338 --> 00:16:07,883 -Madam, I don't even know you. -You know my heart. You sang to it! 277 00:16:07,967 --> 00:16:09,551 The judge gave us one day, 278 00:16:09,635 --> 00:16:12,054 so we're gonna hear from Louis, and then you'll get your chance. 279 00:16:12,137 --> 00:16:13,639 -Okay, Melissa? -Fine. 280 00:16:13,722 --> 00:16:15,516 -[ Quietly ] Okay. -He sang to it. 281 00:16:15,599 --> 00:16:19,228 Louis, what do you think Mr. Sting did exactly? 282 00:16:19,311 --> 00:16:22,940 Well, he sang this song called "We'll Be Together," 283 00:16:23,023 --> 00:16:24,942 and he looked straight at Melissa. 284 00:16:25,025 --> 00:16:26,110 -He did. -Melissa. 285 00:16:26,193 --> 00:16:27,820 -Ma'am. -[ Quietly ] Okay. 286 00:16:27,903 --> 00:16:29,446 He wooed her. 287 00:16:29,530 --> 00:16:31,699 -He wooed her? -With the song. He wooed her. 288 00:16:31,782 --> 00:16:35,953 It's hard enough making a marriage work-- any marriage. 289 00:16:36,036 --> 00:16:39,248 But what hope does a man like me have with a rock star pursuing his wife? 290 00:16:39,331 --> 00:16:41,667 -I did not pursue your wife. -Don't lie, Stinger. 291 00:16:41,750 --> 00:16:44,294 -Stinger? -Not comfortable. 292 00:16:44,378 --> 00:16:47,840 -Louis, I see you brought a tape deck. -Yes, to show you-- 293 00:16:47,923 --> 00:16:50,050 My attorney thought you'd like a demonstration. 294 00:16:50,134 --> 00:16:52,094 -I think we'd all like that. -Oh, my God. 295 00:16:52,177 --> 00:16:55,014 -Never mind, Melissa. -Don't do this. I beg you. 296 00:16:55,097 --> 00:16:56,306 Why don't you show us now, if you don't mind? 297 00:16:56,390 --> 00:16:58,976 Of course. 298 00:16:59,059 --> 00:17:01,729 -I'm not a professional like him. -Understood. 299 00:17:01,812 --> 00:17:04,940 -[ Funk Rock ] -It was like this. 300 00:17:05,024 --> 00:17:07,443 He looked at her, 301 00:17:07,526 --> 00:17:10,529 and he danced at her... like this. 302 00:17:11,822 --> 00:17:14,783 [ Volume Turns Louder ] 303 00:17:14,867 --> 00:17:18,537 Not the same. Trust me. Am I wrong, Stinger? 304 00:17:20,039 --> 00:17:22,291 [ Continues ] 305 00:17:26,670 --> 00:17:29,673 -[ Sting On Tape ] ♪ I see me with you ♪ -♪ I see me and you ♪ 306 00:17:29,757 --> 00:17:32,134 ♪ And all the things you do ♪ 307 00:17:32,217 --> 00:17:34,803 ♪ Keep turnin' round and round in my mind ♪ 308 00:17:36,180 --> 00:17:38,307 ♪ Forget the weather ♪ 309 00:17:38,390 --> 00:17:40,392 ♪ We should always be together ♪ 310 00:17:40,476 --> 00:17:44,104 ♪ And any other thought is unkind ♪ 311 00:17:44,188 --> 00:17:48,192 ♪ My love is a flame that burns in your name ♪ 312 00:17:48,275 --> 00:17:50,611 ♪ We'll be together ♪ 313 00:17:50,694 --> 00:17:53,614 ♪ We'll be together tonight ♪ 314 00:17:53,697 --> 00:17:55,699 [ Chorus ] ♪ Together ♪ 315 00:17:56,992 --> 00:17:59,119 The doctor's unwilling to settle, 316 00:17:59,203 --> 00:18:03,123 but I can probably get his insurance company to pressure him. 317 00:18:03,207 --> 00:18:06,877 -The cost of litigating-- -I want an admission of liability. 318 00:18:06,960 --> 00:18:09,797 Well, I don't think I can get that. 319 00:18:09,880 --> 00:18:12,841 Then we won't settle. 320 00:18:12,925 --> 00:18:15,260 What don't I know, Harold? 321 00:18:15,344 --> 00:18:17,888 Harold, 322 00:18:17,971 --> 00:18:20,682 if we go to trial, I can't be surprised. 323 00:18:23,018 --> 00:18:25,354 My boyfriend. 324 00:18:26,605 --> 00:18:28,482 We broke up after the surgery. 325 00:18:29,942 --> 00:18:32,903 -Because of how you looked? -It wasn't that exactly. 326 00:18:32,986 --> 00:18:36,824 He-- He has problems with my--my-- 327 00:18:38,200 --> 00:18:40,035 my being a performer. 328 00:18:40,119 --> 00:18:44,039 -He--He wanted me to give up the act. -Why? 329 00:18:44,123 --> 00:18:47,000 He thought I lived for the spotlight more than I did for him. 330 00:18:47,084 --> 00:18:48,961 Well, is that true? 331 00:18:49,044 --> 00:18:52,798 I love him very much, Miss Porter. 332 00:18:52,881 --> 00:18:55,425 But I am a performer. 333 00:18:55,509 --> 00:18:57,678 So, the surgery-- 334 00:18:57,761 --> 00:19:00,139 My boyfriend-- 335 00:19:00,222 --> 00:19:03,225 he regarded that as the final straw-- 336 00:19:03,308 --> 00:19:05,853 that I would alter my looks-- 337 00:19:05,936 --> 00:19:08,522 [ Chuckles ] for the sake of the act. 338 00:19:08,605 --> 00:19:10,315 So he left? 339 00:19:13,402 --> 00:19:16,113 -Yes. -And, uh, 340 00:19:16,196 --> 00:19:21,743 you're blaming your heartache on the nose... 341 00:19:21,827 --> 00:19:25,164 and, therefore, the surgeon? 342 00:19:25,247 --> 00:19:31,003 It's not the nose I wanted. That's why I'm suing. 343 00:19:31,086 --> 00:19:33,380 Okay. 344 00:19:33,463 --> 00:19:35,507 I have to sing, Miss Porter. 345 00:19:37,259 --> 00:19:38,844 This is who I am. 346 00:19:42,264 --> 00:19:44,099 Did you tell him that? 347 00:20:02,618 --> 00:20:06,413 -[ Door Closes ] -Hey, Ally. 348 00:20:06,496 --> 00:20:08,373 Since when do you have a key to my apartment? 349 00:20:08,457 --> 00:20:12,044 Oh, uh, Jackson had copies made. Happy birthday. 350 00:20:13,921 --> 00:20:16,131 Thank you. 351 00:20:16,215 --> 00:20:19,009 -Well, is--is that why you came by? -Oh. 352 00:20:19,092 --> 00:20:21,178 You know, the--the thought of you sitting home alone, 353 00:20:21,261 --> 00:20:22,721 uh, thinking about your problems-- 354 00:20:22,804 --> 00:20:25,265 I thought I'd distract you, get you to focus on one of mine. 355 00:20:25,349 --> 00:20:27,935 What, did the market take another tumble? 356 00:20:28,018 --> 00:20:29,645 No, nothing that profound. 357 00:20:29,728 --> 00:20:33,607 No, it's--it's Ling. I think I want her back. 358 00:20:33,690 --> 00:20:36,985 I know she really represents just, uh, chattel, but-- 359 00:20:37,069 --> 00:20:38,111 Well, you love chattel. 360 00:20:38,195 --> 00:20:39,905 Exactly. And I can't even get her to notice me. 361 00:20:39,988 --> 00:20:41,657 -Make her jealous. -That's a little juvenile. 362 00:20:41,740 --> 00:20:42,658 -Works. -How do I do it? 363 00:20:42,741 --> 00:20:44,034 -Shopping. -Sorry? 364 00:20:44,117 --> 00:20:45,953 The first thing a woman does with a-- 365 00:20:46,036 --> 00:20:48,163 a new boyfriend is she redresses him. 366 00:20:48,247 --> 00:20:50,165 So if you go out and get some new clothes, 367 00:20:50,249 --> 00:20:52,960 she'll think that there's somebody else. 368 00:20:53,043 --> 00:20:55,420 Okay. Gee, that-- that was quick. 369 00:20:55,504 --> 00:20:58,340 You know, I got a little time left for your problem. You wanna talk about it? 370 00:20:58,423 --> 00:21:00,092 -Mmm, no. -Excellent. 371 00:21:00,175 --> 00:21:02,344 -You know, Richard? -Bugger. 372 00:21:02,427 --> 00:21:05,472 We're in our 30s, and we're always talking about getting on with our lives. 373 00:21:05,555 --> 00:21:09,268 Well--Well, we are. We're on with our lives. This is it. 374 00:21:09,351 --> 00:21:13,105 Ally, you have friends. You have nice clothes. 375 00:21:13,188 --> 00:21:14,398 You have a man. 376 00:21:14,481 --> 00:21:15,691 Well, maybe that's the problem, you know? 377 00:21:15,774 --> 00:21:17,526 I have always been driven by my want, you know? 378 00:21:17,609 --> 00:21:18,902 What I-- What I want. And-- 379 00:21:18,986 --> 00:21:21,238 And now maybe the quest is--is-- [ Imitates Cutting Sound ] 380 00:21:21,321 --> 00:21:22,322 You don't have children yet. 381 00:21:22,406 --> 00:21:24,324 Although at 31, I mean, tick, tick. 382 00:21:24,408 --> 00:21:27,703 [ Chuckles ] Bygones. You know, they're overrated. 383 00:21:27,786 --> 00:21:29,162 I think the reason that I hate birthdays 384 00:21:29,246 --> 00:21:31,623 is because my life has always been about tomorrow-- 385 00:21:31,707 --> 00:21:35,002 you know, the-the-- the possibilities, I-I-- I guess. 386 00:21:35,085 --> 00:21:40,173 And--And the idea that life is--is now... is horrible. 387 00:21:40,257 --> 00:21:43,051 And the problem with "now" exactly is-- 388 00:21:43,135 --> 00:21:45,345 Nothing. I don't know. 389 00:21:45,429 --> 00:21:48,098 I don't know. I mean, it's-- Now is--is great. 390 00:21:48,181 --> 00:21:50,392 You know, I feel happy. 391 00:21:50,475 --> 00:21:53,562 I have my friends. I have my family. I have my--my job, and-- 392 00:21:53,645 --> 00:21:56,189 and like you say, I have nice outfits, 393 00:21:56,273 --> 00:21:58,525 but I still feel alone. 394 00:21:58,608 --> 00:22:01,570 Well, a-and alone by myself I can take, but... 395 00:22:01,653 --> 00:22:05,907 alone while happy with somebody else? 396 00:22:05,991 --> 00:22:07,909 [ Sighs ] Oh. 397 00:22:07,993 --> 00:22:10,203 [ Quietly ] Oh. 398 00:22:25,177 --> 00:22:27,137 It's not that I'm not happy to sing by myself. 399 00:22:27,220 --> 00:22:29,181 -Clearly. -Oh, don't give me that. 400 00:22:29,264 --> 00:22:31,558 You know what your nickname is around here: 401 00:22:31,641 --> 00:22:35,270 "The man in the mirror." 402 00:22:35,354 --> 00:22:37,939 -Who calls me that? -It doesn't matter. 403 00:22:38,023 --> 00:22:39,941 The point is, you're as vain as I am. 404 00:22:40,025 --> 00:22:42,152 And since we both love to hog the limelight, 405 00:22:42,235 --> 00:22:44,821 who better to steal it from than Ally on her birthday? 406 00:22:44,905 --> 00:22:48,450 -Come on. I wanna be hot. -Hey, if I sing that number with you, 407 00:22:48,533 --> 00:22:50,869 it ain't gonna be that Elvis Presley thing, 'cause I don't do Elvis. 408 00:22:50,952 --> 00:22:53,163 I'm smooth, Elaine. You got that? 409 00:22:53,246 --> 00:22:56,666 If we do a number together, oh, it's got to be smooth. 410 00:22:56,750 --> 00:23:00,420 Fine. Smooth... and hot. 411 00:23:01,880 --> 00:23:04,466 A woman knows when she's being spoken to. 412 00:23:04,549 --> 00:23:06,385 And you feel Mr. Sting was speaking to you? 413 00:23:06,468 --> 00:23:07,761 Yes, I do. 414 00:23:07,844 --> 00:23:10,097 And you actually separated from your husband... 415 00:23:10,180 --> 00:23:14,684 because you thought you and Mr. Sting could get together. 416 00:23:14,768 --> 00:23:16,937 I separated from my husband because he refused to recognize 417 00:23:17,020 --> 00:23:18,647 that Sting loved me that night. 418 00:23:18,730 --> 00:23:21,233 -Why is that important, what Louis-- -It's important because... 419 00:23:21,316 --> 00:23:23,485 it was an important night in my life-- 420 00:23:23,568 --> 00:23:25,946 one I need to believe in. 421 00:23:26,029 --> 00:23:27,989 And I need for my husband to believe in it. 422 00:23:28,073 --> 00:23:30,659 -Why? -Look. I love Louis. 423 00:23:30,742 --> 00:23:34,913 And did I think that Sting and I would eventually get together? No. 424 00:23:34,996 --> 00:23:38,333 But in those brief, few minutes, 425 00:23:38,417 --> 00:23:43,213 I guess I realized, well, a dream-- 426 00:23:43,296 --> 00:23:45,549 one I never believed was available to me. 427 00:23:45,632 --> 00:23:48,385 I'm not... clear. May I? 428 00:23:48,468 --> 00:23:52,305 -Of course. -So, you didn't separate from Louis... 429 00:23:52,389 --> 00:23:55,016 thinking that you would get together with Mr. Sting? 430 00:23:55,100 --> 00:23:57,519 No! [ Sighs ] 431 00:23:59,354 --> 00:24:02,691 But the key to happiness-- any happiness-- 432 00:24:02,774 --> 00:24:05,318 is allowing for-- 433 00:24:06,653 --> 00:24:09,030 It's nice to know that what's there for, 434 00:24:09,114 --> 00:24:12,117 I guess, the special people... 435 00:24:12,200 --> 00:24:14,161 is also there for me. 436 00:24:14,244 --> 00:24:17,289 -I must say, I'm... confused. -So am I. 437 00:24:17,372 --> 00:24:21,835 You sell a lot of records singing about people like me-- 438 00:24:21,918 --> 00:24:24,296 people who insist on believing in love. 439 00:24:24,379 --> 00:24:28,300 It's an act, Melissa. He tours all over the world... 440 00:24:28,383 --> 00:24:30,802 singing to the woman in the second row, the lady in the balcony-- 441 00:24:30,886 --> 00:24:33,346 I have no illusions about ending up with him, you dope. 442 00:24:34,598 --> 00:24:39,978 But what happened that night-- it wasn't an illusion, was it, Stinger? 443 00:24:40,061 --> 00:24:44,441 You think my client was-- [ Chuckles ] actually-- 444 00:24:44,524 --> 00:24:46,526 -Uh, what's the word? -Wooing! 445 00:24:46,610 --> 00:24:48,945 Thank you, Louis. 446 00:24:49,029 --> 00:24:52,782 You thought Mr. Sting was... wooing you. 447 00:24:52,866 --> 00:24:55,494 I know I'm not meant to get the leading man. 448 00:24:55,577 --> 00:24:57,954 I know that dreams aren't likely to come true... 449 00:24:58,038 --> 00:24:59,956 for short little housewives from Brighton. 450 00:25:00,040 --> 00:25:03,710 But yes. In that one moment, 451 00:25:03,793 --> 00:25:06,755 I felt he really did want to be with me. 452 00:25:06,838 --> 00:25:10,258 And it was everything, I can tell you that. 453 00:25:10,342 --> 00:25:14,346 I'm happy with you, Louis. I love you. 454 00:25:14,429 --> 00:25:17,140 But to know that Sting wanted me, 455 00:25:17,224 --> 00:25:20,644 even if it were for only a fleeting second-- 456 00:25:20,727 --> 00:25:23,063 [ Sighs ] 457 00:25:23,146 --> 00:25:25,190 that's-- 458 00:25:25,273 --> 00:25:27,067 that's something. 459 00:25:34,699 --> 00:25:38,745 Okay. Just confront it. Deal. 460 00:25:38,828 --> 00:25:43,625 [ Breathes Deeply ] 461 00:25:43,708 --> 00:25:45,585 [ Vonda ] ♪ I can't stop ♪ [ Gasps ] 462 00:25:45,669 --> 00:25:47,671 -♪ This feelin' ♪ -Hey. 463 00:25:47,754 --> 00:25:50,131 -♪ Deep inside of me ♪ -Hey! Hey! 464 00:25:50,215 --> 00:25:53,760 -[ Grunting ] -[ Music Runs Down ] 465 00:25:53,843 --> 00:25:57,264 I came back to check up on you. Obviously, that wasn't necessary. 466 00:26:04,354 --> 00:26:07,232 -You don't even go out to lunch. -No. He didn't send me flowers, 467 00:26:07,315 --> 00:26:11,069 and all I got was a lousy alarm clock that-- that's abusive. 468 00:26:11,152 --> 00:26:15,740 -Y-You were diving across the floor to-- -Oh. Oh, that. 469 00:26:15,824 --> 00:26:20,870 Well, that--that stupid dancing baby is back, and I was just tryin' to... kill it. 470 00:26:20,954 --> 00:26:23,540 I'm fine, Renee. 471 00:26:27,544 --> 00:26:29,713 It's gotta be expensive. The first thing Ling notices... 472 00:26:29,796 --> 00:26:31,798 about an outfit is the price tag. 473 00:26:31,881 --> 00:26:34,175 -Gucci. Third floor. -What's goin' on down there? 474 00:26:34,259 --> 00:26:35,552 Come on. Let's clear the set. 475 00:26:35,635 --> 00:26:37,512 [ Mark ] Looks like a fashion--Oh, my. 476 00:26:37,596 --> 00:26:39,681 -That's, uh, Cindy Margolis. -Who? 477 00:26:39,764 --> 00:26:42,559 Cindy Margolis, Queen of the Internet. Well, what's she doin' here? 478 00:26:42,642 --> 00:26:44,853 Apparently modeling some swimwear. 479 00:26:44,936 --> 00:26:47,480 -And quite well too. -I-I gotta meet her. 480 00:26:47,564 --> 00:26:48,398 Richard. 481 00:26:48,481 --> 00:26:50,233 No, but, Mark, this is perfect. Ling knows I watch, 482 00:26:50,317 --> 00:26:52,569 uh, Cindy Margolis on cable all the time. 483 00:26:52,652 --> 00:26:55,989 She's even, you know, caught me appeasing myself sometimes after. 484 00:26:56,072 --> 00:26:57,657 Oh, swell. Didn't realize that. 485 00:26:57,741 --> 00:26:59,618 This is perfect. I've gotta meet her. 486 00:26:59,701 --> 00:27:02,037 Ah, what? What are you gonna do, Richard? 487 00:27:02,120 --> 00:27:05,999 I'm just gonna let fate take its ugly little course, and... you know. 488 00:27:08,293 --> 00:27:11,087 Forty thousand dollars? 489 00:27:11,171 --> 00:27:14,174 Well, he basically is willing to settle to avoid the negative publicity. 490 00:27:14,257 --> 00:27:16,009 Admission of liability? 491 00:27:16,092 --> 00:27:18,970 [ Nelle ] All he'll say is that it was an unsatisfactory result. 492 00:27:19,054 --> 00:27:22,766 He will not admit to negligence or wrongdoing. 493 00:27:24,309 --> 00:27:26,144 Uh, Mr. Dale? 494 00:27:26,227 --> 00:27:30,023 Uh, we have reviewed the architectural drawings-- 495 00:27:30,106 --> 00:27:33,693 the, uh, plans for your n-n-n-- [ Stammering, Grunts ] 496 00:27:33,777 --> 00:27:38,365 Now, it complied to specs. It may have turned out a little bigger, 497 00:27:38,448 --> 00:27:41,534 but our advice here would be to settle. 498 00:27:41,618 --> 00:27:43,203 [ Sighs ] 499 00:27:43,286 --> 00:27:46,373 -Excuse us a second, John. -Yes. 500 00:27:46,456 --> 00:27:48,416 -[ Elevator Bell Dings ] -Listen. 501 00:27:49,626 --> 00:27:52,003 My father always told me, 502 00:27:52,087 --> 00:27:54,506 we should embrace our God-given looks. 503 00:27:54,589 --> 00:27:57,926 That must have been quite the challenge. 504 00:27:58,009 --> 00:28:00,136 Why not embrace our man-given looks as well? 505 00:28:00,220 --> 00:28:02,347 This is your nose now, Harold. 506 00:28:02,430 --> 00:28:07,894 You're a performer, a man who can sing like Barbra Streisand. 507 00:28:07,977 --> 00:28:10,647 And, like you said, who else in the world can do that? 508 00:28:13,692 --> 00:28:16,111 Take the 40,000, your new nose... 509 00:28:16,194 --> 00:28:19,114 and... do what you love. 510 00:28:19,197 --> 00:28:23,076 -[ Chuckles ] -[ Slow Rock ] 511 00:28:23,159 --> 00:28:28,081 [ Jackson ] ♪ Come in, pull up a chair ♪ 512 00:28:29,708 --> 00:28:35,505 -♪ Come on, let down your hair ♪ -[ Crowd Cheers ] 513 00:28:35,588 --> 00:28:39,175 -♪ We can relax in style ♪ -[ Cheering, Applauding ] 514 00:28:39,259 --> 00:28:45,056 -♪ Come on, stay a while ♪ -♪ Oh ♪ 515 00:28:45,140 --> 00:28:48,435 ♪ Stay a little while ♪ 516 00:28:48,518 --> 00:28:51,521 ♪ And just long enough ♪ 517 00:28:51,604 --> 00:28:54,858 ♪ To take a little puff ♪ 518 00:28:54,941 --> 00:28:57,152 Mmm. Doesn't that make you jealous? 519 00:28:57,235 --> 00:28:59,362 With her? Please. 520 00:28:59,446 --> 00:29:01,990 Well, what about me? 521 00:29:02,073 --> 00:29:05,368 Come on, Ling. We both slept with the guy. 522 00:29:05,452 --> 00:29:08,580 -If I can deal, so can you. -[ Clears Throat ] 523 00:29:08,663 --> 00:29:12,417 -You two slept together? -We had, uh, 524 00:29:12,500 --> 00:29:15,712 dozed off one night... watchin' the news. 525 00:29:15,795 --> 00:29:19,424 ♪ A little smoochier ♪ 526 00:29:19,507 --> 00:29:22,385 ♪ And hootchy-kootchier ♪ 527 00:29:22,469 --> 00:29:24,763 ♪ Stay, buttercup ♪ 528 00:29:24,846 --> 00:29:29,309 -♪ Until the sun comes up ♪ -♪ Whoa-oh ♪ 529 00:29:29,392 --> 00:29:33,521 Just watching somebody perform-- it goes right to my veins. 530 00:29:33,605 --> 00:29:37,025 -[ Nelle ] Well, why don't you sing one? -Me? 531 00:29:37,108 --> 00:29:40,278 -We have connections here. -Oh, really? 532 00:29:40,361 --> 00:29:43,865 Yes. Perhaps you could dedicate it to your new... life. 533 00:29:46,785 --> 00:29:49,871 ♪ Turn on your late late smile ♪ 534 00:29:49,954 --> 00:29:54,292 -♪ And say you'll stay a while ♪ -♪ Say you'll, say you'll ♪ 535 00:29:54,375 --> 00:29:57,128 -[ Jackson ] ♪ Say you'll stay ♪ -[ Elaine Vocalizing ] 536 00:29:57,212 --> 00:29:59,714 -♪ Say you'll stay ♪ -[ Together ] ♪ Turn on ♪ 537 00:29:59,798 --> 00:30:02,967 ♪ Your late late smile ♪ 538 00:30:03,051 --> 00:30:05,929 ♪ And say you'll stay ♪ 539 00:30:06,012 --> 00:30:09,432 -♪ A while ♪ -[ Crowd Cheering ] 540 00:30:09,516 --> 00:30:13,102 ♪ Stay a while ♪ 541 00:30:13,186 --> 00:30:15,146 Stay a little longer. 542 00:30:17,232 --> 00:30:20,860 -[ Band Ends ] -[ Applauding, Cheering Continue, Fade ] 543 00:30:23,029 --> 00:30:25,365 [ Humming Quietly ] 544 00:30:27,826 --> 00:30:31,037 -Why aren't you at your party? -Oh. 545 00:30:31,120 --> 00:30:33,957 Well, uh-- Well it seems to be the year for skipping my party. 546 00:30:34,040 --> 00:30:37,544 What, he said he'd be back after his deposition, didn't he? 547 00:30:37,627 --> 00:30:39,504 Yeah, yeah. 548 00:30:42,090 --> 00:30:44,759 -He's gonna leave. -Wh--What? 549 00:30:44,843 --> 00:30:47,720 -Ally-- -No. Christmas, holidays, birthdays, he-- 550 00:30:47,804 --> 00:30:50,515 he has this habit of sealing himself off on those occasions. 551 00:30:50,598 --> 00:30:54,686 I think that it's because he's afraid of anything that smacks of tradition... 552 00:30:54,769 --> 00:30:57,647 or--or, uh, happy returns. 553 00:30:57,730 --> 00:31:02,318 No, it's-- it's because he doesn't trust it. 554 00:31:02,402 --> 00:31:05,905 What, y-you're-- you're making way too big a deal out of this. 555 00:31:05,989 --> 00:31:07,740 Come on. You know, I got Cindy Margolis downstairs. 556 00:31:07,824 --> 00:31:09,492 I think she's gonna let me... touch her. 557 00:31:09,576 --> 00:31:10,493 You can watch, if you want. 558 00:31:10,577 --> 00:31:12,787 Well, as hard as that is for me to resist-- 559 00:31:12,871 --> 00:31:15,248 Mm. So you're feeling a little alone. 560 00:31:15,331 --> 00:31:17,709 You know, everybody's alone, Ally. It's just, some people don't know it. 561 00:31:17,792 --> 00:31:20,712 Mmm, well, I guess that's my problem then, because I know it. 562 00:31:20,795 --> 00:31:23,464 Look. Birthdays, by nature-- they're mood days. 563 00:31:23,548 --> 00:31:26,342 You gotta forget about being introspective or-- or, you know-- 564 00:31:26,426 --> 00:31:29,804 Birthdays should be a time for, uh, blowing out candles or being with friends. 565 00:31:29,888 --> 00:31:32,724 And just, you know--just-- just let it be a dance, hmm? 566 00:31:32,807 --> 00:31:34,726 Can you dance on your birthday, Ally? You know? 567 00:31:34,809 --> 00:31:37,520 Oh, well, um, I guess I could, Richard. It's just-- 568 00:31:39,606 --> 00:31:43,735 -Just what? -He hasn't asked me to. 569 00:31:43,818 --> 00:31:47,280 Well-- Ah, no. You know? Look. I-I know... 570 00:31:47,363 --> 00:31:49,699 that it's no big deal... really. 571 00:31:49,782 --> 00:31:54,162 -Then what? -Because, he's, uh-- 572 00:31:54,245 --> 00:31:56,497 he's gonna leave. 573 00:32:10,303 --> 00:32:12,180 [ Knocking ] 574 00:32:14,557 --> 00:32:16,768 Richard, hey. I was just about to step into a deposition. 575 00:32:16,851 --> 00:32:19,145 Yes. I know all about your deposition, Larry. I'll keep this short. 576 00:32:19,228 --> 00:32:21,314 -I got Cindy Margolis waiting. -Who? 577 00:32:21,397 --> 00:32:24,150 Here's a tip, uh, Larry. I know you like tips. 578 00:32:24,233 --> 00:32:26,361 They're usually on the surface, which you're happy to skim. 579 00:32:26,444 --> 00:32:29,030 You know, I get you. We're both emotional surfer boys. 580 00:32:29,113 --> 00:32:31,991 People tend to want to be with their loved ones on birthdays. 581 00:32:32,075 --> 00:32:34,827 They tend to feel exaggerated pangs of loneliness when not with their loved ones. 582 00:32:34,911 --> 00:32:37,205 I know this. I-I read about it. That's the tip. 583 00:32:37,288 --> 00:32:39,290 I'm making a point with my tip, Larry, 584 00:32:39,374 --> 00:32:41,793 perhaps sharp enough to puncture the surface you love to glide on. 585 00:32:41,876 --> 00:32:43,044 Richard, I-- 586 00:32:43,127 --> 00:32:45,338 Surf on your own time, slick boy. This is Ally's day. 587 00:32:45,421 --> 00:32:47,757 Hmm? That's all I'm gonna say. Yeah. 588 00:32:49,258 --> 00:32:52,720 -Uh, I have an explanation. -She's alone. No excuse. 589 00:32:55,181 --> 00:32:59,769 [ Blues Rock ] 590 00:33:02,230 --> 00:33:06,359 ♪ I will spend my whole life through ♪ 591 00:33:06,442 --> 00:33:09,278 ♪ Lovin' you ♪ 592 00:33:09,362 --> 00:33:11,155 ♪ Loving you ♪ 593 00:33:13,366 --> 00:33:17,578 ♪ Winter, summer springtime too ♪ 594 00:33:17,662 --> 00:33:19,706 -You slept with her? -[ Continues ] 595 00:33:19,789 --> 00:33:22,875 -Whoa. Ling, that was before you and I-- -You haven't even slept with me. 596 00:33:22,959 --> 00:33:24,419 -The first night we-- I mean since.- 597 00:33:24,502 --> 00:33:25,837 We haven't re-slept together. 598 00:33:25,920 --> 00:33:27,547 You won't let me. Anytime-- 599 00:33:27,630 --> 00:33:29,382 Oh, right, after you've been with that. 600 00:33:29,465 --> 00:33:31,968 -Ling-- -Don't-Don't talk to me. 601 00:33:32,051 --> 00:33:33,970 D-Don't even look at me. 602 00:33:34,053 --> 00:33:36,014 ♪ You know ♪ 603 00:33:36,097 --> 00:33:40,309 ♪ That I'll always be ♪ 604 00:33:40,393 --> 00:33:44,439 -♪ Loving you ♪ -[ No Audible Dialogue ] 605 00:33:44,522 --> 00:33:46,649 ♪ If I ♪ 606 00:33:46,733 --> 00:33:50,820 ♪ If I'm seen with someone new ♪ 607 00:33:50,903 --> 00:33:53,614 ♪ Don't be blue ♪ 608 00:33:53,698 --> 00:33:55,908 ♪ Don't be blue ♪ 609 00:33:55,992 --> 00:33:59,620 And isn't it true, Mr. Sting, 610 00:33:59,704 --> 00:34:04,709 that part of your performance is designed to sexually engage the female demographic? 611 00:34:04,792 --> 00:34:08,087 Not exactly, no. Occasionally men have been turned on. 612 00:34:08,171 --> 00:34:11,424 Why won't you just admit what happened between us that night? 613 00:34:11,507 --> 00:34:13,801 Mr. Sting, I'll ask you directly. 614 00:34:13,885 --> 00:34:17,263 Gee. Sorry. 615 00:34:19,891 --> 00:34:21,934 Did you want to... 616 00:34:23,061 --> 00:34:28,649 be with Melissa that evening as you sang to her? 617 00:34:33,780 --> 00:34:35,615 Yes. 618 00:34:37,450 --> 00:34:38,993 I'm sorry. Did you understand the question? 619 00:34:39,077 --> 00:34:40,703 I can't lie about it anymore. 620 00:34:40,787 --> 00:34:42,872 -Aha. -Wait. You with her? 621 00:34:42,955 --> 00:34:46,793 It's not anything I ever acted on, nor could I in the future, Melissa. 622 00:34:46,876 --> 00:34:49,087 -[ Mouthing Words ] -But yes. That night, 623 00:34:49,170 --> 00:34:51,547 when I sang that song, 624 00:34:51,631 --> 00:34:55,259 I allowed myself to dream. 625 00:34:55,343 --> 00:35:00,723 I imagined myself in your arms, running away with you, 626 00:35:02,683 --> 00:35:06,062 -making love with you. -[ Moans Softly ] 627 00:35:06,145 --> 00:35:08,314 -Um, Sting? -I'm under oath, Larry. 628 00:35:08,397 --> 00:35:11,484 Uh, just one second, please, and we'll-- 629 00:35:19,951 --> 00:35:22,954 You mind tellin' me what that was all about? 630 00:35:23,037 --> 00:35:25,790 Well, what would it cost to, uh, settle this thing right now? 631 00:35:25,873 --> 00:35:28,084 Fifty, sixty thousand dollars? 632 00:35:28,167 --> 00:35:30,211 It might. Yeah. What-- 633 00:35:30,294 --> 00:35:32,672 He's trying to give her a dream come true. 634 00:35:32,755 --> 00:35:36,759 Can't you see that? That's noble. What's up with that? 635 00:35:36,843 --> 00:35:39,804 -What, rock stars can't be noble? -Ooh, maybe they can, 636 00:35:39,887 --> 00:35:42,140 but they shouldn't be hiring lawyers to help them pull it off. 637 00:35:42,223 --> 00:35:44,308 Uh, all right. So, you'd like me to settle? 638 00:35:45,351 --> 00:35:47,895 -Yes. -[ Quietly ] Yes. Okay. 639 00:35:47,979 --> 00:35:50,273 Thank you, Mr. Noble. 640 00:35:50,356 --> 00:35:53,568 I have sacrificed my own love life to do this case, but-- 641 00:35:57,280 --> 00:36:00,158 His girlfriend's birthday. Missed it. 642 00:36:01,534 --> 00:36:03,411 Oh. 643 00:36:06,789 --> 00:36:11,919 Okay. My client has admitted his infatuation... 644 00:36:12,003 --> 00:36:16,340 and, conditioned on total confidentiality, will agree, right here, right now, 645 00:36:16,424 --> 00:36:20,094 to pay your client $50,000 plus costs. 646 00:36:20,178 --> 00:36:21,846 [ Gasps ] 647 00:36:21,929 --> 00:36:25,516 I'm-- I'm comfortable with that. 648 00:36:25,600 --> 00:36:28,060 Fine. Let's draft and be done with it. 649 00:36:29,312 --> 00:36:31,063 Told you. 650 00:36:32,356 --> 00:36:36,319 -I feel so inadequate. -Louis, 651 00:36:36,402 --> 00:36:38,988 haven't I always told you what a vigorous lover you are? 652 00:36:39,071 --> 00:36:40,156 You could've had Sting. 653 00:36:40,239 --> 00:36:42,742 How will you ever be happy with me, Melissa? 654 00:36:42,825 --> 00:36:45,286 I love you. 655 00:36:45,369 --> 00:36:50,583 Louis, he's a rock star. She didn't fall for anything real. 656 00:36:50,666 --> 00:36:54,128 People have to be allowed their fantasies, that's all. 657 00:36:54,212 --> 00:36:57,256 Did you remember? It's our anniversary on Saturday. 658 00:36:57,340 --> 00:36:59,592 Did I remember. 659 00:36:59,675 --> 00:37:01,844 -I got Springsteen tickets. -[ Gasps ] 660 00:37:01,928 --> 00:37:04,931 Take her to a movie, Louis. 661 00:37:05,014 --> 00:37:07,433 You'll be safe there. 662 00:37:08,893 --> 00:37:13,648 [ Brassy, Swing Intro ] 663 00:37:13,731 --> 00:37:17,693 ♪ I'll march my band out ♪ 664 00:37:17,777 --> 00:37:20,947 ♪ I'll beat my drum ♪ 665 00:37:21,030 --> 00:37:25,201 ♪ And if I'm fanned out ♪ 666 00:37:25,284 --> 00:37:28,663 -♪ Your turn at bat, sir, at least I didn't fake it ♪ 667 00:37:28,746 --> 00:37:30,998 ♪ Hat, sir I guess I didn't make it ♪ 668 00:37:31,082 --> 00:37:33,167 ♪ Get ready for me, love 'cause I'm a comer ♪ 669 00:37:33,251 --> 00:37:35,670 ♪ I simply gotta march, my heart's a drummer ♪ 670 00:37:35,753 --> 00:37:40,675 ♪ Nobody, no, nobody ♪ 671 00:37:40,758 --> 00:37:45,012 ♪ Is gonna rain on my ♪ 672 00:37:46,555 --> 00:37:49,934 ♪ Parade ♪ 673 00:38:00,111 --> 00:38:02,363 [ Crowd Whistling, Cheering ] 674 00:38:05,533 --> 00:38:07,785 [ No Audible Dialogue ] 675 00:38:10,496 --> 00:38:12,957 [ Woman ] Really terrific! 676 00:38:13,040 --> 00:38:16,335 -I'm so glad I don't have to follow that. -You're not gonna try, right? 677 00:38:17,795 --> 00:38:20,840 -I'm sure he'll be here any second, Ally. -Yeah. 678 00:38:20,923 --> 00:38:23,843 Yeah, he wouldn't wanna miss my birthday. Hmm. 679 00:38:23,926 --> 00:38:25,803 You know, look. It's, uh-- It's getting late. So-- 680 00:38:25,886 --> 00:38:28,848 -You can't leave yet. -I'm tired, Renee. 681 00:38:28,931 --> 00:38:31,517 He'll be here. It's only 10:30. He'll be here. 682 00:38:31,600 --> 00:38:34,395 [ Sighs ] Oy. 683 00:38:34,478 --> 00:38:36,856 -That's Cindy Margolis. -[ Nelle ] Who? 684 00:38:36,939 --> 00:38:38,524 [ Ling ] The Internet Queen. How'd he meet her? 685 00:38:38,607 --> 00:38:40,776 Who is Cindy Margolis? 686 00:38:40,860 --> 00:38:42,111 He's got this huge crush. 687 00:38:42,194 --> 00:38:44,071 He would sneak out of the room and download her... 688 00:38:44,155 --> 00:38:46,824 whenever I wouldn't put out. 689 00:38:46,907 --> 00:38:48,534 Well, uh, thank you, all, again. 690 00:38:48,617 --> 00:38:50,619 It was--It was, uh-- It was a great birthday. 691 00:38:50,703 --> 00:38:53,247 Oh, can you stay for one more drink? I'll sing again. 692 00:38:53,331 --> 00:38:54,373 No, no. 693 00:38:54,457 --> 00:38:57,418 No. Please, I-- I really just want to go. Can you-- 694 00:38:57,501 --> 00:38:59,545 Can you all just let me go? 695 00:39:01,422 --> 00:39:03,924 -[ Soft Rock ] -Oh. Okay, what the hell is this? 696 00:39:04,008 --> 00:39:05,343 Is this dark? 697 00:39:05,426 --> 00:39:08,012 [ Music Continues ] 698 00:39:14,352 --> 00:39:18,564 -♪ Every breath you take ♪ -[ Crowd Cheers ] 699 00:39:18,647 --> 00:39:21,317 ♪ And every move you make ♪ 700 00:39:22,568 --> 00:39:25,029 ♪ Every bond you break ♪ 701 00:39:25,112 --> 00:39:27,031 ♪ Every step you take ♪ 702 00:39:27,114 --> 00:39:28,866 ♪ I'll be watchin' you ♪ 703 00:39:32,244 --> 00:39:35,956 ♪ Every single day ♪ 704 00:39:36,040 --> 00:39:39,251 ♪ And every word you say ♪ 705 00:39:41,128 --> 00:39:43,464 -♪ Every game you play ♪ -[ Elaine ] Happy birthday. 706 00:39:43,547 --> 00:39:45,508 -All right now. -♪ Every night you stay ♪ 707 00:39:45,591 --> 00:39:47,968 ♪ I'll be watchin' you ♪ 708 00:39:48,052 --> 00:39:50,096 [ Man ] All right now! 709 00:39:50,179 --> 00:39:54,392 -♪ Oh, can't you see ♪ -[ Crowd Cheering Loudly ] 710 00:39:54,475 --> 00:39:57,436 ♪ You belong to me ♪ 711 00:39:59,063 --> 00:40:03,442 ♪ How my poor heart aches ♪ 712 00:40:03,526 --> 00:40:06,278 ♪ With every step you take ♪ 713 00:40:07,405 --> 00:40:11,242 ♪ Every move you make ♪ 714 00:40:12,535 --> 00:40:15,371 ♪ Every vow you break ♪ 715 00:40:16,956 --> 00:40:20,876 ♪ Every smile you fake every claim you stake ♪ 716 00:40:20,960 --> 00:40:22,711 ♪ I'll be watchin' you ♪ 717 00:40:28,092 --> 00:40:31,262 Hey, birthday girl, you wanna... dance? 718 00:40:31,345 --> 00:40:33,639 I don't know. It makes me feel easy. 719 00:40:33,722 --> 00:40:37,184 Well, I did bring Sting. 720 00:40:37,268 --> 00:40:41,188 ♪ I look around but it's you I can't replace ♪ 721 00:40:41,272 --> 00:40:43,482 -♪ I feel so cold that I ♪ -[ Mouthing Words ] 722 00:40:43,566 --> 00:40:47,153 ♪ Long for your embrace I keep cryin' ♪ 723 00:40:47,236 --> 00:40:49,655 ♪ Baby, baby ♪ 724 00:40:49,738 --> 00:40:55,744 ♪ Please ♪ 725 00:40:55,828 --> 00:40:57,872 [ No Audible Dialogue ] 726 00:41:08,799 --> 00:41:11,093 ♪ I'll be watchin' you ♪ 727 00:41:11,177 --> 00:41:14,972 ♪ Every breath you take every move you make ♪ 728 00:41:15,055 --> 00:41:17,141 ♪ Every bond you break ♪ 729 00:41:17,224 --> 00:41:20,144 -♪ Every step you take ♪ -♪ I'll be watchin' you ♪ 730 00:41:20,227 --> 00:41:24,315 ♪ Every single day every word you say ♪ 731 00:41:24,398 --> 00:41:26,609 ♪ Every game you play ♪ 732 00:41:26,692 --> 00:41:29,445 -♪ Every night you stay, every breath ♪ -♪ I'll be watchin' you ♪ 733 00:41:29,528 --> 00:41:33,032 ♪ You take every move you make ♪ 734 00:41:33,115 --> 00:41:35,159 ♪ Every game you play ♪ 735 00:41:35,242 --> 00:41:40,581 ♪ I'll be watchin' you ♪ 736 00:41:40,664 --> 00:41:42,666 [ Music Ends ] 737 00:41:48,672 --> 00:41:50,257 All right. So you made a slight comeback. 738 00:41:50,341 --> 00:41:51,592 Thank God. 739 00:41:51,675 --> 00:41:55,721 Hmm. Sting actually sang to me. 740 00:41:56,972 --> 00:41:58,807 So did I. Did you even notice? 741 00:41:58,891 --> 00:42:01,227 Oh. You sang? 742 00:42:02,394 --> 00:42:04,480 I noticed. 743 00:42:04,563 --> 00:42:07,191 I'm sorry I missed most of your birthday. 744 00:42:10,277 --> 00:42:12,404 -Well, you halfway made up for it. -Halfway, you think? 745 00:42:12,488 --> 00:42:16,784 -I'm a third of the way, at best. -Oh. Oh, big talker tonight? 746 00:42:16,867 --> 00:42:18,661 That's right. 747 00:42:21,038 --> 00:42:23,541 I love you, Ally McBeal. 748 00:42:26,585 --> 00:42:28,420 -Happy birthday. -Mmm. 749 00:42:31,966 --> 00:42:37,471 [ Vonda ] ♪ Oh, my man, I love him so ♪ 750 00:42:37,555 --> 00:42:41,267 ♪ He'll never know ♪ 751 00:42:41,350 --> 00:42:45,437 ♪ All my life is just despair ♪ 752 00:42:45,521 --> 00:42:49,066 ♪ But I don't care ♪ 753 00:42:49,149 --> 00:42:53,988 ♪ When he takes me in his arms ♪ 754 00:42:54,071 --> 00:42:57,700 ♪ The world is bright ♪ 755 00:42:57,783 --> 00:43:04,206 ♪ All right ♪ 756 00:43:04,290 --> 00:43:09,211 ♪ What's the difference if I say ♪ 757 00:43:09,295 --> 00:43:11,797 ♪ I'll go away ♪ 758 00:43:13,090 --> 00:43:15,342 ♪ When I know I'll come back ♪ 759 00:43:15,426 --> 00:43:19,972 ♪ On my knees someday ♪ 760 00:43:20,055 --> 00:43:24,226 ♪ For whatever my man is ♪ 761 00:43:24,310 --> 00:43:26,520 ♪ I am his ♪ 762 00:43:26,604 --> 00:43:35,988 ♪ Forevermore. ♪ 763 00:44:14,109 --> 00:44:15,611 [ Woman ] You stinker! 61248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.