All language subtitles for 1935 - Ne Pariez pas sur les Blondes EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,782 --> 00:00:01,906 HMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM 2 00:01:44,331 --> 00:01:44,557 in this 3 00:02:04,303 --> 00:02:04,445 I got 4 00:02:09,006 --> 00:02:09,917 I can't hold my head! 5 00:02:21,314 --> 00:02:24,284 Caprice. 21. 2500 at Caprice to win. 6 00:02:52,930 --> 00:02:57,338 I'm giving in the East-West polo games. Sure, I know these two better team, but I don't want 7 00:02:57,378 --> 00:03:04,290 any part of it. Why? Because Pelfrey, that 10-goal man, had a bust-up with his wife last night. 8 00:03:04,310 --> 00:03:05,192 That's a mental hazard. 9 00:03:09,366 --> 00:03:13,430 It's 2.41. The Franklin State goes to post at 3. I just gotta bet 2,500 or 20 to 1, which 10 00:03:13,450 --> 00:03:18,555 is 50 grand for a win on Caprice. I don't like it. How good is Caprice? Just good enough for 11 00:03:18,575 --> 00:03:23,019 a milk route. September the 30th finished last at Belmont. August the 30th, 5th at Saratoga. 12 00:03:23,099 --> 00:03:27,363 August the 23rd, he runs last. August the 11th, he finished 7th in the field of 8. And a slow 13 00:03:27,403 --> 00:03:32,839 race, July... That's enough. Numbers? Somebody obviously figures that the locals are going 14 00:03:32,859 --> 00:03:37,743 to turn express. Who owns him? A lawyer, T. Everett Markham. It could be his money. Steve's 15 00:03:37,763 --> 00:03:44,828 telling the guy that made the bet. Get the Doc at the train. Yeah, this is brains. Hey, Doc, 16 00:03:45,329 --> 00:03:50,373 the boss wants you. Hello. OK, Doc. 17 00:03:53,674 --> 00:03:56,072 Yes? Franklin State Race coming up. Right. 18 00:04:02,346 --> 00:04:05,889 Here we are, folks. The one race we've been waiting for, the Franklin steak race. The horse 19 00:04:05,910 --> 00:04:08,432 is now in the stall to the starting machine. We're about ready to go. They're having trouble 20 00:04:08,452 --> 00:04:11,476 down there with the horse broke out in front. It's Caprice. Heading around now, breaking 21 00:04:11,496 --> 00:04:15,840 her back into the stall. Bring her about up in line. It looks like a start. Up there goes 22 00:04:15,860 --> 00:04:18,854 the bell, they're off. They're well bunched with Arabella on the lead and Lady Glove second 23 00:04:18,874 --> 00:04:22,376 by a nose. It's a terrific pace. Now they're at the three eighths pole, Arabella in the 24 00:04:22,416 --> 00:04:26,458 lead. And it's Forrester who moves up into second place as Lady Glove falls back into third. 25 00:04:26,738 --> 00:04:30,800 Now they're at the three quarter pole, traveling at top speed again. And now they're coming 26 00:04:30,840 --> 00:04:35,002 down the back stretch. And look at Caprice coming on the inside, the horse coming up and she's 27 00:04:35,102 --> 00:04:39,904 on past Forrester. Whizzing along like a streak, traveling and burning up the track as she sets 28 00:04:39,984 --> 00:04:44,446 out after Arabella. As Arabella comes around the curve into the home stretch, Caprice is 29 00:04:44,466 --> 00:04:48,309 right at the hindquarters. Arabella gets the whip. straws up alongside they're fighting 30 00:04:48,369 --> 00:04:54,096 it out neck and neck Caprice is moving out in front Caprice is traveling fast she's coming 31 00:04:54,116 --> 00:04:58,101 to the wire a winner by a length and a half and what an upset 32 00:05:03,212 --> 00:05:04,636 50,000 bucks. 33 00:05:12,330 --> 00:05:12,875 Got a light buddy? 34 00:05:18,510 --> 00:05:18,925 Thanks, pal. 35 00:05:45,090 --> 00:05:54,257 Upper Barron, Sunny Farum. That's fine. Give it to us in English, Doc. Dough. Hello? For 36 00:05:54,277 --> 00:06:01,624 you, Mr. Owen. Hello. It was Markham's dough, all right. Where's his office? 64 Wall Street, 37 00:06:01,644 --> 00:06:07,108 Suite 9334567. Thank you, numbers. Give me that report, please. 38 00:06:20,066 --> 00:06:20,433 Here we go. 39 00:06:24,506 --> 00:06:32,912 I'm odd, Zoan. I recognize Broadway's favorite bookmaker. And yours. Sit down. Markham, you 40 00:06:32,952 --> 00:06:38,315 kid a lot of people into thinking you're a right guy. I think I can prove you've got the city 41 00:06:38,355 --> 00:06:44,660 dump in your heart. We're going to play poker. Only this game's different. You see, I'm going 42 00:06:44,680 --> 00:06:54,983 to hold both hands. Here's 50 grand. It represents 2,500 to 20 to one. Your bet. That's one hand. 43 00:06:56,645 --> 00:07:02,413 Here is a certified laboratory report of an analysis of saliva taken from the mouth of 44 00:07:02,453 --> 00:07:07,781 Caprice, your horse, immediately after the race. That's hand number two. 45 00:07:15,103 --> 00:07:15,631 You draw. 46 00:07:22,346 --> 00:07:31,858 Nice game. I'd like to play it again sometime. With you. There's your original stake. I don't 47 00:07:31,898 --> 00:07:32,599 want your money. 48 00:07:37,054 --> 00:07:43,602 Over the way, Markham. I understand you're giving up racing. What gave you that idea? A lot of 49 00:07:43,642 --> 00:07:50,911 my friends are going to the auction. What auction? Aren't you selling the Markham Stables? I don't 50 00:07:50,931 --> 00:07:56,097 think so. You don't? I'll lay you twenty to one, you do. 51 00:08:03,102 --> 00:08:08,085 Doc, what makes a guy like Markham who's got a legitimate business? Money, standing, everything, 52 00:08:08,245 --> 00:08:14,770 deal the left-handed game. Doping or horse race. Why do millionaires cheat at Panini? This whole 53 00:08:14,810 --> 00:08:20,334 racket's changed. There used to be excitement. No two days were the same. It was fun. Lately, 54 00:08:20,374 --> 00:08:25,858 the whole thing's gone sour. Even I feel different. To lay down with dogs is to get up with fleas. 55 00:08:26,198 --> 00:08:30,801 Then the thing to do is to stay away from dogs. And, Doc, I think maybe I will. 56 00:08:42,154 --> 00:08:47,920 Is this boss your birthday? You weren't born on the 13th. Oh no, it's not wild. But it is 57 00:08:47,960 --> 00:08:53,317 a birthday. Ever hear of an insurance outfit in London called Lloyd's? Sure, they've given 58 00:08:53,377 --> 00:08:57,060 odds of 5 to 1 against the European war in six months. Eleven days ago, they insured a king 59 00:08:57,080 --> 00:09:00,804 against losing his crown. The other day, I read where they insured a movie queen against getting 60 00:09:00,864 --> 00:09:05,508 fat. Lloyd's? There's nothing too screwy for those birds to handle. They'll make book on 61 00:09:05,568 --> 00:09:10,212 anything. That's right. Now, how do they figure? Oh, easy. They base their premiums on the number 62 00:09:10,232 --> 00:09:12,874 of times things have happened in the past and the number of times that life will happen in 63 00:09:12,894 --> 00:09:17,898 the future. How do we figure a World Series or Handicap of horse race? Well, you know that, 64 00:09:17,958 --> 00:09:26,264 boss. Fast performances and... What? In the same way. Yeah, boss. In the same way. We quote 65 00:09:26,304 --> 00:09:32,209 odds, Lloyd quote premiums. With them it's insurance, with us it's gambling. Say that again. With 66 00:09:32,269 --> 00:09:36,292 us it's gambling, with them it's insurance. It's the same thing in the final analysis. 67 00:09:36,632 --> 00:09:42,596 Percentage. Boys, there's nobody covering their field in this country. Take it easy, Odds. 68 00:09:42,616 --> 00:09:48,867 You're not going to insure. That's not your line. You're a bookmaker. You mean I was. Gentlemen, 69 00:09:49,067 --> 00:09:54,174 from now on we're insurance specialists. We leave the dogs to those that like fleas. Now 70 00:09:54,234 --> 00:09:59,100 wait a minute, odds. Gentlemen, a toast. It's from the Odyssey. Dogs see it as your day. 71 00:09:59,120 --> 00:09:59,821 Ha ha ha. 72 00:11:27,074 --> 00:11:32,339 It was all my stables. There's really no mystery about it. I just lost interest in racing. It 73 00:11:32,359 --> 00:11:33,481 was rather sudden, wasn't it? 74 00:11:36,566 --> 00:11:40,749 Simply a growing conviction. What was once the sport of kings and gentlemen now belongs to 75 00:11:40,809 --> 00:11:46,914 gangsters and gamblers. And you know how I dislike that sort of thing. Jeremy, sorry to be so 76 00:11:46,954 --> 00:11:51,642 rude, but I must run along to the theater. I've got a new leading man beginning tonight. You 77 00:11:51,682 --> 00:11:56,506 know, I hate him profoundly, whoever he is. Why ever? Why should he have the right to hold 78 00:11:56,526 --> 00:12:00,449 you in his arms every night? And don't forget Wednesday and Saturday matinees. May I see 79 00:12:00,970 --> 00:12:06,034 you at the supper? Sorry, previous engagement. And a preferred one? How can you say that? 80 00:12:06,534 --> 00:12:12,339 You know I'd rather be with you. Well, he is rather nice. I'm quite fond of him. And who 81 00:12:12,399 --> 00:12:19,085 is my bitter rival? Don't you read Winchell? Is it that serious? Very nice. Mr. Borden. 82 00:12:24,270 --> 00:12:29,151 Darling, you're late again. Yes, I know. I'm awfully sorry, but I had to go back for my 83 00:12:29,171 --> 00:12:34,533 heavy coat I'm afraid it's going to rain and my doctor that is my new doctor told me that 84 00:12:34,573 --> 00:12:41,035 if I caught a chill coupled with my present symptoms Might prove fatal. How are you Boardman? 85 00:12:42,296 --> 00:12:50,880 How do you do? Well, I guess that's bad Penny, you run along and lay out my new costume. Yes, 86 00:12:50,920 --> 00:12:55,164 ma'am, Mr. Merrill. I'm gonna drop into your father's study for a little chat. Oh, please 87 00:12:55,204 --> 00:13:00,769 do. Cheer him up. He's been working so hard. Good night, Everett. Good night. 88 00:13:38,902 --> 00:13:42,134 or even more. Harder. 89 00:13:45,334 --> 00:13:49,576 This part of the house is most unexpected, Mr. Markham. Oh, am I intruding? Oh, certainly 90 00:13:49,596 --> 00:13:55,801 not, sir. Certainly not. Be seated. Thanks. Tell me, how is the great work progressing? 91 00:13:56,841 --> 00:14:03,646 Slowly, sir. Slowly. But after 30 years of endless research, I'm about to give to the world the 92 00:14:03,706 --> 00:14:09,970 truth about the Civil War. It'd be quite a disaster if anything should happen to deprive posterity 93 00:14:10,010 --> 00:14:16,623 of this valuable manuscript. What could happen, sir? Marilyn might marry. Mary, sir, my little 94 00:14:16,643 --> 00:14:21,888 Marilyn Mary. It's quite possible. And if she does, she'll leave the stage. And of course, 95 00:14:21,928 --> 00:14:27,853 the fruits thereof, of which I believe you receive an extremely generous allowance. May I inquire, 96 00:14:27,893 --> 00:14:33,339 sir, how that could possibly interest you, sir? It doesn't at the moment, which is unfortunate 97 00:14:33,359 --> 00:14:41,170 for us both, because I personally have an extreme sympathy for historians. But... Take White 98 00:14:41,230 --> 00:14:47,095 Boardman, for example. A personable young man. Yeah, undoubtedly. But I understand he's strongly, 99 00:14:47,235 --> 00:14:54,081 most strongly, pro-northern. He has never expressed those sentiments. I heard his family were abolitionists. 100 00:14:54,882 --> 00:15:01,868 Abolitionists? Boardman? Hmm. There was a Boardman who assisted in bringing John Brown's body 101 00:15:01,908 --> 00:15:07,353 back from Harpers Ferry. Do you realize, sir, that my father was General Moffat D. Youngblood? 102 00:15:08,574 --> 00:15:16,719 Abortment in our family, sir, is impossible. Ever hear of Odds Owen? Of the Owensburg Owens? 103 00:15:17,440 --> 00:15:22,083 No, I believe he's Brooklyn Owen. I'm unacquainted with that branch. Well, he's quite a celebrity 104 00:15:22,103 --> 00:15:27,106 these days. He's in the insurance business and specializes in out of the ordinary policies. 105 00:15:27,406 --> 00:15:34,371 Well, here's an article about him. He could solve your difficulties. He might insure Marilyn 106 00:15:34,411 --> 00:15:40,623 against marriage. Sir? Now, just a moment, Colonel. If Odzohan took such a policy, he'd eliminate 107 00:15:40,643 --> 00:15:47,609 Dwight Boardman. And should Marilyn marry someone else, well, for example, me, Odzohan would 108 00:15:47,649 --> 00:15:55,395 be placed in the uncomfortable position of paying a certain author, shall we say, 50,000, to 109 00:15:55,435 --> 00:16:02,500 carry on a worthwhile contribution to literary immortality. Such a course of action is thoroughly 110 00:16:02,560 --> 00:16:07,984 reprehensible, sir. A very thoughtless repellent to me. Extremely repellent. I'm sorry, Geno. 111 00:16:08,704 --> 00:16:13,927 It was just a thought. We'll forget it. Oh, Markham, would you mind leaving me your paper? 112 00:16:14,628 --> 00:16:19,651 I haven't as yet perused the daily stock market reports. Certainly not. You'll find the market 113 00:16:19,671 --> 00:16:22,733 a bit off today. Good night, Geno. Good night to you, sir. 114 00:16:52,917 --> 00:16:53,183 Thank you. 115 00:16:56,698 --> 00:17:02,799 Good morning. Mr. Owen's office. His secretary speaking. When we run into rain seven times 116 00:17:02,839 --> 00:17:08,081 in one month, I say to myself, no dice. I'll take out rain insurance with Ard's Owen. My 117 00:17:08,101 --> 00:17:12,842 neckline is my fortune. I don't mind putting on weight downstairs, but I must stay a perfect 118 00:17:12,862 --> 00:17:16,963 15 in the collar or they'll take me off the billboards. I have a 10 o'clock appointment 119 00:17:16,983 --> 00:17:21,305 with Mr. Owen. The name, please. Slent. Oh, Mr. Slent. Mr. Owen hasn't come in yet. You 120 00:17:21,325 --> 00:17:22,745 may wait in his office. Thank you. 121 00:17:45,934 --> 00:17:51,916 Madam, I beg your pardon, miss, but may I have the pleasure of seeing your Mr. Owen? I am 122 00:17:51,976 --> 00:17:56,298 Colonel Jefferson Davis Youngblood of Kentucky. You're the fifth Kentucky Colonel this month. 123 00:17:56,738 --> 00:18:02,160 Mr. Owen is not interested in joining your club. My club, madam. Mr. Owen is not in, but if 124 00:18:02,180 --> 00:18:04,781 you must see him, have a seat. Why, thank you. 125 00:18:11,702 --> 00:18:12,429 Good morning, sir. 126 00:18:17,070 --> 00:18:18,978 Good morning, boss. You're late. 127 00:18:23,534 --> 00:18:26,199 There's a slump waiting in your office. Yeah? Come on in. 128 00:18:48,654 --> 00:18:51,376 Why, Brains, old pal, how are you? I'm glad to see you. Gee, I ain't seen you since... 129 00:18:51,396 --> 00:18:55,458 Brains, I'd like you to know a great little artist from Iowa. Hiya. Hey, listen... No, 130 00:18:55,478 --> 00:19:00,322 no, don't give me that now. This is little Ella Purdy, who mops up at the fair. Not the champ. 131 00:19:00,362 --> 00:19:05,965 Certainly. Hiya, champ. I'm pleased to meet you. Hey, what brings you to town? Well, I'll 132 00:19:06,005 --> 00:19:11,349 tell you. This is indeed a relief, Mr. Owen. All the other companies turned me down. That's 133 00:19:11,389 --> 00:19:15,901 why we're in business. Our statistician will handle the policy. You can discuss the premium 134 00:19:15,941 --> 00:19:20,025 in details with him. Now don't let it worry you. Everything's going to be all right, Mr. 135 00:19:20,085 --> 00:19:23,229 Slump. Slump, filp it. Oh, oh. 136 00:19:27,966 --> 00:19:33,190 Numbers? There's a little chipmunk on his way over for twin insurance. What? It's all right. 137 00:19:33,230 --> 00:19:38,354 We pay off only if twins are born. He wants to break his jinx. Says there's been a pair 138 00:19:38,414 --> 00:19:43,138 back to back on his family tree since Abel. That's dangerous, Hans. Yes, I know it sounds 139 00:19:43,178 --> 00:19:47,321 risky, but... Well, you get a load of the chipmunk. 140 00:19:59,322 --> 00:20:04,424 here wants a insurance ticket on a champs pipes on what Ella's pipes this is little Ella Purdy 141 00:20:04,444 --> 00:20:12,589 who cups the title at the state fair what title what title why the world's champion husband 142 00:20:12,629 --> 00:20:18,476 caller A little runt is on his way over here with a twin complex. There's a cholera outside 143 00:20:18,516 --> 00:20:23,440 waiting for me to measure his neck, and you... you bring me a husband call! Oh, now numbers. 144 00:20:23,680 --> 00:20:28,904 Be a pal. I'm handling the chant personally. We've got 40 weeks of carny and fair dates 145 00:20:28,944 --> 00:20:36,370 lined up. I've got to have protection, insurance, numbers. Look, there's gold in them d'artonsils. 146 00:20:37,511 --> 00:20:43,611 Where is she from? Iowa, a great state for voices. Bad for champs. Oak Ridge Daily, the hog caller, 147 00:20:43,631 --> 00:20:46,954 loses the title the first time out. Tony Steel only holds the rail-splitting title four months, 148 00:20:46,974 --> 00:20:50,197 three weeks and four days, then lops off a leg. And after winning the title, Eddie Smith puts 149 00:20:50,257 --> 00:20:55,081 on so much weight, no flagpole can even hold him. I always bad for champs. But I don't want 150 00:20:55,121 --> 00:20:59,365 you to ensure the title. All I want is a policy on the pipes. The vocal department. There's 151 00:20:59,405 --> 00:21:03,788 no numbers to go by. No statistics. All right, then I'll see odds. Oh, wait a minute. Wait 152 00:21:03,808 --> 00:21:09,133 a minute. I'll take you into the dock myself. Come on. Come on. 153 00:21:16,034 --> 00:21:20,050 Think we should sign her up, Doc? I can't say yet. Miss Pretty, would you mind giving us 154 00:21:20,090 --> 00:21:27,228 an example of your prowess? Come on, baby. Step on it. Show them how you copped that title 155 00:21:27,248 --> 00:21:28,472 from Hilda Schwanenflugel. 156 00:21:54,659 --> 00:21:54,761 Yeah! 157 00:22:03,063 --> 00:22:03,294 Hey! 158 00:22:12,814 --> 00:22:18,019 Gee, did you get a load of the champ's voice? Oh, boy, but you get to meet a nice class of 159 00:22:18,060 --> 00:22:25,808 people in this business. Buzzer. Yes, sir? Send Colonel Youngblood in. Yes, sir. Colonel Youngblood, 160 00:22:25,828 --> 00:22:26,349 you're next. 161 00:22:41,454 --> 00:22:47,059 I am Colonel Jefferson Davis Youngblood. And how may I be permitted to serve you, sir? That 162 00:22:47,079 --> 00:22:52,745 depends upon your sporting blood. Ah, you interest me strangely. Will you not shed a ray of light? 163 00:22:53,125 --> 00:23:05,042 I thank you. I, sir, am an author and a father. An unusual combination. Sir! Just as what an 164 00:23:05,102 --> 00:23:12,453 idle jest. Forgive me. Your charm excuses your accidental northern birth. A nicely turned 165 00:23:12,473 --> 00:23:18,917 phrase, sir. What can I do for you, Colonel? I'm afraid my time is limited. Well, sir, I 166 00:23:18,957 --> 00:23:24,161 am writing a book. A book that will establish definitely once and for all that the South 167 00:23:24,241 --> 00:23:31,387 did not lose the Civil War. I fear the general impression is somewhat to the contrary. Yankee 168 00:23:31,427 --> 00:23:37,913 lies, sir. Yankee lies. Dating back to Sherman's march to the sea, which my book will unquestionably 169 00:23:37,973 --> 00:23:45,652 prove was a retreat. That's fine. How can I help you? Mr. Owen, sir, you have a reputation 170 00:23:45,692 --> 00:23:52,561 of insuring almost anything. I wish, therefore, to ensure the publication of my book. Yes. 171 00:23:52,622 --> 00:23:57,107 Will you step in here for a moment? And what could interfere with the publication of this 172 00:23:57,127 --> 00:24:01,113 book? Mainly, sir, the possibility of my daughter's marriage. 173 00:24:05,014 --> 00:24:08,576 Colonel, this is the head of our statistical department. The colonel is writing a book, 174 00:24:08,836 --> 00:24:12,739 and its accomplishment seems dependent on his daughter remaining single. I don't get it. 175 00:24:13,279 --> 00:24:18,682 Well, I hesitate to say it, sir, but... I am somewhat dependent upon my daughter's hospitality. 176 00:24:19,383 --> 00:24:25,126 Well, what's so tough about that? The fact that at any time she may marry and retire, and I 177 00:24:25,166 --> 00:24:30,869 might fall into the hands of an abolitionist. You mean someone might abolish your allowance? 178 00:24:31,466 --> 00:24:35,948 Your words are as offensive as your thoughts are accurate. Colonel, you spoke of your daughter 179 00:24:35,968 --> 00:24:42,091 retiring. From what? From the state, sir. What did you say her name was? Marilyn Young. The 180 00:24:42,131 --> 00:24:47,574 star of the blue moon? I am happy to say so, sir. But at heart, she is a simple, sweet girl, 181 00:24:47,594 --> 00:24:56,495 sir. A plain home girl. X-nay. And what do you want us to do? Well, I should like to insure 182 00:24:56,535 --> 00:25:00,722 my daughter against marriage for the next three years. I feel that in that time I can finish 183 00:25:00,782 --> 00:25:05,670 my book. Now, I'd like the policy made out for a mere trifle, say, uh, fifty thousand, in 184 00:25:05,690 --> 00:25:10,842 the event she does marry. You, uh... Really think you could write a book for a mere 50 185 00:25:10,862 --> 00:25:16,324 grand? I think I can, sir, by exercising the strictest economy. How old is Miss Young? My 186 00:25:16,364 --> 00:25:22,066 little girl is 23. What's the odds on a girl of 23 taking double harness? 23 to 26, 1 to 187 00:25:22,106 --> 00:25:28,288 3. The novelty of your request intrigues me. Colonel, if you can pay $100 a week for the 188 00:25:28,308 --> 00:25:33,110 next three years... I can, sir. I can, sir. Each payment must be in this office by 12 noon 189 00:25:33,150 --> 00:25:37,631 every Saturday, or the contract is canceled. That's mighty sporting of you, sir. I accept. 190 00:25:38,352 --> 00:25:43,634 Numbers? Have a contract drawn in favor of Colonel Jefferson D. Youngblood, ensuring Marilyn Young 191 00:25:43,674 --> 00:25:48,197 against marriage. But the policy will be mailed to you, Colonel. Of course I can depend upon 192 00:25:48,237 --> 00:25:54,760 you keeping this strictly confidential. The three brass monkeys and I are this way. I understand, 193 00:25:54,780 --> 00:26:03,444 sir. Oh, I think it is only fair to inform you that my daughter is practically engaged to 194 00:26:03,504 --> 00:26:08,688 marry one Dwight Boardman. I tell you this in order to avoid a repetition of the catastrophe 195 00:26:08,708 --> 00:26:13,298 which occurred when Grant took Richmond. If he did take Richmond, which he didn't, good 196 00:26:13,318 --> 00:26:13,679 day, sir. 197 00:26:17,122 --> 00:26:20,963 You know what you've just done? You've just insured against marriage the most gorgeous 198 00:26:21,003 --> 00:26:27,687 looking dame in the world. A plain simple home girl who's practically engaged. Put Steve on 199 00:26:27,707 --> 00:26:30,949 Dwight Boardman and tell him not to surely get something. You better bust over to the Blue 200 00:26:30,969 --> 00:26:35,831 Moon and get a load of the dame you insured against love. What for? All Marilyn Young means 201 00:26:35,851 --> 00:26:41,824 to me is a name on an insurance policy. Premium 100 bucks a week. Numbers, what do you think 202 00:26:41,844 --> 00:26:46,537 about the old Connell? I think you'd both look maddy in straight jackets, size 38, with extra 203 00:26:46,557 --> 00:26:48,001 shoulder straps and knee pads. 204 00:26:52,714 --> 00:26:57,324 Hey, boss, Steve's here. No, no, it couldn't be Steve. It's a mirage. Shake your head three 205 00:26:57,344 --> 00:27:03,519 times and it'll disappear. Okay. Here he is. Well, where have you been for five days? Tell 206 00:27:03,539 --> 00:27:07,680 him that Dwight Boardman guy like you told me. All right, come on, give, give. Well, there's 207 00:27:07,720 --> 00:27:11,642 nothing to give. When he ain't at his brokerage office or with that young dame, he spends all 208 00:27:11,662 --> 00:27:17,145 of his time at doctor's offices. Every day has been the same. Take today, for example. 10.30 209 00:27:17,605 --> 00:27:22,667 appointment with Doc McEwen, Madison Avenue. Eye, ear, nose, and throat. 11.30, Doc Turner 210 00:27:22,707 --> 00:27:28,630 Park Avenue gives him the once over. Lung specialist. 2.30, he goes to Doc Seitz, chiropractor. And 211 00:27:28,690 --> 00:27:33,173 on his way home, he spends an hour at the medical center. Poor fellow. He must have one foot 212 00:27:33,193 --> 00:27:37,698 in the coffin. Oh, there's nothing wrong with him. He's built like a rassler. Them bigwits 213 00:27:37,718 --> 00:27:41,361 are the ones that go first. Here's a guy that spends half his time with doctors. Thinks he's 214 00:27:41,421 --> 00:27:45,906 sick and isn't and you can't get anything on him? I'm afraid our friend Boardman is... 100% 215 00:27:46,627 --> 00:27:54,348 hypochondriac. What'd I tell you? There isn't any other little detail to one important dimension, 216 00:27:54,388 --> 00:27:59,353 is there? Well, he did stop at Tiffany's to look at some rings. What? Yeah, but he didn't 217 00:27:59,393 --> 00:28:04,058 buy any. And tonight he's taking that dame to dinner at Foyot's. Foyot's? What time? Seven 218 00:28:04,098 --> 00:28:06,721 o'clock. Seven o'clock. Foyot's. 219 00:28:16,227 --> 00:28:22,555 Thanks for watching! Here you are, Mr. Boardman. A fourth tape as you like it. Thank you, Albert. 220 00:28:32,162 --> 00:28:33,369 You very doctor present? 221 00:28:37,698 --> 00:28:38,602 That'd be a service, Albert. 222 00:28:41,622 --> 00:28:46,544 What's the matter with him, Doc? You'd better send for the coroner, Albert. Heart attack. 223 00:28:48,025 --> 00:28:53,829 Albert, give me a double whiskey. Straight, quickly, please. It's his own fault, Albert. 224 00:28:54,369 --> 00:28:59,372 I told him six months ago not to marry, but to go into some quiet place. If he'd listen 225 00:28:59,392 --> 00:29:05,095 to me, he would still be alive. That's him, I guess. Greatest star, specialist. He's just 226 00:29:05,135 --> 00:29:06,736 cured the myelodgia of John Pearl. 227 00:29:10,830 --> 00:29:19,958 Doctor, could I speak to you a moment, please? Sure. Where is your office? You have heart 228 00:29:19,998 --> 00:29:26,444 trouble, haven't you? Heart trouble? Oh no, no. No, I'm very sensitive to hyperneurysthenia. 229 00:29:28,386 --> 00:29:37,191 Nonsense. You have every visible cardio symptom. Doctor, are you really sure? In extreme cases 230 00:29:37,231 --> 00:29:42,179 like yours, it's always better to tell the truth to the patient. You are what the medical world 231 00:29:42,219 --> 00:29:50,111 calls the perfect myocardium. Not married, I hope? Oh, no, no. I'm practically engaged. 232 00:29:50,131 --> 00:29:59,442 Too bad. Isn't there anything I can do? There's only one thing that'll save you. I advise, 233 00:29:59,542 --> 00:30:06,188 and if you were my patient, I'd command, absolute rest, tranquility for three years. I would 234 00:30:06,208 --> 00:30:16,482 suggest the Italian Riviera. Yes. Yes, of course. Thank you, Doctor. I'm very grateful. The Italian 235 00:30:16,523 --> 00:30:19,785 Riviera. Yes, thank you. 236 00:30:28,462 --> 00:30:30,923 Before I arrive for Mr. Skyler at a carless pub. 237 00:30:34,665 --> 00:30:38,667 Thanks, Albert. That'll take care of you and the boys. And Albert, don't forget to convey 238 00:30:38,707 --> 00:30:45,571 Mr. Boardman's regrets to Miss Marilyn Young. And tell her... I'm Miss Young? Suppose you 239 00:30:45,592 --> 00:30:57,652 tell me. Oh. You see... you see... Yes? He, uh... Mr. Boardman... He had a moimmer lady. 240 00:30:57,692 --> 00:30:59,883 That's what he had a moimmer. That's right. He had a moimmer 241 00:31:03,530 --> 00:31:10,293 So you're Marilyn Young? Yes, don't you approve? Oh, thoroughly, lady. Thoroughly. 242 00:31:15,042 --> 00:31:19,003 Good morning, Everett. Oh, hello, Marilyn. I feel very guilty getting you out of bed so 243 00:31:19,043 --> 00:31:22,505 early in the morning. Well, I can't think of a more pleasant way of starting the day. What's 244 00:31:22,545 --> 00:31:28,668 wrong, Marilyn? It's about Dwight. Oh, so I'm to be a father confessor to a lover's quarrel. 245 00:31:29,048 --> 00:31:35,151 No, nothing like that. He's disappeared. Disappeared? Yes, he's so completely vanished. It's uncanny. 246 00:31:35,651 --> 00:31:40,573 Last night. Do you mind if I tell you why we ride? Well, your wish is always my pleasure. 247 00:31:45,542 --> 00:31:50,065 I received the strangest message from two men. One looked like a museum piece, and the other... 248 00:31:50,205 --> 00:31:54,348 Did you phone Boardman's hotel? At midnight. The clerk said that he had left in a great 249 00:31:54,368 --> 00:31:59,532 hurry, bag in baggage, mumbling something about returning in three years. Darling, gaze upon 250 00:31:59,552 --> 00:32:03,514 a jilted woman. Well, that's not hard to do. Marilyn, I have to go to Washington tonight 251 00:32:03,574 --> 00:32:09,204 on a very important case. When I return, I want to talk to you. I'll throw away my date book 252 00:32:09,244 --> 00:32:13,072 just like that. Is that a promise? Tell you what I'll do. Race you to the stables. If you 253 00:32:13,112 --> 00:32:14,315 win, it's a promise. Right. 254 00:32:18,382 --> 00:32:22,223 I'm sorry, but it's quite impossible to disturb him. He's presiding over a very important meeting 255 00:32:22,263 --> 00:32:27,265 of the board of directors. Gentlemen, we are faced with a problem that demands profound 256 00:32:27,305 --> 00:32:33,367 consideration. It is both complex and compound, and yet its solution is relatively simple. 257 00:32:33,387 --> 00:32:39,550 Gentlemen, how many times are we gonna let this dame go out with the same guy? I think once 258 00:32:39,570 --> 00:32:44,533 is enough. I suggest we be more generous. Allow her. Give her once, what'll happen? She'll 259 00:32:44,553 --> 00:32:48,856 take two. Give her two, she'll take three. Three tries strikes you out in anybody's league. 260 00:32:49,317 --> 00:32:57,342 And that goes for Miss Young. All right, gentlemen, are we agreed? Sure. Then be it resolved that 261 00:32:57,382 --> 00:33:02,926 policy number 627, series B, otherwise known as Marilyn Young, be permitted the company 262 00:33:02,946 --> 00:33:07,169 of the same male once, twice, three times, no more. 263 00:33:14,071 --> 00:33:18,234 Do you really mean it? Of course I mean it. This is the third time I've been out with you 264 00:33:18,294 --> 00:33:23,057 and so far I haven't found a single floor. At dinner you order all the delicious things I 265 00:33:23,097 --> 00:33:28,241 like in town think of. You dance divinely, you let me do all the talking and you beat me at 266 00:33:28,261 --> 00:33:33,505 golf. Well that's about a perfect score I think. Almost too perfect. Isn't there anything wrong 267 00:33:33,525 --> 00:33:39,729 with you? No. Of course I suppose I've got to admit Harvard. Well I'll overlook that but... 268 00:33:41,794 --> 00:33:46,758 Did you notice our caddy? He acts so strangely. Oh, he's probably some new boy around here. 269 00:33:47,539 --> 00:33:56,428 I know. I've seen that face somewhere. Let me talk to the boss. This is Steve talking. Hello, 270 00:33:56,468 --> 00:34:01,412 boss. That Van Dusen chap, he's making it the fourth time tonight. Yeah, he's taking it to 271 00:34:01,432 --> 00:34:09,559 the Chateau Shanley roof. And for the fence, eh? Right. Brains, I want you to round up six 272 00:34:09,599 --> 00:34:13,503 of the toughest mugs in New York. Oh, I know some very fine fellows which is out of work 273 00:34:13,523 --> 00:34:18,088 and needs their job. Tell them at my apartment in an hour. We're gonna give a guy a pass and 274 00:34:18,129 --> 00:34:19,790 rub out his future. Okay, boss. 275 00:34:35,182 --> 00:34:39,413 conceded and the luckiest man in this room. Hiya, pal. 276 00:34:45,006 --> 00:34:46,562 Friendly so. Who is he? 277 00:34:49,879 --> 00:34:50,453 much buddy. 278 00:35:11,182 --> 00:35:11,767 I wish I knew. 279 00:35:22,740 --> 00:35:29,911 Go right ahead. Don't mind me. Thanks, lady. You're cut on the glutes, you deal. 280 00:35:44,674 --> 00:35:47,550 What am I going to do with this? I suppose you tell me. 281 00:36:05,834 --> 00:36:13,412 Dave the big boy wants you. Case of a tie. 282 00:36:23,438 --> 00:36:28,451 You must be mistaking me for somebody. Whether they are or not, I don't like your friends. 283 00:36:29,313 --> 00:36:30,396 Don't bother. Good night. 284 00:36:46,303 --> 00:36:51,216 What, with that climate? You can swim every day. But I don't like swimming. Yeah? Well, 285 00:36:51,256 --> 00:36:53,663 Del learned you. Come on. Come on, get going. 286 00:37:04,462 --> 00:37:10,346 Thank you. Good evening, Miss Allen. I'm afraid you were in bad company tonight. Did you say 287 00:37:10,406 --> 00:37:15,851 were? Certainly. You see, I don't consider that I'm bad company. Seems rather strange that 288 00:37:15,871 --> 00:37:21,656 we should meet again under almost the same circumstances. Merely coincidence. I dined here, you were 289 00:37:21,696 --> 00:37:27,861 here, we met. I wonder if it's so easily explained. You always seem to be around when something 290 00:37:27,961 --> 00:37:35,204 unusual happens to me. You're a guardian angel. Going down. Why not? 291 00:37:53,934 --> 00:37:58,163 Open them up, Penny. I'm going to drive out to Long Island with Mr. Owen. So I'll meet 292 00:37:58,183 --> 00:37:59,406 you at the theater. Yes, um... 293 00:38:04,238 --> 00:38:10,367 Oh, they're lovely. That Mr. Ardorn is powerful attended. He hasn't missed a day in two weeks. 294 00:38:11,148 --> 00:38:15,815 He's very charming. I'm a little early, so I think I'll surprise him and pick him up at 295 00:38:15,836 --> 00:38:22,539 his office. Something's gotta be done about that slump chipmunk. Every time he comes in, 296 00:38:22,559 --> 00:38:26,581 he shows me his wife's x-rays. Well, somebody's gotta look at them. But I don't know nothing 297 00:38:26,601 --> 00:38:30,343 about pictures. I'm the complaint department. That's right, Brain. Maybe the doc will take 298 00:38:30,383 --> 00:38:34,584 over that responsibility. And now, gentlemen, about the United Line's cargo insurance for 299 00:38:34,605 --> 00:38:41,928 next year. Marilyn Young to see Mr. Owen. Oh, Miss Young. Mr. Owen's in conference. Shall 300 00:38:41,948 --> 00:38:44,729 I ring him? Oh, don't disturb him, please. I'll wait. All right, Miss Young. 301 00:38:48,318 --> 00:38:55,163 Yes, sir. Oh, good morning, Colonel Youngblood. Good morning. It's a quarter of twelve. You 302 00:38:55,203 --> 00:39:00,646 see, I'm right on time with my payment. That's right. How's the book, Colonel? At the moment, 303 00:39:00,746 --> 00:39:04,709 I am lost in the battle of the wilderness. But I'll find myself. 304 00:39:08,726 --> 00:39:13,475 Well boys. I have to be going. I've got an important engagement. Well, wait a minute, Odds. What 305 00:39:13,495 --> 00:39:17,036 about that Marilyn Young case? We haven't had any dope on that for the last few weeks. Yeah, 306 00:39:17,056 --> 00:39:21,097 you know, a good-looking dame like that don't have to sit around and play solitaire. Why, 307 00:39:21,177 --> 00:39:26,938 boys, didn't I tell you about that? Why, you see, I figured, like, um... Well, like you 308 00:39:26,958 --> 00:39:31,459 boys do, a girl like that is much too dangerous to be on the loose, and so I decided there 309 00:39:31,479 --> 00:39:35,941 was only one thing to do. What's that, Odds? To throw the Stetson into the ring myself. 310 00:39:36,201 --> 00:39:43,152 You mean you're gonna marry the dame who lose 50 grand? Marry her? No, I'm not that soft 311 00:39:43,172 --> 00:39:48,958 a touch. I was just going to play dog in the manger and take her out of circulation. You 312 00:39:48,998 --> 00:39:55,865 mean we're gonna... Not we, me. I'm handling policy 627, series B, personally. 313 00:40:00,802 --> 00:40:06,067 Well, Marilyn, I was going to pick you up. This is a surprise. Yes, this seems to be a day 314 00:40:06,087 --> 00:40:07,048 for surprises. Ha ha. 315 00:40:12,534 --> 00:40:12,922 the boys. 316 00:40:24,814 --> 00:40:30,817 Thank you, my dear, thank you. You won't say anything about this, will you, daughter? You 317 00:40:30,857 --> 00:40:41,523 see, our Zohr and I are two brass monkeys. Aunt Pitsree? You aren't angry with your old father, 318 00:40:41,563 --> 00:40:50,028 are you dear? How could I ever be angry with you? That odd Zohr, he's a very clever fellow. 319 00:40:50,848 --> 00:40:56,675 And most charming, my dear, most charming. He's trying to raise the insurance business to a 320 00:40:56,735 --> 00:41:04,358 higher level. So he begins with me. That explains Dwight's disappearance. That affair with David. 321 00:41:04,858 --> 00:41:12,501 David? Oh yes, David. And why he's so sweet and attentive to me. He's just protecting his 322 00:41:12,561 --> 00:41:20,364 investment. Oh yes, my dear, yes, yes. Daddy. Yes, dear? That insurance policy says I'm not 323 00:41:20,404 --> 00:41:29,322 to marry, not to fall in love. Is that right? Oh yes, yes dear, yes. Wouldn't it be funny 324 00:41:29,382 --> 00:41:36,474 if Odds Owen fell in love with me? Ha ha ha, yes, funny. 325 00:42:49,826 --> 00:42:53,450 Tell the officer I'm checking out and have them get me accommodations on the first train from 326 00:42:53,490 --> 00:42:55,312 New York. Yes, please. 327 00:43:16,110 --> 00:43:23,015 Happy? More than you can guess. Are you? What do you think? I think that the world has suddenly 328 00:43:23,035 --> 00:43:31,882 stopped. And you and I are the only two people on it. Now, I love you. I've waited weeks to 329 00:43:31,922 --> 00:43:39,708 hear you say that. Darling. You can't love me. What? It says so in your policy. 627 Series 330 00:43:39,768 --> 00:43:39,788 B. 331 00:43:42,894 --> 00:43:47,277 What do you know about that? I'm sorry, I wanted to tell you myself. Do you think that would 332 00:43:47,297 --> 00:43:52,602 have made any difference? In your small way, you've taken $100 a week from my poor father. 333 00:43:53,402 --> 00:43:57,386 And in order to protect your policy, you're as honored to racetrack methods with me. You 334 00:43:57,466 --> 00:44:01,769 dared to insure me against marriage. Well, you'll lose, do you hear me? You'll lose. 335 00:44:36,882 --> 00:44:36,944 you 336 00:44:42,262 --> 00:44:47,275 I had it coming. I should have had more savvy than make book on a dame. Listen, Ards, that 337 00:44:47,335 --> 00:44:57,706 Chesler ought to be... Yes? Send him in. It's okay, boys. Do you mind? 338 00:45:02,382 --> 00:45:10,244 Hello, Owen. Sit down. I'm repaying your visit to my office. Any objections? No. You played 339 00:45:10,304 --> 00:45:17,146 poker then, remember? And you held all the cards. That's right. Now I'm playing and it's your 340 00:45:17,186 --> 00:45:24,088 turn to draw. A check for 50,000. Payable to my prospective father-in-law, Colonel Youngblood. 341 00:45:24,588 --> 00:45:30,634 It will take that burden from my shoulders and you will be a patron of literature. Markham, 342 00:45:31,015 --> 00:45:36,844 I've never Welsh on a bat in my life, and I'm not going to start now. I'll pay off tomorrow, 343 00:45:37,565 --> 00:45:43,174 if you marry Marilyn Young. I'll bet you 20 to one I do. Too bad you gave up racing, Markham. 344 00:45:43,615 --> 00:45:44,957 It requires less finesse. 345 00:45:57,334 --> 00:46:01,532 Well boys, numbers, the only thing that isn't fixed is fishing. 346 00:46:10,254 --> 00:46:10,761 Hello, boy! 347 00:46:25,792 --> 00:46:34,296 What? Well, he's not here. Now where do we look? No guess is as good as mine. Why won't we stay 348 00:46:34,316 --> 00:46:38,438 here? We gotta find the boss. Maybe he needs it. I'm gonna lay you three to one of them's 349 00:46:38,478 --> 00:46:44,540 home sometime. I can't forget the look on his face when he lambed out of the office. And 350 00:46:44,580 --> 00:46:46,921 the first time he ever fell for that dame. 351 00:47:03,066 --> 00:47:10,110 Who is it? Philip and O. Slemp. Mr. Owen gave me this number in case... What? And he also 352 00:47:10,150 --> 00:47:15,472 told me to report anything unusual. Well, this morning, Mrs. Slemp had a large bowl of spinach. 353 00:47:16,133 --> 00:47:23,597 Spinach? St. Peter's, St. Paul and Minneapolis. I read where a Damon Hackensack eats a bowl 354 00:47:23,637 --> 00:47:31,241 of spinach and has a pear. Come on, Chuck, we're about to become a father. At eight o'clock 355 00:47:31,281 --> 00:47:34,359 in the morning... Ah, let's wait until this afternoon. 356 00:47:43,022 --> 00:47:53,352 Hey, wait! Shanghai? Set a hospital, step on it. Where are my little men going to, so bright 357 00:47:53,372 --> 00:48:00,197 and outy? That slump Chipmunk called up. Yeah, we're gonna be a father. Boys, what's good 358 00:48:00,217 --> 00:48:01,979 enough for you is good enough for me. 359 00:48:07,918 --> 00:48:15,541 He's not even worried. Why should he worry? We're doing it for him. You know, this exercise 360 00:48:15,581 --> 00:48:21,344 is clearing my head. Too bad. A pretty nurse comes out of that with a pay, you lose 15 grand, 361 00:48:21,384 --> 00:48:22,425 and you blow feathers. 362 00:48:26,058 --> 00:48:36,585 Say, that's funny. You want to try it? Here, Brance, you. Yeah. Now, look. Twins. I knew 363 00:48:36,625 --> 00:48:36,705 it. 364 00:48:39,886 --> 00:48:46,830 Two, maybe three, never five. This is the happiest moment of my medical career. Ha ha ha. What's 365 00:48:46,850 --> 00:48:52,874 your rush, little man? I'd like to see my children, please. Your children? I'm the father. Then 366 00:48:52,894 --> 00:48:59,818 who are these? The insurance men. Philbert, my boy, congratulations, I win. Five, Quinn 367 00:48:59,878 --> 00:49:04,401 Tupless. See, you're a hero. You brought the title back to America. Hooray! 368 00:49:09,302 --> 00:49:12,253 Ah, it is perfect. It is a symphony. 369 00:49:17,013 --> 00:49:24,187 Well, Debbie, how do I look? Beautiful, my dear, beautiful. Marilyn. Where are you going so 370 00:49:24,227 --> 00:49:28,528 early in the morning? The wedding isn't until twelve. A matter of business, my dear, extremely 371 00:49:28,628 --> 00:49:33,290 urgent business. I thought I'd better drop by and make sure you hadn't changed your mind. 372 00:49:34,170 --> 00:49:40,012 Is there any reason why I should? Oh, no, certainly not. Marilyn, are you quite sure you want to 373 00:49:40,032 --> 00:49:46,050 marry Everett? There are so many charming gentlemen who. I'm surprised at you. Isn't Everett charming? 374 00:49:46,550 --> 00:49:51,992 I know he's very fond of you. Oh, I know that, my dear, but it's all so sudden. Hadn't you 375 00:49:52,012 --> 00:49:59,454 better take your time? Quit blinking like a silly old owl. I'm marrying Everett because... 376 00:50:00,575 --> 00:50:06,316 Well, because I want to. I know that, my dear. But sometimes retreat is a better part of valor. 377 00:50:07,157 --> 00:50:09,237 I'll see you at the church. 378 00:50:24,199 --> 00:50:26,297 I must see you, Mr. Owen. You'll have to wait. 379 00:50:30,786 --> 00:50:36,030 Hello, Colonel. I must see Miss Owen. I've been looking for you, Colonel. I want to know something. 380 00:50:36,110 --> 00:50:41,814 Hey, who's that big shot Civil War guy what's buried in Grant's tomb? Sir, I must see Miss 381 00:50:41,875 --> 00:50:48,720 Owen at once. How much would a C-note left in the bank for 21 years, Mac? 3.41, a dime and 382 00:50:48,740 --> 00:50:52,543 a copper. Put that much in the bank for each one of those kids and see it's parley for that 383 00:50:52,583 --> 00:50:58,748 long. That ought to keep them out of Woodville. We got out of that by the skin of a mola. Now, 384 00:50:59,008 --> 00:51:05,151 if we can... What time is it? Why are watches stopped? 11.13. Why? Nothing. I'm just getting 385 00:51:05,171 --> 00:51:09,015 a bit hungry, that's all. At noon we take it on the chin for 50 grand. We're gonna write 386 00:51:09,035 --> 00:51:12,860 this year's business in tomato juice. You're not gonna let that marker make a sucker out 387 00:51:12,880 --> 00:51:13,421 of you now, are you? 388 00:51:16,458 --> 00:51:20,344 Yes? Colonel Young, glad to see you, sir. Tell him to come back this afternoon for his check. 389 00:51:21,446 --> 00:51:27,195 Unless I see that old charlatan, the better I like it. I must see you, Mr. Owen. Sorry. 390 00:51:27,516 --> 00:51:30,841 But I tell you, it's strategic. Long distance, go ahead. 391 00:51:34,230 --> 00:51:40,477 What? You called me 700 miles to tell me it's spring in Indiana? No, no, you don't get it. 392 00:51:41,078 --> 00:51:47,106 Ella took a moonlight swim out here in Evansville. It rusted her pipes. Mousy's prima donna's 393 00:51:47,146 --> 00:51:53,313 gone sour. We take the rap on this too. Get her on the phone. Let me talk to Ella. 394 00:52:02,350 --> 00:52:08,199 She sounds like a canary with crew. Good morning, Miss Polly. You have my sympathy. Only it's 395 00:52:08,259 --> 00:52:12,185 most regrettable coming at this time. You see, I've just arranged for you to appear at the 396 00:52:12,205 --> 00:52:20,170 Madison Garden for a two weeks engagement. Now we'll have to get Hilde Schwanenflugel. He'll 397 00:52:20,190 --> 00:52:27,813 be swollen if you... Sure, if you can't talk, Miss Puddy. You can't talk! 398 00:52:33,052 --> 00:52:33,194 Hey! 399 00:52:42,258 --> 00:52:46,686 Sir, do you know my daughter is to be married at 12 o'clock? Every paper in town has carried 400 00:52:46,706 --> 00:52:51,335 the story. Well, what do you intend to do about it? Nothing. Nothing? That's no way to run 401 00:52:51,355 --> 00:52:51,997 your business, sir. 402 00:53:05,526 --> 00:53:09,027 Don't you realize that Everett Markham is at the bottom of all this? Well, he made up his 403 00:53:09,067 --> 00:53:12,848 mind to marry my daughter when he sent me here for that policy. Evidently, your daughter had 404 00:53:12,868 --> 00:53:17,189 the same thing in mind. Sir, what do you mean? My daughter knew nothing about that policy. 405 00:53:17,609 --> 00:53:23,571 What? Until a short time ago, when... when I told her. Under a barrage of Lexington Mint. 406 00:53:24,031 --> 00:53:28,552 Give me that again. She had nothing to do with it, sir. My daughter's happiness means more 407 00:53:28,572 --> 00:53:34,958 to me than all my life's work. And she isn't happy, sir. You must do something. It's now 408 00:53:35,018 --> 00:53:39,122 25 minutes past 11 o'clock, sir. Colonel, you go on to the church. We'll take care of Mr. 409 00:53:39,162 --> 00:53:47,650 Markham. Numbers, go to the taxi cab company. Talk to Joe Dunovan. Oh, I beg your pardon, 410 00:53:47,670 --> 00:53:54,657 sir. But odds, I tell you, can't be done. Get going, Doc. You and brains come with me. 411 00:54:02,798 --> 00:54:05,465 Sure is a nice day for your wedding, Mr. Markham. To the judge. 412 00:54:21,822 --> 00:54:25,341 I don't know. I'm sorry, darling. 413 00:54:56,414 --> 00:54:57,362 Everett, have you seen him? 414 00:56:18,645 --> 00:56:19,449 I forgot the payment. 415 00:56:23,886 --> 00:56:29,970 Dearly beloved, we have gathered together here in the presence of these witnesses to join 416 00:56:30,010 --> 00:56:33,653 together this man and this woman in holy matrimony. 417 00:56:39,054 --> 00:56:43,614 Will Madeline take... Take. 418 00:56:49,262 --> 00:56:49,571 Take. 419 00:56:59,254 --> 00:57:03,588 Hey, what about my clothes? Don't worry, buddy. You'll get your clothes back. 420 00:57:07,694 --> 00:57:12,697 Your turn. To have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for 421 00:57:12,737 --> 00:57:19,021 poorer, in sickness and in health, to love and to cherish until death do ye part. 422 00:57:22,606 --> 00:57:26,469 Now I can write my book. Where's Markham? 423 00:58:09,314 --> 00:58:13,941 What is your first name? I can't always call you odds. Well, it's, uh... 424 00:58:25,103 --> 00:58:29,389 I know that my understudy will have to go on for this matinee. And I might show true. Oh, 425 00:58:29,610 --> 00:58:30,050 Oscar. 48881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.