All language subtitles for XXx.Return.Of.Xander.Cage.2017.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG]

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 2 00:00:55,520 --> 00:00:57,556 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 3 00:03:02,920 --> 00:03:04,956 (SATELLITES BEEPING) 4 00:03:37,320 --> 00:03:40,551 You know how I came up with the idea for the Triple-X program? 5 00:03:40,640 --> 00:03:42,631 Skateboards and swimming pools. 6 00:03:50,640 --> 00:03:52,835 Skateboards used to be stuck on the ground. 7 00:03:52,960 --> 00:03:57,397 Adolescent transportation. Then 1977 happens. 8 00:03:57,480 --> 00:03:59,675 Big drought hits Southern California. 9 00:03:59,800 --> 00:04:03,952 Got so bad, rich suburbanites couldn't afford to fill their swimming pools. 10 00:04:04,040 --> 00:04:06,395 That's when the light clicked on. 11 00:04:06,480 --> 00:04:09,392 Some kid figured out he could skate those empty pools 12 00:04:09,480 --> 00:04:12,233 and get some real nasty air. 13 00:04:12,320 --> 00:04:16,233 Dogtown and Z-Boys. You ever seen it? It's a movie. 14 00:04:16,360 --> 00:04:17,429 Doesn't matter. 15 00:04:17,520 --> 00:04:21,638 Anyhow, our hero starts doing things on a board 16 00:04:21,720 --> 00:04:23,790 that no one's ever seen before. 17 00:04:23,880 --> 00:04:27,793 Things the world thought were impossible. 18 00:04:27,880 --> 00:04:31,555 Now, that kid needed that drought. 19 00:04:31,640 --> 00:04:35,235 The world needed those empty pools. 20 00:04:35,320 --> 00:04:36,639 That's why Triple-X. 21 00:04:45,720 --> 00:04:48,996 Do you feel safer today than you felt yesterday? 22 00:04:49,080 --> 00:04:50,638 I know I don't. 23 00:04:50,720 --> 00:04:53,951 The biggest, most expensive military in the world, 24 00:04:54,040 --> 00:04:57,316 and we're still scared of shoe and tighty-whitey bombs at the airport. 25 00:04:57,440 --> 00:04:58,793 Why is that? 26 00:04:58,880 --> 00:05:02,316 Because soldiers are built to take orders and fight wars. 27 00:05:02,400 --> 00:05:06,473 But we, my friend, are not at war. 28 00:05:06,560 --> 00:05:09,313 We are at peril. 29 00:05:09,400 --> 00:05:11,868 That's why Triple-X. 30 00:05:13,080 --> 00:05:14,256 What's the matter? You on a diet? 31 00:05:14,280 --> 00:05:16,236 - You ain't hungry? - (SPEAKING PORTUGUESE) 32 00:05:16,320 --> 00:05:18,515 It's seven-thirty in the morning. 33 00:05:18,600 --> 00:05:19,976 So? It's lunch or dinnertime somewhere in the world. 34 00:05:20,000 --> 00:05:21,149 Come on, eat up! 35 00:05:21,920 --> 00:05:23,512 You know who does feel safe? 36 00:05:23,600 --> 00:05:25,591 The men in charge. The world beaters. 37 00:05:25,720 --> 00:05:29,872 The top-shelf, par excellence ayatollahs with all the "dollahs." 38 00:05:29,960 --> 00:05:32,110 And that's because those righteous bastards, 39 00:05:32,200 --> 00:05:34,839 somewhere along the way, made a deal with the devil. 40 00:05:34,920 --> 00:05:37,912 They traded liberty for safety. And us, 41 00:05:38,040 --> 00:05:39,632 we the people, 42 00:05:39,720 --> 00:05:43,030 ended up losing both. That's why Triple-X. 43 00:05:43,600 --> 00:05:45,830 While everybody else is stuck on the ground, 44 00:05:45,920 --> 00:05:49,037 we're doing shit on the board nobody's ever even seen before. 45 00:05:49,760 --> 00:05:51,876 (SIGHS) Well, that's my pitch. 46 00:05:52,160 --> 00:05:53,229 (GIBBONS CHUCKLES) 47 00:05:54,600 --> 00:05:56,477 I always was a better spy than a salesman. 48 00:05:56,560 --> 00:05:57,754 So, what do you say? 49 00:05:57,840 --> 00:05:59,193 (SPEAKING PORTUGUESE) 50 00:05:59,280 --> 00:05:59,951 I'm no hero. 51 00:05:59,960 --> 00:06:01,552 I'm no hero. I'm just a footballer. 52 00:06:03,840 --> 00:06:05,558 My bad. 53 00:06:05,640 --> 00:06:07,392 So, I'll leave you be, then. (SCOFFS) 54 00:06:08,240 --> 00:06:09,240 (SIGHS) 55 00:06:09,320 --> 00:06:12,915 Who said there's no such thing as a free meal? 56 00:06:13,000 --> 00:06:14,000 (CHUCKLES) 57 00:06:23,120 --> 00:06:24,120 Down on the ground, now! 58 00:06:24,160 --> 00:06:25,160 (GUN COCKS) 59 00:06:25,280 --> 00:06:26,429 Give me the money! 60 00:06:27,120 --> 00:06:28,951 Don't move! Hurry up! 61 00:06:30,320 --> 00:06:31,753 (GROANS) 62 00:06:31,840 --> 00:06:33,990 Goal! 63 00:06:37,680 --> 00:06:38,829 (LAUGHS) 64 00:06:40,120 --> 00:06:42,588 And you say you're no hero. 65 00:06:42,680 --> 00:06:44,716 I got to call bullshit on that! 66 00:06:47,800 --> 00:06:50,598 You're exactly the kind of hero the world needs. 67 00:06:50,760 --> 00:06:52,273 At the end of the day, 68 00:06:52,360 --> 00:06:55,238 it comes down to the same question I've been asking my wife 69 00:06:55,320 --> 00:06:56,960 every Friday night for the last 20 years. 70 00:06:58,120 --> 00:06:59,951 Do you want some of this? 71 00:07:00,280 --> 00:07:01,952 Or are you just gonna... 72 00:07:09,840 --> 00:07:11,398 (SIREN WAILING IN THE DISTANCE) 73 00:07:16,960 --> 00:07:17,960 (BEEPS) 74 00:07:40,160 --> 00:07:41,440 AUTOMATED VOICE: Access granted. 75 00:07:41,480 --> 00:07:42,595 (ELEVATOR BELL DINGS) 76 00:07:50,400 --> 00:07:51,400 (GRUNTS) 77 00:07:53,840 --> 00:07:55,353 MARKE: Okay, you may sit. 78 00:07:56,520 --> 00:07:57,999 Gentlemen, 79 00:07:59,200 --> 00:08:01,589 this is the device that crashed 80 00:08:01,720 --> 00:08:03,517 the satellite and killed Gibbons. 81 00:08:03,640 --> 00:08:07,030 Nerds in the lab have coined it "Pandora's Box." 82 00:08:16,480 --> 00:08:20,234 My team backtracked the satellite's last signal input to Miami. 83 00:08:20,320 --> 00:08:22,914 Some asshole living the high life at the Ritz-Carlton penthouse 84 00:08:23,000 --> 00:08:24,560 thought he could hold the world ransom. 85 00:08:25,160 --> 00:08:28,630 Three flashbangs, two bullets, and one body bag later, 86 00:08:28,760 --> 00:08:30,273 we took custody of the device. 87 00:08:30,360 --> 00:08:32,510 We must have over 100 redundancies in place 88 00:08:32,600 --> 00:08:36,275 to prevent some punk with a laptop from hijacking satellites. 89 00:08:36,440 --> 00:08:39,159 And Pandora's Box can bypass all of them. 90 00:08:39,240 --> 00:08:41,276 (PANTING) 91 00:08:41,400 --> 00:08:42,628 With the push of a button, 92 00:08:42,720 --> 00:08:45,280 it can eavesdrop on secure communications, 93 00:08:46,960 --> 00:08:48,996 corrupt military software, 94 00:08:49,120 --> 00:08:50,712 transmit false intelligence, or 95 00:08:50,840 --> 00:08:54,719 crash a satellite out of the sky like a goddamn tactical warhead. 96 00:08:54,800 --> 00:08:56,074 (CONTINUES PANTING) 97 00:08:56,200 --> 00:08:58,634 One of you is behind this. 98 00:08:59,240 --> 00:09:01,549 And I am not leaving here until I find out who. 99 00:09:02,160 --> 00:09:03,229 (GRUNTS) 100 00:09:05,640 --> 00:09:06,960 - (MARKE GASPS) - (PEOPLE EXCLAIM) 101 00:09:10,120 --> 00:09:11,348 (INDISTINCT SHOUTING) 102 00:09:15,040 --> 00:09:16,075 (GRUNTS) 103 00:09:56,520 --> 00:09:57,919 (GROANING) 104 00:10:03,800 --> 00:10:04,800 (EXHALES) 105 00:10:12,200 --> 00:10:13,838 - (ELEVATOR DINGS) - (HAWK GRUNTS) 106 00:10:27,880 --> 00:10:29,154 (GRUNTS) 107 00:10:29,240 --> 00:10:30,719 You fight me with a book? 108 00:10:31,560 --> 00:10:33,630 Here you go, brother. Chapter one! 109 00:10:33,760 --> 00:10:34,829 Page one! 110 00:10:36,760 --> 00:10:38,034 Shit happens. 111 00:10:54,720 --> 00:10:55,914 (ENGINE REVVING) 112 00:10:57,640 --> 00:10:59,278 You're late! 113 00:11:00,720 --> 00:11:02,073 Just in time, boss. 114 00:11:02,160 --> 00:11:03,229 (TIRES SCREECHING) 115 00:11:05,080 --> 00:11:06,229 (YELLING) 116 00:11:17,160 --> 00:11:18,275 (GRUNTS) 117 00:11:20,800 --> 00:11:21,915 (TIRE SCREECHING) 118 00:11:24,120 --> 00:11:25,235 (EXCLAIMS) 119 00:11:26,720 --> 00:11:29,473 MI6 CONTROL: They bust in here, step on our throats, 120 00:11:29,560 --> 00:11:32,597 and take the one device that can cause a global power shift. 121 00:11:33,720 --> 00:11:36,632 So, how do we get it back? 122 00:11:36,720 --> 00:11:38,199 These assholes just took out 123 00:11:38,280 --> 00:11:41,317 the best of the best like it was Sunday brunch. 124 00:11:41,400 --> 00:11:44,676 We need someone who can move like them, fight like them. 125 00:11:44,760 --> 00:11:47,752 We need someone who can walk into a tornado, 126 00:11:47,840 --> 00:11:51,071 and come out the other side like it was a damn gentle breeze. 127 00:11:53,160 --> 00:11:55,151 You know someone like that? 128 00:11:56,240 --> 00:11:57,355 No. 129 00:11:58,920 --> 00:12:00,353 But Gibbons did. 130 00:12:00,680 --> 00:12:02,557 (MUSIC PLAYING) 131 00:12:10,680 --> 00:12:11,954 (EAGLE SCREECHES) 132 00:12:39,680 --> 00:12:40,954 (MEN SHOUTING) 133 00:12:41,040 --> 00:12:43,110 - What you doing? - That's loco, chico! 134 00:12:50,400 --> 00:12:51,400 Xander! 135 00:13:39,200 --> 00:13:42,033 - (ALL CHEERING) - (THANKING IN SPANISH) 136 00:13:56,920 --> 00:13:57,989 MAN: Xander! (LAUGHS) 137 00:14:08,080 --> 00:14:10,275 - (HONKING) - Whoo! (LAUGHS) 138 00:14:10,360 --> 00:14:11,360 (ALL CHEERING) 139 00:14:17,320 --> 00:14:18,320 (SPEAKING SPANISH) 140 00:14:18,640 --> 00:14:19,709 Hey friend... 141 00:14:20,880 --> 00:14:21,880 ...give me a second. 142 00:14:22,040 --> 00:14:23,040 (HONKING) 143 00:14:25,920 --> 00:14:27,638 - (THANKING IN SPANISH) - (LAUGHS) 144 00:14:33,480 --> 00:14:34,480 (CROWD EXCLAIMS) 145 00:14:57,920 --> 00:14:59,319 (MAN SHOUTS INDISTINCTLY) 146 00:15:10,560 --> 00:15:12,710 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 147 00:15:26,640 --> 00:15:28,631 SPORTS ANNOUNCER: And here we go, we are underway! 148 00:15:28,720 --> 00:15:29,994 (ALL CHEERING) 149 00:15:42,840 --> 00:15:44,353 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY) 150 00:15:47,080 --> 00:15:48,479 (SPEAKING SPANISH) 151 00:15:48,560 --> 00:15:51,358 I knew you would do it, Xander. You brought the world to us. 152 00:15:52,400 --> 00:15:54,914 The world is big, 153 00:15:54,920 --> 00:15:57,309 The world is big, but always fits in your heart. 154 00:15:57,960 --> 00:15:59,791 Take it with you always. 155 00:16:00,120 --> 00:16:01,553 (IN ENGLISH) Go, go, go. 156 00:16:02,280 --> 00:16:03,280 (CHEERING CONTINUES) 157 00:16:06,040 --> 00:16:08,713 LOLA: Of course, Xander Cage can't pay the satellite company, 158 00:16:08,880 --> 00:16:10,836 just like a regular guy. 159 00:16:10,920 --> 00:16:12,035 (CHUCKLES) 160 00:16:14,440 --> 00:16:15,589 What? 161 00:16:15,920 --> 00:16:18,559 And line the pockets of some boardroom billionaires? 162 00:16:19,920 --> 00:16:21,239 You know, 163 00:16:21,760 --> 00:16:25,230 these days, a regular guy can't afford to be regular. 164 00:16:26,320 --> 00:16:28,436 - (GRUNTS) - Let's go. 165 00:16:28,560 --> 00:16:29,709 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 166 00:16:34,880 --> 00:16:36,711 (SONG PLAYING) 167 00:17:25,640 --> 00:17:26,640 (INDISTINCT CHATTER) 168 00:17:33,120 --> 00:17:34,439 (GRUNTS) 169 00:17:35,720 --> 00:17:36,720 (SIGHS) 170 00:17:38,000 --> 00:17:39,797 MAN: World getting smaller? 171 00:17:39,920 --> 00:17:41,353 I know the feeling. 172 00:17:43,160 --> 00:17:46,072 Running from your problems never works out. 173 00:17:46,160 --> 00:17:47,639 You need a new plan. 174 00:17:48,880 --> 00:17:50,199 I need a new map. 175 00:17:50,320 --> 00:17:51,833 (LAUGHS) 176 00:17:55,200 --> 00:17:57,350 Don't say I didn't warn you. 177 00:18:08,160 --> 00:18:09,309 (HORN HONKING) 178 00:18:39,120 --> 00:18:40,519 (BOMB TICKING) 179 00:18:42,040 --> 00:18:43,393 Oh, boy. 180 00:18:44,400 --> 00:18:46,550 Here we go again. 181 00:18:46,680 --> 00:18:48,120 Down! Get down! Don't move, asshole! 182 00:18:51,560 --> 00:18:53,869 On your knees now, you son of a bitch! 183 00:18:54,040 --> 00:18:55,314 Okay, okay. I want to comply. 184 00:18:55,400 --> 00:18:57,391 I really wanna comply. But you're confusing me. 185 00:18:58,560 --> 00:18:59,600 "Don't move, you asshole." 186 00:18:59,640 --> 00:19:02,074 "On your knees, you son of a bitch." Which is it? 187 00:19:02,240 --> 00:19:03,456 You have three seconds to comply! 188 00:19:03,480 --> 00:19:04,515 You're not good at this. 189 00:19:04,600 --> 00:19:05,828 - One! - (SIGHS) 190 00:19:05,920 --> 00:19:07,069 Two! 191 00:19:08,400 --> 00:19:09,719 (PEOPLE SHOUTING) 192 00:19:22,120 --> 00:19:23,633 Okay! 193 00:19:24,480 --> 00:19:26,471 Come on out, Frankenstein! 194 00:19:27,640 --> 00:19:30,518 Gibbons! Gibbons? 195 00:19:30,600 --> 00:19:32,955 Olly-olly-oxen-free. 196 00:19:35,400 --> 00:19:36,469 XANDER: Wow. 197 00:19:36,560 --> 00:19:39,120 You really do look different, Gibbons. 198 00:19:39,760 --> 00:19:41,113 Did you lose weight? 199 00:19:41,320 --> 00:19:44,392 Augustus always had such, well, 200 00:19:44,480 --> 00:19:47,153 not exactly nice things to say about you. 201 00:19:49,320 --> 00:19:51,197 When did you realize it was all fake? 202 00:19:51,320 --> 00:19:52,355 You mean the clown show? 203 00:19:53,240 --> 00:19:55,834 You had a guy over there wearing $1,000 Beats 204 00:19:55,960 --> 00:19:58,110 when you can buy the knockoff for half the price. 205 00:19:58,200 --> 00:19:59,633 Or the lady that was running 206 00:19:59,800 --> 00:20:02,189 to catch a bus that doesn't leave for two hours. 207 00:20:02,280 --> 00:20:05,750 Or the security guard over there buying a soda with foreign currency? 208 00:20:05,880 --> 00:20:07,791 Oh, you know what the kicker was? 209 00:20:07,920 --> 00:20:09,751 Clarence from It's a Wonderful Life. 210 00:20:09,880 --> 00:20:14,192 The nice old man that you had sit down next to me with the bag of bombs? 211 00:20:14,280 --> 00:20:16,475 Just happened to know I spoke English. 212 00:20:17,240 --> 00:20:18,240 Go figure. 213 00:20:18,400 --> 00:20:19,799 The bullets could've been real. 214 00:20:19,920 --> 00:20:21,990 Then the body armor would've been real. 215 00:20:23,920 --> 00:20:26,480 I don't know you, but... I don't like to be tested. 216 00:20:26,800 --> 00:20:30,839 Gibbons never believed you were dead! Never stopped looking for you. 217 00:20:31,760 --> 00:20:32,829 Hell of a friend. 218 00:20:33,000 --> 00:20:37,118 Yeah, well, the joke's on him. 'Cause we were never friends. 219 00:20:37,200 --> 00:20:38,952 Oh, trust me, he's not laughing. 220 00:20:39,640 --> 00:20:42,029 Nor will he ever again, for that matter. 221 00:20:46,400 --> 00:20:48,391 I've never seen anything like it. 222 00:20:48,480 --> 00:20:50,072 This group is lethal, 223 00:20:50,160 --> 00:20:53,152 and they don't care who or what gets in their way. 224 00:20:53,240 --> 00:20:56,437 I was hoping you'd be interested in headlining the next fight card. 225 00:20:57,000 --> 00:20:59,673 XANDER: Seventy feet across, 90 feet down. 226 00:20:59,840 --> 00:21:01,831 Three inches of security glass? 227 00:21:02,080 --> 00:21:06,039 No rope. No line. No chute. 228 00:21:06,200 --> 00:21:08,634 I bet they had a blast. 229 00:21:08,720 --> 00:21:10,950 We ran facial IDs on every database in the world. 230 00:21:11,080 --> 00:21:14,629 Nothing. Not even a match on a speeding ticket. 231 00:21:14,760 --> 00:21:17,194 They're ghosts, in a day and age where 232 00:21:17,760 --> 00:21:19,671 that kind of thing is almost impossible. 233 00:21:20,480 --> 00:21:21,629 Okay, 234 00:21:22,360 --> 00:21:24,351 you get that I don't work for suits. 235 00:21:24,520 --> 00:21:28,433 What makes you think I'm gonna want to ruin all their fun? 236 00:21:28,520 --> 00:21:32,399 Well, if you won't do it for me, 237 00:21:33,560 --> 00:21:34,879 do it for Gibbons. 238 00:21:36,680 --> 00:21:40,958 Your country needs you, Mr. Cage. The Triple-X program needs you. 239 00:21:41,880 --> 00:21:43,836 It's time to be a patriot. 240 00:21:44,440 --> 00:21:46,237 By whose definition? 241 00:21:52,080 --> 00:21:56,312 The last time I was patriotic, I got three strikes. 242 00:21:56,400 --> 00:21:59,233 And there was only one man who believed in the underdog. 243 00:21:59,920 --> 00:22:01,990 Patriotism is dead. 244 00:22:02,080 --> 00:22:03,593 There's only rebels and tyrants now. 245 00:22:03,680 --> 00:22:05,193 So, which are you? 246 00:22:11,400 --> 00:22:13,391 I'm Triple-X. 247 00:22:17,440 --> 00:22:19,192 Well, welcome back, Triple-X. 248 00:22:25,760 --> 00:22:28,797 Uh, where are you going? 249 00:22:28,880 --> 00:22:31,633 - London. - Why? What's in London? 250 00:22:31,720 --> 00:22:32,869 A ghost hunter. 251 00:22:34,040 --> 00:22:35,519 And possibly my fur coat. 252 00:22:38,280 --> 00:22:40,111 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 253 00:23:16,640 --> 00:23:19,154 I'd forgotten how beautiful the view is up here. 254 00:23:20,120 --> 00:23:22,714 Oh, I, uh, see you found your coat. 255 00:23:22,800 --> 00:23:24,995 Well, you promised to take care of it for me. 256 00:23:25,080 --> 00:23:26,149 And I did. 257 00:23:27,480 --> 00:23:28,920 XANDER: So, I'm looking for someone. 258 00:23:29,480 --> 00:23:32,233 Since when have we had a business relationship? 259 00:23:32,320 --> 00:23:35,676 I get caught even touching a computer, my ass goes away for 20. 260 00:23:37,720 --> 00:23:39,073 XANDER: Name your price. 261 00:23:39,200 --> 00:23:40,838 You know I'm good for it. 262 00:23:42,520 --> 00:23:44,909 Information like this doesn't have a price. 263 00:23:45,000 --> 00:23:46,991 XANDER: Ainsley, everything has a price. 264 00:23:47,160 --> 00:23:49,037 Now, if you don't think you can pull it off, 265 00:23:49,160 --> 00:23:52,197 if you lost your edge, just tell me and I'll understand. 266 00:23:52,360 --> 00:23:53,998 You wanna know what it is, Cage? 267 00:23:54,160 --> 00:23:55,160 What? 268 00:23:55,840 --> 00:23:57,160 I used to think you were the man. 269 00:23:57,200 --> 00:23:58,918 But now, 270 00:23:59,040 --> 00:24:00,234 I don't know, maybe I feel 271 00:24:00,360 --> 00:24:01,680 like you're just working for him. 272 00:24:02,360 --> 00:24:03,679 Come on. 273 00:24:05,760 --> 00:24:06,875 Nobody knows I'm here. 274 00:24:07,040 --> 00:24:09,873 And you know how I am about keeping secrets. 275 00:24:09,960 --> 00:24:12,872 So you say, but Interpol's got these new listening bugs. 276 00:24:13,000 --> 00:24:15,958 They're practically invisible. Real MI6 kind of shit. 277 00:24:16,040 --> 00:24:18,315 Disappear on your skin, under your arms, 278 00:24:18,440 --> 00:24:20,908 tied around your balls like a Christmas bow. 279 00:24:21,560 --> 00:24:22,595 Unwrap me, then. 280 00:24:28,400 --> 00:24:29,760 You know, studies have proven that 281 00:24:29,840 --> 00:24:32,479 sexual consummation irrevocably ruins 282 00:24:32,600 --> 00:24:35,558 nine out of 10 relationships. 283 00:24:35,680 --> 00:24:38,478 Lucky for me, you love to gamble. 284 00:24:38,560 --> 00:24:39,788 Of course... 285 00:24:42,240 --> 00:24:43,355 ...not. 286 00:24:45,040 --> 00:24:47,713 My friends, on the other hand, adore stiff odds. 287 00:24:49,240 --> 00:24:50,878 Stiff odds? 288 00:24:53,320 --> 00:24:54,878 (WOMEN GIGGLE) 289 00:24:58,400 --> 00:24:59,594 WOMAN: Hmm. 290 00:25:02,400 --> 00:25:03,879 (MUSIC PLAYING) 291 00:25:19,760 --> 00:25:22,399 The things I do for my country. 292 00:25:25,760 --> 00:25:28,797 Like finding needles in a stack of needles. 293 00:25:30,000 --> 00:25:33,151 Even though you're shackled by the Queen, 294 00:25:33,280 --> 00:25:35,589 you're still the best in the world. 295 00:25:35,760 --> 00:25:36,909 Thank you. 296 00:25:37,800 --> 00:25:40,439 Do yourself a favor. Burn this. 297 00:25:40,960 --> 00:25:41,960 The whispers I hear, 298 00:25:42,040 --> 00:25:44,156 these ghosts of yours are the real kind of trouble. 299 00:25:44,240 --> 00:25:45,880 They've got training, they've got funding, 300 00:25:45,920 --> 00:25:47,256 and they've got no problem running over 301 00:25:47,280 --> 00:25:48,998 anyone who gets in their way. 302 00:25:49,760 --> 00:25:51,876 Okay, so, you're worried that I might get hurt? 303 00:25:51,960 --> 00:25:53,791 I'm worried you might get dead. 304 00:25:55,560 --> 00:25:56,896 You know, I'm touched that you can imagine 305 00:25:56,920 --> 00:25:58,319 a world without me in it. 306 00:26:02,880 --> 00:26:04,313 It'll be a little less fun. 307 00:26:06,520 --> 00:26:07,999 That's all I'm saying. 308 00:26:08,720 --> 00:26:11,280 - (THUNDER RUMBLING) - (SIGHS) 309 00:26:17,880 --> 00:26:21,031 Your ghosts are hanging out in the Philippines. 310 00:26:21,280 --> 00:26:23,635 Figures they'd go to the Pacific. 311 00:26:25,040 --> 00:26:27,190 Some jungle rave that's off the grid. 312 00:26:27,560 --> 00:26:29,630 How the hell did you find it so quickly? 313 00:26:29,960 --> 00:26:31,791 Undercover work. 314 00:26:34,200 --> 00:26:36,077 (UPBEAT SONG PLAYING) 315 00:26:42,360 --> 00:26:43,952 (INDISTINCT CHATTER) 316 00:27:07,320 --> 00:27:10,915 Where is it? What did you do with Pandora's Box? 317 00:27:11,240 --> 00:27:13,151 XIANG: It's in a safe place. 318 00:27:14,400 --> 00:27:15,674 That wasn't a part of the plan. 319 00:27:19,760 --> 00:27:20,760 After all these years, 320 00:27:20,840 --> 00:27:23,479 you're still shocked when I improvise? 321 00:27:24,040 --> 00:27:26,156 No. But the mission was to destroy it. 322 00:27:26,280 --> 00:27:27,793 Turns out there's a new mission. 323 00:27:27,880 --> 00:27:31,953 I'm not gonna destroy the one thing I can use to get what we want. 324 00:27:32,080 --> 00:27:33,752 The whole world is looking for us, Xiang. 325 00:27:33,920 --> 00:27:35,148 Let them come! 326 00:27:36,040 --> 00:27:38,190 You worry about pawn sacrifice. 327 00:27:38,960 --> 00:27:40,712 I got my eye on the king. 328 00:27:42,280 --> 00:27:43,918 That's the problem. 329 00:27:46,120 --> 00:27:47,951 You forgot the queen. 330 00:27:58,320 --> 00:28:00,754 MARKE: After your success taking down Anarchy 99, 331 00:28:00,840 --> 00:28:03,274 Gibbons was handed a blank check. 332 00:28:04,000 --> 00:28:06,798 Which is the long way of saying 333 00:28:06,960 --> 00:28:08,951 he got you a new ride. 334 00:28:09,560 --> 00:28:12,233 World went and got an upgrade since you died, Cage. 335 00:28:12,320 --> 00:28:15,995 Onboard drones, anti-air countermeasures, 336 00:28:16,080 --> 00:28:17,877 and fuel tanks big enough 337 00:28:17,960 --> 00:28:21,873 to circumnavigate the globe three times without ever landing. 338 00:28:25,960 --> 00:28:27,359 You can check your coat. 339 00:28:27,440 --> 00:28:29,556 I promise you, no one would dare steal it. 340 00:28:30,600 --> 00:28:32,096 I can't guarantee it won't walk off on its own. 341 00:28:32,120 --> 00:28:33,519 Wheels up in 10, boys! 342 00:28:33,640 --> 00:28:35,756 Which means you're already seven minutes behind. 343 00:28:35,840 --> 00:28:38,673 Is she always this much fun, or just on special occasions? 344 00:28:47,200 --> 00:28:48,394 XANDER: Wow. 345 00:28:49,160 --> 00:28:52,357 No wonder our country's in debt trillions of dollars. 346 00:28:52,480 --> 00:28:54,616 Do you really need all these gadgets to get the bad guys? 347 00:28:54,640 --> 00:28:56,471 Oh, we don't need any of it. 348 00:28:58,000 --> 00:28:59,816 But it makes the catching a hell of a lot more fun. 349 00:28:59,840 --> 00:29:00,840 Hmm. 350 00:29:04,680 --> 00:29:07,717 Xander Cage. Holy shit! 351 00:29:07,840 --> 00:29:11,515 Live and in concert, one night only. This is crazy! 352 00:29:11,640 --> 00:29:15,030 I was at Coachella and Guns N' Roses got back together, 353 00:29:15,120 --> 00:29:17,395 but this is way cooler. 354 00:29:17,480 --> 00:29:19,914 Well, I wasn't actually there, but I, like, 355 00:29:20,000 --> 00:29:21,433 heard about it, you know? 356 00:29:21,560 --> 00:29:23,278 I'm still talking. Oh, my God. 357 00:29:23,400 --> 00:29:25,072 I'm sorry, it's like a bad habit. 358 00:29:25,200 --> 00:29:28,237 I get started and then I can't stop and then I can't... 359 00:29:28,320 --> 00:29:29,320 Breathe. 360 00:29:30,840 --> 00:29:31,670 Take your time. 361 00:29:31,800 --> 00:29:34,997 - I know mouth-to-mouth if necessary. - (SCOFFS) 362 00:29:35,080 --> 00:29:36,195 (CHUCKLES) 363 00:29:36,280 --> 00:29:37,315 Wow. 364 00:29:38,000 --> 00:29:39,000 Wow! 365 00:29:39,080 --> 00:29:41,036 Are you kidding me with those guns? 366 00:29:41,160 --> 00:29:42,991 You're like the frickin' Terminator! 367 00:29:43,080 --> 00:29:44,856 And I'm not talking about the first Terminator, 368 00:29:44,880 --> 00:29:46,074 but the second Terminator 369 00:29:46,200 --> 00:29:47,216 that goes back to kill the first Terminator. 370 00:29:47,240 --> 00:29:48,434 It was the liquidy metal guy. 371 00:29:48,520 --> 00:29:50,670 Agent Clearidge worked closely with Gibbons. 372 00:29:50,760 --> 00:29:52,876 She'll handle support for the operation. 373 00:29:53,000 --> 00:29:55,468 And I bet a guy like you needs a lot of support. 374 00:29:55,600 --> 00:29:57,750 What are you? Like 220? 230? 375 00:29:57,880 --> 00:30:01,190 Be honest. 250 is the hard max for my swing. 376 00:30:01,400 --> 00:30:02,799 - Oh, come on. - I'm kidding. 377 00:30:02,880 --> 00:30:04,296 It's not like I have a safe word, or anything. 378 00:30:04,320 --> 00:30:05,355 It's "kumquat." 379 00:30:06,280 --> 00:30:08,032 Never really think about it. 380 00:30:08,200 --> 00:30:09,235 Kumquat. 381 00:30:09,960 --> 00:30:11,439 - What about you? - (CHUCKLES) 382 00:30:11,520 --> 00:30:13,476 No. "Safe" isn't in my vocabulary. 383 00:30:13,600 --> 00:30:16,239 Touchรฉ. You are Xander Cage. (CHUCKLES) 384 00:30:16,400 --> 00:30:19,233 Anything you need, Becky can source it within the hour. 385 00:30:19,760 --> 00:30:21,480 BECKY: Except for any sort of illegal drugs. 386 00:30:21,560 --> 00:30:23,312 Those, I'll have within 15 minutes. 387 00:30:24,760 --> 00:30:25,988 Kidding. 388 00:30:26,080 --> 00:30:27,957 But if you need a fifty of Purple Urkle, 389 00:30:28,080 --> 00:30:30,753 I am not the girl to ask. 390 00:30:31,360 --> 00:30:32,873 MARKE: Okay, Cage, follow me. 391 00:30:32,960 --> 00:30:34,916 I'll introduce you to your ground team. 392 00:30:35,440 --> 00:30:37,635 - Thank you, Becky. - BECKY: Of course. 393 00:30:39,040 --> 00:30:40,040 Kumquat. 394 00:30:43,240 --> 00:30:45,117 Hey, here comes the Red Bull freak show. 395 00:30:46,280 --> 00:30:48,350 MARKE: Xander Cage, I want you to meet Paul... 396 00:30:48,440 --> 00:30:49,555 XANDER: Donovan. 397 00:30:49,680 --> 00:30:51,989 Captain Paul Donovan. 398 00:30:52,120 --> 00:30:55,396 I know you. I saw you on TV! 399 00:30:55,480 --> 00:30:56,720 The President gave him a medal. 400 00:30:56,800 --> 00:30:59,189 That must have been pretty cool, right? 401 00:30:59,280 --> 00:31:03,159 You guys must have some seriously cool stories to tell. 402 00:31:03,240 --> 00:31:04,240 Must've seen a lot. 403 00:31:05,320 --> 00:31:06,594 I wonder, 404 00:31:07,000 --> 00:31:09,195 how many of you have ever pulled 405 00:31:09,280 --> 00:31:11,396 a freestyle triple backflip 406 00:31:11,480 --> 00:31:14,916 on a BMX bike before? All of you? 407 00:31:15,000 --> 00:31:16,718 No. We don't play on bikes. 408 00:31:16,840 --> 00:31:18,319 XANDER: Oh, you don't play on bikes. 409 00:31:18,920 --> 00:31:21,673 Any of you ever carve an R4 410 00:31:21,800 --> 00:31:23,392 on a snowboard 411 00:31:23,520 --> 00:31:25,954 while an avalanche is on your booty? 412 00:31:26,520 --> 00:31:29,512 We're soldiers, hotshot. Not slackers. 413 00:31:29,640 --> 00:31:31,471 XANDER: Okay, but you all 414 00:31:31,600 --> 00:31:34,239 have HALO jumped over Eastern Europe 415 00:31:34,320 --> 00:31:38,233 using a standard-issue armor deployment parachute system. 416 00:31:38,320 --> 00:31:39,673 Am I right? 417 00:31:39,800 --> 00:31:41,279 No. We're not all jacked up on 418 00:31:41,360 --> 00:31:43,396 Mountain Dew and Red Bull, you asshole. 419 00:31:43,480 --> 00:31:44,480 (MEN LAUGH) 420 00:31:44,520 --> 00:31:45,839 Where'd you find this guy? 421 00:31:47,240 --> 00:31:48,920 Well, there's a first time for everything. 422 00:31:49,040 --> 00:31:51,474 - (ALARM BLARES) - (ALL SCREAM) 423 00:31:55,680 --> 00:31:59,150 What did you just do? I can't believe this shit. 424 00:31:59,760 --> 00:32:02,194 I'm not gonna have clowns watch my back. 425 00:32:02,320 --> 00:32:05,357 I know I'm gonna regret asking you this, 426 00:32:05,480 --> 00:32:06,913 but who would you trust? 427 00:32:08,520 --> 00:32:10,636 (SONG PLAYING) 428 00:32:16,760 --> 00:32:17,909 (LION ROARS) 429 00:32:41,320 --> 00:32:42,833 (HUNTERS SCREAMING) 430 00:32:43,880 --> 00:32:45,199 (GROWLING) 431 00:32:46,240 --> 00:32:48,071 (EXCLAIMING, SCREAMING) 432 00:32:51,360 --> 00:32:52,554 (SCREAMING CONTINUES) 433 00:32:55,960 --> 00:32:57,234 (CELL PHONE BUZZING) 434 00:32:59,080 --> 00:33:00,718 You know, no one has this number. 435 00:33:00,840 --> 00:33:02,876 So, what are you up to these days? 436 00:33:03,560 --> 00:33:06,154 - Me? I'm evening the odds. - (MAN SCREAMS) 437 00:33:06,680 --> 00:33:08,318 (SONG PLAYING) 438 00:33:17,000 --> 00:33:18,035 (EXHALES) 439 00:33:19,640 --> 00:33:21,631 - (SONG PLAYING) - (TIRES SCREECHING) 440 00:33:38,920 --> 00:33:40,990 - (LAUGHING) - (SIRENS WAILING) 441 00:33:44,800 --> 00:33:46,597 Move in, move in! Show me your hands! 442 00:33:47,440 --> 00:33:49,476 Get on the car, now! 443 00:33:50,120 --> 00:33:52,270 It was like that when I got here. 444 00:34:00,040 --> 00:34:01,951 - (CROWD CHEERING) - (HIP HOP MUSIC PLAYING) 445 00:34:07,320 --> 00:34:11,074 Nobody gets in unless you're an X-Game participant! You hear me? 446 00:34:13,640 --> 00:34:14,675 That guy got through. 447 00:34:14,760 --> 00:34:15,760 Hey, get back here! 448 00:34:19,000 --> 00:34:20,353 Wassup, Nyjah? 449 00:34:23,680 --> 00:34:25,033 Lightningbolt and Burrito. 450 00:34:27,480 --> 00:34:28,833 Chad, wassup, bro? 451 00:34:30,560 --> 00:34:32,516 Roberta. I'll see you later. 452 00:34:32,680 --> 00:34:34,875 Show him the love! Give it up for The Hood! 453 00:34:35,480 --> 00:34:36,480 (CROWD CHEERING) 454 00:34:39,440 --> 00:34:40,998 (EDM PLAYING) 455 00:34:47,080 --> 00:34:48,229 (CROWD CHEERING) 456 00:35:01,160 --> 00:35:03,515 The good, the bad, the extreme, 457 00:35:03,680 --> 00:35:05,511 and the completely insane. 458 00:35:07,440 --> 00:35:08,953 Now, this is a team I can work with. 459 00:35:20,240 --> 00:35:22,151 MARKE: I'll make this easy for you. 460 00:35:22,240 --> 00:35:25,152 These four assholes, very bad guys. 461 00:35:25,240 --> 00:35:27,629 Pandora's Box, very bad thing. 462 00:35:27,760 --> 00:35:30,115 We'll land in Manila and you will requisition 463 00:35:30,200 --> 00:35:31,720 your own transportation to the island. 464 00:35:31,760 --> 00:35:35,036 Yo, why don't we just nuke this bitch from orbit and call it a day? 465 00:35:36,200 --> 00:35:38,270 Pandora's Box is one of a kind. 466 00:35:38,680 --> 00:35:40,272 It needs to be recovered intact. 467 00:35:40,800 --> 00:35:42,597 TENNYSON: Why? What's it do? 468 00:35:42,720 --> 00:35:45,234 - Brainwave scrambler? - It killed Gibbons. 469 00:35:45,360 --> 00:35:48,113 All you need to know. The rest is classified. 470 00:35:48,240 --> 00:35:49,275 Brainwave scrambler. 471 00:35:49,400 --> 00:35:50,719 (SNIFFING) You smell that? 472 00:35:50,800 --> 00:35:52,950 Smells like the same shit in a different suit. 473 00:35:53,520 --> 00:35:55,240 You think a dog knows how to work a Frisbee? 474 00:35:56,720 --> 00:35:59,473 Master says, "Fetch," and the bitch listens. 475 00:35:59,560 --> 00:36:02,279 You would look so sexy with a Frisbee in that mouth. 476 00:36:02,400 --> 00:36:05,073 MARKE: Oh, sweetheart, this is not a game. 477 00:36:05,200 --> 00:36:07,760 You are all my soldiers now. 478 00:36:07,840 --> 00:36:08,636 (CHUCKLES) 479 00:36:08,760 --> 00:36:09,670 I'm not a soldier, I'm a baller. 480 00:36:09,760 --> 00:36:11,159 Do we look like soldiers? 481 00:36:11,240 --> 00:36:12,036 Oh, hell, no. 482 00:36:12,120 --> 00:36:14,111 I dropped your soldiers over Eastern Europe. 483 00:36:14,200 --> 00:36:15,758 So, why did you leave Lassie behind? 484 00:36:15,840 --> 00:36:18,195 This is my operation! You will listen to me. 485 00:36:18,320 --> 00:36:19,753 ADELE: Meeting's over. 486 00:36:23,880 --> 00:36:27,589 Well, other than that, Mrs. Lincoln, how was the play? 487 00:36:27,680 --> 00:36:28,795 (SNICKERING) 488 00:36:36,960 --> 00:36:38,791 Oh, hey, that's super-cinch body armor. 489 00:36:39,360 --> 00:36:42,397 You've got to tighten the strap... 490 00:36:44,320 --> 00:36:45,639 ...over here. 491 00:36:45,800 --> 00:36:47,119 I got this. 492 00:36:47,880 --> 00:36:49,711 - What are you, my handler? - (CHUCKLES) 493 00:36:49,800 --> 00:36:51,358 I'm whatever you need. 494 00:36:51,520 --> 00:36:53,636 I can handle anything. 495 00:36:54,200 --> 00:36:55,599 And I've got a tight grip. 496 00:36:55,680 --> 00:36:58,240 And just so you know, I am not a field agent. 497 00:36:58,360 --> 00:37:00,794 I do not go out in the field. Ever. 498 00:37:01,960 --> 00:37:03,816 - Now, that's where all the fun is. - (CHUCKLES) 499 00:37:03,840 --> 00:37:06,400 Yeah, fun scares me. 500 00:37:06,480 --> 00:37:08,516 People scare me. Guns scare me. 501 00:37:08,640 --> 00:37:10,039 People with guns really scare me. 502 00:37:10,120 --> 00:37:11,600 And if I'm scared, I can't do my job. 503 00:37:11,640 --> 00:37:13,596 And if I can't do my job, then people die. 504 00:37:13,680 --> 00:37:15,750 And if people die, then who am I tech-supporting? 505 00:37:15,840 --> 00:37:17,398 Literally no one. 506 00:37:17,480 --> 00:37:20,040 But I will make sure to keep you safe. 507 00:37:20,720 --> 00:37:22,995 It ain't easy to keep me safe. 508 00:37:25,680 --> 00:37:26,680 NICKS: Whoa. 509 00:37:26,840 --> 00:37:29,752 Yeah, these bad boys are my favorite, too. 510 00:37:30,080 --> 00:37:31,399 They're called exo-gloves. 511 00:37:31,480 --> 00:37:33,391 DARPA's new ground combat initiative. 512 00:37:33,600 --> 00:37:34,999 Pneumatic pistons drive the gears, 513 00:37:35,080 --> 00:37:38,231 quadruple the speed and power of your punches. 514 00:37:38,520 --> 00:37:39,999 Uh, uh-uh-uh... 515 00:37:40,080 --> 00:37:41,593 Nope, nope. 516 00:37:41,920 --> 00:37:44,832 This is a multistage signal disruptor. 517 00:37:44,960 --> 00:37:46,188 It's very, very breakable. 518 00:37:47,240 --> 00:37:49,629 Can you tell me the real reason behind the crash of 519 00:37:49,840 --> 00:37:51,831 Pan Am Flight 103 over Lockerbie? 520 00:37:53,200 --> 00:37:54,200 Yes. 521 00:37:54,320 --> 00:37:56,276 Ah. You're one of them, aren't you? 522 00:37:56,520 --> 00:37:57,839 (ELECTRONIC WHIRRING) 523 00:37:58,000 --> 00:37:58,750 Easy there, Rocky. 524 00:37:58,880 --> 00:38:00,233 I wasn't kidding when I said 525 00:38:00,360 --> 00:38:02,271 there's enough force in these bad boys 526 00:38:02,360 --> 00:38:05,511 to probably punch a hole through the fricking plane. 527 00:38:05,720 --> 00:38:08,280 Keep screwing around. What could possibly go wrong? 528 00:38:08,360 --> 00:38:11,796 - That is my style, though. - Yeah, good. Glad to hear it. 529 00:38:13,680 --> 00:38:15,750 Oh, you know, actually, 530 00:38:16,120 --> 00:38:18,759 I would rather if you didn't... 531 00:38:18,920 --> 00:38:19,955 Oh. 532 00:38:20,400 --> 00:38:21,628 That's refreshing. 533 00:38:21,720 --> 00:38:23,560 You actually know what you're doing down there. 534 00:38:23,640 --> 00:38:24,993 Yeah. That's what she said. 535 00:38:25,080 --> 00:38:26,593 (CHUCKLES) Wow. 536 00:38:58,160 --> 00:38:59,718 (MAN SHOUTS IN THE DISTANCE) 537 00:39:00,680 --> 00:39:01,749 (MAN SPEAKING TAGALOG) 538 00:39:01,840 --> 00:39:03,432 Let them pass! 539 00:39:18,320 --> 00:39:19,753 (INDISTINCT CHATTER) 540 00:39:26,680 --> 00:39:28,033 You need something, man? 541 00:39:28,200 --> 00:39:31,317 Well, I heard this is a perfect place to disappear for a few days 542 00:39:31,440 --> 00:39:34,079 for my crew, no questions asked. 543 00:39:35,200 --> 00:39:37,350 Mi casa es su casa, if the price is right. 544 00:39:37,920 --> 00:39:39,751 Perfect. Tennyson! 545 00:39:41,800 --> 00:39:43,119 You're gonna like this. 546 00:39:43,640 --> 00:39:46,040 I just happen to have the best hardware in the South Pacific. 547 00:39:47,480 --> 00:39:48,480 (GRUNTS) 548 00:39:54,880 --> 00:39:56,074 30% off the top 549 00:39:56,160 --> 00:39:57,878 gets you our finest hospitality package. 550 00:39:57,960 --> 00:39:59,712 30% off the top? 551 00:39:59,800 --> 00:40:01,760 Do I get the girls for a weekend and two coconuts? 552 00:40:02,800 --> 00:40:03,800 10%. 553 00:40:03,920 --> 00:40:05,512 (SPEAKS SPANISH) 10%? 554 00:40:06,960 --> 00:40:08,296 You must've been aiming at the other lawless, 555 00:40:08,320 --> 00:40:09,799 uncharted island down the block. 556 00:40:09,880 --> 00:40:10,949 Happens all the time. 557 00:40:11,040 --> 00:40:12,189 Here's what you do. 558 00:40:12,320 --> 00:40:15,676 You turn around, go get your boat. You can kiss my ass. 559 00:40:16,400 --> 00:40:18,595 Okay, hang on. 560 00:40:18,680 --> 00:40:19,680 What do you think? 561 00:40:20,320 --> 00:40:21,833 You talked me into it! 562 00:40:22,000 --> 00:40:23,592 18%! 563 00:40:24,600 --> 00:40:26,158 You think this is a flea market? 564 00:40:26,360 --> 00:40:28,749 You think we're in the hood selling TVs and fake watches, 565 00:40:28,840 --> 00:40:29,840 or something like that? 566 00:40:29,960 --> 00:40:31,791 What's wrong with you, man? (SPEAKS SPANISH) 567 00:40:31,880 --> 00:40:33,029 (GIRLS LAUGHING) 568 00:40:33,320 --> 00:40:37,393 All right. Twenty-two and a half. 569 00:40:37,520 --> 00:40:39,033 How you gonna do "and a half"? 570 00:40:43,000 --> 00:40:44,000 Twenty-two 571 00:40:46,200 --> 00:40:47,200 and a half. 572 00:40:54,160 --> 00:40:55,160 (SPEAKS SPANISH) 573 00:40:56,200 --> 00:40:58,236 All right. Enjoy this party. 574 00:40:58,320 --> 00:40:59,320 (SPEAKS SPANISH) 575 00:40:59,880 --> 00:41:01,836 I like your style, man. 576 00:41:03,040 --> 00:41:04,678 Stay on that boat, no matter what. 577 00:41:04,760 --> 00:41:06,478 Adele, Nicks! 578 00:41:09,000 --> 00:41:11,798 All right, guys, keep your earbuds in. 579 00:41:12,120 --> 00:41:15,874 Like always, Adele, you're my eyes in the sky. 580 00:41:15,960 --> 00:41:18,110 Nicks, you're gonna show 'em how we do it. 581 00:41:18,400 --> 00:41:20,197 - (MUSIC PLAYING) - (INDISTINCT SHOUTING) 582 00:41:41,640 --> 00:41:42,640 You got this? 583 00:41:44,840 --> 00:41:45,840 Just watch. (CHUCKLES) 584 00:42:08,680 --> 00:42:10,591 Can you keep this behind the bar for me? 585 00:42:10,720 --> 00:42:13,439 - BARTENDER: What can I get you? - A cranberry and club soda. 586 00:42:14,680 --> 00:42:15,908 (WHISPERS) Make that two. 587 00:42:25,640 --> 00:42:27,119 - Thank you. - You're welcome. 588 00:42:27,200 --> 00:42:28,269 Stay focused. 589 00:42:29,200 --> 00:42:30,474 Really? 590 00:42:30,560 --> 00:42:31,560 (SNIFFS) 591 00:42:37,120 --> 00:42:39,714 Xander Cage. Back in action. 592 00:42:40,320 --> 00:42:42,151 Did I ever leave? 593 00:42:51,800 --> 00:42:52,994 - (WOMEN LAUGHING) - Oh. 594 00:42:53,640 --> 00:42:54,993 Shit. 595 00:42:59,280 --> 00:43:00,554 Spotted our clown. 596 00:43:02,920 --> 00:43:05,832 Easier than expected. Drinks all around. 597 00:43:16,400 --> 00:43:17,400 That's him. 598 00:43:24,920 --> 00:43:25,920 (GRUNTS) 599 00:43:42,240 --> 00:43:44,708 What do you know? It's douchebag hunting season. 600 00:43:44,880 --> 00:43:46,029 My favorite. 601 00:43:46,200 --> 00:43:48,714 It's a little early in the evening to slay someone. 602 00:43:49,560 --> 00:43:51,630 - Let me fix it. - ADELE: Oh, come on. 603 00:43:51,720 --> 00:43:52,869 If Dance Dance Revolution 604 00:43:52,960 --> 00:43:55,713 doesn't deserve a bullet, I don't know who does. 605 00:43:58,120 --> 00:44:00,395 NICKS: (ON MICROPHONE) Is this a party or a funeral? 606 00:44:00,520 --> 00:44:01,873 WOMAN: It's a party! 607 00:44:02,040 --> 00:44:05,874 Either way, somebody's getting turnt up tonight! 608 00:44:06,600 --> 00:44:07,874 (ALL CHEERING) 609 00:44:08,640 --> 00:44:10,039 (SONG PLAYING) 610 00:44:25,880 --> 00:44:28,110 I told you he was fun to have around. 611 00:44:28,680 --> 00:44:29,680 (CHUCKLES) 612 00:44:41,560 --> 00:44:43,198 (IN DISTINCT CONVERSATION) 613 00:44:54,280 --> 00:44:56,748 At first, I thought Special Forces. 614 00:44:57,440 --> 00:44:59,271 But your ink's all wrong. 615 00:44:59,920 --> 00:45:01,273 CIA? 616 00:45:01,600 --> 00:45:04,956 They would send in a drone, bomb us to hell. 617 00:45:05,080 --> 00:45:06,798 MI6? 618 00:45:07,640 --> 00:45:09,949 You're not the kind of subtle they prefer. 619 00:45:12,920 --> 00:45:16,674 You know, the men who come to this island, they're on the run. 620 00:45:16,800 --> 00:45:18,472 Hiding from the world. 621 00:45:19,120 --> 00:45:20,838 But not you. 622 00:45:21,480 --> 00:45:23,311 You're not here to hide. 623 00:45:24,120 --> 00:45:25,553 You're looking for someone. 624 00:45:29,680 --> 00:45:32,274 And who's to say I haven't already found her? 625 00:45:37,480 --> 00:45:39,038 Was that meant to scare me? 626 00:45:39,160 --> 00:45:41,310 A little tremble would be nice. 627 00:45:42,640 --> 00:45:43,834 Well, 628 00:45:44,640 --> 00:45:47,757 considering you're one tremble away from limping out of here... 629 00:45:47,840 --> 00:45:49,034 (GUN COCKS) 630 00:45:50,680 --> 00:45:52,318 ...I'd say I'm close enough. 631 00:45:53,080 --> 00:45:54,296 Does this mean you're not making me 632 00:45:54,320 --> 00:45:55,514 breakfast in the morning? 633 00:45:59,120 --> 00:46:01,190 I'd say you're a couple inches off. 634 00:46:07,360 --> 00:46:08,918 Bit of a stalemate. 635 00:46:09,040 --> 00:46:10,917 Not if you drop the gun. 636 00:46:11,080 --> 00:46:13,196 I'm not the bad guy. 637 00:46:14,680 --> 00:46:16,955 I don't believe in good guys. 638 00:46:17,680 --> 00:46:19,033 XIANG: Serena? 639 00:46:20,720 --> 00:46:21,914 (SPEAKING MANDARIN) 640 00:46:22,040 --> 00:46:23,951 Who's your friend? 641 00:46:24,800 --> 00:46:26,597 We just met. 642 00:46:27,120 --> 00:46:30,430 But we were getting along famously until somebody 643 00:46:31,040 --> 00:46:32,871 decided to interrupt. 644 00:46:33,160 --> 00:46:34,434 Stick to the path. 645 00:46:35,240 --> 00:46:36,355 Here, honey. 646 00:46:36,480 --> 00:46:39,631 XIANG: There's a lot of unmarked graves on the island. 647 00:46:42,720 --> 00:46:45,393 I'll bet whoever sold you that shirt is in one of them. 648 00:46:45,480 --> 00:46:46,629 (CHUCKLES) 649 00:46:46,720 --> 00:46:48,870 And how long do you intend to push your luck? 650 00:46:49,680 --> 00:46:51,318 Until I get what I came for. 651 00:46:52,040 --> 00:46:53,393 Which is what exactly? 652 00:46:55,080 --> 00:46:56,229 (SPEAKING MANDARIN) 653 00:46:56,320 --> 00:46:57,753 A damn, 654 00:46:57,760 --> 00:46:59,478 A damn, strong drink. 655 00:46:59,800 --> 00:47:01,279 (HIP HOP MUSIC PLAYING) 656 00:47:13,280 --> 00:47:14,280 (SPEAKING MANDARIN) 657 00:47:22,760 --> 00:47:26,548 So, let's be real and talk about what we all really want. 658 00:47:34,120 --> 00:47:35,758 I'm only here for that. 659 00:47:36,520 --> 00:47:38,715 And in my mind, you guys could walk away nicely. 660 00:47:38,880 --> 00:47:40,632 Unless you want to continue our foreplay. 661 00:47:41,720 --> 00:47:43,950 Power like that doesn't belong in anyone's hands. 662 00:47:46,080 --> 00:47:47,513 Just improvising. 663 00:47:56,120 --> 00:47:57,917 ADELE: Mate, seriously? A grenade? 664 00:47:58,000 --> 00:47:59,736 What is this? Eastern Europe in the early '90s? 665 00:47:59,760 --> 00:48:01,079 Next, he's gonna send you a fax. 666 00:48:01,160 --> 00:48:02,559 (SNICKERS) 667 00:48:02,640 --> 00:48:03,959 So, you're willing to kill 668 00:48:05,000 --> 00:48:06,956 just to keep that for yourself? 669 00:48:07,080 --> 00:48:08,718 That's the wrong question to ask. 670 00:48:09,760 --> 00:48:10,800 What's the right question? 671 00:48:14,400 --> 00:48:15,680 "Are you willing to die for it?" 672 00:48:21,760 --> 00:48:24,149 One grenade, three people. 673 00:48:24,280 --> 00:48:25,679 I like the odds. 674 00:48:31,800 --> 00:48:34,439 Two grenades, three people. 675 00:48:35,000 --> 00:48:37,355 I'm loving these odds. 676 00:48:39,200 --> 00:48:40,679 (LAUGHS) 677 00:48:41,720 --> 00:48:43,153 You ever bleed so much, 678 00:48:43,240 --> 00:48:45,310 when you open your eyes, all you see is red? 679 00:48:45,480 --> 00:48:48,552 When you have fought war on every continent... 680 00:48:48,640 --> 00:48:50,437 ADELE: Come on, X, just say the word. 681 00:48:50,520 --> 00:48:52,909 Let me put both these assholes out to pasture. 682 00:48:53,000 --> 00:48:54,274 ...you expect death. 683 00:48:54,360 --> 00:48:56,396 Our bodies are such fragile things. 684 00:48:56,520 --> 00:48:57,560 Come on. Let me shoot him. 685 00:48:58,520 --> 00:48:59,555 Death sometimes just 686 00:49:00,520 --> 00:49:01,669 sneaks up on you. 687 00:49:01,760 --> 00:49:03,034 (BOMBS CLICKING) 688 00:49:03,520 --> 00:49:05,520 ADELE: It's been a while since I played hot potato. 689 00:49:06,880 --> 00:49:08,598 XIANG: I'm in this hospital bed. 690 00:49:08,680 --> 00:49:10,272 I'm barely conscious. Delirious. 691 00:49:10,360 --> 00:49:12,590 Drowning in my own blood. 692 00:49:12,720 --> 00:49:16,235 And all I can hear myself think is, "Today's the day." 693 00:49:16,320 --> 00:49:17,992 "Today's the day you die." 694 00:49:19,320 --> 00:49:20,753 I'm touched. 695 00:49:20,840 --> 00:49:23,354 Can I have my jacket, when you get a sec? 696 00:49:23,480 --> 00:49:25,040 Then a man comes along, tells me a story 697 00:49:25,680 --> 00:49:28,353 about a drought in California. 698 00:49:29,360 --> 00:49:31,351 About skateboards and swimming pools. 699 00:49:32,880 --> 00:49:35,030 About a man named Xander Cage. 700 00:49:35,640 --> 00:49:37,870 Oh, shit. He's Triple-X. 701 00:49:42,400 --> 00:49:43,719 I heard he was dead. 702 00:49:46,640 --> 00:49:47,640 Is he? 703 00:49:51,080 --> 00:49:53,071 We are all Triple-X. 704 00:49:54,200 --> 00:49:56,191 We just have different agendas. 705 00:49:56,840 --> 00:49:58,398 She wants to destroy it. 706 00:49:59,640 --> 00:50:00,868 I'm gonna use it. 707 00:50:02,320 --> 00:50:06,029 And I'll be damned if I'm gonna let you take it back to the NSA. 708 00:50:08,920 --> 00:50:11,115 (SINGING) I don't want a lover 709 00:50:13,080 --> 00:50:15,116 I just need a friend 710 00:50:15,280 --> 00:50:16,554 (HELICOPTER APPROACHING) 711 00:50:16,640 --> 00:50:17,868 (SCATTING) 712 00:50:19,760 --> 00:50:20,760 (INDISTINCT SHOUTING) 713 00:50:28,760 --> 00:50:29,954 Now, it's a party. 714 00:50:36,760 --> 00:50:38,113 (PEOPLE SCREAMING) 715 00:50:47,360 --> 00:50:50,079 Everybody, get down! Move! Move! 716 00:50:50,200 --> 00:50:52,236 Shit's about to go down. 717 00:50:52,880 --> 00:50:53,995 You ready to have some fun? 718 00:50:54,120 --> 00:50:55,120 (SPEAKING RUSSIAN) 719 00:50:55,320 --> 00:50:57,276 Turn the music off! 720 00:50:57,440 --> 00:50:58,509 Stop it! 721 00:51:07,960 --> 00:51:09,712 Everybody, hands up! 722 00:51:09,800 --> 00:51:10,800 Now! 723 00:51:12,040 --> 00:51:13,359 On the floor! 724 00:51:14,360 --> 00:51:17,352 First person to move, first person to die! 725 00:51:18,480 --> 00:51:20,357 (MIMICS ROBOT WHIRRING) 726 00:51:24,680 --> 00:51:25,680 I moved. 727 00:51:31,520 --> 00:51:35,149 (CHUCKLES) I just moved again. I'm still alive. 728 00:51:35,320 --> 00:51:36,912 SOLDIER: Shut up, "hero"! 729 00:51:37,680 --> 00:51:39,079 XANDER: All right. 730 00:51:39,760 --> 00:51:41,239 Let's do this. 731 00:51:41,360 --> 00:51:42,713 Don't move! 732 00:51:42,840 --> 00:51:44,840 - (WOMAN SCREAMING) - (MAN SPEAKING OTHER LANGUAGE) 733 00:51:45,680 --> 00:51:48,672 Okay, I actually have what you want. 734 00:51:48,800 --> 00:51:50,836 Pandora's Box? 735 00:51:51,480 --> 00:51:53,436 I got it right here. 736 00:51:53,520 --> 00:51:55,431 But you're wrong, though. 737 00:51:55,520 --> 00:51:58,990 You take it from me, and you die first. 738 00:51:59,080 --> 00:52:02,277 Then Lieutenant Leningrad, who thinks he's got your back. 739 00:52:03,200 --> 00:52:04,474 Then the two Ivans by the door. 740 00:52:05,040 --> 00:52:07,554 Moscow Mule by the bar. 741 00:52:08,440 --> 00:52:11,477 And then Igor on the stairs. 742 00:52:12,120 --> 00:52:13,951 See where we're going with this? 743 00:52:16,120 --> 00:52:17,394 But none of that matters. 744 00:52:18,400 --> 00:52:19,549 'Cause like I said, 745 00:52:21,080 --> 00:52:25,153 if you take this from me, you die first. 746 00:52:26,080 --> 00:52:28,150 I'll take it from you dead or alive. 747 00:52:30,120 --> 00:52:34,557 And if you hold it too tight, I cut your arm off. 748 00:52:34,720 --> 00:52:36,073 Suit yourself. 749 00:52:37,280 --> 00:52:38,599 (BOMB TICKING) 750 00:52:40,760 --> 00:52:41,760 (GROANS) 751 00:52:43,920 --> 00:52:45,433 (PEOPLE SCREAMING) 752 00:52:45,800 --> 00:52:46,800 Leningrad. 753 00:52:47,080 --> 00:52:48,229 Hi, Ivan. 754 00:52:48,680 --> 00:52:49,680 Other Ivan. 755 00:52:52,400 --> 00:52:53,435 Whoo! 756 00:52:59,920 --> 00:53:01,069 Ooh, bye-bye, Moscow Mule. 757 00:53:01,960 --> 00:53:03,757 (GRUNTING) 758 00:53:06,720 --> 00:53:08,517 Igor. That's another one you owe me, X. 759 00:53:09,120 --> 00:53:10,917 Read between the lines. 760 00:53:19,360 --> 00:53:20,395 (BOTH GRUNTING) 761 00:53:28,640 --> 00:53:30,392 Tennyson! Some back-up would be nice. 762 00:53:30,480 --> 00:53:32,391 - Huh? - Some back-up would be nice! 763 00:53:32,520 --> 00:53:33,794 Come on, man! 764 00:53:33,880 --> 00:53:35,552 X said stay on the boat. 765 00:53:39,800 --> 00:53:42,280 That was before the goddamn Russian invasion touched down, man! 766 00:53:42,880 --> 00:53:43,995 (ENGINE REVVING) 767 00:53:53,480 --> 00:53:54,480 (GRUNTING) 768 00:54:00,960 --> 00:54:01,960 (GRUNTS) 769 00:54:14,680 --> 00:54:15,795 (GROANS) 770 00:54:16,320 --> 00:54:17,320 (GRUNTING) 771 00:54:23,880 --> 00:54:24,880 (GUNFIRE CONTINUES) 772 00:54:34,480 --> 00:54:35,515 (MAN EXCLAIMING) 773 00:54:35,640 --> 00:54:36,755 (GASPING) 774 00:54:59,400 --> 00:55:01,630 (INDISTINCT SHOUTING, SCREAMING CONTINUES) 775 00:55:03,800 --> 00:55:05,074 (SOLDIER GROANS) 776 00:55:12,200 --> 00:55:13,200 (YELLS) 777 00:55:18,080 --> 00:55:19,718 X said stay on the boat. 778 00:55:36,360 --> 00:55:37,554 You want to play? 779 00:56:09,560 --> 00:56:11,835 - (SHOUTING IN RUSSIAN) - (GUNSHOTS) 780 00:56:32,800 --> 00:56:33,835 (ENGINE REVS) 781 00:57:00,200 --> 00:57:01,713 (GASPS) 782 00:57:19,520 --> 00:57:21,476 That doesn't belong in anyone's hands. 783 00:57:22,320 --> 00:57:25,312 You want it, come and get it. 784 00:57:26,880 --> 00:57:27,915 (GROANS) 785 00:57:29,560 --> 00:57:30,879 Was that necessary? 786 00:57:31,400 --> 00:57:33,834 It's what Gibbons would have wanted. 787 00:57:38,880 --> 00:57:39,880 ADELE: X! 788 00:57:42,400 --> 00:57:43,400 X. 789 00:57:43,560 --> 00:57:46,518 It happened again. Another satellite fell. 790 00:57:49,760 --> 00:57:52,672 Us working as a team. 791 00:57:53,040 --> 00:57:54,519 That's what Gibbons would've wanted. 792 00:57:57,960 --> 00:57:59,552 You in? 793 00:57:59,680 --> 00:58:04,071 NEWSCASTER: An explosion inside the Olympic Stadium rocks Moscow. 794 00:58:04,160 --> 00:58:06,071 Seven workers are now confirmed dead, 795 00:58:06,160 --> 00:58:08,196 with at least 25 others injured 796 00:58:08,280 --> 00:58:10,236 in this senseless act of violence. 797 00:58:10,360 --> 00:58:12,590 A source inside the Pentagon 798 00:58:12,720 --> 00:58:16,872 says a rogue satellite may have been used as a weapon. 799 00:58:17,160 --> 00:58:20,835 Guess this means Pandora's Box isn't exactly classified. 800 00:58:21,120 --> 00:58:23,315 NEWSCASTER: In a new video released just moments ago, 801 00:58:23,400 --> 00:58:24,594 an anonymous group 802 00:58:24,680 --> 00:58:28,434 is claiming to have the ability to use satellites as weapons. 803 00:58:28,520 --> 00:58:31,876 They claim "that the violation of civil liberties 804 00:58:31,960 --> 00:58:33,712 "of all the citizens of the world 805 00:58:33,800 --> 00:58:36,234 "is an atrocity that must be stopped." 806 00:58:36,360 --> 00:58:39,376 (IN A DISTORTED VOICE) Disable and dismantle all the world's spy programs 807 00:58:39,400 --> 00:58:42,278 within the next 24 hours, 808 00:58:42,400 --> 00:58:44,914 or I'll do it for you, one satellite at a time. 809 00:58:45,040 --> 00:58:48,032 There are 30,000 satellites orbiting the Earth at this moment. 810 00:58:48,160 --> 00:58:52,756 I will drop one satellite every 24 hours until my demands are met. 811 00:58:52,920 --> 00:58:54,672 Eyewitnesses in Moscow... 812 00:58:54,800 --> 00:58:56,416 Was this always part of your mission, too? 813 00:58:56,440 --> 00:58:57,440 Of course not. 814 00:58:57,480 --> 00:58:58,595 (SCOFFS) 815 00:58:59,160 --> 00:59:02,072 We were a new T riple-X team Gibbons created. 816 00:59:02,160 --> 00:59:04,390 We discovered a high-level intelligence officer 817 00:59:04,480 --> 00:59:06,516 was trying to manipulate satellites. 818 00:59:06,840 --> 00:59:09,752 And even before we could unmask him, 819 00:59:09,840 --> 00:59:11,353 Gibbons was killed. 820 00:59:11,520 --> 00:59:13,636 XANDER: So, you knew they were Triple-X all along. 821 00:59:13,760 --> 00:59:15,990 I needed you to retain a sense of objectivity. 822 00:59:16,560 --> 00:59:18,790 I don't understand. If I destroyed Pandora's Box, 823 00:59:18,920 --> 00:59:20,592 what happened in Moscow? 824 00:59:20,680 --> 00:59:22,591 If I'm right, which I am, 825 00:59:22,720 --> 00:59:24,080 this box only ever had the ability 826 00:59:24,120 --> 00:59:26,270 to control one satellite. 827 00:59:26,400 --> 00:59:27,674 What does that mean? 828 00:59:27,800 --> 00:59:30,360 It means we've been chasing a prototype. 829 00:59:31,120 --> 00:59:32,256 TENNYSON: And these guys have the real one? 830 00:59:32,280 --> 00:59:33,280 Yeah. 831 00:59:42,840 --> 00:59:44,831 Serena played us for fools. 832 00:59:46,160 --> 00:59:47,434 Betrayed us. 833 00:59:48,160 --> 00:59:49,718 XIANG: This isn't about Serena. 834 00:59:49,800 --> 00:59:51,313 This is war. And either 835 00:59:51,440 --> 00:59:54,352 we stop it today, or we watch the world burn tomorrow. 836 00:59:54,440 --> 00:59:56,351 - Can't lose focus on that. - Yeah. 837 00:59:57,920 --> 00:59:59,114 Where you been? 838 00:59:59,280 --> 01:00:00,998 You stop off for the old rub-and-tug? 839 01:00:01,200 --> 01:00:02,235 Your mom says hi. 840 01:00:02,360 --> 01:00:03,360 (LAUGHS) 841 01:00:03,520 --> 01:00:05,636 Tracker on board? Nobody saw you? 842 01:00:05,760 --> 01:00:07,671 - Nobody ever sees me, boss. - Good. 843 01:00:08,440 --> 01:00:12,274 XANDER: Now, these suits control every spy satellite in the sky. 844 01:00:12,400 --> 01:00:16,712 But how often do these seven men all sit in the same room together? 845 01:00:17,280 --> 01:00:18,429 MARKE: Almost never. 846 01:00:18,560 --> 01:00:21,438 XANDER: And if you needed retinal scans, 847 01:00:21,520 --> 01:00:22,520 cell phone data dumps, 848 01:00:22,680 --> 01:00:25,672 biometrics of all the superpowers in the world, 849 01:00:27,320 --> 01:00:29,390 who would you target? 850 01:00:29,520 --> 01:00:30,520 Oh, shit. 851 01:00:30,640 --> 01:00:34,269 XANDER: Who has that kind of power to actually set that in motion? 852 01:00:34,400 --> 01:00:37,153 Oh, you're pissing up the wrong tree, Cage. 853 01:00:37,240 --> 01:00:39,151 I came looking for you, remember? 854 01:00:39,280 --> 01:00:42,272 Yo, asshole. We gonna have problems? 855 01:00:42,400 --> 01:00:45,119 Oh, no problem. How was your trip? 856 01:00:45,280 --> 01:00:47,874 - (CHUCKLES) - I'm just doing the math. 857 01:00:48,160 --> 01:00:50,230 Oh, yeah? What math? 858 01:00:50,560 --> 01:00:53,757 Air velocity divided by distance. 859 01:00:53,920 --> 01:00:56,229 So, when I stuff you down the toilet, 860 01:00:56,720 --> 01:00:58,153 search and rescue will know where 861 01:00:58,240 --> 01:01:00,470 to find you between China and North Korea. 862 01:01:00,560 --> 01:01:02,073 Keep talking shit, little man. 863 01:01:02,200 --> 01:01:04,316 Hold that thought, G.I.Joe. 864 01:01:05,080 --> 01:01:06,229 Wow. 865 01:01:06,760 --> 01:01:08,079 Roll it back. 866 01:01:09,200 --> 01:01:10,553 A little more. 867 01:01:10,640 --> 01:01:11,640 More. 868 01:01:12,960 --> 01:01:15,315 A little more. Stop. 869 01:01:15,440 --> 01:01:18,113 Okay, when Xiang broke the window, 870 01:01:22,600 --> 01:01:24,272 he's the only one that didn't flinch. 871 01:01:26,520 --> 01:01:27,960 I need the President on the phone... 872 01:01:28,120 --> 01:01:29,736 That's not gonna come off, you know that, right? 873 01:01:29,760 --> 01:01:31,990 I'll have to replace the goddamn screen. 874 01:01:32,120 --> 01:01:33,456 I've been saying the director of the CIA 875 01:01:33,480 --> 01:01:35,755 has been trying to destroy the world for years. 876 01:01:35,840 --> 01:01:39,435 Okay, we have carte blanche to track this son of a bitch down. 877 01:01:39,800 --> 01:01:42,189 Do any of you know how to do it? 878 01:01:42,520 --> 01:01:45,080 The same way Xiang and I found Pandora's Box in New York. 879 01:01:48,480 --> 01:01:50,136 Pandora's Box needs to keep reconnecting itself 880 01:01:50,160 --> 01:01:52,037 because the satellites orbit. 881 01:01:52,120 --> 01:01:54,031 - Excuse me. - Uh. 882 01:01:54,240 --> 01:01:56,993 All we need to do is track down the main signal, 883 01:01:57,080 --> 01:01:59,799 and then we can approximate its location within a 20-mile radius. 884 01:02:05,240 --> 01:02:07,549 ADELE: Of all the places in the world to lay low, 885 01:02:08,040 --> 01:02:09,871 this fruit loop chooses Detroit? 886 01:02:17,640 --> 01:02:19,720 MALE REPORTER: These blasts did take place in Moscow, 887 01:02:19,840 --> 01:02:21,910 but they were felt around the world. 888 01:02:22,000 --> 01:02:26,551 Good morning. As feared, the death toll in the Moscow tragedy is rising. 889 01:02:26,680 --> 01:02:28,159 In addition to the latest deaths... 890 01:02:28,240 --> 01:02:30,674 Let me guess. Everyone's jumping at the chance 891 01:02:30,760 --> 01:02:32,830 to dismantle their spy programs. 892 01:02:33,840 --> 01:02:35,398 No. 893 01:02:35,520 --> 01:02:39,308 The world's too stupid to realize that Moscow wasn't a bluff. 894 01:02:43,040 --> 01:02:43,950 MARKE: Okay, Triple-X, 895 01:02:44,040 --> 01:02:46,156 you will base out of an NSA safe house. 896 01:02:46,280 --> 01:02:48,794 Becky will coordinate earbud communications 897 01:02:48,880 --> 01:02:51,110 and have the signal disruptor on standby. 898 01:02:51,200 --> 01:02:54,636 Nicks, when I crashed the boat up on shore and saved your life... 899 01:02:55,040 --> 01:02:56,359 Yeah, whatever, bro. 900 01:02:56,600 --> 01:03:00,115 ...do you think that counts as crash 199 for me? 901 01:03:00,200 --> 01:03:01,952 You know, officially? 902 01:03:02,040 --> 01:03:03,792 NICKS: Officially, you're deranged. 903 01:03:06,520 --> 01:03:07,520 ADELE: Cool. 904 01:03:07,720 --> 01:03:10,640 MARKE: We'll set up a triangulated signal tracking system around the city. 905 01:03:11,280 --> 01:03:13,714 And when Becky locks in his exact location, 906 01:03:13,800 --> 01:03:14,869 we make our move. 907 01:03:15,360 --> 01:03:18,796 XANDER: What about you? How did you get roped into all this? 908 01:03:18,880 --> 01:03:22,270 SERENA: I tagged a skyscraper and got a year in jail for it. 909 01:03:22,400 --> 01:03:23,628 Jail? 910 01:03:25,120 --> 01:03:26,792 - Seems excessive. - Mmm-hmm. 911 01:03:27,240 --> 01:03:29,470 The tag was 30 stories tall. 912 01:03:30,160 --> 01:03:32,037 Two million hits on YouTube. 913 01:03:32,200 --> 01:03:34,475 And I served only half the sentence. 914 01:03:34,560 --> 01:03:37,438 Let me guess. Gibbons to the rescue. 915 01:03:37,560 --> 01:03:39,391 Yup. He said a lion like me 916 01:03:39,480 --> 01:03:40,880 doesn't belong in any kind of cage. 917 01:03:48,760 --> 01:03:52,355 I got mine after I left the NSA. 918 01:03:52,920 --> 01:03:54,136 What about that one on your wrist? 919 01:03:54,160 --> 01:03:55,479 SERENA: London. 920 01:03:55,640 --> 01:03:58,916 2009. I climbed the Millennium Wheel. 921 01:03:59,760 --> 01:04:00,760 Naked. 922 01:04:00,840 --> 01:04:02,432 - Naked? - Yeah. 923 01:04:02,960 --> 01:04:04,439 High school. 924 01:04:06,080 --> 01:04:07,991 Oh, no! 925 01:04:08,080 --> 01:04:10,992 We all have our embarrassing moments. 926 01:04:12,840 --> 01:04:14,353 (LAUGHS) 927 01:04:14,440 --> 01:04:16,476 What about that sexy one? 928 01:04:16,600 --> 01:04:19,433 SERENA: This? Phoenix out of the ashes. 929 01:04:19,760 --> 01:04:21,955 Eighteen hours in a chair in Mexico. 930 01:04:22,120 --> 01:04:24,156 I drank my bodyweight in tequila to get through it. 931 01:04:25,760 --> 01:04:27,591 It's the most important one, actually. 932 01:04:29,120 --> 01:04:32,430 It's when I decided to change the world instead of 933 01:04:32,960 --> 01:04:34,279 rage against it. 934 01:04:39,440 --> 01:04:41,829 BECKY: We found him. We found Pandora's Box. 935 01:04:43,000 --> 01:04:44,956 Xander, do you copy? 936 01:04:45,120 --> 01:04:47,998 XANDER: We're here. Okay, send Tennyson. 937 01:04:48,120 --> 01:04:50,634 Uh, looks like East 404 Congress Street. 938 01:04:50,720 --> 01:04:51,720 He's on the top floor. 939 01:05:02,400 --> 01:05:05,198 I'm showing activity in Pandora's Box. I can jam the signal, 940 01:05:05,320 --> 01:05:08,357 but only for a few minutes, so hurry. 941 01:05:09,600 --> 01:05:10,919 (TIRES SCREECHING) 942 01:05:11,760 --> 01:05:14,080 BECKY: You've got to get there fast and take this guy down. 943 01:05:18,080 --> 01:05:20,310 Not if we find him first. 944 01:05:20,680 --> 01:05:21,680 (CHUCKLES) 945 01:05:27,280 --> 01:05:28,800 Whoa! Red light! Red light! Red light! 946 01:05:28,880 --> 01:05:30,154 (HORN BLARING) 947 01:05:30,320 --> 01:05:31,514 (TIRES SCREECHING) 948 01:05:31,920 --> 01:05:32,989 Whoo! 949 01:05:34,200 --> 01:05:36,280 Did you know traffic signals were invented by Big Oil 950 01:05:36,360 --> 01:05:38,271 to waste fuel and drive up profits? 951 01:05:38,360 --> 01:05:40,590 If I say yes, will you please just slow down? Look out! 952 01:05:40,680 --> 01:05:41,999 (TENNYSON CACKLES) 953 01:05:43,600 --> 01:05:44,600 Wait. 954 01:05:44,680 --> 01:05:47,274 Is this the part where you act the basic bitch 955 01:05:47,360 --> 01:05:48,496 and tell me you got your eye on me 956 01:05:48,520 --> 01:05:49,616 and that you don't trust me? 957 01:05:49,640 --> 01:05:51,676 - Welcome to the moment. - NICKS: Whoa, whoa, whoa 958 01:06:05,360 --> 01:06:06,713 Everyone needs backup. 959 01:06:10,720 --> 01:06:12,039 NICKS: Stop, stop, stop, stop! 960 01:06:12,160 --> 01:06:13,309 Stop, stop, stop, stop! 961 01:06:18,160 --> 01:06:19,229 Tennyson? 962 01:06:21,400 --> 01:06:22,958 XANDER: Gridlocked. 963 01:06:23,560 --> 01:06:24,595 There it is. 964 01:06:26,360 --> 01:06:28,316 If you run into trouble, 965 01:06:28,880 --> 01:06:30,199 dial nine. 966 01:06:30,720 --> 01:06:32,358 It's an old Gibbons fail-safe. 967 01:06:38,360 --> 01:06:39,395 (CHUCKLES) 968 01:06:47,960 --> 01:06:50,474 You crashed my party! Stole my dance partner. 969 01:06:51,440 --> 01:06:52,759 I'm gonna crash yours. 970 01:06:52,840 --> 01:06:53,909 Have fun. 971 01:06:54,040 --> 01:06:56,759 This ain't a party. This is a race. 972 01:07:01,200 --> 01:07:02,792 (GRUNTS) 973 01:07:10,480 --> 01:07:12,198 What the hell you think you're doing? 974 01:07:12,280 --> 01:07:13,349 Building a ramp. 975 01:07:19,080 --> 01:07:20,080 (GRUNTS) 976 01:07:24,200 --> 01:07:25,553 SERENA: Go, go, go! 977 01:07:34,920 --> 01:07:35,920 (GRUNTS) 978 01:07:44,800 --> 01:07:45,800 (TIRES SCREECHING) 979 01:07:57,640 --> 01:07:59,119 Go, go, go, go! 980 01:08:06,160 --> 01:08:08,240 - Hey! Out of the car! Get out! - What are you doing? 981 01:08:08,320 --> 01:08:09,673 - Let's go! - (MAN YELLING) 982 01:08:13,680 --> 01:08:15,398 (GRUNTING) 983 01:08:21,200 --> 01:08:22,838 (TIRES SCREECHING) 984 01:08:26,800 --> 01:08:28,199 (HONKING) 985 01:08:40,720 --> 01:08:42,278 (GRUNTING) 986 01:08:52,840 --> 01:08:53,840 Wow. 987 01:09:12,560 --> 01:09:14,471 BECKY: Shit. He's trying to reconnect it. 988 01:09:14,600 --> 01:09:16,636 Guys, I can only jam the signal for so long 989 01:09:16,720 --> 01:09:17,816 before he chooses another satellite. 990 01:09:17,840 --> 01:09:18,875 You have to hurry. 991 01:09:20,560 --> 01:09:21,560 I have a plan. 992 01:09:23,760 --> 01:09:24,988 Hold on! 993 01:09:25,080 --> 01:09:26,957 "Hold on" ain't no goddamn plan! 994 01:09:31,280 --> 01:09:32,554 (GASPS) No, no, no, no! 995 01:09:34,800 --> 01:09:35,949 (GRUNTS) 996 01:09:47,600 --> 01:09:48,669 - (GUN COCKS) - Hi. 997 01:09:49,440 --> 01:09:51,158 You looking for someone? 998 01:09:55,520 --> 01:09:57,397 (GASPING) 999 01:10:00,880 --> 01:10:01,949 That's 200! 1000 01:10:03,400 --> 01:10:04,400 (LAUGHS) 1001 01:10:18,960 --> 01:10:20,439 (GRUNTING) 1002 01:10:22,280 --> 01:10:23,759 Ha-ha! Come on. 1003 01:10:29,640 --> 01:10:32,234 No, no, no... Xander, you got to get to the top floor. 1004 01:10:32,320 --> 01:10:33,576 He's trying to engage another satellite. 1005 01:10:33,600 --> 01:10:34,600 Hurry. 1006 01:10:44,800 --> 01:10:46,199 (GUN FIRING) 1007 01:10:49,040 --> 01:10:50,314 Fish in a barrel. 1008 01:11:00,840 --> 01:11:01,840 (SHELL CASING CLATTERS) 1009 01:11:04,200 --> 01:11:05,679 Forty-five U.S.P. 1010 01:11:06,360 --> 01:11:07,588 Twelve round mag. 1011 01:11:09,200 --> 01:11:10,519 Five left. 1012 01:11:16,440 --> 01:11:17,440 Three. 1013 01:11:32,240 --> 01:11:33,673 What the hell's going on out there? 1014 01:11:39,880 --> 01:11:40,949 (GROANS) 1015 01:11:45,000 --> 01:11:46,149 (LOUD THUD) 1016 01:11:46,960 --> 01:11:47,960 Empty. 1017 01:11:54,800 --> 01:11:55,835 (GRUNTS) 1018 01:12:00,160 --> 01:12:01,160 (FOOTSTEPS APPROACH) 1019 01:12:02,360 --> 01:12:03,395 (PANTING) 1020 01:12:11,920 --> 01:12:14,912 BECKY: Adele, Xander's in. Find the target, light him up. 1021 01:12:19,080 --> 01:12:20,752 XIANG: Gibbons thought you'd be back. 1022 01:12:21,840 --> 01:12:22,909 To be the hero we needed. 1023 01:12:27,080 --> 01:12:30,356 You take the box to the NSA, 1024 01:12:30,680 --> 01:12:32,671 and we're right back to where we started. 1025 01:12:36,720 --> 01:12:38,278 - (GUN COCKS) - CIA DIRECTOR: Wow. 1026 01:12:39,520 --> 01:12:41,351 This is touching. 1027 01:12:42,080 --> 01:12:43,354 (LAUGHS) 1028 01:12:43,440 --> 01:12:46,238 Gibbons would be proud to see you two working together. 1029 01:12:46,320 --> 01:12:47,320 (GRUNTS) 1030 01:12:53,120 --> 01:12:55,634 I'm walking out of here, Xander. 1031 01:12:58,360 --> 01:13:00,032 You want to know a secret? 1032 01:13:00,720 --> 01:13:02,551 You forgot to put deodorant on? 1033 01:13:04,120 --> 01:13:08,033 I killed Gibbons because he was a self-righteous prick. 1034 01:13:08,200 --> 01:13:09,315 BECKY: Do you have a shot? 1035 01:13:09,400 --> 01:13:10,856 CIA DIRECTOR: He thought he had the right to police the world. 1036 01:13:10,880 --> 01:13:12,296 BECKY: Adele, do you have eyes on the target? 1037 01:13:12,320 --> 01:13:13,116 (GRUNTS) 1038 01:13:13,240 --> 01:13:14,275 I'm switching to thermal. 1039 01:13:14,360 --> 01:13:17,750 I was never going to stop downing satellites 1040 01:13:17,880 --> 01:13:20,155 no matter what happened. You know why? 1041 01:13:20,280 --> 01:13:22,999 Because this world has turned... 1042 01:13:23,160 --> 01:13:25,435 BECKY: Please, please, please tell me you have a shot. 1043 01:13:25,520 --> 01:13:26,589 Damn it. 1044 01:13:26,680 --> 01:13:29,069 He's turned the heat up. I can't see shit. 1045 01:13:29,200 --> 01:13:31,760 ADELE: X, can't see you guys. Thermal's no good. 1046 01:13:31,840 --> 01:13:33,717 - Right? - ADELE: I've lost you in the heat. 1047 01:13:33,840 --> 01:13:35,456 You don't see what's going on in this world? 1048 01:13:35,480 --> 01:13:36,480 Take it easy. 1049 01:13:36,520 --> 01:13:37,520 Huh? 1050 01:13:38,840 --> 01:13:39,976 So, what are you gonna do about it? 1051 01:13:40,000 --> 01:13:41,000 Easy. 1052 01:13:41,040 --> 01:13:45,238 X, keep Chatty Cathy talking. I still don't have a shot. 1053 01:13:45,320 --> 01:13:47,038 We made it that way. 1054 01:13:47,160 --> 01:13:49,355 People like Gibbons and the two of you. And me. 1055 01:13:49,520 --> 01:13:51,556 We made it that way. I mean, come on. 1056 01:13:51,880 --> 01:13:53,677 What's the point of getting up in the morning 1057 01:13:53,800 --> 01:13:55,677 if you're not gonna reboot the world, right? 1058 01:13:55,840 --> 01:13:56,875 XANDER: Okay. Easy. 1059 01:13:57,040 --> 01:13:58,376 CIA DIRECTOR: There's a war out there. 1060 01:13:58,400 --> 01:14:00,516 We're at war for our survival, you don't see it? 1061 01:14:00,680 --> 01:14:02,796 Millions of people have died for nothing... 1062 01:14:02,880 --> 01:14:03,880 It's their right. 1063 01:14:03,960 --> 01:14:05,712 Read between the lines. 1064 01:14:05,840 --> 01:14:07,016 CIA DIRECTOR: Isn't it right? 1065 01:14:07,040 --> 01:14:08,216 XANDER: I'm gonna be honest with you. 1066 01:14:08,240 --> 01:14:10,356 What's been bugging me this whole time 1067 01:14:11,640 --> 01:14:15,269 is you've got something stuck in between your teeth. 1068 01:14:15,400 --> 01:14:16,913 What the hell are you talking about? 1069 01:14:17,040 --> 01:14:18,155 I'm serious. 1070 01:14:18,240 --> 01:14:20,000 CIA DIRECTOR: What the hell's wrong with you? 1071 01:14:20,400 --> 01:14:21,992 Right there. 1072 01:14:23,680 --> 01:14:24,680 - Ahh! - (THUDS) 1073 01:14:28,720 --> 01:14:29,720 Nice shot. 1074 01:14:29,840 --> 01:14:31,193 Was there ever a doubt? 1075 01:14:31,800 --> 01:14:34,314 Uh, yeah, I confess, I had my doubts. 1076 01:14:36,840 --> 01:14:39,832 That's for talking shit about my friend, Gibbons. 1077 01:14:49,520 --> 01:14:50,714 (DOOR OPENS) 1078 01:14:51,320 --> 01:14:54,198 Xiang! Get on your knees! On your knees! 1079 01:14:55,520 --> 01:14:57,511 Hands! Hands! 1080 01:14:58,120 --> 01:14:59,394 On your knees, now. 1081 01:15:01,320 --> 01:15:02,548 Just in time. 1082 01:15:05,600 --> 01:15:07,431 Watch out, Cage. Keep this up, 1083 01:15:07,560 --> 01:15:09,520 people might mistake you for one of the good guys. 1084 01:15:11,160 --> 01:15:12,309 (HANDCUFFS TIGHTENING) 1085 01:15:12,920 --> 01:15:13,920 Hey, suit. 1086 01:15:15,200 --> 01:15:16,394 (SIGHS) 1087 01:15:19,240 --> 01:15:21,037 You got what you wanted. 1088 01:15:21,880 --> 01:15:23,240 We both know he's not the bad guy. 1089 01:15:23,720 --> 01:15:25,438 And who do we blame for Moscow? 1090 01:15:26,080 --> 01:15:29,550 Better a living terrorist than a dead company man. 1091 01:15:29,760 --> 01:15:31,398 You see what I'm saying? 1092 01:15:31,480 --> 01:15:32,833 Let's go. 1093 01:15:32,960 --> 01:15:35,030 Back on the plane. I want wheels up in 20. 1094 01:15:35,120 --> 01:15:36,120 Let's go, boys. 1095 01:15:42,200 --> 01:15:44,350 XANDER: We recovered Pandora's Box. 1096 01:15:44,480 --> 01:15:46,038 They're gonna send an extraction team 1097 01:15:46,120 --> 01:15:47,269 to pick you guys up. 1098 01:15:47,400 --> 01:15:49,118 But they're taking Xiang. 1099 01:15:50,120 --> 01:15:51,838 Oh, and, Serena, 1100 01:15:51,960 --> 01:15:55,111 if you don't hear from me, remember, dial nine. 1101 01:15:55,200 --> 01:15:57,236 X takes care of its own. 1102 01:15:57,400 --> 01:15:59,356 You gave it back to Marke, didn't you? 1103 01:16:09,720 --> 01:16:13,110 Nice place. Spacious. Expensive. 1104 01:16:13,240 --> 01:16:14,760 - DONOVAN: Shut up. - (CAR DOOR SHUTS) 1105 01:16:18,480 --> 01:16:19,913 (CELL PHONE BUZZING) 1106 01:16:23,560 --> 01:16:25,312 Thank you, sir. 1107 01:16:25,400 --> 01:16:28,517 Yes, minimal casualties. Triple-X performed 1108 01:16:28,680 --> 01:16:31,672 beyond any reasonable measure of expectation. 1109 01:16:45,120 --> 01:16:46,758 Let me guess. 1110 01:16:48,280 --> 01:16:50,430 That was my invite to the Oval Office. 1111 01:16:50,560 --> 01:16:51,675 (GUN COCKS) 1112 01:16:55,120 --> 01:16:56,439 As of 10 minutes ago, 1113 01:16:56,520 --> 01:16:58,590 the Triple-X program was officially shuttered. 1114 01:16:59,200 --> 01:17:01,430 All active agents are to be erased from record 1115 01:17:01,520 --> 01:17:03,351 and considered enemies of the state. 1116 01:17:04,960 --> 01:17:08,430 It's just never a good idea to point a gun at me. 1117 01:17:08,600 --> 01:17:10,079 (TIRES SCREECH) 1118 01:17:13,280 --> 01:17:15,396 NICKS: Hey, are NSA extraction teams 1119 01:17:15,520 --> 01:17:17,320 normally armed like they're invading Fallujah? 1120 01:17:17,920 --> 01:17:19,672 ADELE: No, generally not. Watch the boys. 1121 01:17:22,880 --> 01:17:23,880 Shit. 1122 01:17:24,480 --> 01:17:26,550 Oh, God, it's happening, isn't it? 1123 01:17:26,680 --> 01:17:28,560 They're gonna start shooting at us, aren't they? 1124 01:17:28,600 --> 01:17:30,079 - Come on! - Clear out, let's go! 1125 01:17:31,560 --> 01:17:32,560 It's showtime. 1126 01:17:32,640 --> 01:17:34,437 SERENA: I guess we're on the same team now. 1127 01:17:34,560 --> 01:17:35,913 TALON: Give me one. 1128 01:17:37,560 --> 01:17:39,835 You know me. Wind me up, 1129 01:17:39,920 --> 01:17:41,512 point me in the right direction. 1130 01:17:41,640 --> 01:17:43,232 ADELE: Come on, let's go! 1131 01:17:43,360 --> 01:17:45,555 BECKY: This shit is getting real, isn't it? 1132 01:17:45,720 --> 01:17:47,176 Is this what happens when shit gets real? 1133 01:17:47,200 --> 01:17:48,269 What do we do? 1134 01:17:48,360 --> 01:17:49,680 Just be where the bullets aren't. 1135 01:17:51,320 --> 01:17:54,756 Sadly, the terrorist activated Pandora's Box 1136 01:17:54,840 --> 01:17:57,354 one last time before we could stop him. 1137 01:17:57,480 --> 01:17:59,914 You and your entire team were lost 1138 01:18:00,000 --> 01:18:02,275 in the blast along with the device itself. 1139 01:18:03,160 --> 01:18:06,357 If the world thinks Pandora's Box is gone, 1140 01:18:06,440 --> 01:18:09,159 then they won't know we're using it to spy on them. 1141 01:18:09,280 --> 01:18:11,191 You're just another tyrant. 1142 01:18:11,520 --> 01:18:13,476 No. Patriot. 1143 01:18:13,600 --> 01:18:15,591 Let me educate you on the difference. 1144 01:18:15,720 --> 01:18:17,233 - (GROANS) - Xander! 1145 01:18:19,880 --> 01:18:20,915 Xander! 1146 01:18:26,040 --> 01:18:28,713 They say it's the last great adventure, Cage. 1147 01:18:28,800 --> 01:18:30,153 Be sure and send a postcard. 1148 01:18:30,280 --> 01:18:31,918 - Engines hot! - Let's go! 1149 01:18:32,000 --> 01:18:33,000 Xander! 1150 01:18:33,880 --> 01:18:35,074 Xander Cage! 1151 01:18:39,120 --> 01:18:40,917 NICKS: Go, go! ADELE: Everybody, fan out! 1152 01:18:41,000 --> 01:18:43,116 TENNYSON: Find cover! Move! 1153 01:18:43,200 --> 01:18:44,428 NICKS: Get behind there! 1154 01:18:46,320 --> 01:18:48,754 - There, take cover! Okay, okay. - NICKS: Get behind there! 1155 01:18:49,480 --> 01:18:50,799 (INDISTINCT SHOUTING) 1156 01:19:07,480 --> 01:19:08,913 What a rush. 1157 01:19:10,520 --> 01:19:12,636 Damn, Becky, that's some body armor. 1158 01:19:12,720 --> 01:19:14,597 (FOOTSTEPS APPROACHING) 1159 01:19:17,680 --> 01:19:21,116 Hey. I told you you got no manners. 1160 01:19:22,440 --> 01:19:25,000 Did your mother ever teach you how to zip up your pants? 1161 01:19:25,560 --> 01:19:26,834 (GRUNTS) 1162 01:19:29,040 --> 01:19:30,040 Shh... 1163 01:19:33,000 --> 01:19:34,319 Well? 1164 01:19:37,840 --> 01:19:38,840 (YELLING) 1165 01:19:44,200 --> 01:19:45,200 XANDER: Serena. 1166 01:19:46,120 --> 01:19:47,269 We're a bit busy now! 1167 01:19:47,360 --> 01:19:49,032 Marke's got Pandora's Box. 1168 01:19:49,160 --> 01:19:51,469 She's gonna drop a satellite on top of you. 1169 01:19:51,560 --> 01:19:52,993 (WHIMPERING) 1170 01:19:53,080 --> 01:19:54,832 She's gonna drop a satellite on us! 1171 01:19:56,680 --> 01:19:58,636 Not if I jam the signal! 1172 01:20:01,920 --> 01:20:02,920 I need a power source! 1173 01:20:04,520 --> 01:20:05,520 Go! 1174 01:20:05,680 --> 01:20:07,636 (STAMMERS) Over there? By myself? 1175 01:20:11,440 --> 01:20:12,475 Go! 1176 01:20:13,440 --> 01:20:15,192 Cover me! 1177 01:20:17,240 --> 01:20:18,240 ADELE: Fan out! 1178 01:20:18,360 --> 01:20:19,395 Go, go! 1179 01:20:21,440 --> 01:20:23,112 SERENA: Hurry up, over there! 1180 01:20:34,840 --> 01:20:36,159 I go low. 1181 01:20:36,480 --> 01:20:37,833 I'll go high. 1182 01:20:38,360 --> 01:20:40,590 See if I can't find G.I.Joe. 1183 01:20:45,440 --> 01:20:46,316 (GROANS) 1184 01:20:46,440 --> 01:20:47,589 (GASPS) 1185 01:20:53,560 --> 01:20:54,709 (SCREAMING) 1186 01:20:54,840 --> 01:20:56,239 (GASPING) 1187 01:20:59,280 --> 01:21:00,599 (POWERS UP) 1188 01:21:05,240 --> 01:21:07,231 Are you getting this interference? 1189 01:21:10,320 --> 01:21:11,469 (GRUNTING) 1190 01:21:23,560 --> 01:21:24,834 (GRUNTING) 1191 01:21:54,240 --> 01:21:55,468 (CHOKES) 1192 01:21:56,720 --> 01:21:58,039 (GUNFIRE, SHOUTING CONTINUES) 1193 01:21:59,840 --> 01:22:01,114 Shit. 1194 01:22:02,880 --> 01:22:03,995 Take 'em out, now! 1195 01:22:11,920 --> 01:22:13,080 Everyone needs backup, right? 1196 01:22:13,840 --> 01:22:15,398 Yeah, I guess. 1197 01:22:21,600 --> 01:22:23,238 (GRUNTING) 1198 01:22:31,600 --> 01:22:32,600 (YELLS) 1199 01:22:51,200 --> 01:22:52,200 Let's do this. 1200 01:23:07,240 --> 01:23:08,514 (SCREAMS) 1201 01:23:13,280 --> 01:23:14,474 (DONOVAN YELLING) 1202 01:23:43,600 --> 01:23:44,828 (GUN FIRING) 1203 01:23:48,120 --> 01:23:49,439 Nicks! 1204 01:23:50,600 --> 01:23:52,397 - I've got a plan! - No! 1205 01:23:52,840 --> 01:23:53,955 (GRUNTING) 1206 01:23:54,040 --> 01:23:55,632 No, no, no! 1207 01:23:56,200 --> 01:23:57,553 (YELLING) 1208 01:24:02,560 --> 01:24:04,152 (GROANING) 1209 01:24:16,880 --> 01:24:19,075 Listen! From now on, I make the plans, you execute! 1210 01:24:19,240 --> 01:24:20,309 Ow! 1211 01:24:44,400 --> 01:24:45,435 (GROANING) 1212 01:25:06,400 --> 01:25:07,400 (GASPS) 1213 01:25:08,120 --> 01:25:09,678 (WHIMPERING) 1214 01:25:10,480 --> 01:25:11,480 (DISTANT GUNSHOTS) 1215 01:25:19,760 --> 01:25:21,159 (BREATHING HEAVILY) 1216 01:25:22,920 --> 01:25:24,148 (YELLING) 1217 01:25:26,520 --> 01:25:28,192 Oh, shit. 1218 01:25:28,280 --> 01:25:29,280 (LAUGHS) 1219 01:26:00,680 --> 01:26:01,680 (GRUNTS) 1220 01:26:03,600 --> 01:26:04,600 (MEN GROANING) 1221 01:26:10,400 --> 01:26:13,358 Oh, my God, this is fucking awesome! 1222 01:26:13,640 --> 01:26:15,232 (XANDER GRUNTING) 1223 01:26:28,040 --> 01:26:30,235 What's wrong, hotshot? No witty comeback? 1224 01:26:30,320 --> 01:26:33,198 I just finally figured out that math problem. 1225 01:26:33,280 --> 01:26:34,280 (GRUNTS) 1226 01:26:43,320 --> 01:26:44,912 (DONOVAN SCREAMS) 1227 01:26:46,880 --> 01:26:49,235 It's gonna take two flushes. 1228 01:26:53,600 --> 01:26:54,600 Go, go, go! 1229 01:26:56,520 --> 01:26:58,795 Oh, shit. Way too many. Let's get out of here. 1230 01:27:00,960 --> 01:27:02,029 Get back! Come on! 1231 01:27:02,720 --> 01:27:03,720 Oh, shit! 1232 01:27:05,400 --> 01:27:06,879 BECKY: Oh, my, God, I'm gonna die. 1233 01:27:13,320 --> 01:27:14,070 NSA AGENT: Move! 1234 01:27:14,160 --> 01:27:15,673 Push forward! 1235 01:27:17,920 --> 01:27:19,478 ADELE: This is all we've got. 1236 01:27:19,800 --> 01:27:21,199 NSA AGENT: Pin 'em! Pin 'em down! 1237 01:27:22,400 --> 01:27:24,630 Damn! I'm out of bullets. You got any? 1238 01:27:25,200 --> 01:27:26,838 No. Nothing. 1239 01:27:29,120 --> 01:27:30,155 I'm empty. 1240 01:27:34,600 --> 01:27:36,591 - We go on three. - Okay. 1241 01:27:36,800 --> 01:27:38,120 (NSA AGENTS SHOUTING INDISTINCTLY) 1242 01:27:48,520 --> 01:27:49,555 (MEN SHOUTING) 1243 01:27:51,920 --> 01:27:53,239 (SONG PLAYING) 1244 01:28:18,640 --> 01:28:19,640 Wassup? 1245 01:28:21,760 --> 01:28:26,197 Rock, paper, scissor, grenade launcher. 1246 01:28:26,560 --> 01:28:28,152 (LAUGHING) 1247 01:28:28,280 --> 01:28:29,554 Darius Stone. 1248 01:28:36,320 --> 01:28:38,834 Triple-X since 2005. 1249 01:28:39,000 --> 01:28:40,558 Thanks for the assist. 1250 01:28:40,720 --> 01:28:42,551 X takes care of its own. 1251 01:28:45,240 --> 01:28:46,593 (ALARMS BLARING) 1252 01:29:05,200 --> 01:29:06,599 - (GUNSHOT) - (GUNS CLICKING) 1253 01:29:11,840 --> 01:29:12,840 (BREATHING HEAVILY) 1254 01:29:12,920 --> 01:29:14,035 (SIGHS) 1255 01:29:14,160 --> 01:29:15,752 You got to be kidding. 1256 01:29:22,120 --> 01:29:23,553 (DOOR ALARM BLARES) 1257 01:29:49,080 --> 01:29:50,433 We failed. 1258 01:29:52,920 --> 01:29:54,319 (CELL PHONE BUZZING) 1259 01:29:55,840 --> 01:29:59,549 SERENA: Xander, Marke activated the satellite and it's headed right for us. 1260 01:29:59,640 --> 01:30:01,790 I'm gonna have to take it out kamikaze style. 1261 01:30:01,920 --> 01:30:05,230 Don't do it. It's suicide. Nobody could survive that fall. 1262 01:30:05,360 --> 01:30:07,920 Tell Nicks to have that camera ready. 1263 01:30:08,000 --> 01:30:10,992 Low-orbit freefall, no chute and big fireworks. 1264 01:30:17,200 --> 01:30:19,475 They say it's the last great adventure. 1265 01:30:26,960 --> 01:30:28,439 (SCREAMS) 1266 01:30:32,000 --> 01:30:33,956 Be sure to send a postcard. 1267 01:30:53,200 --> 01:30:54,918 (WARNING ALARM BLARING) 1268 01:30:57,480 --> 01:30:59,152 I live for this shit. 1269 01:31:14,920 --> 01:31:15,920 Shit. 1270 01:31:44,400 --> 01:31:45,674 (GRUNTING LOUDLY) 1271 01:32:32,760 --> 01:32:33,988 XANDER: Nicks, 1272 01:32:34,120 --> 01:32:35,633 I hope you got that on camera! 1273 01:32:39,160 --> 01:32:41,515 If it ain't on video, it didn't happen! 1274 01:32:41,640 --> 01:32:44,677 Oh, yeah. Hall of Fame shit right here, bro. 1275 01:32:44,760 --> 01:32:46,079 - (SONG PLAYING) - (LAUGHS) 1276 01:32:46,160 --> 01:32:47,832 You know I could've done that, right? 1277 01:32:47,960 --> 01:32:49,029 - Bullshit. - Shut up. 1278 01:32:52,360 --> 01:32:53,429 What happened to Marke? 1279 01:32:54,000 --> 01:32:55,513 The ground broke her fall. 1280 01:32:57,000 --> 01:32:58,991 (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) 1281 01:33:23,640 --> 01:33:25,835 Still don't believe in good guys? 1282 01:33:27,320 --> 01:33:29,356 It's okay if you're a little bad. 1283 01:33:35,520 --> 01:33:37,033 How bad? 1284 01:33:50,560 --> 01:33:51,879 (CAR ENGINE REVVING) 1285 01:33:59,080 --> 01:34:00,354 (MUTTERS) 1286 01:34:07,400 --> 01:34:09,630 Now, that right there, 1287 01:34:09,720 --> 01:34:11,836 that was a hell of an entrance. 1288 01:34:12,680 --> 01:34:14,716 That's a hell of a car. 1289 01:34:16,240 --> 01:34:18,993 Yeah. Gibbons told me to keep an eye on it. 1290 01:34:19,080 --> 01:34:21,753 He said I'd know why when I need to know why. 1291 01:34:23,080 --> 01:34:24,559 Now I know why. 1292 01:34:25,120 --> 01:34:27,509 It's exactly the way I left it. 1293 01:34:27,680 --> 01:34:29,272 I took it on a date or two. 1294 01:34:29,360 --> 01:34:30,588 (LAUGHS) 1295 01:34:30,760 --> 01:34:32,716 XANDER: X takes care of its own. 1296 01:34:32,840 --> 01:34:34,990 That's why I figured you'd come through. 1297 01:34:35,120 --> 01:34:38,510 To get a chance to work with the legendary Xander Cage? 1298 01:34:38,640 --> 01:34:40,437 Where do I sign up? 1299 01:34:40,880 --> 01:34:42,108 (XANDER LAUGHS) 1300 01:34:49,000 --> 01:34:54,028 You know, you done pissed on the wrong damn picnic. 1301 01:34:54,600 --> 01:34:56,477 The whole world gonna be looking for us. 1302 01:35:01,360 --> 01:35:03,669 I wouldn't have it any other way. 1303 01:35:04,600 --> 01:35:07,160 WOMAN: (SINGING) Oh, happy day 1304 01:35:07,280 --> 01:35:09,475 CHORUS: (SINGING) Oh, happy day 1305 01:35:09,560 --> 01:35:13,030 Oh, happy day 1306 01:35:14,080 --> 01:35:16,071 When Jesus washed 1307 01:35:16,280 --> 01:35:19,795 When Jesus washed 1308 01:35:20,520 --> 01:35:22,112 When Jesus washed 1309 01:35:22,200 --> 01:35:24,430 He washed our sins away 1310 01:35:24,520 --> 01:35:26,715 Oh, happy day 1311 01:35:26,800 --> 01:35:28,870 I'm talking about a happy day 1312 01:35:28,960 --> 01:35:30,393 Oh, happy day 1313 01:35:30,480 --> 01:35:35,793 He taught me how 1314 01:35:35,880 --> 01:35:36,880 (TENNYSON VOCALIZING) 1315 01:35:37,000 --> 01:35:39,070 To watch 1316 01:35:39,160 --> 01:35:41,071 Fight and pray 1317 01:35:41,160 --> 01:35:42,229 (SINGING) Praise the Lord 1318 01:35:42,320 --> 01:35:43,719 To fight and pray 1319 01:35:43,840 --> 01:35:44,840 Fight and pray 1320 01:35:44,960 --> 01:35:46,916 And live rejoicing 1321 01:35:47,000 --> 01:35:48,000 (SOBBING) 1322 01:35:48,040 --> 01:35:49,678 And live rejoicing 1323 01:35:49,800 --> 01:35:51,631 (VOCALIZING) 1324 01:35:51,720 --> 01:35:53,153 Oh, yeah 1325 01:35:54,440 --> 01:35:58,149 Every, every day 1326 01:35:58,240 --> 01:35:59,559 Oh, yeah 1327 01:35:59,640 --> 01:36:00,675 (TALON HUMMING ALONG) 1328 01:36:00,760 --> 01:36:04,196 Every day 1329 01:36:05,440 --> 01:36:08,830 Oh, happy day 1330 01:36:08,920 --> 01:36:10,911 I'm talking about the sweet Lord 1331 01:36:11,000 --> 01:36:12,797 Oh, happy day 1332 01:36:12,880 --> 01:36:15,348 I'm talking about the sweet Lord 1333 01:36:15,440 --> 01:36:17,476 Oh, happy day 1334 01:36:17,560 --> 01:36:19,232 I'm talking about the sweet Lord 1335 01:36:19,320 --> 01:36:21,550 Oh, happy day 1336 01:36:21,640 --> 01:36:23,676 I'm talking about the sweet Lord 1337 01:36:23,760 --> 01:36:24,760 Oh, happy day 1338 01:36:28,400 --> 01:36:34,077 Oh, happy day 1339 01:36:37,040 --> 01:36:38,189 (SINGING STOPS) 1340 01:36:38,960 --> 01:36:41,633 SOLOIST: We thought we'd end with Augustus' favorite song. 1341 01:36:42,400 --> 01:36:44,038 Wow, that's an impressive trick. 1342 01:36:44,400 --> 01:36:45,549 What? 1343 01:36:46,200 --> 01:36:48,280 Think you're the only one who knows how to play dead? 1344 01:36:49,720 --> 01:36:50,948 WOMAN: (SINGING) Red roses too 1345 01:36:51,040 --> 01:36:52,040 Gotcha. 1346 01:36:53,920 --> 01:36:56,150 I see them bloom... 1347 01:36:56,240 --> 01:36:59,198 This is some pretty surreal shit, being at your own funeral. 1348 01:36:59,280 --> 01:37:01,919 And I think to myself 1349 01:37:05,920 --> 01:37:07,956 I love that song. 1350 01:37:08,040 --> 01:37:10,235 What a wonderful world 1351 01:37:10,320 --> 01:37:12,550 And it could be a wonderful world, 1352 01:37:13,080 --> 01:37:15,230 if we just stopped doing bad shit to it. 1353 01:37:17,840 --> 01:37:19,512 If you wanted me out of retirement, 1354 01:37:19,600 --> 01:37:20,715 you could've just asked me. 1355 01:37:21,240 --> 01:37:24,949 You always responded to less subtle motivation. 1356 01:37:27,160 --> 01:37:28,160 Now what? 1357 01:37:28,320 --> 01:37:31,676 You keep being the rebel the world doesn't know it needs. 1358 01:37:31,760 --> 01:37:35,469 Watch the watchers. Fight the enemy within. 1359 01:37:35,600 --> 01:37:36,749 Damn, that's so complicated. 1360 01:37:37,600 --> 01:37:38,749 Really? 1361 01:37:39,760 --> 01:37:41,796 Let me simplify it for you. 1362 01:37:42,440 --> 01:37:44,032 Kick some ass. 1363 01:37:44,440 --> 01:37:45,759 Get the girl. 1364 01:37:46,520 --> 01:37:49,512 And try to look dope while you're doing it. 1365 01:37:51,800 --> 01:37:53,438 You can do "dope," can't you? 1366 01:37:55,280 --> 01:37:56,554 Sure you can. 1367 01:37:59,120 --> 01:38:00,269 (PEOPLE APPLAUDING) 1368 01:38:01,000 --> 01:38:02,991 GIBBONS: Junior, let's bounce! 1369 01:38:03,080 --> 01:38:04,354 I'll see you later, X. 1370 01:38:09,960 --> 01:38:12,918 I can definitely make that work. 1371 01:38:16,680 --> 01:38:18,716 (HIP HOP MUSIC PLAYING) 1372 01:38:25,680 --> 01:38:26,954 Let's do this. 1373 01:38:32,560 --> 01:38:33,834 (LAUGHING) 1374 01:38:40,760 --> 01:38:41,760 You got me. 1375 01:38:41,840 --> 01:38:43,114 (YELLS) 1376 01:38:44,120 --> 01:38:45,120 (CHUCKLES) Gotcha. 1377 01:38:47,320 --> 01:38:49,356 I'm not a soldier, I'm a baller. 1378 01:38:49,440 --> 01:38:50,555 (CHUCKLES) 1379 01:38:50,680 --> 01:38:52,318 (WHISTLING) 1380 01:38:55,280 --> 01:38:56,918 (GRUNTS LOUDLY) 1381 01:39:00,360 --> 01:39:01,360 (LAUGHING) 1382 01:39:03,040 --> 01:39:04,155 (YELLS) 1383 01:39:05,960 --> 01:39:06,960 (BELL DINGS) 1384 01:39:08,360 --> 01:39:09,679 (LAUGHS) 1385 01:39:18,760 --> 01:39:20,591 (MAN SPEAKING IN SPANISH) 1386 01:39:20,720 --> 01:39:22,199 I'll see you later, X. 1387 01:39:27,200 --> 01:39:28,235 (GRUNTS, SCREAMS) 1388 01:39:28,360 --> 01:39:29,839 (LAUGHS) 1389 01:39:32,120 --> 01:39:33,189 (GUN FIRES) 1390 01:39:39,600 --> 01:39:40,919 Sure you can. 1391 01:39:41,840 --> 01:39:43,717 (LAUGHING) 1392 01:39:50,200 --> 01:39:51,110 Bye-bye. 1393 01:39:51,200 --> 01:39:53,236 - (GUNSHOT) - (SHELL CASING CLATTERING) 1393 01:39:54,305 --> 01:40:54,917 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 96029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.