All language subtitles for Forever - 1x10 - The Man in the Killer Suit.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,845 --> 00:00:12,038 Hi. 2 00:00:16,063 --> 00:00:17,495 Darling, this isn't 3 00:00:17,497 --> 00:00:19,531 the intimate engagement party your father described. 4 00:00:19,533 --> 00:00:21,331 Dad doesn't do intimate, Colin. 5 00:00:21,535 --> 00:00:23,468 He already agreed to no wedding announcement 6 00:00:23,470 --> 00:00:24,877 in "The Times." Let him have this. 7 00:00:24,902 --> 00:00:26,084 But he's spending so much money. 8 00:00:26,109 --> 00:00:27,543 It's unnecessary. 9 00:00:27,675 --> 00:00:32,077 Ostentation is not something that I'm accustomed to. 10 00:00:32,079 --> 00:00:34,819 Look, I'm beginning to think the Devonshire Castle 11 00:00:34,844 --> 00:00:35,946 is a bad idea. 12 00:00:35,948 --> 00:00:37,859 You are a British Lord. 13 00:00:37,884 --> 00:00:39,456 You have to get married in your family's castle. 14 00:00:39,488 --> 00:00:41,878 I'm not a Lord. I'm a Viscount. 15 00:00:41,903 --> 00:00:43,702 And no law says we can't elope. 16 00:00:43,727 --> 00:00:46,295 Colin, I love you. 17 00:00:48,511 --> 00:00:49,907 And I've waited my whole life 18 00:00:49,932 --> 00:00:52,699 to meet my Prince Viscount. 19 00:00:52,724 --> 00:00:54,891 - Emily! - Daddy! 20 00:00:56,602 --> 00:00:58,536 - That's my girl. - Sir. 21 00:00:58,538 --> 00:01:00,337 Thank you again for hosting. 22 00:01:00,339 --> 00:01:02,707 It's going to be a charming affair. 23 00:01:02,709 --> 00:01:05,542 Aw, it's nothing compared to the wedding. 24 00:01:05,544 --> 00:01:06,761 Oh, we were just discussing that. 25 00:01:06,786 --> 00:01:09,637 We're not sure who's more excited about the castle, you or me. 26 00:01:10,009 --> 00:01:12,028 Yeah, well, my princess... 27 00:01:12,205 --> 00:01:15,496 her fairy tale, it ends in a castle. 28 00:01:15,521 --> 00:01:16,586 You got that? 29 00:01:16,588 --> 00:01:19,189 Absolutely, Sir. 30 00:01:25,898 --> 00:01:27,631 Now, this is one well-dressed victim. 31 00:01:27,633 --> 00:01:28,965 Looks like something Henry might wear. 32 00:01:28,967 --> 00:01:30,834 - You gonna call him? - Nah, it's his day off. 33 00:01:33,604 --> 00:01:36,907 Whoa! Victim's a Brit. 34 00:01:36,909 --> 00:01:39,642 Colin Cavendish, age 28, out of London. 35 00:01:39,644 --> 00:01:41,610 Says he's a "vis-count"? 36 00:01:41,612 --> 00:01:43,279 It's a title, like Royalty. 37 00:01:43,281 --> 00:01:46,983 Oh. Well, we got a dead royal in Central Park. 38 00:01:47,517 --> 00:01:49,419 You got to call him. 39 00:01:55,058 --> 00:01:57,927 Henry. Breakfast is getting cold. 40 00:01:57,929 --> 00:02:00,663 I'm gonna microwave it. 41 00:02:00,665 --> 00:02:03,699 Absolutely not. 42 00:02:03,724 --> 00:02:05,288 You know how I feel. 43 00:02:05,535 --> 00:02:06,801 The microwave is to food 44 00:02:06,803 --> 00:02:08,358 what the cellphone is to conversation... 45 00:02:08,383 --> 00:02:10,350 it destroys the very thing it wishes to help! 46 00:02:10,440 --> 00:02:12,753 Oh, calm down. We don't even own a microwave. 47 00:02:13,097 --> 00:02:15,042 Let's just sit and have breakfast 48 00:02:15,044 --> 00:02:16,778 like two civilized people, please. 49 00:02:17,714 --> 00:02:19,781 Ah, okay. 50 00:02:19,783 --> 00:02:21,616 Now, where are my obituaries? 51 00:02:22,153 --> 00:02:24,185 What Sunday morning would be complete 52 00:02:24,187 --> 00:02:27,188 without you scavenging the deceased for antiques? 53 00:02:27,190 --> 00:02:30,124 Scavenge? This is market research. 54 00:02:30,469 --> 00:02:32,163 Okay, what do we have here? What do we have? 55 00:02:33,220 --> 00:02:36,421 "Dead travel agent. Laine Romero from Queens." 56 00:02:36,732 --> 00:02:39,533 Must've picked up some nice tchotchkes on her travels. 57 00:02:39,535 --> 00:02:41,142 I'm gonna circle that one till later. 58 00:02:41,196 --> 00:02:42,195 Okay, who else? 59 00:02:43,219 --> 00:02:44,711 Oh. 60 00:02:44,980 --> 00:02:46,079 No. 61 00:02:46,409 --> 00:02:47,819 What is it? 62 00:02:48,445 --> 00:02:50,485 Lyle Ames died. 63 00:02:53,115 --> 00:02:54,615 The name sounds familiar, but I'm... 64 00:02:54,617 --> 00:02:56,567 He was a friend of mine from '57. 65 00:02:57,636 --> 00:02:59,348 Oh, wow. 66 00:02:59,822 --> 00:03:02,310 What a long time ago, huh? 67 00:03:03,091 --> 00:03:04,630 I taught him my best curse words, 68 00:03:04,655 --> 00:03:06,599 and he showed me my first nudie book. 69 00:03:06,744 --> 00:03:07,861 Hmm. 70 00:03:08,134 --> 00:03:09,140 I'm sorry. 71 00:03:09,165 --> 00:03:11,429 I haven't thought about him in almost 60 years. 72 00:03:12,434 --> 00:03:14,000 He used to live down the block 73 00:03:14,002 --> 00:03:15,869 when we had that apartment on 69th and 2nd. 74 00:03:15,871 --> 00:03:16,886 Remember that place? 75 00:03:16,917 --> 00:03:18,137 Yes. 76 00:03:19,003 --> 00:03:22,351 Those were good times with you and mom. 77 00:03:22,677 --> 00:03:23,976 Mm. 78 00:03:25,519 --> 00:03:26,885 They were indeed. 79 00:03:28,450 --> 00:03:30,115 Who's that? 80 00:03:32,660 --> 00:03:33,825 It's 9:00. 81 00:03:33,921 --> 00:03:36,073 Now, the average murder victims 82 00:03:36,098 --> 00:03:37,878 are discovered between 8:00 and 8:30. 83 00:03:37,903 --> 00:03:39,683 Jo and Hanson most likely just arrived at the scene. 84 00:03:39,708 --> 00:03:41,277 - Hello, Detective. - Hey, Henry. 85 00:03:41,302 --> 00:03:43,435 I'm in Central Park. We've found one of yours. 86 00:03:43,746 --> 00:03:44,563 Mine? 87 00:03:44,565 --> 00:03:46,465 An aristocrat. 88 00:03:46,467 --> 00:03:47,799 It's a courtesy call, 89 00:03:47,801 --> 00:03:49,534 but, well, we could always use your help. 90 00:03:50,336 --> 00:03:51,936 Abe, do you mind... ? 91 00:03:51,938 --> 00:03:53,704 Go, catch a bad guy. 92 00:03:55,607 --> 00:03:56,841 I'm on my way. 93 00:03:59,478 --> 00:04:02,975 Passport I.D.'s him as Viscount Colin Cavendish. 94 00:04:03,000 --> 00:04:04,215 He's royalty. 95 00:04:04,240 --> 00:04:06,488 Uh, the title of viscount is that of a noble, 96 00:04:06,513 --> 00:04:08,191 not a royal. There is a difference. 97 00:04:08,216 --> 00:04:09,145 Not in New York. 98 00:04:09,170 --> 00:04:11,090 20 minutes I'm on hold with this Embassy. 99 00:04:11,115 --> 00:04:12,685 Doc, doesn't your country care 100 00:04:12,710 --> 00:04:14,021 when one of your royals gets got? 101 00:04:14,046 --> 00:04:17,371 Nobles. He's a... does no one understand 102 00:04:17,396 --> 00:04:19,697 the difference between Nobility and Royalty? 103 00:04:19,891 --> 00:04:21,781 What? What'd he say? 104 00:04:22,112 --> 00:04:23,392 Never mind. 105 00:04:26,537 --> 00:04:28,705 Hematoma to the back of the head. 106 00:04:28,707 --> 00:04:31,241 Multiple lacerations on the face 107 00:04:31,243 --> 00:04:35,179 indicates a possible struggle prior to death. 108 00:04:35,181 --> 00:04:40,217 C.O.D. incised wound to the carotid artery. 109 00:04:40,219 --> 00:04:41,685 But this wasn't done by a knife. 110 00:04:41,687 --> 00:04:43,687 It's too irregular. Do we have a murder weapon? 111 00:04:43,689 --> 00:04:46,088 No. And something is off here. 112 00:04:46,090 --> 00:04:48,758 An English Noble takes a stroll through Central Park 113 00:04:48,760 --> 00:04:50,259 in the middle of the night. 114 00:04:50,261 --> 00:04:51,594 Somebody stabs him to death, 115 00:04:51,596 --> 00:04:53,229 but doesn't take his wallet? 116 00:04:53,231 --> 00:04:54,764 The story doesn't make sense. 117 00:04:54,766 --> 00:04:56,123 Well, neither does the history. 118 00:04:57,350 --> 00:04:59,084 In 1869, Queen Victoria 119 00:04:59,109 --> 00:05:01,747 revoked Lord Marcel Cavendish's nobility 120 00:05:01,772 --> 00:05:04,749 when he stabbed a man to death in a house of ill repute. 121 00:05:04,774 --> 00:05:08,254 Six months later, the former Lord was killed in a duel. 122 00:05:08,279 --> 00:05:11,872 In fact, the entire Cavendish family died out by 1881. 123 00:05:11,897 --> 00:05:13,796 Mm, I thought you'd like this case. 124 00:05:14,184 --> 00:05:18,487 This man is neither a viscount nor a Cavendish. 125 00:05:18,489 --> 00:05:19,888 He's an impostor. 126 00:05:19,890 --> 00:05:21,629 Jo, get this... 127 00:05:21,654 --> 00:05:24,404 British Embassy's got no record of nobility 128 00:05:24,428 --> 00:05:25,761 for anyone named Colin Cavendish. 129 00:05:25,763 --> 00:05:27,316 The guy is a complete imp... 130 00:05:27,652 --> 00:05:30,698 Henry already figured this out, didn't he? 131 00:05:31,968 --> 00:05:34,425 We have two mysteries here, Detectives. 132 00:05:34,464 --> 00:05:38,783 Who is Colin Cavendish, and who wanted him dead? 133 00:05:40,309 --> 00:05:43,544 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 134 00:05:49,685 --> 00:05:53,388 What we try to hide about ourselves in life 135 00:05:53,390 --> 00:06:00,828 is revealed in death... our fears, our insecurities, 136 00:06:00,830 --> 00:06:04,689 but most of all, our secrets. 137 00:06:04,801 --> 00:06:05,767 What's that? 138 00:06:05,769 --> 00:06:06,967 He dyed his hair. 139 00:06:06,969 --> 00:06:10,137 Note the cuticle and cortex... blond. 140 00:06:10,139 --> 00:06:11,806 I know plenty of girls out there 141 00:06:11,808 --> 00:06:13,408 who would kill to be natural blondes. 142 00:06:13,410 --> 00:06:15,910 For our victim, it's more likely he did it 143 00:06:15,912 --> 00:06:17,312 because he was hiding. 144 00:06:22,661 --> 00:06:24,561 I'm impressed, Henry. 145 00:06:24,586 --> 00:06:27,570 This older look suits you quite nicely. 146 00:06:27,595 --> 00:06:28,960 But let's not go overboard. 147 00:06:28,985 --> 00:06:32,056 There's a fine line between precaution and paranoia. 148 00:06:32,661 --> 00:06:34,428 I know what it looks like, but at some point, 149 00:06:34,430 --> 00:06:36,096 someone's gonna start wondering about me 150 00:06:36,098 --> 00:06:37,847 and why I don't age like everyone else. 151 00:06:37,873 --> 00:06:39,172 All your lady admirers? 152 00:06:39,534 --> 00:06:41,534 Look, we've been here for seven years. 153 00:06:41,536 --> 00:06:43,536 It's either this, or we move on again. 154 00:06:43,538 --> 00:06:45,639 Henry, we don't have to move. 155 00:06:45,641 --> 00:06:49,242 A few grays make you look like Clark Gable. 156 00:06:49,244 --> 00:06:53,346 And in case you haven't noticed, I like older men. 157 00:06:58,985 --> 00:07:01,020 Does our victim have a name? 158 00:07:01,022 --> 00:07:02,087 Not yet. 159 00:07:02,089 --> 00:07:03,322 Vic's prints didn't turn up anything. 160 00:07:03,324 --> 00:07:05,224 Whoever he is, he's not in our system. 161 00:07:05,226 --> 00:07:06,792 Other than the fake passport, 162 00:07:06,794 --> 00:07:09,828 there's no paper trail to follow on Colin Cavendish. 163 00:07:09,830 --> 00:07:11,429 What did you get off the body? 164 00:07:11,431 --> 00:07:14,366 We found small flakes of gold in the neck wound. 165 00:07:14,368 --> 00:07:16,635 We've sent them for a metallurgy test. 166 00:07:16,637 --> 00:07:19,772 And down here, you'll notice some deep scarring 167 00:07:19,774 --> 00:07:21,306 on the inside of the ankles 168 00:07:21,308 --> 00:07:24,109 and some gravel that's healed into the wound. 169 00:07:24,111 --> 00:07:26,133 Guy looks more "Blue Collar" than "Blue Blood". 170 00:07:26,179 --> 00:07:27,445 And he's an American. 171 00:07:27,447 --> 00:07:28,446 How can you tell that? 172 00:07:28,448 --> 00:07:30,548 Oh, this part's really cool. 173 00:07:31,984 --> 00:07:35,653 The soft palate is the road map to how we sound. 174 00:07:35,655 --> 00:07:37,589 Americans tend to push sounds together 175 00:07:37,591 --> 00:07:38,922 in the back of the mouth. 176 00:07:38,947 --> 00:07:41,348 That's why American English is said to sound harder 177 00:07:41,373 --> 00:07:43,306 and more aesthetically displeasing. 178 00:07:43,341 --> 00:07:44,297 Easy, Doc. 179 00:07:44,322 --> 00:07:46,355 Based on the curvature of the palate, 180 00:07:46,642 --> 00:07:48,843 Colin was most assuredly an American. 181 00:07:48,868 --> 00:07:51,002 So we got a lot of details, but no real name yet. 182 00:07:51,004 --> 00:07:53,470 Hell, we don't even know anything about his fake name. 183 00:07:53,472 --> 00:07:56,307 Well, we do have this. 184 00:07:58,976 --> 00:08:00,411 At the time of his death, 185 00:08:00,413 --> 00:08:03,180 the impostor was wearing a London travel suit 186 00:08:03,182 --> 00:08:05,449 from Paul Stuart's fall collection... 187 00:08:05,451 --> 00:08:07,618 not only an excellent English suit, 188 00:08:07,620 --> 00:08:10,754 but the perfect look for a young man of nobility. 189 00:08:10,756 --> 00:08:13,391 It projects stature, sophistication, and... 190 00:08:13,416 --> 00:08:14,527 And deep pockets. 191 00:08:14,880 --> 00:08:16,479 So he knew what he was doing. 192 00:08:16,561 --> 00:08:20,829 But look at this... the left-handed under roll, 193 00:08:20,854 --> 00:08:23,422 an almost extinct alteration stitch. 194 00:08:23,602 --> 00:08:25,768 There is only one master tailor 195 00:08:25,770 --> 00:08:28,238 remaining in New York who uses it. 196 00:08:28,776 --> 00:08:29,939 Mine. 197 00:08:34,444 --> 00:08:36,081 Can I ask you a personal question? 198 00:08:36,134 --> 00:08:37,334 Yeah. 199 00:08:37,649 --> 00:08:39,815 How can an M.E. afford to shop here? 200 00:08:39,817 --> 00:08:43,355 I've saved a bit over the years. 201 00:08:43,859 --> 00:08:46,070 Finished... two weeks. 202 00:08:46,325 --> 00:08:48,525 Oh, Dr. Morgan. 203 00:08:48,550 --> 00:08:50,828 So good to see you! 204 00:08:50,853 --> 00:08:52,286 No appointment today? 205 00:08:52,553 --> 00:08:54,553 Actually, Arturo, I'd like to introduce you 206 00:08:54,578 --> 00:08:56,244 to my partner. This is... 207 00:08:56,269 --> 00:09:00,271 Dr. Morgan, please, you know I don't work with the women... 208 00:09:00,337 --> 00:09:02,471 Even if they wear the pantsuit. 209 00:09:02,473 --> 00:09:06,440 Uh, Detective Jo Martinez, NYPD. 210 00:09:07,609 --> 00:09:10,478 Do you recognize this man? 211 00:09:10,480 --> 00:09:12,446 Well, of course. Mr. Cavendish. 212 00:09:12,448 --> 00:09:13,863 Something's wrong? 213 00:09:13,888 --> 00:09:16,985 Arturo, I'm afraid to say that Mr. Cavendish is dead... 214 00:09:17,010 --> 00:09:18,309 Also not a Cavendish. 215 00:09:18,665 --> 00:09:19,697 Well, I don't understand. 216 00:09:19,722 --> 00:09:21,805 He's not who he claimed to be. 217 00:09:21,830 --> 00:09:23,701 We're trying to find his real identity, 218 00:09:23,726 --> 00:09:25,357 so anything you have... 219 00:09:25,382 --> 00:09:27,295 credit-card receipts, delivery address... 220 00:09:27,297 --> 00:09:28,593 that would help us identify him? 221 00:09:28,618 --> 00:09:30,464 No, he paid in cash, 222 00:09:30,466 --> 00:09:32,277 uh, always picked up his suits in person. 223 00:09:32,302 --> 00:09:33,917 Well, except for the last one. 224 00:09:33,948 --> 00:09:35,183 - What is it? - A tuxedo. 225 00:09:35,208 --> 00:09:36,637 A tuxedo for what? 226 00:09:36,639 --> 00:09:38,872 Oh, Mr. Cavendish was getting married. 227 00:09:38,874 --> 00:09:42,142 The wedding registry... it's on the second floor. 228 00:09:42,144 --> 00:09:45,180 I can't believe he's dead. 229 00:09:46,015 --> 00:09:49,131 Were you close with the deceased? 230 00:09:49,518 --> 00:09:50,818 I wouldn't say close, 231 00:09:50,820 --> 00:09:52,786 uh, but we worked closely on the registry. 232 00:09:52,788 --> 00:09:55,021 You can get very friendly with the couples. 233 00:09:55,023 --> 00:09:57,224 Can you tell us about his fianc�e? 234 00:09:57,226 --> 00:10:00,441 Of course. Emily Sontag. 235 00:10:00,466 --> 00:10:02,895 Her father owns garment factories in New Jersey. 236 00:10:02,897 --> 00:10:05,732 - That's it. - They supply most of our high-end designers. 237 00:10:05,734 --> 00:10:07,648 You have her contact info? 238 00:10:07,673 --> 00:10:09,536 Yes. 239 00:10:09,538 --> 00:10:11,804 I must have it somewhere. 240 00:10:14,942 --> 00:10:16,843 - Hey. - Hello. 241 00:10:30,523 --> 00:10:31,957 You got a problem? 242 00:10:31,959 --> 00:10:35,494 I wondered if I could have a closer look at your legs. 243 00:10:35,496 --> 00:10:39,498 Dude, even for New York, you're a weirdo. 244 00:10:39,500 --> 00:10:40,699 Step back. 245 00:10:40,701 --> 00:10:42,501 Whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey. 246 00:10:42,503 --> 00:10:44,335 - NYPD. - What the hell is this? 247 00:10:44,337 --> 00:10:45,536 Look at his calf. 248 00:10:45,538 --> 00:10:47,505 It has the same distinct scarring 249 00:10:47,507 --> 00:10:49,707 as the inside of Colin's ankle. 250 00:10:49,709 --> 00:10:51,243 It's called a chain scar. 251 00:10:51,245 --> 00:10:54,579 You ride in the city all day, every day, you get it. 252 00:10:54,581 --> 00:10:57,149 I believe Colin was a bike messenger. 253 00:10:57,151 --> 00:10:58,549 You recognize this guy? 254 00:10:58,551 --> 00:11:01,519 He would've had blond hair when you knew him. 255 00:11:05,791 --> 00:11:08,259 Wow. That's Dwight. 256 00:11:08,261 --> 00:11:09,394 Dwight? 257 00:11:09,396 --> 00:11:10,361 Dwight Dziak. 258 00:11:10,363 --> 00:11:11,562 We used to ride together. 259 00:11:11,564 --> 00:11:13,298 Haven't seen him in like a year, 260 00:11:13,300 --> 00:11:15,866 but if you find him, tell him he owes me money. 261 00:11:18,805 --> 00:11:21,872 I believe we've found our noble. 262 00:11:21,874 --> 00:11:23,407 Dwight Dziak. 263 00:11:23,409 --> 00:11:26,510 Sir Dwight Dziak. 264 00:11:26,512 --> 00:11:27,978 Touch�. 265 00:11:32,328 --> 00:11:34,996 Ahh! Your Bernard Weatherill. 266 00:11:34,998 --> 00:11:35,997 It looks splendid on you. 267 00:11:35,999 --> 00:11:37,299 You think? Hmm. 268 00:11:37,301 --> 00:11:39,701 It doesn't make me look like a bit of a dandy? 269 00:11:39,703 --> 00:11:42,638 You use that word like it's a bad thing. 270 00:11:42,640 --> 00:11:44,773 When you wear a savile row suit, 271 00:11:44,775 --> 00:11:46,141 you must exude confidence. 272 00:11:46,143 --> 00:11:46,963 Here. 273 00:11:46,988 --> 00:11:47,752 Ah! 274 00:11:48,979 --> 00:11:51,079 What's the big occasion? 275 00:11:51,081 --> 00:11:52,993 - I'm going to a funeral. - Oh. 276 00:11:53,018 --> 00:11:55,426 No, it's a good one as far as they go. 277 00:11:55,467 --> 00:11:58,267 Oh, Lyle Ames from the obituaries. 278 00:11:58,393 --> 00:12:00,069 But there are gonna be a lot of people there 279 00:12:00,094 --> 00:12:01,756 that I haven't seen in a very long time. 280 00:12:01,758 --> 00:12:03,225 - Really? - Yeah. 281 00:12:03,250 --> 00:12:06,031 And by "people," you mean a woman. 282 00:12:06,162 --> 00:12:07,627 What's her name? 283 00:12:07,629 --> 00:12:09,729 Fawn. 284 00:12:09,731 --> 00:12:11,498 When did you see her last? 285 00:12:11,500 --> 00:12:13,373 The Eisenhower administration. 286 00:12:13,469 --> 00:12:15,497 She went to PS 6 with me and Lyle. 287 00:12:15,522 --> 00:12:18,256 She was, um... well, special. 288 00:12:18,607 --> 00:12:19,673 First love? 289 00:12:19,675 --> 00:12:22,040 Ah! How sweet. 290 00:12:22,065 --> 00:12:24,199 And uncharacteristically innocent. 291 00:12:24,413 --> 00:12:27,414 You know, funerals, they're the best places to meet ladies 292 00:12:27,416 --> 00:12:30,016 of a certain age and, uh, romantic temperament. 293 00:12:30,018 --> 00:12:31,565 That's the Abe I know. 294 00:12:31,590 --> 00:12:34,112 Bingo. Oh, could you come with me? 295 00:12:34,261 --> 00:12:36,823 I mean to the funeral. I-I need a wingman. 296 00:12:36,825 --> 00:12:40,437 No, no, no, sh-sh-she's, uh, I-important. 297 00:12:40,462 --> 00:12:43,162 I mean, uh, it's hard for me to explain, but she is. 298 00:12:43,164 --> 00:12:46,398 And, uh, it's been 60 years, and I'm just a little nervous, 299 00:12:46,400 --> 00:12:48,908 so I-I just want to make a good impression, so... 300 00:12:48,933 --> 00:12:52,034 Staid and dependable? 301 00:12:52,172 --> 00:12:54,906 Or, uh, wild and spontaneous? 302 00:12:54,908 --> 00:12:57,362 Why don't you just try being yourself, hmm? 303 00:12:57,387 --> 00:12:59,019 It's always worked out best. 304 00:12:59,044 --> 00:13:00,076 Okay, great. 305 00:13:00,860 --> 00:13:02,260 And who is that? 306 00:13:04,818 --> 00:13:07,052 So, who is Dwight Dziak? 307 00:13:07,054 --> 00:13:09,604 He's 27 years old, born in Oklahoma, 308 00:13:09,629 --> 00:13:11,962 and his juvenile search record turned up a few hits. 309 00:13:12,035 --> 00:13:13,935 Case file reads like a Dickens' novel. 310 00:13:13,960 --> 00:13:16,027 Guy bounced around from various foster homes 311 00:13:16,062 --> 00:13:18,277 before striking out to the Big Apple to become a bike messenger. 312 00:13:18,302 --> 00:13:20,661 Only 14 months later, he quits, 313 00:13:20,686 --> 00:13:22,458 drops off the grid completely. 314 00:13:22,483 --> 00:13:24,208 What about the fianc�e? What's her story? 315 00:13:24,233 --> 00:13:26,099 Emily Sontag should be here any minute, 316 00:13:26,124 --> 00:13:27,423 coming in from Westchester. 317 00:13:27,448 --> 00:13:29,148 Her father owns a textile factory. 318 00:13:29,296 --> 00:13:31,396 The point is, Emily comes from a family 319 00:13:31,421 --> 00:13:33,602 that a bike messenger doesn't marry into easily. 320 00:13:33,653 --> 00:13:36,987 So maybe Emily helps Dziak come up with his BS bio 321 00:13:37,012 --> 00:13:39,044 to pull the wool over daddy's eyes? 322 00:13:39,069 --> 00:13:40,769 Yeah, we'll let you know what we get out of her. 323 00:13:42,953 --> 00:13:45,823 This isn't real. 324 00:13:45,848 --> 00:13:47,214 Um... 325 00:13:47,239 --> 00:13:49,034 I'm sorry. 326 00:13:49,059 --> 00:13:50,527 How does this happen? 327 00:13:50,529 --> 00:13:52,629 Who would want to murder Colin? 328 00:13:52,631 --> 00:13:54,131 Hoping you could help us with that. 329 00:13:54,133 --> 00:13:56,300 When did you last see Colin? 330 00:13:56,302 --> 00:13:57,701 Before I went to sleep. 331 00:13:57,703 --> 00:13:59,536 When I woke up, he was gone. 332 00:13:59,538 --> 00:14:01,037 You never left your apartment? 333 00:14:01,039 --> 00:14:03,273 You have somebody who can back that up? 334 00:14:03,275 --> 00:14:05,192 The doorman to our building. 335 00:14:05,427 --> 00:14:07,877 You know, we're having a little bit of trouble 336 00:14:07,879 --> 00:14:10,213 locating your fianc�'s next of kin. 337 00:14:10,215 --> 00:14:11,548 Colin was English. 338 00:14:11,550 --> 00:14:13,312 He doesn't have any family in the States. 339 00:14:13,337 --> 00:14:14,429 Um... 340 00:14:14,454 --> 00:14:16,219 Maybe you could try the British Embassy? 341 00:14:17,587 --> 00:14:20,556 Did you ever hear the name Dwight Dziak? 342 00:14:22,092 --> 00:14:23,559 Why? 343 00:14:23,561 --> 00:14:25,101 Is that... is he a suspect? 344 00:14:25,126 --> 00:14:26,992 Is that who you think killed Colin? 345 00:14:27,731 --> 00:14:31,223 Um... Emily, this is gonna be hard, 346 00:14:31,248 --> 00:14:32,346 especially on top 347 00:14:32,371 --> 00:14:34,387 of all that you're going through right now. 348 00:14:34,412 --> 00:14:36,833 We have to tell you something about your fianc�. 349 00:14:37,117 --> 00:14:39,718 Colin wasn't who he said he was. 350 00:14:40,501 --> 00:14:42,615 What are you talking about? 351 00:14:42,713 --> 00:14:45,848 Emily, meet your fianc�, Dwight Dziak. 352 00:14:52,321 --> 00:14:53,522 Hey, Doc. 353 00:14:53,524 --> 00:14:55,488 I was gonna put him on ice if that was okay with you? 354 00:14:55,513 --> 00:14:56,712 Yes, I believe we've learned all we can 355 00:14:56,737 --> 00:14:57,937 from his body for the moment. 356 00:14:58,529 --> 00:15:00,362 It's a funny thing, huh, 357 00:15:00,364 --> 00:15:04,098 just pretending to be someone you're not? 358 00:15:06,468 --> 00:15:08,937 I was in the ninth grade, and I had to switch schools. 359 00:15:08,939 --> 00:15:13,340 For a whole year, I made my classmates call me Fernando. 360 00:15:13,342 --> 00:15:15,342 Uh, well, what happened? 361 00:15:15,344 --> 00:15:18,012 Well, eventually I got tired of worrying 362 00:15:18,014 --> 00:15:20,914 that my old life would catch up with the new. 363 00:15:20,916 --> 00:15:23,184 And I didn't speak Spanish. 364 00:15:24,230 --> 00:15:27,054 Yeah, can't imagine what it was like 365 00:15:27,056 --> 00:15:29,977 for this guy always checking over his shoulder. 366 00:15:30,002 --> 00:15:31,568 Crazy. 367 00:15:36,832 --> 00:15:38,656 Never could tire of this. 368 00:15:38,681 --> 00:15:39,780 What's that? 369 00:15:40,268 --> 00:15:43,303 Seasons changing, nature's cycle of life. 370 00:15:43,305 --> 00:15:45,939 Mm, all of us one year older... 371 00:15:45,941 --> 00:15:48,408 even you, darling. 372 00:15:48,410 --> 00:15:50,677 Your gray hair is flaking on your shoulder. 373 00:15:51,847 --> 00:15:53,213 I have to start wearing a hat. 374 00:15:53,215 --> 00:15:55,281 Oh, don't worry. No one saw a thing. 375 00:15:55,283 --> 00:15:57,300 I need to pick up Abe from school. 376 00:15:57,325 --> 00:15:58,824 - See you at home. - Bye. 377 00:16:07,038 --> 00:16:08,671 Dr. Henry Morgan. 378 00:16:11,932 --> 00:16:13,065 I thought it was you. 379 00:16:13,067 --> 00:16:16,535 I saw you hit by an artillery shell 380 00:16:16,537 --> 00:16:18,671 on the beach at Normandy. 381 00:16:18,673 --> 00:16:21,540 What, don't you recognize me? 382 00:16:21,542 --> 00:16:22,708 PFC Hemecker. 383 00:16:22,710 --> 00:16:24,510 I know time hasn't been as kind to me 384 00:16:24,512 --> 00:16:26,078 as it's been to you, Doctor. 385 00:16:26,080 --> 00:16:29,014 I got a piece of that same shell in this old leg of mine. 386 00:16:29,016 --> 00:16:31,183 Uh, you got the wrong guy. 387 00:16:31,185 --> 00:16:34,085 Now, excuse me. I have to get back to work. 388 00:16:34,087 --> 00:16:37,956 I got to say, I have seen my share of ghosts, 389 00:16:37,958 --> 00:16:40,159 but none as real as you! 390 00:16:40,775 --> 00:16:42,075 Henry? 391 00:16:42,429 --> 00:16:43,958 Henry. 392 00:16:43,997 --> 00:16:45,363 Or Dr. Morgan, 393 00:16:45,365 --> 00:16:48,066 unless we're finally on a first-name basis? 394 00:16:49,168 --> 00:16:50,101 Didn't think so. 395 00:16:50,103 --> 00:16:51,302 What is it, Lucas? 396 00:16:51,304 --> 00:16:54,238 Ah, well, when I was gonna go pack up his stuff, 397 00:16:54,240 --> 00:16:57,208 I felt something crinkly inside his coat pocket. 398 00:16:57,210 --> 00:17:00,655 And turned out it was paper, but just a bunch of pieces, 399 00:17:00,680 --> 00:17:02,847 so I put what I could back together. 400 00:17:02,849 --> 00:17:03,839 Look at that. 401 00:17:03,864 --> 00:17:04,930 - A check! - Oh, yeah. 402 00:17:04,955 --> 00:17:06,355 It's a lot of zeroes. 403 00:17:06,475 --> 00:17:09,542 Yeah, a cool million, payable to the D.O.A. 404 00:17:09,567 --> 00:17:10,729 From whose account? 405 00:17:10,754 --> 00:17:13,021 One Norman Sontag. 406 00:17:13,359 --> 00:17:15,763 Colin's would-be father-in-law. 407 00:17:15,788 --> 00:17:18,121 Ms. Sontag, did you know about the check 408 00:17:18,146 --> 00:17:20,947 your father wrote Colin the night he was murdered? 409 00:17:21,333 --> 00:17:24,334 It was for our wedding... 410 00:17:24,336 --> 00:17:26,336 Colin's family's castle in Devonshire... 411 00:17:27,539 --> 00:17:29,239 Which was obviously made up, too. 412 00:17:29,241 --> 00:17:31,208 You must think I'm an idiot. 413 00:17:31,210 --> 00:17:33,910 I think that you just fell for the wrong man. 414 00:17:33,912 --> 00:17:36,278 Of everything you've told me, 415 00:17:36,280 --> 00:17:40,517 the fact our love wasn't real is the hardest to believe. 416 00:17:40,519 --> 00:17:42,752 You buying this story? 417 00:17:42,754 --> 00:17:45,154 I'll subpoena her building's security footage 418 00:17:45,156 --> 00:17:46,322 and talk to her doorman, 419 00:17:46,324 --> 00:17:47,814 but I don't make her for a killer. 420 00:17:47,839 --> 00:17:49,638 Now, her old man, on the other hand... 421 00:17:49,663 --> 00:17:50,818 Forget about the money. 422 00:17:50,996 --> 00:17:52,962 Daddies don't like to see their little girl's hearts broken. 423 00:17:52,964 --> 00:17:54,196 And you think Norman Sontag 424 00:17:54,198 --> 00:17:56,132 found out his daughter was being duped? 425 00:17:57,118 --> 00:17:59,685 Talk to him. 426 00:18:01,570 --> 00:18:02,971 Wow. Nice digs. 427 00:18:02,973 --> 00:18:05,368 Looks like it belongs on the other side of the pond. 428 00:18:05,393 --> 00:18:06,958 Remind you of home? 429 00:18:07,610 --> 00:18:10,245 What? You think all Englishmen 430 00:18:10,247 --> 00:18:12,680 grew up reciting poetry and hunting pheasants? 431 00:18:12,682 --> 00:18:14,115 Well, it's just 432 00:18:14,117 --> 00:18:15,639 you never talk about where you grew up. 433 00:18:15,664 --> 00:18:18,131 Then Colin Cavendish and I have something in common... 434 00:18:18,156 --> 00:18:19,470 the need to reinvent ourselves. 435 00:18:19,495 --> 00:18:21,495 Well, there's no better place than here in America. 436 00:18:21,520 --> 00:18:23,512 We've got no shortage of suckers. 437 00:18:23,727 --> 00:18:26,995 You think that's what was motivating our victim... 438 00:18:26,997 --> 00:18:29,753 a confidence game driven by greed? 439 00:18:29,870 --> 00:18:31,690 The guy had a million bucks in his pocket. 440 00:18:31,715 --> 00:18:32,868 That he'd torn up. 441 00:18:32,870 --> 00:18:35,471 What if he was just a man trying to escape his past? 442 00:18:35,473 --> 00:18:37,916 Dwight lied about who he was. 443 00:18:37,941 --> 00:18:39,741 Because he aspired to be someone better, 444 00:18:39,743 --> 00:18:41,276 then fell in love with someone better. 445 00:18:41,278 --> 00:18:43,210 Haven't you ever wanted to be someone else? 446 00:18:43,212 --> 00:18:47,539 Nope. For better or worse, I know who I am. 447 00:18:47,564 --> 00:18:50,298 My daughter's happiness is all that ever mattered to me. 448 00:18:50,686 --> 00:18:53,264 Then some sociopath comes into her life, 449 00:18:53,289 --> 00:18:54,855 preying on an innocent girl. 450 00:18:54,857 --> 00:18:58,192 When's the last time you saw your daughter's fianc�? 451 00:18:58,194 --> 00:19:01,061 Was the, uh, night of the engagement party... 452 00:19:01,063 --> 00:19:03,197 uh, when it ended, at about 10:00. 453 00:19:03,199 --> 00:19:05,265 Is your back all right? 454 00:19:05,267 --> 00:19:07,033 The way you're walking... slight limp. 455 00:19:07,035 --> 00:19:08,868 Heat pad over there. 456 00:19:08,870 --> 00:19:11,326 I threw it out playing golf. 457 00:19:11,351 --> 00:19:12,883 Ice... 458 00:19:13,141 --> 00:19:15,441 Much better than heat for a muscle strain. 459 00:19:15,443 --> 00:19:19,079 Did you notice anything odd about Colin's behavior 460 00:19:19,081 --> 00:19:20,747 the night you saw him? 461 00:19:20,749 --> 00:19:22,381 Seemed happy as a clam to me. 462 00:19:22,383 --> 00:19:25,986 'Course he had a check in his pocket for a million bucks. 463 00:19:29,724 --> 00:19:33,759 Dwight, or Colin... whichever you prefer... 464 00:19:33,761 --> 00:19:37,296 came back here after the party, didn't he? 465 00:19:37,298 --> 00:19:39,332 I'm curious what the two of you discussed. 466 00:19:39,334 --> 00:19:41,767 I already told you the engagement party 467 00:19:41,769 --> 00:19:45,088 was the last time I saw that lying Okie son of a bitch. 468 00:19:45,906 --> 00:19:47,272 We never told you 469 00:19:47,274 --> 00:19:50,976 where the viscount Cavendish really came from. 470 00:19:50,978 --> 00:19:53,117 Emily told me... 471 00:19:53,142 --> 00:19:55,710 On the phone when she called to say that he was dead. 472 00:19:55,735 --> 00:19:57,334 We never told Emily. 473 00:19:58,518 --> 00:20:01,053 Dwight Dziak returned here after the party, 474 00:20:01,055 --> 00:20:03,321 and you two had some sort of altercation. 475 00:20:03,323 --> 00:20:06,424 That's why his jacket was torn. 476 00:20:06,426 --> 00:20:08,726 I'd have to take it back to my lab, 477 00:20:08,728 --> 00:20:11,863 but I'd wager that these exquisite wool fibers 478 00:20:11,865 --> 00:20:13,742 match Dwight's suit. 479 00:20:13,767 --> 00:20:15,914 You shoved him up against the wall, I assume. 480 00:20:15,939 --> 00:20:17,672 But he was strong, a bike messenger, 481 00:20:17,697 --> 00:20:19,062 so he shoved you back. 482 00:20:19,087 --> 00:20:21,254 You fell onto the desk, injuring your lower back. 483 00:20:21,279 --> 00:20:23,413 Marks on the carpet where it moved slightly. 484 00:20:23,438 --> 00:20:25,104 You were no match for him physically, 485 00:20:25,129 --> 00:20:27,697 but you couldn't let him leave, so what was handy? 486 00:20:28,019 --> 00:20:31,586 Judging by the angle of the injury on Dwight's head, 487 00:20:31,611 --> 00:20:34,313 I'd say you used a 7-iron, or perhaps a 6. 488 00:20:35,239 --> 00:20:37,641 But you didn't catch him clean... a bit of a slice. 489 00:20:37,666 --> 00:20:39,575 You need more shoulder rotation. 490 00:20:39,600 --> 00:20:40,699 H-Henry, your gloves. 491 00:20:40,835 --> 00:20:41,953 Doesn't matter. 492 00:20:41,978 --> 00:20:44,179 It's already been wiped clean of any evidence. 493 00:20:44,462 --> 00:20:47,229 Some sort of astringent cleaning fluid. 494 00:20:47,254 --> 00:20:48,820 Next time use salt water... 495 00:20:48,845 --> 00:20:52,079 just as effective at removing blood and no odor. 496 00:20:52,637 --> 00:20:54,204 You followed Dwight to the city, 497 00:20:54,229 --> 00:20:56,258 and you stabbed him in the neck at the fountain. 498 00:20:56,283 --> 00:20:57,504 Is that true? 499 00:20:59,610 --> 00:21:02,144 I am going to need to talk to my lawyer. 500 00:21:02,146 --> 00:21:04,637 Well, that's the first truthful statement 501 00:21:04,662 --> 00:21:06,361 you've made, Mr. Sontag. 502 00:21:14,163 --> 00:21:16,131 I'm Peter Guzik, Mr. Sontag's counsel. 503 00:21:16,133 --> 00:21:17,265 This is my client's statement 504 00:21:17,267 --> 00:21:20,402 regarding the night in question. 505 00:21:21,504 --> 00:21:23,906 Try seeing this from our perspective. 506 00:21:23,908 --> 00:21:27,675 Mr. Sontag admitted that he attacked Dwight Dziak 507 00:21:27,677 --> 00:21:31,045 with a golf club, but denies killing him? 508 00:21:31,047 --> 00:21:32,421 Yeah, that's a tough needle to thread. 509 00:21:33,570 --> 00:21:35,116 Good luck doing it with a jury. 510 00:21:35,251 --> 00:21:37,652 What kind of a lawyer are you, anyway? 511 00:21:37,654 --> 00:21:40,988 A corporate attorney for Mr. Sontag's textile business. 512 00:21:40,990 --> 00:21:43,491 It says here your client called you 513 00:21:43,493 --> 00:21:46,393 after he assaulted Dwight at his house. 514 00:21:46,395 --> 00:21:48,028 Now, I don't speak legalese, 515 00:21:48,030 --> 00:21:50,564 but it sounds to me like you told him to cover his tracks. 516 00:21:50,566 --> 00:21:51,798 Is that true? 517 00:21:51,800 --> 00:21:55,336 In general, innocent people don't cover their tracks. 518 00:21:56,671 --> 00:21:58,939 What is it you want to know? Mr. Sontag. 519 00:21:58,941 --> 00:22:02,108 Peter. You've helped enough. 520 00:22:02,110 --> 00:22:03,877 You just tell us exactly what happened that night 521 00:22:03,879 --> 00:22:05,044 after the party. 522 00:22:06,581 --> 00:22:08,214 Colin... 523 00:22:08,216 --> 00:22:10,884 Dwight, or whatever the hell his name is, 524 00:22:10,886 --> 00:22:15,188 he came to the house, said that he wanted to talk. 525 00:22:15,190 --> 00:22:18,958 Told me that everything about him was BS, 526 00:22:18,960 --> 00:22:21,027 dropped the stupid British accent. 527 00:22:21,029 --> 00:22:25,698 Told me that it was all some kind of con to steal my money, 528 00:22:25,700 --> 00:22:30,303 except he had fallen in love with Emily 529 00:22:30,305 --> 00:22:33,373 and now all he wanted was her. 530 00:22:33,375 --> 00:22:35,207 So you assaulted him? 531 00:22:35,209 --> 00:22:37,843 He told me that he was going to tell her the truth 532 00:22:37,845 --> 00:22:41,514 and that, if she forgave him, that he would run away with her. 533 00:22:41,516 --> 00:22:42,715 Mr. Sontag did 534 00:22:42,717 --> 00:22:45,117 what any loving and protective father would do. 535 00:22:45,119 --> 00:22:47,853 But we're talking about assault, not murder. 536 00:22:47,855 --> 00:22:49,254 It's the God's honest truth. 537 00:22:49,256 --> 00:22:50,890 When he left my house, he was alive. 538 00:22:50,892 --> 00:22:52,757 So, then what? 539 00:22:52,759 --> 00:22:54,326 In accordance with the advice of my counsel, 540 00:22:54,328 --> 00:22:56,928 I did what I do every morning... I went into work. 541 00:22:56,930 --> 00:22:59,797 Someone that could put you there at 5:00 in the morning? 542 00:22:59,799 --> 00:23:01,433 About a hundred employees. 543 00:23:01,435 --> 00:23:03,335 And there's security footage. 544 00:23:03,337 --> 00:23:04,876 I'm sure my attorney would be happy 545 00:23:04,901 --> 00:23:06,835 to get that for you if you want. 546 00:23:08,607 --> 00:23:12,911 The injury from Norman Sontag's 7-iron was inflicted 547 00:23:12,913 --> 00:23:15,479 hours before Dwight was killed, 548 00:23:15,481 --> 00:23:19,083 judging by the inflammatory response... 549 00:23:20,786 --> 00:23:23,021 Which also hid this. 550 00:23:27,492 --> 00:23:29,660 Gauze fiber... 551 00:23:29,662 --> 00:23:32,896 Hidden in the wound, blended into his hair. 552 00:23:34,333 --> 00:23:36,733 It appears that Dwight's injury was cared for. 553 00:23:36,735 --> 00:23:38,869 So maybe Dwight stopped by a pharmacy 554 00:23:38,871 --> 00:23:41,672 after Norman hit him, but before he was killed? 555 00:23:41,674 --> 00:23:43,740 Well, given the location of Dwight's injury, 556 00:23:43,742 --> 00:23:44,788 it would've been difficult for him 557 00:23:44,813 --> 00:23:46,380 to accomplish that by himself. 558 00:23:46,405 --> 00:23:47,970 Hmm, someone could've helped him, then. 559 00:23:47,995 --> 00:23:49,829 Perhaps. 560 00:23:49,854 --> 00:23:52,788 Or just maybe he had help all along. 561 00:23:53,118 --> 00:23:56,465 How does a bike messenger from Shawnee, Oklahoma, 562 00:23:56,490 --> 00:23:59,958 learn a lifetime of culture and refinement 563 00:23:59,983 --> 00:24:01,882 in a matter of months? 564 00:24:01,907 --> 00:24:02,940 The Internet? 565 00:24:02,965 --> 00:24:04,330 Well, not likely. 566 00:24:04,355 --> 00:24:05,989 I mean, he knew how to speak, how to act, 567 00:24:06,014 --> 00:24:07,897 and his sartorial acumen... 568 00:24:07,922 --> 00:24:09,822 And cue the "aha" moment. 569 00:24:10,402 --> 00:24:14,870 Like he stepped out of a Paul Stuart catalog. 570 00:24:14,872 --> 00:24:17,707 Excuse me a moment. 571 00:24:23,080 --> 00:24:26,509 Of course. Colin's clothes, his watch... 572 00:24:26,534 --> 00:24:28,869 everything on his body was purchased at Paul Stuart. 573 00:24:28,894 --> 00:24:30,359 It's all here in the winter catalog. 574 00:24:30,799 --> 00:24:33,867 His pants. His shoes. 575 00:24:33,892 --> 00:24:35,992 How could he not only know what to buy, 576 00:24:36,017 --> 00:24:37,884 but have the money to afford it? 577 00:24:37,909 --> 00:24:39,975 Because he had a Henry Higgins. 578 00:24:41,852 --> 00:24:43,053 I played Eliza Doolittle 579 00:24:43,078 --> 00:24:45,344 in my grade-school production of "My Fair Lady." 580 00:24:45,769 --> 00:24:47,836 You must've been charming. 581 00:24:49,139 --> 00:24:50,679 We can cross-check the items that he had on 582 00:24:50,704 --> 00:24:52,837 with the ones sold at Paul Stuart. 583 00:24:52,862 --> 00:24:55,195 Maybe we can find out who bought them. 584 00:24:55,806 --> 00:24:57,440 Look at the pen on this page. 585 00:24:57,981 --> 00:25:03,351 Remember the gold shards that I dug out of Colin's neck? 586 00:25:03,353 --> 00:25:05,725 I believe we've found our murder weapon. 587 00:25:05,750 --> 00:25:08,183 Turns out everything that Colin Cavendish purchased 588 00:25:08,208 --> 00:25:10,175 was bought with an employee discount. 589 00:25:10,565 --> 00:25:12,275 Here's whose discount he was using. 590 00:25:12,262 --> 00:25:13,762 Patricia Abbott. 591 00:25:13,764 --> 00:25:15,408 She's the wedding registrar we met at Paul Stuart. 592 00:25:15,433 --> 00:25:17,433 Her manager confirmed she called in sick today. 593 00:25:17,458 --> 00:25:19,637 - Do you got a home address? - You bet. 594 00:25:26,842 --> 00:25:28,576 Clear! 595 00:25:29,378 --> 00:25:30,178 Clear! 596 00:25:30,680 --> 00:25:32,513 All clear! 597 00:25:45,560 --> 00:25:49,830 This... is where Dwight's nursemaid 598 00:25:49,832 --> 00:25:51,365 preformed the triage. 599 00:25:52,066 --> 00:25:55,068 But then I think Dwight betrayed her. 600 00:25:55,070 --> 00:25:57,670 You see, they were partners, con artists, 601 00:25:57,672 --> 00:25:59,939 but Dwight developed a conscience. 602 00:26:09,383 --> 00:26:12,652 A piece of Norman Sontag's check. 603 00:26:12,654 --> 00:26:14,020 So Patricia killed him 604 00:26:14,022 --> 00:26:15,722 because he wouldn't make off with their money. 605 00:26:15,724 --> 00:26:18,090 No, that's not what their fight was really about. 606 00:26:18,092 --> 00:26:19,926 From your musical-theater days, 607 00:26:19,951 --> 00:26:21,598 you mentioned "My Fair Lady"? 608 00:26:21,623 --> 00:26:23,754 It's based on the myth of Pygmalion, 609 00:26:23,779 --> 00:26:25,244 the story of an artist 610 00:26:25,299 --> 00:26:27,867 who sculpted a statue so beautiful, 611 00:26:27,869 --> 00:26:30,570 so perfect that he fell in love with it. 612 00:26:30,572 --> 00:26:34,574 Dwight was her creation. 613 00:26:34,576 --> 00:26:37,577 She gave him a crash course in nobility. 614 00:26:40,422 --> 00:26:43,724 He was her statue, her masterwork. 615 00:26:43,749 --> 00:26:46,249 Until he tried to leave her for another woman. 616 00:26:50,175 --> 00:26:51,819 Pleased to meet you, Mr. Sontag. 617 00:26:51,844 --> 00:26:53,477 My name's Colin Cavendish. 618 00:26:53,479 --> 00:26:55,146 Pleased to meet you, Mr. Sontag. 619 00:26:55,148 --> 00:26:56,285 My name is Colin Cavendish. Better. 620 00:26:56,310 --> 00:26:59,260 But your vowels are still a bit iffy. 621 00:26:59,285 --> 00:27:00,650 My vowels are a little bit iffy. 622 00:27:00,652 --> 00:27:02,896 I'm rolling my r's. Enough. 623 00:27:02,921 --> 00:27:05,388 Lord Cavendish is wiped out from all this work. 624 00:27:05,390 --> 00:27:07,390 Perhaps he's earned himself a little study break. 625 00:27:07,392 --> 00:27:09,090 Dwight! 626 00:27:09,092 --> 00:27:11,026 In a minute. 627 00:27:11,051 --> 00:27:12,830 Where is this woman? 628 00:27:12,929 --> 00:27:14,695 We have a BOLO out on Patricia Abbott. 629 00:27:14,697 --> 00:27:16,931 Her face is up on screens all over the city right now. 630 00:27:16,933 --> 00:27:19,600 The feds are also looped in, along with FAA and transit. 631 00:27:19,602 --> 00:27:21,702 If this woman is still here, we'll find her. 632 00:27:21,704 --> 00:27:23,037 He was there. 633 00:27:23,039 --> 00:27:25,372 Blood on the gauze is a DNA match for Colin. 634 00:27:25,374 --> 00:27:28,242 Confirms he was indeed there at Patricia's house that night. 635 00:27:28,244 --> 00:27:31,178 Okay, so Patricia transforms Dwight into Colin 636 00:27:31,180 --> 00:27:33,847 so that he can get engaged to Emily and steal her money. 637 00:27:33,849 --> 00:27:36,050 Right. Only thing is, Colin falls in love with Emily, 638 00:27:36,052 --> 00:27:37,317 blows the con, 639 00:27:37,319 --> 00:27:39,319 and when he tries to break it off with Patricia, 640 00:27:39,321 --> 00:27:40,487 she kills him. 641 00:27:40,489 --> 00:27:42,222 And this is what she leaves behind? 642 00:27:42,224 --> 00:27:44,558 Yeah, but she's been working on this con for over a year, boss. 643 00:27:44,560 --> 00:27:46,059 She'd have been ready to run. 644 00:27:46,061 --> 00:27:48,394 She's probably halfway around the world by now. 645 00:27:48,396 --> 00:27:49,563 She's not running. 646 00:27:49,565 --> 00:27:51,431 How do you know that? 647 00:27:51,433 --> 00:27:52,699 The pictures. 648 00:27:52,701 --> 00:27:55,802 Patricia lived alone, worked long hours. 649 00:27:55,804 --> 00:27:57,938 Her whole life was Colin and this plan. 650 00:27:57,963 --> 00:27:59,959 If she was running, she would take what was essential 651 00:27:59,984 --> 00:28:01,283 and what was irreplaceable. 652 00:28:01,308 --> 00:28:03,008 Running or hiding, she's gonna turn up. 653 00:28:03,033 --> 00:28:04,833 Can't get far in today's world. 654 00:28:07,514 --> 00:28:09,859 Have you finished yet? 655 00:28:09,904 --> 00:28:12,951 Photos and the photo album and then we finished. 656 00:28:12,983 --> 00:28:13,818 But Abigail. 657 00:28:13,850 --> 00:28:15,705 Henry, they can't be replaced. They're coming. 658 00:28:15,730 --> 00:28:16,962 Of course. 659 00:28:16,987 --> 00:28:19,488 Have you told Abe we're leaving? 660 00:28:19,490 --> 00:28:23,091 Not yet. He has a friend over. 661 00:28:25,962 --> 00:28:29,730 Today was the best day of my life. 662 00:28:29,732 --> 00:28:31,866 Well, how was it, Abe? 663 00:28:31,868 --> 00:28:32,834 Amazing. 664 00:28:32,836 --> 00:28:35,236 I can't wait for my first kiss. 665 00:28:35,238 --> 00:28:37,371 It'll happen soon, Lyle. 666 00:28:37,373 --> 00:28:39,373 Fawn Mahoney. 667 00:28:39,375 --> 00:28:41,442 What a tomato. 668 00:28:41,444 --> 00:28:45,313 Yeah, but she's mine. 669 00:28:45,315 --> 00:28:48,549 I'm gonna marry her someday. 670 00:28:54,523 --> 00:28:55,522 Abraham. 671 00:28:55,524 --> 00:28:56,857 Hey! I was just heading out. 672 00:28:56,859 --> 00:28:58,391 Is, uh... should I change, 673 00:28:58,393 --> 00:29:01,028 or is this appropriate attire for a funeral wingman? 674 00:29:01,030 --> 00:29:03,396 What made you change your mind? 675 00:29:03,398 --> 00:29:04,965 Well, a first kiss is hard to forget, 676 00:29:04,967 --> 00:29:07,734 and it was my fault we had to move. 677 00:29:07,736 --> 00:29:10,370 Oh. Okay. 678 00:29:10,372 --> 00:29:13,840 Your digs are fine. 679 00:29:13,842 --> 00:29:16,339 But dial back the immortal charm, you know? 680 00:29:16,364 --> 00:29:17,663 This is my funeral. 681 00:29:17,688 --> 00:29:20,189 - What? - Um, speaking figuratively. 682 00:29:25,919 --> 00:29:27,086 You see her? 683 00:29:28,289 --> 00:29:29,755 No, not yet. 684 00:29:29,757 --> 00:29:31,824 At least you can pay your respects to your friend. 685 00:29:31,826 --> 00:29:32,959 To who? 686 00:29:32,961 --> 00:29:35,461 - Lyle. - Meh. 687 00:29:35,463 --> 00:29:37,385 Wait! There she is! 688 00:29:37,410 --> 00:29:38,875 Ah. Fawn Mahoney. 689 00:29:39,633 --> 00:29:41,901 Ooh! What a tomato. 690 00:29:41,903 --> 00:29:46,171 Abraham... she's the widow. 691 00:29:46,173 --> 00:29:49,307 Did I not tell you that? Oh. 692 00:29:49,309 --> 00:29:50,576 She's beautiful. 693 00:29:50,578 --> 00:29:52,043 I'll just wait till after the service 694 00:29:52,045 --> 00:29:53,445 - before I make my, uh... - Abraham! 695 00:29:53,447 --> 00:29:54,880 You are not doing this. 696 00:29:54,882 --> 00:29:57,750 I forbid you to flirt with a widow, your friend's wife! 697 00:30:05,191 --> 00:30:06,657 What? 698 00:30:06,659 --> 00:30:08,526 Someone you know? 699 00:30:08,528 --> 00:30:11,196 Emily Sontag. 700 00:30:11,198 --> 00:30:13,231 That must've been Dwight Dziak's funeral. 701 00:30:13,233 --> 00:30:14,665 Who's the girl? 702 00:30:14,667 --> 00:30:17,468 - The impostor's fianc�e. - Oh. 703 00:30:17,470 --> 00:30:19,470 Well, she looks like she's already moved on. 704 00:30:19,472 --> 00:30:21,406 Kind of cozy with the guy she's with, huh? 705 00:30:21,408 --> 00:30:23,674 That's Peter Guzik, her father's lawyer. 706 00:30:23,676 --> 00:30:26,577 Not everyone comes to a funeral to hit on a widow. 707 00:30:26,579 --> 00:30:29,346 I'm simply offering my condolences. 708 00:30:29,348 --> 00:30:32,516 If a spark should re-ignite, who am I to blow out the flame. 709 00:30:32,518 --> 00:30:36,020 Abraham, you're breaking an unwritten law so old, 710 00:30:36,022 --> 00:30:38,488 they didn't have to write it down! 711 00:30:38,490 --> 00:30:40,557 Wait. 712 00:30:40,559 --> 00:30:42,726 It's her. 713 00:30:42,728 --> 00:30:44,361 Who? 714 00:30:44,363 --> 00:30:47,364 The killer, Patricia. 715 00:30:47,366 --> 00:30:48,399 She's here! 716 00:30:48,401 --> 00:30:49,843 We have to go follow her. 717 00:30:49,868 --> 00:30:51,101 Come on! Are you kidding? 718 00:30:51,103 --> 00:30:52,902 This is my one chance with Fawn. 719 00:30:52,904 --> 00:30:54,337 Fine. Give me the keys. 720 00:30:54,339 --> 00:30:56,606 You haven't driven for 37 years. 721 00:30:56,608 --> 00:30:58,839 Abe, please. She killed a man. 722 00:30:58,864 --> 00:31:00,163 I need your help. 723 00:31:00,345 --> 00:31:02,941 All right, just a minute, just a minute. 724 00:31:02,966 --> 00:31:05,065 Hey, kid! Come here. 725 00:31:05,612 --> 00:31:08,414 Uh, is that your grandma Fawn? Yeah? 726 00:31:08,510 --> 00:31:09,742 Uh, just give her this card. 727 00:31:09,767 --> 00:31:11,534 Uh, tell her hi from an old friend 728 00:31:11,559 --> 00:31:13,958 a-and that she aged well. 729 00:31:14,001 --> 00:31:15,401 Hmm? 730 00:31:15,426 --> 00:31:17,727 Yeah. All right. 731 00:31:22,633 --> 00:31:23,966 Detective Martinez. 732 00:31:23,968 --> 00:31:25,428 Patricia Abbott is getting away! 733 00:31:25,453 --> 00:31:26,485 Getting away? 734 00:31:26,510 --> 00:31:27,608 Henry, what are you talking about? 735 00:31:27,633 --> 00:31:28,732 I'm at the cemetery. 736 00:31:28,757 --> 00:31:29,702 She showed up at Dwight's funeral. 737 00:31:29,727 --> 00:31:30,993 Okay, whoa. Slow down. 738 00:31:31,018 --> 00:31:32,617 Abe! Hurry! Hurry up! We're losing her! 739 00:31:32,642 --> 00:31:35,439 Look, we'll follow her, and you send up backup units. 740 00:31:35,464 --> 00:31:36,664 No! No, no, no! 741 00:31:36,689 --> 00:31:38,388 Do not approach her, do you hear me? 742 00:31:38,413 --> 00:31:39,479 Uh, H-Hanson. Hanson. 743 00:31:39,504 --> 00:31:40,903 Get state police on the phone. 744 00:31:40,928 --> 00:31:42,163 Henry's got a beat on Patricia Abbott. 745 00:31:42,188 --> 00:31:44,254 She's in some sort of Sedan... a Datsun perhaps! 746 00:31:44,279 --> 00:31:46,413 They don't make those anymore. It's a Civic. 747 00:31:46,479 --> 00:31:47,772 Abe, quickly. 748 00:31:47,797 --> 00:31:50,498 Do I have police permission to violate all speeding laws? 749 00:31:50,523 --> 00:31:52,856 - Yes. - N-no! Absolutely not. 750 00:31:53,394 --> 00:31:55,127 Listen, maintain a safe distance 751 00:31:55,152 --> 00:31:56,644 and get the license-plate number. 752 00:31:56,669 --> 00:31:57,968 We're on it. 753 00:32:10,103 --> 00:32:13,071 Thank you. 754 00:32:13,550 --> 00:32:16,618 Sometimes our patrolmen can get a little overzealous 755 00:32:16,643 --> 00:32:20,111 when they think a murder suspect is trying to flee town. 756 00:32:20,113 --> 00:32:21,513 I wasn't going anywhere. 757 00:32:21,515 --> 00:32:23,181 That was nice work, Henry. 758 00:32:23,183 --> 00:32:25,183 As a matter of curiosity, though, 759 00:32:25,185 --> 00:32:27,352 what were you doing in that cemetery? 760 00:32:27,354 --> 00:32:30,922 My roommate was paying his respects to an old girlfriend, 761 00:32:30,924 --> 00:32:32,589 the widow of the deceased. 762 00:32:32,591 --> 00:32:34,125 I was his wingman. 763 00:32:35,994 --> 00:32:39,030 I've got to learn to stop asking you questions. 764 00:32:40,165 --> 00:32:42,033 I didn't kill Dwight. 765 00:32:42,035 --> 00:32:44,168 Ms. Abbott, we know everything... 766 00:32:44,170 --> 00:32:45,602 how you made Dwight into Colin, 767 00:32:45,604 --> 00:32:47,604 how the two of you planned to con the Sontags. 768 00:32:47,606 --> 00:32:50,273 You know, we also know that Dwight wanted to call it off. 769 00:32:50,275 --> 00:32:52,476 And we know you were in love with him. 770 00:32:52,478 --> 00:32:54,945 I was. 771 00:32:54,947 --> 00:32:57,348 And he loved me, too, for a time. 772 00:32:57,350 --> 00:32:59,216 Ms. Abbott, this would be a whole lot easier 773 00:32:59,218 --> 00:33:00,576 if you could just come clean. 774 00:33:00,601 --> 00:33:02,901 Just tell us exactly what happened that night 775 00:33:02,926 --> 00:33:03,991 after the party. 776 00:33:04,122 --> 00:33:08,124 He came back, told me it was over... 777 00:33:08,126 --> 00:33:10,975 the con, our relationship. 778 00:33:11,000 --> 00:33:12,729 - I can't do it, Patricia. - Look... 779 00:33:12,731 --> 00:33:14,348 I don't love you anymore. 780 00:33:14,629 --> 00:33:18,268 I saw them every day at the store, 781 00:33:18,270 --> 00:33:23,305 the happy couples planning their lives, their dreams. 782 00:33:25,175 --> 00:33:27,877 I knew exactly what Emily Sontag wanted. 783 00:33:27,879 --> 00:33:29,645 What about Dwight Dziak? 784 00:33:29,647 --> 00:33:31,981 All he wanted was a better life. 785 00:33:31,983 --> 00:33:33,883 Which I helped give him. 786 00:33:33,885 --> 00:33:35,517 Look where it got him... 787 00:33:35,519 --> 00:33:38,814 dead, stabbed in the neck in Central Park. 788 00:33:40,924 --> 00:33:42,358 Where in the park? 789 00:33:43,994 --> 00:33:45,394 Bethesda Fountain. 790 00:33:45,396 --> 00:33:48,830 That's where he proposed to Emily. 791 00:33:48,855 --> 00:33:50,187 My idea. 792 00:33:50,734 --> 00:33:52,066 Where was he headed that night 793 00:33:52,068 --> 00:33:53,334 after he left your apartment? 794 00:33:53,336 --> 00:33:57,353 I imagine to her to confess the ruse, 795 00:33:57,378 --> 00:33:59,478 beg her forgiveness. 796 00:34:02,144 --> 00:34:04,512 We are back where we started from. 797 00:34:04,514 --> 00:34:07,148 I'd assumed, based upon the chafe on his pants, 798 00:34:07,150 --> 00:34:09,884 that he fell to his knees because he was struck, 799 00:34:09,886 --> 00:34:11,585 but what if he was on his knees apologizing? 800 00:34:11,587 --> 00:34:13,087 Lucas. 801 00:34:13,089 --> 00:34:15,289 Yeah, I was wondering if I could play the killer this time. 802 00:34:15,291 --> 00:34:17,291 Kind of feel like I always play the victim. 803 00:34:17,293 --> 00:34:20,594 It's much easier for me to get into character 804 00:34:20,596 --> 00:34:21,896 murdering you. 805 00:34:23,064 --> 00:34:25,399 Understood. 806 00:34:26,263 --> 00:34:28,198 So, he apologizes. 807 00:34:29,638 --> 00:34:31,638 But how could she forgive him? 808 00:34:31,640 --> 00:34:35,142 This man has betrayed her, made her fall in love with him. 809 00:34:35,144 --> 00:34:36,643 But now he's tearing that away. 810 00:34:36,645 --> 00:34:39,025 She's not marrying a prince, she's marrying a charlatan. 811 00:34:39,050 --> 00:34:40,282 Exactly. 812 00:34:40,615 --> 00:34:44,184 So she tries to leave, but he prevents her. 813 00:34:44,186 --> 00:34:46,386 Maybe it's her pen... falls out of her purse. 814 00:34:46,388 --> 00:34:47,454 Excellent. 815 00:34:47,456 --> 00:34:49,456 Rage bottled up in her, overwhelmed her. 816 00:34:49,458 --> 00:34:51,324 She sees the pen on the ground, grabs it. 817 00:34:51,326 --> 00:34:56,062 As he reaches for her again based on the entry wound... 818 00:34:56,064 --> 00:34:59,298 she thrusts the pen swiftly and with tremendous force. 819 00:35:00,367 --> 00:35:02,201 Oh, easy, Doctor! This is just a rehearsal. 820 00:35:02,203 --> 00:35:04,337 She would've had to gather enough inertia 821 00:35:04,339 --> 00:35:07,406 to puncture his carotid artery and chip his mandible foramen. 822 00:35:07,408 --> 00:35:09,175 A wisp over a hundred pounds, 823 00:35:09,177 --> 00:35:11,810 Emily Sontag would never have had the strength. 824 00:35:11,812 --> 00:35:13,980 Guys! Jo! 825 00:35:13,982 --> 00:35:15,448 Subpoena came through on the security footage 826 00:35:15,450 --> 00:35:16,983 from Emily Sontag's apartment building. 827 00:35:16,985 --> 00:35:20,218 Hallway camera confirmed her alibi... wasn't her. 828 00:35:21,253 --> 00:35:23,021 Henry already figured this out, didn't he? 829 00:35:24,090 --> 00:35:25,724 So now we're back to square one. 830 00:35:25,726 --> 00:35:27,158 Who followed him here? 831 00:35:27,160 --> 00:35:31,396 Someone who wanted to get to Dwight 832 00:35:31,398 --> 00:35:33,131 before he reached Emily. 833 00:35:33,133 --> 00:35:37,102 Because if he reached Emily, she'd be gone forever. 834 00:35:37,104 --> 00:35:38,736 Henry, what are you saying? 835 00:35:38,738 --> 00:35:41,339 We need to arrest Emily Sontag. 836 00:35:48,951 --> 00:35:51,085 Emily Sontag. 837 00:35:51,110 --> 00:35:52,375 Need you to come with us, please. 838 00:35:52,413 --> 00:35:53,946 Is this about Colin's killer? 839 00:35:53,948 --> 00:35:55,447 Uh, we can tell you more back at the station. 840 00:35:55,449 --> 00:35:57,716 Detectives! What's going on? 841 00:35:57,718 --> 00:35:59,185 We found the murder weapon. 842 00:35:59,187 --> 00:36:01,520 What? A goldtipped lanier pen. 843 00:36:01,522 --> 00:36:02,621 There's a print on it. 844 00:36:02,623 --> 00:36:04,156 We need to match it to your client's. 845 00:36:04,158 --> 00:36:05,892 You can meet her back at holding, counselor. 846 00:36:37,857 --> 00:36:38,957 NYPD! 847 00:36:38,959 --> 00:36:40,125 Put your hands in the air. 848 00:36:40,127 --> 00:36:42,560 Put your hands in the air now. 849 00:36:42,562 --> 00:36:45,129 Do not move. 850 00:36:45,131 --> 00:36:46,531 Hey, stop. Don't... 851 00:36:51,269 --> 00:36:52,703 Peter Guzik, you're under arrest 852 00:36:52,705 --> 00:36:54,972 for the murder of Dwight Dziak. 853 00:36:57,108 --> 00:36:59,009 Your father called Peter 854 00:36:59,011 --> 00:37:01,445 after he struck your fianc� with a golf club. 855 00:37:01,447 --> 00:37:03,280 Peter was in love with you... 856 00:37:03,282 --> 00:37:05,482 I imagine he had been for a long time... 857 00:37:05,484 --> 00:37:07,918 and, in an act of misbegotten chivalry, 858 00:37:07,920 --> 00:37:09,186 confronted Dwight. 859 00:37:09,188 --> 00:37:11,922 They had a fight, and Peter killed him. 860 00:37:11,924 --> 00:37:13,890 I knew Peter had feelings for me, 861 00:37:13,892 --> 00:37:17,661 and... There was a time when I thought there was something. 862 00:37:17,663 --> 00:37:19,863 And then you met Dwight... Colin. 863 00:37:19,865 --> 00:37:22,666 And it was magic. 864 00:37:22,668 --> 00:37:25,068 Like a storybook. 865 00:37:25,070 --> 00:37:28,905 Guess that's what Colin was... a fantasy. 866 00:37:28,907 --> 00:37:31,841 You know, he was going to see you that night. 867 00:37:31,843 --> 00:37:34,277 He'd tore up the million-dollar check. 868 00:37:34,279 --> 00:37:38,259 He didn't want the money or the name. 869 00:37:38,532 --> 00:37:40,749 He wanted to tell you the truth 870 00:37:40,751 --> 00:37:43,386 and see if there was a chance you might still love him. 871 00:37:43,388 --> 00:37:45,821 Wasn't a fantasy. 872 00:37:45,823 --> 00:37:48,557 His love was real. 873 00:37:57,567 --> 00:38:00,836 The best impostors have many gifts. 874 00:38:00,838 --> 00:38:04,606 They can change their voice, their look, their manner. 875 00:38:04,608 --> 00:38:08,010 But there's a rule every impostor learns. 876 00:38:08,012 --> 00:38:11,613 The one truth we cannot hide is love. 877 00:38:13,257 --> 00:38:15,645 Sorry, we're closed. 878 00:38:16,086 --> 00:38:19,754 Hello? Abraham? 879 00:38:19,756 --> 00:38:21,689 Fawn Mahoney. 880 00:38:21,691 --> 00:38:23,190 Uh, well, it's been Fawn Ames 881 00:38:23,192 --> 00:38:24,826 for the better part of 50 years. 882 00:38:24,828 --> 00:38:28,896 Yeah, but I didn't... I didn't expect that you'd be here. 883 00:38:29,075 --> 00:38:29,974 Really? 884 00:38:29,999 --> 00:38:32,533 You gave my grandson your card, 885 00:38:32,535 --> 00:38:35,336 and let's just say you made quite an impression. 886 00:38:35,338 --> 00:38:38,171 Right. 887 00:38:39,707 --> 00:38:42,142 I was just paying my respects to Lyle. 888 00:38:42,144 --> 00:38:46,680 But it's, um... I'm... I'm glad you're here. 889 00:38:46,682 --> 00:38:49,540 I-I just live in Union Aquare, so I thought I'd stop by. 890 00:38:49,565 --> 00:38:51,164 Wow. 891 00:38:51,189 --> 00:38:53,227 Only 20 blocks away this whole time? 892 00:38:53,252 --> 00:38:54,351 Big city. 893 00:38:54,376 --> 00:38:56,845 Uh, big world. 894 00:38:56,971 --> 00:38:58,170 I-I... 895 00:38:58,657 --> 00:39:01,192 I am surprised that you remember me. 896 00:39:01,217 --> 00:39:03,483 Well, how could I forget? 897 00:39:03,508 --> 00:39:06,152 You're the only man I ever kissed besides my husband. 898 00:39:06,177 --> 00:39:07,476 Huh. 899 00:39:07,843 --> 00:39:08,842 Wow. 900 00:39:08,970 --> 00:39:10,970 Ain't that a thing. 901 00:39:12,606 --> 00:39:14,974 W-would you maybe, 902 00:39:14,976 --> 00:39:18,744 um, let me, um, buy you a cup of coffee? 903 00:39:18,746 --> 00:39:20,754 Abraham, I just buried my husband two days ago. 904 00:39:20,779 --> 00:39:23,980 No, no, I just meant, um, a coffee. 905 00:39:24,118 --> 00:39:25,551 Uh, that's it. 906 00:39:25,576 --> 00:39:27,409 The last time it was a milkshake, 907 00:39:27,434 --> 00:39:29,600 and we both know what happened next. 908 00:39:31,060 --> 00:39:32,661 Yes. 909 00:39:33,460 --> 00:39:36,195 Well, 20 blocks isn't so far. 910 00:39:36,197 --> 00:39:38,129 Probably, it won't be long 911 00:39:38,131 --> 00:39:40,199 before I'm back in the neighborhood again. 912 00:39:40,201 --> 00:39:42,501 Mm. 913 00:39:45,638 --> 00:39:47,273 Bye. 914 00:39:54,482 --> 00:39:56,050 Where's the bike? 915 00:39:56,075 --> 00:39:59,018 Abe started to insist that I take a cab home. 916 00:39:59,119 --> 00:40:01,319 He hates it when I'm late for dinner. 917 00:40:01,321 --> 00:40:03,020 He threatens to microwave it. 918 00:40:03,022 --> 00:40:04,388 You want me to give you a lift? 919 00:40:04,390 --> 00:40:06,691 No, I'm okay, thank you. 920 00:40:06,693 --> 00:40:07,958 You know, Henry, I thought 921 00:40:07,960 --> 00:40:09,827 that I was a tough nut to crack, 922 00:40:09,829 --> 00:40:11,829 and I mean this with true affection... 923 00:40:11,831 --> 00:40:14,064 you are one perplexing man. 924 00:40:14,066 --> 00:40:15,733 How so? 925 00:40:15,735 --> 00:40:21,571 You're intensely private, borderline medical savant, 926 00:40:21,573 --> 00:40:24,141 and you dress pretty well for city work. 927 00:40:27,011 --> 00:40:29,146 I suppose it's time I came clean. 928 00:40:30,715 --> 00:40:33,816 I'm really Hank Morgan from Ohio. 929 00:40:33,818 --> 00:40:35,218 No, no. 930 00:40:35,220 --> 00:40:38,588 Your brand of eccentricity would take years to perfect. 931 00:40:38,590 --> 00:40:41,057 How about centuries? 932 00:40:42,193 --> 00:40:44,628 Someday, you'll let me in when you're ready. 933 00:40:46,697 --> 00:40:49,298 Have a good night. 934 00:40:49,300 --> 00:40:50,967 Good night, Detective. 935 00:40:53,436 --> 00:40:55,872 Lower East Side, Stanton and Suffolk. 936 00:40:55,897 --> 00:40:58,075 Hello, Henry. 937 00:40:58,100 --> 00:41:00,067 We're the same, you and I. 938 00:41:00,092 --> 00:41:02,225 We share the same pain, same curse. 939 00:41:02,250 --> 00:41:04,484 When you suffer from our condition, you realize... 940 00:41:04,509 --> 00:41:06,309 murder, it's just a part of life. 941 00:41:06,334 --> 00:41:08,434 It's like breathing. 942 00:41:08,459 --> 00:41:09,591 Buckle up, Henry. 943 00:41:09,616 --> 00:41:11,390 I wouldn't want you to get hurt. 944 00:41:12,711 --> 00:41:14,585 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 68252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.