All language subtitles for Ally.McBeal.S01E18.1997.Disney+.WEB-DL.1080p.H264.AAC-HDCTV_track6_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,459 --> 00:00:03,920 [Ally] He's not just dancing. He plays hockey. 2 00:00:04,004 --> 00:00:05,797 [Woman] Is he any good? 3 00:00:05,880 --> 00:00:07,257 I don't know. I don't watch hockey. 4 00:00:07,340 --> 00:00:09,259 I think it's cruel to the animals... 5 00:00:09,342 --> 00:00:11,136 to dress them up and make them skate like that. 6 00:00:11,219 --> 00:00:15,682 Okay. One-- Obviously, befriending little Chucky hasn't worked. Kick his ass. 7 00:00:15,765 --> 00:00:16,683 I beg your pardon? 8 00:00:16,766 --> 00:00:18,852 Your unconscious is taunting you. 9 00:00:18,935 --> 00:00:22,355 Kick the baby's bottom. Okay, how's the water? 10 00:00:22,439 --> 00:00:25,025 You're still doing the underwater thing? 11 00:00:25,108 --> 00:00:27,694 Well, some. Less. 12 00:00:27,777 --> 00:00:30,071 "Well, some. Less." Next week, let's work on whole sentences. 13 00:00:30,155 --> 00:00:31,197 What does "some less" mean? 14 00:00:31,281 --> 00:00:34,492 Isn't that your job-- to tell me what it means? 15 00:00:34,576 --> 00:00:36,703 All right then. You've met a man. 16 00:00:36,786 --> 00:00:39,456 You're not feeling so underwater. You're a little weakling. 17 00:00:39,539 --> 00:00:42,208 I am not a weakling. 18 00:00:42,292 --> 00:00:45,712 I skipped a lot of classes, I admit. But this underwater thing-- it's fear. 19 00:00:45,795 --> 00:00:48,173 And now that you're sort of with somebody-- 20 00:00:48,256 --> 00:00:49,257 I'm not with anybody. 21 00:00:49,340 --> 00:00:51,259 - The doctor. - I'm not with him. 22 00:00:51,342 --> 00:00:54,888 But the idea that you could be-- He's made you less afraid. 23 00:00:54,971 --> 00:00:58,725 Gee, you could latch on to a husband. Your life's not a total waste. 24 00:00:58,808 --> 00:01:01,436 That's why you're not feeling so underwater. 25 00:01:01,519 --> 00:01:03,563 Aren't you the all-American little weakling? 26 00:01:03,646 --> 00:01:05,565 I am not a weakling. 27 00:01:05,648 --> 00:01:08,151 Come on. You need a man. You're afraid of a baby. 28 00:01:08,234 --> 00:01:10,278 - I am not. - Then kick his little bottom. 29 00:01:10,361 --> 00:01:12,322 This is not normal therapy. 30 00:01:12,405 --> 00:01:13,698 You're not a normal person. 31 00:01:13,782 --> 00:01:16,201 Therapists are not even supposed to use the word "normal." 32 00:01:16,284 --> 00:01:17,952 You used it first. 33 00:01:18,036 --> 00:01:19,412 [Hyperventilating] Listen. 34 00:01:19,496 --> 00:01:21,456 I don't need to pay a therapist to give me crap. 35 00:01:21,539 --> 00:01:23,500 I have a roommate who does it for free. 36 00:01:23,583 --> 00:01:26,669 This is what we're going to do. 37 00:01:29,172 --> 00:01:31,591 I want you to practice walking through the water. 38 00:01:31,674 --> 00:01:33,593 When you feel like you're drowning, 39 00:01:33,676 --> 00:01:37,097 you're gonna stand on your own two feet and walk-- just walk. 40 00:01:37,180 --> 00:01:40,266 But first, the baby. Get him. 41 00:01:40,350 --> 00:01:42,811 - Get him? - Get him. 42 00:01:47,232 --> 00:01:50,443 {\an8}♪ I've been down this road ♪ 43 00:01:50,527 --> 00:01:55,490 {\an8}♪ Walkin' the line that's painted by pride ♪ 44 00:01:55,573 --> 00:01:58,952 {\an8}♪ And I have made mistakes in my life ♪ 45 00:01:59,035 --> 00:02:02,914 {\an8}♪ That I just can't hide ♪ 46 00:02:02,997 --> 00:02:06,167 {\an8}♪ Oh, I believe I am ready ♪ 47 00:02:06,251 --> 00:02:10,713 {\an8}♪ For what love has to bring Yeah, yeah ♪ 48 00:02:10,797 --> 00:02:14,134 {\an8}♪ I got myself together ♪ 49 00:02:14,217 --> 00:02:18,304 {\an8}♪ Now I'm ready to sing ♪ 50 00:02:18,388 --> 00:02:21,766 {\an8}♪ I've been searching my soul tonight ♪ 51 00:02:21,850 --> 00:02:25,228 {\an8}♪ I know there's so much more to life ♪ 52 00:02:25,311 --> 00:02:29,232 {\an8}♪ Now I know I can shine a light ♪ 53 00:02:29,315 --> 00:02:31,359 {\an8}♪ To find my way back home ♪ 54 00:02:31,442 --> 00:02:34,237 {\an8}♪ Oh ♪ 55 00:02:34,320 --> 00:02:36,656 {\an8}♪ Baby, yeah ♪ 56 00:02:36,739 --> 00:02:39,784 {\an8}♪ Oh, yeah ♪♪ 57 00:03:03,266 --> 00:03:05,268 {\an8}I don't mean to sound conservative, 58 00:03:05,351 --> 00:03:07,729 {\an8}but this woman doesn't sound like a real doctor to me. 59 00:03:07,812 --> 00:03:09,731 {\an8}Well, sometimes I think it's a practical joke, 60 00:03:09,814 --> 00:03:12,609 {\an8}but John Cage isn't really what I would call a prankster. 61 00:03:12,692 --> 00:03:16,738 {\an8}- Does this woman make you feel better? - Well, I-- I feel more free. 62 00:03:16,821 --> 00:03:18,907 {\an8}- You do? - Yeah. 63 00:03:18,990 --> 00:03:21,951 {\an8}- Well, I'm certainly for that. - [Chuckles] 64 00:03:24,204 --> 00:03:26,080 [Tires Screeching] 65 00:03:26,164 --> 00:03:27,790 -[Loud Crash] -[Gasps] 66 00:03:27,874 --> 00:03:31,461 - Are you okay? - Yeah. 67 00:03:31,544 --> 00:03:33,463 [Laughing] Yeah, I-- 68 00:03:33,546 --> 00:03:35,548 I have these fantasies sometimes. 69 00:03:35,632 --> 00:03:39,552 And I saw your smile and then this vision of a giant stop sign, 70 00:03:39,636 --> 00:03:42,096 and then we, like, hit somebody. 71 00:03:42,180 --> 00:03:44,265 Ally, we did hit somebody. 72 00:03:47,852 --> 00:03:49,646 {\an8}What is wrong with you? 73 00:03:49,729 --> 00:03:50,980 {\an8}You went right through a stop sign! 74 00:03:51,064 --> 00:03:52,732 {\an8}I'm sorry. Are you all right? 75 00:03:52,815 --> 00:03:55,568 {\an8}Well, I-I don't know. I'm-I'm a little shaken. 76 00:03:55,652 --> 00:03:58,112 - I really didn't see-- - How this could have possibly happened. 77 00:03:58,196 --> 00:03:59,280 Were you speeding? 78 00:03:59,364 --> 00:04:00,657 Was I speeding? 79 00:04:00,740 --> 00:04:02,784 - I wasn't looking-- - To be involved in an accident. 80 00:04:02,867 --> 00:04:03,993 Today we certainly were not. 81 00:04:04,077 --> 00:04:06,579 Let's just exchange information. Do you wear prescriptive glasses? 82 00:04:06,663 --> 00:04:08,915 Does it look like I'm wearing glasses? 83 00:04:08,998 --> 00:04:11,459 Let's just exchange information. 84 00:04:11,542 --> 00:04:14,671 There is no need for you or anybody else to admit liability here. 85 00:04:14,754 --> 00:04:17,465 -You're one of them. -Excuse me? 86 00:04:17,548 --> 00:04:19,801 I can see it. You are one. 87 00:04:19,884 --> 00:04:22,011 -One what? -A lawyer. You are one. 88 00:04:22,095 --> 00:04:23,972 I can tell by the way you talk. 89 00:04:24,055 --> 00:04:26,557 Well-- So? 90 00:04:26,641 --> 00:04:29,102 What are you, an accountant? 91 00:04:31,854 --> 00:04:35,024 Oh. I-- I didn't mean, uh-- [Uneasy Chuckle] 92 00:04:35,108 --> 00:04:38,194 I like accountants. I do. Really. 93 00:04:38,278 --> 00:04:41,364 No. You meant it. I saw it. 94 00:04:41,447 --> 00:04:43,366 You just went through the stop sign? 95 00:04:43,449 --> 00:04:46,452 {\an8}Yeah, yeah. Nobody got hurt, but-- 96 00:04:46,536 --> 00:04:48,788 What were you doing in the doctor's car so early in the morning? 97 00:04:48,871 --> 00:04:51,791 Did you two spend the night together? If you don't mind my asking. 98 00:04:51,874 --> 00:04:54,585 No, we did not spend the night together. We met for coffee. 99 00:04:54,669 --> 00:04:56,796 And, yes, I do mind you asking. 100 00:04:56,879 --> 00:04:59,132 We just take an interest in you personally, Ally. Bygones. 101 00:04:59,215 --> 00:05:01,759 {\an8}- Eva Curry. They've brought a 12(B) motion to dismiss. 102 00:05:01,843 --> 00:05:03,052 {\an8}[Cow Bell Clangs] 103 00:05:03,136 --> 00:05:06,389 {\an8}- I thought I'd argue it myself. - Uh, P-Poughkeepsie. P-Pough-- 104 00:05:08,391 --> 00:05:11,060 {\an8}I've located a word which helps me control my stuttering. 105 00:05:11,144 --> 00:05:13,396 {\an8}I've been using it instead of the song. 106 00:05:13,479 --> 00:05:15,606 {\an8}- Poughkeepsie? - Yeah. It's-- 107 00:05:15,690 --> 00:05:17,900 {\an8}Isn't that, like, a town in Rhode Island? 108 00:05:17,984 --> 00:05:21,571 {\an8}Uh, it's strictly phonetic. There's nothing geographic in its genesis. 109 00:05:21,654 --> 00:05:25,241 {\an8}It-It-It-It-- Poughkeepsie. 110 00:05:26,993 --> 00:05:28,703 {\an8}Anyway, back to the case. [Clears Throat] 111 00:05:28,786 --> 00:05:31,122 {\an8}Um, there is no case. 112 00:05:31,205 --> 00:05:34,083 {\an8}How do we make a claim for sexual harassment when she wasn't harassed? 113 00:05:34,167 --> 00:05:36,502 {\an8}Res ipsa retainer. We'll meet with the woman. She'll say whatever. 114 00:05:36,586 --> 00:05:38,755 {\an8}- We'll go in and argue it. - Richard. 115 00:05:38,838 --> 00:05:40,923 {\an8}Don't talk to me about boundaries, Billy. We're pioneers. 116 00:05:41,007 --> 00:05:42,216 {\an8}Upward and onwards. Done. 117 00:05:45,928 --> 00:05:48,348 We're pioneers. 118 00:05:50,266 --> 00:05:52,810 {\an8}She's a little aggressive with me, John. 119 00:05:52,894 --> 00:05:54,937 {\an8}That's how she is. She comes right at you. 120 00:05:55,021 --> 00:05:57,273 {\an8}She charges me double time if I take a moment. 121 00:05:57,357 --> 00:05:59,650 {\an8}- [Toilet Flushes] -Really? 122 00:05:59,734 --> 00:06:02,070 {\an8}But she gets results. 123 00:06:02,153 --> 00:06:05,114 I'm working on a new courtship smile-- 124 00:06:05,198 --> 00:06:07,617 to connote adorability and shyness. 125 00:06:07,700 --> 00:06:09,202 Ah. 126 00:06:09,285 --> 00:06:12,121 - Wanna see it? - Sure. 127 00:06:19,379 --> 00:06:21,506 {\an8}Huh. [Chuckles] 128 00:06:21,589 --> 00:06:24,133 {\an8}-That's-That's great. -Really? 129 00:06:24,217 --> 00:06:27,428 {\an8}- [Door Opens, Closes] -It-It was... adorable. 130 00:06:27,512 --> 00:06:30,431 Ally? I just got a call from Oren Koolie's office. 131 00:06:30,515 --> 00:06:31,516 Who's Oren Koolie? 132 00:06:31,599 --> 00:06:33,226 A lawyer. He represents the man 133 00:06:33,309 --> 00:06:34,644 that you and Dr. Butters plowed into. 134 00:06:34,727 --> 00:06:37,063 He's wondering if you'll be handling it. 135 00:06:37,146 --> 00:06:39,816 -He's already got a lawyer? -Should I set up a meeting? 136 00:06:39,899 --> 00:06:41,943 Well-- Well, uh-- 137 00:06:42,026 --> 00:06:44,070 Technically, I'm a witness, but go ahead. 138 00:06:44,153 --> 00:06:45,238 Okay. 139 00:06:45,321 --> 00:06:46,155 Hi, John. 140 00:06:48,491 --> 00:06:50,410 Mmm! Excellent. 141 00:06:53,204 --> 00:06:54,997 [Door Opens] 142 00:06:55,081 --> 00:06:55,998 So he's suing me? 143 00:06:56,707 --> 00:06:58,626 I think he just wants to flush out some quick money. 144 00:06:58,709 --> 00:07:00,503 I might as well meet with the guy. 145 00:07:00,586 --> 00:07:02,088 That man look hurt to you? 146 00:07:02,171 --> 00:07:03,339 No. 147 00:07:03,423 --> 00:07:05,216 But that's why I was trying to steer you away 148 00:07:05,299 --> 00:07:06,926 from admitting anything, Greg. 149 00:07:07,009 --> 00:07:08,928 The way things are today, 150 00:07:09,011 --> 00:07:12,306 it would almost be unconstitutional for him not to sue you. 151 00:07:14,559 --> 00:07:19,147 Um, I'm gonna bring in John Cage because, uh, I could be a witness. 152 00:07:19,230 --> 00:07:22,150 You could be a witness for him. 153 00:07:22,233 --> 00:07:25,695 You saw I was distracted a little when I went through that stop sign. 154 00:07:25,778 --> 00:07:28,531 Yeah. 155 00:07:29,991 --> 00:07:32,952 I saw something like that. 156 00:07:33,035 --> 00:07:37,498 [Woman] ♪ You see this guy ♪ 157 00:07:37,582 --> 00:07:40,001 ♪ This guy's in love with you-- ♪♪ 158 00:07:40,084 --> 00:07:42,170 -I'd better go. - [Needle Scratches Across Record] 159 00:07:42,253 --> 00:07:44,839 -Patient's waiting. -Okay. 160 00:07:44,922 --> 00:07:47,175 [Chuckles] Um, I'll keep you posted. 161 00:07:47,258 --> 00:07:49,802 Great. Thanks. 162 00:07:52,972 --> 00:07:55,099 [Door Closes] 163 00:07:59,437 --> 00:08:02,690 -So he never asked you for sex. -I've never even met him. 164 00:08:02,773 --> 00:08:06,152 No hostile work environment or sexually charged atmosphere? 165 00:08:06,235 --> 00:08:07,195 No. 166 00:08:07,278 --> 00:08:10,364 And you're claiming sexual harassment because-- 167 00:08:10,448 --> 00:08:14,035 Some of the other women who've been promoted have granted him sexual favors. 168 00:08:14,118 --> 00:08:17,038 It seems, if I've been left back for not granting favors, 169 00:08:17,121 --> 00:08:19,373 it makes little difference that I've never been asked to do so. 170 00:08:19,457 --> 00:08:22,627 - Excellent. - Wait. These other women-- 171 00:08:22,710 --> 00:08:26,506 they got their promotions as a direct result of granting sexual favors? 172 00:08:26,589 --> 00:08:28,007 I can't really say that for sure, but-- 173 00:08:28,090 --> 00:08:29,717 But what? 174 00:08:29,800 --> 00:08:32,929 Well, Mr. Tyler is a nice man. 175 00:08:33,012 --> 00:08:38,267 He would never ask for any "quid pro quo" thing, but it sort of becomes clear. 176 00:08:38,351 --> 00:08:41,187 You know how they say the way to a man's heart is through his stomach? 177 00:08:41,270 --> 00:08:44,857 -Yes. -Evidently, with Mr. Tyler, 178 00:08:44,941 --> 00:08:46,859 it's not through his stomach. 179 00:08:52,240 --> 00:08:55,034 Just-Just-- Just a second. 180 00:08:55,117 --> 00:08:57,912 - Your client never even met this man. - Correct. 181 00:08:57,995 --> 00:09:01,707 - And so he never harassed her in any way. - Correct. 182 00:09:01,791 --> 00:09:04,460 But other women who were promoted-- 183 00:09:04,544 --> 00:09:07,588 - they had had sexual relations with him. - Yes. 184 00:09:07,672 --> 00:09:11,217 So your client is basically suing him for actions he engaged in with other women. 185 00:09:11,300 --> 00:09:13,052 Yes. 186 00:09:15,137 --> 00:09:16,889 - Do we win? - No. 187 00:09:17,848 --> 00:09:20,309 - What am I missing? - Exactly. 188 00:09:20,393 --> 00:09:22,353 Your Honor, the laws of sexual harassment are designed... 189 00:09:22,436 --> 00:09:24,564 to prevent women from being victimized by sex in the workplace. 190 00:09:24,647 --> 00:09:27,483 - My client has been victimized. - How? 191 00:09:27,567 --> 00:09:29,777 How? If others go up by offering sex... 192 00:09:29,860 --> 00:09:32,738 and she stays in the same place by not offering sex, it's the same result. 193 00:09:32,822 --> 00:09:35,283 - No sex, no advancement. - First of all-- 194 00:09:35,366 --> 00:09:36,993 What if women get the message: To get a little ahead, you give a little-- 195 00:09:37,076 --> 00:09:39,495 - Richard! - Counsel! 196 00:09:39,579 --> 00:09:41,747 If you have a boss who's influenced by sexual affection, 197 00:09:41,831 --> 00:09:44,458 the women who choose not to exert that influence are penalized. 198 00:09:44,542 --> 00:09:47,253 Res ipsa de facto, quid pro quo, "e pluribus penis." 199 00:09:47,336 --> 00:09:51,007 I would like to have a short evidentiary hearing... 200 00:09:51,090 --> 00:09:53,676 to see if this is even tenable. 201 00:09:53,759 --> 00:09:56,012 Your Honor, on this theory, if a boss, say, 202 00:09:56,095 --> 00:09:58,097 has an affair with a woman who gets promoted, 203 00:09:58,180 --> 00:10:00,182 every woman in the company would be able to sue. 204 00:10:00,266 --> 00:10:02,977 He said it. Do we win? 205 00:10:06,105 --> 00:10:08,149 [Sighs] 206 00:10:08,232 --> 00:10:11,485 He just makes me nervous. I-I sweat too. 207 00:10:11,569 --> 00:10:14,822 He's in my office for two minutes today, and I get all pitted. 208 00:10:14,905 --> 00:10:17,783 If you like him, you're supposed to get nervous. That's the whole test. 209 00:10:17,867 --> 00:10:20,453 I don't bother to see a guy twice if I don't get pitted. 210 00:10:20,536 --> 00:10:23,372 -Really? -Mm-hmm. 211 00:10:23,456 --> 00:10:25,416 Why can't I just be poised when it counts? 212 00:10:25,499 --> 00:10:27,376 He's charming, handsome. He's a doctor. 213 00:10:27,460 --> 00:10:30,796 Well, when I'm nervous, I just stick my breasts out. 214 00:10:30,880 --> 00:10:33,507 -Excuse me? -Not really. 215 00:10:33,591 --> 00:10:35,593 But in my mind. 216 00:10:35,676 --> 00:10:37,928 Men go for my breasts before they get to know me. 217 00:10:38,012 --> 00:10:43,142 So to feel more self-confident, I just locate my esteem right there in my bosom. 218 00:10:44,935 --> 00:10:47,021 Stupid, but it works. 219 00:10:47,104 --> 00:10:49,732 Renee, I would love to find my esteem in your bosom, but-- 220 00:10:49,815 --> 00:10:54,070 -What do men go for with you? -I don't know. 221 00:10:54,153 --> 00:10:57,323 Probably my eyes. 222 00:10:57,406 --> 00:11:00,368 Men don't go for eyes. That's a big lie. What else? 223 00:11:00,451 --> 00:11:03,829 Well-- My lips? 224 00:11:03,913 --> 00:11:08,334 Good. So if you get nervous about the guy, just think lips. 225 00:11:08,417 --> 00:11:10,544 -Oh, please. -No, Ally. 226 00:11:10,628 --> 00:11:12,672 I know your therapist is good, 227 00:11:12,755 --> 00:11:15,174 but there are some things that I know. Trust me. 228 00:11:15,257 --> 00:11:18,928 I am not talking about little flirt games. 229 00:11:19,011 --> 00:11:22,014 That song, "Good Night My Someone"-- the one that I sing every night. 230 00:11:22,098 --> 00:11:24,517 This could be "someone." 231 00:11:30,690 --> 00:11:32,692 Just think lips. 232 00:12:09,228 --> 00:12:11,230 [Sighs] 233 00:12:25,494 --> 00:12:27,538 I'm told he won't deny the relationships. 234 00:12:27,621 --> 00:12:30,332 Even so-- Maybe I just don't have the pioneering spirit. 235 00:12:30,416 --> 00:12:32,376 -Attitude, Georgia. -I got attitude, Richard. 236 00:12:33,919 --> 00:12:36,505 [Sighs, Drops Files] 237 00:12:36,589 --> 00:12:39,175 -Oh. [Murmurs] -Right. 238 00:12:39,258 --> 00:12:41,844 [Men Chanting] Ooga, chaka! Ooga, ooga, ooga, chaka! 239 00:12:41,927 --> 00:12:45,514 Ooga, ooga, ooga, chaka! Ooga, ooga, ooga, chaka! 240 00:12:45,598 --> 00:12:50,102 Ooga, ooga, ooga, chaka! Ooga, ooga, ooga, chaka! 241 00:12:50,186 --> 00:12:52,772 Ooga, ooga, ooga, chaka! 242 00:12:57,693 --> 00:13:00,571 - [John] Ally! - [Woman] Oren! 243 00:13:00,654 --> 00:13:03,449 Are you all right? Don't move. Is anything broken? 244 00:13:03,532 --> 00:13:05,409 - [Woman] Are you okay, honey? -Oh, my God. Oh, my God. 245 00:13:05,493 --> 00:13:07,495 Is everything all right? Are you sure you're okay? 246 00:13:07,578 --> 00:13:10,998 Oh! Are you all right? I am so sorry. 247 00:13:11,081 --> 00:13:13,834 -I think. - I thought you were somebody else. 248 00:13:13,918 --> 00:13:15,628 I am so sorry. 249 00:13:15,711 --> 00:13:17,630 -I'm okay. - Are you sure? 250 00:13:17,713 --> 00:13:20,966 - I kicked you really hard. - Yes, you did. 251 00:13:21,050 --> 00:13:23,177 [Woman #2] Why did she do it? 252 00:13:23,260 --> 00:13:25,471 -I'm okay. -All right. 253 00:13:27,306 --> 00:13:29,767 You're a mean, mean woman. 254 00:13:29,850 --> 00:13:33,020 I am so sorry. 255 00:13:33,103 --> 00:13:34,688 Ally, this is Oren Koolie. 256 00:13:34,772 --> 00:13:37,024 He's representing the driver of the other car. 257 00:13:37,107 --> 00:13:40,194 - [Air Rushes] -Um, how-- 258 00:13:40,277 --> 00:13:42,905 Uh, what? 259 00:13:42,988 --> 00:13:45,407 Oren, could you excuse us for one second? 260 00:13:45,491 --> 00:13:49,036 Yeah. Actually, I think I could u-use a second myself. 261 00:13:52,414 --> 00:13:54,416 [Sighs] God! 262 00:13:54,500 --> 00:13:57,711 Child prodigy? He's a lawyer? 263 00:13:59,004 --> 00:14:00,840 Evidently a good one. 264 00:14:00,923 --> 00:14:02,925 That's just ridiculous, even for this office. 265 00:14:03,008 --> 00:14:06,470 - He looks like he's four years old. - Actually, he's almost 10. 266 00:14:06,554 --> 00:14:08,889 He has a hormone deficiency which prevents him from growing. 267 00:14:08,973 --> 00:14:12,184 That little boy is almost 10 years old? 268 00:14:12,268 --> 00:14:16,230 Yes, and he's a genius. He went through law school in 11 months. 269 00:14:16,313 --> 00:14:19,525 So, he-he's real. 270 00:14:19,608 --> 00:14:21,819 Other people see him. It's not just me. 271 00:14:21,902 --> 00:14:22,736 He's real. 272 00:14:25,489 --> 00:14:27,658 I'll be brief. 273 00:14:27,741 --> 00:14:30,244 Give me what I want-- I'll go away. 274 00:14:30,327 --> 00:14:32,162 What is it you're looking for? 275 00:14:32,246 --> 00:14:36,667 125,000 up front-- putative damages. 276 00:14:37,835 --> 00:14:40,296 - How old are you really? - Ally. 277 00:14:40,379 --> 00:14:43,883 It's just I don't even know what "putative" means. How old are you? 278 00:14:43,966 --> 00:14:46,802 I'll be 10 in less than a month. 279 00:14:46,886 --> 00:14:50,723 Ms. McBeal, you kicked me. 280 00:14:50,806 --> 00:14:52,641 I think you should play nice. 281 00:14:52,725 --> 00:14:56,020 I'm sorry. I-I-- I can't. 282 00:14:56,103 --> 00:14:59,815 -I just-- Could I take a moment? -Take as long as you need. 283 00:14:59,899 --> 00:15:01,859 I'll be back. 284 00:15:15,873 --> 00:15:17,458 They initiated the affairs. 285 00:15:17,541 --> 00:15:19,543 - The other women? - Yes. 286 00:15:19,627 --> 00:15:21,962 - And did you promote these women? - Eventually. 287 00:15:22,046 --> 00:15:24,423 Was there any quid pro quo? Did they proposition you? 288 00:15:24,506 --> 00:15:27,635 - "I'll do this for you if"-- -Absolutely not. 289 00:15:27,718 --> 00:15:30,512 So, that the three female employees you had sex with... 290 00:15:30,596 --> 00:15:33,724 were also the three women you promoted-- that's just a coincidence. 291 00:15:33,807 --> 00:15:37,227 - I didn't say that. - It wasn't a coincidence? 292 00:15:37,311 --> 00:15:40,397 Look, let's be realistic. When you become intimate with a person, 293 00:15:40,481 --> 00:15:43,233 you probably become more invested in his or her future. 294 00:15:43,317 --> 00:15:45,903 People do tend to promote their friends. 295 00:15:45,986 --> 00:15:48,113 Maybe that's what happened here. 296 00:15:48,197 --> 00:15:52,368 But I will say the promotions had nothing to do with any promise of sexual favors. 297 00:15:52,451 --> 00:15:54,411 If I didn't think they could do the job, 298 00:15:54,495 --> 00:15:56,914 they never would have been advanced. 299 00:15:56,997 --> 00:15:59,083 So then, had you gotten to know Ms. Curry better, 300 00:15:59,166 --> 00:16:01,669 you might have developed more of an investment in her future. 301 00:16:01,752 --> 00:16:03,170 Possibly. 302 00:16:03,253 --> 00:16:05,089 Could you describe your typical work day? 303 00:16:05,172 --> 00:16:07,758 Meeting after meeting after meeting. 304 00:16:07,841 --> 00:16:10,135 - You never even really take lunch. -That's true. 305 00:16:10,219 --> 00:16:12,763 In fact, the only real opportunity to get to know you... 306 00:16:12,846 --> 00:16:15,933 would be after hours. 307 00:16:16,016 --> 00:16:18,894 I guess that's fair. 308 00:16:24,149 --> 00:16:27,236 -Nine years old? -He'll be 10 in a month. 309 00:16:27,319 --> 00:16:28,445 You kicked him? 310 00:16:29,238 --> 00:16:32,366 I didn't know he was real. I thought he was pretend. 311 00:16:32,449 --> 00:16:34,284 You only kick pretend people? 312 00:16:35,160 --> 00:16:35,953 Yes. 313 00:16:36,036 --> 00:16:38,455 And don't smile at me like that. 314 00:16:38,539 --> 00:16:41,959 That's what got you into this accident. You smiled first. 315 00:16:42,042 --> 00:16:44,211 I really think it was your smile. 316 00:16:51,135 --> 00:16:54,263 Such a dangerous smile. 317 00:16:56,765 --> 00:16:59,476 Well-- 318 00:16:59,560 --> 00:17:01,353 - [Air Hisses] -I stayed too long. 319 00:17:01,437 --> 00:17:03,814 I'm late for a procedure. 320 00:17:05,482 --> 00:17:08,110 - I'll call you later. - Sure. 321 00:17:08,193 --> 00:17:10,237 Great. I'll call you this afternoon. 322 00:17:15,492 --> 00:17:17,494 He's afraid of you. Why make that your problem? 323 00:17:17,578 --> 00:17:19,621 - He's afraid. -Why? 324 00:17:19,705 --> 00:17:20,956 He's interested. 325 00:17:21,040 --> 00:17:22,958 Men are supposed to pounce when they're interested. 326 00:17:23,042 --> 00:17:25,461 - That's-- - Hello? They pounce on the wrong girls. 327 00:17:25,544 --> 00:17:28,380 When it's the right girl, they turn into bumbling little chickens. 328 00:17:29,673 --> 00:17:33,302 You dropped your head right on the table, didn't you? 329 00:17:33,385 --> 00:17:35,179 - How did you know? - Butter on your forehead. 330 00:17:35,262 --> 00:17:37,931 You might want to wipe it off before your next session with the midget. 331 00:17:38,015 --> 00:17:41,143 "Little person." Not "midget." 332 00:17:41,226 --> 00:17:43,562 -Tracy-- Can I call you Tracy? -No. 333 00:17:43,645 --> 00:17:46,023 And don't stand either. Down you go. 334 00:17:49,943 --> 00:17:51,862 I don't think Greg's afraid of me. 335 00:17:51,945 --> 00:17:53,906 I have a pretty good radar for this kind of thing. 336 00:17:53,989 --> 00:17:56,241 I think that he's picking up on my fear, 337 00:17:56,325 --> 00:17:58,994 and that's what makes him uncomfortable. 338 00:17:59,078 --> 00:18:01,497 This is a great guy, and he makes me nervous. 339 00:18:01,580 --> 00:18:03,499 - Theme song. - I tried. 340 00:18:03,582 --> 00:18:05,459 It-It's not enough. 341 00:18:05,542 --> 00:18:08,670 Mmm. Bugger. 342 00:18:08,754 --> 00:18:11,715 - You need Pips. - I'm sorry? 343 00:18:11,799 --> 00:18:13,801 Okay, this next thing I don't recommend to many of my patients... 344 00:18:13,884 --> 00:18:17,179 because, quite frankly, it requires a large inner world... 345 00:18:17,262 --> 00:18:20,474 which not many people have, but you certainly do. 346 00:18:20,557 --> 00:18:24,353 But, um-- Okay, have you ever seen Gladys Knight and the Pips? 347 00:18:24,436 --> 00:18:26,772 - Yes. - Ever seen Gladys without the Pips? 348 00:18:27,689 --> 00:18:28,607 I think. 349 00:18:28,690 --> 00:18:31,193 Well, let me tell you, she's great alone. 350 00:18:31,276 --> 00:18:33,403 But with them-- [Exhales] another level. 351 00:18:33,487 --> 00:18:35,656 And why shouldn't she be? With that kind of backup behind her, 352 00:18:35,739 --> 00:18:37,574 it's bound to bolster confidence. 353 00:18:37,658 --> 00:18:42,079 Now, what I want you to do is, when you play your theme song, 354 00:18:42,162 --> 00:18:46,750 I want you to visualize your very own Pips behind you. 355 00:18:46,834 --> 00:18:48,794 We're nothing together without trust. 356 00:18:50,295 --> 00:18:52,589 Now, look. 357 00:18:52,673 --> 00:18:55,676 I played along when you wanted me to attack the baby. 358 00:18:55,759 --> 00:18:59,054 And you did, and I'm so proud. Who knew he was real? Fluke. 359 00:18:59,138 --> 00:19:01,849 Your very own Pips. 360 00:19:01,932 --> 00:19:04,601 An imagination is a terrible thing to waste. 361 00:19:07,187 --> 00:19:09,648 I'm not accusing him of being a bad person. 362 00:19:09,731 --> 00:19:11,024 What is your accusation? 363 00:19:11,108 --> 00:19:13,569 [Sighs] Look. The head of my company-- him-- 364 00:19:13,652 --> 00:19:15,946 he's a single man who likes to date. 365 00:19:16,029 --> 00:19:18,699 Normal, healthy sex drive, I guess. 366 00:19:18,782 --> 00:19:22,703 And women at my workplace prey on him. They get ahead doing so. 367 00:19:22,786 --> 00:19:24,872 By your own admission, the women are predators. 368 00:19:24,955 --> 00:19:26,415 That doesn't make any real difference. 369 00:19:26,498 --> 00:19:29,334 I suppose I have the same opportunity to throw myself at him. 370 00:19:29,418 --> 00:19:32,171 I choose not to. As a result, I don't get promoted. 371 00:19:32,254 --> 00:19:35,174 Maybe it's a backwards quid pro quo, 372 00:19:35,257 --> 00:19:38,218 but I work in an office where going forward or not going forward... 373 00:19:38,302 --> 00:19:40,220 is connected to sex. 374 00:19:40,304 --> 00:19:43,640 Are you saying he shouldn't be allowed to date women who work at the company? 375 00:19:43,724 --> 00:19:44,850 I'm not saying that. 376 00:19:44,933 --> 00:19:46,685 Are you saying he shouldn't be permitted... 377 00:19:46,768 --> 00:19:49,688 - to promote women he's dated? - I'm not saying that either. 378 00:19:49,771 --> 00:19:53,317 But that's why you're suing-- because he promoted women he's been with. 379 00:19:53,400 --> 00:19:55,652 I'm suing because going after him physically... 380 00:19:55,736 --> 00:19:58,447 seems to be my best shot at career growth, 381 00:19:58,530 --> 00:20:00,282 and I don't think that's right. 382 00:20:00,365 --> 00:20:02,784 -[Elevator Bell Dings] -I don't think this case is right. 383 00:20:02,868 --> 00:20:04,203 Well, we're in it now. Bygones. 384 00:20:04,286 --> 00:20:05,162 Richard, I'm sorry. 385 00:20:05,245 --> 00:20:06,580 -I have a problem with-- -Cramps. 386 00:20:06,663 --> 00:20:10,125 -Excuse me? -What, men can't cramp? 387 00:20:10,209 --> 00:20:11,585 You think women have priority there? 388 00:20:11,668 --> 00:20:13,462 I can't tolerate that kind of gender bias, Georgia. 389 00:20:13,545 --> 00:20:14,880 If I were John, I'd be taking a moment now. 390 00:20:14,963 --> 00:20:16,340 [Sighs] 391 00:20:17,382 --> 00:20:20,594 Billy, next to him, 392 00:20:20,677 --> 00:20:24,056 is-is this lawsuit not the most ridiculous thing in the world? 393 00:20:24,139 --> 00:20:26,892 No. The most ridiculous thing is we might win. 394 00:20:35,525 --> 00:20:38,028 I-I think I need to take a long walk. 395 00:20:45,118 --> 00:20:46,745 Oren, it isn't just about settling. 396 00:20:46,828 --> 00:20:48,872 This does go on my client's driving record. 397 00:20:48,956 --> 00:20:51,333 It drives up the premiums. 398 00:20:51,416 --> 00:20:53,126 Well, he did run the stop sign. 399 00:20:53,210 --> 00:20:56,672 Well, I understand that you think he did, but without witnesses-- 400 00:20:56,755 --> 00:21:00,550 Wait just a second. Are you denying liability? 401 00:21:00,634 --> 00:21:03,887 I am not denying or admitting anything. 402 00:21:03,971 --> 00:21:06,348 In fact, since I was a witness, 403 00:21:06,431 --> 00:21:09,309 I might have an ethical obligation to disqualify myself. 404 00:21:09,393 --> 00:21:11,895 Then why are you here at this meeting? 405 00:21:11,979 --> 00:21:14,064 I am here because you are here... 406 00:21:14,147 --> 00:21:16,566 trying to take a shortcut to settling. 407 00:21:16,650 --> 00:21:19,361 ♪♪ [Muffled Singing] 408 00:21:20,946 --> 00:21:23,323 What was that? 409 00:21:23,407 --> 00:21:26,618 -I heard that. -It was irrelevant. 410 00:21:26,702 --> 00:21:28,704 You hummed a munchkin song. 411 00:21:28,787 --> 00:21:31,290 - I did no such thing. - No, he didn't. 412 00:21:31,373 --> 00:21:34,167 Look, any advice I give to my client about a settlement, 413 00:21:34,251 --> 00:21:35,002 it assumes that you can prove liability. 414 00:21:35,085 --> 00:21:37,337 I am not convinced that you can. 415 00:21:37,421 --> 00:21:39,631 And since we are far from convinced about damages, 416 00:21:39,715 --> 00:21:41,800 we are not prepared to offer you anything else. 417 00:21:41,883 --> 00:21:44,428 What? Nothing? 418 00:21:45,512 --> 00:21:46,972 Sorry. 419 00:21:47,055 --> 00:21:50,100 You can't offer nothing. Your guy ran the sign. 420 00:21:50,183 --> 00:21:53,186 We'll pay your client's deductible, but if he isn't hurt-- 421 00:21:53,270 --> 00:21:56,356 and I don't think he is-- then we are not offering you anything else. 422 00:21:56,440 --> 00:21:58,734 That isn't fair. 423 00:21:58,817 --> 00:22:01,153 I'm-I'm sorry. 424 00:22:04,031 --> 00:22:06,658 [Whimpering] 425 00:22:11,913 --> 00:22:14,124 [Crying] 426 00:22:14,207 --> 00:22:15,959 [Sighs] 427 00:22:16,043 --> 00:22:18,378 Well, what's he doing? 428 00:22:18,462 --> 00:22:21,423 - He's crying. - [Crying Continues] 429 00:22:21,506 --> 00:22:24,885 It-- It isn't fair! 430 00:22:27,262 --> 00:22:29,389 He's nine. 431 00:22:33,143 --> 00:22:34,603 We'd better get his mother. 432 00:22:34,686 --> 00:22:36,605 I'm sorry. 433 00:22:36,688 --> 00:22:39,858 You hurt my feelings. 434 00:22:42,319 --> 00:22:43,904 I'll get his mother. 435 00:22:43,987 --> 00:22:46,865 [Crying Continues] 436 00:22:49,868 --> 00:22:51,787 [Sighs] 437 00:22:54,164 --> 00:22:55,874 He just hates to lose. 438 00:22:55,957 --> 00:22:58,502 Mrs. Koolie, maybe he shouldn't be a lawyer. 439 00:22:58,585 --> 00:22:59,544 What am I gonna do? 440 00:22:59,628 --> 00:23:02,005 He hates baseball. 441 00:23:02,089 --> 00:23:04,841 -He's good at this, and-- -He's throwing his shoes. 442 00:23:04,925 --> 00:23:07,928 - [Shoes Plopping] - [Sighs] I'll take him home. 443 00:23:08,011 --> 00:23:10,430 No. No, no, no. It-It isn't that. 444 00:23:10,514 --> 00:23:13,850 It's-- How can you let him practice law? 445 00:23:15,227 --> 00:23:16,520 He's a child. 446 00:23:16,603 --> 00:23:18,522 Ms. McBeal, children won't play with him. 447 00:23:18,605 --> 00:23:20,232 Neither will adults. 448 00:23:21,483 --> 00:23:23,610 The only way he can get anybody to sit in a room with him 449 00:23:23,693 --> 00:23:24,694 is by deposition. 450 00:23:24,778 --> 00:23:27,406 Do you have any idea what it's like to be a child genius? 451 00:23:27,489 --> 00:23:30,158 It isn't fun. 452 00:23:30,242 --> 00:23:32,577 [Shoes Continue Plopping] 453 00:23:37,374 --> 00:23:39,376 Oren, hold your fire. 454 00:23:45,090 --> 00:23:48,176 - And where are you? - You're a mean woman. 455 00:23:48,260 --> 00:23:50,429 Please come out. 456 00:23:53,640 --> 00:23:55,725 Listen to me. 457 00:24:00,689 --> 00:24:03,400 Come here. 458 00:24:09,573 --> 00:24:14,244 Okay. I don't know anything about child prodigies or geniuses. 459 00:24:14,327 --> 00:24:16,621 The Mensa club never sent me my application. 460 00:24:16,705 --> 00:24:19,833 But I do know that you are too young to be exposed to lawyers, 461 00:24:19,916 --> 00:24:21,835 much less play with them. 462 00:24:21,918 --> 00:24:23,920 Oren, I am not saying 463 00:24:24,004 --> 00:24:26,882 that you should go out and finger paint, but you're a child. 464 00:24:26,965 --> 00:24:31,178 And if you're such the genius, you should know that kids need childhoods. 465 00:24:31,261 --> 00:24:33,972 I only plan to be a lawyer till I'm 12. 466 00:24:34,055 --> 00:24:36,308 Then I'm going to be an ophthalmologist. 467 00:24:36,391 --> 00:24:38,435 Oh. 468 00:24:49,905 --> 00:24:52,073 What about 75? 469 00:24:52,157 --> 00:24:54,826 I think I can sell 75 to my client. 470 00:24:57,621 --> 00:25:00,499 [Exhales] 471 00:25:00,582 --> 00:25:02,542 - Where's Georgia? -She should be here. Ready? 472 00:25:02,626 --> 00:25:04,628 As ready as I get. I want Georgia at our table. 473 00:25:04,711 --> 00:25:06,796 It's important we speak not only from strength but estrogen. 474 00:25:06,880 --> 00:25:10,342 Richard, you do realize this is uncharted territory on sexual harassment? 475 00:25:10,425 --> 00:25:13,678 Oh, I know. I know. I even consulted the law on this one. 476 00:25:14,763 --> 00:25:17,641 Wh-- What did you do? 477 00:25:17,724 --> 00:25:20,810 Cut my hair. Like it? 478 00:25:20,894 --> 00:25:22,479 It's shorter. 479 00:25:22,562 --> 00:25:25,148 Oh, no. I asked him to cut it longer. 480 00:25:25,232 --> 00:25:27,359 I think it's a good length. 481 00:25:27,442 --> 00:25:29,361 You touch my wattle, I break your finger. 482 00:25:29,444 --> 00:25:31,154 It was just for luck. Bygones. Court. 483 00:25:33,031 --> 00:25:35,659 -You really cut it. -You don't like it? 484 00:25:35,742 --> 00:25:39,704 I-I do. It's-- It's a little radical. 485 00:25:41,289 --> 00:25:43,458 I just decided to take a wild leap. 486 00:25:47,045 --> 00:25:49,589 [Cowbell Clanging] 487 00:25:49,673 --> 00:25:52,759 Your Honor, personally, I hate sexual harassment laws. 488 00:25:52,842 --> 00:25:54,928 The original force behind them were disgruntled lesbians... 489 00:25:55,011 --> 00:25:57,180 who felt that they weren't given the same opportunity to get ahead. 490 00:25:57,264 --> 00:25:58,807 [Judge Spitt] Excuse me. 491 00:25:58,890 --> 00:26:01,643 {\an8}- Disgruntled lesbians? - Yes. 492 00:26:01,726 --> 00:26:05,355 Lesbians started sexual harassment laws? 493 00:26:05,438 --> 00:26:06,523 Along with ugly women who were jealous 494 00:26:06,606 --> 00:26:08,400 because pretty girls got all the breaks in the workplace. 495 00:26:08,483 --> 00:26:11,695 If you look at the majority of women that bring these suits-- ugly. 496 00:26:11,778 --> 00:26:14,489 A pheasant flies through the room-- they point. 497 00:26:14,573 --> 00:26:17,576 Mr. Fish, 498 00:26:17,659 --> 00:26:21,913 without going to the depths of where you have now taken us, 499 00:26:21,997 --> 00:26:26,501 how does this argument remotely support your cause of action today? 500 00:26:26,585 --> 00:26:30,422 Simple. My cause of action is premised on the notion that women are victims. 501 00:26:30,505 --> 00:26:32,340 They need special help. 502 00:26:32,424 --> 00:26:34,551 When you look at the evolution of these sexual harassment laws, 503 00:26:34,634 --> 00:26:36,928 what we're really saying is that women 504 00:26:37,012 --> 00:26:39,472 should qualify under the Federal Disabilities Act. 505 00:26:39,556 --> 00:26:42,517 They are less able. They cannot cope with romance in the office place. 506 00:26:42,601 --> 00:26:46,021 They cannot contend with having to do a job and have a man smile at them. 507 00:26:46,104 --> 00:26:47,856 It's too much. 508 00:26:47,939 --> 00:26:49,941 Look where we are, Judge. 509 00:26:50,025 --> 00:26:53,320 It used to be "quid pro quo." Then it became "hostile environment." 510 00:26:53,403 --> 00:26:56,740 Now it's Seinfeld episodes. Women can't take it. They bruise. 511 00:26:56,823 --> 00:26:59,743 The laws of this land are here to protect the weakest... 512 00:26:59,826 --> 00:27:02,162 and most vulnerable members of our society. 513 00:27:02,245 --> 00:27:04,080 She's a woman. Protect her. 514 00:27:14,758 --> 00:27:17,302 Did you really expect that to be persuasive? 515 00:27:17,385 --> 00:27:18,303 Yes. 516 00:27:18,386 --> 00:27:21,431 She's a woman, therefore disabled? 517 00:27:22,474 --> 00:27:23,683 [Elevator Hitches] 518 00:27:23,767 --> 00:27:26,436 -Georgia, give me your shoe. -Excuse me? 519 00:27:26,519 --> 00:27:28,897 May I just hold it for a second? I promise it's not a fetish. 520 00:27:28,980 --> 00:27:31,066 [Sighs] 521 00:27:33,318 --> 00:27:36,112 Why would a grown person walk around in something like this? 522 00:27:36,196 --> 00:27:38,490 These are hugely uncomfortable, they make it easier to fall, 523 00:27:38,573 --> 00:27:39,741 plus they cause back problems. 524 00:27:39,824 --> 00:27:42,952 -But, hey, just call it fashion. [Sniffs] 525 00:27:43,036 --> 00:27:45,622 What kind of person would spend the equivalent of two years 526 00:27:45,705 --> 00:27:46,748 painting her face, 527 00:27:46,831 --> 00:27:48,500 pluck out her eyebrow hairs 528 00:27:48,583 --> 00:27:51,169 and plant silicone or saline into her chest? 529 00:27:51,252 --> 00:27:53,838 There is a name for this kind of person-- woman. 530 00:27:53,922 --> 00:27:56,841 She does all these things because men-- we like it. 531 00:27:56,925 --> 00:27:58,843 Don't talk to me about equality. 532 00:27:58,927 --> 00:28:01,346 Don't tell me you're not disabled. 533 00:28:09,604 --> 00:28:12,065 So you're gonna take him to the aquarium? 534 00:28:12,148 --> 00:28:14,859 -Well? -Ally, he's opposing counsel. 535 00:28:14,943 --> 00:28:17,487 He's also a child. I don't care if he's a genius. 536 00:28:17,570 --> 00:28:20,448 - What about his mother? - She tries. 537 00:28:20,532 --> 00:28:22,867 He won't go with her. He'll go with me. 538 00:28:22,951 --> 00:28:27,455 - [Laughing] - What? 539 00:28:27,539 --> 00:28:31,209 You are somethin'. I wish I could get you to take me to the aquarium. 540 00:28:31,292 --> 00:28:33,378 [Thinking] That's an invitation. 541 00:28:33,461 --> 00:28:35,672 I'd take you. 542 00:28:37,090 --> 00:28:39,509 Really? 543 00:28:41,886 --> 00:28:43,888 [Snapping Fingers] 544 00:28:43,972 --> 00:28:46,182 Hmm. Where do you wanna go? 545 00:28:46,266 --> 00:28:49,853 - Where do you wanna take me? - Maybe over my knee. 546 00:28:49,936 --> 00:28:52,522 - Ex-Excuse me? - [Air Whooshes] 547 00:28:52,605 --> 00:28:54,649 Kidding. That was a joke. 548 00:28:54,733 --> 00:28:57,485 Huh. Well, maybe it's time 549 00:28:57,569 --> 00:28:59,362 to turn this whole thing over to my insurance company. 550 00:28:59,446 --> 00:29:00,405 If it'll go within policy limits-- 551 00:29:00,488 --> 00:29:01,239 Okay. 552 00:29:01,322 --> 00:29:04,534 I'll get the numbers down as low as I can, and then I'll let them take over. 553 00:29:04,617 --> 00:29:07,746 - Okay. Let me know. - Will do. 554 00:29:07,829 --> 00:29:10,206 G-Greg? 555 00:29:10,290 --> 00:29:12,333 I'll let you know. 556 00:29:13,835 --> 00:29:15,879 Great. 557 00:29:18,631 --> 00:29:22,135 [Vonda] ♪ Every night I hope and pray ♪ 558 00:29:22,218 --> 00:29:23,720 - [Sonar Pinging] - ♪ A dream lover ♪ 559 00:29:23,803 --> 00:29:25,054 ♪ Will come my way ♪ 560 00:29:25,138 --> 00:29:27,891 -Why did you let him leave? -What was I supposed to do? 561 00:29:27,974 --> 00:29:29,809 You wanted him to stay. 562 00:29:29,893 --> 00:29:31,102 You think that he really wanted to stay. 563 00:29:31,186 --> 00:29:32,687 So, I don't know. What to do? 564 00:29:32,771 --> 00:29:34,439 How about say something like, "Stay"? 565 00:29:34,522 --> 00:29:37,567 Don't mock me, Tracy. I'm not in session now. 566 00:29:37,650 --> 00:29:40,612 Look, you asked me to come and see your little world. 567 00:29:40,695 --> 00:29:41,446 Here I am. 568 00:29:41,529 --> 00:29:43,740 And I've been listening to you-- And you. 569 00:29:43,823 --> 00:29:46,826 You should make an appointment, but we can discuss that later. 570 00:29:46,910 --> 00:29:49,829 And I can't believe what a wimpy little thing you are. 571 00:29:49,913 --> 00:29:52,290 You, too, which we can also discuss later. 572 00:29:52,373 --> 00:29:55,084 Wait. This is your therapist? 573 00:29:55,168 --> 00:29:56,419 A guy walks out of your office, 574 00:29:56,503 --> 00:29:58,463 and you think that maybe you oughta change toothpaste. 575 00:29:58,546 --> 00:30:01,549 -And you, Tressie-- -What about me? 576 00:30:01,633 --> 00:30:05,094 Oh, getting all worked up about this little case of yours. 577 00:30:05,178 --> 00:30:08,598 Both of you, you can't stand being liked for your sex appeal... 578 00:30:08,681 --> 00:30:10,850 and you can't stand not being liked for it. 579 00:30:10,934 --> 00:30:13,686 Don't analyze me. I am not your patient, and I don't plan to be. 580 00:30:13,770 --> 00:30:15,230 Yes, you don't need me. 581 00:30:15,313 --> 00:30:17,273 All you need for a life change is a haircut. 582 00:30:17,357 --> 00:30:18,942 -A cheap one at that. - [Laughing] 583 00:30:19,025 --> 00:30:21,236 -Don't you laugh. -Sorry. 584 00:30:22,278 --> 00:30:23,696 [Sighs] Look at your friend out there. 585 00:30:23,780 --> 00:30:26,074 Now, she's in charge. 586 00:30:26,157 --> 00:30:28,076 She uses her sex appeal as a power. 587 00:30:28,159 --> 00:30:31,162 She knows she's got it, she uses it, and she gets what she wants. 588 00:30:31,246 --> 00:30:34,457 Oh, and that makes us stronger-- using sex as a power? 589 00:30:34,541 --> 00:30:37,126 Of course sex is a power, and it's ours. 590 00:30:37,210 --> 00:30:40,713 The problem with you two is you just assume it's the man's playing field... 591 00:30:40,797 --> 00:30:42,215 when it's ours. 592 00:30:42,298 --> 00:30:44,509 - ♪♪ [Band: 60s Pop] -Ah! 593 00:30:44,592 --> 00:30:46,803 Oh, Cuff Links. Theme song. 594 00:30:46,886 --> 00:30:49,305 -Hey. -Hey. Who are you? 595 00:30:49,389 --> 00:30:52,392 -Billy. -Ah. Billy. 596 00:30:52,475 --> 00:30:53,685 [Vonda] ♪ Tracy, when I'm with you ♪ 597 00:30:53,768 --> 00:30:54,894 Come then. 598 00:30:54,978 --> 00:30:58,898 ♪ Somethin' you do bounces me off the ceiling ♪ 599 00:30:58,982 --> 00:31:01,568 ♪ Tracy, day after day ♪ 600 00:31:01,651 --> 00:31:05,488 ♪ When you're this way I get a lovin' feeling ♪ 601 00:31:05,572 --> 00:31:09,701 ♪ Come with me ♪ 602 00:31:09,784 --> 00:31:12,370 ♪ Don't say no ♪ 603 00:31:12,453 --> 00:31:17,208 Um, this is the woman in charge of your emotional welfare? 604 00:31:17,292 --> 00:31:20,545 ♪ Tracy, never let go ♪ 605 00:31:20,628 --> 00:31:25,258 [Fading Out] ♪ Tracy, you're gonna be happy with me ♪♪ 606 00:31:39,230 --> 00:31:42,025 Sixty is less than nuisance change. 607 00:31:42,108 --> 00:31:44,527 Look, Mr. Koolie, we're not even authorized to settle. 608 00:31:44,611 --> 00:31:46,654 Yes, you are. No deal, Biscuit. 609 00:31:46,738 --> 00:31:48,031 -Mr. Koolie-- -No. 610 00:31:48,114 --> 00:31:49,741 I don't like this tactic 611 00:31:49,824 --> 00:31:51,367 of disappearing under the table. You-- 612 00:31:52,619 --> 00:31:53,953 ♪ Da, da, da ♪ 613 00:31:54,037 --> 00:31:55,914 -Poughkeepsie. -Come out, Oren. 614 00:31:55,997 --> 00:31:57,248 I'll come out when you make a decent offer. 615 00:31:57,332 --> 00:31:59,250 Come out. 616 00:31:59,334 --> 00:32:00,793 And I may sue you. 617 00:32:00,877 --> 00:32:02,295 -What? -You kicked me 618 00:32:02,378 --> 00:32:04,339 and fondled me on your lap. 619 00:32:04,422 --> 00:32:06,299 Hey! Is that how you plan 620 00:32:06,382 --> 00:32:08,343 to practice law, Oren-- extortion? 621 00:32:08,426 --> 00:32:10,178 If it'll serve my client. 622 00:32:10,261 --> 00:32:13,473 Like I said, I'm done being nice. 623 00:32:13,556 --> 00:32:16,684 Nice? This is you being nice? You have been nothing but arrogant... 624 00:32:16,768 --> 00:32:18,770 except when you take time out to either cry or be conniving. 625 00:32:18,853 --> 00:32:20,855 Yesterday, you practically tried to breast-feed. 626 00:32:20,939 --> 00:32:23,358 - You take that back! - I won't take it back! 627 00:32:23,441 --> 00:32:24,776 You wanna play with the grown-ups in the real world? 628 00:32:24,859 --> 00:32:27,445 This is it. This is the real world. 629 00:32:27,528 --> 00:32:30,239 And real lawyers, they don't fork over settlement money like lollipops. 630 00:32:30,323 --> 00:32:33,326 You don't get special exceptions 'cause you're tiny. 631 00:32:36,871 --> 00:32:38,957 [Oren Crying] 632 00:32:39,040 --> 00:32:41,292 [Ally] Oh. oh. 633 00:32:41,376 --> 00:32:44,879 I went home last night with one mission-- 634 00:32:44,963 --> 00:32:49,133 find a way to dismiss the plaintiff's preposterous claim. 635 00:32:49,217 --> 00:32:51,761 - But I failed. - Yes! 636 00:32:51,844 --> 00:32:54,764 Thank you, Your Honor. Trial date? 637 00:32:54,847 --> 00:32:59,644 - May I finish? - Oh. Certainly. 638 00:33:04,774 --> 00:33:06,651 Mr. Stone, though the current law 639 00:33:06,734 --> 00:33:09,570 does not yet really cover Ms. Curry's claim, 640 00:33:09,654 --> 00:33:13,408 the spirit of the law is to prevent women from being victimized... 641 00:33:13,491 --> 00:33:15,660 by sexually charged office environments. 642 00:33:15,743 --> 00:33:20,081 I'm just not sure... she hasn't been victimized. 643 00:33:20,164 --> 00:33:23,501 I think we need a trial to find out. 644 00:33:23,584 --> 00:33:25,461 [Gavel Raps] 645 00:33:25,545 --> 00:33:29,132 [People Chattering] 646 00:33:29,215 --> 00:33:31,009 [Elevator Bell Dings] 647 00:33:31,092 --> 00:33:32,885 You doubt me. Maybe now you'll stop doubting. 648 00:33:32,969 --> 00:33:34,095 Yes, this is such a great victory. 649 00:33:34,178 --> 00:33:36,389 Why don't we bust out the cigars or something else phallic? 650 00:33:36,472 --> 00:33:38,349 I don't know why you have such a problem with us... 651 00:33:38,433 --> 00:33:40,184 promulgating the advancement of the women's movement. 652 00:33:40,268 --> 00:33:42,520 Richard, the only movement you promulgate takes place in the unisex. 653 00:33:42,603 --> 00:33:44,480 You insulted women's rights with this case. 654 00:33:44,564 --> 00:33:45,857 -How? -You made a mockery of 655 00:33:45,940 --> 00:33:46,899 the sexual harassment laws. 656 00:33:46,983 --> 00:33:49,068 As a former victim of sexual harassment, a real victim-- 657 00:33:49,152 --> 00:33:49,986 You weren't a victim, Georgia. 658 00:33:50,069 --> 00:33:51,654 Your boss transferred you because he was smitten. 659 00:33:51,738 --> 00:33:52,780 That doesn't make you a victim. 660 00:33:52,864 --> 00:33:54,490 It was wrong what he did. You sued because of it. You won. 661 00:33:54,574 --> 00:33:55,616 That doesn't make you a victim. 662 00:33:55,700 --> 00:33:57,618 The only victim I saw in you is your seeking cover 663 00:33:57,702 --> 00:33:59,078 in some blanket sexual harassment law... 664 00:33:59,162 --> 00:34:01,414 which serves to make victims out of people who shouldn't be victims. 665 00:34:01,497 --> 00:34:03,458 I wish you hadn't said "movement" in the same sentence with "unisex." 666 00:34:03,541 --> 00:34:05,668 It's made me have to go. Ode to the bran muffin. 667 00:34:05,752 --> 00:34:07,462 Two minutes to blastoff. 668 00:34:10,965 --> 00:34:14,635 I think, mentally, you're up to being a lawyer, Oren. 669 00:34:14,719 --> 00:34:18,556 But emotionally, you run under tables and cry. 670 00:34:18,639 --> 00:34:21,142 You've never closed the door and cried over a case? 671 00:34:21,225 --> 00:34:24,145 That's different. You're a kid. 672 00:34:24,228 --> 00:34:26,898 So what? I'm not a man. 673 00:34:26,981 --> 00:34:28,983 I don't want to be like one in every way. 674 00:34:29,067 --> 00:34:30,985 It can be a child's world. 675 00:34:32,528 --> 00:34:34,113 [Door Opens] 676 00:34:34,197 --> 00:34:35,948 You might wanna leave. This could be bad. 677 00:34:36,032 --> 00:34:38,993 I'll give you 35,000. Take it or leave it. 678 00:34:39,077 --> 00:34:41,746 'Cause you don't want me to cry again? 679 00:34:41,829 --> 00:34:45,291 Because that's what the case is worth. No more. 680 00:34:45,374 --> 00:34:47,877 -I'll take it to my client. -Good. 681 00:34:47,960 --> 00:34:51,255 And, uh, Oren, you're right. 682 00:34:51,339 --> 00:34:55,510 Put off being a man as long as you can. 683 00:34:57,136 --> 00:34:59,764 [Richard] Mayday! Mayday! 684 00:35:02,058 --> 00:35:03,976 - [Ally] He's right. - Who? 685 00:35:04,060 --> 00:35:07,772 Oren. We are so busy trying to-- to succeed in a man's world. 686 00:35:07,855 --> 00:35:10,525 Who says it has to be a man's world? Who the hell made up that rule? 687 00:35:10,608 --> 00:35:13,528 -Men. -Exactly. Well, forget it. 688 00:35:13,611 --> 00:35:17,448 That little Oren-- he is willing to believe it can even be a child's world. 689 00:35:17,532 --> 00:35:18,825 Why can't it be a woman's world? 690 00:35:18,908 --> 00:35:21,202 Tracy has been trying to tell me that for so long. 691 00:35:21,285 --> 00:35:24,288 But I need to hear it from Doogie Munchkin in order for it to sink in. 692 00:35:24,372 --> 00:35:25,665 I'd like to kickbox him. 693 00:35:25,748 --> 00:35:28,000 That's what I'd like to do-- get Richard in a ring. 694 00:35:28,084 --> 00:35:30,545 And who says I have to sit back and let Greg initiate? 695 00:35:30,628 --> 00:35:33,422 Who says that I can't grab a bull by his-- his horn? 696 00:35:33,506 --> 00:35:35,883 You know what I hate the most? When we challenge them-- 697 00:35:35,967 --> 00:35:39,846 if we take a man to court-- he just goes back to his little cigar bar... 698 00:35:39,929 --> 00:35:42,348 and blows smoke out of both ends saying, 699 00:35:42,431 --> 00:35:46,519 "Damn laws. Those weak women use those damn laws." 700 00:35:46,602 --> 00:35:47,478 Ladies. 701 00:35:47,562 --> 00:35:49,564 The law didn't beat my old boss, Richard. 702 00:35:49,647 --> 00:35:52,358 I beat him. I took him on. I kicked ass. 703 00:35:52,441 --> 00:35:54,527 There is nothing disabled about me or women. 704 00:35:54,610 --> 00:35:56,571 And it is unacceptable for you to stand up in court 705 00:35:56,654 --> 00:35:57,697 and call women disabled. 706 00:35:57,780 --> 00:36:00,158 Unacceptable for you to sniff my shoe! 707 00:36:00,241 --> 00:36:02,743 And/Or objectify people by their wattles. 708 00:36:02,827 --> 00:36:05,204 I am not going to sit in court as token estrogen. 709 00:36:05,288 --> 00:36:07,081 And I am not gonna flirt with clients. 710 00:36:07,165 --> 00:36:08,666 You are going to start showing respect for us-- 711 00:36:08,749 --> 00:36:10,168 And this firm. 712 00:36:10,251 --> 00:36:13,004 -You get that? -I do. 713 00:36:13,087 --> 00:36:15,673 - I'm also aroused. - [Together] Get out! 714 00:36:19,343 --> 00:36:21,179 Verbal spankings titillate. 715 00:36:22,805 --> 00:36:25,892 - [Groans] - [Gasps] Oh, John! 716 00:36:25,975 --> 00:36:28,853 Please stop throwing shoes at me! 717 00:36:49,957 --> 00:36:51,709 -You settled? - [Ally] Thirty-five. 718 00:36:51,792 --> 00:36:53,044 It's a good number all in. 719 00:36:53,127 --> 00:36:55,087 Your insurance company will sign off. 720 00:36:55,171 --> 00:36:57,215 And-And-- 721 00:37:00,259 --> 00:37:02,511 Unless you want to drag this out forever. 722 00:37:04,513 --> 00:37:06,015 What? 723 00:37:06,098 --> 00:37:09,268 Part of me wants to drag this out. 724 00:37:09,352 --> 00:37:11,520 You're into dragging, aren't you? 725 00:37:11,604 --> 00:37:12,897 Excuse me? 726 00:37:12,980 --> 00:37:15,733 - ♪♪ [Ballad] - [Fingers Snapping] 727 00:37:18,736 --> 00:37:20,655 Look, there is something 728 00:37:20,738 --> 00:37:22,615 obviously going on between you and me, 729 00:37:22,698 --> 00:37:24,617 and it is making you uncomfortable... 730 00:37:24,700 --> 00:37:26,619 and it is making me feel funny. 731 00:37:26,702 --> 00:37:28,788 Uh, well, Ally-- 732 00:37:28,871 --> 00:37:30,665 ♪♪ [Stops] 733 00:37:30,748 --> 00:37:33,167 I'm not gonna let you double-clutch and leave the room this time. 734 00:37:33,251 --> 00:37:35,419 -I'm not. - ♪♪ [Resumes] 735 00:37:38,130 --> 00:37:40,633 Let's just address this. 736 00:37:41,759 --> 00:37:43,552 Okay. 737 00:37:43,636 --> 00:37:46,639 We move. We stop. 738 00:37:46,722 --> 00:37:49,308 We move. We stop. 739 00:37:49,392 --> 00:37:51,602 - Why? - You scare me. 740 00:37:51,686 --> 00:37:54,522 Okay. 741 00:37:54,605 --> 00:37:58,776 - Why? - Because... you do. 742 00:37:58,859 --> 00:38:00,820 Maybe it's all this premature honesty. 743 00:38:03,030 --> 00:38:06,117 [Finger Snapping Continues] 744 00:38:06,200 --> 00:38:08,661 You got those Pips in the room right now, don't you? 745 00:38:08,744 --> 00:38:10,621 Maybe. 746 00:38:10,705 --> 00:38:16,460 There's gotta be some rule against attorney and client-- I bet. 747 00:38:16,544 --> 00:38:19,422 Probably. 748 00:38:22,758 --> 00:38:24,802 ♪ Come ♪ 749 00:38:24,885 --> 00:38:27,763 ♪ And walk with me ♪ 750 00:38:27,847 --> 00:38:30,057 - ♪♪ [Continues] -This feels like 751 00:38:30,141 --> 00:38:31,183 right about the time... 752 00:38:31,267 --> 00:38:33,728 I've been leaving the room. 753 00:38:33,811 --> 00:38:36,105 - Is it? - Uh-huh. 754 00:38:39,900 --> 00:38:44,405 [Vonda] ♪ If loneliness surrounds you ♪ 755 00:38:44,488 --> 00:38:47,158 You're not gonna run outta this room. 756 00:38:47,241 --> 00:38:52,580 ♪ And rain clouds always hang around you ♪ 757 00:38:52,663 --> 00:38:54,248 I have never, ever kissed a girl... 758 00:38:54,332 --> 00:38:56,792 I haven't at least danced with first. 759 00:38:56,876 --> 00:38:59,462 ♪ And waking up each day ♪ 760 00:38:59,545 --> 00:39:03,758 ♪ Gets you down ♪ 761 00:39:03,841 --> 00:39:06,427 ♪ Come take my hand ♪ 762 00:39:06,510 --> 00:39:09,180 ♪ And walk with me a while ♪ 763 00:39:09,263 --> 00:39:12,433 [Backup Singers] ♪ And walk with me a while ♪ 764 00:39:12,516 --> 00:39:15,269 ♪ Ooh, let me teach you ♪ 765 00:39:15,353 --> 00:39:17,229 ♪ How to smile ♪ 766 00:39:17,313 --> 00:39:18,773 ♪ Smile ♪ 767 00:39:18,856 --> 00:39:23,444 - ♪ And I'll show you skies ♪ - ♪ I'll show you skies ♪ 768 00:39:23,527 --> 00:39:29,116 ♪ Gentle breezes blowing ♪ 769 00:39:29,200 --> 00:39:31,952 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 770 00:39:32,036 --> 00:39:35,748 -♪ And I'll take you where ♪ -♪ I'll take you where ♪ 771 00:39:35,831 --> 00:39:41,504 ♪ Peaceful waters flow ♪ 772 00:39:41,587 --> 00:39:42,838 Expect to settle by Monday. 773 00:39:42,922 --> 00:39:44,632 Richard, say whatever about women's rights, 774 00:39:44,715 --> 00:39:46,926 but with you leading the charge, they're doomed. 775 00:39:47,009 --> 00:39:49,053 Nonsense. I'm a closet feminist. 776 00:39:49,136 --> 00:39:50,846 Twenty-nine. The door. 777 00:39:50,930 --> 00:39:54,350 Wattle, big time. I give her a nine. 778 00:39:54,433 --> 00:39:57,103 -A nine? -Georgia, hey. 779 00:39:57,186 --> 00:40:00,398 Dance? Level playing field on the dance floor. 780 00:40:00,481 --> 00:40:02,900 Sure, Richard. Let's dance. 781 00:40:12,743 --> 00:40:14,912 -I'm troubled. -Why? 782 00:40:14,995 --> 00:40:17,581 My therapist, she knows. 783 00:40:17,665 --> 00:40:20,918 She knows. Knows what? 784 00:40:21,001 --> 00:40:23,671 They'll eventually lead. 785 00:40:23,754 --> 00:40:25,756 The women-- they'll lead. 786 00:40:25,840 --> 00:40:27,633 Your therapist knows this? 787 00:40:27,716 --> 00:40:30,428 And she's telling. 788 00:40:30,511 --> 00:40:32,221 Ah. 789 00:40:33,848 --> 00:40:35,850 Come on, you. 790 00:40:40,604 --> 00:40:42,273 Troubled. 791 00:40:44,483 --> 00:40:48,154 -♪ And I'll take you where ♪ -♪ I'll take you where ♪ 792 00:40:48,237 --> 00:40:54,618 - ♪ Peaceful waters flow ♪ - ♪ Flow ♪ 793 00:40:54,702 --> 00:40:58,289 ♪ Baby, trust me, yeah ♪ 794 00:40:58,372 --> 00:41:00,541 ♪ I'll take you where ♪ 795 00:41:01,709 --> 00:41:05,921 ♪ Peaceful waters flow ♪ 796 00:41:06,005 --> 00:41:11,594 ♪ Come and walk with me ♪ 797 00:41:11,677 --> 00:41:15,014 ♪ We can go ♪ 798 00:41:15,097 --> 00:41:18,809 ♪ Peaceful waters ♪ 799 00:41:18,893 --> 00:41:23,481 - ♪ Flow ♪♪ - ♪ Flow ♪♪ 800 00:41:59,642 --> 00:42:00,935 {\an8}[Woman] You stinker! 63124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.