All language subtitles for 05 Friday the 13th Part 5 A New Beginning - Horror 1985 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,484 --> 00:00:10,884 05 Friday the 13th Part 5 A New Beginning - Horror 1985 English 2 00:00:16,808 --> 00:00:18,809 [PANTING] 3 00:00:21,062 --> 00:00:22,479 [THUNDER RUMBLING] 4 00:01:36,304 --> 00:01:39,932 [MAN 1] Come on, let's find this guy. I know he's here somewhere. 5 00:01:41,351 --> 00:01:45,020 Come on, look for him. Just keep going. We're gonna find him. I know it's here. 6 00:01:46,231 --> 00:01:47,791 MAN 2: There! [MAN 1] Over to the right. 7 00:01:47,899 --> 00:01:50,859 See over there? See anything? 8 00:01:52,487 --> 00:01:54,404 MAN 2: That's it. [MAN 1] There it is! 9 00:01:54,864 --> 00:01:57,199 MAN 2: That's it. All right! 10 00:02:00,745 --> 00:02:02,865 [MAN 1] This is it. MAN 2: Let's rip this sucker open! 11 00:02:02,956 --> 00:02:05,332 [MAN 1] Gotta get a look at the main man. 12 00:02:05,500 --> 00:02:07,292 [BOTH LAUGHING AND CHEERING] 13 00:02:08,503 --> 00:02:09,795 MAN 2: Yee-haw! 14 00:02:13,007 --> 00:02:15,717 [MAN 1] Come on, dig. Deeper. 15 00:02:19,806 --> 00:02:24,726 Come on, dig. Come on, let's dig. Come on, faster. Dig. 16 00:02:26,020 --> 00:02:27,521 [LAUGHING] 17 00:02:28,898 --> 00:02:30,399 Dig! 18 00:02:30,567 --> 00:02:34,444 Let's just get all the dirt off and let's pry it open. This is it. 19 00:02:41,411 --> 00:02:42,995 MAN 2: Come on! 20 00:02:44,914 --> 00:02:47,749 [MAN 1] Pry. MAN 2: Move it over here. 21 00:02:50,044 --> 00:02:51,211 [GRUNTING] 22 00:02:51,379 --> 00:02:53,046 [MAN 1] Harder. Come on. 23 00:02:56,968 --> 00:03:00,929 MAN 2: Come on, Neil! [MAN 1] Unh. Okay, here it comes. 24 00:03:01,097 --> 00:03:03,098 [MAN 2 LAUGHS] 25 00:03:39,469 --> 00:03:40,969 [GASPS] 26 00:03:42,222 --> 00:03:43,805 [GROANS] 27 00:03:47,644 --> 00:03:49,102 [WHIMPERING] 28 00:04:52,709 --> 00:04:55,210 No. No. 29 00:05:02,135 --> 00:05:03,427 [THUNDER CRASHES] 30 00:05:07,682 --> 00:05:09,224 No! 31 00:05:09,392 --> 00:05:10,642 [GASPS] 32 00:05:10,810 --> 00:05:12,269 [PANTING] 33 00:07:58,811 --> 00:08:00,479 [DOGS BARKING] 34 00:08:27,215 --> 00:08:28,495 WOMAN: That must be the new kid. 35 00:08:48,569 --> 00:08:51,530 Last stop, everybody out. 36 00:08:51,739 --> 00:08:53,698 Tommy? Hey. 37 00:08:53,866 --> 00:08:54,908 [WHISTLES] 38 00:08:58,704 --> 00:09:02,999 No? Beautiful. Sit there. I don't give a shit. 39 00:09:03,751 --> 00:09:06,795 Hey. How you doing? 40 00:09:08,047 --> 00:09:10,882 Tommy Jarvis? Hi, my name is Pam Roberts. 41 00:09:11,050 --> 00:09:14,886 I'm the assistant director. I'm glad you're here. 42 00:09:18,975 --> 00:09:23,728 Well, if you'd like to grab your things, I'll take you in to meet the doctor, okay? 43 00:09:28,985 --> 00:09:30,402 Great. 44 00:09:32,154 --> 00:09:33,989 Thank you. 45 00:09:36,242 --> 00:09:38,493 Anytime, doll. 46 00:09:44,500 --> 00:09:46,459 How was the ride? 47 00:09:48,170 --> 00:09:50,088 Come on, Tommy. 48 00:09:52,758 --> 00:09:54,593 You okay? 49 00:10:03,060 --> 00:10:04,102 MATTHEW: Come in. 50 00:10:05,563 --> 00:10:07,230 Hi. 51 00:10:08,357 --> 00:10:12,110 Hi, Tommy. I'm Matthew Letter. Welcome to Pinehurst. Have a seat. 52 00:10:14,780 --> 00:10:16,615 Sit down, son. 53 00:10:19,827 --> 00:10:22,495 Uh, what I'm gonna do is tell you a little about Pinehurst... 54 00:10:22,663 --> 00:10:26,666 and then we'll let you get settled in your room. How does that sound? 55 00:10:29,587 --> 00:10:31,379 Tommy? 56 00:10:32,423 --> 00:10:34,424 How does that sound? 57 00:10:36,594 --> 00:10:37,969 Sure. 58 00:10:41,974 --> 00:10:45,852 All right. About Pinehurst... 59 00:10:46,020 --> 00:10:48,938 you'll find we're very different from the state institution. 60 00:10:49,106 --> 00:10:51,816 Uh, we don't have any guards here... 61 00:10:51,984 --> 00:10:54,944 nobody's gonna tell you what you can do or what you can't do. 62 00:10:55,112 --> 00:10:59,824 - Basically, you're your own boss. - It's an honour system, Tommy. 63 00:11:01,035 --> 00:11:04,162 What you're really doing here, Tommy... 64 00:11:04,330 --> 00:11:08,917 is preparing yourself to re-enter society and start a new life. 65 00:11:10,920 --> 00:11:14,547 So, Pam, you wanna point Tommy toward his room and get him started? 66 00:11:14,715 --> 00:11:19,594 Sure. Okay? All right, you go through the kitchen, up the stairs... 67 00:11:19,762 --> 00:11:24,265 and it's the first door on your left, okay? I'll see you in a bit. 68 00:11:29,438 --> 00:11:30,689 So, what do you think? 69 00:11:30,856 --> 00:11:31,898 [MATTHEW SIGHS] 70 00:11:32,066 --> 00:11:33,775 - The kid's a real talker. - Heh. 71 00:11:33,943 --> 00:11:37,153 I noticed. How'd they diagnose it? 72 00:11:37,321 --> 00:11:39,781 Uh, Severe trauma at age 12. 73 00:11:39,949 --> 00:11:43,535 Brutal self-defence murder of a psychopathic killer. 74 00:11:44,245 --> 00:11:46,079 Boy, they've given him every treatment... 75 00:11:46,247 --> 00:11:47,914 every therapy they can think of. 76 00:11:48,082 --> 00:11:51,710 It's a wonder his mind isn't fried, with all the drugs they've given him. 77 00:12:50,478 --> 00:12:52,312 [GASPS] 78 00:12:53,397 --> 00:12:55,273 [REGGIE LAUGHS] 79 00:12:59,779 --> 00:13:04,240 You scared of spiders? You scared of rubber spiders? 80 00:13:06,118 --> 00:13:11,998 You scared of rubber spiders on strings? Man, you are one scared cat. 81 00:13:13,375 --> 00:13:17,378 Where I come from, you learn to be scared of nothing. 82 00:13:17,588 --> 00:13:21,800 They call me Reggie the Reckless. No spider would scare me. 83 00:13:21,967 --> 00:13:23,051 [GROWLS] 84 00:13:23,219 --> 00:13:25,053 Yo, man! 85 00:14:03,425 --> 00:14:05,093 Don't. 86 00:14:05,261 --> 00:14:08,137 You don't have to get all twisted out of shape about it. 87 00:14:08,305 --> 00:14:11,599 I mean, you act like you made these things or something. 88 00:14:11,767 --> 00:14:12,892 I did. 89 00:14:15,312 --> 00:14:16,980 Solid. 90 00:14:19,650 --> 00:14:21,192 So you're the new nut, huh? 91 00:14:22,278 --> 00:14:26,030 - Is that what they call us? - Us? I ain't one of you, man. 92 00:14:26,198 --> 00:14:29,325 I'm just visiting. My granddaddy works here. 93 00:14:29,493 --> 00:14:32,161 [SIREN WAILING NEARBY] 94 00:14:33,247 --> 00:14:36,165 Oh, gotta split. Catch you later. There's action. 95 00:14:37,293 --> 00:14:38,877 [DOOR CLOSES] 96 00:14:39,461 --> 00:14:43,006 Joey, come on. Hurry up. Oh, my God! Whoo! 97 00:14:43,799 --> 00:14:47,260 Hey, you guys. Joey, come on. 98 00:14:48,387 --> 00:14:49,637 [WOMAN CHUCKLES] 99 00:14:52,349 --> 00:14:54,183 Stop, come on. Don't! 100 00:14:54,393 --> 00:14:56,686 - Come on, stop! - Stay right here. 101 00:15:03,027 --> 00:15:06,654 - TUCKER: Hey, Matt. How's it going? - All right, sheriff. What's up? 102 00:15:06,822 --> 00:15:09,449 Well, Matt, you know, it's like we talked about. 103 00:15:09,617 --> 00:15:12,660 You got some Neighbors who aren't too happy about your place here. 104 00:15:12,828 --> 00:15:16,915 Now, I certainly know what it is you're trying to do, and I respect it, Matt, I do. 105 00:15:17,082 --> 00:15:22,378 But, well, we found a couple of your kids on the Hubbard place again. 106 00:15:22,546 --> 00:15:24,047 - Deputy! - Yes, sir. 107 00:15:24,214 --> 00:15:26,049 TUCKER: Bring them out. DEPUTY: Yes, sir. 108 00:15:28,302 --> 00:15:29,344 Everybody out. 109 00:15:29,511 --> 00:15:30,553 [GIRL CHUCKLING] 110 00:15:30,721 --> 00:15:32,722 Cut out the fooling around. Fall in by the sheriff. 111 00:15:32,890 --> 00:15:34,849 - Yes, sir. - Just get moving, wise guy. 112 00:15:42,483 --> 00:15:44,243 TUCKER: We found them in the Hubbards' woods. 113 00:15:44,401 --> 00:15:46,903 They were screwing their heads off, Matt. 114 00:15:47,071 --> 00:15:50,615 Now, I think we're all pretty lucky this time, because Ethel didn't see them. 115 00:15:50,783 --> 00:15:52,867 I'll take care of it, sheriff. 116 00:15:53,035 --> 00:15:55,036 [MOTORCYCLE APPROACHING] 117 00:16:00,793 --> 00:16:05,296 - I'm gonna do the talking. You keep quiet. - Morning, Ethel. 118 00:16:05,464 --> 00:16:07,632 - My, don't you look lovely today. - Horseshit! 119 00:16:07,800 --> 00:16:10,093 Now, sheriff, you better hear me and hear me good. 120 00:16:10,260 --> 00:16:12,303 I want this loony bin closed down. 121 00:16:12,471 --> 00:16:16,099 Do you hear me, fella? Now, these kids ain't nothing but trouble! 122 00:16:16,266 --> 00:16:19,811 They don't respect others' property and they're all crazy! 123 00:16:19,979 --> 00:16:23,439 - You tell them, Ma! Ha, ha. - Ethel, these kids weren't doing... 124 00:16:23,607 --> 00:16:25,775 Doing? Doing? 125 00:16:25,943 --> 00:16:29,320 You think I don't know what those two perverts were doing in my yard? 126 00:16:29,488 --> 00:16:34,492 - Say it like you mean it, Ma! - Would you shut the fuck up? 127 00:16:34,660 --> 00:16:36,661 [ALL LAUGHING] 128 00:16:38,872 --> 00:16:40,790 Now, I'm gonna tell all of you: 129 00:16:41,834 --> 00:16:46,295 You mark my words, the next little bastard comes near my farm... 130 00:16:46,463 --> 00:16:49,966 I'm gonna blow your fucking brains out. You hear me? 131 00:16:50,134 --> 00:16:53,136 Don't you come near me, sheriff. I've warned you. 132 00:16:53,303 --> 00:16:55,555 I got a bomb on me. I swear to you! 133 00:16:55,723 --> 00:16:59,142 You make one move toward me, I'm gonna blow us all up. 134 00:16:59,309 --> 00:17:04,355 Start the engines, Junior. That's it. My final words. 135 00:17:06,358 --> 00:17:07,525 [ALL CHEERING] 136 00:17:07,693 --> 00:17:10,111 Okay, people. Come on, let's go. Party's over. 137 00:17:13,490 --> 00:17:16,993 WOMAN 1: Come on, you guys. WOMAN 2: We better go back inside. 138 00:17:19,872 --> 00:17:21,998 - She's really something, ain't she? - Jesus. 139 00:17:22,166 --> 00:17:26,044 Seriously, Matt, I'd make an extra effort to keep your kids off her property. 140 00:17:26,211 --> 00:17:27,837 - I will. - Now, listen, by the way... 141 00:17:28,005 --> 00:17:30,339 I understand you got the Jarvis kid today. 142 00:17:30,507 --> 00:17:33,676 - Yeah, he arrived a little while ago. - And? 143 00:17:33,844 --> 00:17:36,137 - And what? - Well, what's he like? 144 00:17:36,305 --> 00:17:40,183 He's like any other kid. He's just, uh... He's been through a lot, that's all. 145 00:17:40,350 --> 00:17:46,064 - Yeah. Well, good luck with him, pal. - Thanks a lot, sheriff. 146 00:17:51,612 --> 00:17:53,613 [VICTOR GRUNTING] 147 00:18:21,308 --> 00:18:23,017 [CHATTERING] 148 00:18:38,158 --> 00:18:40,535 - Hi, girls. - Hi, Joey. 149 00:18:40,702 --> 00:18:42,537 - Hi, Violet. - Huh? 150 00:18:42,704 --> 00:18:44,580 - Hi! - Yeah. 151 00:18:45,457 --> 00:18:48,042 - What are you doing? - Doing laundry, Joey. 152 00:18:48,210 --> 00:18:51,254 Can I help? I'm really very good at doing laundry. 153 00:18:51,421 --> 00:18:53,798 Matt never assigns it to me, I don't know why. 154 00:18:53,966 --> 00:18:56,926 Look, Joey, we really have to get this thing finished, okay? 155 00:18:57,094 --> 00:18:59,720 So I'm here to help you. 156 00:18:59,888 --> 00:19:03,307 You can count on me, Rob. You too, Vi. 157 00:19:03,475 --> 00:19:06,144 Want a chocolate bar? Here, you want it? 158 00:19:06,353 --> 00:19:10,148 - I'll give you half, but I need half for later. - Piss off! 159 00:19:10,315 --> 00:19:12,483 Oh, please let me help you. It's really no problem... 160 00:19:12,651 --> 00:19:13,860 [GASPS] 161 00:19:14,027 --> 00:19:16,821 - Joey! Will you just get out of here? - Fuck! 162 00:19:16,989 --> 00:19:21,909 I'm sorry, you two. Really, I can do laundry great. 163 00:19:22,077 --> 00:19:24,620 But, well, if that's how you feel, forget it. 164 00:19:24,788 --> 00:19:28,958 I'll just go help somebody else instead. I'll see you later. 165 00:19:29,126 --> 00:19:32,211 ROBIN: I can't believe this. 166 00:19:32,379 --> 00:19:34,739 Listen, if you change your mind, I'll be right around, okay? 167 00:19:34,882 --> 00:19:36,966 - Joey! - Joey. 168 00:19:37,134 --> 00:19:39,760 ROBIN: Jesus, what a loser. 169 00:19:41,430 --> 00:19:45,224 VIOLET: Look at this sheet. I'm not gonna wash it. You wash it. 170 00:19:46,059 --> 00:19:47,476 [GRUNTING] 171 00:19:48,854 --> 00:19:51,355 - Hi, Vic! - Get lost. 172 00:19:51,523 --> 00:19:56,110 Come on, don't be like that. I'm gonna help you with the wood today. 173 00:19:56,278 --> 00:20:00,198 And anyway, uh, I got two chocolate bars, see? 174 00:20:00,365 --> 00:20:04,452 - Don't tell the girls. - Jeez, what an asshole. 175 00:20:07,998 --> 00:20:12,668 You know, Vic, before I came here, I never had anything to do... 176 00:20:12,836 --> 00:20:15,171 me being an orphan and all. 177 00:20:15,339 --> 00:20:17,506 People always teased me about sitting around... 178 00:20:17,674 --> 00:20:19,926 like some kind of pig or something. 179 00:20:20,093 --> 00:20:26,015 But here it's different. I can help others and do a lot of things. 180 00:20:26,183 --> 00:20:29,143 You know something? I really love it here. 181 00:20:30,979 --> 00:20:32,230 I hate it. 182 00:20:32,397 --> 00:20:36,692 You know, um, to be perfectly honest with you, I never really chopped wood before... 183 00:20:36,860 --> 00:20:39,403 but it certainly looks like fun. 184 00:20:40,781 --> 00:20:42,365 Leave me alone! 185 00:20:42,532 --> 00:20:44,533 [PANTING] 186 00:20:48,288 --> 00:20:50,122 Here, Vic. Want a bite? 187 00:20:50,290 --> 00:20:52,708 Here. I'll just put it over here... 188 00:20:52,876 --> 00:20:54,961 and later on, when you're hungry, you can have it. 189 00:20:57,547 --> 00:21:02,426 Well, if that's the way you feel, forget it, Vic. Just forget it! 190 00:21:02,594 --> 00:21:05,763 But I think you're really out of line. 191 00:21:06,765 --> 00:21:08,307 [YELLS] 192 00:21:08,517 --> 00:21:10,142 [JOEY SCREAMS] 193 00:21:12,104 --> 00:21:13,562 [SCREAMS] 194 00:21:13,730 --> 00:21:16,190 [SIREN WAILING] 195 00:21:25,742 --> 00:21:29,787 Yeah, we got a homicide on our hands. See what you got on a Faden. 196 00:21:29,955 --> 00:21:35,042 Victor J. Faden. F-A-D-E-N. Thanks, Harry. 197 00:21:38,338 --> 00:21:39,588 [ROBIN SOBBING] 198 00:21:39,756 --> 00:21:43,467 [PAM] Shh. It's okay. ROBIN: Why? 199 00:21:51,268 --> 00:21:53,728 Is there someone we should notify? 200 00:21:54,938 --> 00:21:58,441 As far as I know, there's no immediate family. 201 00:21:58,608 --> 00:22:00,151 Mother died while giving birth... 202 00:22:00,319 --> 00:22:04,405 I don't know what the hell happened to the father. Took off somewhere, I guess. 203 00:22:05,532 --> 00:22:09,618 This kid got shuffled around from home to home till he came here. 204 00:22:11,204 --> 00:22:14,749 - He was a good kid. - I know, Matt. 205 00:22:17,252 --> 00:22:20,379 So, what do we got here? 206 00:22:25,385 --> 00:22:26,677 ROBIN: Oh, God! 207 00:22:26,845 --> 00:22:27,887 [ALL GROAN] 208 00:22:28,055 --> 00:22:29,388 [PAM] It's all right. 209 00:22:34,102 --> 00:22:35,144 [CHUCKLES] 210 00:22:35,312 --> 00:22:36,896 Bunch of pussies. 211 00:22:41,568 --> 00:22:42,777 [CHUCKLES] 212 00:22:42,944 --> 00:22:46,280 Come on, Roy. Get your hands dirty. 213 00:23:14,601 --> 00:23:17,311 I'm telling you, Pete, this is bullshit! This really sucks! 214 00:23:17,479 --> 00:23:21,190 Just do it. Fix it, man! Those cunts aren't gonna wait all night. 215 00:23:22,609 --> 00:23:25,444 Oh, fuck! This is a mess. 216 00:23:31,743 --> 00:23:33,244 No way, I refuse to do this. 217 00:23:33,412 --> 00:23:35,693 You're the one who keeps fucking around with this thing... 218 00:23:35,831 --> 00:23:38,958 so get off your ass and you fix it! 219 00:23:39,126 --> 00:23:41,210 You understand? 220 00:23:41,545 --> 00:23:43,212 Pete! 221 00:23:43,380 --> 00:23:45,339 [HORN HONKS] 222 00:23:45,507 --> 00:23:47,716 [LAUGHING] 223 00:23:47,884 --> 00:23:51,720 - You are an asshole! - Aw, what's the matter, Vinnie? 224 00:23:51,888 --> 00:23:53,222 You scared of the dark? 225 00:23:53,390 --> 00:23:55,850 You all creeped out by that murder at the nuthouse? 226 00:23:56,017 --> 00:23:58,978 Oh, yeah, sure. Look, as far as I'm concerned, all those loonies... 227 00:23:59,146 --> 00:24:03,691 should be killed off one by one. Can you try it now? 228 00:24:03,859 --> 00:24:05,443 [ENGINE SPUTTERING] 229 00:24:05,610 --> 00:24:09,738 Jesus, man! Can't you do anything? Stop screwing around! 230 00:24:09,906 --> 00:24:14,034 Get this done by the time I get back. I gotta take a crap. 231 00:24:15,203 --> 00:24:18,956 - Crap, my ass! - Just do it, man! I mean it. 232 00:24:21,626 --> 00:24:23,586 Fucking asshole! 233 00:24:27,424 --> 00:24:29,717 [HUMMING] 234 00:24:58,580 --> 00:25:00,331 [RUSTLING] 235 00:25:04,753 --> 00:25:05,836 [GASPS] 236 00:25:10,133 --> 00:25:12,134 Oh, you little fuck. 237 00:25:22,604 --> 00:25:24,146 What are you doing, douche bag? 238 00:25:27,692 --> 00:25:29,443 Enough already. You can stop. 239 00:25:31,821 --> 00:25:33,155 Would you cut it out? 240 00:25:35,242 --> 00:25:37,034 Pete! 241 00:25:39,496 --> 00:25:41,080 [GRUNTING] 242 00:25:42,040 --> 00:25:44,041 [HUMMING] 243 00:25:50,715 --> 00:25:53,717 All right, either you got the car started or you're a dead man. 244 00:25:53,885 --> 00:25:55,803 [CONTINUES HUMMING] 245 00:26:02,018 --> 00:26:03,227 [ENGINE SPUTTERING] 246 00:26:03,395 --> 00:26:06,272 This ain't starting, man. You fucked up again. It ain't starting. 247 00:26:06,439 --> 00:26:09,483 I'm gonna kick your ass, kick your ass. 248 00:26:09,651 --> 00:26:12,736 Come on, now. Come on, everybody, this ain't starting. 249 00:26:12,904 --> 00:26:16,615 Come on, motherfucker, fix the fucking car. 250 00:26:16,783 --> 00:26:19,952 Come on. You fucked up again, you asshole. 251 00:26:20,120 --> 00:26:22,663 What you doing up there, Vinnie? 252 00:26:22,831 --> 00:26:24,206 [SCATTING] 253 00:26:26,251 --> 00:26:27,293 [ENGINE STARTS] 254 00:26:27,460 --> 00:26:31,171 Whoo! All right. And we're off. Let's go! 255 00:26:31,339 --> 00:26:33,132 [GASPS] 256 00:26:36,177 --> 00:26:38,178 [HORN HONKING] 257 00:26:47,689 --> 00:26:49,982 [HEART BEATING] 258 00:26:53,653 --> 00:26:54,987 MAN: Die! 259 00:26:56,906 --> 00:26:59,116 Die! WOMAN: Tommy! 260 00:26:59,284 --> 00:27:00,784 [PANTING] 261 00:27:00,952 --> 00:27:02,411 MAN: Die! 262 00:27:02,954 --> 00:27:04,246 WOMAN: Tommy! 263 00:27:04,414 --> 00:27:06,915 MAN: Die! Die! 264 00:27:07,125 --> 00:27:08,751 [PANTING] 265 00:27:09,085 --> 00:27:13,047 Die! Die! Die! 266 00:27:17,010 --> 00:27:18,761 WOMAN: Tommy! 267 00:27:19,596 --> 00:27:21,347 MAN: Die! 268 00:27:21,765 --> 00:27:24,391 WOMAN: Tommy! MAN: Die! 269 00:27:24,559 --> 00:27:25,643 Die! 270 00:27:25,810 --> 00:27:27,686 [GROANS] 271 00:27:27,854 --> 00:27:31,023 MAN: Die! Die! Die! 272 00:27:34,944 --> 00:27:36,445 [GASPS] 273 00:27:45,330 --> 00:27:47,373 [SOBS] 274 00:27:48,333 --> 00:27:50,209 GRAMPS: There you go. 275 00:27:55,674 --> 00:27:58,133 -Gramps. GRAMPS: What is it, son? 276 00:27:58,301 --> 00:28:00,678 Can I go see my brother? He'll be in town tomorrow. 277 00:28:01,638 --> 00:28:04,306 We'll see. You know how I feel about that. 278 00:28:04,474 --> 00:28:07,935 - But, Gramps... - I said, we'll see, Reggie. 279 00:28:08,103 --> 00:28:09,478 [SIGHS] 280 00:28:13,441 --> 00:28:14,733 [CHUCKLING] 281 00:28:16,194 --> 00:28:17,653 Hey. 282 00:28:17,821 --> 00:28:20,656 Come here, Reggie the Reckless. 283 00:28:29,499 --> 00:28:32,835 Do me a favour. Don't kiss me when there's people around, okay? 284 00:28:33,002 --> 00:28:38,674 Oh. Okay, it's cool. Go on and let everyone else know breakfast is ready. 285 00:28:41,261 --> 00:28:44,596 Yo, breakfast! Come and get it! 286 00:28:45,682 --> 00:28:47,933 I could've done that. 287 00:28:50,395 --> 00:28:53,772 [STUTTERING] I, uh, miss Joey already. 288 00:28:53,940 --> 00:28:55,691 So do I. 289 00:28:55,859 --> 00:28:59,236 I hope Victor gets what's coming to him. 290 00:28:59,904 --> 00:29:03,031 -Morning, everybody. ALL: Morning. 291 00:29:05,660 --> 00:29:09,163 - Violet, you set too many places. - Huh? 292 00:29:09,330 --> 00:29:12,416 I said, you set too many places. 293 00:29:12,584 --> 00:29:15,043 - No, I didn't. - Yes, you did. 294 00:29:15,211 --> 00:29:18,714 Don't think Victor and Joey will be joining us this morning, Violet. 295 00:29:18,882 --> 00:29:21,049 Heh, or any other morning. 296 00:29:21,217 --> 00:29:24,928 - Reggie! - Oh, God. I'm sorry. 297 00:29:27,557 --> 00:29:31,101 You don't set a place for a dead person. 298 00:29:31,269 --> 00:29:35,522 - I said I was sorry! - What's going on here? 299 00:29:50,747 --> 00:29:54,541 Look, I know how you all feel. 300 00:29:54,709 --> 00:29:58,587 This thing is not easy for any of us. 301 00:29:59,881 --> 00:30:02,257 So let's just have breakfast. 302 00:30:05,762 --> 00:30:07,930 ROBIN: I'm sorry, Vi. I was out of line. 303 00:30:16,523 --> 00:30:19,316 - Where's Eddie? - He's upstairs. 304 00:30:20,109 --> 00:30:24,655 Tommy, would you mind telling Eddie to come downstairs? 305 00:30:30,453 --> 00:30:33,747 Tommy? Would you mind? 306 00:30:37,126 --> 00:30:38,961 Yeah, all right. 307 00:30:40,797 --> 00:30:42,005 [YELLS THEN LAUGHS] 308 00:30:47,011 --> 00:30:48,637 [ALL LAUGHING] 309 00:30:50,390 --> 00:30:52,432 VIOLET: Asshole. 310 00:30:54,894 --> 00:30:57,896 Relax, chief. What's wrong, no sense of humour? 311 00:30:58,064 --> 00:30:59,940 Can't you take a joke? 312 00:31:00,358 --> 00:31:01,692 [EDDIE YELLS] 313 00:31:08,658 --> 00:31:13,328 Just relax. Just relax. It's all right. It's all right. It's gonna be all right. 314 00:31:13,496 --> 00:31:18,208 Just relax. Yeah. It's gonna be just fine. 315 00:31:22,422 --> 00:31:23,714 [ETHEL CHUCKLES] 316 00:31:24,215 --> 00:31:30,512 I'm gonna chop you into itty-bitty little pieces, my friend. 317 00:31:30,680 --> 00:31:36,226 Just like they done to that piggo over there at that fucking crazy farm, heh. 318 00:31:36,853 --> 00:31:38,353 Ee-yah! 319 00:31:39,022 --> 00:31:40,188 Ee-yah! 320 00:31:40,356 --> 00:31:41,815 [CHUCKLES] 321 00:31:42,191 --> 00:31:46,069 You big dildo. Eat your fucking slop. 322 00:31:47,322 --> 00:31:50,657 Ain't I make the best god damn stew in the whole wide world? 323 00:31:50,825 --> 00:31:53,118 Best god damn stew in the whole wide world, Mama. 324 00:31:53,286 --> 00:31:55,370 [CHICKENS CLUCKING NEARBY] 325 00:31:55,538 --> 00:31:59,499 It's that god damn coyote, gonna try to kill my lot again. 326 00:31:59,667 --> 00:32:03,045 I'm gonna show that bastard once and for all. You hear me, Junior? 327 00:32:03,212 --> 00:32:04,630 [SLURPS] 328 00:32:08,718 --> 00:32:13,013 Holy shit! Who the fuck are you and what the fuck do you want? 329 00:32:14,015 --> 00:32:16,808 Ma'am, I ain't eaten in two days. I'd like to earn a meal. 330 00:32:16,976 --> 00:32:21,897 - Yeah? What do you do? - Whatever you need done. 331 00:32:22,440 --> 00:32:26,777 Okay. Clean all the shit out of the chicken coop... 332 00:32:26,945 --> 00:32:28,737 and dump it behind the shed. 333 00:32:28,947 --> 00:32:32,991 You come back here when you got all the shit out and then I'll fill your stomach. 334 00:32:34,911 --> 00:32:37,162 Yes, ma'am. 335 00:32:44,671 --> 00:32:47,464 That is one fucking ugly man that goes there. 336 00:32:47,632 --> 00:32:52,761 - That's one fucking ugly man, Mama. - Would you shut your trap? 337 00:32:52,929 --> 00:32:55,305 You know, you ain't so pretty yourself, you know. 338 00:32:55,515 --> 00:32:57,599 I ain't so pretty myself, I know. 339 00:32:57,767 --> 00:32:59,059 [CHUCKLES] 340 00:33:03,314 --> 00:33:05,065 Hi-yah! 341 00:33:05,775 --> 00:33:08,193 I want every inch of this area combed thoroughly. 342 00:33:08,361 --> 00:33:12,030 Bring back anything you find. Anything. Get going. 343 00:33:12,198 --> 00:33:13,448 Yes, sir. 344 00:33:17,662 --> 00:33:20,706 What the hell's going on here? 345 00:33:20,873 --> 00:33:23,125 You talking to me, sheriff? 346 00:33:23,418 --> 00:33:25,002 - Huh? - Oh. 347 00:33:25,169 --> 00:33:27,045 I thought you was talking to me. 348 00:33:27,213 --> 00:33:32,175 No, Roy. It's okay. Go ahead. Get them out of here. 349 00:33:42,186 --> 00:33:46,606 Looks like we got us a maniac on the loose, huh, sheriff? 350 00:33:53,614 --> 00:33:56,658 [HORN HONKING] 351 00:33:56,826 --> 00:33:58,618 [TIRES SCREECH] 352 00:34:05,001 --> 00:34:08,879 BILLY: Lana! Hey, Lana! 353 00:34:10,173 --> 00:34:12,591 Sorry, buster. We're closed. Heh. 354 00:34:12,800 --> 00:34:15,385 That's all right. I just want a take out order. 355 00:34:15,553 --> 00:34:16,845 - You do, huh? - Yeah. 356 00:34:17,013 --> 00:34:18,346 Well, what would you like? 357 00:34:18,514 --> 00:34:21,516 I would like Lana, to go, with nothing on her. 358 00:34:21,684 --> 00:34:23,351 Oh? And who wants her? 359 00:34:23,519 --> 00:34:24,561 [CHUCKLES] 360 00:34:25,521 --> 00:34:28,273 The pride of the Unger Institute of Mental Health... 361 00:34:28,441 --> 00:34:31,818 who has just dumped his last bedpan and would like very much to party. 362 00:34:31,986 --> 00:34:33,779 Will you get your ass out here? 363 00:34:33,946 --> 00:34:37,824 Lana? Hmm, I don't know about that. I'll have to ask her. 364 00:34:37,992 --> 00:34:41,828 Hey, Lana. You want Billy? You sure? 365 00:34:41,996 --> 00:34:43,163 [CHUCKLES] 366 00:34:43,331 --> 00:34:44,581 She says she wants you too. 367 00:34:44,749 --> 00:34:47,751 But you have to wait a few minutes till she's done inside. 368 00:34:49,003 --> 00:34:50,337 Yahoo! 369 00:34:50,505 --> 00:34:51,922 [CHUCKLES] 370 00:34:53,841 --> 00:34:56,468 There. I'm going to party. 371 00:34:56,636 --> 00:34:57,844 [CHUCKLES] 372 00:35:05,228 --> 00:35:07,104 [CHUCKLES] 373 00:35:07,522 --> 00:35:11,024 It's showtime. Ha, ha. 374 00:35:11,192 --> 00:35:13,193 [UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING OVER CAR SPEAKERS] 375 00:35:17,198 --> 00:35:18,907 That's it. 376 00:35:20,034 --> 00:35:21,451 [BABBLES] 377 00:35:22,453 --> 00:35:26,540 That's it. That's the whole fucking thing right there. 378 00:35:27,583 --> 00:35:31,294 There it is. You just stay right there, doll. 379 00:35:31,462 --> 00:35:34,756 That's just what the doctor ordered. 380 00:35:35,216 --> 00:35:37,425 Nothing like a little preventive medicine. 381 00:35:37,593 --> 00:35:41,680 And the forecast is cloudy in the mountains... 382 00:35:41,848 --> 00:35:46,268 sunny in the valleys and snow flurries up your nose. 383 00:35:47,854 --> 00:35:49,604 [SNIFFS] 384 00:35:49,772 --> 00:35:51,439 [COUGHS] 385 00:35:53,359 --> 00:35:55,068 [CHUCKLING] 386 00:36:01,242 --> 00:36:02,284 Mm. 387 00:36:03,327 --> 00:36:06,246 [SINGING] I don't know if he loves me 388 00:36:06,414 --> 00:36:08,623 But I think he does 389 00:36:11,836 --> 00:36:13,545 [GLASS BREAKS NEARBY] 390 00:36:16,757 --> 00:36:18,341 Billy? 391 00:36:37,570 --> 00:36:39,571 Girl, you are so hot. 392 00:36:39,739 --> 00:36:41,114 [CHUCKLES] 393 00:36:46,037 --> 00:36:47,829 [CAT MEOWS THEN LANA SHRIEKS] 394 00:36:52,376 --> 00:36:54,002 [SIGHS] 395 00:37:00,218 --> 00:37:01,635 [HORN HONKS] 396 00:37:01,802 --> 00:37:03,553 Hey, Lana! 397 00:37:05,681 --> 00:37:08,225 What the fuck is she doing? 398 00:37:09,560 --> 00:37:11,228 Hey! 399 00:37:11,395 --> 00:37:12,646 [HORN HONKS] 400 00:37:13,147 --> 00:37:15,982 Jesus Christ! Come on, will you? 401 00:37:16,150 --> 00:37:17,901 Lana! 402 00:37:18,069 --> 00:37:21,529 Hey! Hey! 403 00:37:27,703 --> 00:37:29,873 You bad kitty. You bad kitty. 404 00:37:29,899 --> 00:37:33,191 That isn't nice. I don't like you anymore. 405 00:37:33,709 --> 00:37:37,879 You bad kitty. I feed you, I love you and you scare me like that. 406 00:37:39,715 --> 00:37:41,299 Go on, kitty. 407 00:37:44,220 --> 00:37:45,679 Sorry, heh. 408 00:37:48,391 --> 00:37:50,267 Billy? 409 00:37:50,643 --> 00:37:52,227 [SHIVERING] 410 00:37:57,108 --> 00:38:00,235 Billy, what are you doing? It's cold. 411 00:38:10,496 --> 00:38:14,916 This is cute. I like this. A whole lot. 412 00:38:15,793 --> 00:38:17,043 [SIGHS] 413 00:38:25,094 --> 00:38:28,596 You're gonna waste a lot of money this way, smarty. 414 00:38:28,764 --> 00:38:31,516 Oh, well, that just means more for me. 415 00:38:32,435 --> 00:38:33,476 Oh. 416 00:38:34,562 --> 00:38:36,313 Mm, yummy. 417 00:38:36,897 --> 00:38:38,273 [LANA WHIMPERS] 418 00:38:40,151 --> 00:38:42,569 Oh, my God. Billy? Billy! 419 00:38:42,737 --> 00:38:45,113 [SCREAMING] 420 00:38:47,658 --> 00:38:49,367 [GASPS] 421 00:39:19,815 --> 00:39:21,816 [TINA LAUGHING] 422 00:39:56,644 --> 00:40:00,397 [COBB] I don't care if you have to put your fucking mother behind bars! 423 00:40:00,606 --> 00:40:04,818 Get me the god damn psycho who's responsible for this mess. 424 00:40:05,486 --> 00:40:10,407 I mean, shit, Tucker, what the hell's going on here? 425 00:40:10,574 --> 00:40:13,451 I mean, this is a small town, man. 426 00:40:13,619 --> 00:40:17,747 And small towns are supposed to be safe. 427 00:40:24,922 --> 00:40:26,756 I know who it is. 428 00:40:29,427 --> 00:40:33,972 - What? - I said, I know who it is. 429 00:40:34,140 --> 00:40:39,477 - Who? - It's Jason Voorhees. 430 00:40:41,605 --> 00:40:43,857 Jason Voorhees? 431 00:40:44,483 --> 00:40:47,861 You're out of your fucking mind! You've been out in the sun too long. 432 00:40:48,028 --> 00:40:49,904 Jason Voorhees is dead! 433 00:40:50,072 --> 00:40:54,117 His body was cremated. He's nothing but a handful of ash. 434 00:40:55,244 --> 00:40:57,036 You know that for sure, mayor? 435 00:40:57,204 --> 00:40:59,122 Were you there? Did you see him cremated? 436 00:40:59,290 --> 00:41:00,874 - Jason Voorhees. - Yes. 437 00:41:01,041 --> 00:41:02,750 I can't believe this! 438 00:41:02,918 --> 00:41:07,589 Here. This is your Jason Voorhees here. 439 00:41:08,132 --> 00:41:09,799 This. 440 00:41:15,306 --> 00:41:19,058 Your ass is on the line here, Tucker. Are you getting that? 441 00:41:19,852 --> 00:41:22,937 You get me a god damn live suspect. 442 00:41:25,274 --> 00:41:27,275 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 443 00:41:39,872 --> 00:41:42,624 [SHRIEKS THEN LAUGHS] 444 00:41:42,791 --> 00:41:47,003 - You fuck! You really scared me. - You loved it. 445 00:41:49,507 --> 00:41:53,551 - You want more? - Eddie, we can't. 446 00:41:53,719 --> 00:41:56,596 - Matt'll kill us. - Fuck him. 447 00:41:57,598 --> 00:42:02,644 - Fuck you. - Exactly. Fuck me. 448 00:42:02,978 --> 00:42:05,021 Come on, Tina. 449 00:42:05,981 --> 00:42:08,399 Come on. Come on. 450 00:42:08,567 --> 00:42:10,568 [TINA LAUGHING] 451 00:42:19,036 --> 00:42:20,995 [BOTH YELLING AND LAUGHING] 452 00:42:23,165 --> 00:42:24,707 Come on. 453 00:42:26,377 --> 00:42:29,295 Watch the dirt. Watch the dirt. 454 00:42:51,443 --> 00:42:53,570 - What? - Wait. Wait a minute. 455 00:42:55,072 --> 00:42:56,489 Especially for the occasion. 456 00:43:35,404 --> 00:43:37,405 [BOTH MOANING] 457 00:43:51,086 --> 00:43:52,295 [GRUNTS] 458 00:44:01,513 --> 00:44:04,724 - I gotta go wash up. - Okay, sugar. 459 00:44:07,144 --> 00:44:09,145 [TINA CHUCKLING] 460 00:44:13,484 --> 00:44:16,444 - Hurry back. - I'm hurrying. 461 00:45:00,030 --> 00:45:01,739 [SCREAMS] 462 00:45:47,369 --> 00:45:48,995 I'm back. 463 00:45:51,081 --> 00:45:54,041 What is this? Sleeping? Hey. 464 00:45:56,587 --> 00:45:58,129 [GASPS] 465 00:46:08,015 --> 00:46:10,016 [GRUNTING] 466 00:46:11,018 --> 00:46:12,643 [EDDIE YELLING] 467 00:46:29,995 --> 00:46:31,788 Let's get this show on the road! 468 00:46:31,955 --> 00:46:34,457 Wait a minute, Reggie, I'm coming. 469 00:46:34,625 --> 00:46:35,917 I just don't understand it. 470 00:46:37,461 --> 00:46:40,630 Now, Reggie, I want you to be a good kid with Pam. 471 00:46:40,798 --> 00:46:44,801 - She's doing us both a great favour. - Yeah, if she ever gets here. 472 00:46:44,968 --> 00:46:47,720 And don't go getting in any trouble with Demon, you hear? 473 00:46:47,888 --> 00:46:51,641 All right, all right. Yo, Pam, come on! 474 00:46:51,809 --> 00:46:55,269 Tina and Eddie are gonna show up the minute they get hungry... 475 00:46:55,437 --> 00:46:57,396 so stop worrying. 476 00:46:57,564 --> 00:47:00,441 I'm not worried anymore, I'm just pissed. 477 00:47:00,609 --> 00:47:01,984 Well, stop it. 478 00:47:09,326 --> 00:47:11,160 Look, why don't you take Tommy with you? 479 00:47:11,328 --> 00:47:14,163 Probably do him good to get him out of here for a while. 480 00:47:14,331 --> 00:47:16,624 Yeah, that's a good idea. 481 00:47:16,792 --> 00:47:20,711 Tommy? Pam's taking Reggie to see his brother tonight. 482 00:47:20,879 --> 00:47:24,799 - Why don't you ride along with them? - Yeah, great idea. Now, let's go. 483 00:47:27,386 --> 00:47:30,304 Why don't you go see what you can do, huh? 484 00:47:30,472 --> 00:47:32,056 Okay. 485 00:47:32,224 --> 00:47:34,392 Tommy. 486 00:47:36,645 --> 00:47:38,479 Tommy. 487 00:47:41,441 --> 00:47:43,693 Come on. It'll be fun. 488 00:47:47,239 --> 00:47:49,156 Okay? 489 00:47:52,077 --> 00:47:53,369 Good. 490 00:48:58,185 --> 00:49:00,978 - Come on. - No. I'll wait here. 491 00:49:01,146 --> 00:49:03,648 - Come on. - I'm okay. 492 00:49:05,651 --> 00:49:06,984 [BANGING ON DOOR] 493 00:49:07,152 --> 00:49:08,235 [REGGIE] Yo, Demon! 494 00:49:08,403 --> 00:49:10,613 [DEMON] That the big bad wolf rapping at my door? 495 00:49:10,781 --> 00:49:12,490 Yeah, bro, it's me, it's me. Open up! 496 00:49:12,658 --> 00:49:15,368 - [DEMON] That you, Reckless? - Open up the door! 497 00:49:16,912 --> 00:49:20,957 Oh, my God. Well, get your ass in here, boy! 498 00:49:21,124 --> 00:49:25,127 God, it's good to see you, dude. Damn, you look good! 499 00:49:25,295 --> 00:49:27,004 I know, I know. Heh. 500 00:49:27,172 --> 00:49:31,384 Oh, God. Look at this. God. Hey, you had any dinner? 501 00:49:31,551 --> 00:49:35,054 Here. Have an enchilada. Man. 502 00:49:35,222 --> 00:49:37,682 Wow, man, where'd you get those bad rings from? 503 00:49:37,849 --> 00:49:41,686 If you been around the world as long as your big brother have, you get things. 504 00:49:43,772 --> 00:49:46,774 Freaking-A! Where'd you get that? 505 00:49:48,360 --> 00:49:49,776 [DEMON] Hey, calm down, dude. 506 00:49:49,802 --> 00:49:52,179 Hey, say hello to Anita. She's my girlfriend. 507 00:49:52,322 --> 00:49:53,385 Hello, beautiful. 508 00:49:53,411 --> 00:49:56,350 Hey, little brother. What's happening? Heh. 509 00:49:57,035 --> 00:49:59,120 Listen, I want you all to meet somebody. 510 00:49:59,287 --> 00:50:02,248 Hey, Pam. Yo, Pam, come here, baby, come here. 511 00:50:02,416 --> 00:50:04,166 - This is my friend, Pam. - Hi. 512 00:50:04,334 --> 00:50:06,502 She's my girlfriend. 513 00:50:07,754 --> 00:50:09,714 What's up, Pam? 514 00:50:10,924 --> 00:50:12,633 [SIGN BUZZING] 515 00:50:22,477 --> 00:50:24,020 - Pam, you hungry? - Oh, no, thanks. 516 00:50:24,187 --> 00:50:26,689 You want a taco? Egg roll? What about a slice of pizza? 517 00:50:26,857 --> 00:50:29,191 - No, thank you. - Cheese and sausage. 518 00:50:29,359 --> 00:50:31,444 What about you, brother? I know what you want. 519 00:50:31,611 --> 00:50:33,112 - Want a beer? - Yeah, I'll take... 520 00:50:33,280 --> 00:50:34,488 - Get out of here. - Heh. 521 00:50:34,656 --> 00:50:38,075 I'll tell you what. Why don't you take this? 522 00:50:38,243 --> 00:50:39,785 Wow. 523 00:50:39,953 --> 00:50:41,370 Hey, man, this is bad! 524 00:50:41,538 --> 00:50:44,206 Nothing is too good for my little brother. 525 00:50:44,374 --> 00:50:45,958 You gonna give me this too? 526 00:50:46,126 --> 00:50:48,252 [ALL CHUCKLING] 527 00:51:02,267 --> 00:51:03,642 [HEART BEATING] 528 00:51:03,810 --> 00:51:05,311 [PANTING] 529 00:51:12,277 --> 00:51:14,403 [MOTORCYCLE APPROACHING] 530 00:51:21,286 --> 00:51:23,287 [JUNIOR LAUGHING] 531 00:51:26,583 --> 00:51:32,129 I got you, didn't I? Really scared you, didn't I? 532 00:51:32,714 --> 00:51:35,257 Are you dumb or something? 533 00:51:41,223 --> 00:51:43,891 You a crazy from the loony bin! 534 00:51:46,269 --> 00:51:51,440 Oh, my mama's gonna chop you up into itty-bitty pieces, my friend! 535 00:51:52,484 --> 00:51:56,445 You hear me? I said, are you hearing me? 536 00:51:57,781 --> 00:52:00,449 I said, are you hearing me? 537 00:52:01,952 --> 00:52:04,578 You fucking lunatic! 538 00:52:04,746 --> 00:52:06,747 [GRUNTING] 539 00:52:08,750 --> 00:52:10,084 [JUNIOR YELLS] 540 00:52:27,769 --> 00:52:30,062 [JUNIOR YELLS] 541 00:52:31,273 --> 00:52:33,649 Tommy! 542 00:52:37,112 --> 00:52:38,404 [GROANS] 543 00:52:43,243 --> 00:52:44,410 [YELLS] 544 00:52:44,578 --> 00:52:46,787 Reggie, we've gotta go now. 545 00:52:46,955 --> 00:52:49,957 - It's okay, bro. Take care, all right? - Thanks for the dinner. 546 00:52:50,125 --> 00:52:52,042 - Anytime. - Stay cool, baby. 547 00:52:52,210 --> 00:52:53,294 [CAR ENGINE REVS] 548 00:52:53,461 --> 00:52:56,505 -Hey, stay safe, Reckless. [REGGIE] I will. 549 00:53:07,392 --> 00:53:11,270 - You know, I miss him already. - Yeah, he's a cutie-pie. 550 00:53:11,438 --> 00:53:13,230 - Wanna hit this? - Yeah. 551 00:53:13,398 --> 00:53:14,440 [GROANING] 552 00:53:14,608 --> 00:53:16,233 What's wrong? 553 00:53:17,777 --> 00:53:21,697 - Hey, you okay? - Ooh. It's them damn enchiladas. 554 00:53:23,450 --> 00:53:25,326 You gonna be all right? 555 00:53:25,952 --> 00:53:27,578 [GROANING] 556 00:53:35,795 --> 00:53:37,796 [SIGHS] 557 00:53:48,350 --> 00:53:50,184 [RATTLING] 558 00:53:52,604 --> 00:53:54,230 Who's that? 559 00:53:56,316 --> 00:53:57,858 Stop it! 560 00:53:59,069 --> 00:54:00,611 Stop it! 561 00:54:02,322 --> 00:54:04,323 [CHUCKLING] 562 00:54:08,745 --> 00:54:10,454 You gonna get it, bitch! 563 00:54:11,414 --> 00:54:15,251 Oh, lighten up, Demon. You'll feel a lot better after you shit. Heh. 564 00:54:15,418 --> 00:54:19,672 I'll feel a lot better when I'm out of here. This shit box is gross! 565 00:54:19,839 --> 00:54:22,679 You better watch out for the snake that's gonna crawl up that crapper... 566 00:54:22,842 --> 00:54:25,135 and bite your ass, heh. 567 00:54:29,391 --> 00:54:31,225 [SINGING] Ooh, baby 568 00:54:31,393 --> 00:54:32,935 Hey, baby 569 00:54:33,645 --> 00:54:35,187 Hey, baby 570 00:54:36,106 --> 00:54:37,314 [SINGING] Ooh, baby 571 00:54:37,482 --> 00:54:40,359 Ooh, baby, ooh, baby 572 00:54:40,527 --> 00:54:43,279 Ooh, baby, ooh, baby 573 00:54:43,488 --> 00:54:45,406 Hey, baby 574 00:54:45,699 --> 00:54:46,907 Hey, baby 575 00:54:47,075 --> 00:54:49,910 Ooh, baby, ooh, baby 576 00:54:50,078 --> 00:54:52,913 Ooh, baby, ooh, baby 577 00:54:53,081 --> 00:54:54,415 Ooh, baby, ooh... 578 00:54:54,582 --> 00:54:55,666 [ANITA GASPS] 579 00:54:57,752 --> 00:55:02,089 Anita? Hey, girl, what's up? 580 00:55:07,345 --> 00:55:08,929 [RATTLING] 581 00:55:11,141 --> 00:55:13,183 Hey! 582 00:55:13,810 --> 00:55:16,979 Okay. I told you this isn't funny. 583 00:55:17,981 --> 00:55:20,190 Now you gonna get it, bitch. 584 00:55:24,612 --> 00:55:27,072 [DEMON GASPS] 585 00:55:27,240 --> 00:55:28,782 [WHIMPERING] 586 00:55:29,200 --> 00:55:31,285 Anita! 587 00:55:31,786 --> 00:55:33,787 [WHIMPERING] 588 00:55:34,789 --> 00:55:36,457 [SHRIEKS] 589 00:55:43,673 --> 00:55:45,382 [YELLING] 590 00:56:22,504 --> 00:56:25,464 Matt's gone. George too. 591 00:56:25,632 --> 00:56:27,841 - Are you sure? - [JAKE] I looked everywhere. 592 00:56:28,009 --> 00:56:30,677 And Tina and Eddie haven't come back either. 593 00:56:30,845 --> 00:56:35,265 - Where are they? - Look, it's okay. Calm down, Jake. 594 00:56:35,433 --> 00:56:39,395 Let's try to take this slowly. Where did Matt say he was going? 595 00:56:39,562 --> 00:56:42,189 He didn't. ROBIN: Yes, he did. 596 00:56:42,357 --> 00:56:44,525 He said he was gonna go look for Tina and Eddie. 597 00:56:44,692 --> 00:56:47,778 Where's Tommy? I thought he was with you. 598 00:56:47,946 --> 00:56:50,989 - And where's Gramps? - I don't know, Reggie. 599 00:56:52,534 --> 00:56:56,078 Look, why don't you all go inside? I'm gonna go find everyone. 600 00:56:56,246 --> 00:56:59,540 - Jake, I'm putting you in charge. - Yes. 601 00:57:00,250 --> 00:57:03,752 And you, little Reckless, I want you in bed asleep... 602 00:57:03,920 --> 00:57:05,921 by the time I get back, right? 603 00:57:06,089 --> 00:57:07,631 No problem. 604 00:57:07,799 --> 00:57:09,716 Okay. 605 00:57:16,015 --> 00:57:17,307 [ENGINE STARTS] 606 00:57:32,157 --> 00:57:34,158 [YELLING] 607 00:57:38,663 --> 00:57:43,417 I'm making your dinner, Junior! You hearing me, fella? 608 00:57:43,585 --> 00:57:47,421 He hurt me, Ma! Do you hear me? They hurt me! 609 00:57:54,304 --> 00:57:56,805 I am making your dinner! 610 00:58:14,657 --> 00:58:19,203 They hurt me, Ma! Will you murder them? 611 00:58:19,787 --> 00:58:24,541 Chop them and kill them! You hear me? 612 00:58:24,709 --> 00:58:27,753 Are you hearing me, boy? Get off that fucking bike... 613 00:58:27,921 --> 00:58:29,838 and come here and eat my stew! 614 00:58:30,006 --> 00:58:31,465 [YELLING] 615 00:58:41,768 --> 00:58:43,560 [PORCH DOOR OPENS] 616 00:58:44,229 --> 00:58:46,813 About time, you fuck wad. 617 00:58:49,067 --> 00:58:52,736 Knew you couldn't pass up on my stew. 618 00:58:56,616 --> 00:59:03,205 You hearing me, Junior? You talk. You dumb? 619 00:59:03,748 --> 00:59:05,624 [SHRIEKS] 620 00:59:45,832 --> 00:59:47,833 [ENGINE SPUTTERING] 621 00:59:57,760 --> 00:59:59,136 [GRUNTS] 622 01:00:09,606 --> 01:00:11,398 [THUNDER RUMBLING] 623 01:00:16,946 --> 01:00:19,323 [EERIE MUSIC PLAYING ON TV] 624 01:00:24,120 --> 01:00:26,496 It's so lonely here. 625 01:00:27,707 --> 01:00:30,334 Like we were the only two people left in the whole world. 626 01:00:32,462 --> 01:00:34,129 Maybe we are. 627 01:00:34,297 --> 01:00:37,883 Maybe when we get back to shore, everybody else will have disappeared. 628 01:00:38,968 --> 01:00:40,677 I'd like that. Wouldn't you? 629 01:00:49,562 --> 01:00:51,313 Robin. Ahem. 630 01:00:53,358 --> 01:00:58,487 We've been here nearly eight months now, right? 631 01:00:58,863 --> 01:01:00,072 Uh-huh. 632 01:01:01,699 --> 01:01:05,619 That's a long time to get to know somebody, don't you think? 633 01:01:05,787 --> 01:01:06,828 Shh. 634 01:01:06,996 --> 01:01:09,748 - Jake, please. - Sure, sure. 635 01:01:12,752 --> 01:01:14,632 [WOMAN ON TV] We could go anywhere we wanted... 636 01:01:14,754 --> 01:01:18,131 and we could live in the biggest house in the world. 637 01:01:18,299 --> 01:01:21,506 Only, I'd like to live in a little house. 638 01:01:21,532 --> 01:01:24,204 Just big enough for the two of us. 639 01:01:27,809 --> 01:01:30,727 Only, there's gonna be more than two of us, isn't there? 640 01:01:31,437 --> 01:01:33,814 [EERIE MUSIC SWELLS] [ROBIN GASPS] 641 01:01:39,028 --> 01:01:42,197 I like you, Robin. 642 01:01:43,741 --> 01:01:46,952 - A lot. - And I like you too, Jake. 643 01:01:48,162 --> 01:01:51,581 You do? A lot? 644 01:01:53,126 --> 01:01:55,085 What are you talking about, Jake? 645 01:01:55,253 --> 01:01:56,753 Uh... 646 01:02:01,676 --> 01:02:04,052 I wanna be with you. 647 01:02:04,512 --> 01:02:09,266 [STUTTERING] I really do wanna be with you. 648 01:02:10,393 --> 01:02:16,231 I wanna make love with you. 649 01:02:21,237 --> 01:02:23,321 [CHUCKLING] 650 01:02:26,993 --> 01:02:29,953 - I can't... - I didn't mean it. 651 01:02:31,205 --> 01:02:33,457 I didn't mean it. 652 01:02:34,751 --> 01:02:36,501 [LAUGHING] 653 01:02:37,545 --> 01:02:40,756 I said, I... I didn't mean it! 654 01:02:51,809 --> 01:02:53,769 [FUNK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS NEARBY] 655 01:02:57,648 --> 01:02:59,649 [THUNDER CRASHES] 656 01:03:16,250 --> 01:03:17,959 Vi? 657 01:03:20,922 --> 01:03:23,256 Vi! 658 01:03:26,469 --> 01:03:31,556 - Vi, I'd like to talk to you. - Huh? 659 01:03:31,724 --> 01:03:36,061 - I need to talk to you. - Can it wait? 660 01:03:41,150 --> 01:03:42,776 No. 661 01:03:53,579 --> 01:03:55,121 [GASPS] 662 01:04:01,504 --> 01:04:03,713 [DRAMATIC MUSIC PLAYING ON TV] 663 01:04:15,309 --> 01:04:20,146 Reggie. Reggie? Come on. Reggie, wake up. 664 01:04:20,314 --> 01:04:23,024 - [REGGIE] Mm. - Come on, it's time to go to bed. 665 01:04:23,192 --> 01:04:24,776 Reggie, wake up. Reggie! 666 01:04:24,944 --> 01:04:26,444 [REGGIE GROANS] 667 01:04:26,946 --> 01:04:28,154 [SIGHS] 668 01:04:30,992 --> 01:04:33,076 Okay, your way. 669 01:05:17,872 --> 01:05:20,582 Jake, I'm sorry. 670 01:05:21,584 --> 01:05:25,795 You know, sometimes, Robin, you are just so stupid. 671 01:05:27,131 --> 01:05:28,340 [THUNDER CRASHES] 672 01:06:18,015 --> 01:06:20,225 [SCREAMS] 673 01:06:20,393 --> 01:06:22,435 [GASPING] 674 01:06:23,562 --> 01:06:25,355 [GROANS] 675 01:06:31,612 --> 01:06:33,613 [PSEUDO-ECHO'S HIS EYES PLAYING OVER SPEAKERS] 676 01:06:56,387 --> 01:07:01,516 There was a man so cold No life was in his eyes 677 01:07:03,352 --> 01:07:08,857 He had a look so hard I'd never seen him smile 678 01:07:10,776 --> 01:07:12,152 [DOOR CLOSES] 679 01:07:12,319 --> 01:07:15,697 I could've told you then You'd heard it all before 680 01:07:17,074 --> 01:07:22,537 And now you're in suspense You have to wait for more 681 01:07:23,873 --> 01:07:29,711 In all those mysteries You're taken by surprise 682 01:07:30,838 --> 01:07:36,760 You never thought to see That look was in his eyes 683 01:07:39,055 --> 01:07:42,682 There's a man with no life in his eyes 684 01:07:46,020 --> 01:07:49,647 There's a man with no life in his eyes 685 01:07:53,652 --> 01:07:55,111 [GASPS] 686 01:07:55,279 --> 01:07:57,197 [GRUNTING] 687 01:08:01,702 --> 01:08:03,328 [SHRIEKS] 688 01:08:06,957 --> 01:08:08,541 [THUNDER CRASHING] 689 01:08:21,847 --> 01:08:24,724 What are them nuts up to now? 690 01:08:54,547 --> 01:08:58,758 Yo, Tommy. You back? Tommy, you in here? 691 01:08:58,968 --> 01:09:00,510 [KNOCKING] 692 01:09:03,681 --> 01:09:05,765 Yo, Tommy. 693 01:09:06,517 --> 01:09:07,851 [REGGIE GASPS] 694 01:09:20,030 --> 01:09:21,156 [SHRIEKS] 695 01:09:21,323 --> 01:09:25,702 What is it, Reggie? It's Pam. What's the matter? What's the matter? 696 01:09:25,870 --> 01:09:31,166 - It's me. What is it? What is it? - In Tommy's room. 697 01:09:31,333 --> 01:09:37,130 Okay. All right. You stay here. Relax. I'll be right back. Okay? 698 01:09:44,638 --> 01:09:46,181 [PAM SCREAMS] 699 01:09:48,517 --> 01:09:50,310 [WHIMPERING] 700 01:10:02,448 --> 01:10:04,073 [PAM] Move! 701 01:10:05,159 --> 01:10:07,702 - Aah! - Get up! Get up! 702 01:10:09,830 --> 01:10:11,664 [SCREAMING] 703 01:10:24,803 --> 01:10:26,596 [REGGIE] Shit! 704 01:10:29,350 --> 01:10:33,061 [PAM] Run! Come on! Let's go! 705 01:11:06,929 --> 01:11:09,013 Help us! 706 01:11:13,852 --> 01:11:15,603 [SCREAMS] 707 01:11:16,897 --> 01:11:18,273 [SCREAMING] 708 01:11:39,003 --> 01:11:43,298 Reggie! Reggie! 709 01:12:03,694 --> 01:12:04,819 [GRUNTS] 710 01:12:07,740 --> 01:12:09,782 Pam, where are you? 711 01:12:12,328 --> 01:12:15,496 - Pam! - Reggie! 712 01:12:17,333 --> 01:12:19,125 Reggie! 713 01:12:23,464 --> 01:12:25,465 [SCREAMS] 714 01:12:26,508 --> 01:12:28,509 [CRYING] 715 01:12:47,112 --> 01:12:50,365 Reggie! Reggie! 716 01:13:00,959 --> 01:13:03,044 Reggie. 717 01:13:09,343 --> 01:13:10,635 [SCREAMS] 718 01:13:35,119 --> 01:13:37,120 [WHIMPERING] 719 01:13:41,583 --> 01:13:43,584 [SCREAMING] 720 01:13:45,504 --> 01:13:46,754 No! No! 721 01:13:53,846 --> 01:13:55,471 No! 722 01:14:40,601 --> 01:14:41,893 [PAM COUGHS] 723 01:14:46,190 --> 01:14:49,400 Oh, it's okay, Reggie. It's okay. It's okay. 724 01:15:05,250 --> 01:15:07,126 God. 725 01:15:15,427 --> 01:15:17,470 Oh, God. 726 01:15:19,556 --> 01:15:21,557 [PAM SCREAMING] 727 01:16:31,503 --> 01:16:32,962 [CLATTERING] 728 01:16:57,946 --> 01:16:59,280 [CHAIN SAW BUZZING] 729 01:17:01,992 --> 01:17:03,993 Yeah! All right, Pam! 730 01:17:17,633 --> 01:17:19,300 Yeah! 731 01:17:28,101 --> 01:17:29,268 [MOTOR STOPS] 732 01:17:33,106 --> 01:17:35,107 [GRUNTING] 733 01:18:01,343 --> 01:18:03,511 Tommy! Tommy! 734 01:18:23,615 --> 01:18:25,741 Run, Tommy, run! 735 01:18:26,785 --> 01:18:29,370 Run! He'll kill you! 736 01:18:29,538 --> 01:18:32,039 Jason? [PAM] Listen to me! 737 01:18:32,207 --> 01:18:35,209 Run! Go! Tommy, get out! 738 01:18:35,377 --> 01:18:36,794 Jason? [PAM] Get out! 739 01:18:36,962 --> 01:18:40,172 Listen! Oh, Tommy, go! 740 01:18:41,550 --> 01:18:44,051 Please, Tommy! 741 01:18:44,886 --> 01:18:47,930 - Tommy! - [MAN 1 IN MIND] Remember. 742 01:18:49,349 --> 01:18:50,599 Don't. 743 01:18:53,603 --> 01:18:55,980 [MAN 1] Remember. MAN 2: Die! 744 01:18:56,148 --> 01:18:58,691 [MAN 1] Remember. MAN 2: Die! 745 01:18:58,859 --> 01:19:01,569 - Jason. - [MAN 1] Remember, remember. 746 01:19:01,737 --> 01:19:06,115 - Remember, remember, remember... - [PAM] Tommy! Tommy! 747 01:19:06,366 --> 01:19:07,616 [GRUNTS] 748 01:19:09,911 --> 01:19:11,912 [TOMMY GROANING] 749 01:19:21,715 --> 01:19:23,048 [TOMMY YELLS] 750 01:19:27,179 --> 01:19:30,264 Up here, Tommy! Come on! Up here! 751 01:19:30,432 --> 01:19:32,641 Come on! Come on. 752 01:19:32,809 --> 01:19:35,603 - Tommy, please! - [REGGIE] Come on, Tommy, up here! 753 01:19:35,771 --> 01:19:39,315 [PAM] Come on! [REGGIE] Come on, hurry up! 754 01:19:39,483 --> 01:19:41,150 Tommy, hurry up! 755 01:19:41,318 --> 01:19:43,194 [PAM] Come on, come on. 756 01:19:43,361 --> 01:19:46,489 [REGGIE] Come on, Tommy, you can do it! Come on, Tommy! 757 01:19:46,656 --> 01:19:49,909 [PAM] Tommy, please! [REGGIE] Tommy, hurry up! 758 01:19:50,076 --> 01:19:52,453 [PAM] Take my hand. Take my hand! 759 01:19:52,621 --> 01:19:54,455 [REGGIE] Come on, yeah. 760 01:19:54,623 --> 01:19:57,583 [PAM] Come on, yeah. [REGGIE] Just one more, Tommy. Come on. 761 01:20:00,504 --> 01:20:02,379 [PAM GRUNTING] 762 01:20:03,799 --> 01:20:05,674 [REGGIE] Come on, you can do it! 763 01:21:36,725 --> 01:21:38,350 [GRUNTING] 764 01:21:53,533 --> 01:21:55,159 No! 765 01:22:14,220 --> 01:22:16,055 [PAM AND REGGIE SCREAMING] 766 01:22:16,222 --> 01:22:19,934 [REGGIE] Pam! No! Please help me! 767 01:22:24,773 --> 01:22:27,942 Please! Please, somebody help me! Pam! 768 01:22:29,986 --> 01:22:31,737 Help! Help! 769 01:22:31,905 --> 01:22:35,324 Help! Help! Please, help! 770 01:23:51,735 --> 01:23:53,527 How are you doing? 771 01:24:10,837 --> 01:24:13,213 Quite a kid. 772 01:24:16,718 --> 01:24:19,344 We found this on Roy. 773 01:24:20,221 --> 01:24:24,308 The kid who was axed to death at the woodpile was Roy's son. 774 01:24:25,727 --> 01:24:30,981 God only knows why Roy kept it hidden all these years, but he did. 775 01:24:31,858 --> 01:24:33,901 Roy was a real loner. 776 01:24:34,903 --> 01:24:39,990 Never talked much, not even to the other paramedics. 777 01:24:43,703 --> 01:24:45,621 I guess when he was called to the scene... 778 01:24:45,789 --> 01:24:49,333 and he saw that it was his own Joey, all hacked to pieces... 779 01:24:50,668 --> 01:24:52,753 Oh, God. 780 01:24:55,381 --> 01:24:57,633 We also found these. 781 01:25:03,223 --> 01:25:05,933 I guess he used the Jason thing... 782 01:25:07,227 --> 01:25:08,602 to cover up with. 783 01:26:02,991 --> 01:26:04,825 Tommy. 784 01:26:21,801 --> 01:26:23,760 Hi. 785 01:26:26,181 --> 01:26:27,222 [GASPS] 786 01:26:27,390 --> 01:26:29,349 [YELLS] [PAM GASPS] 787 01:26:30,602 --> 01:26:32,102 [LAUGHING] 788 01:26:36,608 --> 01:26:38,025 [GASPS] 789 01:26:38,193 --> 01:26:40,194 [THUNDER CRASHING] 790 01:27:12,810 --> 01:27:14,311 [GASPS] 791 01:28:24,465 --> 01:28:26,383 [FOOTSTEPS APPROACHING] 792 01:28:44,319 --> 01:28:45,861 [CRASHING] 793 01:28:55,455 --> 01:28:57,539 Oh, my God. 55653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.