Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:05,480
Sarja tegevus põhineb Bøs, Notoddenis
ja Ulefossis aset leidnud sündmustel.
2
00:00:39,560 --> 00:00:42,120
Kurk kuivab.
Anna juua, Sivert.
3
00:00:49,840 --> 00:00:51,800
Kuidas sa suudad
seda solki juua, GT?
4
00:00:51,880 --> 00:00:54,640
Monster ja Burn
on sada korda etemad.
5
00:00:54,760 --> 00:00:59,640
Monster on vedela seebi maitsega
ja paneb suu vahutama.
6
00:00:59,880 --> 00:01:03,160
Burn on veel vastikum!
Nagu suhkruvatt päikeseloojangul!
7
00:01:03,280 --> 00:01:05,240
Ei! - On jah!
8
00:01:05,360 --> 00:01:08,480
Sa peaksid jooma Batteryt.
Kindel see.
9
00:01:08,880 --> 00:01:12,240
Battery? - Battery on veega
lahjendatud Red Bull.
10
00:01:12,720 --> 00:01:14,920
Minu meelest on need kõik
ühesuguse maitsega.
11
00:01:15,040 --> 00:01:19,520
Mina kuulsin,
et Red Bull sisaldab härjakust.
12
00:01:20,080 --> 00:01:22,480
Sitt jutt. - Ei, ei. - Jah.
13
00:01:22,600 --> 00:01:24,880
Kusine jutt, GT.
14
00:01:25,360 --> 00:01:28,480
Loogiline. See maitseb nagu kusi.
Sest see on kusi.
15
00:01:28,800 --> 00:01:33,480
Red Bull ei sisalda kust.
- Guugeldan "kusi Red Bullis".
16
00:01:33,560 --> 00:01:35,960
Sivert ronis kohe netti.
17
00:01:36,040 --> 00:01:39,760
Red Bull sisaldab tauriini,
mille nimi tuletati ladina keelest.
18
00:01:39,840 --> 00:01:44,200
Taurus tähendab härga. Tauriini
leiti esmakordselt härja sapist.
19
00:01:44,440 --> 00:01:47,040
Kuulsid, GT?
Sivert tõestas, et sa joodki kust.
20
00:01:47,480 --> 00:01:50,920
Ei-ei.
- Tauriin pole uriin, Kim.
21
00:02:01,800 --> 00:02:03,880
Kuhu sa oma pruudi jätsid?
22
00:02:06,760 --> 00:02:08,720
Oled siis vaba?
- Nagu lind.
23
00:02:09,280 --> 00:02:11,960
Olid vist üsna õnnelik,
kui Ine läks õdede kooli.
24
00:02:12,080 --> 00:02:14,480
Õdede vormiriietus on seksikas.
25
00:02:18,920 --> 00:02:22,080
Ma muidugi ei mõtle
Inest seksika vormiga.
26
00:02:22,480 --> 00:02:25,720
Lihtsalt kõik kutid
mõtlevad samamoodi,
27
00:02:25,960 --> 00:02:29,080
et vormiriietusega naised
on seksikad, eks ole?
28
00:02:29,160 --> 00:02:31,320
Kurat, Kim,
sa kused mu tossu peale.
29
00:02:34,120 --> 00:02:37,200
Inet pole ammu näha olnud.
Kas ta tüdines meist?
30
00:02:37,600 --> 00:02:39,800
Pigem tüdinesin mina temast.
31
00:02:40,200 --> 00:02:42,040
Kas suhe läks lörri?
32
00:02:42,720 --> 00:02:44,680
Me pole enam paar.
33
00:02:45,800 --> 00:02:49,120
Millal see juhtus?
- Umbes nädal tagasi.
34
00:02:49,920 --> 00:02:53,120
Miks sa ei öelnud?
- Nüüd ütlen. Ma ei põe.
35
00:02:53,240 --> 00:02:56,600
Läksite lõplikult lahku
või on teil paus?
36
00:02:56,720 --> 00:03:01,600
Eks näis. Aga ma ei hakka
põlvili anuma, et ta mu tagasi võtaks.
37
00:03:01,840 --> 00:03:04,440
Unustagu ära.
38
00:03:05,920 --> 00:03:09,160
Rõõm kuulda,
et sa asja liiga tõsiselt ei võta.
39
00:03:10,320 --> 00:03:12,600
Mis me siin passime?
Hakkame minema.
40
00:03:12,720 --> 00:03:14,560
Oota, GT.
41
00:03:15,400 --> 00:03:18,920
Kas tohin täiesti avameelne olla?
- Sa oled seda niikuinii, Kim.
42
00:03:22,160 --> 00:03:24,240
Ine pole mulle kunagi meeldinud.
43
00:03:24,360 --> 00:03:27,480
Ta peab ennast meist paremaks,
sest ta on tark, lahke ja ilus.
44
00:03:28,760 --> 00:03:31,520
Aitäh! Lõpuks ometi!
Olen Kimiga täiesti päri.
45
00:03:32,000 --> 00:03:35,320
Ine on tore tüdruk.
Te olete lihtsalt liiga erinevad.
46
00:03:36,360 --> 00:03:39,440
Saame nüüd äkki vana hea GT tagasi,
sest ma olen teda igatsenud.
47
00:03:39,520 --> 00:03:43,440
Olid kogu aeg Inega ninapidi koos
ja muutusid sama igavaks kui tema.
48
00:03:45,080 --> 00:03:48,400
Aitäh, et mulle ütlesite.
Hindan teie ausust.
49
00:03:48,680 --> 00:03:51,120
Kas jätkame teed? - Jah.
50
00:03:53,200 --> 00:03:56,520
Andke mulle viis sekundit.
Pean uuesti vett laskma.
51
00:03:57,680 --> 00:04:00,080
See kuradi härjakusi
voolab otsejoones läbi.
52
00:04:14,720 --> 00:04:18,000
GT:Tunnen sinust kohutavalt puudust.
53
00:04:20,640 --> 00:04:24,640
Iga sinuta veedetudsekund on piin.
54
00:04:42,680 --> 00:04:46,080
INE: Leppisime ju kokku,et suhtle üldse?
55
00:04:51,520 --> 00:04:53,920
GT:See tundub nii vale.
56
00:05:02,240 --> 00:05:06,720
Helistame õhtul?Igatsen sind.
57
00:05:13,960 --> 00:05:16,000
GT, tule juba.
Me tahame juua. - Tulen.
58
00:05:25,400 --> 00:05:27,560
Lähme võtame mõned õlled!
59
00:05:38,200 --> 00:05:40,880
ARMASTUSE ROMULA
60
00:05:40,960 --> 00:05:43,560
1. osa
PIDURID PÕHJA
61
00:05:53,040 --> 00:05:56,480
Mõtlesin oma 940 maha müüa.
Saaksin kaks tuhat, vahest rohkemgi.
62
00:05:56,960 --> 00:05:59,840
Saaksid palju rohkem.
63
00:06:01,880 --> 00:06:04,800
Aga milleks seda müüa?
Leidsid mõne uue auto?
64
00:06:05,600 --> 00:06:08,440
Ei, lihtsalt oleks lahe,
kui oleks veidi raha taskus.
65
00:06:09,480 --> 00:06:12,560
Mul on õige varsti näpud põhjas.
- Kuidas see võimalik on,
66
00:06:12,640 --> 00:06:15,840
kui sa elad kodus
ja isa kõik kinni maksab?
67
00:06:15,920 --> 00:06:17,480
Ei maksa ta midagi.
68
00:06:18,680 --> 00:06:22,240
Mina maksan kõige eest ise.
Ja mul jääb raha ülegi.
69
00:06:23,120 --> 00:06:26,000
Jah, aga sa saad töö eest raha.
Kooliskäimisega ei teeni.
70
00:06:27,160 --> 00:06:29,760
Ise sa olid liiga peps,
et õpipoisiks hakata.
71
00:06:30,040 --> 00:06:32,680
Peps? - Jah.
- Tropp oled.
72
00:06:33,000 --> 00:06:36,960
Kui oleksid õppimise asemel
elektriku õpipoisiks hakanud,
73
00:06:37,080 --> 00:06:39,120
teeniksid praegu korralikult.
74
00:06:39,200 --> 00:06:41,960
Ehitusinsenerid teenivad
palju rohkem kui elektrikud.
75
00:06:42,040 --> 00:06:45,200
Võibolla, kuid esmalt
pead terve igaviku õppima,
76
00:06:45,280 --> 00:06:49,960
ja kui lõpuks diplom käes,
on sul aastateks õppelaen kaelas.
77
00:06:52,080 --> 00:06:57,040
Aga müü pealegi auto maha,
kui tahad jalakäijaks hakata.
78
00:06:57,280 --> 00:07:02,880
Ja vabatahtlikult jalakäijaks
hakanud autofanaatik
79
00:07:02,960 --> 00:07:04,960
on tõeline jobu.
80
00:07:08,480 --> 00:07:11,600
Ma ei müü autot maha. Üritasin
panna sind mulle välja tegema.
81
00:07:13,000 --> 00:07:14,880
Lähen vetsu.
82
00:07:33,120 --> 00:07:37,600
GT: Kas sa tõesti tahad seda?Lõplikult lahku minna?
83
00:08:08,960 --> 00:08:11,520
Kuule...- Tere. Vabandust.
84
00:08:11,840 --> 00:08:15,040
Ma harjutan.- Mängi mulle. Palun.
85
00:09:19,120 --> 00:09:22,320
Tule ka! - Küll ma tulen.Filmin natuke. Tahan vaid...
86
00:09:27,480 --> 00:09:29,440
On väga külm?
87
00:09:56,800 --> 00:09:58,600
Noh, vaata.
88
00:10:00,600 --> 00:10:03,320
Vau! Nagu mõnes pornokas.
89
00:10:06,360 --> 00:10:08,800
Ah? - Väga äge.
90
00:10:16,920 --> 00:10:19,960
Mida sa otsid?
- Oma päikeseprille.
91
00:10:20,840 --> 00:10:24,080
Su silmad on punased...
- Sest...
92
00:10:25,440 --> 00:10:28,480
Lõin pihku ja jobi lendas silma.
93
00:10:29,760 --> 00:10:33,400
Kipitab kohutavalt.
Ära sina kunagi nii tee.
94
00:10:36,160 --> 00:10:38,880
Võta. - Ole sa tänatud.
95
00:10:48,800 --> 00:10:51,560
Tropp oled.
- Kas teeme ühe tiiru?
96
00:11:29,640 --> 00:11:33,560
GT ja Sivert.
Te peate seda kuulma.
97
00:11:35,480 --> 00:11:37,360
See on võimas, uus lugu.
98
00:11:40,520 --> 00:11:42,440
Kuulake nüüd, kohe tuleb.
99
00:11:43,320 --> 00:11:45,040
Pange end valmis.
100
00:11:57,560 --> 00:11:59,680
Seks kõrvadele!
101
00:12:00,400 --> 00:12:02,600
Võimas, eks? - Vinge.
102
00:12:12,360 --> 00:12:13,800
Kuulge!
103
00:12:14,080 --> 00:12:17,120
Äkki keeraks vaiksemaks?
Te olete avalikus kohas.
104
00:12:17,240 --> 00:12:20,160
Mõelge ka teistele.
- On teil mõni soovilugu?
105
00:12:25,880 --> 00:12:27,720
Las muss mängib!
106
00:12:36,360 --> 00:12:37,840
Nilsen.
107
00:12:40,600 --> 00:12:47,440
Oleme sellest sada korda rääkinud.
Siin ei tohi kõva muusikat mängida.
108
00:12:47,520 --> 00:12:51,400
Kunded kurdavad ja... - Kuule!
Meie oleme sinu parimad kunded, eks?
109
00:12:51,480 --> 00:12:54,880
Ja meie ei kurda. - Jäta, Hege.
Keerame vaiksemaks.
110
00:12:54,960 --> 00:12:56,280
Palun vabandust, Bjarte.
- Hüva.
111
00:12:57,520 --> 00:12:59,880
Jumal küll.
See polnud ju nii vali.
112
00:13:00,080 --> 00:13:02,880
Kuidas Malenel
nii närvihaige ema on?
113
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
Malene on ka ise paras mõrd.
114
00:13:05,160 --> 00:13:08,800
Vallavanema tütrel pole lihtne
omaks jopeks jääda.
115
00:13:09,240 --> 00:13:13,080
Ta on vaid küüti vajades oma jope
ja sina lähed iga kord õnge.
116
00:13:14,360 --> 00:13:17,800
Oled kade,
et mul on tibid tagaistmel?
117
00:13:18,960 --> 00:13:22,000
Ah sa nuga! Ema ütles,
et võin õhtul peo korraldada.
118
00:13:24,480 --> 00:13:26,600
Kes tahab õhtul mulle sohvriks olla?
119
00:13:27,520 --> 00:13:30,120
Mina võin olla.
- Jah? - Jah.
120
00:13:31,480 --> 00:13:34,520
Ma ei mäleta, millal sa
viimati meiega pidu panid.
121
00:13:35,040 --> 00:13:38,800
Siis tuleb teha nii,
et sellest tuleks legendaarne õhtu.
122
00:13:55,680 --> 00:13:57,760
Tere, pole ammu näinud.
123
00:14:06,480 --> 00:14:09,360
Me just rääkisime,
et sa pole meiega ammu pidutsenud.
124
00:14:09,440 --> 00:14:11,680
Tore on tagasi olla.
- Jah, võtad nina täis.
125
00:14:12,680 --> 00:14:14,920
Ma tahan õlut.
Palju meil õlut on, Sivert?
126
00:14:15,080 --> 00:14:18,680
Terveks õhtuks jätkub.
Võtke julgelt.
127
00:14:21,240 --> 00:14:23,040
Tere. - Tere, GT.
128
00:14:23,200 --> 00:14:26,120
On sul lõbus?
- Jah. Sul? - On samuti.
129
00:14:27,880 --> 00:14:29,480
Hege. - Tere.
130
00:14:31,920 --> 00:14:34,320
Paneme pidu. - Just nii!
131
00:14:38,280 --> 00:14:40,200
Olen maani täis!
132
00:14:46,400 --> 00:14:50,120
Kuule, Liva. Sa näed täna
väga hea välja. - Ma tean.
133
00:14:53,280 --> 00:14:58,120
Nii see on, jah.
Päris sageli.
134
00:15:00,760 --> 00:15:02,480
Tere, Malene.
135
00:15:03,400 --> 00:15:06,760
Kas keegi saaks meid
pärast koju visata?
136
00:15:07,400 --> 00:15:09,800
Meil on auto juba täis.
137
00:15:11,120 --> 00:15:13,640
Sina pole autoga?
- Sa taksodest pole kuulnud?
138
00:15:14,120 --> 00:15:15,960
Sa siis pole autoga? - Möh?
139
00:15:16,120 --> 00:15:18,240
Kas sinul on ruumi? - Möh?
140
00:15:18,880 --> 00:15:20,640
Väga vaimukas.
141
00:15:20,760 --> 00:15:23,200
Tule, lähme tervitame Trulsi.
142
00:15:23,600 --> 00:15:26,440
Pean Trulsi tervitama.
- Tervitage teda minu poolt.
143
00:15:27,000 --> 00:15:28,120
Kes see Truls on?
144
00:15:28,200 --> 00:15:32,120
Kohtusin täna Essos su emaga.
145
00:15:32,640 --> 00:15:35,960
Ta pani jälle oma tahtmise maksma.
- Tead, mida mina tahan?
146
00:15:36,760 --> 00:15:38,880
Ütle siis.
147
00:15:45,840 --> 00:15:49,800
Ah nii?
Pakkumine on ahvatlev.
148
00:15:49,960 --> 00:15:53,560
Kuid tead, Malene,
me ei saa alati seda, mida tahame.
149
00:15:55,520 --> 00:15:57,640
Sina kaotad sellest.
- Arvad?
150
00:16:01,160 --> 00:16:05,120
Andsid Malene Bredesenile korvi?
- Ta on Bø kõige kuumem tšikk.
151
00:16:05,440 --> 00:16:08,600
Nojah.. eks paistab.
Tahan lihtsalt rahus õlut libistada.
152
00:16:11,000 --> 00:16:14,160
See on hea, poisid,
et me oleme erinevad.
153
00:16:15,920 --> 00:16:18,160
Terviseks!
154
00:16:37,640 --> 00:16:40,760
GT:Kas sa võiksid vastata?
155
00:16:58,040 --> 00:16:59,760
Hei!
156
00:16:59,840 --> 00:17:02,960
Saa tuttavaks: Truls.
- Ta on nii nunnu.
157
00:17:03,880 --> 00:17:06,120
Tahad mahvi, Truls? - Jäta!
158
00:17:09,440 --> 00:17:12,520
Põhikoolis korraldati
suitsetamisvastane kampaania.
159
00:17:12,840 --> 00:17:16,280
Kõik pidid sellel teemal
midagi joonistama.
160
00:17:16,840 --> 00:17:21,000
Võitja joonistusel
oli küülik lööklausega:
161
00:17:21,160 --> 00:17:24,640
"Milleks suitsetada,
kui ka küülikud seda teevad?".
162
00:17:25,480 --> 00:17:27,600
See on täiesti ajuvaba.
163
00:17:30,480 --> 00:17:33,960
Ma pean pissima
ja võibolla ka oksendama.
164
00:17:39,680 --> 00:17:44,080
On sul tore õhtu?
- Jah. Võib nii öelda. - Tore.
165
00:17:48,960 --> 00:17:52,360
Vabandust. Mulle ei mahu pähe,
et teie Inega...
166
00:17:53,080 --> 00:17:56,360
Kas su auto töötab
pärast remonti korralikult?
167
00:17:56,800 --> 00:17:59,080
Tahtsite ju kokku kolida, eks?
168
00:17:59,160 --> 00:18:01,560
Plaan nägi ette,
et mina teen maja korda.
169
00:18:01,680 --> 00:18:04,520
Kuid siis otsustas tema
Porsgrunni kolida.
170
00:18:06,920 --> 00:18:11,600
Et ei peaks edasi-tagasi sõitma.
Ta elab ühikas.
171
00:18:12,440 --> 00:18:14,880
Nii see läks.
Sinu auto on siis kombes?
172
00:18:15,720 --> 00:18:18,240
Lekib jälle.
Aga ainult natukene.
173
00:18:18,360 --> 00:18:21,440
Vajad uut radiaatorit.
- Jah, ma tean.
174
00:18:24,360 --> 00:18:25,920
Aga...
175
00:18:26,480 --> 00:18:29,640
Kas tohib küsida,
miks te lahku läksite?
176
00:18:30,440 --> 00:18:32,200
Nojah...
177
00:18:32,480 --> 00:18:36,240
Ine sõnul me kasvasime lahku,
meil polevat midagi ühist.
178
00:18:39,080 --> 00:18:43,240
Ja ta peab ennast leidma.
Ilma minuta.
179
00:18:44,160 --> 00:18:46,480
Inimene on see, kes ta on.
180
00:18:46,880 --> 00:18:49,760
Ta pole sulle kunagi meeldinud.
181
00:18:51,080 --> 00:18:55,160
Jah, sõidab elektrijalgrattaga
ja sööb mahebanaane. Kurat küll!
182
00:18:58,240 --> 00:19:01,480
Kuid te pidasite kaua vastu.
183
00:19:02,960 --> 00:19:05,600
Jah. Peaaegu kolm aastat.
184
00:19:09,040 --> 00:19:11,160
Kui sa tunned...
185
00:19:12,960 --> 00:19:16,560
Kui tunned,
et tahad lihtsalt ringi sõita,
186
00:19:16,880 --> 00:19:20,040
muusikat kuulata
ja kõik unustada,
187
00:19:20,200 --> 00:19:22,640
siis anna teada, eks?
188
00:19:23,160 --> 00:19:28,400
Ausalt öeldes on mul temata parem.
Võin teha, mida tahan.
189
00:19:28,600 --> 00:19:31,640
Autosid putitada,
sinu ja kuttidega hängida.
190
00:19:32,280 --> 00:19:35,040
Jah... Pealegi saaksid sa
iga tüdruku, keda tahad.
191
00:19:35,160 --> 00:19:38,280
Ega ma haletsegi sind.
- Sa oled purjus.
192
00:19:38,640 --> 00:19:41,960
Olen kaine autojuht.
193
00:19:42,800 --> 00:19:44,280
Tropp oled.
194
00:19:44,400 --> 00:19:46,560
Kas veame kihla?
- Kihla? - Jah.
195
00:19:48,800 --> 00:19:51,640
Mina usun kindlalt,
196
00:19:51,800 --> 00:19:55,000
et sa suudaksid siin peol
iga tüdruku ära rääkida.
197
00:19:55,520 --> 00:19:59,920
Vali üks välja,
ja kui ta on nõus, võidan mina.
198
00:20:00,040 --> 00:20:03,640
Kui ei ole, võidad sina.
Kuid seda ei juhtu.
199
00:20:06,000 --> 00:20:07,400
Okei.
200
00:20:10,280 --> 00:20:13,200
Ma valin sinu.
201
00:20:16,600 --> 00:20:18,120
Minu?
202
00:20:19,560 --> 00:20:23,440
Näed? Ma ei saa iga tüdrukut.
203
00:20:40,680 --> 00:20:42,520
Seda ei osanud ma ette näha.
204
00:20:42,680 --> 00:20:44,560
Ega minagi.
205
00:20:45,440 --> 00:20:48,680
Lähen vaatan, kas poisid tahavad
ära minna. Tuled ka? Või...?
206
00:20:50,360 --> 00:20:54,160
Jään siia ja valvan,
et Truls ei hakka suitsetama.
207
00:20:55,040 --> 00:20:57,200
Hea mõte.
208
00:21:03,760 --> 00:21:09,640
Kümne päeva, nelja tunni,
kolme minuti ja 21 sekundi pärast
209
00:21:09,760 --> 00:21:14,800
olen ma 18aastane.
- Teed samal päeval sõidueksami?
210
00:21:14,880 --> 00:21:18,720
Ja siis tuleb kõva pidu.
- Või peied, kui läbi kukud?
211
00:21:24,280 --> 00:21:27,480
Anna gaasi, Nilsen.
- Seda pole vaja kaks korda paluda.
212
00:21:29,920 --> 00:21:31,400
Gaas põhja.
213
00:21:35,960 --> 00:21:37,640
Kimame!
214
00:21:44,520 --> 00:21:48,120
Ei! Raisk!
- Kust nemad välja ilmusid?
215
00:21:49,120 --> 00:21:51,320
Nilsen, ära peatu.
216
00:21:52,360 --> 00:21:55,320
Me ei või politsei eest põgeneda.
- Muidugi võime.
217
00:21:55,720 --> 00:21:59,840
Halb mõte. Peame kinni.
- Ma ei tohi praegu lubadest ilma jääda.
218
00:22:00,360 --> 00:22:02,280
Anna gaasi.
219
00:22:05,040 --> 00:22:08,480
Kurat!
- Rahune maha, Nilsen.
220
00:22:08,560 --> 00:22:11,560
Kuula GT-d.
- Sõidame edasi.
221
00:22:31,280 --> 00:22:34,160
Sõida vana metsatee kaudu.
- Vana tee? Olgu.
222
00:22:45,800 --> 00:22:49,200
Ei! Kurat!
See tõkkepuu pole kunagi all.
223
00:22:56,280 --> 00:22:58,600
Saate võtme homme
jaoskonnast kätte.
224
00:23:13,480 --> 00:23:16,240
Kui Nilsen load kaotab,
jääb ta praktikakohast ilma.
225
00:23:17,400 --> 00:23:18,920
Kurat võtaks.
226
00:23:19,160 --> 00:23:21,960
Ment lukustas muidugi ka uksed.
227
00:23:26,320 --> 00:23:30,040
Sõidame siis. - Nalja teed?
Ma olen purjus. Sivert on purjus.
228
00:23:30,160 --> 00:23:33,040
Ja sinul pole lube.
- Tegin nalja.
229
00:23:34,520 --> 00:23:36,600
Hege on 20 minutiga siin.
230
00:23:47,920 --> 00:23:50,080
Sa semmisid peol Hegega?
231
00:23:50,480 --> 00:23:52,120
Mida?
232
00:23:59,240 --> 00:24:02,240
Kim! Kustuta see kohe ära!
- Rahu.
233
00:24:02,440 --> 00:24:05,280
Kustuta see kohe ära.
Näita mulle, et kustutasid!
234
00:24:05,760 --> 00:24:09,560
Milles probleem?
Vaata kommentaare.
235
00:24:09,680 --> 00:24:16,440
OMG, #goals , palju südameid
ja like 'e ja neid saluudi-emotikone .
236
00:24:16,920 --> 00:24:21,640
Kas paistab, et ka Ine nägi seda?
- Ei. Kustutasin video ära.
237
00:24:23,280 --> 00:24:26,320
Super. Aitäh, Kim.
- Sa ju käskisid.
238
00:24:31,080 --> 00:24:33,960
Sellist pornot
ei tohi netti panna.
239
00:24:39,080 --> 00:24:41,160
Miski muutis eksi armukadedaks.
240
00:24:46,400 --> 00:24:48,960
Kuulame, mida tal öelda on.
18879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.