Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,778 --> 00:00:12,878
HERE WE ARE. THANK YOU.
2
00:00:12,946 --> 00:00:15,125
MAY I HAVE A GLASS OF
MILK, PLEASE? CERTAINLY.
3
00:00:15,149 --> 00:00:17,248
I'LL BE RIGHT BACK.
4
00:00:24,091 --> 00:00:26,992
IT NEVER CEASES TO AMAZE ME.
5
00:00:27,061 --> 00:00:31,730
ONE HOUR YOU ARE FLYING OVER WIDE-OPEN
WESTERN SPACES THAT SEEM TO NEVER END,
6
00:00:31,798 --> 00:00:33,832
AND THEN THE NEXT HOUR,
7
00:00:33,901 --> 00:00:36,701
YOU START SEEING THE CITIES
OF THE EASTERN SEABOARD.
8
00:00:36,770 --> 00:00:39,316
AND THEY SEEM TO NEVER END.
9
00:00:39,340 --> 00:00:42,007
EXACTLY.
10
00:00:42,076 --> 00:00:44,843
THIS YOUR FIRST
TRIP TO WASHINGTON?
11
00:00:44,912 --> 00:00:48,213
AH, BUT OF COURSE NOT. YOU
MUST MAKE THIS TRIP SO MANY TIMES...
12
00:00:48,282 --> 00:00:50,949
YOU FEEL LIKE A
COMMUTER. MM-HMM.
13
00:00:51,018 --> 00:00:53,258
SOMETIMES IT DOES
FEEL LIKE THAT.
14
00:00:57,775 --> 00:01:00,075
HERE WE ARE. THANK YOU.
15
00:01:00,144 --> 00:01:02,577
- NO, THANKS.
- I'M SORRY, SIR.
16
00:01:02,646 --> 00:01:04,758
IT'S RIGHT THERE IN MY
STEWARDESS'S MANUAL.
17
00:01:04,782 --> 00:01:07,115
I'M NOT ALLOWED TO
TAKE NO FOR AN ANSWER.
18
00:01:07,184 --> 00:01:10,585
- EVEN IF I'M NOT HUNGRY?
- ESPECIALLY IF
YOU'RE NOT HUNGRY.
19
00:01:10,654 --> 00:01:13,188
ALL RIGHT. I'LL
JUST HAVE COFFEE.
20
00:01:26,303 --> 00:01:28,804
WE ARE STARTING OUR DESCENT.
21
00:01:34,044 --> 00:01:37,061
AND SO WE ARE.
22
00:02:05,843 --> 00:02:09,194
I GUESS HE WAS MORE
TIRED THAN HUNGRY.
23
00:02:31,919 --> 00:02:35,399
IF EVERYONE REMAINS QUIETLY IN
THEIR SEATS, NOBODY WILL GET HURT.
24
00:02:36,407 --> 00:02:38,440
THIS IS NOT A ROBBERY.
25
00:02:38,509 --> 00:02:42,310
THAT'S VERY FOOLISH. SIT DOWN.
26
00:02:42,379 --> 00:02:45,196
SHOULD ANYONE FEEL BRAVE...
27
00:02:45,265 --> 00:02:47,982
I WOULD SUGGEST THAT
YOU GLANCE TO THE REAR,
28
00:02:48,051 --> 00:02:51,219
AND I WOULD SUGGEST ALSO
THAT YOU PUT ON YOUR SEAT BELTS.
29
00:04:00,774 --> 00:04:04,142
VOYAGE TO THE BOTTOM OF THE SEA.
30
00:04:08,649 --> 00:04:11,349
STARRING RICHARD BASEHART,
31
00:04:13,670 --> 00:04:16,271
DAVID HEDISON.
32
00:04:23,797 --> 00:04:26,881
VOYAGE TO THE BOTTOM OF THE SEA.
33
00:04:48,405 --> 00:04:52,173
AND THAT'S AS MUCH
AS I KNOW, CHIP.
34
00:04:52,242 --> 00:04:55,911
THE ADMIRAL CAN'T JUST HAVE VANISHED.
THERE HAS TO BE SOME TRACE, SOMEWHERE.
35
00:04:55,979 --> 00:04:59,447
WELL, WASHINGTON'S CHECKING
OUT EVERY POSSIBLE ANGLE.
36
00:04:59,516 --> 00:05:01,649
DO WE CONTINUE ON
TO NORFOLK? MM-HMM.
37
00:05:01,718 --> 00:05:03,818
PENDING FURTHER ORDERS.
38
00:06:52,346 --> 00:06:54,506
GOOD AFTERNOON, ADMIRAL NELSON.
39
00:06:54,548 --> 00:06:58,583
LET ME HELP YOU.
40
00:06:58,652 --> 00:07:02,503
PLEASE. ANYTHING
BUT, "WHERE AM I?"
41
00:07:04,841 --> 00:07:09,044
AHA. YOU RECOGNIZE ME.
42
00:07:09,112 --> 00:07:14,549
SCHRODER? COLONEL
ALFRIED SCHRODER.
43
00:07:14,617 --> 00:07:17,919
STANDARTENFÜHRER
ALFRIED SCHRODER.
44
00:07:17,988 --> 00:07:22,974
EVEN ON THIS FORGOTTEN EDGE OF NOWHERE,
WE MUST TRY TO OBSERVE THE AMENITIES.
45
00:07:24,378 --> 00:07:29,397
YOU... YOU REALLY
ARE... ALFRIED SCHRODER!
46
00:07:37,007 --> 00:07:40,408
PLEASE, ADMIRAL. NO ANGER,
NO MORAL INDIGNATION.
47
00:07:40,476 --> 00:07:42,694
YOU'RE MUCH TOO WEAK FOR THAT.
48
00:07:42,763 --> 00:07:45,074
YOU'VE BEEN UNDER SEDATION
FOR OVER TWO DAYS NOW,
49
00:07:45,098 --> 00:07:48,450
MAKING YOUR JOURNEY HALFWAY
ACROSS THE WORLD TO HERE.
50
00:07:48,518 --> 00:07:52,787
I IMAGINE YOUR COORDINATION
ISN'T ALL IT SHOULD BE.
51
00:07:52,856 --> 00:07:54,889
I REMEMBER NOW.
52
00:07:57,010 --> 00:07:59,594
THE AIRPLANE.
53
00:08:02,615 --> 00:08:06,651
THEN YOU MUST ALSO REMEMBER
ONE OF YOUR FELLOW PASSENGERS.
54
00:08:06,720 --> 00:08:08,787
LEUTNANT DEINER.
55
00:08:13,243 --> 00:08:17,145
NOW THAT HE IS CONSCIOUS,
SHALL I PUT HIM IN WITH THE OTHERS?
56
00:08:17,214 --> 00:08:21,149
NEIN, CARL. ADMIRAL NELSON
IS ONE OF MY SPECIAL GUESTS.
57
00:08:21,218 --> 00:08:24,185
I WILL ESCORT HIM PERSONALLY.
58
00:08:24,254 --> 00:08:28,389
THERE ARE HIGHLY TRAINED,
ARMED MEN ALL AROUND HERE.
59
00:08:28,458 --> 00:08:32,893
I MERELY SAY THIS WITH THE
HOPE THAT YOU WILL DISMISS...
60
00:08:32,963 --> 00:08:37,481
ALL THE WILDLY HEROIC THOUGHTS
THAT ARE RUNNING THROUGH YOUR MIND?
61
00:08:40,386 --> 00:08:42,453
DANKE.
62
00:08:59,940 --> 00:09:02,357
WE ARE PEOPLE OF
HABIT, AREN'T WE?
63
00:09:02,426 --> 00:09:06,727
GIVE US A FEW PIECES OF GOOD TIMBER, A FEW
YARDS OF BARBED WIRE, AND WHAT DO WE DO?
64
00:09:06,796 --> 00:09:10,464
WE DO WHAT WE
KNOW HOW TO DO BEST.
65
00:09:25,782 --> 00:09:29,117
I TRUST YOU'VE GIVEN UP ANY
FURTHER ATTEMPTS ON MY LIFE.
66
00:09:29,185 --> 00:09:31,702
YOU WOULDN'T HAVE ANY BETTER
LUCK THAN THE OTHERS ANYWAY.
67
00:09:31,771 --> 00:09:35,707
I HAVE SURVIVED ATTACKING ARMIES,
THE COLLAPSE OF MY PANZER DIVISIONS,
68
00:09:35,775 --> 00:09:39,644
THE BOMBINGS OF BERLIN, THE
SHELLING AND BURNING OF OUR BUNKER...
69
00:09:39,712 --> 00:09:45,750
- AND A 30-YEAR MANHUNT
BY THE FREE WORLD.
- YES. AND THAT TOO.
70
00:09:45,819 --> 00:09:48,370
I HAVE BEEN HUNTED LIKE
AN ANIMAL. I'VE HIDDEN IN...
71
00:09:48,438 --> 00:09:50,655
THE SEWERS OF THE
WORLD, LIKE A CRIMINAL.
72
00:09:51,974 --> 00:09:54,742
AND THROUGH IT ALL, I SURVIVED.
73
00:09:54,811 --> 00:09:58,997
YES. YOU PEOPLE
ALWAYS SEEM TO SURVIVE.
74
00:09:59,065 --> 00:10:03,251
YOU WON THE WAR, AND
YOU THINK YOU ARE HEROES.
75
00:10:03,319 --> 00:10:06,654
YOU CALL YOURSELF FREE,
JUST MEN, WHILE YOU LABEL US...
76
00:10:06,723 --> 00:10:09,390
WAR CRIMINALS.
77
00:10:09,459 --> 00:10:12,293
WELL, THE WHOLE WORLD
LABELED YOU WAR CRIMINALS.
78
00:10:13,996 --> 00:10:15,996
ALL THAT IS ANCIENT HISTORY NOW.
79
00:10:16,065 --> 00:10:18,132
ALL OUR CONCERN IS HERE AND NOW!
80
00:10:20,236 --> 00:10:22,303
I'LL SHOW YOU TO YOUR QUARTERS.
81
00:10:32,833 --> 00:10:36,200
AREN'T YOU THE SLIGHTEST BIT
CURIOUS AS TO WHY I BROUGHT YOU HERE?
82
00:10:36,269 --> 00:10:39,415
I'VE GOT A HUNCH I COULDN'T
STOP YOU FROM TELLING ME.
83
00:10:39,439 --> 00:10:42,957
I'VE SPENT SO MANY YEARS
PLANNING AND WAITING.
84
00:10:43,026 --> 00:10:46,443
WOULD YOU BEGRUDGE ME MY SMALL
PLEASURE AT THE FRUITION OF MY PLAN?
85
00:10:46,512 --> 00:10:48,813
THAT NEWSREEL
FILM I WAS WATCHING.
86
00:10:48,882 --> 00:10:51,465
IT WAS TAKEN IN THE
SPORTS ARENA IN BERLIN.
87
00:10:51,534 --> 00:10:56,220
AT THE FIRST ANNIVERSARY OF OUR
FÜHRER ASSUMING ABSOLUTE POWER.
88
00:10:59,059 --> 00:11:02,126
- YOU UNDERSTAND GERMAN?
- NO.
89
00:11:02,195 --> 00:11:05,797
PITY. THE LANGUAGE OF POETS.
90
00:11:07,633 --> 00:11:10,802
NOT ALWAYS.
91
00:11:10,871 --> 00:11:13,171
THAT DAY IN THE SPORTS ARENA...
92
00:11:13,239 --> 00:11:16,474
OUR FÜHRER WAS
TELLING US OF HIS PLANS...
93
00:11:16,543 --> 00:11:18,910
FOR A THOUSAND-YEAR REICH.
94
00:11:18,979 --> 00:11:21,179
WHICH LASTED EXACTLY 19 YEARS.
95
00:11:21,247 --> 00:11:24,516
YOU DISAPPOINT ME,
ADMIRAL. I HAD EXPECTED YOU...
96
00:11:24,584 --> 00:11:26,918
TO REGARD WORLD
WAR II AS IT WAS:
97
00:11:26,987 --> 00:11:31,405
A MINOR ENGAGEMENT IN A BATTLE
THAT CAN ONLY EVENTUALLY END...
98
00:11:31,475 --> 00:11:35,059
IN OUR VICTORY. OUR VICTORY?
99
00:11:35,128 --> 00:11:37,239
THOSE LAST HOURS IN BERLIN,
100
00:11:37,263 --> 00:11:40,031
THE FÜHRER DECREED THAT
I WAS TO TAKE COMMAND...
101
00:11:40,099 --> 00:11:43,234
OF REBUILDING THE FOURTH
REICH ON THE ASHES OF THE THIRD.
102
00:11:43,302 --> 00:11:45,753
NO, NO, NO. NO, ADMIRAL.
103
00:11:45,822 --> 00:11:47,889
THIS IS NO IDLE DREAM.
104
00:11:47,957 --> 00:11:50,224
WE'VE BEEN WORKING
VERY HARD THESE YEARS.
105
00:11:50,293 --> 00:11:52,927
DRILLING A DEDICATED CADRE,
106
00:11:52,996 --> 00:11:55,729
REBUILDING OUR STRENGTHS,
ASSEMBLING OUR FORCES... OH!
107
00:11:55,799 --> 00:11:57,898
I HAVE GATHERED
GREAT MINDS HERE...
108
00:11:57,967 --> 00:12:02,103
SCIENTISTS, MILITARY
GENIUSES, THEORETICIANS.
109
00:12:04,240 --> 00:12:08,576
AND NOW, WE COME
TO YOU, ADMIRAL.
110
00:12:08,645 --> 00:12:11,379
THE FUTURE OF THIS
PLANET LIES IN ITS OCEANS.
111
00:12:11,447 --> 00:12:15,015
YOU ARE THE WORLD'S
FOREMOST MARINE SCIENTIST.
112
00:12:15,084 --> 00:12:18,369
I THINK IT'S ONLY RIGHT THAT
YOU SHOULD BE IN CHARGE...
113
00:12:18,438 --> 00:12:20,722
OF ALL THE MARITIME PROJECTS
FOR THE FOURTH REICH.
114
00:12:20,790 --> 00:12:24,592
YOU'RE AS INSANE
AS YOUR FÜHRER WAS.
115
00:12:24,661 --> 00:12:27,428
YOU WILL AGREE TO JOIN US.
116
00:12:27,497 --> 00:12:31,465
NOW, OR AFTER SOME PERSUASION.
117
00:12:31,535 --> 00:12:33,634
NOT NOW OR LATER.
118
00:12:35,104 --> 00:12:37,171
WE'LL SEE.
119
00:12:47,733 --> 00:12:50,802
COME. MAY I INTRODUCE YOU TO
YOUR DISTINGUISHED COMPANIONS?
120
00:12:53,472 --> 00:12:58,242
GENTLEMEN, PLEASE
MEET ADMIRAL NELSON.
121
00:12:58,311 --> 00:13:03,114
ADMIRAL, MAY I PRESENT
DR. GUSTAVE REINHARDT?
122
00:13:03,183 --> 00:13:06,295
GUSTAVE REINHARDT?
YOU'RE SUPPOSED TO BE DEAD.
123
00:13:06,319 --> 00:13:09,187
I AM. WE ALL ARE!
124
00:13:09,255 --> 00:13:14,676
- AT LEAST, AS GOOD AS DEAD.
- THAT ACCIDENT,
THREE YEARS AGO...
125
00:13:14,744 --> 00:13:17,194
MADE HEADLINES
ALL OVER THE WORLD.
126
00:13:17,263 --> 00:13:19,697
YES, SCHRODER SHOWED THEM TO ME.
127
00:13:19,766 --> 00:13:22,161
IT'S NOT EVERY MAN WHO GETS
TO READ HIS OWN OBITUARIES.
128
00:13:22,185 --> 00:13:27,588
THEY CALLED YOU THE WORLD'S
FOREMOST PSYCHOLOGIST.
129
00:13:27,657 --> 00:13:30,491
AT LEAST, NOW YOU KNOW THAT YOUR
LIFE'S WORK HAS BEEN APPRECIATED.
130
00:13:30,560 --> 00:13:35,713
SO MUCH SO THAT I WENT TO THE TROUBLE
OF CRASHING AN AIRLINER TO BRING YOU HERE.
131
00:13:35,782 --> 00:13:39,350
FORTUNES OF WAR, DOCTOR.
132
00:13:39,419 --> 00:13:42,653
AND HERE, WE
HAVE... ANTON MIKLOS.
133
00:13:42,722 --> 00:13:45,223
MY OWN PRIVATE
NUCLEAR SCIENTIST.
134
00:13:45,292 --> 00:13:49,677
I ATTENDED YOUR OXFORD LECTURES ON
NEW METHODS OF EXPLODING THE NEUTRON.
135
00:13:49,746 --> 00:13:54,649
MM. THAT WAS LONG AGO, BEFORE I
DISAPPEARED, NEVER TO BE SEEN AGAIN.
136
00:13:54,718 --> 00:13:56,962
OH, DON'T DESPAIR.
WHEN I AM READY, THE
137
00:13:56,986 --> 00:13:59,603
WORLD WILL AGAIN HEAR
A GREAT DEAL ABOUT YOU.
138
00:14:01,141 --> 00:14:04,909
AND THIS IS...
BENJAMIN BREWSTER.
139
00:14:04,978 --> 00:14:08,295
I KNOW MR. BREWSTER'S WORK.
PROBABLY THE WORLD'S TOP AUTHORITY...
140
00:14:08,364 --> 00:14:10,049
ON ELECTRONICS UNTIL...
141
00:14:10,073 --> 00:14:13,968
UNTIL HIS UNTIMELY DEATH IN
THAT NASTY SKIING ACCIDENT.
142
00:14:14,036 --> 00:14:17,538
SOMEDAY I MIGHT TELL YOU WHO IS
REALLY BURIED UNDER THAT AVALANCHE.
143
00:14:17,607 --> 00:14:22,676
IF I'M EVER CONVINCED THAT TOO MUCH
KNOWLEDGE IS NOT A DANGEROUS THING.
144
00:14:22,745 --> 00:14:26,180
AND HERE'S A MAN WHO LAYS
NO CLAIM TO GENIUS AT ALL.
145
00:14:26,249 --> 00:14:30,918
TOMAS BRANDIG IS MERELY THE WORLD'S
GREATEST ATHLETE. I READ THE SPORT PAGES.
146
00:14:30,987 --> 00:14:33,721
THREE TIMES OLYMPIC
DECATHLON CHAMPION.
147
00:14:33,790 --> 00:14:35,910
AND ALL IT MEANT WAS A
ONE-WAY TICKET TO HERE.
148
00:14:35,959 --> 00:14:38,759
ONE-WAY TICKETS ONLY...
149
00:14:38,828 --> 00:14:41,696
IF YOU ALL CONTINUE
TO STUBBORNLY CLING...
150
00:14:41,764 --> 00:14:44,932
TO YOUR RIDICULOUSLY
OUTMODED IDEAS.
151
00:14:45,000 --> 00:14:47,735
BUT THERE'LL BE ENOUGH
TIME FOR INDOCTRINATION.
152
00:14:47,804 --> 00:14:51,673
I WILL LEAVE YOU NOW, TO LET YOU BECOME
BETTER ACQUAINTED WITH YOUR COMPANIONS.
153
00:14:53,693 --> 00:14:57,094
OH, AND YOU MIGHT
TELL ADMIRAL NELSON...
154
00:14:57,163 --> 00:15:00,632
HOW IMPOSSIBLE HIS
IDEAS OF ESCAPE ARE.
155
00:15:00,700 --> 00:15:02,800
GOOD DAY, GENTLEMEN.
156
00:15:08,458 --> 00:15:11,025
NOW YOU ARE WONDERING WHAT
WE ALL FIRST WONDERED, EH?
157
00:15:11,093 --> 00:15:14,562
WHY SCHRODER TOOK SO MUCH
TROUBLE TO DRAG US ALL HERE...
158
00:15:14,631 --> 00:15:16,747
TO THIS TINY SPOT
ON NO ONE'S MAP?
159
00:15:16,816 --> 00:15:21,386
CAN'T YOU SEE, ADMIRAL?
160
00:15:21,454 --> 00:15:24,822
WE ARE THE NEW MASTER RACE.
161
00:15:24,891 --> 00:15:26,991
WELCOME ABOARD.
162
00:15:47,380 --> 00:15:50,448
THIS JUST CAME IN ON TOP
PRIORITY CIRCUIT. MORE BAD NEWS?
163
00:15:50,516 --> 00:15:53,184
MORE NO NEWS.
164
00:15:53,253 --> 00:15:56,020
HE COULDN'T HAVE JUST
VANISHED WITHOUT A TRACE.
165
00:15:56,089 --> 00:15:59,289
WASHINGTON HAS THEIR TOP AGENTS
ON IT. THEY'LL COME UP WITH AN ANSWER.
166
00:15:59,326 --> 00:16:02,327
THEY'LL COME UP WITH NOTHING, JUST
AS THEY HAVE FOR THE PAST TWO WEEKS.
167
00:16:02,395 --> 00:16:04,429
THERE MUST BE
SOMETHING WE CAN DO.
168
00:16:04,497 --> 00:16:07,631
SOME WAY WE CAN HELP FIND HIM.
169
00:16:10,170 --> 00:16:13,304
WE CAN'T JUST SIT AROUND HERE AND
LET HIM BREAK US DOWN ONE BY ONE.
170
00:16:13,373 --> 00:16:15,989
- WHAT ELSE ARE WE TO DO?
- FIGHT BACK.
171
00:16:17,360 --> 00:16:20,261
AGAINST THAT? WITH
OUR BARE HANDS?
172
00:16:26,202 --> 00:16:28,952
EVEN DAVID HAD A SLING
WHEN HE TOOK ON GOLIATH.
173
00:16:29,022 --> 00:16:33,808
BUT WE HAVE A WEAPON, THE
BEST WEAPON IN THE WORLD: BRAINS.
174
00:16:33,876 --> 00:16:35,943
SO DOES HE.
175
00:16:38,415 --> 00:16:42,316
AHH. I SEE YOU'RE GETTING
BETTER ACQUAINTED.
176
00:16:42,385 --> 00:16:46,186
ADMIRAL NELSON, COULD WE
HAVE A TALK FOR A MOMENT OR TWO?
177
00:16:53,580 --> 00:16:57,147
BETWEEN THE TWO OF US, HAVE
YOU MADE ANY PLANS TO ESCAPE?
178
00:16:57,216 --> 00:17:00,151
GET IT OUT OF YOUR SYSTEM,
179
00:17:00,219 --> 00:17:03,737
SO WE CAN GET DOWN TO SERIOUS
DISCUSSIONS ABOUT THE FUTURE.
180
00:17:06,209 --> 00:17:10,077
UH, IF I WERE YOU, I WOULD WAIT
TILL THE NEXT CHANGING GUARDS...
181
00:17:10,146 --> 00:17:12,346
AND THEN STORM THE MAIN GATE.
182
00:17:12,415 --> 00:17:17,368
KORPORAL WENDT IS THEN ON
DUTY, AND HE IS A TERRIBLE SHOT.
183
00:17:17,437 --> 00:17:20,671
BUT OF COURSE, HE MAKES A
VERY PASSABLE SAUERBRATEN...
184
00:17:20,740 --> 00:17:24,158
AND ONE DOES HAVE TO MAKE
COMPROMISES IN THIS DAY AND AGE.
185
00:17:25,245 --> 00:17:27,260
DOESN'T ONE?
186
00:17:28,798 --> 00:17:31,038
CARL, I THINK WE HAVE
TIME FOR A GAME OF CHESS...
187
00:17:31,067 --> 00:17:33,534
WHILE THESE GENTLEMEN
PLAN THEIR LITTLE ESCAPE.
188
00:17:33,602 --> 00:17:35,803
AUF WIEDERSEHEN, MEIN HERREN.
189
00:17:42,177 --> 00:17:45,412
WITH THAT KIND OF CONCEIT,
190
00:17:45,481 --> 00:17:48,281
YOU'D THINK THAT HE'D WON THE
WAR INSTEAD OF HAVING LOST IT.
191
00:17:48,317 --> 00:17:52,085
IT'S NOT JUST CONCEIT. THE
PRUSSIAN MILITARY MIND...
192
00:17:52,154 --> 00:17:55,690
IS A MARVELOUSLY...
PRECISE MECHANISM.
193
00:17:55,758 --> 00:17:58,542
TOUGH. UNYIELDING.
194
00:17:58,611 --> 00:18:00,711
INSTINCTIVELY BRUTAL.
195
00:18:00,779 --> 00:18:04,615
HIGHLY COMPLEX AND
YET AT THE SAME TIME,
196
00:18:04,683 --> 00:18:06,767
ALMOST COMPLETELY PREDICTABLE.
197
00:18:06,836 --> 00:18:09,937
UNDERNEATH ALL THIS BRAVADO,
198
00:18:10,005 --> 00:18:12,139
HERR SCHRODER'S QUITE TENSE NOW.
199
00:18:12,208 --> 00:18:16,561
I'D SAY HE'S CLOSE TO MAKING THIS MASTER
MOVE HE'S BEEN PLANNING ALL THESE YEARS.
200
00:18:16,629 --> 00:18:18,746
THAT'S A MASTERLY ANALYSIS.
201
00:18:18,814 --> 00:18:23,000
IN MY OFFICE, I'D MAKE $60
AN HOUR FOR LESS THAN THAT.
202
00:18:24,954 --> 00:18:27,514
IF WHAT YOU SAY IS TRUE, SOMETHING
MUST HAVE HAPPENED RECENTLY...
203
00:18:27,557 --> 00:18:31,592
- TO COMPLETE HIS PLANS.
- YOU HAVE HAPPENED, ADMIRAL.
204
00:18:31,661 --> 00:18:33,805
YOUR CAPTURE MAKES
EVERYTHING COMPLETE.
205
00:18:33,829 --> 00:18:37,297
WITH YOU, HE INTENDS TO
CONTROL THE OCEANS OF THE WORLD.
206
00:18:37,366 --> 00:18:40,967
WITH ME, NUCLEAR POWER.
207
00:18:41,036 --> 00:18:44,137
WITH BREWSTER, CONVENTIONAL
POWER AND COMMUNICATIONS.
208
00:18:44,206 --> 00:18:49,476
AND WITH TOMAS HERE, HE PLANS
FASHIONING A NEW BREED OF SUPERMEN.
209
00:18:49,545 --> 00:18:53,681
THROUGH ME, HE PLANS TO CONTROL
THEIR MINDS. THAT'S WHAT HE TOLD ME...
210
00:18:53,750 --> 00:18:56,483
SIX YEARS AGO, WHEN
HE FIRST IMPRISONED ME.
211
00:18:56,552 --> 00:18:58,647
ALL HE NEEDS IS A NUCLEUS
FOR THE MASTER RACE.
212
00:18:58,671 --> 00:19:01,205
THEN HE CAN STRIKE
AND WIN EASILY.
213
00:19:01,274 --> 00:19:05,259
GETTING US ALL
HERE IS ONE THING.
214
00:19:05,327 --> 00:19:07,545
GETTING US ALL TO WORK
ON HIS SIDE IS QUITE ANOTHER.
215
00:19:07,614 --> 00:19:09,908
HE'LL GET US ALL TO JOIN HIM.
216
00:19:09,932 --> 00:19:12,077
MAKE NO MISTAKE ABOUT THAT.
217
00:19:12,101 --> 00:19:14,301
WHEN HERR SCHRODER
SETS HIS MIND TO IT,
218
00:19:14,369 --> 00:19:16,470
HE'LL BREAK US, ONE BY ONE.
219
00:19:16,538 --> 00:19:19,039
HE USED TO BE QUITE EXPERT
AT THAT IN THE OLD DAYS.
220
00:19:19,108 --> 00:19:21,208
THAT'S ALL THE MORE
REASON TO ACT, RIGHT NOW.
221
00:19:21,277 --> 00:19:24,211
IF I COULD JUST GET MY HANDS
AROUND SCHRODER'S NECK.
222
00:19:24,280 --> 00:19:27,114
THAT WOULD ACCOMPLISH PRECISELY
NOTHING, BECAUSE THEN DEINER...
223
00:19:27,182 --> 00:19:29,850
OR ONE OF THE OTHERS WOULD
SIMPLY... STEP INTO HIS PLACE.
224
00:19:29,919 --> 00:19:31,985
BREWSTER'S RIGHT.
225
00:19:32,054 --> 00:19:35,790
IT'S THE IDEA THAT HAS TO BE
DESTROYED, NOT JUST THE MAN.
226
00:19:35,858 --> 00:19:40,411
- AND WE CAN'T DO THAT HERE.
- ESCAPE IS IMPOSSIBLE.
227
00:19:40,479 --> 00:19:43,409
EVEN IF WE GET AWAY FROM
THE CAMP, WHERE CAN WE GO?
228
00:19:43,433 --> 00:19:46,633
I'VE CHECKED OUR POSITIONS
WITH BOTH THE SUN AND THE STARS.
229
00:19:46,702 --> 00:19:48,561
THIS ISLAND IS THOUSANDS
OF MILES FROM THE
230
00:19:48,585 --> 00:19:50,737
REMOTEST SHIPPING LANES,
LET ALONE CIVILIZATION.
231
00:19:50,806 --> 00:19:54,308
WE'RE NOT JUST GOING TO
ROLL OVER AND PLAY DEAD.
232
00:19:56,245 --> 00:19:59,013
IF WE CAN'T ESCAPE
TO THE OUTSIDE WORLD,
233
00:19:59,082 --> 00:20:01,982
WE'RE GOING TO BRING THE
OUTSIDE WORLD RIGHT HERE.
234
00:20:05,404 --> 00:20:07,471
NOW...
235
00:20:31,613 --> 00:20:34,173
AH, WHAT WE NEED
IS ANOTHER BULB.
236
00:20:47,029 --> 00:20:49,841
THIS IS THE LAST OF THEM, EXCEPT
FOR THE LIGHT YOU'RE WORKING BY.
237
00:20:49,865 --> 00:20:52,911
WELL, WITH A LITTLE BIT OF LUCK,
IT SHOULD BE JUST ABOUT ENOUGH.
238
00:20:52,935 --> 00:20:55,469
HAMMER, PLEASE. MM.
239
00:20:55,538 --> 00:20:59,105
WE CAN REALLY SEND OUT
SHORTWAVE RADIO SIGNALS WITH THAT?
240
00:20:59,174 --> 00:21:01,274
IN THEORY, YES.
241
00:21:01,344 --> 00:21:03,577
THANK YOU.
242
00:21:03,646 --> 00:21:05,713
NOW.
243
00:21:07,065 --> 00:21:09,166
SOMEONE IS COMING!
244
00:21:26,302 --> 00:21:28,386
IT'S TOMAS.
245
00:21:32,024 --> 00:21:34,236
I GOT IT. NOBODY SAW ME.
FROM THE ELECTRIC FENCE?
246
00:21:34,260 --> 00:21:37,428
NO. I FOUND SOME WRAPPED
AROUND ONE OF THE TOWER POSTS.
247
00:21:37,497 --> 00:21:39,708
YOUR HANDS. I DIDN'T HAVE
ANYTHING TO CUT THE WIRE.
248
00:21:39,732 --> 00:21:41,810
HAD TO PULL IT
LOOSE. DR. REINHARDT.
249
00:21:41,834 --> 00:21:43,901
HERE. ATTACH THIS.
250
00:21:45,037 --> 00:21:48,506
TO THE LIGHT SOCKET. THERE.
251
00:21:48,574 --> 00:21:51,542
NOW THAT SHOULD JUST
ABOUT DO IT. INDEED IT SHOULD.
252
00:21:55,214 --> 00:21:57,264
UH, ONE...
253
00:22:07,793 --> 00:22:12,563
NOW. IF WE COULD JUST FIND
SOMETHING TO ACT AS A SENDING KEY...
254
00:22:21,957 --> 00:22:24,458
HOW ABOUT THAT? HUH?
255
00:22:24,527 --> 00:22:28,362
FINE! THAT'S JUST WHAT
THE DOCTOR ORDERED.
256
00:22:44,446 --> 00:22:46,513
WE'RE A WHOLE
BLOOMING RADIO STATION.
257
00:22:46,582 --> 00:22:48,502
NOW IF I CAN JUST
REACH THE RIGHT PEOPLE.
258
00:22:48,567 --> 00:22:51,551
ADMIRAL? BE MY GUEST.
259
00:23:11,106 --> 00:23:13,907
STILL NOTHING, CAPTAIN.
260
00:23:13,976 --> 00:23:16,510
NOT EVEN A WRONG
NUMBER. KEEP AT IT.
261
00:23:16,579 --> 00:23:20,246
CAPTAIN, WHEN YOU ASKED
ME ABOUT SHORTWAVE,
262
00:23:20,315 --> 00:23:23,784
I SAID A SIGNAL COULD
CARRY AROUND THE WORLD.
263
00:23:23,853 --> 00:23:28,038
- BUT THAT'S THEORY.
- OH, I KNOW.
264
00:23:28,107 --> 00:23:30,741
BUT ALL WE CAN
DO IS STAY WITH IT.
265
00:23:30,810 --> 00:23:34,311
MONITOR THE INTERNATIONAL WAVELENGTHS,
AS WELL AS OUR OWN EMERGENCY BAND.
266
00:23:34,380 --> 00:23:37,264
AND THE LOW-FREQUENCY
BANDS. YES, SIR.
267
00:23:51,347 --> 00:23:54,314
IT'S ALMOST DAWN.
268
00:23:54,383 --> 00:23:56,984
WELL, I CAN KEEP SENDING
FOR A FEW MINUTES YET.
269
00:23:57,052 --> 00:23:59,819
WE DON'T EVEN KNOW
IF ANYONE CAN HEAR US.
270
00:23:59,889 --> 00:24:02,289
THAT'S WHY WE HAVE
TO KEEP ON TRYING.
271
00:24:02,358 --> 00:24:05,725
EVERY NIGHT. AS LONG AS WE CAN.
272
00:24:20,009 --> 00:24:22,142
CAPTAIN CRANE!
273
00:24:24,313 --> 00:24:26,980
CRANE HERE. CAPTAIN, I THINK
I'M PICKING SOMETHING UP.
274
00:24:43,449 --> 00:24:45,683
IT'S A C.W. SIGNAL THAT
SOUNDS LIKE OUR CODE.
275
00:24:45,751 --> 00:24:48,051
PUT IT ON THE AMPLIFIER.
276
00:24:59,514 --> 00:25:02,115
- IT'S ADMIRAL NELSON!
- MR. MORTON.
277
00:25:02,184 --> 00:25:06,903
ON THE DOUBLE! GET US A FIX
ON THE RADIO DIRECTION FINDER.
278
00:25:06,972 --> 00:25:09,005
THE ADMIRAL'S ALIVE,
279
00:25:09,074 --> 00:25:14,812
AND HE'S SENDING OUT A
ROAD MAP LOUD AND CLEAR.
280
00:25:14,880 --> 00:25:18,549
NOW HERE'S OUR DESTINATION. IT'S NOT
TOO FAR AWAY, SO LET'S GET MOVING FAST.
281
00:25:18,617 --> 00:25:21,746
SPARKS, SEND A REPLY, JUST IN
CASE HE'S GOT A RECEIVER TOO.
282
00:25:21,770 --> 00:25:24,049
"MESSAGE RECEIVED,
LOUD AND CLEAR.
283
00:25:24,073 --> 00:25:27,424
THE CAVALRY IS
ON ITS WAY. CRANE."
284
00:25:53,235 --> 00:25:56,270
THE SEAVIEW HAS RECEIVED
NELSON'S MESSAGE.
285
00:25:56,339 --> 00:25:58,839
THEY ARE COMING FULL SPEED.
286
00:25:58,907 --> 00:26:00,975
TO THE RESCUE!
287
00:26:08,150 --> 00:26:11,251
MM.
288
00:26:11,319 --> 00:26:14,420
IT'S STILL MORE THAN A DAY AWAY.
289
00:26:14,489 --> 00:26:17,168
BUT WE'RE MOVING AT FULL
SPEED. WELL, IT'S NOT FAST ENOUGH.
290
00:26:17,192 --> 00:26:20,127
SEE IF THE ENGINE ROOM CREW
HAS A TRICK OR TWO UP THEIR SLEEVE.
291
00:26:32,991 --> 00:26:35,042
JAWOHL.
292
00:26:42,985 --> 00:26:45,752
ADMIRAL NELSON.
293
00:26:45,821 --> 00:26:49,422
FIRST, LET ME COMPLIMENT
YOU ON BEING SO RESOURCEFUL.
294
00:26:49,491 --> 00:26:52,393
I HAD ALLOWED YOU THREE DAYS
TO BUILD YOUR SHORTWAVE RADIO,
295
00:26:52,461 --> 00:26:55,145
AND YOU DID IT IN
ONE SINGLE DAY.
296
00:26:55,213 --> 00:26:57,848
WHICH PUTS US MORE THAN
TWO DAYS AHEAD OF SCHEDULE.
297
00:26:57,917 --> 00:27:01,435
YOU SEE, CARL, NEVER
UNDERESTIMATE...
298
00:27:01,504 --> 00:27:03,737
SCIENTIFIC INGENUITY.
299
00:27:06,391 --> 00:27:10,610
YOU, UM... YOU KNEW ABOUT
THE RADIO ALL THE TIME?
300
00:27:10,679 --> 00:27:14,147
I DIDN'T ONLY KNOW ABOUT
IT. I HAD PLANNED ON IT.
301
00:27:19,054 --> 00:27:21,188
YOU SEE, ADMIRAL,
302
00:27:21,256 --> 00:27:23,656
YOU ARE JUST A SMALL
PAWN ON THE CHESSBOARD.
303
00:27:23,725 --> 00:27:28,379
OR PERHAPS A MORE APT DESCRIPTION
OF YOUR ROLE IN MY PLANS...
304
00:27:28,447 --> 00:27:32,383
WOULD BE... BAIT.
305
00:27:32,451 --> 00:27:35,535
BAIT? EXACTLY.
306
00:27:35,604 --> 00:27:38,138
THANKS TO YOUR NOBLE EFFORTS,
307
00:27:38,207 --> 00:27:40,958
THE SEAVIEW IS COMING
HERE, AT FULL SPEED.
308
00:27:41,026 --> 00:27:44,495
STRAIGHT INTO THE VERY SPECIAL
WELCOME WE HAVE PREPARED FOR IT.
309
00:27:44,563 --> 00:27:48,532
NOT A CHANCE.
310
00:27:48,600 --> 00:27:51,368
THE SEAVIEW'S NOT
WITHIN 10,000 MILES OF HERE.
311
00:27:51,437 --> 00:27:53,470
WISHFUL THINKING, ADMIRAL.
312
00:27:53,539 --> 00:27:57,708
IF YOU HAD BUILT A RECEIVING
SET AS WELL AS A SENDING SET,
313
00:27:57,776 --> 00:28:02,195
YOU WOULD HAVE
GOTTEN THIS REPLY...
314
00:28:02,264 --> 00:28:04,597
FROM YOUR CAPTAIN CRANE.
315
00:28:07,820 --> 00:28:11,088
YOU SEE? EVERYTHING IS
GOING ACCORDING TO PLAN.
316
00:28:12,907 --> 00:28:15,992
THAT WOULD BE VERY
FOOLISH, ADMIRAL.
317
00:28:16,061 --> 00:28:18,061
YES. IT WOULD BE.
318
00:28:18,130 --> 00:28:20,430
ESPECIALLY SINCE YOU
HAVE SERVED YOUR PURPOSE,
319
00:28:20,499 --> 00:28:24,668
AND WE REALLY HAVE NO LONGER
MUCH REASON TO KEEP YOU ALIVE.
320
00:28:26,438 --> 00:28:29,907
NOW. AS YOU'VE BEEN
SO VERY HELPFUL,
321
00:28:29,975 --> 00:28:32,776
I THINK IT ONLY
FITTING TO TELL YOU...
322
00:28:32,844 --> 00:28:37,047
HOW THE SEAVIEW IS GOING
TO SERVE THE FOURTH REICH.
323
00:28:37,116 --> 00:28:40,850
AFTER WE CAPTURE THE VESSEL, WE
WILL PLACE OUR OWN CREW ABOARD.
324
00:28:40,920 --> 00:28:45,122
AND WE WILL SAIL... TO HERE.
325
00:28:45,190 --> 00:28:48,292
DON'T YOU NOTICE ANYTHING
OF... PARTICULAR INTEREST...
326
00:28:48,360 --> 00:28:50,811
ABOUT THE SPOT I'M POINTING TO?
327
00:28:52,448 --> 00:28:54,948
IT SEEMS EQUIDISTANT TO
WASHINGTON OR MOSCOW.
328
00:28:55,017 --> 00:28:58,184
AND WITH BOTH CITIES WELL WITHIN
THE RANGE OF THE NUCLEAR MISSILES...
329
00:28:58,253 --> 00:29:00,387
CARRIED ABOARD THE SEAVIEW.
330
00:29:00,455 --> 00:29:04,757
NOW, TELL ME, ADMIRAL. WHAT
DO YOU THINK WOULD HAPPEN...
331
00:29:04,826 --> 00:29:08,295
AFTER WE FIRE TWO
MISSILES, SIMULTANEOUSLY...
332
00:29:08,363 --> 00:29:10,697
ONE AT WASHINGTON,
333
00:29:12,467 --> 00:29:14,884
AND ONE AT MOSCOW.
334
00:29:17,506 --> 00:29:20,874
RIGHT AGAIN.
335
00:29:22,644 --> 00:29:25,612
THE UNITED STATES AND RUSSIA
WOULD IMMEDIATELY RETALIATE...
336
00:29:25,680 --> 00:29:28,915
WITH ALL THE POWER
AT THEIR COMMAND.
337
00:29:28,984 --> 00:29:33,470
HOLOCAUST. AWFUL
NUCLEAR HOLOCAUST.
338
00:29:33,538 --> 00:29:35,806
SUCH AS THE WORLD
HAS NEVER SEEN.
339
00:29:35,874 --> 00:29:38,475
EVEN SOMETHING LIKE
YOU COULDN'T WANT THAT.
340
00:29:38,543 --> 00:29:41,995
NO ONE COULD GAIN FROM
THAT KIND OF DESTRUCTION.
341
00:29:42,064 --> 00:29:44,131
WRONG.
342
00:29:44,199 --> 00:29:46,299
VERY WRONG.
343
00:29:48,037 --> 00:29:50,370
A WHOLE WORLD IS TO BE GAINED.
344
00:29:51,873 --> 00:29:54,574
WE WILL TRIGGER IT.
345
00:29:54,643 --> 00:29:57,244
THEN SIT BACK...
346
00:29:57,312 --> 00:30:01,181
WHILE ALL THE MAJOR POWERS OF
THE WORLD DESTROY EACH OTHER.
347
00:30:01,250 --> 00:30:04,017
AND WHEN EVERYTHING IS ASHES,
348
00:30:04,086 --> 00:30:07,487
WE WILL STRIKE OUT
FROM THIS ISLAND.
349
00:30:07,556 --> 00:30:10,156
AND ON THOSE ASHES
BUILD THE FOURTH REICH...
350
00:30:11,560 --> 00:30:14,761
A REICH TRULY DESTINED...
351
00:30:14,830 --> 00:30:16,930
TO LAST 1,000 YEARS.
352
00:30:16,998 --> 00:30:20,783
YOU CAN'T DO IT, SCHRODER! YOU'D
BE DESTROYING MILLIONS OF LIVES.
353
00:30:20,852 --> 00:30:25,322
YOUR LESSON IN POLITICAL
SCIENCE IS OVER, ADMIRAL.
354
00:30:25,390 --> 00:30:28,552
NOW THAT THE SEAVIEW IS GOING
TO BE HERE IN A COUPLE OF HOURS,
355
00:30:28,576 --> 00:30:30,810
I HAVE A GREAT
DEAL OF WORK TO DO.
356
00:30:33,798 --> 00:30:36,799
BUT YOU MUST HAVE SOME
FEELING, SOME-SOME EMOTIONS.
357
00:30:41,806 --> 00:30:44,607
DO YOU WALK, OR DO
WE HAVE TO DRAG YOU?
358
00:31:07,665 --> 00:31:11,384
I BELIEVE YOU HAVE A SHORTWAVE
RADIO HIDDEN IN THIS HUT.
359
00:31:11,453 --> 00:31:13,687
NOW, GENTLEMEN,
360
00:31:13,755 --> 00:31:17,223
YOU KNOW THAT IS
CONTRARY TO ALL CAMP RULES.
361
00:31:17,292 --> 00:31:19,626
GIVE IT TO THEM. THEY
KNOW ALL ABOUT IT ANYWAY.
362
00:31:34,443 --> 00:31:37,294
FASCINATING. INGENIOUS!
363
00:31:49,975 --> 00:31:53,276
BUILDING ONE RADIO FROM
NOTHING IS QUITE AN ACHIEVEMENT.
364
00:31:53,345 --> 00:31:56,612
BUT I'M AFRAID IT'S GOING TO
HAVE TO STOP RIGHT THERE.
365
00:31:56,681 --> 00:32:01,001
YOU GENTLEMEN WILL JUST
HAVE TO REST ON YOUR... LAURELS.
366
00:32:07,308 --> 00:32:11,227
WELL, WHAT A COINCIDENCE.
367
00:32:11,297 --> 00:32:15,114
NELSON GOES TO HEADQUARTERS
FOR A QUIET LITTLE TÊTE-À-TÊTE.
368
00:32:15,183 --> 00:32:18,084
DEINER COMES RIGHT BACK
HERE AND CONFISCATES OUR RADIO.
369
00:32:18,153 --> 00:32:20,903
I TOLD YOU.
370
00:32:20,972 --> 00:32:24,474
- THEY KNEW ALL ABOUT THE RADIO.
- OH, REALLY?
371
00:32:24,543 --> 00:32:27,611
BUT WHAT ABOUT THE EXTRA FOOD THAT
SCHRODER ALWAYS GIVES TO PRISONERS...
372
00:32:27,679 --> 00:32:30,113
WITH WHOM HE'S
PARTICULARLY PLEASED, HMM?
373
00:32:30,182 --> 00:32:32,282
GENTLEMEN, GENTLEMEN!
WELL, IT HAD TO BE HIM.
374
00:32:32,351 --> 00:32:34,812
- HOW ELSE COULD THEY KNOW?
- WHAT WOULD BE
THE SENSE OF THAT?
375
00:32:34,836 --> 00:32:37,970
I WAS THE ONE WHO HAD YOU MAKE IT.
WHY WOULD I TELL SCHRODER ABOUT IT?
376
00:32:38,039 --> 00:32:43,009
DIVIDE AND CONQUER. DIVIDE SOME
MORE AND CONQUER SOME MORE.
377
00:32:43,078 --> 00:32:46,346
HOW DID THE SCHRODERS OF
THIS WORLD BECOME SO GOOD AT IT?
378
00:32:46,415 --> 00:32:49,916
I'M SORRY. I KNOW YOU'RE
UPSET ABOUT THE RADIO.
379
00:32:49,985 --> 00:32:53,286
I SHOULDN'T HAVE TAKEN
OFFENSE SO EASILY.
380
00:32:53,355 --> 00:32:55,839
NO, YOU HAD EVERY RIGHT.
I WAS COMPLETELY WRONG.
381
00:32:55,907 --> 00:32:57,924
I... I'M SORRY. I APOLOGIZE.
382
00:32:57,993 --> 00:33:00,677
ALL RIGHT. NOW THAT THE
DISSENSION IN THE RANKS IS SETTLED,
383
00:33:00,745 --> 00:33:02,879
WHAT'LL WE DO ABOUT THE ENEMY?
384
00:33:02,948 --> 00:33:06,716
WELL, THE ENEMY SEEMS TO HAVE
THE SITUATION TOO WELL IN HAND.
385
00:33:06,785 --> 00:33:10,120
EVEN THESE... THESE
WALLS MAY HAVE EARS.
386
00:33:13,758 --> 00:33:16,688
SCHRODER HAD ME BROUGHT TO HIS
OFFICE SO HE COULD DO A LITTLE CROWING.
387
00:33:16,712 --> 00:33:18,878
BUT WHAT HE REALLY
WANTED WAS THE SEAVIEW.
388
00:33:18,947 --> 00:33:22,616
AND HE HAD TO TELL ME HOW
WE'D PLAYED RIGHT INTO HIS HANDS.
389
00:33:36,748 --> 00:33:39,560
THE ENGINE ROOM WAS JUST ON
THE INTERCOM. NO POWER SYSTEM...
390
00:33:39,584 --> 00:33:41,729
IS SUPPOSED TO BE RUN
THIS LONG AT FULL SPEED.
391
00:33:41,753 --> 00:33:43,898
THE REACTOR'S GETTING
HEATED. HOW BAD IS IT?
392
00:33:43,922 --> 00:33:46,656
RIGHT NOW, IT'S JUST
GIVING OUT WARNING SIGNALS.
393
00:33:46,725 --> 00:33:49,208
BUT IF WE KEEP ON
RUNNING AT FULL SPEED...
394
00:33:49,277 --> 00:33:52,545
THERE HASN'T BEEN
ANY MORE RADIO SIGNALS.
395
00:33:52,614 --> 00:33:55,482
WE DON'T KNOW WHAT'S HAPPENING
TO THE ADMIRAL ON THE ISLAND.
396
00:33:55,550 --> 00:33:59,152
WE HAVE TO KEEP RUNNING AT FULL
SPEED FOR THE NEXT FIVE OR SIX HOURS.
397
00:33:59,220 --> 00:34:01,304
OKAY. YOU'RE THE SKIPPER.
398
00:34:03,742 --> 00:34:07,426
ENGINE ROOM, THIS IS THE BRIDGE. WE
NEED AT LEAST SIX MORE HOURS AT FULL SPEED.
399
00:34:07,496 --> 00:34:09,929
BUT, MR. MORTON, THIS
REACTOR'S GETTING HOT.
400
00:34:09,998 --> 00:34:14,166
SO, IT'S GETTING HOT. THE
CAPTAIN SAYS FULL SPEED.
401
00:34:20,274 --> 00:34:23,454
WELL, THAT'S IT. HE INTENDS TO
SET FIRE TO MOST OF THE WORLD,
402
00:34:23,478 --> 00:34:26,445
SO HE CAN RULE OVER
WHAT LITTLE OF IT IS LEFT.
403
00:34:26,515 --> 00:34:29,516
AH, EVEN SCHRODER.
CAN HE DO THIS?
404
00:34:31,919 --> 00:34:34,566
THEN WE MUST STOP HIM. BUT WHAT
WE MUST DO AND WHAT WE CAN DO...
405
00:34:34,590 --> 00:34:36,784
ARE TWO ENTIRELY DIFFERENT
THINGS, AREN'T THEY?
406
00:34:36,808 --> 00:34:40,243
WE CAN AT LEAST TRY. WE DID
TRY. SCHRODER TOYED WITH US...
407
00:34:40,312 --> 00:34:44,063
FOR A FEW DAYS, AND THEN TOLD
DEINER TO STEP DOWN HEAVILY.
408
00:34:44,132 --> 00:34:47,783
IT'S HOPELESS, I TELL YOU. THAT
MAY BE, BUT MIKLOS IS RIGHT.
409
00:34:47,852 --> 00:34:49,953
WE GOTTA MAKE THE ATTEMPT.
410
00:34:54,442 --> 00:34:56,960
ALL RIGHT. WE'LL TRY.
411
00:34:59,364 --> 00:35:03,566
YOU ONCE SAID THE PRUSSIAN MIND
IS ALMOST ENTIRELY PREDICTABLE.
412
00:35:03,635 --> 00:35:06,603
NOW IS THERE ANY WAY OF FIGURING
OUT WHAT SCHRODER MIGHT BE THINKING?
413
00:35:06,671 --> 00:35:11,457
- WHAT HE EXPECTS US
TO DO NEXT?
- VERY INTERESTING.
414
00:35:11,526 --> 00:35:15,395
THEN WHILE HE'S ONE STEP BEHIND,
PLANNING ON A COUNTERMOVE,
415
00:35:15,463 --> 00:35:18,314
WE COULD BE EXECUTING
A COUNTER-COUNTERMOVE.
416
00:35:18,383 --> 00:35:20,466
SOMETHING LIKE THAT.
417
00:35:20,535 --> 00:35:24,520
WITH HIS KNOWLEDGE OF THE RADIO
DESTROYING ALL OUR HOPES FOR RESCUE,
418
00:35:24,589 --> 00:35:28,074
HE'D THEN EXPECT US TO, UH,
FIGHT AMONGST OURSELVES.
419
00:35:28,143 --> 00:35:31,093
YES, WELL, UM, WE'VE
DONE THAT, HAVEN'T WE?
420
00:35:31,162 --> 00:35:36,283
THEN, HE'D EXPECT US TO
COMPLETELY CHANGE DIRECTION.
421
00:35:36,351 --> 00:35:39,819
DO SOMETHING BOLD AND
DARING. UTTERLY FOOLHARDY.
422
00:35:39,888 --> 00:35:44,157
SOMETHING FOOLISH, LIKE... LIKE STORMING
THE MAIN GATE, SOMETHING LIKE THAT.
423
00:35:44,226 --> 00:35:48,328
WELL, THEN WE'LL HAVE TO DO IT.
WE DON'T WANT TO DISAPPOINT HIM.
424
00:35:50,064 --> 00:35:52,510
AND WHILE SOME OF US ARE
DIVERTING ATTENTION WITH THAT,
425
00:35:52,534 --> 00:35:54,717
THE REST OF US WILL BE
EXECUTING OUR REAL PLAN.
426
00:35:54,786 --> 00:35:58,054
YES, IF THERE IS A REAL PLAN.
427
00:35:58,123 --> 00:36:02,308
THERE WILL BE, AS SOON AS WE
KNOW EXACTLY WHERE AND WHEN...
428
00:36:02,376 --> 00:36:04,911
HE INTENDS TO SPRING
HIS TRAP ON THE SEAVIEW.
429
00:36:06,514 --> 00:36:10,433
ANYBODY NOTICE ANY UNUSUAL
CONSTRUCTION RECENTLY?
430
00:36:12,971 --> 00:36:16,172
YEAH, THEY... THEY
CLEARED THE CHANNEL OUT.
431
00:36:16,241 --> 00:36:18,341
SOUTH SIDE OF THE ISLAND,
ABOUT TWO YEARS AGO.
432
00:36:18,409 --> 00:36:21,845
THEY'D HAVE TO DO THAT ANYWAY,
TO FREIGHT IN THEIR SUPPLIES.
433
00:36:21,913 --> 00:36:25,915
NO. THE SUPPLY BOATS DOCK AT THE
LAGOON, ON THIS SIDE OF THE ISLAND.
434
00:36:25,984 --> 00:36:28,801
THERE MIGHT BE
SOMETHING TO THAT CHANNEL.
435
00:36:28,870 --> 00:36:32,538
THEY HAD ME INSTALLING SPECIAL
WIRING THERE ABOUT FOUR MONTHS AGO.
436
00:36:32,607 --> 00:36:36,709
WELL, THEN ALL WE HAVE TO DO IS FIND
OUT WHAT THAT WIRING SETS IN MOTION.
437
00:36:38,313 --> 00:36:40,458
WE'LL HAVE TO SEND SOMEONE
OUT THERE TO TAKE A LOOK.
438
00:36:40,482 --> 00:36:42,648
IT'S IMPOSSIBLE.
439
00:36:42,717 --> 00:36:46,168
THE GUARDS WOULD SHOOT ANY
PRISONER OUTSIDE THE WALLS ON SIGHT.
440
00:36:46,238 --> 00:36:49,339
THE LAST TIME SOMEONE
WENT PAST THE FENCE...
441
00:36:51,576 --> 00:36:55,712
SCHRODER HAD HIM TORTURED FOR
FOUR DAYS AS A LESSON TO THE REST OF US.
442
00:36:55,780 --> 00:37:01,017
AND THEN, WHEN SCHRODER GOT TIRED
OF HIS ROLE AS TEACHER, HE HAD HIM KILLED.
443
00:37:01,086 --> 00:37:04,671
I'LL GO.
444
00:37:04,739 --> 00:37:07,435
THERE'S A PLACE BEHIND THE NEXT
HUT WHERE I CAN GET UNDER THE FENCE.
445
00:37:07,459 --> 00:37:10,377
I CHECKED IT OUT. IT'S A BLIND SPOT.
THE TOWER GUARDS CAN'T SEE IT.
446
00:37:10,445 --> 00:37:13,963
HOW ABOUT YOUR HANDS? I'LL GO UNDER
THE FENCE. I WON'T TOUCH THE BARBED WIRE.
447
00:37:14,032 --> 00:37:16,449
THINK YOU CAN FIND THAT CHANNEL?
448
00:37:16,518 --> 00:37:18,212
I KNOW THAT SIDE OF
THE ISLAND. THEY HAD ME
449
00:37:18,236 --> 00:37:20,114
OUT THERE CUTTING SOME
TIMBER A FEW MONTHS AGO.
450
00:37:20,138 --> 00:37:21,949
I'LL FIND THE CHANNEL. GOOD.
451
00:37:21,973 --> 00:37:26,542
- WHEN DO YOU WANT ME TO GO?
- TONIGHT, AS SOON AS IT'S DARK.
452
00:37:26,611 --> 00:37:28,612
AND BE CAREFUL.
453
00:37:28,680 --> 00:37:32,548
WE DON'T WANT ANYTHING TO HAPPEN
TO THE WORLD'S GREATEST ATHLETE.
454
00:38:45,373 --> 00:38:49,042
GOOD. VERY GOOD.
455
00:38:49,111 --> 00:38:53,128
IT'S EASY TO SEE NOW HOW YOU WON
ALL THOSE MARVELOUS OLYMPIC MEDALS.
456
00:38:53,197 --> 00:38:56,597
OH, DON'T WORRY. AFTER
WE'VE CARRIED OUT OUR PLANS,
457
00:38:56,635 --> 00:38:59,319
WE WILL AGAIN HOLD
THE OLYMPIC GAMES.
458
00:38:59,387 --> 00:39:01,721
AND YOU MAY COMMAND
THEM, FOR THE FOURTH REICH.
459
00:39:01,789 --> 00:39:05,224
THANKS, I'D LIKE THAT.
HEY, LISTEN, ABOUT THE, UH...
460
00:39:05,293 --> 00:39:10,163
THE GUARD. YES. IT'S
UNFORTUNATE, BUT NECESSARY.
461
00:39:10,231 --> 00:39:12,331
DON'T LET IT CONCERN YOU.
462
00:39:12,400 --> 00:39:16,169
NOW, TELL ME. WHAT DO THOSE
GREAT MINDS IN THE HUT THINK...
463
00:39:16,237 --> 00:39:19,739
THEY ARE GOING TO PUT OVER
ON COLONEL ALFRIED SCHRODER?
464
00:39:19,807 --> 00:39:21,842
NELSON'S FORMING A
PLAN WITH TWO STEPS. THE
465
00:39:21,866 --> 00:39:23,877
FIRST STEP IS DIVERSIONARY.
RUSH THE GATE.
466
00:39:25,647 --> 00:39:28,148
THE CHANNEL SEEMS
TO END ABOUT HERE.
467
00:39:28,216 --> 00:39:30,111
THERE'S A HUT ON A RISE
ABOVE THE CHANNEL. I
468
00:39:30,135 --> 00:39:32,184
FOLLOWED SOME OF THE
WIRES AS CLOSE AS I COULD.
469
00:39:32,253 --> 00:39:34,370
BUT I WAS AFRAID
THERE'D BE A GUARD POST,
470
00:39:34,439 --> 00:39:36,555
SO I DIDN'T GET CLOSER
THAN ABOUT 50 FEET OR SO.
471
00:39:36,624 --> 00:39:38,925
I'VE BEEN INSIDE
SCHRODER'S RADIO ROOM.
472
00:39:38,994 --> 00:39:41,538
HE HAS ENOUGH EQUIPMENT TO
CONTROL ANYTHING ON THIS ISLAND.
473
00:39:41,562 --> 00:39:44,213
BREWSTER'S RIGHT.
474
00:39:44,282 --> 00:39:46,370
THE CONTROLS ARE THE
KEY, AND SCHRODER WOULD
475
00:39:46,394 --> 00:39:48,601
HAVE THOSE RIGHT IN HIS
HEADQUARTERS BUILDING.
476
00:39:51,773 --> 00:39:54,740
NOW, THINK HARD. THIS, UH...
477
00:39:54,809 --> 00:39:58,277
HAS THERE BEEN ANYTHING BROUGHT
TO THIS ISLAND... SO STRANGE THAT...
478
00:39:58,346 --> 00:40:02,114
YOU MUST HAVE THOUGHT THAT
SCHRODER HAD GONE OFF THE DEEP END?
479
00:40:02,183 --> 00:40:05,301
THE NETS!
480
00:40:05,370 --> 00:40:07,737
MONTHS AGO,
481
00:40:07,805 --> 00:40:09,939
I-I WAS ON A WORK CREW,
UNLOADING SUPPLIES.
482
00:40:10,007 --> 00:40:12,758
AND THE CARGO WAS
HUGE STEEL NETS.
483
00:40:12,827 --> 00:40:16,729
- SUBMARINE NETS.
- I WAS WONDERING WHAT KIND
OF FISHING...
484
00:40:16,798 --> 00:40:19,932
SCHRODER WAS GOING
TO USE THEM FOR.
485
00:40:20,001 --> 00:40:24,103
CONTROLS ARE THE KEY. WE'VE
GOT TO KNOCK THEM OUT OF ACTION...
486
00:40:24,172 --> 00:40:26,939
BEFORE HE CAN CLOSE THOSE
SUBMARINE NETS OVER THE SEAVIEW.
487
00:40:27,008 --> 00:40:29,041
NELSON, I THINK IT'S IMPOSSIBLE.
488
00:40:29,110 --> 00:40:32,444
WE CAN'T JUST WALK OUT AND TEAR APART
THE HEADQUARTERS WITH OUR BARE HANDS.
489
00:40:32,513 --> 00:40:37,383
WE'RE NOT GOING TO TEAR IT
APART. WE'RE GONNA BLOW IT APART.
490
00:40:39,203 --> 00:40:41,337
MIKLOS, YOU'RE OUR
EXPERT IN THAT DEPARTMENT.
491
00:40:41,405 --> 00:40:43,489
WHAT DO WE NEED
TO MAKE EXPLOSIVES?
492
00:40:43,558 --> 00:40:47,893
WELL, IF YOU ASK ME ABOUT
ADVANCED NUCLEAR FISSION,
493
00:40:47,962 --> 00:40:50,629
I COULD PROBABLY GIVE YOU
SOME KIND OF AN ANSWER.
494
00:40:50,698 --> 00:40:54,300
BUT A PLAIN LITTLE
BOMB? IT'S TOO SIMPLE.
495
00:40:54,369 --> 00:40:56,469
I'VE NEVER... GIVEN
IT ANY THOUGHT.
496
00:40:56,538 --> 00:41:00,123
WELL, IT'S ALL EXPLODING ENERGY.
THE BASIC PRINCIPLE MUST BE THE SAME.
497
00:41:00,192 --> 00:41:03,126
TO A LARGE DEGREE.
498
00:41:03,194 --> 00:41:05,828
FIRST, WE'LL NEED SOME
KIND OF A COVERING OR SHELL...
499
00:41:05,897 --> 00:41:09,932
TO CONTAIN THE ENERGY AND THEN
RELEASE IT ALL IN ONE EXPLOSIVE BURST.
500
00:41:10,001 --> 00:41:12,935
HOW ABOUT DRIED MUD? CLAY? YES.
501
00:41:13,004 --> 00:41:15,983
SOMETHING LIKE THAT. THEN WE'LL
NEED SOME KIND OF ELECTRICAL CHARGE.
502
00:41:16,007 --> 00:41:19,592
SOMETHING TO DETONATE IT. OH,
DON'T YOU WORRY. I'LL GET YOU A SPARK.
503
00:41:21,179 --> 00:41:23,179
AS FOR THE EXPLOSIVE
ITSELF, WE'LL NEED A BASE...
504
00:41:23,247 --> 00:41:25,815
OF AMMONIUM NITRATE
OR SODIUM NITRATE.
505
00:41:25,884 --> 00:41:28,801
AND HOW MUCH FORCE WOULD
THIS EXPLOSIVE RELEASE?
506
00:41:28,870 --> 00:41:33,339
THE EXPLOSIVE FORCE WILL BE MORE
THAN SUFFICIENT FOR YOUR NEEDS.
507
00:41:33,408 --> 00:41:36,542
FINE. REINHARDT,
YOU GET SOME MUD.
508
00:41:36,610 --> 00:41:39,211
BREWSTER, START WORKING
ON THE DETONATORS.
509
00:41:53,945 --> 00:41:56,145
THE SEAVIEW HAS STOPPED.
510
00:41:56,214 --> 00:42:00,016
HOW FAR AWAY? NOT
MORE THAN HALF A MILE.
511
00:42:00,085 --> 00:42:03,219
MM-HMM. CAPTAIN
CRANE IS A GOOD OFFICER.
512
00:42:03,288 --> 00:42:05,706
AS EVERY GOOD OFFICER
KNOWS, HE HAS TO
513
00:42:05,730 --> 00:42:08,557
FIRST CAREFULLY
RECONNOITER UNKNOWN TERRAIN.
514
00:42:08,626 --> 00:42:11,827
HE WILL SEND OUT SKIN DIVERS,
WHO WILL SCOUT THE ISLAND,
515
00:42:11,897 --> 00:42:15,865
AND THEY WILL REPORT THAT THE LAGOON
APPROACH IS MUCH TOO HEAVILY FORTIFIED.
516
00:42:15,934 --> 00:42:18,734
THEN, OF COURSE, HE WILL COME
IN ON THE ONLY OTHER APPROACH,
517
00:42:18,803 --> 00:42:20,937
THE SOUTH SIDE OF THE ISLAND.
518
00:42:21,006 --> 00:42:23,572
AND INTO THE CHANNEL. YES.
519
00:42:23,641 --> 00:42:26,376
WE WENT TO SO MUCH TROUBLE
BUILDING IT, IT SEEMS ONLY RIGHT...
520
00:42:26,444 --> 00:42:28,778
THAT CAPTAIN
CRANE SHOULD USE IT.
521
00:42:43,010 --> 00:42:46,078
THE ONLY OTHER APPROACH WOULD BE
HERE, ALONG THE SOUTH END OF THE ISLAND.
522
00:42:46,147 --> 00:42:50,699
- CHIP, ARE YOU SURE
ABOUT THE LAGOON?
- IT'S TOO SHALLOW FOR US.
523
00:42:50,768 --> 00:42:54,069
WITHOUT LOOKING HARD, I COUNTED FOUR
GUN EMPLACEMENTS ON THE CLIFFS ABOVE IT.
524
00:42:54,138 --> 00:42:56,443
THEY'VE GOT EVERY INCH
OF THAT LAGOON ZEROED
525
00:42:56,467 --> 00:42:59,008
IN, JUST WAITING FOR
UNEXPECTED CALLERS LIKE US.
526
00:43:00,712 --> 00:43:04,213
- WE COULD BLAST OUR WAY IN.
- NO, NO.
527
00:43:04,282 --> 00:43:06,382
THE ADMIRAL WOULDN'T
STAND A CHANCE.
528
00:43:06,451 --> 00:43:08,534
WE'D BETTER SLIP IN QUIETLY.
529
00:43:09,887 --> 00:43:14,423
NOW, THE REEFS BLOCK
US EAST AND WEST.
530
00:43:14,492 --> 00:43:19,111
OKAY. I GUESS THAT JUST LEAVES
THE SOUTH SIDE APPROACH. THAT'S IT.
531
00:43:27,555 --> 00:43:31,424
THERE YOU ARE, ADMIRAL.
YOUR OWN PRIVATE ARSENAL.
532
00:43:31,493 --> 00:43:35,061
NOBEL HIMSELF COULDN'T HAVE
MADE BETTER EXPLOSIVES FOR YOU.
533
00:43:35,130 --> 00:43:40,233
WELL, WE'LL JUST HAVE TO SEE THAT
THEY GET VERY SPECIAL DELIVERY.
534
00:44:25,530 --> 00:44:27,398
EVERYTHING'S QUIET
OUT THERE. SCHRODER IS
535
00:44:27,422 --> 00:44:29,499
NOWHERE AROUND, NO
LIGHTS ON IN HIS QUARTERS.
536
00:44:29,567 --> 00:44:32,412
NOW, I'D GUESS THAT THE SEAVIEW
WILL MOVE IN JUST AS DAWN BREAKS.
537
00:44:32,436 --> 00:44:35,382
WE'LL HAVE TO ACT RIGHT NOW.
THAT'S RIGHT. EVERYBODY GOT A BOMB?
538
00:44:35,406 --> 00:44:38,741
YEAH. OKAY, ONE LAST CHECK.
AFTER ALL, WE'RE GOING INTO BATTLE.
539
00:44:41,445 --> 00:44:45,414
OKAY. BREWSTER. YOU AND
MIKLOS AND REINHARDT...
540
00:44:45,483 --> 00:44:48,128
WILL HAVE TO CREATE AS MUCH
DIVERSION OUT FRONT AS YOU CAN.
541
00:44:48,152 --> 00:44:50,352
ENOUGH SO TOMAS AND I
CAN GET PAST THE FENCE...
542
00:44:50,421 --> 00:44:52,566
AND CIRCLE AROUND BEHIND
THE HEADQUARTERS BUILDING.
543
00:44:52,590 --> 00:44:54,735
I USED TO BE A PRETTY GOOD
BOWLER AT CRICKET. IF I COULD JUST...
544
00:44:54,759 --> 00:44:56,887
LOB ONE OF THESE THROUGH
THEIR MUNITION HUT WINDOW...
545
00:44:56,911 --> 00:44:59,245
IT WOULD MAKE A VERY
PRETTY PICTURE INDEED.
546
00:44:59,314 --> 00:45:02,293
ONE OF US HAS GOT A GOOD CHANCE
OF GETTING THROUGH. WHOEVER DOES...
547
00:45:02,317 --> 00:45:04,483
BLOWS THAT HEADQUARTERS
BUILDING APART.
548
00:45:04,552 --> 00:45:07,653
RIGHT. GOOD LUCK.
549
00:45:26,674 --> 00:45:30,042
THERE. THAT'S THE SPOT THE
TOWER GUARDS CAN'T COVER.
550
00:45:30,110 --> 00:45:33,745
GOOD. WE'LL WAIT FOR THE DIVERSIONARY
FIREWORKS. SHOULD BE ANY SECOND NOW.
551
00:45:33,814 --> 00:45:37,299
I'M AFRAID YOU'RE MISTAKEN
ONCE AGAIN, ADMIRAL.
552
00:45:37,368 --> 00:45:41,870
AT THIS MOMENT, YOUR VERY CLEVER COMPANIONS
ARE BEING ROUNDED UP IN THE COMPOUND.
553
00:45:41,939 --> 00:45:45,524
QUICK! OVER THE
FENCE. MAY I, PLEASE?
554
00:45:47,345 --> 00:45:50,713
THANK YOU. I MUST
COMPLIMENT YOU ONCE MORE...
555
00:45:50,781 --> 00:45:52,881
ON YOUR, UH, INGENUITY.
556
00:45:52,950 --> 00:45:55,050
WHAT A VERY NICE LITTLE BOMB.
557
00:45:55,119 --> 00:45:58,487
TOO BAD IT WILL NOT EXPLODE.
558
00:45:58,556 --> 00:46:01,057
BECAUSE A TRAITOR SABOTAGED IT.
559
00:46:01,125 --> 00:46:03,426
DON'T BE TOO HARSH ON TOMAS.
560
00:46:03,494 --> 00:46:06,094
HE IS NOT AS INTELLECTUALLY
SECURE AS YOU AND THE OTHERS.
561
00:46:06,163 --> 00:46:08,664
THEREFORE, HE COULD NOT
WITHSTAND ONE OF MY PERSUASIONS.
562
00:46:08,733 --> 00:46:12,318
AND THEREFORE, HE HAS JOINED
THE WINNING SIDE THAT MUCH SOONER.
563
00:46:12,387 --> 00:46:16,822
AND BESIDES, SABOTAGE,
INFILTRATION, TRAITORS...
564
00:46:16,891 --> 00:46:19,175
THEY'RE ALL PERFECTLY
ACCEPTABLE WEAPONS OF WAR.
565
00:46:19,244 --> 00:46:22,094
AREN'T THEY? YES.
566
00:46:22,162 --> 00:46:25,497
YES, I GUESS ONE
HAS TO EXPECT THAT...
567
00:46:25,566 --> 00:46:27,617
DEALING WITH SOMETHING LIKE YOU.
568
00:46:27,685 --> 00:46:30,920
I MUST NOW RECOMMEND THAT
YOU REJOIN YOUR COMPANIONS.
569
00:46:30,989 --> 00:46:34,523
THE OFFICERS AND THE
CREW OF THE SEAVIEW.
570
00:46:34,592 --> 00:46:37,577
YOU'RE WORSE THAN ANY OF THEM.
571
00:46:37,645 --> 00:46:39,779
NOW, NOW, NOW.
NOW, ADMIRAL NELSON.
572
00:46:39,847 --> 00:46:42,764
THAT WAS A MOST UNNECESSARY
AND FOOLISH THING TO DO.
573
00:46:42,833 --> 00:46:47,536
I KEEP EXPECTING SO MUCH
MORE FROM YOU. COME, TOMAS.
574
00:46:47,605 --> 00:46:51,106
I DON'T THINK YOU'LL BE VERY SAFE
IN THE COMPOUND FROM NOW ON.
575
00:46:51,175 --> 00:46:54,259
BESIDES, YOU'VE EARNED THE
RIGHT TO WATCH US SPRING THE TRAP.
576
00:47:16,100 --> 00:47:18,884
CAPTAIN, THERE'S A CHANNEL
OPENING UP IN FRONT OF US.
577
00:47:20,555 --> 00:47:22,875
LET'S GET A LOOK ON VISUAL.
578
00:47:30,381 --> 00:47:33,082
LET'S TAKE HER IN
AS CLOSE AS WE CAN.
579
00:47:50,734 --> 00:47:53,235
IT'S NO USE.
580
00:47:53,304 --> 00:47:57,006
THE SCHRODERS OF THIS WORLD
WILL ALWAYS BE ONE STEP AHEAD OF US.
581
00:47:57,075 --> 00:47:59,191
WELL, WE'VE STILL GOT A CHANCE.
582
00:47:59,260 --> 00:48:03,529
YOU CAN'T WISH HIM
AND HIS PLANS AWAY.
583
00:48:03,598 --> 00:48:07,550
WE'VE GOT A LOT MORE
THAN WISHING GOING FOR US.
584
00:48:07,618 --> 00:48:09,685
IF ONLY WE DON'T
RUN OUT OF TIME.
585
00:48:13,190 --> 00:48:16,075
THE SEAVIEW IS
MOVING INTO POSITION.
586
00:48:18,112 --> 00:48:20,179
CARL, SWITCH THE VIEWER ON.
587
00:48:23,250 --> 00:48:25,317
VIEWER ON.
588
00:48:36,464 --> 00:48:38,530
PERFECT!
589
00:48:43,154 --> 00:48:45,454
NO, NO. LET ME DO THAT.
590
00:48:47,358 --> 00:48:49,625
INDICATOR LIGHT!
591
00:48:54,398 --> 00:48:59,368
NOW! NOW!
592
00:49:18,522 --> 00:49:22,191
AND, THAT'S...
THAT'S ALL OF IT, LEE.
593
00:49:22,259 --> 00:49:24,471
BUT HOW COULD YOU
HAVE FIGURED TOMAS?
594
00:49:24,495 --> 00:49:26,696
I CHECKED EVERY FOOT OF
THAT BARBED-WIRE FENCE.
595
00:49:26,764 --> 00:49:30,249
THERE WASN'T AN INCH OF IT THAT WASN'T
COVERED BY ONE OF THE GUARD TOWERS.
596
00:49:30,317 --> 00:49:33,669
THERE'S ONLY ONE WAY THAT TOMAS
COULD HAVE GOTTEN OVER THAT FENCE.
597
00:49:33,737 --> 00:49:36,021
- IF SCHRODER WANTED HIM TO.
- MM-HMM.
598
00:49:36,090 --> 00:49:39,491
ONCE I WAS SURE OF THAT, I KNEW
THAT TOMAS HAD SABOTAGED THE BOMBS.
599
00:49:39,560 --> 00:49:42,645
ASIDE FROM THE ONE I REPAIRED
AFTER HE'D FINISHED WORKING ON IT.
600
00:49:42,713 --> 00:49:44,981
AND SWITCHED WITH HIM.
601
00:49:45,049 --> 00:49:49,151
- A - TIMING DEVICE I MADE
OUT OF MY WRISTWATCH.
602
00:49:52,706 --> 00:49:55,173
THE DOCTOR'S JUST FINISHED
HIS CHECKUP ON THE PASSENGERS.
603
00:49:55,242 --> 00:49:57,342
MR. MIKLOS AND MR. BREWSTER
NEED SOME SHOTS,
604
00:49:57,411 --> 00:49:59,656
AND DR. REINHARDT'S BLOOD
PRESSURE'S A LITTLE HIGH...
605
00:49:59,680 --> 00:50:02,592
OTHERWISE, THEY'RE IN PRETTY GOOD
SHAPE, CONSIDERING SCHRODER'S HOSPITALITY.
606
00:50:02,616 --> 00:50:04,828
I'M GLAD WE DIDN'T GET A
TASTE OF THAT HOSPITALITY.
607
00:50:04,852 --> 00:50:07,803
IF HE'D HAVE SPRUNG THOSE
STEEL NETS ON THE SEAVIEW,
608
00:50:07,871 --> 00:50:09,711
WE WOULDN'T HAVE
BEEN ABLE TO MANEUVER.
609
00:50:09,773 --> 00:50:11,718
HE COULD HAVE PLAYED
CAT AND MOUSE WITH US.
610
00:50:11,742 --> 00:50:14,337
HE COULD HAVE PLAYED CAT AND
MOUSE WITH THE WHOLE WORLD.
611
00:50:14,361 --> 00:50:17,145
YOU MEAN, WHATEVER
WOULD HAVE BEEN LEFT OF IT.
612
00:50:17,214 --> 00:50:20,448
YEAH. WHATEVER WOULD
HAVE BEEN LEFT OF IT.
52033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.