Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,070 --> 00:00:06,939
Belinda was hit by a taxi
on her way home last night.
2
00:00:06,940 --> 00:00:09,575
What if someone pushed
Belinda thinking it was me?
3
00:00:09,576 --> 00:00:11,009
Do you
have a reason to think
4
00:00:11,010 --> 00:00:13,846
that someone may
want to harm you?
5
00:00:13,847 --> 00:00:15,347
There is a
former client of mine,
6
00:00:15,348 --> 00:00:17,149
his name is John Webster.
7
00:00:17,150 --> 00:00:19,351
Did you try to kill me?
8
00:00:19,352 --> 00:00:20,854
Did you start the fire?
9
00:00:24,491 --> 00:00:28,160
Look, at that man leaving. I
mean, why is he backing away?
10
00:00:28,161 --> 00:00:29,661
I'm the only other person
11
00:00:29,662 --> 00:00:31,363
that believes Belinda's
death wasn't an accident.
12
00:00:31,364 --> 00:00:33,733
I think deep down, you
know you need my help.
13
00:01:25,118 --> 00:01:26,352
Ingrid...
14
00:01:27,954 --> 00:01:32,424
I wish I were seeing you
in nicer circumstances.
15
00:01:32,425 --> 00:01:34,493
What an awful tragedy.
16
00:01:34,494 --> 00:01:37,630
Belinda would be very
happy that you came.
17
00:01:39,532 --> 00:01:41,400
Well, you were her
favourite judge.
18
00:01:41,401 --> 00:01:43,703
And not just because
you were one of us.
19
00:01:46,439 --> 00:01:47,907
How's Angus?
20
00:01:49,676 --> 00:01:51,578
Keeping it together, I think.
21
00:01:53,446 --> 00:01:55,447
I'm gonna go back to my
seat before it fills up.
22
00:01:55,448 --> 00:01:56,883
It was good to see you.
23
00:03:10,189 --> 00:03:11,591
Miss. Lewis.
24
00:03:12,792 --> 00:03:15,827
Miss Lewis, you all right?
25
00:03:15,828 --> 00:03:20,566
DS Nash, what are
you doing here?
26
00:03:20,567 --> 00:03:21,733
Just came to pay my respects.
27
00:03:21,734 --> 00:03:24,871
- To Belinda?
- Yeah.
28
00:03:25,638 --> 00:03:27,874
We were friends.
29
00:03:28,975 --> 00:03:30,842
Right, sorry, I just thought
this was for the Inns.
30
00:03:30,843 --> 00:03:33,913
I didn't realise they'd
invited police colleagues.
31
00:03:36,149 --> 00:03:37,183
Sure you're all right?
32
00:03:38,851 --> 00:03:40,553
You really raced outta there.
33
00:03:42,055 --> 00:03:44,157
Hmm, it's just
really overwhelming.
34
00:03:45,625 --> 00:03:47,626
Everything okay, Ingrid?
35
00:03:47,627 --> 00:03:50,096
Yeah, thanks, Tom. I
just need some fresh air.
36
00:03:51,898 --> 00:03:53,966
Oh, you look familiar to
me, but I can't place you.
37
00:03:53,967 --> 00:03:56,101
Sorry, this is
Detective Sergeant Nash.
38
00:03:56,102 --> 00:03:57,536
He worked with Belinda.
39
00:03:57,537 --> 00:04:00,740
Hi. Very sorry for your loss.
40
00:04:01,774 --> 00:04:04,844
- She was one of the best.
- Thanks.
41
00:04:12,218 --> 00:04:13,720
Coming back in?
42
00:04:15,455 --> 00:04:17,155
Gonna go home.
43
00:04:17,156 --> 00:04:20,192
- Can you tell Angus I'm sorry?
- Yeah.
44
00:04:38,111 --> 00:04:41,046
Hello, you are
through to DI Jill Winstanley.
45
00:04:41,047 --> 00:04:42,914
Leave me a message and
I'll get back to you.
46
00:04:42,915 --> 00:04:44,483
Hi, DI Winstanley.
47
00:04:44,484 --> 00:04:46,018
It's Ingrid Lewis, again.
48
00:04:46,019 --> 00:04:48,487
Can you call me back as
soon as you get this?
49
00:04:48,488 --> 00:04:49,989
Thanks.
50
00:05:00,800 --> 00:05:02,601
Was this you?
51
00:05:02,602 --> 00:05:04,369
- Was this you?!
- What?
52
00:05:04,370 --> 00:05:06,905
Leaving this for me
at Belinda's memorial.
53
00:05:06,906 --> 00:05:08,407
What are you talking about?
54
00:05:08,408 --> 00:05:09,541
"A gift for you, Ingrid."
55
00:05:09,542 --> 00:05:10,976
It sounds a lot like you.
56
00:05:10,977 --> 00:05:13,378
I don't know what
you're talking about.
57
00:05:13,379 --> 00:05:17,516
I came here because you've
been ignoring my calls.
58
00:05:17,517 --> 00:05:18,784
Because I told you
to leave me alone.
59
00:05:18,785 --> 00:05:21,587
I was very clear
last time we met.
60
00:05:22,789 --> 00:05:24,289
I thought you'd want to know
61
00:05:24,290 --> 00:05:28,293
that I found a witness who
saw Belinda get pushed.
62
00:05:28,294 --> 00:05:30,962
The man from the CCTV.
63
00:05:30,963 --> 00:05:33,800
Ingrid, we are not
being paranoid.
64
00:05:35,334 --> 00:05:36,936
Belinda was murdered.
65
00:05:41,374 --> 00:05:43,241
Okay, well why don't you
give me their details
66
00:05:43,242 --> 00:05:44,776
and I will pass them
on to the police.
67
00:05:44,777 --> 00:05:46,178
I can't give you his details.
68
00:05:46,179 --> 00:05:50,549
- You can't.
- It's an unusual situation.
69
00:05:50,550 --> 00:05:52,784
If you want to meet him,
you'll have to come with me.
70
00:05:52,785 --> 00:05:54,353
No, thank you.
71
00:05:56,856 --> 00:05:58,157
Can I see this?
72
00:06:05,898 --> 00:06:07,265
I mean, this is sick.
73
00:06:07,266 --> 00:06:09,468
Who would do
something like this?
74
00:06:09,469 --> 00:06:11,169
Why are you here?
75
00:06:11,170 --> 00:06:13,705
To help you work out
what's going on here.
76
00:06:13,706 --> 00:06:15,741
Find whoever's threatening you.
77
00:06:15,742 --> 00:06:17,777
I don't want your help
78
00:06:19,145 --> 00:06:21,747
and I don't want you to
come here ever again.
79
00:06:21,748 --> 00:06:23,181
I'm sorry if my turning up
80
00:06:23,182 --> 00:06:25,184
has had the opposite
effect than I wanted.
81
00:06:27,153 --> 00:06:31,157
I don't want you in my
life. Is that clear?
82
00:06:38,498 --> 00:06:42,267
You don't really think
I could be involved
83
00:06:42,268 --> 00:06:43,402
in Belinda's death?
84
00:06:47,039 --> 00:06:49,776
As if I would mistake
you for anyone, Ingrid.
85
00:06:52,078 --> 00:06:55,348
I know you, inside and out.
86
00:08:02,582 --> 00:08:05,684
I know I did, but the
trial's overrun, Mark.
87
00:08:05,685 --> 00:08:07,352
- I'm sorry.
- Well..
88
00:08:07,353 --> 00:08:09,387
It's just overnight and
then I'll be back tomorrow.
89
00:08:09,388 --> 00:08:12,991
I'll just tell them
my fiancรฉe's a workaholic.
90
00:08:12,992 --> 00:08:15,328
Okay. Have fun at squash.
91
00:09:32,905 --> 00:09:35,073
Webster has no right
turning up at your flat.
92
00:09:35,074 --> 00:09:37,742
Well, the thing is, he
technically didn't do anything.
93
00:09:37,743 --> 00:09:39,611
And he left when I asked him to.
94
00:09:39,612 --> 00:09:41,079
That is bullshit.
95
00:09:41,080 --> 00:09:43,114
He's harassing you just
like he did before.
96
00:09:43,115 --> 00:09:45,618
I'm just saying what the
police are gonna say.
97
00:09:48,421 --> 00:09:52,191
I did run into DS Nash at
Belinda's memorial earlier.
98
00:09:53,192 --> 00:09:54,893
Who's that?
99
00:09:54,894 --> 00:09:57,295
He was involved
in Webster's trial
100
00:09:57,296 --> 00:09:58,830
and he was friendly
with Belinda.
101
00:09:58,831 --> 00:10:00,565
So I thought maybe
I could go to him
102
00:10:00,566 --> 00:10:04,602
and actually make
some kind of progress.
103
00:10:04,603 --> 00:10:07,572
Call him. There must be
some perks of your job.
104
00:10:07,573 --> 00:10:10,343
Mm, we were on different sides.
105
00:10:11,978 --> 00:10:14,145
I hate to think what
he thinks of me now.
106
00:10:14,146 --> 00:10:15,647
Don't be
so narcissistic.
107
00:10:15,648 --> 00:10:17,882
He hasn't been thinking
about you since then.
108
00:10:17,883 --> 00:10:19,517
You weren't there
after the trial.
109
00:10:19,518 --> 00:10:22,922
He took Webster's acquittal
really personally.
110
00:10:23,756 --> 00:10:28,159
Like he hated Webster,
111
00:10:28,160 --> 00:10:32,130
and Emma the accuser,
she took it really badly.
112
00:10:32,131 --> 00:10:37,035
She... she was a mess.
113
00:10:37,036 --> 00:10:39,070
You never told me
much about her.
114
00:10:39,071 --> 00:10:40,805
What do you wanna know?
115
00:10:40,806 --> 00:10:42,941
She was a PhD student.
116
00:10:42,942 --> 00:10:46,144
- The victim?
- The alleged victim.
117
00:10:46,145 --> 00:10:47,846
Webster was acquitted, remember?
118
00:10:47,847 --> 00:10:51,049
Right, well, whatever
you call her,
119
00:10:51,050 --> 00:10:53,418
surely you must think
about her differently now
120
00:10:53,419 --> 00:10:55,388
after everything
that's happened.
121
00:11:11,037 --> 00:11:13,538
Do you have any
tattoos, Miss Seaton?
122
00:11:13,539 --> 00:11:16,241
Yes. One.
123
00:11:16,242 --> 00:11:19,011
Would you mind
showing us, please?
124
00:11:28,721 --> 00:11:30,321
It's a wolf.
125
00:11:30,322 --> 00:11:32,891
And what does the wolf cover up?
126
00:11:32,892 --> 00:11:34,025
Another tattoo.
127
00:11:34,026 --> 00:11:36,128
Another tattoo that shows what?
128
00:11:37,830 --> 00:11:41,167
- JW.
- JW?
129
00:11:42,034 --> 00:11:44,537
Mr. Webster's initials.
130
00:11:46,172 --> 00:11:49,308
When did you have that
original tattoo done?
131
00:11:50,876 --> 00:11:52,610
A couple of years ago.
132
00:11:52,611 --> 00:11:54,946
When you were still
in a relationship
133
00:11:54,947 --> 00:11:56,682
- with Mr. Webster?
- Yes.
134
00:11:57,817 --> 00:11:59,317
Did he force you
to have it done?
135
00:11:59,318 --> 00:12:00,852
No.
136
00:12:00,853 --> 00:12:03,855
So, was this before or after
137
00:12:03,856 --> 00:12:06,291
you reported Mr. Webster
138
00:12:06,292 --> 00:12:08,660
- for stalking you?
- Before.
139
00:12:08,661 --> 00:12:11,596
Before.
You're certain of that?
140
00:12:11,597 --> 00:12:13,131
Yes.
141
00:12:13,132 --> 00:12:16,167
When did you report
Mr. Webster to the police?
142
00:12:16,168 --> 00:12:18,103
It was sometime last year.
143
00:12:18,104 --> 00:12:21,973
For clarification, it was
April 26th of last year.
144
00:12:21,974 --> 00:12:25,544
Could you take a
look at Exhibit 21C?
145
00:12:27,847 --> 00:12:29,148
Thank you.
146
00:12:36,589 --> 00:12:39,425
Are you able to tell
us what that shows?
147
00:12:41,093 --> 00:12:42,461
A receipt for the tattoo.
148
00:12:43,929 --> 00:12:47,066
And what month
is the receipt dated?
149
00:12:48,601 --> 00:12:50,235
July.
150
00:12:50,236 --> 00:12:54,906
Are you able to explain
why we have a receipt
151
00:12:54,907 --> 00:12:57,175
for you getting a tattoo
152
00:12:57,176 --> 00:13:00,378
at Inky Angels in
July last year,
153
00:13:00,379 --> 00:13:02,814
two and a half
months after you went
154
00:13:02,815 --> 00:13:04,583
to the police about Mr. Webster?
155
00:13:08,888 --> 00:13:10,655
Did you know knowingly
lie to the court just now
156
00:13:10,656 --> 00:13:14,125
when I asked you when
you had the tattoo done?
157
00:13:14,126 --> 00:13:15,761
I was under his spell.
158
00:13:17,129 --> 00:13:19,832
I'm sorry. He
messed with my head.
159
00:13:20,766 --> 00:13:22,535
Thank you, Miss Seaton.
160
00:13:24,670 --> 00:13:27,139
There's no further
questions, your Honor.
161
00:13:41,987 --> 00:13:43,388
You think that there's a chance
162
00:13:43,389 --> 00:13:46,324
that John Webster might
have killed Belinda,
163
00:13:46,325 --> 00:13:48,093
thinking that it was you?
164
00:13:53,365 --> 00:13:56,100
Webster says he has an
alibi for that night.
165
00:13:56,101 --> 00:13:57,769
No one's looking into it.
166
00:13:57,770 --> 00:14:00,238
DI Winstanley
won't call me back.
167
00:14:00,239 --> 00:14:02,575
I've noted down
everything that you said.
168
00:14:04,877 --> 00:14:06,444
But listen, the umbrella
could have been given to you
169
00:14:06,445 --> 00:14:07,879
by any number of people
and you know that.
170
00:14:07,880 --> 00:14:10,515
But I also know it was
done to threaten me.
171
00:14:10,516 --> 00:14:11,816
What I can
do is file a report
172
00:14:11,817 --> 00:14:14,285
of harassment against Webster.
173
00:14:14,286 --> 00:14:16,487
No, this is about
Belinda's death.
174
00:14:16,488 --> 00:14:18,823
The things that you've outlined
that happened last year,
175
00:14:18,824 --> 00:14:20,759
he stalked and harassed you,
176
00:14:22,194 --> 00:14:24,963
just like he did
with Emma Seaton.
177
00:14:24,964 --> 00:14:28,434
What he did to Emma should have
had him put away for years.
178
00:14:30,536 --> 00:14:32,538
And I'm the one
that got him off.
179
00:14:35,808 --> 00:14:37,208
It must be hard
for you to sit here
180
00:14:37,209 --> 00:14:39,445
and not say, "I told you so".
181
00:14:42,881 --> 00:14:47,085
I'm asking you to look into
whether there is a connection
182
00:14:47,086 --> 00:14:51,357
between Belinda's death
and John Webster's return.
183
00:14:54,660 --> 00:14:56,394
I'll make sure his
alibi's followed up,
184
00:14:56,395 --> 00:14:58,463
but at this stage, there's
no reason to suspect
185
00:14:58,464 --> 00:15:00,366
that Belinda's death was murder.
186
00:15:07,172 --> 00:15:08,507
There is something else.
187
00:15:13,712 --> 00:15:16,147
Webster told me that he
has located a witness
188
00:15:16,148 --> 00:15:18,784
who says Belinda was pushed.
189
00:15:22,421 --> 00:15:24,956
- Do you have the details?
- No, only he has them.
190
00:15:24,957 --> 00:15:27,692
Right.
191
00:15:27,693 --> 00:15:30,428
So if he wants to magic this
person up for proper process,
192
00:15:30,429 --> 00:15:33,532
then that's great, but I'm
not gonna hold my breath.
193
00:15:35,067 --> 00:15:36,634
It sounds as though he is
trying to use Belinda's death
194
00:15:36,635 --> 00:15:38,469
as a way to get
back into your life.
195
00:15:38,470 --> 00:15:40,838
I just need to know
where he was that night.
196
00:15:40,839 --> 00:15:41,974
I can't do anymore.
197
00:15:46,111 --> 00:15:48,914
Webster's not gonna go away
just because you ask him to.
198
00:15:52,017 --> 00:15:53,485
I think you know that.
199
00:16:17,443 --> 00:16:21,546
Oh, that lovely Mark
lavishing you with gifts?
200
00:16:21,547 --> 00:16:23,147
Mm.
201
00:16:23,148 --> 00:16:25,751
Enjoy it while it lasts.
202
00:17:17,803 --> 00:17:21,905
Please don't send me
anything else to chambers.
203
00:17:21,906 --> 00:17:25,309
- You didn't like it?
- This has to stop.
204
00:17:25,310 --> 00:17:29,714
This all has to stop, okay?
205
00:17:29,715 --> 00:17:33,451
The presents and the phone
calls and the turning up
206
00:17:33,452 --> 00:17:34,819
at court, it has to stop.
207
00:17:34,820 --> 00:17:38,857
Do you understand?
It's inappropriate.
208
00:17:41,493 --> 00:17:43,895
I'm engaged.
209
00:17:43,896 --> 00:17:46,365
Just like you were
in the hotel room.
210
00:17:49,168 --> 00:17:50,736
Just look me in the eye.
211
00:17:55,140 --> 00:17:56,442
Tell me you hated it.
212
00:17:58,710 --> 00:18:00,946
I'll go away forever.
213
00:18:13,992 --> 00:18:17,628
Belinda was kind.
214
00:18:17,629 --> 00:18:19,363
She cared about people.
215
00:18:19,364 --> 00:18:21,165
She was generous with her time.
216
00:18:21,166 --> 00:18:23,668
She was generous with her...
217
00:18:23,669 --> 00:18:26,737
her knowledge and
her enthusiasm.
218
00:18:26,738 --> 00:18:30,975
And she encouraged, she
encouraged people so much.
219
00:18:30,976 --> 00:18:34,979
That's why she was
the best mentor to me.
220
00:18:34,980 --> 00:18:37,982
Belinda could
outfox any opponent.
221
00:18:37,983 --> 00:18:41,820
That's the kind of lawyer
you should aspire to be.
222
00:18:45,958 --> 00:18:49,994
Hi. What are you doing
here on a Saturday?
223
00:18:49,995 --> 00:18:52,864
Working, and before
another person says it,
224
00:18:52,865 --> 00:18:55,066
yes, it's what Belinda
would've wanted.
225
00:18:55,067 --> 00:18:56,734
Oh, I know.
226
00:18:56,735 --> 00:18:59,837
She would've asked why you
took so long away from court.
227
00:18:59,838 --> 00:19:01,906
Has Tom reminded you about
the Pathway into Law event?
228
00:19:01,907 --> 00:19:04,141
Yeah, I'm just doing my
speech now, actually.
229
00:19:04,142 --> 00:19:05,910
They've line up a good
mix of students coming in
230
00:19:05,911 --> 00:19:09,146
- from all across London.
- I had an idea.
231
00:19:09,147 --> 00:19:12,016
I think it might be really
nice to show Belinda's video,
232
00:19:12,017 --> 00:19:14,785
to tell them how
the scheme started,
233
00:19:14,786 --> 00:19:17,255
how she was a champion
for widening access.
234
00:19:17,256 --> 00:19:21,126
It's a nice thought, as long
as we keep it professional.
235
00:19:22,127 --> 00:19:24,295
Yeah, yeah.
236
00:19:26,832 --> 00:19:28,133
Answer it.
237
00:19:33,839 --> 00:19:35,339
Ingrid Lewis speaking.
238
00:19:35,340 --> 00:19:38,242
Ms. Lewis,
it's DI Winstanley.
239
00:19:38,243 --> 00:19:39,710
Thank you for calling me back.
240
00:19:39,711 --> 00:19:41,613
Did you get my messages
about the umbrella?
241
00:19:43,048 --> 00:19:44,615
Actually,
I was calling
242
00:19:44,616 --> 00:19:46,150
because DS Nash
requested details
243
00:19:46,151 --> 00:19:48,686
of John Webster's alibi
the night Ms. Grey died.
244
00:19:48,687 --> 00:19:50,689
We had already looked into it.
245
00:19:52,524 --> 00:19:55,126
Mr. Webster was in
Liverpool the entire night.
246
00:19:55,127 --> 00:19:56,495
He was at a concert.
247
00:20:03,936 --> 00:20:07,805
Have there been any other
updates on the investigation?
248
00:20:07,806 --> 00:20:10,609
Nothing
suggests anything untoward.
249
00:20:12,778 --> 00:20:14,813
Your friend's death
was an accident.
250
00:20:29,328 --> 00:20:30,562
Hey, babe.
251
00:20:34,566 --> 00:20:35,867
Just through here.
252
00:20:38,904 --> 00:20:41,939
Hey, this is my friend John.
253
00:20:41,940 --> 00:20:44,375
I don't know your surname, John.
254
00:20:44,376 --> 00:20:47,445
- Seaton.
- My friend, John Seaton.
255
00:20:47,446 --> 00:20:49,113
This is my fiancรฉe, Ingrid.
256
00:20:49,114 --> 00:20:50,314
- Hi.
- Hi.
257
00:20:50,315 --> 00:20:52,216
- Ingrid.
- John.
258
00:20:52,217 --> 00:20:54,819
You seem familiar.
Have we met before?
259
00:20:54,820 --> 00:20:56,587
Not unless you're a criminal.
260
00:20:56,588 --> 00:20:57,655
- Drink?
- That's right.
261
00:20:57,656 --> 00:20:59,523
You're a lawyer. Mark mentioned.
262
00:20:59,524 --> 00:21:01,425
Yeah, I'd love one.
263
00:21:01,426 --> 00:21:03,160
How did you two meet?
264
00:21:03,161 --> 00:21:04,862
- Uh, squash.
- Yeah.
265
00:21:04,863 --> 00:21:06,564
When did you join the club?
266
00:21:06,565 --> 00:21:10,001
- Two, three months ago.
- Two or three months ago.
267
00:21:10,002 --> 00:21:12,303
John has this killer backhand.
268
00:21:12,304 --> 00:21:13,604
Mark's being modest.
269
00:21:13,605 --> 00:21:14,872
He thrashes me
every time we play.
270
00:21:14,873 --> 00:21:16,173
It's because I'm the best, John.
271
00:21:16,174 --> 00:21:17,642
Killer arm.
272
00:21:17,643 --> 00:21:19,377
We just bumped into
each other outside
273
00:21:19,378 --> 00:21:23,247
because John is looking
to buy in the area.
274
00:21:23,248 --> 00:21:26,584
Seems a great place
to raise a family
275
00:21:26,585 --> 00:21:28,620
and other estate agent jargon.
276
00:21:34,426 --> 00:21:35,626
I should be going.
277
00:21:35,627 --> 00:21:37,061
Oh no, you can stay if you like.
278
00:21:37,062 --> 00:21:41,165
- I am cooking tonight.
- Another time.
279
00:21:41,166 --> 00:21:42,668
Another time.
280
00:21:44,202 --> 00:21:46,538
Well, it was lovely
to meet you, Ingrid.
281
00:21:47,139 --> 00:21:49,640
- You've got a good guy here.
- I know.
282
00:21:49,641 --> 00:21:51,208
Actually, do you
wanna start dinner
283
00:21:51,209 --> 00:21:52,777
and I'll just show
Mr. Seaton out?
284
00:21:52,778 --> 00:21:54,245
- Sure, sure.
- Yeah.
285
00:21:54,246 --> 00:21:57,149
Hey, I will see
you at the club, John.
286
00:22:03,588 --> 00:22:07,091
- What is wrong with you?
- He's not the one for you.
287
00:22:07,092 --> 00:22:09,226
No, I don't, I don't
need your approval.
288
00:22:09,227 --> 00:22:11,162
I wanted the chance to
form my own opinion of him
289
00:22:11,163 --> 00:22:13,765
to see if he was better
for you than I am.
290
00:22:15,067 --> 00:22:17,034
I had to tell a few white lies.
291
00:22:17,035 --> 00:22:19,271
If I thought you'd
be happier with him,
292
00:22:20,372 --> 00:22:22,039
I'd step aside, I really would.
293
00:22:22,040 --> 00:22:24,575
But you're making a huge
mistake marrying him.
294
00:22:24,576 --> 00:22:26,611
Wait, Ingrid, you know you are.
295
00:22:45,097 --> 00:22:47,698
Okay. I know these
seem like relics.
296
00:22:47,699 --> 00:22:49,900
They did to me when
I first saw them
297
00:22:49,901 --> 00:22:52,803
but I've come to respect them
298
00:22:52,804 --> 00:22:54,939
as symbols.
299
00:22:54,940 --> 00:22:57,842
They make you look
cheugy, though.
300
00:22:57,843 --> 00:23:00,845
Cheugy? Okay.
301
00:23:00,846 --> 00:23:02,847
Look, I also understand
that it is difficult
302
00:23:02,848 --> 00:23:05,316
to imagine yourself
as a barrister
303
00:23:05,317 --> 00:23:07,618
if you haven't come from
304
00:23:07,619 --> 00:23:10,221
a certain background, right?
305
00:23:10,222 --> 00:23:12,056
And that is why I'm
here to tell you
306
00:23:12,057 --> 00:23:14,825
and show you it is possible.
307
00:23:14,826 --> 00:23:18,062
You sound just like all
the rest of them, though.
308
00:23:18,063 --> 00:23:20,431
Posh.
309
00:23:20,432 --> 00:23:24,736
Okay. Why don't we play a game?
310
00:23:26,037 --> 00:23:28,939
Why don't we pretend
that I'm on the stand?
311
00:23:28,940 --> 00:23:30,407
You are gonna cross-examine me
312
00:23:30,408 --> 00:23:32,443
and you're gonna figure
out who I really am.
313
00:23:32,444 --> 00:23:34,145
- You up for it?
- Of course I am.
314
00:23:34,146 --> 00:23:36,046
Okay, let's go.
315
00:23:36,047 --> 00:23:39,817
Which private school
did you go to?
316
00:23:39,818 --> 00:23:41,886
Bury Wood High School,
317
00:23:41,887 --> 00:23:45,122
state school, costs zero pounds.
318
00:23:45,123 --> 00:23:46,424
Next question.
319
00:23:47,826 --> 00:23:50,327
What did your parents
do for a living?
320
00:23:50,328 --> 00:23:52,963
My father died when I
was eight years old.
321
00:23:52,964 --> 00:23:55,566
My mother worked in a bakery.
322
00:23:55,567 --> 00:23:56,934
Last question.
323
00:23:56,935 --> 00:23:58,302
- Yes?
- Can you become a barrister
324
00:23:58,303 --> 00:24:00,905
if you've ever done
anything that's illegal?
325
00:24:00,906 --> 00:24:03,874
Not if you've been
caught doing it.
326
00:24:03,875 --> 00:24:05,476
All right then, shall
we start the video?
327
00:24:05,477 --> 00:24:07,077
Yes, thank you.
328
00:24:07,078 --> 00:24:08,712
We wanted to share some words
329
00:24:08,713 --> 00:24:13,718
from the person who founded
the scheme, Belinda Grey.
330
00:24:20,792 --> 00:24:22,927
Happy birthday, Mark.
331
00:24:22,928 --> 00:24:26,464
Oh, my God. There
must be a mistake.
332
00:24:29,301 --> 00:24:30,568
Please
accept my apologies.
333
00:24:30,569 --> 00:24:32,169
This is obviously an error.
334
00:25:05,003 --> 00:25:07,205
I filmed it for Mark last year.
335
00:25:10,842 --> 00:25:12,243
A lot's
been happening.
336
00:25:12,244 --> 00:25:13,944
You probably switched
the videos by mistake.
337
00:25:13,945 --> 00:25:17,181
No, I didn't. Someone...
338
00:25:17,182 --> 00:25:19,083
someone changed the file names
339
00:25:19,084 --> 00:25:22,720
on my computer on purpose.
340
00:25:22,721 --> 00:25:24,789
Let the police
look into Webster.
341
00:25:26,524 --> 00:25:29,493
Why would Webster
embarrass me at work?
342
00:25:29,494 --> 00:25:31,929
He gets off of me
being good at my job.
343
00:25:31,930 --> 00:25:34,231
Oh, God. You're a lawyer,
not a psychologist.
344
00:25:34,232 --> 00:25:37,568
Maybe if you just kept doing
your job in the first place.
345
00:25:37,569 --> 00:25:39,536
Say it. Say it.
346
00:25:39,537 --> 00:25:43,173
You think I bought
this on myself by doing
347
00:25:43,174 --> 00:25:46,011
- what I did with Webster?
- No.
348
00:25:49,314 --> 00:25:51,215
- But...
- There we go.
349
00:25:51,216 --> 00:25:54,952
there's a reason you never
told anyone but Belinda and me
350
00:25:54,953 --> 00:25:57,187
about what really
happened between you both.
351
00:25:57,188 --> 00:25:59,323
Yeah, cos it was no
one else's business.
352
00:25:59,324 --> 00:26:00,592
What about Mark?
353
00:26:03,662 --> 00:26:05,095
It was his business.
354
00:26:05,096 --> 00:26:06,998
He still has no idea, right?
355
00:26:24,349 --> 00:26:27,117
- Ingrid?
- I know, I know it's late.
356
00:26:27,118 --> 00:26:28,519
I don't want to
disturb you all night,
357
00:26:28,520 --> 00:26:31,188
but I had to come to
say that I'm sorry.
358
00:26:31,189 --> 00:26:32,489
I'm so, so sorry about today.
359
00:26:32,490 --> 00:26:34,224
I wanted to do
Belinda proud and...
360
00:26:34,225 --> 00:26:36,727
It is what it is. We can
talk about it tomorrow.
361
00:26:36,728 --> 00:26:38,329
Yeah, but I think,
362
00:26:38,330 --> 00:26:40,564
I think what happened is
related to Belinda's death.
363
00:26:40,565 --> 00:26:43,501
Oh, please, we don't need
any more of your theories.
364
00:26:46,271 --> 00:26:49,975
I'm being targeted by someone.
365
00:26:51,509 --> 00:26:53,610
Can I come in? I can
explain everything that's...
366
00:26:53,611 --> 00:26:57,181
You need to get a
grip, get some support.
367
00:26:57,182 --> 00:26:59,984
What's that supposed
to mean exactly?
368
00:26:59,985 --> 00:27:01,518
Belinda was my wife
369
00:27:01,519 --> 00:27:03,420
and yet you are the one
who can't seem to cope.
370
00:27:03,421 --> 00:27:07,025
And to be frank, you haven't
been the same since the fire.
371
00:27:07,993 --> 00:27:11,195
My house burned down
and someone died there
372
00:27:11,196 --> 00:27:14,198
and yet how many days did
I take off work, Angus?
373
00:27:14,199 --> 00:27:17,067
How many? Three in total.
374
00:27:17,068 --> 00:27:19,169
I'd say I'm pretty good at
keeping things together.
375
00:27:19,170 --> 00:27:22,039
I am trying to work
out who killed Belinda
376
00:27:22,040 --> 00:27:24,075
and who is trying to hurt me.
377
00:27:26,077 --> 00:27:28,312
DI Winstanley called today.
378
00:27:28,313 --> 00:27:32,016
The investigation may be open,
but it's just a technicality.
379
00:27:32,017 --> 00:27:34,285
Belinda's death will
be ruled an accident.
380
00:27:35,620 --> 00:27:37,087
You're not even
listening, are you?
381
00:27:37,088 --> 00:27:38,490
Get some sleep.
382
00:28:57,368 --> 00:29:00,571
Mark, Mark!
383
00:29:22,994 --> 00:29:26,563
Welcome, can
I give you one of these?
384
00:29:51,289 --> 00:29:52,769
Are
you looking to buy?
385
00:29:56,895 --> 00:29:58,463
I'm not sure.
386
00:29:59,664 --> 00:30:01,231
The only thing that
would put me off
387
00:30:01,232 --> 00:30:05,135
is that poor girl
dying here in the fire.
388
00:30:05,136 --> 00:30:07,172
She was only 23.
389
00:30:17,782 --> 00:30:19,317
Great minds.
390
00:30:20,752 --> 00:30:22,187
What's it like?
391
00:30:23,788 --> 00:30:27,358
I've not been in, not
been inside since.
392
00:30:29,527 --> 00:30:32,229
It's not the same as it was.
393
00:30:32,230 --> 00:30:34,232
It's really weird
seeing it empty.
394
00:30:37,302 --> 00:30:42,407
Do you wanna go to the
park, get a coffee?
395
00:30:48,846 --> 00:30:51,382
It's the right thing to
do to sell the house.
396
00:30:54,152 --> 00:30:57,120
Cos it means we
can both move on.
397
00:30:57,121 --> 00:30:59,123
Lucky us.
398
00:31:02,126 --> 00:31:03,727
I came to your
office the other day
399
00:31:03,728 --> 00:31:06,130
because there's something I
want to talk to you about.
400
00:31:09,767 --> 00:31:12,636
I know I apologised a
thousand times after the fire
401
00:31:12,637 --> 00:31:14,871
and I understand why you
weren't ready to forgive me.
402
00:31:14,872 --> 00:31:17,909
- Mark, you don't.
- No, I need to do this.
403
00:31:20,278 --> 00:31:22,547
I know you said the
fire wasn't my fault,
404
00:31:23,881 --> 00:31:26,450
but if I hadn't
messed everything up
405
00:31:26,451 --> 00:31:28,118
then it wouldn't have happened.
406
00:31:28,119 --> 00:31:32,289
And me saying that Flora and
I only slept together once
407
00:31:32,290 --> 00:31:34,057
is a really pathetic excuse.
408
00:31:34,058 --> 00:31:37,861
And I know you were dealing
with a lot with the harassment
409
00:31:37,862 --> 00:31:41,866
and Webster and that
was really intense,
410
00:31:43,468 --> 00:31:45,336
but this is on me.
411
00:31:46,938 --> 00:31:50,508
If it wasn't for me, Flora
would still be alive.
412
00:32:00,084 --> 00:32:02,587
We both did things we regret.
413
00:32:04,422 --> 00:32:06,491
It's in the past.
414
00:32:13,298 --> 00:32:14,532
I should go.
415
00:32:18,970 --> 00:32:21,339
- It was good to see you.
- Yeah.
416
00:33:48,493 --> 00:33:51,228
You sure Webster doesn't
have a copy of your keys?
417
00:33:51,229 --> 00:33:53,196
Well, I didn't give him any.
418
00:33:53,197 --> 00:33:54,598
Because the kind of paranoia
419
00:33:54,599 --> 00:33:56,600
that this thing creates
creeping into your head,
420
00:33:56,601 --> 00:33:58,735
this is exactly the
MO of John Webster.
421
00:33:58,736 --> 00:34:01,706
This doesn't feel like Webster.
422
00:34:14,652 --> 00:34:16,019
So you were saying you've
not had any trouble
423
00:34:16,020 --> 00:34:17,954
from Webster in over a year?
424
00:34:17,955 --> 00:34:22,025
Not until he called me
the day Belinda died, no.
425
00:34:24,128 --> 00:34:25,395
Do you think this is connected
426
00:34:25,396 --> 00:34:27,129
- to Belinda's death?
- No.
427
00:34:27,130 --> 00:34:29,933
At this stage, they seem like
completely separate incidents.
428
00:34:29,934 --> 00:34:31,901
See, that's the problem.
429
00:34:31,902 --> 00:34:33,736
Nobody's ever
connecting the dots.
430
00:34:33,737 --> 00:34:35,872
We need to take things
one step at a time.
431
00:34:35,873 --> 00:34:37,174
Someone has broken
into your flat.
432
00:34:37,175 --> 00:34:39,009
It is most likely John Webster
433
00:34:39,010 --> 00:34:41,211
and Belinda's death's
a different matter.
434
00:34:41,212 --> 00:34:43,446
It is most likely an accident.
435
00:34:43,447 --> 00:34:44,747
He's trying to intimidate you.
436
00:34:44,748 --> 00:34:46,551
Well, I'm not gonna let him.
437
00:34:57,528 --> 00:35:00,130
You should count
yourself lucky in a way.
438
00:35:00,131 --> 00:35:02,732
Really? How's that?
439
00:35:02,733 --> 00:35:05,703
That you won't ever have
to face yourself in court.
440
00:35:11,342 --> 00:35:14,978
I understand that you didn't
get the result you wanted
441
00:35:14,979 --> 00:35:17,247
- from Webster's trial.
- The result?
442
00:35:17,248 --> 00:35:18,915
You make it sound like a game.
443
00:35:18,916 --> 00:35:22,018
It is, to an extent.
444
00:35:22,019 --> 00:35:25,456
Well, that was Emma's whole
life that was on display.
445
00:35:26,924 --> 00:35:28,859
You made it seem like
she was on trial, the way
446
00:35:28,860 --> 00:35:32,929
- that you presented things.
- I had a duty
447
00:35:32,930 --> 00:35:35,198
to give Webster
448
00:35:35,199 --> 00:35:38,870
the best possible
defence I could.
449
00:35:40,505 --> 00:35:41,973
You know that.
450
00:35:43,341 --> 00:35:45,009
And I'd do it again.
451
00:35:51,949 --> 00:35:54,484
That's what she called
me, Emma Seaton.
452
00:35:54,485 --> 00:35:57,053
You should look into
her whereabouts.
453
00:35:57,054 --> 00:35:59,757
Emma Seaton killed
herself six months ago.
454
00:36:01,092 --> 00:36:02,527
Sorry, what?
455
00:36:04,462 --> 00:36:06,898
That's the result
that the trial got.
456
00:36:12,236 --> 00:36:16,139
Look, I'll be back in touch
when the report's back.
457
00:36:31,689 --> 00:36:33,990
Ingrid, can you do me a favour?
458
00:36:33,991 --> 00:36:35,425
I'm, I'm in a rush.
459
00:36:35,426 --> 00:36:36,860
But your solicitor can
answer any other questions.
460
00:36:36,861 --> 00:36:39,930
It's Emma. I'm
worried about her.
461
00:36:39,931 --> 00:36:41,731
John, she's not your
concern anymore.
462
00:36:41,732 --> 00:36:43,166
It's over. We won.
463
00:36:43,167 --> 00:36:45,168
I think she might harm herself.
464
00:36:45,169 --> 00:36:47,939
Could you just check on her?
465
00:36:49,640 --> 00:36:52,176
- Where is she?
- I think she's still inside.
466
00:37:08,593 --> 00:37:10,261
Miss Seaton?
467
00:37:14,599 --> 00:37:16,266
Are you in here?
468
00:37:16,267 --> 00:37:19,837
Emma?
469
00:37:27,745 --> 00:37:31,615
Hi. I just wanted to come
470
00:37:31,616 --> 00:37:33,784
and see if you were okay.
471
00:37:34,352 --> 00:37:37,121
I'm sure it's been a really
difficult day for you,
472
00:37:38,756 --> 00:37:41,792
- but it's done now.
- It's done.
473
00:37:42,760 --> 00:37:45,962
- You did your best.
- But you were better.
474
00:37:45,963 --> 00:37:48,065
What a nasty way
to make a living.
475
00:37:50,568 --> 00:37:53,203
Why did you come here?
476
00:37:53,204 --> 00:37:54,504
I saw you come in.
477
00:37:54,505 --> 00:37:56,773
- I was concerned about you.
- Liar.
478
00:37:56,774 --> 00:37:58,843
He asked you, didn't he?
479
00:38:00,878 --> 00:38:03,113
I'm gonna go and get
someone to take you home.
480
00:38:03,114 --> 00:38:04,347
I want John.
481
00:38:04,348 --> 00:38:07,083
- Mr. Webster's gone home.
- Liar.
482
00:38:07,084 --> 00:38:10,053
Emma, you don't have
to see him ever again.
483
00:38:10,054 --> 00:38:13,590
I see him every
time I close my eyes.
484
00:38:13,591 --> 00:38:14,658
Stop! Stop!
485
00:38:14,659 --> 00:38:17,093
Don't do it, just stop this!
486
00:38:17,094 --> 00:38:18,262
No!
487
00:38:24,035 --> 00:38:27,905
It's okay.
488
00:38:57,735 --> 00:38:59,836
- Who is it?
- Locksmith.
489
00:38:59,837 --> 00:39:01,738
I didn't call a locksmith.
490
00:39:01,739 --> 00:39:04,341
Detective
Sergeant Nash arranged it.
491
00:39:16,687 --> 00:39:18,655
Can I see some
proof of identity?
492
00:39:18,656 --> 00:39:21,025
Oh, yeah, sure.
493
00:39:27,732 --> 00:39:29,166
Thank you.
494
00:39:34,672 --> 00:39:37,440
All right, love,
you're in good hands.
495
00:39:37,441 --> 00:39:41,811
- Okay, gonna just.
- Okay.
496
00:39:41,812 --> 00:39:44,281
Cheers. I'll make a start.
497
00:39:55,726 --> 00:39:58,294
He's the
best locksmith in London.
498
00:39:58,295 --> 00:40:00,830
Thought you could do with
new locks as soon as possible
499
00:40:00,831 --> 00:40:04,167
since Nash didn't
take the initiative.
500
00:40:05,136 --> 00:40:07,804
How do you know what happened?
501
00:40:07,805 --> 00:40:09,906
Didn't take
Nash long to turn up, did it?
502
00:40:09,907 --> 00:40:11,608
Well, he's just doing his job.
503
00:40:11,609 --> 00:40:13,077
Is he?
504
00:40:18,282 --> 00:40:20,350
Look, I'm convinced
whoever did this tonight
505
00:40:20,351 --> 00:40:24,821
is behind Belinda's
death and they left you
506
00:40:24,822 --> 00:40:28,191
that umbrella
trying to scare you,
507
00:40:28,192 --> 00:40:30,961
make you question yourself.
508
00:40:32,897 --> 00:40:37,101
I want to see you, face to face.
509
00:40:39,436 --> 00:40:40,871
I've got a question for you.
510
00:40:45,643 --> 00:40:47,077
I'll let you know where.
511
00:41:12,970 --> 00:41:15,339
I want to interview
your witness.
512
00:41:17,074 --> 00:41:19,143
We can go tonight.
513
00:41:20,845 --> 00:41:23,180
It'll all be in public,
514
00:41:23,814 --> 00:41:26,317
in view of plenty
of other people.
515
00:41:30,254 --> 00:41:33,157
You'll be safe, if that's
what you're worried about.
516
00:41:39,830 --> 00:41:41,832
Questions first.
517
00:41:43,133 --> 00:41:46,536
Who are they? Where
did you find them?
518
00:41:46,537 --> 00:41:48,104
Full disclosure.
519
00:41:48,105 --> 00:41:50,975
If you give me inadequate
answers, we are finished.
520
00:41:53,844 --> 00:41:56,512
His name is Mr. Wilson.
521
00:41:56,513 --> 00:41:58,248
Where did you find him?
522
00:41:58,249 --> 00:42:00,383
I went back to the road
where Belinda was killed
523
00:42:00,384 --> 00:42:04,187
for four nights in
a row and I waited
524
00:42:04,188 --> 00:42:07,558
for the homeless man seen
in the CCTV to reappear.
525
00:42:14,331 --> 00:42:16,900
I recognised him, approached him
526
00:42:16,901 --> 00:42:20,204
and we had a conversation.
527
00:42:39,723 --> 00:42:41,091
Mr. Wilson?
528
00:42:55,739 --> 00:42:57,508
You were in the CCTV footage.
529
00:42:59,143 --> 00:43:02,246
Do you mind telling Ingrid
what you saw that night?
530
00:43:10,955 --> 00:43:14,757
I sit on that street
sometimes, by the crossing.
531
00:43:14,758 --> 00:43:17,160
It was pissing it
down that night.
532
00:43:17,161 --> 00:43:18,962
I was just gonna
get up and leave
533
00:43:18,963 --> 00:43:20,898
and that's when
I saw your woman.
534
00:43:22,232 --> 00:43:24,167
What was she wearing?
535
00:43:24,168 --> 00:43:27,404
Beige coat,
three-quarter length
536
00:43:28,572 --> 00:43:30,807
and a red umbrella.
537
00:43:40,250 --> 00:43:44,587
What were her actions when
she approached the crossing?
538
00:43:44,588 --> 00:43:47,123
She walked
up, pushed past people
539
00:43:47,124 --> 00:43:48,525
to press the button,
540
00:43:53,397 --> 00:43:57,600
- And then I saw her jolt.
- Jolt?
541
00:43:57,601 --> 00:44:00,003
What do you mean? Do you
mean stumble, overbalance?
542
00:44:00,004 --> 00:44:02,473
No, she definitely
didn't stumble.
543
00:44:04,274 --> 00:44:06,477
That woman was pushed.
544
00:44:09,146 --> 00:44:11,314
Did you see the
person who did it?
545
00:44:11,315 --> 00:44:13,049
It was
too busy. It was dark.
546
00:44:13,050 --> 00:44:15,318
Male, female, young,
old, anything.
547
00:44:15,319 --> 00:44:18,255
I'm sorry. They
were all bundled up.
548
00:44:35,272 --> 00:44:37,307
We need him to
talk to the police.
549
00:44:37,808 --> 00:44:39,376
He's adamant he won't.
550
00:44:42,212 --> 00:44:45,482
That, that must have
been hard to hear.
551
00:44:47,351 --> 00:44:48,952
At least I know I was right.
552
00:44:51,088 --> 00:44:52,356
Can I walk you home?
553
00:44:55,859 --> 00:44:57,394
No.
554
00:44:59,329 --> 00:45:02,032
I hate that you're
still so wary of me.
555
00:45:15,913 --> 00:45:18,281
Hi, DI Winstanley,
it's Ingrid Lewis.
556
00:45:18,282 --> 00:45:20,616
I've got some new
important information
557
00:45:20,617 --> 00:45:22,452
about Belinda Grey's
death that I need to speak
558
00:45:22,453 --> 00:45:24,287
to you about as
soon as possible.
559
00:45:24,288 --> 00:45:26,223
So please call me back.
560
00:46:19,643 --> 00:46:21,578
Are you all right?
561
00:46:26,450 --> 00:46:28,085
Hey!
562
00:46:32,389 --> 00:46:35,726
Ingrid, Ingrid,
are you all right?
563
00:46:36,693 --> 00:46:38,328
Are you hurt?
564
00:46:39,196 --> 00:46:40,464
Where hurts?
565
00:46:43,734 --> 00:46:45,269
Come on.
566
00:46:47,304 --> 00:46:49,138
You're all right.
567
00:46:49,139 --> 00:46:50,973
You're all right,
568
00:46:50,974 --> 00:46:53,777
breathe, breathe.
41494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.