All language subtitles for Strays.2023.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,977 --> 00:01:03,313 Today is gonna be the best day ever. 2 00:01:03,313 --> 00:01:04,815 How do I know that? 3 00:01:04,815 --> 00:01:06,650 Because every day is the best day ever. 4 00:01:06,650 --> 00:01:08,735 I love my life. 5 00:01:08,735 --> 00:01:11,947 I love sunshine, I love butterflies, 6 00:01:11,947 --> 00:01:16,243 but more than anything, I love Doug. 7 00:01:16,243 --> 00:01:18,412 - Hey! 8 00:01:18,412 --> 00:01:20,247 Shut the fuck up. 9 00:01:21,081 --> 00:01:22,416 Fucking piece of shit. 10 00:01:22,416 --> 00:01:24,751 That's Doug, also known as 11 00:01:24,751 --> 00:01:26,503 the best owner in the world. 12 00:01:28,463 --> 00:01:31,216 I still remember the first day we met. 13 00:01:31,216 --> 00:01:33,844 She was, too, flirting with you. - 14 00:01:33,844 --> 00:01:36,179 Hey, babies. 15 00:01:36,179 --> 00:01:38,890 The second Doug laid eyes on me, 16 00:01:38,890 --> 00:01:41,226 we knew we were meant to be together. 17 00:01:41,226 --> 00:01:42,894 Fuck. 18 00:01:42,894 --> 00:01:46,273 Ever since that day, he and I have been inseparable. 19 00:01:47,065 --> 00:01:48,775 Why is Doug so great? 20 00:01:48,775 --> 00:01:50,193 - Where do I begin? - Get down. 21 00:01:50,193 --> 00:01:52,571 He loves being around me so much, 22 00:01:52,571 --> 00:01:54,781 he doesn't even have a job. 23 00:01:55,991 --> 00:01:58,702 Also, Doug doesn't get me boring dog toys. 24 00:01:58,702 --> 00:02:00,829 He lets me come up with my own toys. 25 00:02:00,829 --> 00:02:02,247 Hi, Reggie. What you got? 26 00:02:02,247 --> 00:02:04,458 Like this stretchy thing. 27 00:02:04,458 --> 00:02:06,793 - What the fuck? - Uh... 28 00:02:06,793 --> 00:02:07,919 Those aren't mine. 29 00:02:07,919 --> 00:02:09,796 There is a simple explanation. 30 00:02:09,796 --> 00:02:11,381 This was supposed to be a Christmas present. 31 00:02:11,381 --> 00:02:12,549 Doug, it's July. 32 00:02:12,549 --> 00:02:14,051 Sometimes I worry 33 00:02:14,051 --> 00:02:15,969 if I'm doing a good job making Doug happy. 34 00:02:15,969 --> 00:02:17,721 - You don't get it. - I'm done. Reggie. 35 00:02:17,721 --> 00:02:19,806 But then I realized I do make Doug happy. 36 00:02:19,806 --> 00:02:22,142 What are you doing? You don't even like the dog. 37 00:02:22,142 --> 00:02:24,144 I love this dog. 38 00:02:24,144 --> 00:02:25,729 And that makes me happy. 39 00:02:25,729 --> 00:02:28,482 -All that matters is that you like him, 40 00:02:28,482 --> 00:02:30,734 and I like that you don't get to have him. 41 00:02:30,734 --> 00:02:33,612 You are a total fucking loser. 42 00:02:33,612 --> 00:02:35,822 - Yeah, a loser with a dog. 43 00:02:35,822 --> 00:02:38,658 Honestly, the only thing in the world 44 00:02:38,658 --> 00:02:41,370 that Doug maybe loves more than me 45 00:02:41,370 --> 00:02:44,373 is his favorite toy: his penis. 46 00:02:44,373 --> 00:02:46,166 He gives it haircuts. 47 00:02:46,166 --> 00:02:47,626 He watches TV with it. 48 00:02:47,626 --> 00:02:49,336 WOMAN Flip it around! 49 00:02:49,336 --> 00:02:50,587 Stop staring. You're ruining it. 50 00:02:50,587 --> 00:02:52,631 And the way he pets that thing, 51 00:02:52,631 --> 00:02:55,258 sometimes I wish I was a penis. 52 00:02:55,258 --> 00:02:56,843 But every time I try to play with it, 53 00:02:56,843 --> 00:02:58,678 he gets so possessive. 54 00:02:58,678 --> 00:03:00,180 Get off! Get-- Bad dog! 55 00:03:00,180 --> 00:03:01,890 The key to any good relationship 56 00:03:01,890 --> 00:03:03,266 is having things in common. 57 00:03:03,266 --> 00:03:04,518 We both like barking. 58 00:03:08,105 --> 00:03:10,148 We both love a good scratch. 59 00:03:13,902 --> 00:03:18,657 And we can stay up all night just talking for hours. 60 00:03:19,991 --> 00:03:21,952 You fucked up my life, didn't you? 61 00:03:21,952 --> 00:03:24,204 Even though I don't understand what he's saying... 62 00:03:24,204 --> 00:03:28,208 She never would've found out if it wasn't for your dumb ass. 63 00:03:28,208 --> 00:03:30,544 ...I can tell he loves me. 64 00:03:33,046 --> 00:03:35,382 And while I don't know that many human beings, 65 00:03:35,382 --> 00:03:38,301 I think it's safe to assume he's one of the best. 66 00:03:38,301 --> 00:03:40,429 Goddamn it. 67 00:03:40,429 --> 00:03:41,930 It's bullshit, Mom. 68 00:03:41,930 --> 00:03:43,390 They're kicking me out 69 00:03:43,390 --> 00:03:45,142 'cause your last check wasn't enough for rent. 70 00:03:45,142 --> 00:03:47,310 You might say Doug is messy, but lately... 71 00:03:47,310 --> 00:03:49,312 No, I'm not gonna move back home. 72 00:03:49,312 --> 00:03:50,689 ...he's been much better 73 00:03:50,689 --> 00:03:52,023 at putting his toys away. 74 00:03:52,023 --> 00:03:53,483 No, I'm sorry, I'm sorry. Look. 75 00:03:53,483 --> 00:03:55,026 It's just, you know that I can't 76 00:03:55,026 --> 00:03:57,237 live that close to a school. 77 00:03:58,196 --> 00:04:00,323 No! 78 00:04:03,577 --> 00:04:07,497 Bad dog! That's my favorite fucking bong, dude! 79 00:04:13,336 --> 00:04:16,631 Oh. You like that ball, don't you? 80 00:04:17,883 --> 00:04:19,676 Lately, Doug has been playing 81 00:04:19,676 --> 00:04:22,179 a brand-new game with me called fetch-and-fuck. 82 00:04:22,179 --> 00:04:23,513 Fetch! 83 00:04:23,513 --> 00:04:25,015 Basically, Doug drops me off 84 00:04:25,015 --> 00:04:26,808 really far away... 85 00:04:26,808 --> 00:04:28,518 Sayonara, ke-mo sah-bee. 86 00:04:28,518 --> 00:04:31,813 ...throws the ball and drives home without me. 87 00:04:31,813 --> 00:04:34,024 Then it's my turn to get the ball 88 00:04:34,024 --> 00:04:35,609 and find my way back home. 89 00:04:35,609 --> 00:04:37,486 When I bring the ball back, 90 00:04:37,486 --> 00:04:39,196 - he says... - Fuck. 91 00:04:39,196 --> 00:04:42,240 And that's how I know I won the game. 92 00:04:42,240 --> 00:04:43,533 Fetch! 93 00:04:44,618 --> 00:04:46,578 We've been playing it a lot lately. 94 00:04:46,578 --> 00:04:48,079 Fuck! - Sometimes we play it 95 00:04:48,079 --> 00:04:49,956 three or four times in the same day. 96 00:04:49,956 --> 00:04:51,166 Fetch! 97 00:04:51,166 --> 00:04:53,502 - Fuck. 98 00:04:53,502 --> 00:04:55,295 Fetch! Fuck! 99 00:04:55,295 --> 00:04:57,506 Fuck! Fuck. 100 00:05:00,383 --> 00:05:02,052 Holy fuck! 101 00:05:02,052 --> 00:05:03,470 "Holy fuck" is right. 102 00:05:03,470 --> 00:05:04,721 I win again! 103 00:05:04,721 --> 00:05:06,598 That's it. 104 00:05:07,390 --> 00:05:10,018 This ends now. 105 00:05:11,603 --> 00:05:14,022 ♪ You only got a couple miles to go ♪ 106 00:05:14,022 --> 00:05:16,066 ♪ If you're trying to drive me insane... ♪ 107 00:05:16,066 --> 00:05:18,527 These road trips are the best. 108 00:05:18,527 --> 00:05:20,987 Because you get to see the exciting world 109 00:05:20,987 --> 00:05:22,614 outside our town. 110 00:05:25,617 --> 00:05:27,786 Keep driving, Doug. 111 00:05:27,786 --> 00:05:29,996 Don't make it too easy on me. 112 00:05:29,996 --> 00:05:32,541 I love a challenge. 113 00:05:32,541 --> 00:05:36,294 ♪ 'Cause I hide from everyone ♪ 114 00:05:36,294 --> 00:05:38,713 ♪ Shine on me ♪ 115 00:05:39,548 --> 00:05:41,675 ♪ Shine on me ♪ 116 00:05:42,592 --> 00:05:45,428 ♪ Shine on me ♪ 117 00:05:46,513 --> 00:05:48,723 ♪ Shine on me ♪ 118 00:05:51,268 --> 00:05:53,770 This round's gonna be the hardest one yet, 119 00:05:53,770 --> 00:05:57,857 because we went way further than we've ever gone before. 120 00:05:57,857 --> 00:06:01,111 In fact, I have no idea where we are. 121 00:06:01,111 --> 00:06:02,612 And that's exciting. 122 00:06:02,612 --> 00:06:04,322 ♪ Shine on me ♪ 123 00:06:05,156 --> 00:06:06,908 ♪ Shine on me... ♪ 124 00:06:06,908 --> 00:06:09,953 I know the world seems like a scary place sometimes, 125 00:06:09,953 --> 00:06:11,580 but I don't worry. 126 00:06:11,580 --> 00:06:13,123 Good luck fetching this. 127 00:06:13,123 --> 00:06:15,667 Because I'm always safe at Doug's side. 128 00:06:15,667 --> 00:06:17,502 ♪ Shine on me ♪ 129 00:06:21,172 --> 00:06:23,550 ♪ Shine on me. ♪ 130 00:06:59,586 --> 00:07:03,632 Sure, Doug really challenges me with this game, 131 00:07:03,632 --> 00:07:06,301 but that's just because he believes in me. 132 00:07:08,261 --> 00:07:10,055 You know what they say. 133 00:07:10,055 --> 00:07:13,516 The best relationships are the hard ones. 134 00:07:14,392 --> 00:07:16,519 You have to put in the work. 135 00:07:17,354 --> 00:07:19,397 - You got to have courage. 136 00:07:19,397 --> 00:07:23,193 And you always need to remember that real love... 137 00:07:24,653 --> 00:07:27,072 ...is never easy. 138 00:07:49,219 --> 00:07:51,888 But even though I love this game, 139 00:07:51,888 --> 00:07:54,724 I kind of want it to be over. 140 00:07:54,724 --> 00:07:57,102 Because, well... 141 00:07:57,102 --> 00:07:59,646 I really just want to be home. 142 00:08:12,158 --> 00:08:15,161 Okay. Time to get moving. 143 00:08:15,161 --> 00:08:17,831 Going back to Doug's. 144 00:08:21,960 --> 00:08:23,837 This is a nice neighborhood. 145 00:08:25,463 --> 00:08:27,382 I like all the trash. 146 00:08:27,382 --> 00:08:28,842 And the needles. 147 00:08:28,842 --> 00:08:30,844 So many needles. 148 00:08:31,720 --> 00:08:33,096 Hey, honey. 149 00:08:33,096 --> 00:08:35,598 You ever been with an Afghan before? 150 00:08:35,598 --> 00:08:39,602 Uh, no, I-I don't think so, but thank you. 151 00:08:41,604 --> 00:08:45,066 Well, well, well. What do we have here? 152 00:08:45,066 --> 00:08:46,359 You lost? 153 00:08:46,359 --> 00:08:48,570 Hi there, uh, big dogs. 154 00:08:48,570 --> 00:08:50,613 Yes, I am lost. 155 00:08:50,613 --> 00:08:52,198 I'm trying to get to Doug's place. 156 00:08:52,198 --> 00:08:54,033 Do you... do you know which way that is from here? 157 00:08:54,033 --> 00:08:55,452 Hmm... 158 00:08:55,452 --> 00:08:56,953 - You say Doug's place? - I did. Yeah. 159 00:08:56,953 --> 00:08:58,955 Oh, yeah, yeah, I know which way that is. 160 00:08:58,955 --> 00:09:00,123 Oh, great. 161 00:09:00,123 --> 00:09:01,958 Right up my fucking ass, you little shit. 162 00:09:01,958 --> 00:09:03,626 Oh, no, that can't be right. 163 00:09:03,626 --> 00:09:06,880 O-O-Okay, well, I'll just be on my way. 164 00:09:06,880 --> 00:09:09,174 Uh, can-can I please have my ball back? 165 00:09:09,174 --> 00:09:12,135 Your ball? You'll be lucky if I let you leave with your life. 166 00:09:12,135 --> 00:09:15,013 Hey! Who in the fuck is making all that noise 167 00:09:15,013 --> 00:09:17,056 - in my fucking alley? - Whoa, who's this guy? 168 00:09:17,056 --> 00:09:18,767 Oh, you don't want me to come around 169 00:09:18,767 --> 00:09:20,643 this fucking corner, now, do you? 170 00:09:20,643 --> 00:09:22,604 Shit's gonna get crackin'. Trust me. 171 00:09:22,604 --> 00:09:24,481 You want to dance, motherfuckers, huh? 172 00:09:24,481 --> 00:09:25,940 You want to dance? 173 00:09:25,940 --> 00:09:28,318 Let's do this. 174 00:09:28,318 --> 00:09:30,570 What's up, bitches? Huh? 175 00:09:30,570 --> 00:09:31,821 Oh, he's tiny. 176 00:09:31,821 --> 00:09:33,198 The shadow-- I thought he was... 177 00:09:33,198 --> 00:09:34,574 I thought he was fucking big. 178 00:09:34,574 --> 00:09:36,409 Yeah, we can destroy this guy, right? 179 00:09:36,409 --> 00:09:39,120 Yeah, go ahead, bite me, you raggedy motherfuckers. 180 00:09:39,120 --> 00:09:40,455 I dare you. 181 00:09:40,455 --> 00:09:42,332 You know how many diseases is up in me? 182 00:09:42,332 --> 00:09:45,001 Rabies, scabies, whatever disease you can get 183 00:09:45,001 --> 00:09:46,795 from tongue-fucking a dead squirrel. 184 00:09:46,795 --> 00:09:50,173 Which I did last night 'cause I'm crazy, man. 185 00:09:51,216 --> 00:09:53,009 That's a 37-inch vertical. 186 00:09:53,009 --> 00:09:54,969 I'm-a tell you right now, you run up on me 187 00:09:54,969 --> 00:09:57,722 and I'll stick this paw right up your ass and in his, 188 00:09:57,722 --> 00:09:59,599 - like a shish kebab. - Whoa. This guy seems nuts. 189 00:09:59,599 --> 00:10:01,601 Look at the way he's barking at his own ass. 190 00:10:01,601 --> 00:10:03,019 I'll do it. I'll do it. 191 00:10:03,019 --> 00:10:04,604 I'll bite my own ass off! 192 00:10:04,604 --> 00:10:07,065 Oh, man, the fuck is wrong with this guy? 193 00:10:07,065 --> 00:10:08,942 I'm so crazy I'll fuck the trash. 194 00:10:08,942 --> 00:10:10,318 You like it, don't you? 195 00:10:10,318 --> 00:10:11,444 You like it. 196 00:10:11,444 --> 00:10:12,654 You want to get recycled? 197 00:10:12,654 --> 00:10:14,155 Anybody got a twisty tie? 198 00:10:14,155 --> 00:10:16,032 'Cause I'm fucking this bag up. 199 00:10:16,032 --> 00:10:17,283 Okay, who's next? 200 00:10:17,283 --> 00:10:18,785 He's freaking me out. Let's bounce. 201 00:10:18,785 --> 00:10:20,829 Fight you or I'll fuck you! Dealer's choice. 202 00:10:20,829 --> 00:10:23,039 But either way, you're getting worms. 203 00:10:24,374 --> 00:10:26,292 Large breeds, man-- these motherfuckers. 204 00:10:26,292 --> 00:10:30,004 Man, look, always falling for that crazy little dog trick. 205 00:10:30,004 --> 00:10:31,256 Hey. You with me, kid? 206 00:10:31,256 --> 00:10:32,507 'Cause this block ain't for dogs like you. 207 00:10:32,507 --> 00:10:33,758 We should get the hell out of here. 208 00:10:33,758 --> 00:10:35,385 But my tennis ball... 209 00:10:35,385 --> 00:10:37,220 Ah, fuck it. We'll get you another one. 210 00:10:42,183 --> 00:10:44,936 I'm Bug, by the way. You got a name? 211 00:10:44,936 --> 00:10:46,145 Oh, uh, right. Sorry. 212 00:10:46,145 --> 00:10:47,397 It's good to meet you, Bug. 213 00:10:47,397 --> 00:10:48,690 M-My name is Shitbag. 214 00:10:48,690 --> 00:10:49,983 What? 215 00:10:49,983 --> 00:10:51,860 Oh, it's short for Dumbass Shitbag, 216 00:10:51,860 --> 00:10:54,571 but sometimes Doug pronounces it Fucknugget. 217 00:10:54,571 --> 00:10:57,156 Uh, none of those sound like names. 218 00:10:57,156 --> 00:11:01,369 Oh. Well, Doug's lady friend used to call me Reggie. 219 00:11:01,369 --> 00:11:03,830 Reggie. There you go. Yeah, we're gonna go with that. 220 00:11:03,830 --> 00:11:05,164 Let's keep moving. 221 00:11:05,164 --> 00:11:07,458 So, uh, how long you been a stray for, Reggie? 222 00:11:07,458 --> 00:11:09,669 - Oh, I... no, I'm not a stray. - Oh, you're not? 223 00:11:09,669 --> 00:11:11,754 I-I'm just out here temporarily. -Oh. 224 00:11:11,754 --> 00:11:13,381 I actually have an owner. 225 00:11:13,381 --> 00:11:15,925 We're playing this game where he drops me off far away... 226 00:11:15,925 --> 00:11:17,135 - Mm-hmm. - ...throws a ball... 227 00:11:17,135 --> 00:11:18,303 - Right. - ...and then it's my turn 228 00:11:18,303 --> 00:11:19,762 to bring the ball back home. 229 00:11:25,101 --> 00:11:26,603 Holy shit. 230 00:11:26,603 --> 00:11:28,479 - Yeah. - That's, uh... 231 00:11:28,479 --> 00:11:29,939 I'm sorry, man, 232 00:11:29,939 --> 00:11:31,608 but that's incredibly tragic. 233 00:11:31,608 --> 00:11:33,276 And the funniest fucking thing 234 00:11:33,276 --> 00:11:35,236 I've heard in a long fucking time. 235 00:11:35,236 --> 00:11:36,863 Well, I'm glad you're having a good laugh. 236 00:11:36,863 --> 00:11:39,115 Take it from me, kid, that owner of yours, 237 00:11:39,115 --> 00:11:41,326 he's not playing any game with you. 238 00:11:41,326 --> 00:11:43,369 - He left your ass, okay? - Huh? 239 00:11:43,369 --> 00:11:45,955 You are officially a stray. 240 00:11:45,955 --> 00:11:47,206 D-Don't call me that. 241 00:11:47,206 --> 00:11:48,833 It's nothing to be ashamed of. 242 00:11:48,833 --> 00:11:51,711 I'm a stray, and I'm having the time of my life. 243 00:11:51,711 --> 00:11:53,630 You'll learn. How old are you? 244 00:11:53,630 --> 00:11:54,839 I'm two. 245 00:11:54,839 --> 00:11:57,342 Well, I'm three, and I have seen it all. 246 00:11:57,342 --> 00:11:58,635 Paw to God. 247 00:11:58,635 --> 00:12:00,887 I once saw a dog that was half Labrador 248 00:12:00,887 --> 00:12:02,388 and half poodle. 249 00:12:02,388 --> 00:12:04,265 - A-A labradoodle. - No, no, no, no. 250 00:12:04,265 --> 00:12:05,975 - A poo-dor. - A poo-dor? 251 00:12:05,975 --> 00:12:07,185 The other way around. 252 00:12:07,185 --> 00:12:08,811 - Even fucking weirder. - Yeah. 253 00:12:08,811 --> 00:12:11,314 Point is, life out here on your own 254 00:12:11,314 --> 00:12:14,651 can be fucking awesome as long as you go by the rules. 255 00:12:14,651 --> 00:12:16,986 Well, what rules? 256 00:12:16,986 --> 00:12:18,321 Rule number one: 257 00:12:18,321 --> 00:12:20,239 You want something, you pee on it. 258 00:12:20,239 --> 00:12:22,075 Whatever you pee on, it's yours. 259 00:12:22,075 --> 00:12:23,368 Let's try it out. 260 00:12:23,368 --> 00:12:24,911 You-you see that lamppost over there? 261 00:12:24,911 --> 00:12:26,996 Yeah. -Why don't you go over there and pee on that? 262 00:12:26,996 --> 00:12:28,539 And you're sure this is okay? 263 00:12:28,539 --> 00:12:30,458 Go ahead. Ain't nobody giving a fuck. 264 00:12:30,458 --> 00:12:32,585 You're a fucking stray now. That's my point. 265 00:12:32,585 --> 00:12:36,130 Well, I'm-I'm not a stray, but yeah, okay. 266 00:12:36,130 --> 00:12:37,507 Congratulations. 267 00:12:37,507 --> 00:12:39,759 You now own a lamppost. 268 00:12:40,677 --> 00:12:42,011 Oh, wow. 269 00:12:42,011 --> 00:12:43,846 Now, let's talk rule number two: 270 00:12:43,846 --> 00:12:46,182 You can pretty much fuck whatever you want. 271 00:12:46,182 --> 00:12:48,017 Have you ever humped anything before? 272 00:12:48,017 --> 00:12:50,103 Well, I wouldn't say I've humped, per se, 273 00:12:50,103 --> 00:12:52,355 but I do like to dance on Doug's leg. 274 00:12:52,355 --> 00:12:53,898 Dude, that wasn't dancing. 275 00:12:53,898 --> 00:12:56,609 Baby, you was humping-- the devil's dance. 276 00:12:56,609 --> 00:12:59,904 But now the world is like a buffet 277 00:12:59,904 --> 00:13:02,073 - for your tiny dog dick. - Really? 278 00:13:02,073 --> 00:13:04,283 You know what? I recently fucked this couch. 279 00:13:04,283 --> 00:13:05,576 - No. - Mm-hmm. 280 00:13:05,576 --> 00:13:07,286 Best sex of my life. 281 00:13:07,286 --> 00:13:08,788 - Wow. Really? - Yeah. 282 00:13:08,788 --> 00:13:10,373 Oh, a-a-and she's dirty, too. 283 00:13:10,373 --> 00:13:11,874 Oh, well, I-I can tell. 284 00:13:11,874 --> 00:13:14,127 Looks like she hasn't been washed in years. 285 00:13:14,127 --> 00:13:16,045 I'll see you later, baby. 286 00:13:19,257 --> 00:13:21,217 It was nice to meet you. 287 00:13:22,010 --> 00:13:24,554 Now, rule number three, 288 00:13:24,554 --> 00:13:28,182 and this is the most important, bar none: 289 00:13:28,182 --> 00:13:31,477 You are on your own. 290 00:13:31,477 --> 00:13:32,729 That's awful. 291 00:13:32,729 --> 00:13:34,147 That's not a bad thing, all right? 292 00:13:34,147 --> 00:13:35,815 Now, right now you're freaking out 293 00:13:35,815 --> 00:13:37,942 'cause you feel like, you know, y-you need this Doug guy. 294 00:13:37,942 --> 00:13:40,194 - I do. - But no, no, trust me. 295 00:13:40,194 --> 00:13:41,654 You don't. 296 00:13:41,654 --> 00:13:44,157 Humans trick us into thinking that we need 'em, 297 00:13:44,157 --> 00:13:46,242 but they're just brainwashing us, man. 298 00:13:46,242 --> 00:13:49,287 Point is, you ain't got to deal with that shit no more, okay? 299 00:13:49,287 --> 00:13:50,830 You a stray. 300 00:13:50,830 --> 00:13:52,915 You can do anything you want now. -I don't know. 301 00:13:52,915 --> 00:13:55,001 Come on! Repeat after me: 302 00:13:55,001 --> 00:13:57,420 I can do anything. 303 00:13:57,420 --> 00:14:00,173 I can do... anything? 304 00:14:00,173 --> 00:14:01,591 Damn fucking right you can. 305 00:14:01,591 --> 00:14:04,260 Now, you want to see how fucked-up humans can be? 306 00:14:04,260 --> 00:14:05,720 Come on. 307 00:14:06,929 --> 00:14:10,767 Look at these motherfuckers here. 308 00:14:10,767 --> 00:14:12,477 A bunch of pet dogs 309 00:14:12,477 --> 00:14:14,645 losing their minds over their 15 minutes of freedom. 310 00:14:14,645 --> 00:14:19,233 God! If only our wolf ancestors could see these pussies. 311 00:14:20,109 --> 00:14:22,111 Follow me. 312 00:14:22,111 --> 00:14:24,072 Now, why are these humans so desperate to keep us? 313 00:14:24,072 --> 00:14:26,532 - Because they love us? - No, no, I-I got a theory. 314 00:14:26,532 --> 00:14:28,910 - They need us for our poop. - Huh? 315 00:14:28,910 --> 00:14:30,369 Watch that lady. Watch her. 316 00:14:30,369 --> 00:14:31,913 - See? See? Uh-huh. 317 00:14:31,913 --> 00:14:34,165 It's like they're collecting it for something. 318 00:14:34,165 --> 00:14:35,750 What do you think they're doing with it? 319 00:14:35,750 --> 00:14:37,418 I think they're using it to make chocolate. -Oh. 320 00:14:37,418 --> 00:14:39,212 Have you ever had a piece of chocolate? -No. 321 00:14:39,212 --> 00:14:41,547 Exactly. Come on. I'm gonna introduce you to my homeys. 322 00:14:41,547 --> 00:14:43,925 I thought you said these dogs were all losers. 323 00:14:43,925 --> 00:14:45,635 Yeah, yeah, yeah. I say a lot of shit. 324 00:14:45,635 --> 00:14:47,553 - Hey, losers. - Hey, Bug. 325 00:14:47,553 --> 00:14:50,139 Oh, if it isn't the tiny dog who caught the car. 326 00:14:50,139 --> 00:14:51,474 I did catch that car. 327 00:14:51,474 --> 00:14:52,642 No, everyone knows that's impossible. 328 00:14:52,642 --> 00:14:53,893 Yeah, it was parked. 329 00:14:53,893 --> 00:14:55,645 Yeah, it parked after I caught it. 330 00:14:55,645 --> 00:14:57,480 No, there was no one in the car. -Yeah, no one in the car. 331 00:14:57,480 --> 00:14:59,565 Listen, I don't even have to keep this conversation going. 332 00:14:59,565 --> 00:15:01,818 What I was trying to do, losers, 333 00:15:01,818 --> 00:15:04,320 was introduce you to my new friend Reggie. 334 00:15:04,320 --> 00:15:05,613 He just got dumped. 335 00:15:05,613 --> 00:15:07,490 Aw. Sorry, mate. Welcome to the club. 336 00:15:07,490 --> 00:15:09,283 Uh, sorry. Was it at least mutual? 337 00:15:09,283 --> 00:15:10,576 Oh, no, it-it's actually just a game. 338 00:15:10,576 --> 00:15:11,828 Reg, I want you to meet Hunter. 339 00:15:11,828 --> 00:15:13,079 He's a therapy dog 340 00:15:13,079 --> 00:15:15,081 who works in a home for dying humans. 341 00:15:15,081 --> 00:15:17,500 Which sounds like an okay gig, 342 00:15:17,500 --> 00:15:19,252 except that he was trained to be a police dog. 343 00:15:19,252 --> 00:15:21,671 You almost made it to the police squad? 344 00:15:21,671 --> 00:15:23,172 - That's awesome. 345 00:15:23,172 --> 00:15:24,924 Yeah, I-I guess it's awesome. 346 00:15:24,924 --> 00:15:26,843 Get the fuck out of my way, cone boy! 347 00:15:26,843 --> 00:15:28,511 Oh, uh, sorry about that, Bubsy. 348 00:15:28,511 --> 00:15:30,596 Hunter, say something back, mate. 349 00:15:30,596 --> 00:15:32,431 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Um... 350 00:15:32,431 --> 00:15:35,852 Hey, Bubsy, you got any fucking... weekend plans? 351 00:15:35,852 --> 00:15:37,895 What? It still sounds friendly. -REGGIE: You got him. 352 00:15:37,895 --> 00:15:39,272 Yeah. Raw-dogging your mom. 353 00:15:39,272 --> 00:15:42,191 Ah, right. Well, I'm pretty sure she's dead, 354 00:15:42,191 --> 00:15:44,443 - but good luck anyway. - Pussy! 355 00:15:44,443 --> 00:15:46,779 Love those observations, Bubs. Take care. 356 00:15:46,779 --> 00:15:48,030 Hunter, get your weight up. 357 00:15:48,030 --> 00:15:49,115 Don't let him talk to you like that. 358 00:15:49,115 --> 00:15:50,491 You're the biggest dog here. 359 00:15:50,491 --> 00:15:51,826 You should eat his freaking face off, 360 00:15:51,826 --> 00:15:53,369 shit it out and then eat it again. 361 00:15:53,369 --> 00:15:54,954 Bug, you know I don't love confrontation. 362 00:15:54,954 --> 00:15:56,831 Yeah, don't let the big dick fool you. 363 00:15:56,831 --> 00:15:58,291 He's just a gigantic pussy. 364 00:15:58,291 --> 00:16:00,042 Whoa. 365 00:16:00,042 --> 00:16:01,460 It is a great penis. 366 00:16:01,460 --> 00:16:03,337 Oh, thanks. You know, I try to keep it clean, 367 00:16:03,337 --> 00:16:05,298 do my best to lick it as much as possible. 368 00:16:05,298 --> 00:16:06,883 Yeah, the only thing thicker than Hunter's dick 369 00:16:06,883 --> 00:16:08,718 is the sexual tension between these two. 370 00:16:08,718 --> 00:16:10,845 - Oh, come on. - Bug, no. What? 371 00:16:10,845 --> 00:16:12,889 - That's funny, though. - Yeah, right. Imagine. 372 00:16:12,889 --> 00:16:15,308 "Thicker than Hunter's dick." 373 00:16:15,308 --> 00:16:16,726 - But no, no. - No. 374 00:16:16,726 --> 00:16:19,645 Now, Maggie, on the other hand, is one bad bitch. 375 00:16:19,645 --> 00:16:21,731 But sadly, her owner Jenna thinks 376 00:16:21,731 --> 00:16:24,233 the badder bitch is the puppy that replaced her. 377 00:16:24,233 --> 00:16:26,611 So, Bella looked at me like, "I want a cupcake, too," 378 00:16:26,611 --> 00:16:28,571 so I was like, "I'm gonna get her a cupcake." 379 00:16:28,571 --> 00:16:30,948 - I am so here for that. - Right? 380 00:16:30,948 --> 00:16:34,660 So, Jenna said, "Sit," which I did. 381 00:16:34,660 --> 00:16:36,078 But then I thought, 382 00:16:36,078 --> 00:16:37,830 "Wouldn't it be cute if I acted all confused 383 00:16:37,830 --> 00:16:39,957 and tilted my head like, 'Huh?'" -Oh, my God, stop. 384 00:16:39,957 --> 00:16:42,376 Man, sure got to suck to compete with that. 385 00:16:42,376 --> 00:16:44,045 No, it's fine. 386 00:16:44,045 --> 00:16:46,172 Bella's young and cute and fun, so of course Jenna loves her 387 00:16:46,172 --> 00:16:47,924 more than me right now, and I get that. 388 00:16:47,924 --> 00:16:50,468 Cool. Anyways, I was thinking, if you guys are free later... 389 00:16:50,468 --> 00:16:52,511 But what I really don't get is why Jenna thinks 390 00:16:52,511 --> 00:16:54,472 it's so adorable when she spins around in circles. 391 00:16:54,472 --> 00:16:56,057 Like, I could do that in my sleep. 392 00:16:56,057 --> 00:16:57,600 But you know what? It's totally fine. It's fine. 393 00:16:57,600 --> 00:16:59,143 Mm, okay. -You know what? It doesn't get to me 394 00:16:59,143 --> 00:17:00,311 so much anymore. 395 00:17:00,311 --> 00:17:01,646 I'm fine. I'm not jealous or worried 396 00:17:01,646 --> 00:17:03,064 or angry or depressed or confused 397 00:17:03,064 --> 00:17:04,649 or fuming or unhinged at all. 398 00:17:04,649 --> 00:17:06,192 Yeah, you seem totally fine. 399 00:17:06,192 --> 00:17:07,777 And now that Jenna's spending so much time with Bella, 400 00:17:07,777 --> 00:17:09,654 it's given me a chance to do a little self-care. 401 00:17:09,654 --> 00:17:11,239 Like, I've been going into the digging. 402 00:17:11,239 --> 00:17:12,823 I really like the feeling of the soil under my nails. 403 00:17:12,823 --> 00:17:14,367 I'm just, like, out in the fresh air again. 404 00:17:14,367 --> 00:17:15,785 I'm just really connecting to the land. 405 00:17:15,785 --> 00:17:17,370 No, I'm-I'm learning I love digging. 406 00:17:17,370 --> 00:17:20,248 I love digging! I love it! I love to dig! 407 00:17:23,000 --> 00:17:24,210 - What-what's happening? - See, Reg? 408 00:17:24,210 --> 00:17:25,795 Aren't you happy to be a stray now 409 00:17:25,795 --> 00:17:27,880 and not have to deal with all that owner bullshit? 410 00:17:27,880 --> 00:17:30,174 Well, no, as I said, I'm not a stray. 411 00:17:30,174 --> 00:17:32,551 Doug and I are just playing a game. -Mm-hmm. 412 00:17:32,551 --> 00:17:34,470 Look, why don't you come out with us tonight? 413 00:17:34,470 --> 00:17:36,806 And you can learn how beautiful it can be 414 00:17:36,806 --> 00:17:38,474 when you're off the leash. 415 00:17:38,474 --> 00:17:41,978 If I can't convince you that being a stray is great, 416 00:17:41,978 --> 00:17:43,312 - scraps night will. Sure will. 417 00:17:43,312 --> 00:17:44,772 Yeah. - Well, thank you, 418 00:17:44,772 --> 00:17:46,816 but I really should be getting back to Doug. 419 00:17:46,816 --> 00:17:48,150 What? Why? 420 00:17:48,150 --> 00:17:49,485 So I can make him happy. 421 00:17:49,485 --> 00:17:51,028 Isn't that a dog's purpose? 422 00:17:51,028 --> 00:17:53,447 Don't you ever say that again! 423 00:17:53,447 --> 00:17:55,741 - -Here we go. - Reggie, your purpose 424 00:17:55,741 --> 00:17:59,578 is not to make some stupid human families happy. 425 00:17:59,578 --> 00:18:02,873 It's not to make some single loser feel more complete. 426 00:18:02,873 --> 00:18:05,084 Your purpose is to do... 427 00:18:05,084 --> 00:18:07,962 BUG, HUNTER and MAGGIE: Whatever the fuck you want. 428 00:18:07,962 --> 00:18:09,547 And when you are a stray... 429 00:18:09,547 --> 00:18:11,424 BUG, HUNTER and MAGGIE: There's a lot to fucking do. 430 00:18:11,424 --> 00:18:13,134 Why do I feel like there's an echo in here? 431 00:18:13,134 --> 00:18:14,677 'Cause you've said this a million times. -I know. 432 00:18:14,677 --> 00:18:16,429 - I love that spiel. No, it's fine. 433 00:18:16,429 --> 00:18:17,680 It's fine. -You write your own fucking speeches, okay? 434 00:18:17,680 --> 00:18:18,681 - Okay. Yeah. 435 00:18:18,681 --> 00:18:20,558 Now, what do you say, guys? 436 00:18:20,558 --> 00:18:22,643 - Another scraps night? Yes. 437 00:18:22,643 --> 00:18:25,187 All right, meet at the pizza place at sundown, 438 00:18:25,187 --> 00:18:28,065 and we gonna fuck shit up. 439 00:18:28,065 --> 00:18:29,567 ♪ Get wild... ♪ 440 00:18:34,488 --> 00:18:36,198 So, what is scraps night? 441 00:18:36,198 --> 00:18:38,451 It's that one magnificent night of the week 442 00:18:38,451 --> 00:18:39,994 where humans are a lot more willing 443 00:18:39,994 --> 00:18:42,621 to give us food or drop it accidentally or both. 444 00:18:42,621 --> 00:18:44,874 That stuff that they're dropping is gold. 445 00:18:44,874 --> 00:18:47,501 Oh. I just feel like we're gonna get in trouble, though. 446 00:18:47,501 --> 00:18:48,794 No, we're cleaning up. 447 00:18:48,794 --> 00:18:50,421 These fuckers love it when we clean up. 448 00:18:50,421 --> 00:18:51,922 Wait for it. 449 00:18:53,424 --> 00:18:54,717 Wait for it. 450 00:18:54,717 --> 00:18:55,801 Drop the fucking pizza, bitch. 451 00:18:55,801 --> 00:18:57,053 That's the one! 452 00:18:57,053 --> 00:18:58,512 - Let's do this! 453 00:18:58,512 --> 00:19:00,806 ♪ I-I-I-I'm with all my dogs ♪ 454 00:19:00,806 --> 00:19:02,558 ♪ Finna fuck the city up ♪ 455 00:19:02,558 --> 00:19:05,144 ♪ Keep a pocket full, got these bitches wanna hit me up ♪ 456 00:19:05,144 --> 00:19:06,771 ♪ Drinking by the pool ♪ 457 00:19:06,771 --> 00:19:08,606 ♪ Doing drugs, is you lit or what? ♪ 458 00:19:08,606 --> 00:19:09,815 ♪ Making hella noise... ♪ 459 00:19:09,815 --> 00:19:12,109 This water is making me dizzy. 460 00:19:12,109 --> 00:19:15,196 Oh, it's about to get real dizzy up in this bitch. 461 00:19:15,196 --> 00:19:16,572 Oh, I don't mind feeling dizzy. 462 00:19:16,572 --> 00:19:17,948 Pace yourself, Reg. - I like it. 463 00:19:17,948 --> 00:19:19,408 ♪ Get wild ♪ 464 00:19:23,954 --> 00:19:26,123 ♪ Get wild ♪ 465 00:19:28,542 --> 00:19:30,378 Chester, for the last time, 466 00:19:30,378 --> 00:19:31,962 there's no fucking fence there. 467 00:19:31,962 --> 00:19:33,464 Just come out with us. 468 00:19:33,464 --> 00:19:34,715 I can't. 469 00:19:34,715 --> 00:19:37,134 I'm telling you, there is a magical fence there. 470 00:19:37,134 --> 00:19:38,844 You just can't see it. 471 00:19:38,844 --> 00:19:40,179 - Come on, Chester. - Chester! 472 00:19:40,179 --> 00:19:42,098 BUG, HUNTER and MAGGIE: Chester! Chester! 473 00:19:42,098 --> 00:19:46,102 Honestly, that is persuasive, and I don't know why. 474 00:19:47,478 --> 00:19:49,605 Oh, I can't believe I'm doing this. 475 00:19:49,605 --> 00:19:51,273 Stop being a pussy, and do this. 476 00:19:51,273 --> 00:19:52,274 Okay. 477 00:19:52,274 --> 00:19:53,484 Run! 478 00:19:53,484 --> 00:19:55,152 Chester! 479 00:19:55,152 --> 00:19:56,695 Chester! Chester! Come on! 480 00:19:56,695 --> 00:19:58,280 You've got it, Chester! You've got it! 481 00:20:01,575 --> 00:20:02,868 Goddamn! 482 00:20:02,868 --> 00:20:05,538 It's real! The magic fence is real! 483 00:20:05,538 --> 00:20:08,374 ♪ Big dog status, big dog baggage ♪ 484 00:20:08,374 --> 00:20:11,210 ♪ Big dog, fuck it, I got big dog habits ♪ 485 00:20:11,210 --> 00:20:14,213 ♪ See, I'm going hard in the paint, doing damage ♪ 486 00:20:14,213 --> 00:20:17,716 ♪ Big dog tell me do it, look like I'm average... ♪ 487 00:20:18,551 --> 00:20:20,344 Oh, yeah. You gonna get it. 488 00:20:20,344 --> 00:20:21,720 Somebody been naughty. 489 00:20:21,720 --> 00:20:23,305 You a naughty owl. You a little naughty owl. 490 00:20:24,640 --> 00:20:25,933 You're right, Bug. 491 00:20:25,933 --> 00:20:27,518 I like this humping. 492 00:20:27,518 --> 00:20:29,687 Bug, can I try your owl? 493 00:20:29,687 --> 00:20:32,314 I told you scraps night was gonna be off the chain, baby. 494 00:20:32,314 --> 00:20:34,775 - I'm having a great time. - Ain't this about a bitch. 495 00:20:34,775 --> 00:20:36,485 Look at this motherfucker right here. 496 00:20:36,485 --> 00:20:38,112 What you want? Huh, homey? 497 00:20:38,112 --> 00:20:39,697 I'll rip your motherfucking nuts off. 498 00:20:39,697 --> 00:20:41,407 - Come on, let's go. - Pointy-eared motherfucker. 499 00:20:41,407 --> 00:20:42,783 Come on. It's not worth it. 500 00:20:42,783 --> 00:20:44,493 There you go, Reg. - I'm doing good? 501 00:20:44,493 --> 00:20:46,579 Give it to him. Give it to that gnome, Reg. 502 00:20:46,579 --> 00:20:48,497 Tell that gnome you're his daddy. 503 00:20:48,497 --> 00:20:50,499 Hey, gnome, I'm your father. 504 00:20:50,499 --> 00:20:52,126 - It's good to finally meet you. - Uh, Reggie... 505 00:20:52,126 --> 00:20:53,794 Even under these strange circumstances. 506 00:20:53,794 --> 00:20:55,129 - No, Reggie. - Reggie! 507 00:20:55,129 --> 00:20:56,213 Oh, you can't get me. 508 00:20:56,213 --> 00:20:57,882 Aha, ah-- I'm too fast for you. 509 00:20:57,882 --> 00:20:59,884 I'm too fast for you. This motherfucker is keeping up. 510 00:20:59,884 --> 00:21:02,094 Come on, let's go. -Who your little bitch-ass friend 511 00:21:02,094 --> 00:21:03,637 with the motherfucking home perm and shit? 512 00:21:03,637 --> 00:21:05,347 - What did you just say? - There you go, Reg. 513 00:21:05,347 --> 00:21:06,849 Don't you look at me like that. -Get up in his ass. 514 00:21:06,849 --> 00:21:08,851 I would hate for this to get violent. 515 00:21:08,851 --> 00:21:10,352 I didn't know I had a son. 516 00:21:10,352 --> 00:21:11,979 And he's a gnome of all things. -MAGGIE: Oh, Reggie! 517 00:21:11,979 --> 00:21:14,023 God, shut up! -Does anyone want to hump my son? 518 00:21:14,023 --> 00:21:16,400 He's handsomely dressed in a smart little tunic. 519 00:21:16,400 --> 00:21:19,195 Yo, Chester. You got balls, baby. 520 00:21:19,195 --> 00:21:20,779 That magic fence was legit. 521 00:21:20,779 --> 00:21:22,323 I kept telling you! 522 00:21:22,323 --> 00:21:24,992 What a weird thing a magic fence would be to make up. 523 00:21:24,992 --> 00:21:26,410 I can do anything. 524 00:21:26,410 --> 00:21:27,786 Reggie, don't. Wait, wait. 525 00:21:27,786 --> 00:21:29,079 - What's going on? - Reggie, no. 526 00:21:29,079 --> 00:21:30,623 - Don't do it. Reggie, no. 527 00:21:30,623 --> 00:21:32,708 I can do anything. 528 00:21:32,708 --> 00:21:35,586 Do not test the dark arts, kid. 529 00:21:46,263 --> 00:21:47,640 ♪ Get wild. ♪ 530 00:21:47,640 --> 00:21:49,099 Oh, shoot! 531 00:21:49,099 --> 00:21:50,559 - That was fucking amazing! - Incredible! 532 00:21:50,559 --> 00:21:51,810 - Yeah! You did it! 533 00:21:51,810 --> 00:21:53,312 - That's impossible. Reggie! 534 00:21:53,312 --> 00:21:55,147 I did it! I did it! 535 00:21:56,315 --> 00:21:58,567 Oh, what a night. 536 00:21:58,567 --> 00:22:02,613 Reg, I could tell the moment I sniffed your anus 537 00:22:02,613 --> 00:22:04,156 you're a great guy. 538 00:22:04,156 --> 00:22:05,991 - You're a legend. Yeah, baby. 539 00:22:05,991 --> 00:22:08,744 I told you strays life is the best life. 540 00:22:08,744 --> 00:22:10,037 Yeah, you got to admit, 541 00:22:10,037 --> 00:22:11,914 it's fun to be off leash for a bit, right? 542 00:22:11,914 --> 00:22:13,874 Right? -Yeah, well, it is kind of awesome 543 00:22:13,874 --> 00:22:15,501 not having to hold my pee for ten hours 544 00:22:15,501 --> 00:22:18,003 - until Doug lets me outside. 545 00:22:18,003 --> 00:22:19,797 And I like the sound of "legend" 546 00:22:19,797 --> 00:22:21,257 a lot more than "shitbag." 547 00:22:21,257 --> 00:22:22,758 Guys, I'm still peeing. 548 00:22:22,758 --> 00:22:24,927 Wait, is that really what he called you? 549 00:22:24,927 --> 00:22:27,471 And I really don't miss roasting in the car 550 00:22:27,471 --> 00:22:29,306 when he stops at a store and he leaves me 551 00:22:29,306 --> 00:22:31,100 with the windows cracked just barely enough 552 00:22:31,100 --> 00:22:32,977 - for me to stay conscious. Wait, what? 553 00:22:32,977 --> 00:22:35,062 And I'm just panting, gasping for air 554 00:22:35,062 --> 00:22:39,108 and trying to survive until he comes back in 45 minutes. 555 00:22:39,108 --> 00:22:41,735 Classic Doug. Too funny. 556 00:22:43,612 --> 00:22:47,700 So, this guy neglects you, throws you on the street, 557 00:22:47,700 --> 00:22:49,910 and you still think he's a good guy? 558 00:22:49,910 --> 00:22:52,246 Yeah. I mean, if Doug doesn't like me, 559 00:22:52,246 --> 00:22:54,748 why does he let me eat his leftover human food? 560 00:22:54,748 --> 00:22:57,001 So he doesn't have to buy dog food. 561 00:22:57,001 --> 00:22:59,128 And why didn't he put a collar and tags on you? 562 00:22:59,128 --> 00:23:02,047 Because he doesn't believe in labels. 563 00:23:02,047 --> 00:23:03,132 Oh, come on, Reg. 564 00:23:03,132 --> 00:23:04,425 And the bandanna he gave me 565 00:23:04,425 --> 00:23:06,302 is way more special than a collar 566 00:23:06,302 --> 00:23:08,971 'cause he used it for his penis sneezes. 567 00:23:08,971 --> 00:23:10,055 - Ew. - Ew. 568 00:23:10,055 --> 00:23:11,390 Doug loves me. 569 00:23:11,390 --> 00:23:13,183 We have a good relationship. 570 00:23:13,183 --> 00:23:15,311 You just don't understand the situation, 571 00:23:15,311 --> 00:23:17,730 because if Doug's such a bad guy 572 00:23:17,730 --> 00:23:20,816 and he-he left me on purpose 573 00:23:20,816 --> 00:23:24,903 and he hurt me on purpose, that would mean... 574 00:23:24,903 --> 00:23:27,239 that would mean... 575 00:23:27,239 --> 00:23:29,658 Doug doesn't love me. 576 00:23:33,454 --> 00:23:36,373 Can, uh, you guys just give me a second? 577 00:23:43,464 --> 00:23:44,882 Oh, poor little guy. 578 00:23:44,882 --> 00:23:47,343 That is just the classic toxic relationship. 579 00:23:47,343 --> 00:23:50,179 I should probably talk to him. I am a therapy dog. 580 00:23:50,179 --> 00:23:51,764 Nah, give him some space. 581 00:23:51,764 --> 00:23:53,349 Kid's been through a lot. 582 00:23:54,266 --> 00:23:56,185 That's what you fucking sound like, 583 00:23:56,185 --> 00:23:57,686 you piece of shit. 584 00:24:00,064 --> 00:24:01,899 Oh, get off! Get-- 585 00:24:01,899 --> 00:24:04,318 Bad dog! Bad dog! Bad dog! 586 00:24:04,318 --> 00:24:07,029 Worst dog in the fucking world. 587 00:24:15,663 --> 00:24:17,289 Hey, Reggie. 588 00:24:17,289 --> 00:24:18,791 I know you're feeling hurt right now 589 00:24:18,791 --> 00:24:20,876 and it's-- ugh-- must be so hard 590 00:24:20,876 --> 00:24:22,378 to figure out what to do... 591 00:24:22,378 --> 00:24:23,629 I'm going back to Doug's. 592 00:24:23,629 --> 00:24:25,047 - What? - The fuck, man? 593 00:24:25,047 --> 00:24:26,715 What's it gonna take for you to understand 594 00:24:26,715 --> 00:24:28,926 that he's not playing a game with you? 595 00:24:28,926 --> 00:24:31,553 And I'm not playing a game with him. 596 00:24:31,553 --> 00:24:33,097 Okay... 597 00:24:33,097 --> 00:24:36,266 All my life, I felt like I wasn't worth anything 598 00:24:36,266 --> 00:24:39,895 unless I heard those words, "Good boy," 599 00:24:39,895 --> 00:24:41,855 but they never came. 600 00:24:41,855 --> 00:24:45,109 Well, he needs to know he's hurt me. 601 00:24:45,109 --> 00:24:46,485 He needs to feel my pain. 602 00:24:46,485 --> 00:24:49,071 And he needs to pay for what he did 603 00:24:49,071 --> 00:24:50,989 with the only thing he truly loves. 604 00:24:51,740 --> 00:24:54,076 I'm gonna bite his dick off. 605 00:24:54,076 --> 00:24:55,911 - Oh. - Wait, did he just say bite... 606 00:24:55,911 --> 00:24:57,496 Yeah, I-I'm still a little drunk, 607 00:24:57,496 --> 00:24:59,665 but did I just hear you say that you were gonna... 608 00:24:59,665 --> 00:25:02,626 I said I'm gonna bite his dick off. 609 00:25:02,626 --> 00:25:05,671 - Oh, I'm 100% in for this. No, no, no, no, no. 610 00:25:05,671 --> 00:25:07,715 Bug. Wait, wait, wait. Reggie, please. 611 00:25:07,715 --> 00:25:10,092 I feel you-- I really do-- but this-this is insane. 612 00:25:10,092 --> 00:25:11,969 Yeah, like, maybe there's 613 00:25:11,969 --> 00:25:13,595 a metaphorical dick you could bite off. 614 00:25:13,595 --> 00:25:15,264 Like-like-like you could pretend my dick is his dick, 615 00:25:15,264 --> 00:25:17,015 and you could give it a stern talking-to. 616 00:25:17,015 --> 00:25:19,560 No, his dick-- no exceptions. 617 00:25:19,560 --> 00:25:21,603 Playing with that thing was his favorite activity 618 00:25:21,603 --> 00:25:23,397 until he started putting things in boxes. 619 00:25:23,397 --> 00:25:25,566 Boxes? -Oh, shit. That means he's moving soon. 620 00:25:25,566 --> 00:25:26,942 - Moving? Oh, God. Oh, man. 621 00:25:26,942 --> 00:25:28,360 - Wh-What if we're too late? - Calm down. 622 00:25:28,360 --> 00:25:29,903 We definitely don't have much time. 623 00:25:29,903 --> 00:25:31,864 Any places, smells, landmarks you remember 624 00:25:31,864 --> 00:25:33,157 on the road to get here? 625 00:25:33,157 --> 00:25:35,451 Uh, I-I just... I-I remember passing 626 00:25:35,451 --> 00:25:37,327 an enormous hamster wheel. 627 00:25:37,327 --> 00:25:39,329 - Okay, hamster wheel. - Uh, uh, a giant cone 628 00:25:39,329 --> 00:25:40,873 that looked like Hunter's. 629 00:25:40,873 --> 00:25:42,374 Giant cone that looked like Hunter's. Okay. 630 00:25:42,374 --> 00:25:44,334 And the... and the devil in the sky. 631 00:25:44,334 --> 00:25:47,212 And the devil in the sky. Boom! That's basically a road map 632 00:25:47,212 --> 00:25:49,465 right to this guy's custard launcher. 633 00:25:49,465 --> 00:25:51,133 Bug, there's no way. It's impossible. 634 00:25:51,133 --> 00:25:52,634 Nah. No, no, no, not quite. 635 00:25:52,634 --> 00:25:53,927 Reggie's got no shot 636 00:25:53,927 --> 00:25:55,596 of making it back in time on his own, 637 00:25:55,596 --> 00:25:58,807 but if we all go, I got the street smarts, 638 00:25:58,807 --> 00:26:00,601 you got the muscle, and Maggie's got 639 00:26:00,601 --> 00:26:03,312 a sense of smell so good she could sniff one asshole 640 00:26:03,312 --> 00:26:05,898 and tell you what the guy ate three breakfasts ago. 641 00:26:05,898 --> 00:26:07,816 - Bunch of nickels. - Exactly. 642 00:26:07,816 --> 00:26:08,817 She's incredible. 643 00:26:08,817 --> 00:26:10,819 Guys, we can do this. 644 00:26:10,819 --> 00:26:12,780 - No, there is no way... - I'm in. 645 00:26:12,780 --> 00:26:14,072 ...I am missing this. 646 00:26:14,072 --> 00:26:15,365 Let's do it! 647 00:26:15,365 --> 00:26:17,993 Really? You guys would do this for me? 648 00:26:17,993 --> 00:26:19,369 Hell yeah. We got your back, Reg. 649 00:26:19,369 --> 00:26:20,871 Yeah. All right, guys. 650 00:26:20,871 --> 00:26:23,749 Let's show these humans they can't toss us aside 651 00:26:23,749 --> 00:26:26,418 without facing some bad fucking consequences. 652 00:26:26,418 --> 00:26:27,711 Fellas. 653 00:26:27,711 --> 00:26:29,630 Lady. 654 00:26:29,630 --> 00:26:31,840 Let's go get some dick. 655 00:26:33,175 --> 00:26:34,843 Howling. 656 00:26:34,843 --> 00:26:37,596 - Howl. Howling. 657 00:26:37,596 --> 00:26:40,265 I'm just not a great howler. 658 00:26:42,935 --> 00:26:45,813 ♪ Yeah, word is bond ♪ 659 00:26:45,813 --> 00:26:48,065 ♪ Das EFX in this, you know what I'm sayin'? ♪ 660 00:26:48,065 --> 00:26:50,818 ♪ Straight from the sewer, word is bond, yeah ♪ 661 00:26:50,818 --> 00:26:52,694 ♪ Check yo' self before you wreck yo' self ♪ 662 00:26:52,694 --> 00:26:54,112 ♪ 'Cause I'm bad for your health ♪ 663 00:26:54,112 --> 00:26:55,489 ♪ I come real stealth ♪ 664 00:26:55,489 --> 00:26:57,908 Fuck you! ♪ Dropping bombs on your moms, fuck car alarms ♪ 665 00:26:57,908 --> 00:27:00,118 ♪ Doing foul crime, I'm that brotha wit' yo' Alpine ♪ 666 00:27:00,118 --> 00:27:02,621 ♪ Sold it for a six-o, always let tricks know ♪ 667 00:27:02,621 --> 00:27:04,915 ♪ And friends know we got the indo ♪ 668 00:27:04,915 --> 00:27:07,960 ♪ No, I'm not a sucker sitting in a House of Pain ♪ 669 00:27:07,960 --> 00:27:09,962 ♪ And no, I'm not the butler, I'll cut ya ♪ 670 00:27:09,962 --> 00:27:12,214 ♪ This ain't no fucking motion picture ♪ 671 00:27:12,214 --> 00:27:14,967 ♪ A guy or bitch-a, I'll get wit' cha and hit ya ♪ 672 00:27:14,967 --> 00:27:18,595 ♪ Taking that yak to the neck, so you better run a check ♪ 673 00:27:18,595 --> 00:27:20,180 ♪ So come on and chickity-check yo' self ♪ 674 00:27:20,180 --> 00:27:22,975 Fuck you! ♪ Before you wreck yo' self, chickity-check yo' self ♪ 675 00:27:22,975 --> 00:27:24,560 ♪ Before you wreck yo' self, boy ♪ 676 00:27:24,560 --> 00:27:26,311 ♪ Check yo' self before you wreck yo' self ♪ 677 00:27:26,311 --> 00:27:28,480 ♪ 'Cause shotgun bullets are bad for your health... ♪ 678 00:27:28,480 --> 00:27:30,691 Howling. 679 00:27:30,691 --> 00:27:32,067 Howling. 680 00:27:32,067 --> 00:27:33,443 ♪ Check it. ♪ 681 00:27:35,904 --> 00:27:37,865 Why didn't nobody tell us that dog journeys 682 00:27:37,865 --> 00:27:39,491 are so fucking exhausting? 683 00:27:39,491 --> 00:27:41,243 - Yeah. - Oh, this is brutal. 684 00:27:41,243 --> 00:27:43,328 I was still drunk when I agreed to do this. 685 00:27:43,328 --> 00:27:45,497 - Yeah, I'm hangry. - Yeah, I'm starving. 686 00:27:45,497 --> 00:27:47,207 I just threw up over there, so there might be 687 00:27:47,207 --> 00:27:49,334 something in there if you want to give it a... -Ooh. 688 00:27:49,334 --> 00:27:50,669 Okay. 689 00:27:50,669 --> 00:27:52,254 I bet that's some of the pizza from last night. 690 00:27:52,254 --> 00:27:54,089 Oh, yeah, lot-lots of good shit in there. 691 00:27:54,089 --> 00:27:55,465 Oh, there's those nickels. 692 00:27:55,465 --> 00:27:57,092 Guys, we-we got to keep moving. 693 00:27:57,092 --> 00:27:58,302 You can't miss this thing. 694 00:27:58,302 --> 00:27:59,970 It's like a giant hamster wheel 695 00:27:59,970 --> 00:28:02,598 but without the hamster and it smells like hot dogs. 696 00:28:02,598 --> 00:28:04,433 Smells like hot dogs? 697 00:28:04,433 --> 00:28:06,894 This is her superpower. She's unbelievable. 698 00:28:06,894 --> 00:28:08,687 - Look at that nose. You got something? 699 00:28:08,687 --> 00:28:10,147 Wait a minute. 700 00:28:10,147 --> 00:28:11,732 Wait, d-do you smell that? 701 00:28:11,732 --> 00:28:13,108 I just smell plastic. 702 00:28:13,108 --> 00:28:14,526 Oh, yeah. Oh. 703 00:28:14,526 --> 00:28:15,986 Yeah, I've got it. 704 00:28:15,986 --> 00:28:18,655 She's walking away. Should we follow her? 705 00:28:18,655 --> 00:28:20,532 I'm gonna follow her. 706 00:28:21,491 --> 00:28:23,118 No, no, no, no, no. A sausage is the one 707 00:28:23,118 --> 00:28:24,870 that looks like shit but it don't taste like shit. 708 00:28:24,870 --> 00:28:26,580 Okay. What is a hot dog? 709 00:28:26,580 --> 00:28:27,956 Guys. Shh. Drop it. Look. 710 00:28:27,956 --> 00:28:29,416 - What the fuck is this? - That's it. 711 00:28:29,416 --> 00:28:30,918 The giant hamster wheel. 712 00:28:30,918 --> 00:28:32,544 - We're on the right track. All right, guys. 713 00:28:32,544 --> 00:28:34,880 We're on a time crunch, but Hunter's gonna die 714 00:28:34,880 --> 00:28:36,632 if we don't get some food in him, okay? 715 00:28:36,632 --> 00:28:37,925 Maggie, you hang with Hunter. 716 00:28:37,925 --> 00:28:39,301 Gotcha. Good plan. 717 00:28:39,301 --> 00:28:41,094 - Reg, you know what time it is? - Uh... 718 00:28:41,094 --> 00:28:42,679 - It's grub time. Damn right. - It's grub... yeah, grub time. 719 00:28:42,679 --> 00:28:44,932 - Let's get some grub. - Let's get some grub. 720 00:28:44,932 --> 00:28:46,600 This fucking place is weird. 721 00:28:46,600 --> 00:28:48,101 So weird. 722 00:28:48,101 --> 00:28:49,561 I never really can understand humans, man, 723 00:28:49,561 --> 00:28:51,188 especially, like, the lighter-shade ones. 724 00:28:51,188 --> 00:28:52,856 They some strange motherfuckers. 725 00:28:52,856 --> 00:28:54,900 I was thinking the same thing. 726 00:28:54,900 --> 00:28:57,402 - Hey. 727 00:28:59,112 --> 00:29:01,907 Um... your dog messed up my shot. 728 00:29:01,907 --> 00:29:04,076 - Uh, I think he's telling me 729 00:29:04,076 --> 00:29:05,911 I should pay for you to take another one. 730 00:29:05,911 --> 00:29:07,621 Oh, is that right? 731 00:29:07,621 --> 00:29:09,081 Yeah, that's what... that's what he was saying. 732 00:29:09,081 --> 00:29:10,999 - I promise. 733 00:29:10,999 --> 00:29:12,417 I wouldn't... I wouldn't make it up, 734 00:29:12,417 --> 00:29:14,127 but he's a good... he's got good ideas. 735 00:29:14,127 --> 00:29:16,254 I could tell James felt different 736 00:29:16,254 --> 00:29:17,923 about this human girl. 737 00:29:17,923 --> 00:29:20,592 Maybe it was because she smelled like biscuits. 738 00:29:20,592 --> 00:29:22,177 Or maybe it was because 739 00:29:22,177 --> 00:29:23,887 something about her was special. 740 00:29:23,887 --> 00:29:27,099 Excuse me. Do you know where we can get some food around here? 741 00:29:27,849 --> 00:29:29,851 As I was saying, 742 00:29:29,851 --> 00:29:32,437 James thought he was helping this girl, 743 00:29:32,437 --> 00:29:35,691 but the truth is she was helping him. 744 00:29:35,691 --> 00:29:36,942 Oh, fuck this bullshit. 745 00:29:36,942 --> 00:29:38,193 Wait, what is he doing? 746 00:29:38,193 --> 00:29:39,444 I've seen this shit before. 747 00:29:39,444 --> 00:29:41,279 He's one of those narrator dogs. 748 00:29:41,279 --> 00:29:44,282 Hey! No one's listening to your lame human story, 749 00:29:44,282 --> 00:29:45,742 you fucking dumbass. 750 00:29:48,286 --> 00:29:51,289 Sadly, the little dog was right. 751 00:29:51,289 --> 00:29:54,001 No one was listening to my story. 752 00:29:54,001 --> 00:29:56,586 Which is too bad because I'm the only one 753 00:29:56,586 --> 00:29:59,756 who knows James is a cold-blooded serial killer. 754 00:29:59,756 --> 00:30:03,427 He's got three bodies buried in the backyard already, 755 00:30:03,427 --> 00:30:05,929 but I guess no one's interested. 756 00:30:05,929 --> 00:30:07,180 I can't believe that dog. 757 00:30:07,180 --> 00:30:08,640 He was so obsessed with his owner 758 00:30:08,640 --> 00:30:09,891 he didn't even acknowledge us. 759 00:30:09,891 --> 00:30:11,393 I'm-a tell you, kid, 760 00:30:11,393 --> 00:30:12,853 the moment they leash you up, snip your balls 761 00:30:12,853 --> 00:30:14,646 is the moment they got you by 'em. 762 00:30:14,646 --> 00:30:17,190 Hold on. They snip your balls? 763 00:30:17,190 --> 00:30:18,567 - Oh, yeah. - Ugh. 764 00:30:18,567 --> 00:30:19,943 And I think they're collecting those, too, 765 00:30:19,943 --> 00:30:21,403 - to put in the chocolate. Come on! 766 00:30:21,403 --> 00:30:23,071 - Get your hot dogs here! - Oh, shit. Look. 767 00:30:23,071 --> 00:30:25,073 - I got jumbo dogs! - Okay, here's the plan. 768 00:30:25,073 --> 00:30:26,867 You grab the sausages, and I'll go over there 769 00:30:26,867 --> 00:30:28,744 and fuck the guy's leg as a distraction. 770 00:30:28,744 --> 00:30:30,328 And... break! 771 00:30:30,328 --> 00:30:33,707 Uh, I don't think fucking the guy's leg is necessary, 772 00:30:33,707 --> 00:30:36,084 but I see you've already started. All right. 773 00:30:36,084 --> 00:30:37,627 - Ooh, gimme, gimme, gimme. 774 00:30:37,627 --> 00:30:39,880 - Bunny! You won! 775 00:30:39,880 --> 00:30:41,339 - I can't believe I won! - Yeah! 776 00:30:41,339 --> 00:30:43,550 Oh, look at that toy bunny. 777 00:30:43,550 --> 00:30:45,469 You know, it hasn't even been a day yet, 778 00:30:45,469 --> 00:30:47,137 but I really miss toys. 779 00:30:47,137 --> 00:30:48,764 Jenna had some good ones. 780 00:30:48,764 --> 00:30:50,390 I'd rip that shit apart 781 00:30:50,390 --> 00:30:52,601 until I found that squeaky toy in the middle. 782 00:30:52,601 --> 00:30:54,269 Ugh, I miss squeaky toys, too. 783 00:30:54,269 --> 00:30:56,104 But, of course, I only got to play 784 00:30:56,104 --> 00:30:58,065 with those squeak toys if I was a good girl 785 00:30:58,065 --> 00:31:00,901 and I smiled the right way for her stupid freaking selfies. 786 00:31:00,901 --> 00:31:03,904 The amount of work that goes into looking cute. 787 00:31:03,904 --> 00:31:05,197 Honestly, I had to go spin around 788 00:31:05,197 --> 00:31:06,656 in a perfect circle like this, 789 00:31:06,656 --> 00:31:08,241 move into a "oh, I'm so fuckable" pose 790 00:31:08,241 --> 00:31:09,743 with my paws crossed, 791 00:31:09,743 --> 00:31:11,870 and then I'd have to stand up straight, paws up. 792 00:31:11,870 --> 00:31:13,413 I have to show all my tits. 793 00:31:13,413 --> 00:31:16,291 Yeah, right, that-- yeah, that's pretty fuckable. 794 00:31:16,291 --> 00:31:19,127 I mean, uh, that-that... that's-that's weird. 795 00:31:19,127 --> 00:31:20,545 Wait, uh, there they are. 796 00:31:20,545 --> 00:31:23,632 You know, Maggie, there's, um... 797 00:31:23,632 --> 00:31:27,135 there's so much more to like about you than just your looks. 798 00:31:27,135 --> 00:31:28,470 - You think so? - Sure. 799 00:31:28,470 --> 00:31:30,722 I-I mean, you are hands down 800 00:31:30,722 --> 00:31:32,516 the best sniffer I've ever met. 801 00:31:32,516 --> 00:31:33,934 - Huh. - But you're also smart 802 00:31:33,934 --> 00:31:35,185 and you can jump high 803 00:31:35,185 --> 00:31:37,646 and you know like nine human words. 804 00:31:37,646 --> 00:31:38,939 That's insane. 805 00:31:38,939 --> 00:31:40,982 I actually know 31, but thank you. 806 00:31:40,982 --> 00:31:43,485 Honestly, I-I'd have to list about 20 more things 807 00:31:43,485 --> 00:31:45,570 before I even got to anything to do with 808 00:31:45,570 --> 00:31:47,197 how beautiful you are. 809 00:31:49,241 --> 00:31:50,867 Um... 810 00:31:50,867 --> 00:31:52,452 I'm sorry, that was too much. 811 00:31:52,452 --> 00:31:55,580 No, that-that means a lot to me. 812 00:31:55,580 --> 00:31:58,375 You know, you're a really good listener. 813 00:31:58,375 --> 00:31:59,793 Oh, that's because all the sound 814 00:31:59,793 --> 00:32:01,461 funnels through the cone right to my ears. 815 00:32:01,461 --> 00:32:03,130 No, I didn't... 816 00:32:03,130 --> 00:32:05,173 - Never mind. - Wait, wait. What? 817 00:32:05,173 --> 00:32:08,343 Have you ever thought about... about taking the cone off 818 00:32:08,343 --> 00:32:11,429 for a little while just to... just to see? 819 00:32:11,429 --> 00:32:12,889 No. 820 00:32:12,889 --> 00:32:15,267 I bet you'd look really handsome. 821 00:32:15,267 --> 00:32:16,685 Really? 822 00:32:16,685 --> 00:32:18,270 Yeah. 823 00:32:18,270 --> 00:32:19,896 BUG That's how you do it, Reg, baby. 824 00:32:19,896 --> 00:32:21,356 That was awesome! 825 00:32:21,356 --> 00:32:23,984 Oh, wait a minute. Okay, what's this vibe? 826 00:32:23,984 --> 00:32:25,235 - Oh, no. - Oh, nothing. 827 00:32:25,235 --> 00:32:26,528 - Yeah, what vibe? - Nothing. 828 00:32:26,528 --> 00:32:27,946 - What vibe? - There is no vibe. 829 00:32:27,946 --> 00:32:30,115 Your boner implies that there's a vibe. 830 00:32:30,115 --> 00:32:33,118 Oh, uh, well, you know, that's because our friendship... 831 00:32:33,118 --> 00:32:34,828 got me erect. 832 00:32:34,828 --> 00:32:36,454 Yeah, it was a friend boner. 833 00:32:36,454 --> 00:32:38,373 Then why don't you get boners for us? 834 00:32:38,373 --> 00:32:40,792 I mean, uh, are we not your friends? 835 00:32:40,792 --> 00:32:43,461 What? No, no, you guys get me hard all the time. 836 00:32:43,461 --> 00:32:47,007 Hunter, that's about the sweetest thing I've ever heard. 837 00:32:47,007 --> 00:32:49,759 Speaking of boners, how about some sausages? 838 00:32:49,759 --> 00:32:51,261 We took 'em from a human. 839 00:32:51,261 --> 00:32:53,722 You stole these from a human? What if someone saw? 840 00:32:53,722 --> 00:32:55,724 Relax. Grow back some testicles. 841 00:32:55,724 --> 00:32:57,851 - Ain't nobody saw. 842 00:33:00,103 --> 00:33:01,479 God saw! 843 00:33:01,479 --> 00:33:03,273 God sees everything! 844 00:33:03,273 --> 00:33:05,066 - Run! 845 00:33:05,066 --> 00:33:07,194 - We're under attack! - Save yourselves! 846 00:33:07,194 --> 00:33:08,653 We got to find cover! 847 00:33:08,653 --> 00:33:10,655 The whole fucking place is gonna blow! 848 00:33:10,655 --> 00:33:12,365 Move! Move! 849 00:33:12,365 --> 00:33:13,867 Oh, God! 850 00:33:13,867 --> 00:33:15,952 We're all gonna die! 851 00:33:15,952 --> 00:33:17,495 Mama! 852 00:33:17,495 --> 00:33:19,206 - Wow. 853 00:33:20,916 --> 00:33:22,542 - Duck! -Stay low! 854 00:33:22,542 --> 00:33:25,337 - They got us surrounded! - Go, go, go! 855 00:33:25,337 --> 00:33:26,546 - Run! - They're coming after us! 856 00:33:26,546 --> 00:33:27,839 This way! Hurry! 857 00:33:27,839 --> 00:33:29,799 It's so loud inside the cone! 858 00:33:32,135 --> 00:33:33,470 - Oh, shit. - No. 859 00:33:33,470 --> 00:33:35,096 - No, no, no, no, no, no! - We got to get over. 860 00:33:35,096 --> 00:33:37,682 We got to dig. We got to dig! 861 00:33:37,682 --> 00:33:38,892 Dig. Dig faster. 862 00:33:38,892 --> 00:33:40,352 Hunter, Maggie, help us dig. 863 00:33:40,352 --> 00:33:42,604 - What? What's going on? - Come on, Maggie, dig! 864 00:33:42,604 --> 00:33:44,606 - You said you love digging. - I lied! 865 00:33:44,606 --> 00:33:47,484 - I hate digging! - There we go. 866 00:33:47,484 --> 00:33:48,944 Okay, let's go. 867 00:33:48,944 --> 00:33:50,946 Oh, I hate how the dirt feels under my nails! 868 00:33:50,946 --> 00:33:52,447 Wait, wait. Guys, I'm stuck! 869 00:33:52,447 --> 00:33:54,950 My bandanna's stuck! 870 00:33:54,950 --> 00:33:56,701 Aah! 871 00:33:56,701 --> 00:33:58,245 - Oh, no. - Reggie! 872 00:33:58,245 --> 00:34:00,372 - Reggie, no! - Reggie, come on, buddy. 873 00:34:00,372 --> 00:34:01,539 Maggie, Hunter, help me out. 874 00:34:01,539 --> 00:34:03,041 No, no, no, no. Get out of here. 875 00:34:03,041 --> 00:34:04,251 It-It's too late for me. 876 00:34:04,251 --> 00:34:06,044 Listen to me. It's not too late. 877 00:34:06,044 --> 00:34:07,712 No. Save yourself. 878 00:34:07,712 --> 00:34:11,007 And tell Doug I wanted to bite his dick off. 879 00:34:11,007 --> 00:34:13,260 Bite it for me, if you can. 880 00:34:13,260 --> 00:34:15,470 Look at me. You're gonna live, 881 00:34:15,470 --> 00:34:19,140 and you're gonna bite that dick yourself. 882 00:34:19,140 --> 00:34:20,767 Hunter, the fence! 883 00:34:22,936 --> 00:34:24,271 Check this out. 884 00:34:24,271 --> 00:34:26,439 Come on. 885 00:34:26,439 --> 00:34:28,858 Holy shit, they have a bomb! 886 00:34:29,776 --> 00:34:32,946 - Come on, Reggie. - Come on. 887 00:34:35,907 --> 00:34:37,575 I'm almost free. I'm almost free. 888 00:34:37,575 --> 00:34:38,743 - Come on, Reggie! - Aah! 889 00:34:38,743 --> 00:34:40,287 Aah! Come on, let's go! 890 00:34:40,996 --> 00:34:42,664 Let's move, move, move, move! 891 00:34:42,664 --> 00:34:44,958 Come on, guys, let's go! 892 00:34:48,295 --> 00:34:50,797 Oh, well, uh... 893 00:34:50,797 --> 00:34:52,382 You guys want to kiss a little? 894 00:34:52,382 --> 00:34:55,719 - Oh, my God! Holy shit. 895 00:34:55,719 --> 00:34:57,345 Guys, that was crazy. 896 00:34:57,345 --> 00:34:59,347 I feel like now I need an emotional support dog. 897 00:34:59,347 --> 00:35:02,559 Bug, (laughs) you looked like you were gonna shit yourself. 898 00:35:02,559 --> 00:35:04,561 I did. I literally did that. 899 00:35:04,561 --> 00:35:06,187 Oh, God. -HUNTER: He did. I stepped in it. 900 00:35:06,187 --> 00:35:08,315 - Reg, you okay? 901 00:35:08,315 --> 00:35:10,025 Uh, it's nothing. I-I... 902 00:35:10,025 --> 00:35:13,445 It's just, you guys risked your life for me. 903 00:35:13,445 --> 00:35:15,113 Bug, you saved me. 904 00:35:15,113 --> 00:35:16,948 I never thought anyone would do that. 905 00:35:16,948 --> 00:35:19,034 Of course we would. Come on. 906 00:35:19,034 --> 00:35:20,785 You're part of the pack, Reggie. 907 00:35:20,785 --> 00:35:22,620 - We stick together. That's right. 908 00:35:22,620 --> 00:35:24,497 I've never been part of a pack before. 909 00:35:24,497 --> 00:35:25,707 Well, you are now. 910 00:35:25,707 --> 00:35:27,459 I didn't even know that was a thing. 911 00:35:27,459 --> 00:35:29,252 - We'll make it a thing. 912 00:35:29,252 --> 00:35:30,462 Yeah. 913 00:35:30,462 --> 00:35:33,298 So, I kind of have a weird idea. 914 00:35:33,298 --> 00:35:35,884 Could... could we maybe... 915 00:35:35,884 --> 00:35:38,178 pee on each other? 916 00:35:38,178 --> 00:35:39,054 Say what, now? 917 00:35:39,054 --> 00:35:40,555 Well, you said that 918 00:35:40,555 --> 00:35:42,474 when you pee on something that it's yours. 919 00:35:42,474 --> 00:35:44,059 I just thought that, since we're all, 920 00:35:44,059 --> 00:35:45,560 like, friends now, we could... 921 00:35:45,560 --> 00:35:48,897 Pee on each other so we belong to each other? 922 00:35:48,897 --> 00:35:50,023 Yeah. 923 00:35:50,023 --> 00:35:51,900 That was a stupid idea. 924 00:35:51,900 --> 00:35:55,570 Jenna would be so mad if I came home covered in urine. 925 00:35:56,446 --> 00:35:58,281 - Let's fucking do it. Oh, we're doing it. 926 00:35:58,281 --> 00:36:00,950 Okay. Why don't we, like, do, like, a circle thing? 927 00:36:00,950 --> 00:36:02,827 Yeah, and let's just lift our left leg. -Starboard side. 928 00:36:02,827 --> 00:36:05,372 Yeah, lift our left leg, and then we'll... -There we go. 929 00:36:05,372 --> 00:36:07,749 - Oh, good, I get to pee on Bug. - Yeah, that's good. 930 00:36:09,334 --> 00:36:10,543 Whoa. 931 00:36:10,543 --> 00:36:12,003 You know, this isn't just warming my body. 932 00:36:12,003 --> 00:36:13,296 It's warming my heart. 933 00:36:13,296 --> 00:36:14,589 Aw. Wow. 934 00:36:14,589 --> 00:36:16,466 I guess this makes us family now. 935 00:36:16,466 --> 00:36:18,593 - Yeah, we're BFFs. Yeah. 936 00:36:18,593 --> 00:36:21,262 Even better. We're Pee-FFs. 937 00:36:21,262 --> 00:36:23,264 Pee-FFs! I love it. 938 00:36:23,264 --> 00:36:25,809 - Yeah. Love that. Oh, Bug! 939 00:36:25,809 --> 00:36:27,727 You look happy. 940 00:36:27,727 --> 00:36:29,270 What are you talking about, I look happy? 941 00:36:29,270 --> 00:36:30,688 I'm just smiling because we're all sitting here 942 00:36:30,688 --> 00:36:32,232 pissing on each other, so I just... 943 00:36:32,232 --> 00:36:34,109 I cracked a smile. It's not an emotional thing. 944 00:36:34,109 --> 00:36:35,819 - Nah, you love us. You love us! 945 00:36:35,819 --> 00:36:37,529 Okay, that's it. -HUNTER: Yeah, that's right. You do. 946 00:36:37,529 --> 00:36:39,197 - That's my cue to go to bed. - Oh, come on, Bug. 947 00:36:39,197 --> 00:36:41,408 Look, listen, listen, we got a lot of walking to do 948 00:36:41,408 --> 00:36:42,909 and not much time to do it. 949 00:36:42,909 --> 00:36:45,036 Let's get some sleep. 950 00:36:45,036 --> 00:36:47,122 H-H-Ho-Hold on one second. 951 00:36:50,458 --> 00:36:52,335 - Go back the other way. - Better the other way. 952 00:36:52,335 --> 00:36:54,212 Try sniffing the ground. H-Have you tried sniffing the ground? 953 00:36:54,212 --> 00:36:56,339 - Fucked that one up. - You got to reset yourself. 954 00:36:56,339 --> 00:36:57,841 - Yeah, you go back 90 degrees. - Fucked that one up, too. 955 00:36:57,841 --> 00:36:59,426 - You were so close. Now sit down. 956 00:36:59,426 --> 00:37:01,761 - That'll do. That'll do. - All right, finally, good. 957 00:37:01,761 --> 00:37:04,639 - Time for bed. Yeah. Okay. Let's get some sleep. 958 00:37:04,639 --> 00:37:06,182 And a quick turn. 959 00:37:06,182 --> 00:37:08,017 - Time to go to sl... - Wait. Hang on. -One turn. 960 00:37:08,017 --> 00:37:09,644 - Two turns. Three turns. Oh, God. 961 00:37:09,644 --> 00:37:11,020 Bug's really fucked with my head. I don't know... 962 00:37:11,020 --> 00:37:12,772 - There. Five, 963 00:37:12,772 --> 00:37:14,607 - four, three, two, one. Again. Again. Okay. 964 00:37:14,607 --> 00:37:15,733 Okay, okay, now I'm ready. 965 00:37:15,733 --> 00:37:18,194 Easy. 966 00:37:18,194 --> 00:37:20,280 And... down. 967 00:37:20,280 --> 00:37:22,490 I'm getting much faster at that. 968 00:37:23,741 --> 00:37:25,243 - Good night, everyone. - Good night, Reg. 969 00:37:25,243 --> 00:37:26,453 - Good night, Reggie. - And, uh, thanks again 970 00:37:26,453 --> 00:37:27,954 for letting me pee on you guys. 971 00:37:27,954 --> 00:37:29,289 - Reggie? - Yeah? 972 00:37:29,289 --> 00:37:30,623 Could you just stop fucking talking, please? 973 00:37:30,623 --> 00:37:32,584 - Yeah. Yeah, yeah. - Okay. 974 00:37:40,925 --> 00:37:43,178 Okay, guys. Big day today. 975 00:37:43,178 --> 00:37:44,929 Next up is the giant cone. 976 00:37:44,929 --> 00:37:47,307 I don't know what kind of cone we're gonna find out here. 977 00:37:47,307 --> 00:37:49,767 It can't be too hard to find. It's gigantic. 978 00:37:49,767 --> 00:37:51,644 All I see is trees, but whatever. 979 00:37:51,644 --> 00:37:54,731 Hey, mate, have you thought about how you're gonna do it? 980 00:37:54,731 --> 00:37:56,191 Uh, sorry. D-Do what? 981 00:37:56,191 --> 00:37:57,859 - Bite Doug's dick off. - Oh. 982 00:37:57,859 --> 00:38:00,945 Were you thinking lengthwise or tip-to-shaft? 983 00:38:00,945 --> 00:38:03,615 Gosh, I don't know. I-I've never bitten off a dick before. 984 00:38:03,615 --> 00:38:06,284 I guess I'll let it just come to me in the moment. 985 00:38:06,284 --> 00:38:08,786 So, at what point of this trip are you gonna build up 986 00:38:08,786 --> 00:38:10,455 a little BDE and make a move, huh? 987 00:38:10,455 --> 00:38:12,290 With Maggie? -Yes, Mag... No, with this mossy stump. 988 00:38:12,290 --> 00:38:14,250 What the fuck you think I'm talking about? 989 00:38:14,250 --> 00:38:16,753 No way. She wouldn't go for me. 990 00:38:16,753 --> 00:38:19,005 I mean, maybe a door opens up down the road, 991 00:38:19,005 --> 00:38:20,507 but for now we're just friends. 992 00:38:20,507 --> 00:38:22,258 Wh-What are you talking about, opening up doors? 993 00:38:22,258 --> 00:38:23,551 We don't have thumbs. 994 00:38:23,551 --> 00:38:25,512 You got to knock the fucking door down. 995 00:38:25,512 --> 00:38:27,222 Yeah, but who would want to date 996 00:38:27,222 --> 00:38:30,058 a failed police dog who wears a cone 24/7? 997 00:38:30,058 --> 00:38:33,520 Oh, come on, dude. Girls date losers all the time. 998 00:38:33,520 --> 00:38:37,440 You know, Reggie, that you don't have to do it, right? 999 00:38:37,440 --> 00:38:39,734 What are you talking about? Of course I do. 1000 00:38:39,734 --> 00:38:41,486 I'm gonna get all over that dick. 1001 00:38:41,486 --> 00:38:42,987 Chomp, chomp, chomp. Mmm! 1002 00:38:42,987 --> 00:38:45,323 Yeah, but you could just, you know, move on from Doug, 1003 00:38:45,323 --> 00:38:47,742 and then you wouldn't have to do anything to him at all. 1004 00:38:47,742 --> 00:38:49,744 You could always just let it go. 1005 00:38:49,744 --> 00:38:51,496 I-I'm not... 1006 00:38:51,496 --> 00:38:53,873 No, I'm not just gonna let it go. 1007 00:38:53,873 --> 00:38:55,208 All right, look, 1008 00:38:55,208 --> 00:38:56,834 you failed doggie school 'cause you was a wuss, 1009 00:38:56,834 --> 00:38:58,878 but there's nothing we can do about your past. 1010 00:38:58,878 --> 00:39:02,382 We might, however, be able to get that thing off your head. 1011 00:39:02,382 --> 00:39:04,551 - This? No, no, you can't. - Sure, we can. 1012 00:39:04,551 --> 00:39:06,594 If we all pull together, we could... 1013 00:39:06,594 --> 00:39:08,680 No, no, I mean, I-I need it. 1014 00:39:08,680 --> 00:39:10,848 I keep it on intentionally. 1015 00:39:10,848 --> 00:39:12,433 Wait, really? I just assumed 1016 00:39:12,433 --> 00:39:14,185 it was, like, you know, a medical thing. 1017 00:39:14,185 --> 00:39:15,395 Oh, it is. 1018 00:39:15,395 --> 00:39:17,021 I-I'll do anything to keep it on. 1019 00:39:17,021 --> 00:39:19,357 And most self-inflicted injuries will do the trick. 1020 00:39:19,357 --> 00:39:21,776 You know, cat scratches, ear infection from the toilet, 1021 00:39:21,776 --> 00:39:23,903 lick my testicles for hours and hours 1022 00:39:23,903 --> 00:39:26,364 until the humans get concerned. 1023 00:39:26,364 --> 00:39:29,033 But it's worth it. I get anxious sometimes, 1024 00:39:29,033 --> 00:39:31,703 and the cone helps me block things out. 1025 00:39:31,703 --> 00:39:34,038 What are you guys talking about? 1026 00:39:34,038 --> 00:39:36,332 Oh, uh, nothing. You know, same old, same old. 1027 00:39:36,332 --> 00:39:37,875 I'm telling him he's got to get 1028 00:39:37,875 --> 00:39:39,627 - that big dick energy. - Bug. 1029 00:39:39,627 --> 00:39:41,504 Well, you got the first part down. 1030 00:39:41,504 --> 00:39:43,631 Aw, thanks for complimenting my penis, Maggie. 1031 00:39:43,631 --> 00:39:45,508 You know, your vagina's huge, too. 1032 00:39:45,508 --> 00:39:48,678 - Seriously? - Shit. Why did I say that? 1033 00:39:50,013 --> 00:39:51,806 Hey, Reg, let me ask you something. 1034 00:39:51,806 --> 00:39:53,308 Yeah? - How sure are you 1035 00:39:53,308 --> 00:39:54,976 that the big cone is this way? 1036 00:39:54,976 --> 00:39:58,479 I don't know, on a scale of sure to not sure, 1037 00:39:58,479 --> 00:40:00,273 pretty sure... 1038 00:40:02,066 --> 00:40:03,985 ...that I'm not really sure. That I'm sure of. 1039 00:40:03,985 --> 00:40:06,070 - Holy shit. We're lost. Ah, great. 1040 00:40:06,070 --> 00:40:08,072 - I knew this would happen. - Hey, calm down, Bug. 1041 00:40:08,072 --> 00:40:10,074 We'll figure it out. This could be a lot worse. 1042 00:40:10,074 --> 00:40:11,826 Oh, really, Hunter? I'm starving, 1043 00:40:11,826 --> 00:40:14,329 we're completely fucking lost, and my little puppy paw pads 1044 00:40:14,329 --> 00:40:15,913 are really hurting right now, 1045 00:40:15,913 --> 00:40:18,333 so how exactly could this get worse? 1046 00:40:19,167 --> 00:40:20,835 Huh? How could it? Tell me, huh? 1047 00:40:20,835 --> 00:40:22,587 How could it get worse? 1048 00:40:23,421 --> 00:40:24,839 - Oh, oh, oh! 1049 00:40:24,839 --> 00:40:26,591 Bug! -Why did I say it could get a lot worse? 1050 00:40:26,591 --> 00:40:28,343 Oh, shit! Oh, shit! Oh, please, please, please don't drop me. 1051 00:40:28,343 --> 00:40:30,053 - Don't eat me. None of that! Bug! 1052 00:40:30,053 --> 00:40:31,512 That eagle has some good timing. 1053 00:40:31,512 --> 00:40:33,097 Bug! Hold on, buddy! 1054 00:40:33,097 --> 00:40:34,641 Reg, Reggie, guys, help me. 1055 00:40:34,641 --> 00:40:36,934 Ask him if he wouldn't mind bringing you lower! 1056 00:40:36,934 --> 00:40:38,353 What? What are you talking about? 1057 00:40:38,353 --> 00:40:40,063 - I don't speak bird. - We're in a real pickle! 1058 00:40:40,063 --> 00:40:41,898 Help, help, help. Do something. Somebody do something. 1059 00:40:41,898 --> 00:40:43,566 Oh! Oh, God! 1060 00:40:47,236 --> 00:40:48,112 Fuck! 1061 00:40:48,112 --> 00:40:50,615 Yes! No! Shit, this is fucking crazy. 1062 00:40:50,615 --> 00:40:52,158 - We're going higher. Hold on, buddy. 1063 00:40:52,158 --> 00:40:53,785 Reggie! Bug! 1064 00:40:53,785 --> 00:40:56,913 Oh, wow, your balls look huge from this angle. 1065 00:40:56,913 --> 00:40:59,874 Thank you, but holy fuck! 1066 00:41:01,084 --> 00:41:04,128 That is a golden-cheeked warbler. 1067 00:41:04,128 --> 00:41:06,589 I've been missing that one. 1068 00:41:07,507 --> 00:41:09,258 Uh... 1069 00:41:13,221 --> 00:41:14,389 Check. 1070 00:41:22,230 --> 00:41:24,232 Holy shit. 1071 00:41:24,232 --> 00:41:27,902 That is the craziest thing I have ever seen. 1072 00:41:28,986 --> 00:41:30,530 And I'm Dennis Quaid, 1073 00:41:30,530 --> 00:41:33,408 and Dennis Quaid has seen some shit. 1074 00:41:33,408 --> 00:41:35,743 - Let me down, bitch! - Bug, look! Over there! 1075 00:41:35,743 --> 00:41:37,495 - The giant cone! - What? 1076 00:41:37,495 --> 00:41:39,956 The giant cone! Oh, the cone. 1077 00:41:39,956 --> 00:41:41,416 Well, shit, that would be great news 1078 00:41:41,416 --> 00:41:43,418 if we weren't stuck to this fucking bird. 1079 00:41:44,585 --> 00:41:46,838 Bug, I got an idea. Hang on! 1080 00:41:46,838 --> 00:41:49,590 - Reg, what are you doing? 1081 00:41:49,590 --> 00:41:51,926 Oh, God. 1082 00:41:51,926 --> 00:41:54,429 That's bold. It's too bold. 1083 00:41:56,097 --> 00:41:58,307 Here we go! 1084 00:42:01,436 --> 00:42:03,646 - Well, shit. Ow! - Aah! 1085 00:42:04,105 --> 00:42:05,523 Fuck! Not again! 1086 00:42:07,608 --> 00:42:08,776 Reggie! Bug! 1087 00:42:08,776 --> 00:42:10,903 Aah! Help! Aah! Branch! 1088 00:42:10,903 --> 00:42:13,197 Shit! Fuck! Oh! Smaller branch! 1089 00:42:19,078 --> 00:42:21,205 Wow, they're hitting a worst-case-scenario 1090 00:42:21,205 --> 00:42:23,207 amount of branches. 1091 00:42:23,207 --> 00:42:25,334 Paws, paws, paws, paws, paws! 1092 00:42:25,334 --> 00:42:26,711 Tail! 1093 00:42:28,880 --> 00:42:30,715 Oh, my God, I am so sorry. 1094 00:42:30,715 --> 00:42:32,925 I did not mean to barge in like this. 1095 00:42:32,925 --> 00:42:34,177 - What, are you guys wrestling? 1096 00:42:34,177 --> 00:42:35,803 Shit! 1097 00:42:35,803 --> 00:42:38,431 Bug! 1098 00:42:38,431 --> 00:42:40,641 - Reggie! You're alive! 1099 00:42:40,641 --> 00:42:42,560 Fuck, got a stick up my ass. 1100 00:42:42,560 --> 00:42:44,312 Well, Hunter was right. 1101 00:42:44,312 --> 00:42:46,230 That could've been worse. 1102 00:42:46,230 --> 00:42:47,857 Just get the fuck out of the bush. 1103 00:42:47,857 --> 00:42:50,151 Reggie, you are once again a legend. 1104 00:42:50,151 --> 00:42:51,402 Guys, that was epic. 1105 00:42:51,402 --> 00:42:53,488 Fucking leaves. Get off me. 1106 00:42:53,488 --> 00:42:54,864 Guys, you wouldn't believe it. 1107 00:42:54,864 --> 00:42:56,115 - We saw the giant cone. What? 1108 00:42:56,115 --> 00:42:57,158 Yeah, yeah, yeah, we did, we did. 1109 00:42:57,158 --> 00:42:58,743 - Really? - That's amazing. 1110 00:42:58,743 --> 00:42:59,952 Yeah, that means we're heading in the right direction. 1111 00:42:59,952 --> 00:43:01,245 Yeah, a-and not to be cheesy, 1112 00:43:01,245 --> 00:43:02,914 but being up in the sky like that 1113 00:43:02,914 --> 00:43:05,291 just moments from my death, 1114 00:43:05,291 --> 00:43:07,502 I-I learned something about life. 1115 00:43:07,502 --> 00:43:08,586 - Wh-What's that? - What? 1116 00:43:08,586 --> 00:43:10,505 Birds don't have genitals. 1117 00:43:10,505 --> 00:43:12,757 Well, then how do they... 1118 00:43:12,757 --> 00:43:13,966 I don't know. 1119 00:43:13,966 --> 00:43:16,552 Maybe they have both parts inside. 1120 00:43:16,552 --> 00:43:18,513 So, if you were to say, "Go fuck yourself," 1121 00:43:18,513 --> 00:43:21,349 they could actually do it. 1122 00:43:22,391 --> 00:43:24,185 Um, okay, then. 1123 00:43:24,185 --> 00:43:26,854 So, hey, next up is the devil in the sky. 1124 00:43:29,524 --> 00:43:30,817 Howling. 1125 00:43:30,817 --> 00:43:32,527 Come on, guys, we're over halfway there. 1126 00:43:32,527 --> 00:43:34,946 Hey, my howl's getting better. You guys hear that? 1127 00:43:34,946 --> 00:43:36,906 - Hey, man, uh... - Yeah? 1128 00:43:36,906 --> 00:43:38,908 I really appreciate what you did up there. 1129 00:43:38,908 --> 00:43:40,910 I mean, no need to pee on each other 1130 00:43:40,910 --> 00:43:43,454 or anything like that, but thanks. 1131 00:43:43,454 --> 00:43:46,040 Of course. We're Pee-FFs. 1132 00:43:46,040 --> 00:43:47,542 We stick together. 1133 00:43:47,542 --> 00:43:49,126 All right, all right, all right. Enough. 1134 00:43:49,126 --> 00:43:50,670 Put your tongue back in your mouth. 1135 00:43:54,882 --> 00:43:58,302 Okay, okay. Never have I ever gone down on a girl dog. 1136 00:43:58,302 --> 00:43:59,554 Really? Seriously? 1137 00:43:59,554 --> 00:44:00,888 You guys lick your balls all day. 1138 00:44:00,888 --> 00:44:02,557 Oh, no, no, no. That's different. 1139 00:44:02,557 --> 00:44:04,308 That's different. That's different. 1140 00:44:04,308 --> 00:44:05,852 H-How is it different? It's way different. 1141 00:44:05,852 --> 00:44:07,395 Yeah. Bones to biscuits. 1142 00:44:07,395 --> 00:44:08,855 I can't believe that I'm the only one. 1143 00:44:08,855 --> 00:44:10,064 What, you went down on a... 1144 00:44:10,064 --> 00:44:11,649 I was experimenting. 1145 00:44:11,649 --> 00:44:13,067 - Come on, I was in my twos. Ah, yeah, yeah. 1146 00:44:13,067 --> 00:44:14,360 Oh, yeah, that's the twos. 1147 00:44:14,360 --> 00:44:15,820 Oh, like a Rumspringa. 1148 00:44:15,820 --> 00:44:17,446 ♪ Living in this big blue world... ♪ 1149 00:44:17,446 --> 00:44:20,283 Okay, I got one. Would you rather eat poop or... 1150 00:44:20,283 --> 00:44:21,617 BUG, HUNTER and MAGGIE: Eat poop. 1151 00:44:21,617 --> 00:44:23,035 Definitely eat poop. 1152 00:44:23,035 --> 00:44:24,453 Okay. But I didn't even get to... 1153 00:44:24,453 --> 00:44:25,746 It doesn't matter. I like poop. 1154 00:44:26,664 --> 00:44:28,875 So, question. When dogs have sex from behind... 1155 00:44:28,875 --> 00:44:30,293 Okay, okay. 1156 00:44:30,293 --> 00:44:31,752 - ...what's the style? That's just called 1157 00:44:31,752 --> 00:44:33,212 - regular style. Regular style. 1158 00:44:33,212 --> 00:44:34,338 I mean, is there another style, 1159 00:44:34,338 --> 00:44:35,673 or do we only have one style? 1160 00:44:35,673 --> 00:44:36,924 I only know one style of fucking, 1161 00:44:36,924 --> 00:44:38,175 and I've been doing it my whole life. 1162 00:44:38,175 --> 00:44:39,760 Then what's human style? 1163 00:44:39,760 --> 00:44:41,262 In human style, the boy pretends to be the dog 1164 00:44:41,262 --> 00:44:43,055 and the girl pretends to be the couch. 1165 00:44:43,055 --> 00:44:44,307 It's very complicated. 1166 00:44:44,307 --> 00:44:46,017 Wow, that is complicated. 1167 00:44:46,017 --> 00:44:48,102 Every species is different. 1168 00:44:49,270 --> 00:44:51,439 ♪ Two, four, six, eight, who do we appreciate... ♪ 1169 00:44:51,439 --> 00:44:52,857 All right, I've got a joke. 1170 00:44:52,857 --> 00:44:54,442 - Knock, knock. 1171 00:44:54,442 --> 00:44:56,193 No, no, no. You got to ask, "Who's there?" 1172 00:44:56,193 --> 00:44:58,237 Oh, oh, okay. Got it, got it. 1173 00:44:58,237 --> 00:44:59,947 Knock, knock. 1174 00:44:59,947 --> 00:45:02,366 Guys, stop! You won't even let me get to the joke part. 1175 00:45:02,366 --> 00:45:04,201 Later, Maggie. Somebody's at the door. 1176 00:45:04,201 --> 00:45:06,203 Nothing funny about a stranger at the door. 1177 00:45:06,203 --> 00:45:09,081 Ugh, you guys are fucking morons. 1178 00:45:09,081 --> 00:45:12,335 ♪ I know I'll be A-O, A-OK... ♪ 1179 00:45:15,504 --> 00:45:17,214 You guys got anything yet? 1180 00:45:17,214 --> 00:45:19,300 Nah. Man, and I'm starving. 1181 00:45:19,300 --> 00:45:20,760 Anything edible over there? 1182 00:45:20,760 --> 00:45:22,011 Like a buffalo chicken pizza? 1183 00:45:22,011 --> 00:45:23,387 Nah, just squirrel poops. 1184 00:45:23,387 --> 00:45:24,889 Ah, nah, I can't eat no more of that shit. 1185 00:45:24,889 --> 00:45:26,307 You know what, that goes right through me. 1186 00:45:26,307 --> 00:45:28,893 Hey, I think I got something. 1187 00:45:28,893 --> 00:45:30,770 What do you got? 1188 00:45:33,981 --> 00:45:36,150 - What are those? - Kind of looks like food. 1189 00:45:36,150 --> 00:45:37,777 I-I don't... I don't know. 1190 00:45:38,736 --> 00:45:40,321 Mmm. Oh, it's not too bad. 1191 00:45:40,321 --> 00:45:41,822 I'm down to clown. 1192 00:45:41,822 --> 00:45:43,491 Mmm. How many of these should we eat? 1193 00:45:43,491 --> 00:45:45,076 Mm, all of them? Yeah, that makes sense. 1194 00:45:45,076 --> 00:45:47,078 These are so good. Mmm. 1195 00:45:47,078 --> 00:45:48,287 Ooh, this one's spicy. 1196 00:45:48,287 --> 00:45:50,706 Kind of nutty, right? 1197 00:45:56,170 --> 00:45:58,297 All right. 1198 00:45:58,297 --> 00:46:00,091 That should hold us. 1199 00:46:00,091 --> 00:46:01,676 Solid dinner. 1200 00:46:01,676 --> 00:46:04,428 Mmm. All right, let's get moving. 1201 00:46:04,428 --> 00:46:06,889 Oh, shit. Uh, give me a sec. 1202 00:46:06,889 --> 00:46:08,432 Whoa, whoa. 1203 00:46:08,432 --> 00:46:10,101 What the fuck? 1204 00:46:19,193 --> 00:46:21,445 Hunter, your cone. 1205 00:46:21,445 --> 00:46:24,740 Oh, yeah. Yeah, I know. I should probably take it off. 1206 00:46:24,740 --> 00:46:26,742 No, no. It's growing. 1207 00:46:26,742 --> 00:46:28,202 Oh, my God. 1208 00:46:28,202 --> 00:46:29,745 Oh, my God. 1209 00:46:29,745 --> 00:46:31,789 Bug. - No. 1210 00:46:31,789 --> 00:46:33,457 FEMALE VOICE Bug... 1211 00:46:33,457 --> 00:46:34,792 Can't be. 1212 00:46:36,794 --> 00:46:38,129 Dolores. 1213 00:46:38,129 --> 00:46:39,922 Hello, Bug. 1214 00:46:39,922 --> 00:46:41,215 What you doing out here? 1215 00:46:41,215 --> 00:46:42,383 We need to talk. 1216 00:46:42,383 --> 00:46:44,969 Wait, Maggie. You look different. 1217 00:46:44,969 --> 00:46:46,137 Really? 1218 00:46:46,137 --> 00:46:48,389 Oh, shit. You look different, too. 1219 00:46:48,389 --> 00:46:50,558 - How so? - Um, you kind of... 1220 00:46:50,558 --> 00:46:53,728 Is it my human hands? 1221 00:46:53,728 --> 00:46:55,229 Hey, do you think I could play piano now? 1222 00:46:55,229 --> 00:46:56,397 Definitely. 1223 00:47:01,318 --> 00:47:02,778 Doug? 1224 00:47:03,571 --> 00:47:04,947 Hey, Reggie. 1225 00:47:04,947 --> 00:47:06,407 Doug! 1226 00:47:06,407 --> 00:47:07,825 How's it going? 1227 00:47:07,825 --> 00:47:09,243 Not great. 1228 00:47:09,243 --> 00:47:10,995 Just giving it one last shave, 1229 00:47:10,995 --> 00:47:13,748 'cause word on the street is you're planning to bite it off. 1230 00:47:13,748 --> 00:47:15,499 Oh, that was supposed to be a surprise. 1231 00:47:15,499 --> 00:47:17,168 Who told you? 1232 00:47:18,002 --> 00:47:19,837 - Sorry, Daddy. - Oh! 1233 00:47:19,837 --> 00:47:21,380 My son, the gnome. 1234 00:47:21,380 --> 00:47:23,090 - We're done, Bug. - What? 1235 00:47:23,090 --> 00:47:25,259 - I'm seeing someone else now. - Who? 1236 00:47:26,302 --> 00:47:27,595 You kidding me? Him? 1237 00:47:27,595 --> 00:47:29,305 Hey, go fuck yourself, man! 1238 00:47:30,014 --> 00:47:32,349 I actually can. I have both parts! 1239 00:47:32,349 --> 00:47:33,601 Dolores, come back! 1240 00:47:33,601 --> 00:47:34,977 He yelled to the sky. 1241 00:47:34,977 --> 00:47:36,979 But what Bug didn't realize... 1242 00:47:36,979 --> 00:47:38,397 Oh, fuck you, narrator dog. 1243 00:47:38,397 --> 00:47:39,440 He said. 1244 00:47:39,440 --> 00:47:41,192 Stop saying, "He said." 1245 00:47:41,984 --> 00:47:43,527 He replied. 1246 00:47:43,527 --> 00:47:46,113 I always had such high hopes for you, Reggie. 1247 00:47:46,113 --> 00:47:48,032 I just wanted you to be a... 1248 00:47:48,032 --> 00:47:50,409 good boy. 1249 00:47:51,410 --> 00:47:53,704 All I ever wanted was to be a good boy. 1250 00:47:53,704 --> 00:47:55,122 Goodbye, Reggie. 1251 00:47:57,041 --> 00:47:58,918 Wait! Doug, come back! 1252 00:47:58,918 --> 00:48:00,544 Oh, whoa. What's that smell? 1253 00:48:00,544 --> 00:48:02,213 - What? Wh-What? 1254 00:48:02,213 --> 00:48:04,256 It's coming from over here. 1255 00:48:04,256 --> 00:48:05,800 Hunter, are you seeing this? 1256 00:48:06,926 --> 00:48:08,469 HUNTER and MAGGIE: Toys! 1257 00:48:08,469 --> 00:48:10,805 Guys, get in here. Get over here. 1258 00:48:12,056 --> 00:48:14,141 Reg, Reg! Pull this one with me. 1259 00:48:14,141 --> 00:48:15,851 - It's squishy! - Oh, fluffy! 1260 00:48:15,851 --> 00:48:17,478 I can't feel my snout. 1261 00:48:17,478 --> 00:48:19,647 Oh, there's toys everywhere! 1262 00:48:20,981 --> 00:48:24,860 Oh, I don't want this day to ever end. 1263 00:48:24,860 --> 00:48:27,029 Yeah. Me, neither. 1264 00:48:38,999 --> 00:48:41,043 Morning, guys. 1265 00:48:41,043 --> 00:48:42,211 Comfy? 1266 00:48:42,211 --> 00:48:44,130 Oh, shit. I thought you were Dolores. 1267 00:48:44,130 --> 00:48:45,798 My bad. I got to go pee. 1268 00:48:45,798 --> 00:48:47,675 What's that by your feet, Reggie? 1269 00:48:47,675 --> 00:48:48,968 My feet? 1270 00:48:48,968 --> 00:48:50,344 What are you talking about? What is that? 1271 00:48:50,344 --> 00:48:51,387 Yeah, what is that? 1272 00:48:51,387 --> 00:48:53,347 Oh, my God. That's an ear. 1273 00:48:54,056 --> 00:48:56,433 - An ear? - Holy fucking shit. 1274 00:48:56,433 --> 00:48:58,853 They were toys. Guys, where are the goddamn toys? 1275 00:48:58,853 --> 00:49:01,355 This is not real. This is not real. 1276 00:49:01,355 --> 00:49:02,565 Th-This is real. 1277 00:49:02,565 --> 00:49:04,358 This is real. Oh, my God! 1278 00:49:04,358 --> 00:49:05,693 We killed 'em! 1279 00:49:05,693 --> 00:49:07,027 I'm gonna barf. 1280 00:49:07,027 --> 00:49:09,071 Oh, God. There's fur in the barf. 1281 00:49:09,071 --> 00:49:11,282 We're fucking murderers! Oh, my God, now I'm gonna barf. 1282 00:49:11,282 --> 00:49:13,200 Holy fuck. Holy fuck. This can't be happening. 1283 00:49:13,200 --> 00:49:14,618 Hang in there. Stay with me. 1284 00:49:14,618 --> 00:49:15,828 I-I'll fix you. 1285 00:49:15,828 --> 00:49:17,329 Bug, what are you doing? 1286 00:49:17,329 --> 00:49:18,831 What it look like I'm doing? 1287 00:49:18,831 --> 00:49:20,875 I'm getting rid of the evidence. Nobody can know! 1288 00:49:29,258 --> 00:49:33,846 Um, we are gathered here today to say goodbye to the bunnies. 1289 00:49:33,846 --> 00:49:36,056 Honestly, what we did was an accident. 1290 00:49:36,056 --> 00:49:37,766 - Absolutely. - Mm-hmm. -Right. 1291 00:49:37,766 --> 00:49:40,394 And I know that if we weren't confused from the food we ate 1292 00:49:40,394 --> 00:49:43,355 we would have never mauled you, tore all your limbs off 1293 00:49:43,355 --> 00:49:46,775 and shook your corpses around while giggling gleefully... 1294 00:49:46,775 --> 00:49:48,152 by accident. 1295 00:49:48,152 --> 00:49:49,904 So, bless you, bunnies. 1296 00:49:49,904 --> 00:49:50,988 - Yes. Sorry. - Bless you. 1297 00:49:50,988 --> 00:49:52,281 - So sorry. - Sorry. 1298 00:49:52,281 --> 00:49:53,824 - Amen. - All right, that's it. 1299 00:49:53,824 --> 00:49:55,201 Never speak of this again. 1300 00:49:55,201 --> 00:49:56,869 Not one word, you hear me? 1301 00:49:56,869 --> 00:49:58,495 Not one fucking word. 1302 00:49:58,495 --> 00:50:00,748 - Not one word about what? - Oh, shit. The cops. 1303 00:50:00,748 --> 00:50:02,291 "Oh, shit" is right, motherfucker. 1304 00:50:02,291 --> 00:50:04,585 Wait, wh-what did we do? We're innocent. I promise. 1305 00:50:04,585 --> 00:50:06,003 - Sit! - I am. 1306 00:50:06,003 --> 00:50:08,214 On the ground. Lay down, paws where I can see 'em. 1307 00:50:08,214 --> 00:50:10,007 - We are laying down. - Search these bitches. 1308 00:50:10,007 --> 00:50:11,425 They're hiding something. 1309 00:50:11,425 --> 00:50:13,177 - Oh, God. What do we do? - Calm down. I got this. 1310 00:50:13,177 --> 00:50:15,095 I'm-a speak with my white dog voice. 1311 00:50:15,095 --> 00:50:16,597 Hello, Officer. 1312 00:50:16,597 --> 00:50:18,140 None of us have ever killed 1313 00:50:18,140 --> 00:50:20,059 - a bunny in our lives. - MAGGIE, REGGIE, HUNTER: Bug! 1314 00:50:20,059 --> 00:50:21,685 What? Everybody, shut the fuck up. 1315 00:50:21,685 --> 00:50:24,271 We're looking for a lost Girl Scout, Riley Anderson, 1316 00:50:24,271 --> 00:50:25,940 age eight in human years. 1317 00:50:25,940 --> 00:50:27,983 Wandered away from her campsite two days ago. 1318 00:50:27,983 --> 00:50:30,110 Thought you dogs might have some contact with her. 1319 00:50:30,110 --> 00:50:31,695 I've got nothing, sir. 1320 00:50:31,695 --> 00:50:33,447 But it smells like you haven't. Let's move out. 1321 00:50:33,447 --> 00:50:35,032 Wait, wait. I could help. 1322 00:50:35,032 --> 00:50:37,201 I'm sorry, I don't really want to be that bitch, 1323 00:50:37,201 --> 00:50:39,286 but I'm actually really good at sniffing, 1324 00:50:39,286 --> 00:50:42,122 and I'd be happy to assist in finding this lost girl. 1325 00:50:42,122 --> 00:50:45,709 Adorable. Yeah, no, thanks, Australian shep-turd. 1326 00:50:45,709 --> 00:50:47,419 Excuse me, but you really shouldn't 1327 00:50:47,419 --> 00:50:48,796 talk to her like that. 1328 00:50:48,796 --> 00:50:51,006 And what the fuck are you gonna do about it? 1329 00:50:51,006 --> 00:50:52,675 I-I will do nothing the fuck about it. 1330 00:50:52,675 --> 00:50:54,343 I am sitting down now. 1331 00:50:54,343 --> 00:50:55,552 Oh, Hunter. 1332 00:50:55,552 --> 00:50:56,845 Hunter? 1333 00:50:56,845 --> 00:50:58,639 Rolf? 1334 00:50:58,639 --> 00:51:01,433 Holy mother-flipping shit! 1335 00:51:01,433 --> 00:51:03,143 I didn't recognize you with the cone. 1336 00:51:03,143 --> 00:51:04,895 Yeah, yeah, I got a cone now. 1337 00:51:04,895 --> 00:51:06,146 Bring it in, bro. 1338 00:51:06,146 --> 00:51:07,523 - Buddy! - Give us some. 1339 00:51:07,523 --> 00:51:09,024 God, hey, well, I should've known, 1340 00:51:09,024 --> 00:51:10,651 'cause your butthole smells exactly the same. 1341 00:51:10,651 --> 00:51:12,569 You know, I'll never forget this butthole. 1342 00:51:12,569 --> 00:51:13,737 - The fuck? - You know this guy? 1343 00:51:13,737 --> 00:51:15,155 You kidding me? 1344 00:51:15,155 --> 00:51:17,241 This fucker and I went to the academy together. 1345 00:51:17,241 --> 00:51:19,702 Everything I know, I learned from this son of a bitch. 1346 00:51:19,702 --> 00:51:21,537 Technically, we're all sons of bitches, sir. 1347 00:51:21,537 --> 00:51:22,663 Shut up. 1348 00:51:22,663 --> 00:51:24,373 Hey, so where'd you end up, brother? 1349 00:51:24,373 --> 00:51:26,292 Drug sniffing, bomb detection? What are we talking about? 1350 00:51:26,292 --> 00:51:29,545 Oh, um, well, I take care of dying humans. 1351 00:51:29,545 --> 00:51:32,673 Oh. Well, I mean, that's not the end of the world, I guess. 1352 00:51:32,673 --> 00:51:34,591 Well, for them it is. 1353 00:51:34,591 --> 00:51:36,176 Well, hey, guys. 1354 00:51:36,176 --> 00:51:37,803 You found some strays, Rolf? 1355 00:51:37,803 --> 00:51:39,847 Huh? Good job. 1356 00:51:39,847 --> 00:51:41,515 So, what are you fuckers doing out here, huh? 1357 00:51:41,515 --> 00:51:43,684 Oh, uh, well, it's a long story. 1358 00:51:43,684 --> 00:51:44,852 We're gonna bite a guy's dick off. 1359 00:51:44,852 --> 00:51:46,228 It's actually a short story. 1360 00:51:46,228 --> 00:51:47,646 Nice. Man, when I joined the force, 1361 00:51:47,646 --> 00:51:49,273 you could bite dicks left and right. 1362 00:51:49,273 --> 00:51:50,941 Nowadays, I chomp a dick, 1363 00:51:50,941 --> 00:51:52,818 I got to fill out two weeks of paperwork. 1364 00:51:52,818 --> 00:51:55,946 Can I get an AC unit down to Old Forest Road 54? 1365 00:51:55,946 --> 00:51:57,698 We're trying to get to the devil in the sky. 1366 00:51:57,698 --> 00:51:58,782 Does that sound familiar? 1367 00:51:58,782 --> 00:52:00,617 Devil in the sky? Yeah. 1368 00:52:00,617 --> 00:52:02,286 You stick with us, we'll show you the way. 1369 00:52:02,286 --> 00:52:04,747 - Wow. Really? - Sure thing, rat boy. 1370 00:52:05,622 --> 00:52:07,541 Let's not wait so long next time, huh? 1371 00:52:07,541 --> 00:52:08,876 What's it been, seven years? 1372 00:52:08,876 --> 00:52:10,377 I think just one, but every year 1373 00:52:10,377 --> 00:52:11,962 feels like seven to us, so that makes sense. 1374 00:52:11,962 --> 00:52:13,547 Okay, listen. We got to get our story straight. 1375 00:52:13,547 --> 00:52:14,798 - Uh-huh. - It was a possum 1376 00:52:14,798 --> 00:52:16,091 who killed all the bunnies, got it? 1377 00:52:16,091 --> 00:52:17,384 Wait, what's the possum's name? 1378 00:52:17,384 --> 00:52:18,719 Uh, Greg. 1379 00:52:18,719 --> 00:52:21,096 That's not a believable name for a possum. 1380 00:52:21,096 --> 00:52:22,556 Ooh, can it be Monty? 1381 00:52:22,556 --> 00:52:24,933 - Hey, Cath. - Steve. Thanks for coming over. 1382 00:52:24,933 --> 00:52:27,102 Hey, little guy. Want a treat? 1383 00:52:27,102 --> 00:52:28,645 Treats! I love treats! 1384 00:52:28,645 --> 00:52:31,482 Oh, my goodness. Does somebody want a treat? 1385 00:52:31,482 --> 00:52:33,317 This one's all for you. I got tons of treats. 1386 00:52:33,317 --> 00:52:34,735 Reggie, it's a trap! 1387 00:52:34,735 --> 00:52:36,487 - Hey! 1388 00:52:36,487 --> 00:52:39,323 Hey, hey! Those bunnies were dead when we found 'em! 1389 00:52:39,323 --> 00:52:41,575 It was a possum named, uh, Greg or-or... 1390 00:52:41,575 --> 00:52:43,577 Monty! His name was Monty, not Greg! 1391 00:52:43,577 --> 00:52:45,871 No choice. They threatened us! 1392 00:52:45,871 --> 00:52:47,998 But, Rolf, I thought we were pals. 1393 00:52:47,998 --> 00:52:49,500 Sorry, old friend. The law's the law. 1394 00:52:49,500 --> 00:52:50,876 You know how it is. 1395 00:52:50,876 --> 00:52:53,003 What a sadistic fuck. 1396 00:52:53,003 --> 00:52:55,422 Hey, calm down, sweetie pie. You'll all be fine. 1397 00:52:55,422 --> 00:52:57,216 You got tags, they'll send you home. 1398 00:53:00,219 --> 00:53:02,096 - Whoa, fresh meat. - Hey, big boy. 1399 00:53:02,096 --> 00:53:04,890 - I like the mouth on that one. - Mm, we gonna cuddle real hard! 1400 00:53:04,890 --> 00:53:07,184 Hey, bitch. Hey, little bitch. - 1401 00:53:07,184 --> 00:53:09,436 Guys, we got to get out of here. 1402 00:53:09,436 --> 00:53:10,938 We're running out of time. 1403 00:53:10,938 --> 00:53:12,689 - Where even are we? - Nowhere good. 1404 00:53:12,689 --> 00:53:14,775 No, no, no, no, no. I can't be here. 1405 00:53:14,775 --> 00:53:15,943 I can't. Not this again. 1406 00:53:15,943 --> 00:53:17,528 Come on, mate. We'll be fine. 1407 00:53:17,528 --> 00:53:19,363 Yeah, Rolf told us they'll just send us home. 1408 00:53:19,363 --> 00:53:20,948 - It'll be all right. - They only send you home 1409 00:53:20,948 --> 00:53:22,658 if you got a home to go back to. 1410 00:53:22,658 --> 00:53:24,243 And do you know what these people do 1411 00:53:24,243 --> 00:53:26,453 to dogs that don't have one, Hunter? Huh? 1412 00:53:26,453 --> 00:53:29,289 Do you have any idea what they're about to do to me? 1413 00:53:29,289 --> 00:53:30,707 What they're about to do to Reg? 1414 00:53:30,707 --> 00:53:32,167 Calm down, Bug. We'll figure this out. 1415 00:53:32,167 --> 00:53:33,710 There ain't nothing to figure out, Maggie. 1416 00:53:33,710 --> 00:53:35,629 These humans caught us, and now we are fucked! 1417 00:53:35,629 --> 00:53:37,089 Bug, you don't know that. 1418 00:53:37,089 --> 00:53:38,382 Yeah. Uh, I mean, Bug, 1419 00:53:38,382 --> 00:53:40,384 you say you know so much about humans, 1420 00:53:40,384 --> 00:53:41,844 but you don't really know them, either. 1421 00:53:41,844 --> 00:53:43,512 I mean, you've never had an owner. 1422 00:53:43,512 --> 00:53:44,680 You never had a Jenna. 1423 00:53:44,680 --> 00:53:45,973 You never had a Doug. 1424 00:53:45,973 --> 00:53:46,974 I had an Emma. 1425 00:53:46,974 --> 00:53:48,475 - What? 1426 00:53:48,475 --> 00:53:49,935 Whoa, Bug. 1427 00:53:49,935 --> 00:53:51,311 You had an owner? 1428 00:53:51,311 --> 00:53:52,938 Yeah. 1429 00:53:52,938 --> 00:53:58,110 And I told myself that I would never say her name again, 1430 00:53:58,110 --> 00:54:00,571 but y'all need to hear this. 1431 00:54:00,571 --> 00:54:01,864 - No. - No? Okay. 1432 00:54:01,864 --> 00:54:03,574 I don't remember everything, 1433 00:54:03,574 --> 00:54:05,742 but I remember the day she got me out of there. 1434 00:54:05,742 --> 00:54:07,911 - This one. 1435 00:54:07,911 --> 00:54:09,413 He's a cute little bugger. 1436 00:54:09,413 --> 00:54:11,123 Cute little bug. 1437 00:54:11,123 --> 00:54:13,083 ♪ When we were on top... ♪ 1438 00:54:13,083 --> 00:54:15,294 We did everything together. 1439 00:54:15,294 --> 00:54:16,503 We played all day, 1440 00:54:16,503 --> 00:54:18,922 and no matter how stupid I acted, 1441 00:54:18,922 --> 00:54:20,841 - she always laughed. 1442 00:54:20,841 --> 00:54:22,176 Trick or treat. 1443 00:54:22,176 --> 00:54:23,886 We even did this thing I hated 1444 00:54:23,886 --> 00:54:26,180 where she would dress us up in super weird clothes 1445 00:54:26,180 --> 00:54:28,849 and ask the neighbors to give us that chocolate 1446 00:54:28,849 --> 00:54:31,185 - humans make from dog poop. - Oh, oh, not for you, honey. 1447 00:54:32,561 --> 00:54:34,354 It's okay. It's just a storm. 1448 00:54:34,354 --> 00:54:36,523 But even better than all the fun we had 1449 00:54:36,523 --> 00:54:38,358 is, uh, the way she made me feel. 1450 00:54:38,358 --> 00:54:39,985 I love you. 1451 00:54:39,985 --> 00:54:43,322 When she said that, I felt so special. 1452 00:54:43,322 --> 00:54:44,781 And then it was usually followed by 1453 00:54:44,781 --> 00:54:47,159 these incredible belly scratches. 1454 00:54:47,159 --> 00:54:49,077 No one ever made my leg kick like that. 1455 00:54:49,077 --> 00:54:51,288 Except for this one night with this raccoon 1456 00:54:51,288 --> 00:54:54,124 I don't like to talk about, but, uh... anyway. - 1457 00:54:54,917 --> 00:54:58,295 But then I made a mistake. 1458 00:55:00,506 --> 00:55:02,466 It was a blur. 1459 00:55:03,383 --> 00:55:06,553 I didn't even know what I did until it was too late. 1460 00:55:06,553 --> 00:55:08,805 Say goodbye to Bug. 1461 00:55:15,437 --> 00:55:18,565 I thought I was getting put in time-out or something, 1462 00:55:18,565 --> 00:55:22,069 but... but the place she sent me to... 1463 00:55:23,529 --> 00:55:25,948 ...the time-outs there never end. 1464 00:55:26,782 --> 00:55:28,617 Whoa! 1465 00:55:33,288 --> 00:55:35,415 I never saw her again. 1466 00:55:35,415 --> 00:55:38,835 After all we had been through-- everything she made me feel, 1467 00:55:38,835 --> 00:55:42,673 everything I thought I made her feel-- 1468 00:55:42,673 --> 00:55:44,299 just nothing. 1469 00:55:44,299 --> 00:55:45,926 We did so much together. 1470 00:55:45,926 --> 00:55:48,262 She taught me so many tricks. 1471 00:55:48,262 --> 00:55:53,100 But the one trick she never wanted me to learn was: stay. 1472 00:55:54,518 --> 00:55:56,061 I think I zoned out around the middle part. 1473 00:55:56,061 --> 00:55:57,646 Can you tell the middle part again? 1474 00:55:57,646 --> 00:55:59,940 Hunter, I'm not gonna tell the middle part again. 1475 00:55:59,940 --> 00:56:01,733 I'm sorry, Bug. I had no idea. 1476 00:56:01,733 --> 00:56:03,860 Don't be sorry, Reg. Be thankful. 1477 00:56:03,860 --> 00:56:05,946 'Cause you got a chance to make this right. 1478 00:56:05,946 --> 00:56:10,075 Oh, what I wouldn't give to bite this girl in the dick. 1479 00:56:10,075 --> 00:56:12,786 But, you know, she's six, and I don't know where she lives now, 1480 00:56:12,786 --> 00:56:15,455 and she's a girl and doesn't even have a dick, but still. 1481 00:56:15,455 --> 00:56:18,333 Listen, what we're doing isn't just about Doug. 1482 00:56:18,333 --> 00:56:20,711 We're doing this for all of them. 1483 00:56:20,711 --> 00:56:23,088 For every single one of those humans 1484 00:56:23,088 --> 00:56:25,716 who treated us like shit. 1485 00:56:25,716 --> 00:56:28,468 Man, biggest mistake of my life. 1486 00:56:28,468 --> 00:56:30,887 Yeah. I'd regret that bite, too. 1487 00:56:30,887 --> 00:56:32,347 The bite? No. 1488 00:56:32,347 --> 00:56:33,932 I'm talking about her. 1489 00:56:33,932 --> 00:56:35,809 She's the mistake, not the... 1490 00:56:35,809 --> 00:56:37,102 Okay, well, we can talk about 1491 00:56:37,102 --> 00:56:38,645 getting back at your exes all we want, 1492 00:56:38,645 --> 00:56:40,981 but none of that matters if we can't get out of here. 1493 00:56:40,981 --> 00:56:44,359 Guys, what if we can get the key? 1494 00:56:51,658 --> 00:56:53,035 Oh, no. 1495 00:56:53,035 --> 00:56:55,871 We'd need, like, a super long pole to hook it. 1496 00:56:59,082 --> 00:57:01,251 Why is everyone looking at me? 1497 00:57:05,172 --> 00:57:06,965 Come on, Hunter, you can do it. 1498 00:57:08,550 --> 00:57:10,135 Dude, you're so close. 1499 00:57:10,135 --> 00:57:11,428 Just a little more. 1500 00:57:11,428 --> 00:57:13,180 Come on, get hornier. You can do it. 1501 00:57:13,180 --> 00:57:14,681 This is all I got. 1502 00:57:14,681 --> 00:57:16,850 Maggie, come on. Excite him. 1503 00:57:17,684 --> 00:57:19,770 Hunter, this has been 1504 00:57:19,770 --> 00:57:24,024 a really long, hard trip, 1505 00:57:24,024 --> 00:57:26,652 but the thing that keeps me panting 1506 00:57:26,652 --> 00:57:31,490 is thinking about us doing it, regular style. 1507 00:57:31,490 --> 00:57:33,450 Oh, boy. It-It's working. 1508 00:57:33,450 --> 00:57:35,702 Keep talking, Maggie. More sexy stuff. 1509 00:57:35,702 --> 00:57:36,953 Just picture me, 1510 00:57:36,953 --> 00:57:40,165 all eight nipples rock hard, 1511 00:57:40,165 --> 00:57:44,628 and I'm wearing nothing but... the cone. 1512 00:57:46,630 --> 00:57:47,964 You're doing it, Hunter! 1513 00:57:47,964 --> 00:57:49,383 Come on, Hunter. 1514 00:57:49,383 --> 00:57:51,093 Use that dick of yours. 1515 00:57:51,093 --> 00:57:52,302 Yes, Hunter! 1516 00:57:52,302 --> 00:57:54,971 Hunter! Hunter! 1517 00:57:54,971 --> 00:57:57,099 Hunter! Hunter! 1518 00:57:57,099 --> 00:58:00,977 Hunter! Hunter! Hunter! Hunter! 1519 00:58:00,977 --> 00:58:03,063 Hunter! 1520 00:58:03,063 --> 00:58:04,690 Sorry, guys. It's hopeless. 1521 00:58:04,690 --> 00:58:06,108 Ugh. Hunter. 1522 00:58:06,108 --> 00:58:07,984 Shit. Really thought that was gonna work. 1523 00:58:07,984 --> 00:58:10,070 Sorry my dick let you down. 1524 00:58:10,070 --> 00:58:11,947 Wait. I've got it. 1525 00:58:11,947 --> 00:58:14,324 What's the one thing humans are obsessed with? 1526 00:58:14,324 --> 00:58:15,492 Uh, themselves. 1527 00:58:15,492 --> 00:58:16,743 - Painting their faces. - Dying. 1528 00:58:16,743 --> 00:58:18,537 No. Bug, you said it yourself. 1529 00:58:18,537 --> 00:58:22,499 What's the thing humans are most obsessed with about dogs? 1530 00:58:22,499 --> 00:58:24,501 - Our shit. - Yes. 1531 00:58:24,501 --> 00:58:26,461 Every single time we shit, what do they do? 1532 00:58:26,461 --> 00:58:27,838 They come and bag it up. 1533 00:58:27,838 --> 00:58:29,673 - Yeah. - That's right. Once this place 1534 00:58:29,673 --> 00:58:32,175 gets all poopy, Willy comes in and bags it up 1535 00:58:32,175 --> 00:58:34,428 like he's collecting it for something. -OTHERS: Mm-hmm. 1536 00:58:34,428 --> 00:58:35,721 - Exactly. For chocolate. 1537 00:58:35,721 --> 00:58:37,305 And that's our ticket out of here. 1538 00:58:37,305 --> 00:58:39,850 We poop until he has to open these doors, 1539 00:58:39,850 --> 00:58:41,852 and when he does, we charge. 1540 00:58:41,852 --> 00:58:43,437 Good idea, Reg. - Nice thinking, kid. I'm in. 1541 00:58:43,437 --> 00:58:45,105 And I got a couple of shits in the chamber. 1542 00:58:45,105 --> 00:58:47,607 - No thanks, kid. 1543 00:58:47,607 --> 00:58:48,900 What's wrong with you guys? 1544 00:58:48,900 --> 00:58:50,444 Don't you want to get out of this place? 1545 00:58:50,444 --> 00:58:53,029 Of course. But we've been burned so many times 1546 00:58:53,029 --> 00:58:54,406 we're smart enough to know 1547 00:58:54,406 --> 00:58:56,116 that we'll never get beyond these walls 1548 00:58:56,116 --> 00:58:58,368 without a human coming to adopt us. 1549 00:58:59,202 --> 00:59:01,496 Look, I get it. 1550 00:59:01,496 --> 00:59:03,498 I've had dark moments. 1551 00:59:03,498 --> 00:59:05,375 Moments where I felt stuck. 1552 00:59:05,375 --> 00:59:08,670 Moments where, even if you couldn't see it, 1553 00:59:08,670 --> 00:59:11,965 felt like there was a wall or a fence holding you back. 1554 00:59:11,965 --> 00:59:14,468 Yeah, invisible magic fences. I swear to God, that's real. 1555 00:59:14,468 --> 00:59:17,637 But I'm here to tell you that's garbage talk. 1556 00:59:17,637 --> 00:59:20,682 'Cause I was lucky enough to meet some amazing friends 1557 00:59:20,682 --> 00:59:23,560 who taught me that just beyond those walls 1558 00:59:23,560 --> 00:59:26,480 is a bunch of incredible stuff worth living for. 1559 00:59:26,480 --> 00:59:28,148 There's lampposts to pee on. 1560 00:59:28,148 --> 00:59:31,359 There's scraps to eat and couches to make love to. 1561 00:59:31,359 --> 00:59:32,778 And dead bunnies that... 1562 00:59:32,778 --> 00:59:34,237 - I-I know nothing about. 1563 00:59:34,237 --> 00:59:35,906 Yeah, I know nothing about that, either. 1564 00:59:35,906 --> 00:59:37,240 Got no clue what you're talking about on that one. 1565 00:59:37,240 --> 00:59:38,492 And tennis balls to fetch, and... 1566 00:59:38,492 --> 00:59:39,868 A dick to bite off. 1567 00:59:39,868 --> 00:59:41,995 What? Oh, oh, yeah, yeah, yeah. That, too. 1568 00:59:43,288 --> 00:59:46,583 But most importantly, there's a life out there worth living. 1569 00:59:46,583 --> 00:59:48,251 Whoo! Reggie! Go, Reg! 1570 00:59:48,251 --> 00:59:51,838 So I'm asking you, do you want to stay here and die, 1571 00:59:51,838 --> 00:59:55,926 or do you want to shit your brains out and live? 1572 00:59:55,926 --> 00:59:57,427 Live! 1573 00:59:57,427 --> 00:59:59,012 We want to live! 1574 00:59:59,012 --> 01:00:00,597 Then poop with me! 1575 01:00:00,597 --> 01:00:02,849 Poop with me to freedom! 1576 01:00:02,849 --> 01:00:05,018 ♪ Oh, shit, oh, shit, oh, shit ♪ 1577 01:00:05,018 --> 01:00:07,521 ♪ Oh, shit, oh, shit, oh, shit ♪ 1578 01:00:07,521 --> 01:00:10,232 - ♪ Oh, shit, oh, shit ♪ - ♪ Are you ready for this? ♪ 1579 01:00:10,232 --> 01:00:12,567 - ♪ Oh, shit, oh, shit ♪ - ♪ Oh... ♪ 1580 01:00:13,527 --> 01:00:16,905 Dig deep inside of you, deep inside your colon. 1581 01:00:16,905 --> 01:00:20,408 Release your pent-up feelings. 1582 01:00:20,408 --> 01:00:21,952 Let it flow. 1583 01:00:21,952 --> 01:00:23,537 ♪ When I come to the club ♪ 1584 01:00:23,537 --> 01:00:25,121 - ♪ Step aside ♪ - ♪ Oh, shit ♪ 1585 01:00:25,121 --> 01:00:27,415 ♪ Part the seas, don't be havin' me in the line ♪ 1586 01:00:27,415 --> 01:00:28,625 ♪ Oh, shit... ♪ 1587 01:00:28,625 --> 01:00:31,044 Great work, everybody. Keep on pooping. 1588 01:00:31,044 --> 01:00:33,672 - ♪ And me love you long time ♪ - ♪ Oh, shit ♪ 1589 01:00:33,672 --> 01:00:35,715 ♪ How come every time you come around ♪ 1590 01:00:35,715 --> 01:00:38,552 ♪ My London, London Bridge wanna go down? ♪ 1591 01:00:38,552 --> 01:00:41,763 ♪ Like London, London, London, be goin' down like. ♪ 1592 01:00:46,685 --> 01:00:49,145 Those are my eyes. 1593 01:00:49,145 --> 01:00:50,397 Exactly. 1594 01:00:50,397 --> 01:00:53,316 I think Dad's really gonna love this. 1595 01:00:59,990 --> 01:01:02,701 I think it's working. Places, everyone. 1596 01:01:10,417 --> 01:01:13,169 Oh... oh, God. 1597 01:01:13,169 --> 01:01:15,964 I can taste it. Oh. 1598 01:01:19,342 --> 01:01:20,969 What? 1599 01:01:24,598 --> 01:01:26,308 Oh, fuck. 1600 01:01:41,448 --> 01:01:43,325 Very cute. 1601 01:01:43,325 --> 01:01:45,535 Very funny. 1602 01:01:45,535 --> 01:01:47,162 I see what's going on here. 1603 01:01:47,162 --> 01:01:51,875 You guys think that I am 1604 01:01:51,875 --> 01:01:54,377 a big fat fucking asshole, right? 1605 01:01:54,377 --> 01:01:56,212 You know everything about me. 1606 01:01:56,212 --> 01:01:59,215 You know all the things that have happened in my life 1607 01:01:59,215 --> 01:02:01,718 with my dad and my ex-wife. 1608 01:02:07,057 --> 01:02:10,644 Bravo. Bravo. 1609 01:02:10,644 --> 01:02:11,686 Oh, encore! 1610 01:02:11,686 --> 01:02:14,522 Just kidding. It's done. 1611 01:02:14,522 --> 01:02:17,233 We are done! 1612 01:02:17,233 --> 01:02:18,610 - Wait, what are you... 1613 01:02:18,610 --> 01:02:20,987 Oh, my God. Wh-Whoa. 1614 01:02:23,406 --> 01:02:24,908 Charge! 1615 01:02:37,003 --> 01:02:38,338 Ah, we did it! 1616 01:02:38,338 --> 01:02:39,923 I can't believe we shit that much! 1617 01:02:39,923 --> 01:02:41,841 Hunter's dick! Hunter's dick! 1618 01:02:41,841 --> 01:02:43,718 To hell with you! 1619 01:02:52,519 --> 01:02:54,187 Thanks for your patience, folks. 1620 01:02:54,187 --> 01:02:56,064 Really. 1621 01:02:57,065 --> 01:02:59,359 Ooh. I'm sorry, Diane. 1622 01:02:59,359 --> 01:03:01,486 Uh... uh... 1623 01:03:01,486 --> 01:03:04,614 "Then poop with me to freedom." 1624 01:03:04,614 --> 01:03:06,866 - So cheesy, but I loved it. - What a plan. 1625 01:03:06,866 --> 01:03:08,451 What a speech, Reg. 1626 01:03:08,451 --> 01:03:10,620 Actually, Reginald, I preferred the first speech. 1627 01:03:10,620 --> 01:03:13,415 You know, the one where you convinced all of us to do this, 1628 01:03:13,415 --> 01:03:16,418 back when you were focused on biting Doug's dick off. 1629 01:03:16,418 --> 01:03:18,461 Bug. - Okay, okay, Bug, look... 1630 01:03:18,461 --> 01:03:20,296 Oh, look! 1631 01:03:20,296 --> 01:03:22,424 The devil in the sky. We made it. 1632 01:03:22,424 --> 01:03:23,967 Look at that fucking guy! 1633 01:03:23,967 --> 01:03:26,720 Burn in hell, you motherfucking son of a bitch. 1634 01:03:26,720 --> 01:03:28,096 I hate everything about him. 1635 01:03:28,096 --> 01:03:29,723 That dumbass smile, those shitty pants. 1636 01:03:29,723 --> 01:03:31,599 I want to rip your nuts off and make you watch! 1637 01:03:31,599 --> 01:03:33,184 Stupid hat and your stupid truck 1638 01:03:33,184 --> 01:03:35,812 with the door on the other side of the thing. 1639 01:03:35,812 --> 01:03:37,147 I hate his face. 1640 01:03:37,147 --> 01:03:38,815 I hate his personality. I hate his bag. 1641 01:03:38,815 --> 01:03:41,109 He smells like a thousand different houses, 1642 01:03:41,109 --> 01:03:43,653 and I can't trust that. 1643 01:03:43,653 --> 01:03:46,281 Anyways, good job, guys. The final landmark. 1644 01:03:46,281 --> 01:03:47,991 - Yeah. That's right. - And right on schedule. 1645 01:03:47,991 --> 01:03:50,076 Yeah, barely. You remember which way to go from here? 1646 01:03:50,076 --> 01:03:54,414 Uh, yeah, we just... we just stay on this road for now. 1647 01:03:54,414 --> 01:03:55,498 Good. Let's move. 1648 01:03:55,498 --> 01:03:56,458 - All right. Great. 1649 01:03:56,458 --> 01:03:57,667 W-Wait, wait, wait. 1650 01:03:57,667 --> 01:03:59,002 One second. Can't leave yet. 1651 01:03:59,002 --> 01:04:00,211 - Huh? - What's up, Reg? 1652 01:04:00,211 --> 01:04:01,629 Where is it? 1653 01:04:01,629 --> 01:04:03,423 Oh, there. 1654 01:04:04,924 --> 01:04:06,259 All right. Let's go, guys. 1655 01:04:06,259 --> 01:04:08,595 No, no, no, no, no, no. Hold on a second. 1656 01:04:08,595 --> 01:04:10,722 Why couldn't you leave without the ball, Reggie? 1657 01:04:10,722 --> 01:04:13,475 I don't know. I-I just like tennis balls. 1658 01:04:13,475 --> 01:04:15,769 I know ball guys. You're not a ball guy. 1659 01:04:15,769 --> 01:04:17,937 Well, you don't know everything about me. 1660 01:04:17,937 --> 01:04:20,774 Well, I'm learning a little more right now. 1661 01:04:20,774 --> 01:04:22,275 Drop the ball, Reg. 1662 01:04:22,275 --> 01:04:23,860 What? No. 1663 01:04:23,860 --> 01:04:25,862 Drop the fucking ball. 1664 01:04:25,862 --> 01:04:28,782 - Leave it. - I'm not gonna leave the ball. 1665 01:04:28,782 --> 01:04:30,075 - Drop the ball! - No. 1666 01:04:30,075 --> 01:04:31,367 Reggie, you drop that goddamn ball! 1667 01:04:31,367 --> 01:04:33,036 - No. - You don't even like balls! 1668 01:04:33,036 --> 01:04:34,662 Doug likes balls! 1669 01:04:34,662 --> 01:04:36,122 - Doug? 1670 01:04:36,122 --> 01:04:37,207 Oh, Reg. 1671 01:04:37,207 --> 01:04:38,958 I don't know why, but he does. 1672 01:04:38,958 --> 01:04:40,877 And when we play the game fetch-and-fuck, 1673 01:04:40,877 --> 01:04:44,130 it always ends when I come home and bring him back a ball. 1674 01:04:44,130 --> 01:04:46,841 So I know he's expecting it, and I'm not gonna let him down. 1675 01:04:46,841 --> 01:04:48,760 - Goddamn it. - So, when you told me 1676 01:04:48,760 --> 01:04:51,638 you didn't know how you were gonna bite Doug in the dick, 1677 01:04:51,638 --> 01:04:54,140 the real reason you don't know is because... 1678 01:04:54,140 --> 01:04:56,226 You're not gonna bite Doug in the dick. - 1679 01:04:56,226 --> 01:05:00,063 Look, when we first set out, I was totally into the plan. 1680 01:05:00,063 --> 01:05:02,023 But the closer we got to Doug, 1681 01:05:02,023 --> 01:05:05,652 the more I realize that I miss him. 1682 01:05:05,652 --> 01:05:07,779 And I think he misses me, too. 1683 01:05:07,779 --> 01:05:08,988 Reggie, don't do this. 1684 01:05:08,988 --> 01:05:10,824 You deserve so much better than him. 1685 01:05:10,824 --> 01:05:12,200 I don't, Hunter. 1686 01:05:12,200 --> 01:05:13,576 I really don't. 1687 01:05:13,576 --> 01:05:15,161 You know why Doug abandoned me? 1688 01:05:15,161 --> 01:05:17,664 Because I was the problem in our relationship. 1689 01:05:17,664 --> 01:05:18,998 I ate his shoes. 1690 01:05:18,998 --> 01:05:20,750 I woke him up so early every day 1691 01:05:20,750 --> 01:05:22,252 because I needed to pee. 1692 01:05:22,252 --> 01:05:23,711 And I pooped on the rug. 1693 01:05:23,711 --> 01:05:25,588 We've all pooped on the rug, Reggie. 1694 01:05:25,588 --> 01:05:28,299 Oh, did you roll in it, Maggie? Did you roll in the poop? 1695 01:05:28,299 --> 01:05:30,718 Because guess what, I rolled in the poop. 1696 01:05:30,718 --> 01:05:32,053 Okay, that's not great. 1697 01:05:32,053 --> 01:05:34,013 God, I can't believe it took me this long 1698 01:05:34,013 --> 01:05:37,058 to realize this-- that every time he called me a bad dog, 1699 01:05:37,058 --> 01:05:38,601 he was absolutely right. 1700 01:05:38,601 --> 01:05:40,103 It was all my fault. 1701 01:05:40,103 --> 01:05:41,396 Wow. 1702 01:05:41,396 --> 01:05:42,689 Well, I'm not gonna be a bad dog anymore. 1703 01:05:42,689 --> 01:05:44,691 It's time for me to be a good boy. 1704 01:05:44,691 --> 01:05:48,486 Jesus, I cannot believe that I risked my life for this asshole 1705 01:05:48,486 --> 01:05:51,406 just so he could go back and get with another asshole. 1706 01:05:51,406 --> 01:05:54,075 I did all of this for you, Reggie. 1707 01:05:54,075 --> 01:05:55,493 You didn't do this for me. 1708 01:05:55,493 --> 01:05:57,620 You said it yourself-- this isn't about Doug. 1709 01:05:57,620 --> 01:05:59,622 This is about every single one of them 1710 01:05:59,622 --> 01:06:01,374 who treated us like shit. 1711 01:06:01,374 --> 01:06:02,584 This is about Emma. 1712 01:06:02,584 --> 01:06:04,627 - Reggie. - Fuck you. 1713 01:06:04,627 --> 01:06:06,754 Hey, how about rule number three, Bug? 1714 01:06:06,754 --> 01:06:08,006 You're on your own? 1715 01:06:08,006 --> 01:06:09,465 Well, then what were we? 1716 01:06:09,465 --> 01:06:11,217 Wow. -I don't think you really want to be a stray. 1717 01:06:11,217 --> 01:06:12,635 I think you're sad and lonely. 1718 01:06:12,635 --> 01:06:14,220 Can you believe this fucking guy? 1719 01:06:14,220 --> 01:06:16,556 And I think the only reason you claim to hate humans 1720 01:06:16,556 --> 01:06:19,100 is because, if you ever stop to think about what happened, 1721 01:06:19,100 --> 01:06:22,854 you'd realize that Emma didn't fuck it up; you did. 1722 01:06:22,854 --> 01:06:24,397 Get the fuck away from me. 1723 01:06:24,397 --> 01:06:26,316 Believe me, I-I fucked up with my owner, too, 1724 01:06:26,316 --> 01:06:28,985 so thank you for helping me realize I was the problem. 1725 01:06:28,985 --> 01:06:31,863 Only difference is I have a chance to fix it 1726 01:06:31,863 --> 01:06:34,073 and not end up like you. 1727 01:06:35,283 --> 01:06:36,618 Hey, hey, hey, what are you doing? 1728 01:06:36,618 --> 01:06:37,827 - Guys, guys, stop. - Guys, stop it. 1729 01:06:37,827 --> 01:06:39,287 - Guys! -Guys, come on. - Come on! 1730 01:06:39,287 --> 01:06:40,872 - Give me this fucking thing. - Give it back! 1731 01:06:40,872 --> 01:06:42,290 - Bug. Guys. 1732 01:06:42,290 --> 01:06:43,416 Doug gave me that! Give that back! 1733 01:06:43,416 --> 01:06:45,001 - I know he did. - No! 1734 01:06:45,001 --> 01:06:46,920 Stop it. Stop. Bug, don't do that. 1735 01:06:46,920 --> 01:06:49,380 That's what I think about you and your owner. 1736 01:06:49,380 --> 01:06:51,257 Go fuck yourself, Reggie! 1737 01:06:51,257 --> 01:06:53,509 You two deserve each other. 1738 01:07:01,935 --> 01:07:03,728 - Reggie, don't do this! - Reg. 1739 01:07:03,728 --> 01:07:06,022 I hope he's already left without you. 1740 01:07:11,194 --> 01:07:13,071 Man. 1741 01:07:13,071 --> 01:07:16,783 I really thought my dick was gonna hook those keys. 1742 01:07:16,783 --> 01:07:20,745 Um, but this is also a bummer. 1743 01:07:29,087 --> 01:07:31,381 Bug, we can't go back. 1744 01:07:31,381 --> 01:07:32,674 Sure, we can. 1745 01:07:32,674 --> 01:07:34,759 The devil in the sky, cone, hamster wheel, 1746 01:07:34,759 --> 01:07:36,761 just in the opposite order of how we came. 1747 01:07:36,761 --> 01:07:38,263 No dead bunnies this time. 1748 01:07:38,263 --> 01:07:39,806 Bug, she means we can't leave him like this. 1749 01:07:39,806 --> 01:07:42,350 First off, Hunter, we didn't leave him. 1750 01:07:42,350 --> 01:07:43,768 He left us. 1751 01:07:43,768 --> 01:07:45,937 Second, we don't know the rest of the way 1752 01:07:45,937 --> 01:07:47,397 back to Doug's place anyway. 1753 01:07:47,397 --> 01:07:49,774 And third, I'm not just gonna hang around here 1754 01:07:49,774 --> 01:07:51,317 and let some dickless bird 1755 01:07:51,317 --> 01:07:53,486 swoop in on my girlfriend while I'm gone. 1756 01:07:53,486 --> 01:07:55,113 - What? - Look, 1757 01:07:55,113 --> 01:07:57,115 if there's one thing that the asshole got right, 1758 01:07:57,115 --> 01:07:59,993 it's that I have been wasting my time with you guys. 1759 01:07:59,993 --> 01:08:02,996 I'm a stray, and I should start acting like one. 1760 01:08:02,996 --> 01:08:04,872 - Wait, where are you going? - I don't know. 1761 01:08:04,872 --> 01:08:07,083 - I'm about to go do some nunya. - What's nunya? 1762 01:08:07,083 --> 01:08:09,085 - Nunya fucking business! Oh, yeah, 1763 01:08:09,085 --> 01:08:10,670 I walked right into that one. 1764 01:08:10,670 --> 01:08:12,839 Let's go home, Hunter. 1765 01:08:16,551 --> 01:08:18,386 Talking about I'm lonely. Talking about I'm scared. 1766 01:08:18,386 --> 01:08:20,221 Fuck does he think he's talking about? 1767 01:08:20,221 --> 01:08:22,348 I'm-a tell you right now, I ain't lonely, 1768 01:08:22,348 --> 01:08:23,933 and I damn sure ain't scared. 1769 01:08:23,933 --> 01:08:25,727 Fuck you, leaf. 1770 01:08:25,727 --> 01:08:27,353 End up like me? 1771 01:08:27,353 --> 01:08:29,689 I pissed on two cars and three houses last week. 1772 01:08:29,689 --> 01:08:31,733 That's right, I'm a three-year-old dog, 1773 01:08:31,733 --> 01:08:33,359 and I'm already a homeowner. 1774 01:08:33,359 --> 01:08:34,736 I'm living the motherfucking dream, hmm? 1775 01:08:34,736 --> 01:08:36,529 And I'm not scared to be alone. 1776 01:08:36,529 --> 01:08:38,656 Matter of fact, I ain't scared of anything. 1777 01:08:40,116 --> 01:08:41,117 Who's that? 1778 01:08:41,117 --> 01:08:42,410 Don't come closer. 1779 01:08:42,410 --> 01:08:45,496 I-I, uh... I'm crazy. I fuck trash! 1780 01:09:00,511 --> 01:09:02,722 Nope, not doing this. 1781 01:09:02,722 --> 01:09:04,098 Just walk away, Bug. 1782 01:09:04,098 --> 01:09:07,268 Little girls like Emma suck, and you know it. 1783 01:09:13,483 --> 01:09:15,443 Don't listen to her, man. Don't listen to her. 1784 01:09:15,443 --> 01:09:17,528 Another fucking narcissist 1785 01:09:17,528 --> 01:09:19,113 putting her needs above your own. 1786 01:09:19,113 --> 01:09:21,074 You've been down this fucking road before, man. 1787 01:09:21,074 --> 01:09:23,117 Just... just... 1788 01:09:23,117 --> 01:09:25,286 Goddamn it. 1789 01:09:32,126 --> 01:09:34,504 Hey there. 1790 01:09:34,504 --> 01:09:37,173 What are you doing out here all alone? 1791 01:09:37,882 --> 01:09:39,592 Did you get lost like me? 1792 01:09:39,592 --> 01:09:40,802 It's gonna be okay. 1793 01:09:40,802 --> 01:09:42,178 Holy shit. Wait! 1794 01:09:42,178 --> 01:09:43,388 You're the girl that everyone's looking for. 1795 01:09:43,388 --> 01:09:44,514 Holy shit. 1796 01:09:44,514 --> 01:09:46,933 I found her! I found her! 1797 01:09:46,933 --> 01:09:48,601 S-Somebody, please help! 1798 01:09:48,601 --> 01:09:49,852 I found the girl! 1799 01:09:49,852 --> 01:09:52,313 - That's Bug. - Bug! Where are you? 1800 01:09:52,313 --> 01:09:53,981 Let's go. 1801 01:09:56,609 --> 01:09:58,194 I see him! 1802 01:09:59,529 --> 01:10:00,780 I can't believe you found the girl. 1803 01:10:00,780 --> 01:10:02,365 Oh, my God, Bug. 1804 01:10:02,365 --> 01:10:04,867 Come on. We got to get her some help. She's in bad shape. 1805 01:10:04,867 --> 01:10:06,494 Help! Over here! Over here! 1806 01:10:06,494 --> 01:10:07,829 We found her! Help! 1807 01:10:07,829 --> 01:10:10,498 - Help! Help! - Rolf, you dickhead! Help! 1808 01:10:13,751 --> 01:10:15,795 Lost kid! Let's move! 1809 01:10:15,795 --> 01:10:17,046 - Over here! - Rolf! -Help! 1810 01:10:17,046 --> 01:10:18,256 - Here they come. Over here. 1811 01:10:18,256 --> 01:10:20,216 Munchkin, check the girl. 1812 01:10:20,216 --> 01:10:22,552 Hell of a job, Hunter and small dogs. 1813 01:10:22,552 --> 01:10:25,555 - Didn't know you had it in you. - Oh, my God. Oh, my God. Riley! 1814 01:10:25,555 --> 01:10:27,932 Riley, here you are. Good dog. Good dog. 1815 01:10:27,932 --> 01:10:29,267 You're okay. 1816 01:10:29,267 --> 01:10:30,476 I'm not even gonna ask 1817 01:10:30,476 --> 01:10:32,311 how you ended up back in these woods. 1818 01:10:32,311 --> 01:10:35,648 All I'll ask is: How can I repay you? 1819 01:10:36,816 --> 01:10:39,527 You can help save my best friend. 1820 01:10:41,904 --> 01:10:44,407 Oh, what am I gonna say? What am I gonna say? 1821 01:10:44,407 --> 01:10:47,368 Okay, I should probably rehearse this. 1822 01:10:47,368 --> 01:10:48,494 Hey, Doug. 1823 01:10:48,494 --> 01:10:49,912 Hey, shitbag. 1824 01:10:49,912 --> 01:10:51,247 What have you been up to? 1825 01:10:51,247 --> 01:10:52,665 Mostly masturbating. 1826 01:10:52,665 --> 01:10:54,834 Oh, cool. Classic Doug. 1827 01:10:54,834 --> 01:10:56,878 So, I owe you an apology. 1828 01:10:56,878 --> 01:10:58,212 Okay. 1829 01:10:58,212 --> 01:10:59,505 You were totally right 1830 01:10:59,505 --> 01:11:00,756 to ditch me in that alley. 1831 01:11:00,756 --> 01:11:02,008 I mean, I was terrible. 1832 01:11:02,008 --> 01:11:03,342 Agreed. 1833 01:11:03,342 --> 01:11:05,011 But I was wondering, um, 1834 01:11:05,011 --> 01:11:07,722 if we could maybe make some changes when I'm back. 1835 01:11:07,722 --> 01:11:09,682 Like, maybe we could do walks now 1836 01:11:09,682 --> 01:11:12,768 and possibly increase pee breaks to twice a day 1837 01:11:12,768 --> 01:11:15,855 and maybe, if you feel like it, you could call me a... 1838 01:11:15,855 --> 01:11:18,608 a good boy every once in a while. 1839 01:11:23,404 --> 01:11:25,781 Ugh, this is stupid. 1840 01:11:29,285 --> 01:11:30,828 What you mean, you can't track him down? 1841 01:11:30,828 --> 01:11:32,288 You're sniff dogs. That's what you do, right? 1842 01:11:32,288 --> 01:11:34,165 Yeah, come on, Rolf, they taught us that. 1843 01:11:34,165 --> 01:11:35,583 It's impossible. 1844 01:11:35,583 --> 01:11:37,293 We can't track him without knowing his scent first. 1845 01:11:37,293 --> 01:11:39,170 Did you get any whiff of him yesterday, Munchkin? 1846 01:11:39,170 --> 01:11:40,963 Nothing I can recall, sir. 1847 01:11:40,963 --> 01:11:42,590 - Wait! The bandanna! - Come again. 1848 01:11:42,590 --> 01:11:44,258 We can get his scent from the bandanna. 1849 01:11:44,258 --> 01:11:46,219 - Let's go! Let's go! - Nice, Maggie. 1850 01:11:46,219 --> 01:11:48,429 Rolf? Hey, Rolf! 1851 01:11:48,429 --> 01:11:50,389 - There it is! There! There it is! 1852 01:11:50,389 --> 01:11:52,183 There it is! 1853 01:11:52,183 --> 01:11:53,935 Way to go, Maggie. 1854 01:11:53,935 --> 01:11:55,436 Halt! 1855 01:11:55,436 --> 01:11:57,522 Good God, what's that smell? 1856 01:11:57,522 --> 01:11:58,981 Can you smell Reggie off that thing? 1857 01:11:58,981 --> 01:12:01,901 I'm not getting any dog off of this, sir. 1858 01:12:01,901 --> 01:12:03,027 Just a lot of urine. 1859 01:12:03,027 --> 01:12:04,362 - Oh, huh. Oh, wow. - Huh. 1860 01:12:04,362 --> 01:12:06,030 - That's, uh, weird. - It was Bug. 1861 01:12:06,030 --> 01:12:07,782 And from the same patterns, I can tell 1862 01:12:07,782 --> 01:12:09,575 this was a very small pee stream, 1863 01:12:09,575 --> 01:12:12,662 indicative of a dog with an unbelievably tiny penis. 1864 01:12:12,662 --> 01:12:14,789 - Again, Bug. - It ain't indicative of shit. 1865 01:12:14,789 --> 01:12:17,333 If anything, it is indicative of a well-shaped, 1866 01:12:17,333 --> 01:12:20,211 sensual penis that transcends dick size. 1867 01:12:20,211 --> 01:12:22,255 Lots of TDU-- tiny dick urine-- over here. 1868 01:12:22,255 --> 01:12:23,881 It would take a miracle to pick up 1869 01:12:23,881 --> 01:12:25,424 any dog scent off of that thing. 1870 01:12:25,424 --> 01:12:27,426 There you are. What's gotten into you guys? 1871 01:12:27,426 --> 01:12:29,262 Fuck are you doing? 1872 01:12:29,262 --> 01:12:30,596 You'll taint the smell! 1873 01:12:30,596 --> 01:12:32,223 I'm doing your job. 1874 01:12:32,223 --> 01:12:33,891 Now, back the fuck off, Adolf. 1875 01:12:33,891 --> 01:12:35,268 - Adolf? - It's 'cause you're 1876 01:12:35,268 --> 01:12:36,769 a German shep... Oh, whatever. 1877 01:12:36,769 --> 01:12:38,271 I get it now. Hitler reference. 1878 01:12:39,605 --> 01:12:41,607 Go, Maggie. Go, Maggie. 1879 01:12:45,528 --> 01:12:47,029 I'm picking up... 1880 01:12:47,029 --> 01:12:49,282 bitches of the night, pizza, vomit pizza, 1881 01:12:49,282 --> 01:12:50,908 hot dogs, all of our pee, 1882 01:12:50,908 --> 01:12:52,868 - eagle feathers, Dennis Quaid? 1883 01:12:52,868 --> 01:12:55,037 Squirrel sex, dead bunnies that I know nothing about, 1884 01:12:55,037 --> 01:12:56,539 Hunter's boner, oh, lots of shit, 1885 01:12:56,539 --> 01:12:58,916 a tiny Boston terrier dick and... 1886 01:12:58,916 --> 01:13:00,626 Reggie! I got him. 1887 01:13:00,626 --> 01:13:01,794 - Yes, Maggie. - Let's move! 1888 01:13:01,794 --> 01:13:02,878 Come on, let's go! 1889 01:13:02,878 --> 01:13:04,297 Thanks, Rolf! 1890 01:13:04,297 --> 01:13:06,549 Except for when you fucked us over! 1891 01:13:06,549 --> 01:13:07,925 Good luck, soldiers. 1892 01:13:07,925 --> 01:13:10,177 And sorry I'm such a fucking asshole! 1893 01:13:10,177 --> 01:13:12,054 I should really work on myself. 1894 01:14:03,397 --> 01:14:06,233 Oh, thanks for shitting on the carpet. 1895 01:14:06,233 --> 01:14:08,527 The fuck are you thinking, huh? 1896 01:14:08,527 --> 01:14:12,031 Oh, you're such a stupid little piece of shit. 1897 01:14:20,206 --> 01:14:23,125 Can you just leave me the fuck alone? 1898 01:14:23,125 --> 01:14:25,419 Bad dog! 1899 01:14:31,092 --> 01:14:34,303 That's what you fucking sound like, you piece of shit. 1900 01:15:01,706 --> 01:15:05,042 Okay, one last shit on the carpet, and then I'm out. 1901 01:15:24,895 --> 01:15:26,522 Hey, Doug. 1902 01:15:27,356 --> 01:15:29,024 Fuck. 1903 01:15:29,024 --> 01:15:30,776 It's me, Reggie. 1904 01:15:30,776 --> 01:15:33,863 A-And look, I-I know you can't understand 1905 01:15:33,863 --> 01:15:35,156 what I'm saying right now... 1906 01:15:35,156 --> 01:15:36,532 This is not happening. 1907 01:15:36,532 --> 01:15:39,243 ...but I just want to say how I feel. 1908 01:15:39,243 --> 01:15:41,245 I know you didn't like me. 1909 01:15:41,245 --> 01:15:43,164 I mean, obviously. 1910 01:15:43,164 --> 01:15:45,207 You abandoned me in the street. 1911 01:15:45,207 --> 01:15:48,127 But just know that I did everything I could 1912 01:15:48,127 --> 01:15:49,962 to make you feel loved. 1913 01:15:49,962 --> 01:15:52,381 And I thought, if I loved you enough, 1914 01:15:52,381 --> 01:15:55,468 then maybe you would love me back. 1915 01:15:56,343 --> 01:15:58,304 But then I met new friends. 1916 01:15:58,304 --> 01:16:02,558 I met the sweetest big dog with just the nicest dick, 1917 01:16:02,558 --> 01:16:05,644 the most talented, baddest bitch in the world, 1918 01:16:05,644 --> 01:16:08,272 and the-the tiniest, scrappiest, 1919 01:16:08,272 --> 01:16:11,942 funniest best friend I could ever ask for. 1920 01:16:11,942 --> 01:16:15,780 Oh, and I met my son, too, who's a gnome, and we had sex. 1921 01:16:15,780 --> 01:16:17,072 But whatever. 1922 01:16:17,072 --> 01:16:20,117 The point is those friends showed me 1923 01:16:20,117 --> 01:16:22,161 what real love feels like, 1924 01:16:22,161 --> 01:16:24,747 and it's nothing like what we had. 1925 01:16:24,747 --> 01:16:28,209 Now I know that I wasn't a bad dog. 1926 01:16:28,209 --> 01:16:31,587 You were a bad man. 1927 01:16:31,587 --> 01:16:33,589 Bad man! Bad man! 1928 01:16:37,760 --> 01:16:39,595 Goodbye, Doug. 1929 01:16:39,595 --> 01:16:41,138 And fuck you. 1930 01:16:47,561 --> 01:16:49,522 Now, what do I got to do 1931 01:16:49,522 --> 01:16:52,900 to get you the fuck out of my life? 1932 01:16:52,900 --> 01:16:55,194 I mean, how do you not get it, man? 1933 01:16:55,194 --> 01:16:58,656 I drove you three hours away. 1934 01:16:58,656 --> 01:17:00,533 I mean, how could I make it any more clear 1935 01:17:00,533 --> 01:17:02,535 that I don't care about you? 1936 01:17:02,535 --> 01:17:04,703 I don't fucking love you. 1937 01:17:04,703 --> 01:17:06,705 Goodbye forever, shitbag. 1938 01:17:07,998 --> 01:17:11,710 Well, at least I found someone who loved me. 1939 01:17:11,710 --> 01:17:13,587 Pee-FFs forever. 1940 01:17:16,423 --> 01:17:18,384 Pee-FFs forever! 1941 01:17:18,384 --> 01:17:19,885 The fuck? 1942 01:17:19,885 --> 01:17:21,637 Who the hell are these dogs? 1943 01:17:21,637 --> 01:17:24,557 Jesus Christ, it's like a fucking dog movie in here. 1944 01:17:27,059 --> 01:17:28,394 Oh, yeah? 1945 01:17:28,394 --> 01:17:31,230 The fuck are you gonna do about it, cone boy? 1946 01:17:40,823 --> 01:17:42,199 Oh, shit. 1947 01:17:48,497 --> 01:17:49,999 Reggie, you okay? 1948 01:17:49,999 --> 01:17:51,667 Listen, Bug, I-I'm so sorry for what I said. I... 1949 01:17:51,667 --> 01:17:53,210 Don't worry about that right now. 1950 01:17:53,210 --> 01:17:54,920 Yeah, we've got a dick to rip off. 1951 01:17:59,258 --> 01:18:01,135 Get the fuck off me! 1952 01:18:01,886 --> 01:18:03,220 Fuck. What the... 1953 01:18:03,220 --> 01:18:05,973 Get off me! Let go! Goddamn it. 1954 01:18:05,973 --> 01:18:07,766 Ow! Fuck, my knee! 1955 01:18:07,766 --> 01:18:09,685 - Goddamn it! 1956 01:18:09,685 --> 01:18:12,187 Oh, you want some, huh? 1957 01:18:14,607 --> 01:18:16,442 Oh, goddamn it! 1958 01:18:16,442 --> 01:18:18,485 You little fuckers owe me a microwave! 1959 01:18:19,612 --> 01:18:21,530 Eat some foot! 1960 01:18:22,323 --> 01:18:24,199 Aah, my foot! 1961 01:18:28,454 --> 01:18:29,872 Shitbag. 1962 01:18:38,589 --> 01:18:41,133 Oh, fuck, my back! 1963 01:18:41,133 --> 01:18:42,760 Fuck! -Guys, we should get out of here. 1964 01:18:42,760 --> 01:18:44,011 Reggie! 1965 01:18:44,011 --> 01:18:45,846 Got you, you little shit. 1966 01:18:45,846 --> 01:18:47,806 Well, look at you. 1967 01:18:47,806 --> 01:18:49,850 You got yourself some friends? 1968 01:18:49,850 --> 01:18:53,312 Let me tell you furry fucks something. 1969 01:18:53,312 --> 01:18:56,941 Your little buddy here ruined my life. 1970 01:18:56,941 --> 01:19:00,486 Before him, I had a fucking good thing going. 1971 01:19:00,486 --> 01:19:03,614 A roof over my head, checks from my mom, 1972 01:19:03,614 --> 01:19:04,990 two girlfriends. 1973 01:19:04,990 --> 01:19:08,786 Now I have no house, no girlfriends, 1974 01:19:08,786 --> 01:19:10,704 and I have to masturbate all day. 1975 01:19:10,704 --> 01:19:13,958 All right, this dog turned me into a fucking loser! 1976 01:19:13,958 --> 01:19:15,417 Why's he talking so much? 1977 01:19:15,417 --> 01:19:19,505 You ever see the end of Marley & Me? Huh? 1978 01:19:19,505 --> 01:19:20,923 Yeah. Me, neither. 1979 01:19:20,923 --> 01:19:23,008 It's fucking boring. 1980 01:19:23,008 --> 01:19:26,387 But I do know that the dog dies in the end. 1981 01:19:26,387 --> 01:19:28,180 - I'm gonna enjoy 1982 01:19:28,180 --> 01:19:30,724 squeezing the life out of you. 1983 01:19:30,724 --> 01:19:32,643 Maggie, Hunter, get in position. 1984 01:19:32,643 --> 01:19:34,061 Got it. Copy. 1985 01:19:34,061 --> 01:19:35,604 'Cause you squeezed the life out of me. 1986 01:19:35,604 --> 01:19:37,147 Wait, what's happening? 1987 01:19:37,147 --> 01:19:39,191 What are they doing getting in a line like that? What... 1988 01:19:41,694 --> 01:19:44,530 Fuck you! 1989 01:19:57,626 --> 01:20:00,295 - ♪ We clawed, we chained ♪ 1990 01:20:00,295 --> 01:20:01,964 ♪ Our hearts in vain ♪ 1991 01:20:01,964 --> 01:20:05,259 ♪ We jumped, never asking why ♪ 1992 01:20:05,259 --> 01:20:09,054 ♪ We kissed, I fell under your spell ♪ 1993 01:20:09,054 --> 01:20:14,226 ♪ A love no one could deny ♪ 1994 01:20:14,226 --> 01:20:16,395 ♪ Don't you ever say... ♪ 1995 01:20:16,395 --> 01:20:18,939 Bad fucking dog. 1996 01:20:18,939 --> 01:20:21,817 You're goddamn right. 1997 01:20:22,526 --> 01:20:24,611 ♪ I came in like a wrecking ball ♪ 1998 01:20:26,238 --> 01:20:30,200 ♪ I never hit so hard in love ♪ 1999 01:20:30,200 --> 01:20:34,329 ♪ All I wanted was to break your walls ♪ 2000 01:20:34,329 --> 01:20:36,665 ♪ All you ever did was ♪ 2001 01:20:36,665 --> 01:20:38,208 ♪ Wre-e-eck me ♪ 2002 01:20:39,376 --> 01:20:42,963 ♪ Yeah, you, you wre-e-eck me ♪ 2003 01:20:42,963 --> 01:20:46,925 ♪ I put you high up in the sky ♪ 2004 01:20:46,925 --> 01:20:51,055 ♪ And now you're not coming down ♪ 2005 01:20:51,055 --> 01:20:55,225 ♪ It slowly turned, you let me burn ♪ 2006 01:20:55,225 --> 01:20:58,896 ♪ And now we're ashes on the ground ♪ 2007 01:20:59,772 --> 01:21:03,108 ♪ Don't you ever say I just walked away ♪ 2008 01:21:03,108 --> 01:21:06,403 ♪ I will always want you ♪ 2009 01:21:06,403 --> 01:21:10,365 ♪ I came in like a wrecking ball ♪ 2010 01:21:10,365 --> 01:21:14,203 ♪ Yeah, I just closed my eyes and swung ♪ 2011 01:21:14,203 --> 01:21:17,623 ♪ Left me crashing in a blazing fall ♪ 2012 01:21:17,623 --> 01:21:22,961 ♪ All you ever did was wre-e-eck me ♪ 2013 01:21:22,961 --> 01:21:26,381 ♪ Yeah, you, you wre-e-eck me ♪ 2014 01:21:29,927 --> 01:21:33,388 ♪ I never meant to start a war ♪ 2015 01:21:33,388 --> 01:21:37,017 ♪ I just wanted you to let me in... ♪ 2016 01:21:37,017 --> 01:21:39,728 Uh, yeah, we should probably leave. 2017 01:21:39,728 --> 01:21:41,146 Oh, yeah, we got to go right now? 2018 01:21:41,146 --> 01:21:42,481 I was kind of enjoying this. 2019 01:21:42,481 --> 01:21:43,982 ♪ I guess I should've let you win... ♪ 2020 01:21:43,982 --> 01:21:45,484 Yo, Reg, I got to be honest with you, man. 2021 01:21:45,484 --> 01:21:46,944 I ain't think you was gonna do that shit. 2022 01:21:46,944 --> 01:21:48,737 You really committed to that. 2023 01:21:48,737 --> 01:21:50,239 Yeah, that was more graphic than I was expecting. 2024 01:21:50,239 --> 01:21:51,490 That was almost too far. 2025 01:21:51,490 --> 01:21:52,741 You one-upped me, for sure. 2026 01:21:52,741 --> 01:21:54,076 I mean, I bit a girl's ankle. 2027 01:21:54,076 --> 01:21:56,787 You ripped a man's penis off. 2028 01:22:11,677 --> 01:22:15,013 Today is gonna be the best day ever. 2029 01:22:15,013 --> 01:22:16,515 How do I know that? 2030 01:22:16,515 --> 01:22:19,226 Because every day is the best day ever. 2031 01:22:19,226 --> 01:22:22,688 Hunter went back to his job at the old human home, 2032 01:22:22,688 --> 01:22:24,648 and he didn't even need his cone. 2033 01:22:24,648 --> 01:22:25,899 Hey, Cone of Shame. 2034 01:22:25,899 --> 01:22:27,484 Where's your lampshade? 2035 01:22:27,484 --> 01:22:29,945 Actually, Bubsy, I don't need that cone anymore, 2036 01:22:29,945 --> 01:22:32,489 just like I don't need any of your shit anymore. 2037 01:22:32,489 --> 01:22:33,740 Fuck you, Bubsy. 2038 01:22:33,740 --> 01:22:35,659 Wow. I had no idea you felt that way. 2039 01:22:35,659 --> 01:22:38,120 I'm sorry. I-I'm just gonna go. 2040 01:22:39,037 --> 01:22:40,455 Fuck your mother! 2041 01:22:40,455 --> 01:22:41,957 Fuck out of here! 2042 01:22:41,957 --> 01:22:43,542 And he finally found the courage 2043 01:22:43,542 --> 01:22:45,335 to let Maggie know how he feels about her. 2044 01:22:45,335 --> 01:22:47,171 And now they have sex all the time. 2045 01:22:47,171 --> 01:22:49,715 Regular style, of course. 2046 01:22:49,715 --> 01:22:51,508 Attaboy, Hunter. 2047 01:22:52,759 --> 01:22:54,928 Reminds me of when I was young. 2048 01:22:54,928 --> 01:22:57,556 You used to fuck dogs? 2049 01:22:57,556 --> 01:22:58,724 What? 2050 01:22:58,724 --> 01:23:00,142 And Maggie, well, 2051 01:23:00,142 --> 01:23:02,561 she finally got the owner she deserves. 2052 01:23:02,561 --> 01:23:05,564 Maggie's part of the detection squad now, 2053 01:23:05,564 --> 01:23:07,733 and she's the best sniffer on the team. 2054 01:23:07,733 --> 01:23:10,444 Oh, I love the costume you gave her. 2055 01:23:10,444 --> 01:23:11,653 So good. 2056 01:23:11,653 --> 01:23:13,822 Uniform. For work. 2057 01:23:13,822 --> 01:23:15,657 And Bug's the same old Bug. 2058 01:23:15,657 --> 01:23:17,826 With one pretty big exception. 2059 01:23:17,826 --> 01:23:20,162 He's changed his stance on people. 2060 01:23:21,496 --> 01:23:24,166 Or at least one very special person. 2061 01:23:24,166 --> 01:23:25,834 - ♪ And you're feeling down ♪ 2062 01:23:25,834 --> 01:23:27,169 ♪ You can follow me ♪ 2063 01:23:27,169 --> 01:23:29,588 ♪ And I'll show you how to love ♪ 2064 01:23:30,547 --> 01:23:31,757 ♪ To love... ♪ 2065 01:23:31,757 --> 01:23:33,800 Sure, joining a family was a bit 2066 01:23:33,800 --> 01:23:36,720 of a learning experience for him. 2067 01:23:38,138 --> 01:23:39,932 Oh, baby, I love this. 2068 01:23:39,932 --> 01:23:42,351 Your cushions are so much tighter than Dolores's. 2069 01:23:42,351 --> 01:23:46,104 Now, what is this fabric? Faux suede? 2070 01:23:46,104 --> 01:23:47,272 Hey. 2071 01:23:47,272 --> 01:23:48,649 Oh, hey, Kevin. 2072 01:23:49,524 --> 01:23:51,818 Come on, buddy. No humping the couch. 2073 01:23:53,195 --> 01:23:55,906 Nothing will ever come between us. 2074 01:23:56,865 --> 01:23:59,618 Yep, life is pretty damn great. 2075 01:23:59,618 --> 01:24:01,411 So we'll see you guys tonight? 2076 01:24:01,411 --> 01:24:02,537 - Yep. - You know it. 2077 01:24:02,537 --> 01:24:04,373 Scraps night. 2078 01:24:06,833 --> 01:24:10,212 As for me, I chose to stay a stray, 2079 01:24:10,212 --> 01:24:12,047 and I couldn't be happier. 2080 01:24:12,047 --> 01:24:14,216 And for any dogs in need, 2081 01:24:14,216 --> 01:24:16,301 I'll be there to show them the ropes. 2082 01:24:16,301 --> 01:24:18,929 Hey there. I'm Reggie. You got a name? 2083 01:24:18,929 --> 01:24:21,265 Oh, hi. I'm-I'm Shitstain. 2084 01:24:21,265 --> 01:24:24,184 No. No, no, no. That's not your name. Trust me. 2085 01:24:25,018 --> 01:24:27,020 Rule number one of being a stray: 2086 01:24:27,020 --> 01:24:29,314 You want something, you pee on it. 2087 01:24:29,314 --> 01:24:31,149 And whatever you pee on is yours. 2088 01:24:31,149 --> 01:24:33,318 Oh. How about this lamppost? 2089 01:24:33,318 --> 01:24:35,946 - That's mine! - Oh. Okay. 2090 01:24:35,946 --> 01:24:37,239 Rule number two: 2091 01:24:37,239 --> 01:24:39,074 You can pretty much hump whatever you want. 2092 01:24:39,074 --> 01:24:40,701 - Cool! Sweet! - Awesome! Yes! 2093 01:24:40,701 --> 01:24:45,539 Rule number three is the most important rule, bar none: 2094 01:24:45,539 --> 01:24:47,666 You are not alone. 2095 01:24:48,542 --> 01:24:50,627 You know, I used to think my place 2096 01:24:50,627 --> 01:24:52,879 was by Doug's side, but now I know 2097 01:24:52,879 --> 01:24:55,090 my place is wherever I want it to be, 2098 01:24:55,090 --> 01:24:58,343 and I've never felt more at home. 2099 01:24:58,343 --> 01:25:00,512 'Cause I know a guy who lets me crash 2100 01:25:00,512 --> 01:25:02,681 whenever I want. 2101 01:25:02,681 --> 01:25:04,641 - Hey, loser. - Hey, fuckface. 2102 01:25:07,936 --> 01:25:10,105 Liam, the cute scruffy dog is back! 2103 01:25:16,778 --> 01:25:19,531 - Isn't this the life? 2104 01:25:20,532 --> 01:25:22,451 Who's a good boy? 2105 01:25:22,451 --> 01:25:24,036 You're a good boy. 2106 01:25:24,870 --> 01:25:26,955 Such a good boy. 2107 01:25:26,955 --> 01:25:29,166 I've learned a lot since Doug. 2108 01:25:29,166 --> 01:25:31,001 Sure, there are some bad people in this world, 2109 01:25:31,001 --> 01:25:34,838 but even Bug would agree-- the good ones are out there. 2110 01:25:34,838 --> 01:25:37,007 You just got to keep your eyes open. 2111 01:25:37,007 --> 01:25:38,550 Hey, kids. 2112 01:25:38,550 --> 01:25:40,052 I'll rip your fucking lungs out through your mouth! 2113 01:25:40,052 --> 01:25:41,678 - Fuck you, mailman! Fuck you! - Son of a bitch! 2114 01:25:41,678 --> 01:25:43,430 Oh, these guys have a lot of energy, don't they? 2115 01:25:43,430 --> 01:25:45,140 I'm-a eat your fucking nut sack... -You're a bad person! 2116 01:25:45,140 --> 01:25:46,558 Get out of here, you evil, evil little shit! -Aw. 2117 01:25:46,558 --> 01:25:47,934 I'll give you to the count of three, 2118 01:25:47,934 --> 01:25:49,728 and then I'm gonna jump this fence 2119 01:25:49,728 --> 01:25:51,605 - and skull-fuck you to death! - You stupid fucking evil devil! 2120 01:25:51,605 --> 01:25:53,357 You're just as bad as your friend in the sky! -One, two... 2121 01:25:53,357 --> 01:25:55,275 - Yeah, yeah, yeah. You smart. - You fuckwad, go! Go! 2122 01:25:55,275 --> 01:25:56,568 - You smart. - Go! Keep moving! 2123 01:25:56,568 --> 01:25:58,320 Smart move. Keep walking. 2124 01:25:58,320 --> 01:26:00,155 Don't even think about coming back here tomorrow. 2125 01:26:00,155 --> 01:26:01,490 - Fuck off! Yeah, bitch. 2126 01:26:01,490 --> 01:26:03,075 You don't want to get this guy angry. 2127 01:26:03,075 --> 01:26:05,660 I may be small, but you have no idea 2128 01:26:05,660 --> 01:26:07,913 what I'm capable of. 2129 01:26:07,913 --> 01:26:10,165 Just ask Doug! 2130 01:26:10,165 --> 01:26:12,834 I ripped the guy's cock off! 2131 01:26:12,834 --> 01:26:15,504 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2132 01:26:15,504 --> 01:26:18,006 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz ♪ 2133 01:26:18,006 --> 01:26:20,592 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2134 01:26:20,592 --> 01:26:22,969 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz ♪ 2135 01:26:22,969 --> 01:26:25,263 ♪ It's one-nine-nine-trey, so let me just play ♪ 2136 01:26:25,263 --> 01:26:26,973 ♪ It's Snoop Dogg, I'm on the mic ♪ 2137 01:26:26,973 --> 01:26:28,642 - ♪ I'm back with Dr. Dre ♪ 2138 01:26:28,642 --> 01:26:30,977 ♪ But this time I'm-a hit yo' ass with a touch ♪ 2139 01:26:30,977 --> 01:26:33,605 ♪ To leave motherfuckers in a daze, fucked up ♪ 2140 01:26:33,605 --> 01:26:36,108 ♪ So sit back, relax, new jacks get smacked ♪ 2141 01:26:36,108 --> 01:26:38,777 ♪ It's Snoop Doggy Dogg, I'm at the top of the stack ♪ 2142 01:26:38,777 --> 01:26:41,571 ♪ I don't lack for a second and I'm still checkin' ♪ 2143 01:26:41,571 --> 01:26:44,199 ♪ The dopest motherfucker that ya hearin' on the record ♪ 2144 01:26:44,199 --> 01:26:46,368 ♪ It's me, ya see, S-N-double-O-P ♪ 2145 01:26:46,368 --> 01:26:48,662 ♪ D-O-double-G-Y, the D-O-double-G ♪ 2146 01:26:48,662 --> 01:26:52,374 ♪ I'm fly as a falcon soarin' through the sky ♪ 2147 01:26:52,374 --> 01:26:54,251 ♪ And I'm high till I dizzie, rizzide ♪ 2148 01:26:54,251 --> 01:26:57,379 ♪ So check it, I get busy, I make your head dizzy ♪ 2149 01:26:57,379 --> 01:26:59,923 ♪ I blow up your mouth like I was Dizzy Gillespie ♪ 2150 01:26:59,923 --> 01:27:01,967 ♪ I'm crazy, you can't phase me ♪ 2151 01:27:01,967 --> 01:27:03,635 ♪ I'm the S, oh, yes, I'm fresh ♪ 2152 01:27:03,635 --> 01:27:05,137 ♪ I don't fuck with the stress ♪ 2153 01:27:05,137 --> 01:27:07,806 ♪ I'm all about the chronic, bionic, ya see ♪ 2154 01:27:07,806 --> 01:27:10,809 ♪ Every single day, chillin' with the D-O-double-Gs ♪ 2155 01:27:10,809 --> 01:27:13,061 ♪ P-O-U-N-D, that's my clique, my crew ♪ 2156 01:27:13,061 --> 01:27:15,480 ♪ You fuck with us, we gots to fuck you up ♪ 2157 01:27:15,480 --> 01:27:17,482 ♪ I thought you knew, but yet and still ♪ 2158 01:27:17,482 --> 01:27:20,902 ♪ You wanna get real, now it's time to peel, you say chill ♪ 2159 01:27:20,902 --> 01:27:23,071 ♪ And feel the motherfuckin' realism ♪ 2160 01:27:23,071 --> 01:27:24,906 ♪ Snoop Doggy Dogg is on the mic ♪ 2161 01:27:24,906 --> 01:27:26,575 ♪ I'm hittin' hard as steel ♪ 2162 01:27:26,575 --> 01:27:29,161 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2163 01:27:29,161 --> 01:27:31,913 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz ♪ 2164 01:27:31,913 --> 01:27:34,416 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2165 01:27:34,416 --> 01:27:36,835 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz ♪ 2166 01:27:36,835 --> 01:27:39,671 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2167 01:27:39,671 --> 01:27:42,257 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz ♪ 2168 01:27:42,257 --> 01:27:44,843 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2169 01:27:44,843 --> 01:27:47,679 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz. ♪ 2170 01:27:53,518 --> 01:27:55,729 In addition to the multiple facial lacerations 2171 01:27:55,729 --> 01:27:58,648 and the, uh, severe burn wounds, 2172 01:27:58,648 --> 01:28:01,610 we also discovered an alarming amount of, um, 2173 01:28:01,610 --> 01:28:03,778 fecal bacteria in your system, 2174 01:28:03,778 --> 01:28:08,033 um, which I would imagine came from the... the... the-the... 2175 01:28:08,033 --> 01:28:09,618 Dog shitting in my mouth? 2176 01:28:09,618 --> 01:28:11,453 - Right. Yeah. - Yeah. 2177 01:28:12,287 --> 01:28:16,458 Um, ba-ba-ba... checking the clipboard. 2178 01:28:16,458 --> 01:28:20,086 Uh, oh, yeah, we also, uh, uh, couldn't reattach the penis. 2179 01:28:21,671 --> 01:28:25,091 Fuck...! 2180 01:28:39,231 --> 01:28:41,107 ♪ Jamie ♪ 2181 01:28:42,150 --> 01:28:44,819 ♪ Jamie Foxx ♪ 2182 01:28:44,819 --> 01:28:46,696 ♪ Will Ferrell ♪ 2183 01:29:00,293 --> 01:29:03,255 ♪ Dirty, dirty dog ♪ 2184 01:29:03,255 --> 01:29:05,215 ♪ I'm a stray ♪ 2185 01:29:13,306 --> 01:29:15,392 ♪ Quit doggin' me! ♪ 2186 01:29:16,268 --> 01:29:18,270 ♪ Quit doggin' me! ♪ 2187 01:29:21,398 --> 01:29:23,942 ♪ I'm a str-str-stray ♪ 2188 01:29:23,942 --> 01:29:25,735 ♪ I'm a stray. ♪ 160073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.