All language subtitles for Good.Ol.Girl.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,116 --> 00:00:15,774 [truck beeping] 4 00:00:18,018 --> 00:00:20,675 [keys rattling] 5 00:00:22,263 --> 00:00:23,299 - Oh, come on. There. 6 00:00:26,578 --> 00:00:29,236 [keys rattling] 7 00:00:39,453 --> 00:00:42,042 [lid snapping] 8 00:00:44,872 --> 00:00:46,046 [shoes tapping] 9 00:00:46,080 --> 00:00:47,047 I'm coming. 10 00:00:49,670 --> 00:00:53,812 My name is Joyce Roach, and I'm from Keller, Texas, 11 00:00:53,846 --> 00:00:57,298 but really, Fort Worth is the center of my universe. 12 00:00:57,333 --> 00:01:00,163 [orchestral music] 13 00:01:08,620 --> 00:01:11,105 Texas is the place where so much 14 00:01:11,140 --> 00:01:13,659 of the entire West was born. 15 00:01:13,694 --> 00:01:16,455 [grass rustling] 16 00:01:19,838 --> 00:01:21,460 There's that sense of freedom. 17 00:01:24,429 --> 00:01:28,847 And it has to do with ownership of space. 18 00:01:30,642 --> 00:01:34,059 [birds singing] 19 00:01:34,094 --> 00:01:37,131 [slow Western music] 20 00:01:43,655 --> 00:01:46,761 - I was born and bred to be a cowgirl. 21 00:01:47,659 --> 00:01:49,454 - Yes, okay. 22 00:01:49,488 --> 00:01:53,043 [woman speaking Spanish] 23 00:01:53,078 --> 00:01:56,530 [orchestral string music] 24 00:02:05,746 --> 00:02:07,920 - There's a lot to be said about older people saying 25 00:02:07,955 --> 00:02:10,199 that my generation isn't coming to the table. 26 00:02:12,822 --> 00:02:14,582 It's a lot easier to move to the big city, 27 00:02:14,617 --> 00:02:16,205 you can make a lot of money, 28 00:02:17,792 --> 00:02:20,968 than to come back and do this. 29 00:02:21,002 --> 00:02:25,973 [gentle orchestral music] [birds singing] 30 00:02:27,457 --> 00:02:28,631 [people murmuring] [blade scraping] 31 00:02:28,665 --> 00:02:30,943 - [Joyce] The cowboy is the number one hero, 32 00:02:33,774 --> 00:02:36,156 the one who steps in and saves the day. 33 00:02:39,193 --> 00:02:41,333 He is our King Arthur. 34 00:02:41,368 --> 00:02:44,854 [gentle orchestral music] 35 00:02:46,856 --> 00:02:49,514 [birds singing] 36 00:02:53,414 --> 00:02:56,555 But the cattle kingdom is changing. 37 00:02:56,590 --> 00:03:00,041 [gentle orchestral music] 38 00:03:03,493 --> 00:03:06,393 - [Mandy] It's not about doing what men can do, 39 00:03:06,427 --> 00:03:08,395 it's about accomplishing the same task. 40 00:03:09,292 --> 00:03:12,951 [ATV engine rumbling] 41 00:03:12,985 --> 00:03:15,436 [gate slamming] [intense orchestral music] 42 00:03:15,471 --> 00:03:18,784 I can work like a man and when it's time to be a lady, 43 00:03:18,819 --> 00:03:21,925 I can be a lady, and that's extremely important to me. 44 00:03:21,960 --> 00:03:24,307 [cattle lowing] 45 00:03:24,342 --> 00:03:28,829 [orchestral music continues] 46 00:03:28,863 --> 00:03:30,831 - [Joyce] The old ways won't do anymore. 47 00:03:32,073 --> 00:03:35,836 [orchestral music continues] 48 00:03:36,975 --> 00:03:38,218 We've got to change 49 00:03:41,945 --> 00:03:44,741 if we're gonna stay a kingdom. 50 00:03:44,776 --> 00:03:48,089 [downbeat string music] 51 00:03:52,646 --> 00:03:56,201 [string music continues] 52 00:03:56,236 --> 00:03:57,444 [woman speaking Spanish] 53 00:03:57,478 --> 00:03:58,548 - There's proof. - That's a cowgirl. 54 00:03:58,583 --> 00:03:59,377 - Cowgirl. 55 00:04:00,550 --> 00:04:02,621 - Well, what are you gonna call 'em? 56 00:04:02,656 --> 00:04:06,004 Women with a recreational interest in livestock? 57 00:04:06,038 --> 00:04:07,212 [gate slamming] 58 00:04:07,247 --> 00:04:08,593 [cowboy yelling] [cow mooing] 59 00:04:08,627 --> 00:04:13,598 - [grunting] She's mad right now. Oh no. 60 00:04:14,806 --> 00:04:15,427 [buffalo bawling] [body slamming] 61 00:04:15,462 --> 00:04:15,910 Do you see that? 62 00:04:17,326 --> 00:04:18,982 Do you see that move? - Easy. 63 00:04:21,295 --> 00:04:23,159 [person whistling] [cow lowing] 64 00:04:23,193 --> 00:04:24,402 [gate slamming] 65 00:04:24,436 --> 00:04:28,060 - You see his horn? It's on your side. 66 00:04:29,545 --> 00:04:31,857 Can you go to the barn? I got that suture material. 67 00:04:31,892 --> 00:04:33,480 I'll sow it up real quick. - It went through that. 68 00:04:33,514 --> 00:04:34,998 - Through the whole thing. 69 00:04:35,033 --> 00:04:37,484 - [Rancher] Yeah, he's got a good hook right there. 70 00:04:37,518 --> 00:04:38,623 Get a stapler on there. 71 00:04:42,247 --> 00:04:44,145 - Are you ready for me? 72 00:04:44,180 --> 00:04:47,425 [gate rattling] 73 00:04:47,459 --> 00:04:48,633 Actually, I changed my mind. 74 00:04:48,667 --> 00:04:49,841 Don't give her anything. 75 00:04:51,360 --> 00:04:55,950 No, because last time I gave a a pregnant cow something, 76 00:04:56,710 --> 00:04:57,745 she was aborting. 77 00:05:00,161 --> 00:05:01,197 All this hair. 78 00:05:02,371 --> 00:05:04,959 [cow grunting] 79 00:05:10,137 --> 00:05:11,587 [bottle spraying] [cow lowing] 80 00:05:11,621 --> 00:05:13,140 - That's a perfect shot. You got Mandy working. 81 00:05:13,174 --> 00:05:14,693 Everybody else standing around. 82 00:05:15,798 --> 00:05:17,006 - [Mandy] There you go. 83 00:05:17,040 --> 00:05:17,903 - [Rancher] I'm impressed, woman. 84 00:05:17,938 --> 00:05:18,835 [Mandy laughs] 85 00:05:18,870 --> 00:05:21,631 [horse whinnies] 86 00:05:23,530 --> 00:05:25,152 - My name is Mandy Dauses. 87 00:05:25,186 --> 00:05:28,811 I work at Rush Creek Ranch in Kerens, Texas. 88 00:05:28,845 --> 00:05:30,744 I am the general manager. 89 00:05:32,021 --> 00:05:33,505 First been introduced 90 00:05:33,540 --> 00:05:35,645 to agriculture through horses, 'cause that's what girls do. 91 00:05:35,680 --> 00:05:36,819 They ride horses. 92 00:05:36,853 --> 00:05:39,511 [gate slamming] 93 00:05:41,202 --> 00:05:42,928 Broken now. 94 00:05:42,963 --> 00:05:45,517 [Mandy laughs] 95 00:05:47,347 --> 00:05:49,866 Come on, little munchkin. 96 00:05:49,901 --> 00:05:50,729 - Come on. 97 00:05:52,075 --> 00:05:53,318 - Hey buddy. 98 00:05:53,353 --> 00:05:55,251 - Get the thing going. - I don't go to work. 99 00:05:56,839 --> 00:05:59,773 I do something I love every day. 100 00:05:59,807 --> 00:06:00,601 Yeah. 101 00:06:02,223 --> 00:06:06,158 And having this lifestyle where I can work 102 00:06:06,193 --> 00:06:09,196 with Mother Nature and see God's good deeds 103 00:06:09,230 --> 00:06:12,095 is worth every day that I'm here. 104 00:06:12,130 --> 00:06:17,135 [gentle music] [saw buzzing] 105 00:06:18,239 --> 00:06:21,242 I was born in Richmond, Virginia. 106 00:06:21,277 --> 00:06:22,416 I have a twin brother. 107 00:06:24,038 --> 00:06:26,696 This is my brother and this is me. 108 00:06:26,731 --> 00:06:29,043 Everyone says I look a lot like my mom, 109 00:06:31,425 --> 00:06:33,600 but my mom and dad were really close, 110 00:06:33,634 --> 00:06:36,499 and they did not grow up in agriculture. 111 00:06:36,534 --> 00:06:40,158 It was quite a fight to convince my father that that's what 112 00:06:40,192 --> 00:06:41,470 I wanted to do in my life. 113 00:06:44,265 --> 00:06:46,475 And so I decided I was like Texas, 114 00:06:46,509 --> 00:06:47,407 that's where I need to be. 115 00:06:47,441 --> 00:06:48,753 That's where all the cattle are. 116 00:06:48,787 --> 00:06:50,306 That's where the big grass is, 117 00:06:50,340 --> 00:06:52,066 and that's where it's all fence. 118 00:06:55,863 --> 00:06:58,970 I did not know one person out here. 119 00:06:59,004 --> 00:07:00,903 I didn't have a a home. 120 00:07:03,215 --> 00:07:05,942 My mom wanted me to be closer to her, 121 00:07:05,977 --> 00:07:09,014 and I had dreams elsewhere. 122 00:07:09,049 --> 00:07:12,432 [gentle music continues] 123 00:07:15,124 --> 00:07:18,990 One day I get to wear the white dress down, I hope. [laughs] 124 00:07:21,475 --> 00:07:24,823 [birds chirping] 125 00:07:24,858 --> 00:07:27,516 Ranching is not just about building fence, 126 00:07:27,550 --> 00:07:30,070 working cows and cutting hay or whatever. 127 00:07:31,002 --> 00:07:33,280 It's a family environment. 128 00:07:33,314 --> 00:07:36,456 Whether you're flesh and blood or you make a new family. 129 00:07:38,665 --> 00:07:40,943 It is hard to be on a ranch. 130 00:07:40,977 --> 00:07:43,808 You can get stuck here and not communicate with folks 131 00:07:43,842 --> 00:07:45,292 or not see your family, 132 00:07:45,326 --> 00:07:47,397 you can just work all the time and go to bed and get up 133 00:07:47,432 --> 00:07:49,330 and do the same thing over again. 134 00:07:50,400 --> 00:07:55,336 [truck rumbling] [gentle music continues] 135 00:07:59,237 --> 00:08:03,483 [gentle music intensifies] 136 00:08:03,517 --> 00:08:06,106 [radio chattering] [cutlery clattering] 137 00:08:06,140 --> 00:08:07,901 - [Reporter] But first, the weekend we've all 138 00:08:07,935 --> 00:08:10,766 been waiting for, the 30th annual world championship 139 00:08:10,800 --> 00:08:12,802 of the Working Ranch Rodeo. 140 00:08:12,837 --> 00:08:14,045 Kicks off [indistinct] 141 00:08:14,079 --> 00:08:15,391 - I think I'll just make steak. 142 00:08:15,425 --> 00:08:17,427 - [Reporter] 15,000 cowboys and cowgirls are 143 00:08:17,462 --> 00:08:18,774 [indistinct] - Oh Lord. 144 00:08:18,808 --> 00:08:19,602 - [Reporter] Louis [indistinct] is there 145 00:08:19,637 --> 00:08:21,811 with a local update. 146 00:08:21,846 --> 00:08:23,675 - [Interviewer] Does John expect that there's gonna be 147 00:08:23,710 --> 00:08:24,814 a meal when he gets home? 148 00:08:24,849 --> 00:08:26,367 - [Mandy] Oh you bet. 149 00:08:26,402 --> 00:08:28,300 It needs to be ready when he gets home. 150 00:08:28,335 --> 00:08:30,061 - [Reporter] I'm here in the arena in [indistinct], 151 00:08:30,095 --> 00:08:32,477 where cowboys come to prove they're the stuff of legends 152 00:08:32,512 --> 00:08:34,755 or go home with their tails between their legs. 153 00:08:34,790 --> 00:08:36,930 Not only is this big business for the ranchers 154 00:08:36,964 --> 00:08:38,656 and cowboys attending, but it's 155 00:08:38,690 --> 00:08:40,520 an international spotlight for the quarter horse community. 156 00:08:40,554 --> 00:08:41,797 - Usually when stuff's getting ready, 157 00:08:41,831 --> 00:08:43,868 I'll sit here and work on this stuff. 158 00:08:43,902 --> 00:08:45,076 - [Reporter] Amarillo is not only home 159 00:08:45,110 --> 00:08:46,974 to the rodeo championship. - Hey. 160 00:08:47,009 --> 00:08:49,874 Did you email this James Martin back? 161 00:08:49,908 --> 00:08:51,427 You want me to real quick? 162 00:08:51,461 --> 00:08:53,429 - [Reporter] We're excited to celebrate the American cowboy. 163 00:08:53,463 --> 00:08:55,500 - Oh, I'm cooking steaks. - Okay, perfect. 164 00:08:55,535 --> 00:08:57,122 - Are you gonna eat it? - Yep. 165 00:08:58,883 --> 00:08:59,711 - Okay. 166 00:09:00,678 --> 00:09:02,749 So you're on your way? - Yep. 167 00:09:02,783 --> 00:09:04,026 - All right. Bye. - Bye. 168 00:09:08,962 --> 00:09:11,412 - So I called John, he's like, "Uh, I'm stopping 169 00:09:11,447 --> 00:09:12,690 at Taco Casa." 170 00:09:12,724 --> 00:09:15,140 I was like, what? You're doing what? 171 00:09:15,175 --> 00:09:17,695 I'm like, "I got steak, man." 172 00:09:21,043 --> 00:09:23,321 But if I wasn't cooking, I'd be in trouble. 173 00:09:23,355 --> 00:09:26,013 [water running] 174 00:09:27,221 --> 00:09:28,740 My dream was to be a ranch manager. 175 00:09:28,775 --> 00:09:32,019 If I was to think of me, myself, that's what I wanted. 176 00:09:32,054 --> 00:09:35,885 But ranching is a family thing 177 00:09:35,920 --> 00:09:37,887 and my ultimate, 178 00:09:40,718 --> 00:09:43,203 [Mandy sighs] 179 00:09:45,826 --> 00:09:47,517 my ultimate dream would be 180 00:09:47,552 --> 00:09:52,557 to have a partner that want the same, 181 00:09:53,420 --> 00:09:54,628 or not... [inhales deeply] 182 00:09:54,663 --> 00:09:56,078 That that has been a huge struggle for me, 183 00:09:56,112 --> 00:09:57,873 'cause it means a lot to me. 184 00:09:59,046 --> 00:10:01,290 I want a husband that I work beside. 185 00:10:01,324 --> 00:10:03,533 - [Reporter] If you're interested in attending the rodeo, 186 00:10:03,568 --> 00:10:06,191 or a [indistinct] Navarro County [indistinct], you can 187 00:10:06,226 --> 00:10:07,537 check out more information- - Your call has been forwarded 188 00:10:07,572 --> 00:10:11,611 to an automatic voice message. - At www.lrac.org. 189 00:10:15,097 --> 00:10:18,445 [pan sizzling] 190 00:10:18,479 --> 00:10:23,208 [radio chattering] [dogs barking] 191 00:10:23,243 --> 00:10:25,486 - I gotta check the emails, 192 00:10:25,521 --> 00:10:27,523 make sure we haven't heard from anybody. 193 00:10:28,938 --> 00:10:32,252 Update any Craigslist ads, and then I have to pay 194 00:10:32,286 --> 00:10:33,943 a couple bills up here. 195 00:10:33,978 --> 00:10:36,290 And then this is all like the farm and ranch stuff, 196 00:10:36,325 --> 00:10:41,261 which I get behind on 'cause all this takes so much time. 197 00:10:44,126 --> 00:10:46,611 [dog barking] 198 00:10:47,612 --> 00:10:48,751 - [Lemoine] Roger, pull! 199 00:10:49,752 --> 00:10:51,478 - [Roger] Okay. [gunshots fire] 200 00:10:51,512 --> 00:10:53,169 - [Roger] Big old boys. 201 00:10:53,204 --> 00:10:55,378 - Good job, Dad! - I'm barely hittin' 'em. 202 00:10:55,413 --> 00:10:57,449 - I'm too busy yelling at Roger. [laughs] 203 00:10:57,484 --> 00:10:58,761 [Dad laughs] [Roger laughs] 204 00:10:58,796 --> 00:11:02,109 Quit flirting and do your job. 205 00:11:02,144 --> 00:11:05,147 [gun clicking] 206 00:11:05,181 --> 00:11:07,667 - Are you ready? Right there. - Oh, shoot. 207 00:11:07,701 --> 00:11:10,739 [gunshots blast] 208 00:11:10,773 --> 00:11:12,257 Comin' at ya. 209 00:11:12,292 --> 00:11:13,603 [birds chirping] 210 00:11:13,638 --> 00:11:15,157 - [Dad] Put some more in, too. 211 00:11:15,191 --> 00:11:19,471 [distant gunshots blasting] [Dad laughs] 212 00:11:19,506 --> 00:11:21,957 - They got it. Of course they did. 213 00:11:21,991 --> 00:11:23,199 Oh, hell. 214 00:11:23,234 --> 00:11:25,408 We really enjoy dove, and Dad cooks it, 215 00:11:25,443 --> 00:11:27,894 and we fry it and- 216 00:11:27,928 --> 00:11:30,275 - You take 'em and put a jalapeno with 'em 217 00:11:30,310 --> 00:11:32,899 and cook a wrap and put cream cheese in it 218 00:11:32,933 --> 00:11:36,212 and wrap bacon with it and put it on the grill, 219 00:11:36,247 --> 00:11:39,768 and cook it 'til the bacon's just about right, 220 00:11:39,802 --> 00:11:42,322 and then, woo, it's good. 221 00:11:42,356 --> 00:11:43,841 [birds chirping] 222 00:11:43,875 --> 00:11:46,671 [gunshots firing] 223 00:11:46,706 --> 00:11:49,260 [gun clicking] 224 00:11:50,192 --> 00:11:51,158 - [Lemoine] Oh, hell. 225 00:11:52,746 --> 00:11:54,403 Why did he fly when I had my barrel loaded? 226 00:11:54,437 --> 00:11:55,680 - [Dad] Right there, right there. 227 00:11:55,715 --> 00:11:56,819 - I don't wanna miss this. 228 00:11:56,854 --> 00:11:59,615 [gunshots firing] Oh shit! 229 00:11:59,649 --> 00:12:01,824 This is frustrating. I am not good at this. 230 00:12:01,859 --> 00:12:04,447 I want to be good at this, but I'm not. 231 00:12:04,482 --> 00:12:06,484 - [Dad] If that was a burglar coming in your house, 232 00:12:06,518 --> 00:12:07,278 could you do it? - Okay, I could shoot 233 00:12:07,312 --> 00:12:08,589 a burglar, but I cannot, 234 00:12:08,624 --> 00:12:11,420 I cannot shoot one of these flying things. 235 00:12:11,454 --> 00:12:12,697 Bird! 236 00:12:12,732 --> 00:12:14,216 [friend clapping] - [Friend] Bravo! 237 00:12:14,250 --> 00:12:16,943 - Why do you always have to antagonize me like that? 238 00:12:16,977 --> 00:12:18,392 You know I'm gonna lose my temper on you 239 00:12:18,427 --> 00:12:19,600 if you're not careful. - [laughs] 'Cause when 240 00:12:19,635 --> 00:12:21,119 you're real tired I can make you mad. 241 00:12:21,154 --> 00:12:22,811 - What? [Roger laughs] 242 00:12:22,845 --> 00:12:25,296 - Your day's not done if you haven't made me mad? 243 00:12:25,330 --> 00:12:27,781 Right. Hoo! 244 00:12:27,816 --> 00:12:32,786 [birds calling] - I'm ready to go home. 245 00:12:33,683 --> 00:12:34,892 Yeah, little girl [indistinct] 246 00:12:34,926 --> 00:12:37,308 She's the smartest girl I've ever seen. 247 00:12:37,342 --> 00:12:40,587 - More than her. - But I, I don't know- 248 00:12:40,621 --> 00:12:42,175 - I'm right here. - Huh? 249 00:12:42,209 --> 00:12:43,797 - I'm right here. - I know. 250 00:12:43,832 --> 00:12:45,661 - She's smarter than me? She's six. 251 00:12:45,695 --> 00:12:50,700 - I don't care. She's smart. [Roger laughs] 252 00:12:51,909 --> 00:12:54,566 [upbeat western music] [people chattering] 253 00:12:54,601 --> 00:12:56,120 - My name's Sara Lemoine Knox, 254 00:12:56,154 --> 00:12:57,500 and I'm from Coleman, Texas. 255 00:13:01,228 --> 00:13:06,199 When I was 12, my father gave me my first piece of property. 256 00:13:11,307 --> 00:13:15,242 He says that he gave it to me because I was too young 257 00:13:15,277 --> 00:13:17,003 to know any better. 258 00:13:17,037 --> 00:13:21,490 [upbeat western music continues] 259 00:13:21,524 --> 00:13:25,632 I got 160 acres at 12. 260 00:13:26,840 --> 00:13:31,534 [upbeat western music continues] 261 00:13:31,569 --> 00:13:34,330 [birds chirping] 262 00:13:39,957 --> 00:13:42,062 All this property was owned by my great-great-grandfather, 263 00:13:42,097 --> 00:13:42,925 J.P. Moores. 264 00:13:44,720 --> 00:13:46,895 He was a trail boss. 265 00:13:46,929 --> 00:13:50,588 He went from South Texas all the way to Canada. 266 00:13:51,727 --> 00:13:56,007 [upbeat western music continues] 267 00:13:56,042 --> 00:13:58,838 He acquired a lot of land off the Jim Ned Creek, 268 00:13:58,872 --> 00:14:02,324 which is where our land is located now. 269 00:14:02,358 --> 00:14:03,152 [gentle western music continues] 270 00:14:03,187 --> 00:14:05,672 [cows lowing] 271 00:14:07,501 --> 00:14:10,194 - Pull it open. - I did, Dad. 272 00:14:10,228 --> 00:14:12,196 - Go get another one. - Okay. 273 00:14:12,230 --> 00:14:15,578 - Go get another one. - I am, hold one second, 274 00:14:15,613 --> 00:14:19,651 okay, shit, please. [Dad laughs] 275 00:14:19,686 --> 00:14:21,067 Want me to open it? - Nope. 276 00:14:25,312 --> 00:14:28,384 When you come up here, when after I put it here, 277 00:14:28,419 --> 00:14:30,628 I came to open that door and there's a big rattlesnake 278 00:14:30,662 --> 00:14:33,148 right under there, so you can see 279 00:14:34,252 --> 00:14:37,428 you need to look. - Yes sir. 280 00:14:37,462 --> 00:14:39,982 - And it's on, just like that. 281 00:14:42,398 --> 00:14:43,883 Just go on. - Okay. 282 00:14:47,127 --> 00:14:48,646 Can you please blow it in my ear though, Dad? 283 00:14:48,680 --> 00:14:50,027 I love you. - I'm turning it down. 284 00:14:50,061 --> 00:14:52,339 Just press that button here. - Okay. 285 00:14:52,374 --> 00:14:54,652 - And just going drive up under to the others. 286 00:14:55,515 --> 00:14:56,654 [cows lowing] 287 00:14:56,688 --> 00:15:01,624 - Oh. [alarm ringing] 288 00:15:02,487 --> 00:15:03,695 - It's going to the others. 289 00:15:03,730 --> 00:15:08,735 [cows lowing] Woo. 290 00:15:11,255 --> 00:15:15,466 When you do this, you can blow that, and they'll answer you. 291 00:15:15,500 --> 00:15:17,951 Just like come to dinner, Lemoine. 292 00:15:17,986 --> 00:15:21,196 - [laughs] And I answer pretty quick, 293 00:15:21,230 --> 00:15:22,611 don't I? - Yeah, yeah. 294 00:15:22,645 --> 00:15:23,853 Okay. - All right. 295 00:15:23,888 --> 00:15:25,786 - How many are there? 296 00:15:25,821 --> 00:15:29,169 - Oh my God, okay. We'll get out and get 'em. 297 00:15:29,204 --> 00:15:31,965 [cows lowing] 298 00:15:32,000 --> 00:15:34,588 [gentle music] 299 00:15:36,349 --> 00:15:39,248 [thunder rumbling] 300 00:15:42,596 --> 00:15:46,083 [gentle music continues] 301 00:15:46,117 --> 00:15:48,809 - She needs to keep it all together 302 00:15:49,810 --> 00:15:52,330 [birds chirping] [cows lowing] 303 00:15:52,365 --> 00:15:54,539 because all we are is grass people. 304 00:15:56,300 --> 00:15:58,785 [cows lowing] 305 00:16:02,306 --> 00:16:06,034 - I feel that there's a responsibility for me 306 00:16:07,863 --> 00:16:10,970 to come back to the ranch and to work here. 307 00:16:12,454 --> 00:16:15,664 [gentle music continues] 308 00:16:15,698 --> 00:16:18,632 - Well it's been in the family over a hundred years, 309 00:16:18,667 --> 00:16:22,326 and needs to stay in the family forever. 310 00:16:25,432 --> 00:16:28,332 [insects buzzing] 311 00:16:29,747 --> 00:16:32,577 [truck whooshing] 312 00:16:35,097 --> 00:16:40,068 [intense music] [traffic whooshing] 313 00:16:44,141 --> 00:16:45,418 - There's a few pieces, 314 00:16:45,452 --> 00:16:49,732 but this is pretty much what's left. 315 00:16:51,148 --> 00:16:52,563 It's all commercial now. 316 00:16:53,978 --> 00:16:57,637 [intense music continues] 317 00:16:57,671 --> 00:17:01,123 This is why I wanted to pursue a career in agriculture, 318 00:17:01,158 --> 00:17:03,470 'cause I just loved being out here. 319 00:17:03,505 --> 00:17:06,508 [traffic whooshing] 320 00:17:12,341 --> 00:17:16,414 [people chattering and laughing] 321 00:17:17,484 --> 00:17:20,142 [Carmen speaking indistinctly] 322 00:17:20,177 --> 00:17:21,764 - I'm Martha Santos. 323 00:17:21,799 --> 00:17:24,284 I'm 24 and I'm from Laredo, Texas. 324 00:17:27,494 --> 00:17:31,360 [group speaking in Spanish] 325 00:17:31,395 --> 00:17:32,637 - I'll have a coffee. 326 00:17:32,672 --> 00:17:33,431 - You prefer coffee? Okay. - Mm-hmm. 327 00:17:33,466 --> 00:17:36,710 [both speaking Spanish] 328 00:17:37,608 --> 00:17:39,782 - Well I'm Carmen Morales, 329 00:17:39,817 --> 00:17:44,166 and I'm her father's aunt. - Mm-hmm. 330 00:17:44,201 --> 00:17:49,171 - I was born here and I lived here for 86 years. [laughs] 331 00:17:49,206 --> 00:17:52,209 When my great-grandfather died, 332 00:17:52,243 --> 00:17:55,695 my father bought the ranch from the survivors. 333 00:17:55,729 --> 00:17:57,283 This is your grandfather - They're right there. 334 00:17:57,317 --> 00:18:00,424 - And this is my grandmother. - Uh-huh. 335 00:18:00,458 --> 00:18:02,253 - Guillermo and- - Isabel. 336 00:18:02,288 --> 00:18:05,014 - Isabel, my dad grew with his grandmother. 337 00:18:05,049 --> 00:18:06,913 Even though she was illiterate, 338 00:18:06,947 --> 00:18:08,639 she was a very good business woman 339 00:18:08,673 --> 00:18:10,813 and she did her own butcher, 340 00:18:10,848 --> 00:18:14,369 and my dad learned his business from her, 341 00:18:14,403 --> 00:18:17,406 and she liked to play poker like I do. [laughs] 342 00:18:17,441 --> 00:18:18,338 - [laughs] That's another common thing. 343 00:18:18,373 --> 00:18:19,857 - I got it from her, yes. 344 00:18:19,891 --> 00:18:22,722 - [Martha] Las Santos name is really well known in Laredo. 345 00:18:22,756 --> 00:18:24,586 It's been around for a long time. 346 00:18:24,620 --> 00:18:27,485 They had the meat packing plant, the ranch, 347 00:18:27,520 --> 00:18:30,764 the fur and hide store where they trade furs 348 00:18:30,799 --> 00:18:32,525 that came in from Mexico. 349 00:18:33,698 --> 00:18:35,942 And is that flour from the grocery store? 350 00:18:35,976 --> 00:18:37,806 A bag from the grocery store? 351 00:18:37,840 --> 00:18:41,568 - It's also the bags that where he packed the flour. 352 00:18:41,603 --> 00:18:43,191 But you remember the store? 353 00:18:43,225 --> 00:18:44,399 No, Fred... 354 00:18:44,433 --> 00:18:47,298 I was too young. Fred did go. - Okay. 355 00:18:47,333 --> 00:18:49,714 [birds chirping] 356 00:18:49,749 --> 00:18:52,752 - My grandfather had pretty much a large portion 357 00:18:52,786 --> 00:18:56,031 of North Laredo and Laredo started growing, 358 00:18:56,065 --> 00:18:58,792 so my grandfather started selling. 359 00:18:58,827 --> 00:19:02,520 [traffic whooshing] 360 00:19:02,555 --> 00:19:04,833 - You used to be able to drive in through there. 361 00:19:04,867 --> 00:19:07,801 And then the cattle and the horse pens were over here 362 00:19:07,836 --> 00:19:09,596 and now that's all gone. 363 00:19:09,631 --> 00:19:12,323 The city just grew out into the property 364 00:19:12,358 --> 00:19:13,531 and now it's all commercial. 365 00:19:13,566 --> 00:19:14,981 You can't use it for ag. 366 00:19:16,155 --> 00:19:21,160 [traffic whooshing] [gentle music] 367 00:19:23,092 --> 00:19:26,889 - A lot of landowners have turned in beautiful ranches 368 00:19:26,924 --> 00:19:30,134 into just big parking lots for 18-wheelers. 369 00:19:31,894 --> 00:19:34,794 But I don't know at what point the landowners, you know, 370 00:19:34,828 --> 00:19:37,831 can hold onto their property. 371 00:19:37,866 --> 00:19:41,973 [gentle music continues] 372 00:19:42,008 --> 00:19:43,665 It's a dying art. 373 00:19:43,699 --> 00:19:45,908 Thankfully, people like my sister, 374 00:19:45,943 --> 00:19:49,049 they're keeping part of Texas alive. 375 00:19:50,258 --> 00:19:52,294 - Owning a ranch of my own would be my dream. 376 00:19:55,987 --> 00:19:58,852 I don't feel like I have a place in the ranching industry. 377 00:20:01,027 --> 00:20:02,615 I'm trying to find it, [laughs] so. 378 00:20:06,101 --> 00:20:09,484 [gentle music continues] 379 00:20:15,697 --> 00:20:19,114 [gentle music continues] 380 00:20:21,081 --> 00:20:23,739 [alarm ringing] 381 00:20:35,993 --> 00:20:38,720 [door squeaking] 382 00:20:46,762 --> 00:20:49,627 [spurs clattering] 383 00:20:58,671 --> 00:21:00,051 [spurs clattering] 384 00:21:00,086 --> 00:21:01,294 - If I ever had a ranch, 385 00:21:01,329 --> 00:21:03,952 it's gonna be that the Broken Heart brand, 386 00:21:03,986 --> 00:21:05,264 ever since I lost my dad. 387 00:21:08,025 --> 00:21:09,233 So... 388 00:21:09,268 --> 00:21:12,029 [spurs rattling] 389 00:21:15,032 --> 00:21:18,035 [products rattling] 390 00:21:20,106 --> 00:21:22,764 My mom never really taught me to wear makeup. 391 00:21:23,972 --> 00:21:25,284 I just figured it all out. 392 00:21:27,700 --> 00:21:29,080 YouTube has taught me a lot. 393 00:21:41,023 --> 00:21:44,751 Even though I do a man's job. I like feeling girly. 394 00:21:46,201 --> 00:21:48,790 I feel the girliest cleaning and cooking, 395 00:21:48,824 --> 00:21:49,963 taking care of somebody. 396 00:21:51,413 --> 00:21:53,760 It doesn't mean I don't want it done for me too. 397 00:21:58,489 --> 00:22:01,112 [spurs rattling] 398 00:22:04,564 --> 00:22:07,878 'Cause the cows love the way I smell. [laughs] 399 00:22:11,122 --> 00:22:12,020 Victoria's Secret. 400 00:22:13,297 --> 00:22:16,473 [Mandy speaking Spanish] 401 00:22:16,507 --> 00:22:17,370 Let's get started. 402 00:22:19,717 --> 00:22:20,546 Go, go, go. 403 00:22:21,719 --> 00:22:26,414 [bull roaring] [gate clattering] 404 00:22:31,557 --> 00:22:32,627 Hi, how are you? 405 00:22:32,661 --> 00:22:34,145 - Good. Darrell Spence. 406 00:22:34,180 --> 00:22:35,906 - Oh, is this the third brother? 407 00:22:35,940 --> 00:22:37,286 - No, Ray's my dad. 408 00:22:37,321 --> 00:22:38,564 - Oh, okay. - How you doin' girly. 409 00:22:38,598 --> 00:22:41,049 - Good. Good to see you. - It's nice to meet you. 410 00:22:43,292 --> 00:22:45,433 [gate clattering] 411 00:22:45,467 --> 00:22:47,158 - So that one right there is two. 412 00:22:48,677 --> 00:22:50,161 She's ready to, they don't start breeding till later. 413 00:22:50,196 --> 00:22:52,267 See how they headbutt each other? 414 00:22:52,301 --> 00:22:54,373 Let me get Ryan and them and they can help us. 415 00:22:54,407 --> 00:22:55,512 Hold on one second. 416 00:22:55,546 --> 00:22:57,548 Ryan, I'm gonna get you guys 417 00:22:57,583 --> 00:22:59,999 to come sort while we're watching. 418 00:23:01,241 --> 00:23:02,760 - I can write you a check all day long. 419 00:23:02,795 --> 00:23:04,521 - Got 15, the 15. 420 00:23:04,555 --> 00:23:05,453 - Ought to start pulling out the checkbooks. 421 00:23:05,487 --> 00:23:06,971 [Darrell speaking indistinctly] 422 00:23:07,006 --> 00:23:08,973 - [Rancher] Oh yeah. [laughs] 423 00:23:09,008 --> 00:23:10,147 - I can write you a check 424 00:23:10,181 --> 00:23:11,666 all day long. - Got 15, 15. 425 00:23:11,700 --> 00:23:12,598 - [Rancher] [indistinct] the other thing. 426 00:23:12,632 --> 00:23:13,702 - Do you see a number that you- 427 00:23:13,737 --> 00:23:15,359 - I seen 15 right here looking. 428 00:23:15,394 --> 00:23:16,740 - Yeah, right there's 15. 429 00:23:18,327 --> 00:23:19,156 Come on. Come on. 430 00:23:20,226 --> 00:23:21,192 That's it. 431 00:23:21,227 --> 00:23:23,609 [ranchers chattering] 432 00:23:23,643 --> 00:23:25,852 [gate squeaking] 433 00:23:25,887 --> 00:23:28,199 These two are yearlings, yearling heifers. 434 00:23:28,234 --> 00:23:29,994 These two are two-year-old heifers. 435 00:23:30,961 --> 00:23:32,445 And then the two bulls. 436 00:23:33,964 --> 00:23:35,586 Would you be okay at 650? 437 00:23:37,070 --> 00:23:39,314 - Yeah, I can go up to 650. [people chattering] 438 00:23:39,348 --> 00:23:43,042 - Four cows, two bulls, and these two. 439 00:23:43,076 --> 00:23:44,733 [cow snorts] Is that fair? 440 00:23:44,768 --> 00:23:46,148 - Go for it. 441 00:23:46,183 --> 00:23:47,322 - Yeah, mm-hmm. - Go for it. 442 00:23:47,356 --> 00:23:49,082 - A little much. - Handshake? 443 00:23:49,117 --> 00:23:51,257 - Here we go. [Mandy laughing] 444 00:23:51,291 --> 00:23:54,053 Here we got a handshake, all right. 445 00:23:54,087 --> 00:23:55,572 - All right, you're sure? Everybody's happy? 446 00:23:55,606 --> 00:23:56,538 - I'm sure. - Okay. 447 00:23:57,574 --> 00:24:00,439 [group chattering] 448 00:24:03,303 --> 00:24:06,306 [birds chirping] 449 00:24:06,341 --> 00:24:09,448 - I've gone back to work and it is bare. 450 00:24:10,483 --> 00:24:11,519 I need a veggie. 451 00:24:14,107 --> 00:24:15,971 Not enough for salad. 452 00:24:16,006 --> 00:24:17,421 Peas. Everyone hates peas. 453 00:24:17,456 --> 00:24:19,768 - [Mandy] I'm glad I found the brownies. 454 00:24:19,803 --> 00:24:21,183 - Oh good. So you know what? 455 00:24:21,218 --> 00:24:23,116 If I do peas, Andrew's home, 456 00:24:23,151 --> 00:24:25,671 so Mr. Military will make them eat it. 457 00:24:25,705 --> 00:24:27,949 [Mandy laughs] 458 00:24:27,983 --> 00:24:29,226 You know what's sad? 459 00:24:29,260 --> 00:24:30,814 Is look how little that pot is, right? 460 00:24:30,848 --> 00:24:32,747 Family of five. - Cook it. 461 00:24:32,781 --> 00:24:34,265 - And that's all there is. 462 00:24:34,300 --> 00:24:35,266 - And they will not even all. 463 00:24:35,301 --> 00:24:37,268 - And there will be leftovers. 464 00:24:37,303 --> 00:24:39,754 With a little butter, 'cause you can't eat 465 00:24:39,788 --> 00:24:42,342 in the country and not get butter. 466 00:24:42,377 --> 00:24:44,724 I'm not gonna let you get this part on film. 467 00:24:44,759 --> 00:24:46,623 - [laughs] Holy moly. 468 00:24:46,657 --> 00:24:50,178 - Hey, they discovered butter's not bad for you. 469 00:24:50,212 --> 00:24:52,525 Tell me about John. - Oh yeah. 470 00:24:52,560 --> 00:24:54,044 - This is your chance. 471 00:24:55,908 --> 00:24:58,151 - Four more months, I'll be 37. 472 00:24:58,186 --> 00:25:00,084 The clock is ticking. - Yeah. 473 00:25:00,119 --> 00:25:02,155 - And I'm just tired of wasting my time. 474 00:25:02,190 --> 00:25:05,158 So that's what I feel like. 475 00:25:05,193 --> 00:25:07,022 - [Tamara] That's when I got pregnant with Lily. 476 00:25:08,610 --> 00:25:10,819 - Oh, 37. Really? 477 00:25:10,854 --> 00:25:11,993 - So there's still hope? [laughs] 478 00:25:12,027 --> 00:25:13,408 - Yes, there's still hope. 479 00:25:14,754 --> 00:25:16,031 [Tamara whispering] 480 00:25:16,066 --> 00:25:18,033 - Can we? - Yeah, he's busy. 481 00:25:19,483 --> 00:25:20,829 - Let's do it. - Yeah. 482 00:25:20,864 --> 00:25:22,659 - We're going outside. 483 00:25:25,385 --> 00:25:27,008 [Mandy and Tamara laughing] 484 00:25:27,042 --> 00:25:29,976 - [Tamara] Let's go out, where he's [indistinct], come on. 485 00:25:35,050 --> 00:25:36,189 [birds squawking] 486 00:25:36,224 --> 00:25:38,122 - [laughs] Now there's proof. 487 00:25:38,157 --> 00:25:40,849 - This is Tamara and Mandy in the raw. 488 00:25:40,884 --> 00:25:42,644 [Mandy laughs] This is what we really do. 489 00:25:42,679 --> 00:25:43,852 Wait, what's he doing? 490 00:25:43,887 --> 00:25:45,129 He's going to the store? 491 00:25:45,164 --> 00:25:46,579 Is he going out in the back pasture? 492 00:25:46,614 --> 00:25:50,065 Quick let's have a cigarette. - Yeah, hurry. [laughs] 493 00:25:50,100 --> 00:25:51,308 That's our stress relief. 494 00:25:52,481 --> 00:25:53,621 - [Tamara] Hey, do you have to lighter? 495 00:25:53,655 --> 00:25:56,140 - Yeah. 496 00:25:58,764 --> 00:26:00,248 - So then if one of us smells like a cigarette 497 00:26:00,282 --> 00:26:01,180 or if Andrew says anything like- 498 00:26:01,214 --> 00:26:02,422 - And she blames it on me. 499 00:26:02,457 --> 00:26:04,459 Mandy's a smoker. - You know how she is. 500 00:26:04,493 --> 00:26:06,288 Blew it all over me. [Mandy laughing] 501 00:26:06,323 --> 00:26:09,568 I keep telling her, knock it off. 502 00:26:14,400 --> 00:26:16,160 - I guess we all have issues. Huh? 503 00:26:16,195 --> 00:26:17,230 I need to quit. - Everyone does. 504 00:26:17,265 --> 00:26:20,233 I did quit for like three years, 505 00:26:20,268 --> 00:26:21,441 and then- - I wasn't me. [laughs] 506 00:26:21,476 --> 00:26:22,719 - And then you were smoking and I was like, 507 00:26:22,753 --> 00:26:24,168 "Wow, that looks really good." 508 00:26:24,203 --> 00:26:27,137 [Mandy and Tamara laughing] 509 00:26:27,171 --> 00:26:29,070 I can only quit when I have a baby, 510 00:26:29,104 --> 00:26:30,589 and I am not doing that again. 511 00:26:30,623 --> 00:26:32,591 - [Mandy] [laughs] So then I'm supposed to have a baby. 512 00:26:32,625 --> 00:26:34,454 - Mm-hmm. 513 00:26:34,489 --> 00:26:36,077 - And then I'll make you quit. 514 00:26:36,111 --> 00:26:37,630 - And I'll quit with you. - Okay. 515 00:26:37,665 --> 00:26:38,769 That's the deal. - Oh my gosh. 516 00:26:38,804 --> 00:26:40,184 I wanna see you with a baby. 517 00:26:42,462 --> 00:26:44,016 - I'll get there. 518 00:26:44,050 --> 00:26:46,225 Do you see me as a mom? - Yes. 519 00:26:46,259 --> 00:26:47,191 [Mandy laughs] 520 00:26:47,226 --> 00:26:48,607 I totally can see you as a mom. 521 00:26:48,641 --> 00:26:50,091 - I can see myself as a mom. - I've seen you 522 00:26:50,125 --> 00:26:52,369 mothering calves, you know. 523 00:26:53,508 --> 00:26:54,647 - You know it looks good out there. 524 00:26:54,682 --> 00:26:55,993 - [Tamara] Mm-hmm. 525 00:26:56,028 --> 00:26:57,788 I don't know if she did or not. 526 00:26:57,823 --> 00:26:59,410 - You got a dryer sheet? [laughs] 527 00:26:59,445 --> 00:27:01,309 - [Tamara] I do in the laundry room. 528 00:27:03,173 --> 00:27:05,693 [gate rattling] 529 00:27:05,727 --> 00:27:07,384 - Matthew, will you give vaccine? 530 00:27:08,454 --> 00:27:10,042 I'll palpate and [indistinct] 531 00:27:10,076 --> 00:27:12,527 - I was hoping I get to ride my horse. 532 00:27:12,561 --> 00:27:14,391 - Huh? - This ain't fair, Mom. 533 00:27:15,564 --> 00:27:16,842 - [Rancher] What do you want to do? 534 00:27:16,876 --> 00:27:18,395 - Look good. It's a full-time job. 535 00:27:18,429 --> 00:27:21,156 - I'll catch 'em. - I wake up doing that. 536 00:27:21,191 --> 00:27:22,710 - [Rancher] Yeah, I'd say. 537 00:27:22,744 --> 00:27:23,952 - Do you wanna put a, when you put that stuff on your side, 538 00:27:23,987 --> 00:27:25,298 - Do you want me to run the squeeze shoot? 539 00:27:25,333 --> 00:27:26,437 - Yeah. - All right. 540 00:27:26,472 --> 00:27:27,818 - Don't mess it up. - All right. 541 00:27:27,853 --> 00:27:29,268 I'm not messing anything. 542 00:27:29,302 --> 00:27:31,788 - Opens go this way, spring and fall go this way. 543 00:27:31,822 --> 00:27:34,100 - [Rancher] Yeah, and we'll swing 'em back on. 544 00:27:35,274 --> 00:27:36,655 - [Interviewer] What does open mean? 545 00:27:36,689 --> 00:27:38,277 - Means they're not bred at all. 546 00:27:39,416 --> 00:27:41,867 [cows lowing] [ranchers shouting] 547 00:27:41,901 --> 00:27:42,695 - [Rancher] Yep, yep, yep. 548 00:27:43,627 --> 00:27:45,456 [gate squeaking] 549 00:27:45,491 --> 00:27:47,804 Yep, yep, yep, get in there. 550 00:27:51,186 --> 00:27:53,844 [gate rattling] 551 00:27:59,850 --> 00:28:02,197 [cow lowing] 552 00:28:05,856 --> 00:28:10,240 Hoo! 553 00:28:10,274 --> 00:28:12,173 - [Rancher] Well, we're really not making gold. 554 00:28:12,207 --> 00:28:14,831 I tell you, ain't gonna do this. 555 00:28:14,865 --> 00:28:19,836 [ranchers shouting] [gates rattling] 556 00:28:21,078 --> 00:28:23,771 - It was a little rat. You can grab the leg. 557 00:28:25,842 --> 00:28:27,982 [cows lowing] 558 00:28:28,016 --> 00:28:29,431 Okay. 559 00:28:29,466 --> 00:28:30,812 Can you please [indistinct]. She looks like crap. 560 00:28:32,814 --> 00:28:34,402 I give 'em one more chance. 561 00:28:34,436 --> 00:28:37,992 If they don't bring back, then they have to go. 562 00:28:38,026 --> 00:28:42,341 So, and most of them come to him or to me, 563 00:28:42,375 --> 00:28:44,861 but they have a purpose, 564 00:28:44,895 --> 00:28:47,829 and if they're not breeding, then they're in the food chain. 565 00:28:48,899 --> 00:28:50,556 [cows lowing] See this? 566 00:28:50,590 --> 00:28:53,490 This is nice, good, juicy fat. 567 00:28:53,524 --> 00:28:55,630 - Heck of a good tail. - Fat bump. 568 00:28:55,664 --> 00:28:57,390 [gate rattling] They've lived a good life. 569 00:28:57,425 --> 00:28:58,219 We fed 'em, took care of them, you know. 570 00:28:59,323 --> 00:29:02,223 [gates creaking] 571 00:29:02,257 --> 00:29:03,949 But they also have to pay the rent. 572 00:29:07,331 --> 00:29:12,302 [gates rattling] [rancher whistling] 573 00:29:14,200 --> 00:29:16,962 [gates rattling] 574 00:29:18,722 --> 00:29:21,207 [cows lowing] 575 00:29:24,107 --> 00:29:27,938 - Dad and I had worked cattle and my dad said, 576 00:29:27,973 --> 00:29:31,114 "You know honey, you don't have to get married. 577 00:29:31,148 --> 00:29:34,496 You can have a child outta wedlock. It's okay. 578 00:29:34,531 --> 00:29:37,154 Like you can cook it AIed like a cow." 579 00:29:38,604 --> 00:29:41,987 And at that point, I looked at my father and I said, 580 00:29:42,021 --> 00:29:44,265 "Dad, I'm studying for the LSAT. 581 00:29:44,299 --> 00:29:46,715 I think I'm gonna go to law school." 582 00:29:46,750 --> 00:29:49,891 And he was devastated. 583 00:29:52,652 --> 00:29:56,001 We don't really like attorneys in our family. 584 00:29:56,035 --> 00:29:59,176 [people chattering] [phones ringing] 585 00:29:59,211 --> 00:30:02,041 Did we order toner? - Yeah. 586 00:30:02,076 --> 00:30:03,146 - Okay. 587 00:30:03,180 --> 00:30:05,942 [phones ringing] 588 00:30:07,564 --> 00:30:11,326 Hey, did we get the, did you send that certified? 589 00:30:11,361 --> 00:30:13,121 - Mm-hmm. - Did we get it back yet? 590 00:30:14,364 --> 00:30:17,298 - For sure. - Nance wants a copy of it. 591 00:30:17,332 --> 00:30:19,507 And I guess we need to do a motion for continuance 592 00:30:19,541 --> 00:30:20,577 on this one. 593 00:30:20,611 --> 00:30:21,440 Okay. 594 00:30:22,786 --> 00:30:24,408 Can I just keep on going about my day? 595 00:30:24,443 --> 00:30:25,547 - Yep. - All right. 596 00:30:28,619 --> 00:30:30,242 What's up? - Hey! 597 00:30:30,276 --> 00:30:31,933 - How you doing, Bert? - Good, how are you? 598 00:30:31,968 --> 00:30:33,348 - I'm good. 599 00:30:33,383 --> 00:30:35,730 Staying out of trouble? - Yep. 600 00:30:35,764 --> 00:30:37,732 - Good. Hey congratulations. 601 00:30:37,766 --> 00:30:39,044 - Yeah, thank you. 602 00:30:39,078 --> 00:30:40,873 I'm so happy for you. - Yeah, appreciate it. 603 00:30:40,908 --> 00:30:42,564 - Phoenix and? - Ivory. 604 00:30:42,599 --> 00:30:43,393 - Ivory. - Yeah. 605 00:30:43,427 --> 00:30:44,739 - Congratulations, Dad. 606 00:30:44,773 --> 00:30:46,223 Don't got an update on your other stuff, 607 00:30:46,258 --> 00:30:47,121 but I'll let you know. 608 00:30:47,155 --> 00:30:48,398 Okay, good deal. - Cool? 609 00:30:48,432 --> 00:30:49,813 - Yeah, sounds good. - Congratulations. 610 00:30:49,848 --> 00:30:52,402 - We'll see you. - I'll see you later. 611 00:30:52,436 --> 00:30:55,854 [truck rumbling] 612 00:30:55,888 --> 00:30:59,961 That was my prom date. 613 00:31:08,176 --> 00:31:11,455 [footsteps echoing] 614 00:31:11,490 --> 00:31:14,286 [people chattering] 615 00:31:14,320 --> 00:31:15,149 Come on. 616 00:31:20,706 --> 00:31:21,534 613. 617 00:31:24,123 --> 00:31:26,229 So these are old school, 618 00:31:26,263 --> 00:31:27,920 and in my family, white women owned 619 00:31:27,955 --> 00:31:29,301 property back in the day, 620 00:31:30,681 --> 00:31:34,651 so this is where they partitioned all the property, 621 00:31:34,685 --> 00:31:36,791 and J.P. Morris' estate. 622 00:31:36,825 --> 00:31:40,415 So, [laughs] "Whereas a certain deed 623 00:31:40,450 --> 00:31:42,590 dated December 1st, 1920, 624 00:31:42,624 --> 00:31:44,661 J.P. Morris, Miss Battie B. Piller, 625 00:31:44,695 --> 00:31:49,493 femme solo, Miss Josephine M. Cooper, femme solo, 626 00:31:49,528 --> 00:31:50,736 seeing more- - What does that mean? 627 00:31:50,770 --> 00:31:53,463 - That means single female by herself. 628 00:31:53,497 --> 00:31:54,947 C.A. Morris, Priss Morris, 629 00:31:54,982 --> 00:31:57,605 and Nanny [indistinct] Knox, my great-grandmother, 630 00:31:57,639 --> 00:32:00,021 joined by her husband E.L. Knox, 631 00:32:00,056 --> 00:32:01,712 and she got all this land. 632 00:32:01,747 --> 00:32:03,714 And if you come over here, 633 00:32:04,888 --> 00:32:07,408 on the first day of December, 1920. 634 00:32:10,204 --> 00:32:13,345 [gentle music] 635 00:32:13,379 --> 00:32:17,452 [people chattering and laughing] 636 00:32:18,867 --> 00:32:20,939 I mean, it's been about a year that my office 637 00:32:20,973 --> 00:32:23,803 has actually been open, 638 00:32:24,839 --> 00:32:26,945 and I'm getting on my feet. 639 00:32:28,153 --> 00:32:30,362 But I gave up a lot to go to law school. 640 00:32:32,157 --> 00:32:35,954 I have opened bank accounts, how to get insurance, had to, 641 00:32:35,988 --> 00:32:37,645 you know, work cattle at the same time. 642 00:32:37,679 --> 00:32:42,650 Had to move back in with my parents. [laughs] 643 00:32:45,308 --> 00:32:48,276 [people chattering] 644 00:32:55,042 --> 00:32:56,664 For Thursday night of the rodeo, 645 00:32:56,698 --> 00:32:58,666 you have to wear a pink 646 00:32:58,700 --> 00:33:01,669 because it's breast cancer awareness, 647 00:33:01,703 --> 00:33:03,843 and it's tough enough to wear pink. 648 00:33:03,878 --> 00:33:05,707 Black makes you blend in a little bit better 649 00:33:05,742 --> 00:33:08,055 and you don't get called on in class. 650 00:33:08,089 --> 00:33:09,849 [both laughing] 651 00:33:09,884 --> 00:33:11,127 - [Mom] My sister was Rodeo Queen 652 00:33:11,161 --> 00:33:12,783 and then I was Rodeo Queen. 653 00:33:12,818 --> 00:33:13,992 - [Interviewer] What is the Rodeo Queen 654 00:33:14,026 --> 00:33:15,855 supposed to represent? 655 00:33:17,064 --> 00:33:18,548 - She represents- - Yeah, what does 656 00:33:18,582 --> 00:33:20,205 the Rodeo Queen represent? - The whole association. 657 00:33:20,239 --> 00:33:21,723 And you have to be nice. 658 00:33:21,758 --> 00:33:25,003 I mean you can't get drunk at the rodeo, at the dance. 659 00:33:25,037 --> 00:33:28,696 - Oh, can't get drunk? [mom laughs] 660 00:33:28,730 --> 00:33:29,973 - But I mean, you do. 661 00:33:30,008 --> 00:33:31,699 You represent the Rodeo Association, 662 00:33:31,733 --> 00:33:34,150 and you also rep represent 663 00:33:34,184 --> 00:33:38,568 the city of Coleman and you represent the ranchers. 664 00:33:38,602 --> 00:33:39,983 - [Interviewer] Do you, as Rodeo Queen, 665 00:33:40,018 --> 00:33:44,505 get to like make any local decisions 666 00:33:44,539 --> 00:33:46,714 or influence anything? 667 00:33:48,750 --> 00:33:51,098 - No. I mean I got to choose my horse. 668 00:33:51,132 --> 00:33:53,031 I got to choose my clothes, 669 00:33:53,065 --> 00:33:55,516 and I guess I could say yes or no if I wanted to go, 670 00:33:55,550 --> 00:33:59,796 but I would never have turned down the association. 671 00:33:59,830 --> 00:34:02,247 You know. - That's gonna be really hot. 672 00:34:03,731 --> 00:34:07,286 Not like in a good way, but like hot-hot, like... 673 00:34:07,321 --> 00:34:09,323 - Well, just you have to go try it on. 674 00:34:09,357 --> 00:34:11,394 'Cause you have never even tried it on. 675 00:34:11,428 --> 00:34:12,947 - Mom. - What? 676 00:34:12,981 --> 00:34:16,226 - I wore this to a TCU ranch management event, 677 00:34:16,261 --> 00:34:18,470 I would get shunned. 678 00:34:18,504 --> 00:34:21,473 - Well, you're not wearing it to TCU ranch management. 679 00:34:21,507 --> 00:34:24,924 - This is uh-uh. This is not ladylike. 680 00:34:24,959 --> 00:34:28,790 Nor is this appropriate for a rodeo. 681 00:34:28,825 --> 00:34:31,655 - Okay, what do y'all think? [Lemoine laughs] 682 00:34:31,690 --> 00:34:33,140 - [Lemoine] Okay. 683 00:34:33,174 --> 00:34:34,382 - Is this the kind of pushing you what representing you 684 00:34:34,417 --> 00:34:35,625 and your... 685 00:34:35,659 --> 00:34:37,627 It's not that, I don't think it's that bad. 686 00:34:38,593 --> 00:34:40,388 Cute. [laughs] 687 00:34:40,423 --> 00:34:42,942 I think the other thing that 688 00:34:45,393 --> 00:34:47,740 women in agriculture need to do is, 689 00:34:50,743 --> 00:34:54,437 besides the knowledge, they have to have patience, 690 00:34:54,471 --> 00:34:56,197 much more so than men do. 691 00:34:57,750 --> 00:35:00,305 So which boots are you gonna wear? 692 00:35:00,339 --> 00:35:03,101 - Fringe ones. [laughs] [mom laughing] 693 00:35:04,205 --> 00:35:06,863 [both laughing] 694 00:35:11,109 --> 00:35:12,558 - [Mom] Pirouette. 695 00:35:12,593 --> 00:35:14,974 - I mean, it's appropriate, right? 696 00:35:15,009 --> 00:35:16,838 - [Mom] That's about what you would do. 697 00:35:16,873 --> 00:35:20,394 I learned working with my father that sometimes I had to 698 00:35:20,428 --> 00:35:22,465 plant the seed. 699 00:35:22,499 --> 00:35:27,055 I had to say, "What if we did this? 700 00:35:27,090 --> 00:35:28,885 What if we did it this way?" 701 00:35:28,919 --> 00:35:30,783 "Oh," my father would say, "Oh no, no, no. 702 00:35:30,818 --> 00:35:32,509 That'll never work." 703 00:35:32,544 --> 00:35:34,270 Six months later he'd come back and he says, 704 00:35:34,304 --> 00:35:36,306 "You know, I've come up with an idea. 705 00:35:36,341 --> 00:35:38,515 Why don't we to do X, Y, Z?" 706 00:35:38,550 --> 00:35:41,000 And it was my original idea. 707 00:35:41,035 --> 00:35:44,487 As long as he came to it and agreed on it, I didn't care. 708 00:35:44,521 --> 00:35:45,626 Okay. Are we ready? 709 00:35:47,455 --> 00:35:49,492 Oh that's cute. - Really? 710 00:35:49,526 --> 00:35:51,977 - You did good on that one. - Hey. 711 00:35:52,011 --> 00:35:54,324 - Okay we ready for jewelry? 712 00:35:54,359 --> 00:35:59,329 ♪ And the land of the free ♪ 713 00:36:00,848 --> 00:36:04,472 ♪ And the home of the brave ♪ 714 00:36:07,303 --> 00:36:09,926 [crowd applauds and cheers] 715 00:36:09,960 --> 00:36:12,480 [Lemoine cheers] 716 00:36:12,515 --> 00:36:13,930 - Hey. 717 00:36:13,964 --> 00:36:15,966 - Doin' all right? - I'm just find. And you? 718 00:36:16,001 --> 00:36:18,521 - [Friend] I'm doin' great today. 719 00:36:18,555 --> 00:36:20,039 [crowd cheering] 720 00:36:20,074 --> 00:36:22,421 - Hold on to [indistinct], who's about to [indistinct] 721 00:36:22,456 --> 00:36:25,183 [crowd cheering] 722 00:36:27,564 --> 00:36:29,877 All right, how's everybody doing 723 00:36:29,911 --> 00:36:32,569 on a Thursday night in Coleman, Texas? 724 00:36:32,604 --> 00:36:34,847 [crowd cheers] 725 00:36:34,882 --> 00:36:38,057 All right, it is night number one 726 00:36:38,092 --> 00:36:41,026 of the top rodeos in Texas here. 727 00:36:41,060 --> 00:36:43,649 We got some best of both worlds. 728 00:36:43,684 --> 00:36:46,756 [gentle cello music] 729 00:36:48,447 --> 00:36:51,174 [crowd cheering] 730 00:36:57,456 --> 00:37:00,839 [gentle music continues] 731 00:37:00,873 --> 00:37:04,981 [announcer speaking indistinctly] 732 00:37:10,849 --> 00:37:14,266 [gentle music continues] 733 00:37:16,924 --> 00:37:21,929 On a Thursday night [indistinct] 734 00:37:22,688 --> 00:37:24,103 [gentle music continues] 735 00:37:24,138 --> 00:37:26,071 A horse that couldn't be rode 736 00:37:26,105 --> 00:37:28,625 and a cowboy that couldn't be broke. 737 00:37:28,660 --> 00:37:31,870 That's why there's something special about cowboys, 738 00:37:31,904 --> 00:37:35,149 and tonight we're all gonna be cowboys! 739 00:37:37,220 --> 00:37:39,981 [crowd cheering] 740 00:37:44,538 --> 00:37:47,334 [uplifting music] 741 00:37:53,201 --> 00:37:56,860 [uplifting music continues] 742 00:38:01,900 --> 00:38:05,559 [uplifting music continues] 743 00:38:09,597 --> 00:38:13,256 [uplifting music continues] 744 00:38:17,605 --> 00:38:21,264 [uplifting music continues] 745 00:38:26,407 --> 00:38:30,273 [uplifting music continues] 746 00:38:30,308 --> 00:38:35,313 [crowd chattering] [crowd cheers] 747 00:38:38,419 --> 00:38:42,078 [uplifting music continues] 748 00:38:45,702 --> 00:38:48,429 [birds chirping] 749 00:38:50,051 --> 00:38:53,710 [distant people chattering] 750 00:38:56,506 --> 00:38:59,475 [traffic rumbling] 751 00:39:05,688 --> 00:39:09,347 - I had this unrealistic expectation 752 00:39:09,381 --> 00:39:13,420 of having the perfect job right out of college. 753 00:39:13,454 --> 00:39:16,319 It was really hard to move back to Laredo. 754 00:39:16,354 --> 00:39:17,838 [gentle music] 755 00:39:17,872 --> 00:39:22,083 I really, really hated being here for the first few months. 756 00:39:22,118 --> 00:39:24,223 [people chattering] 757 00:39:24,258 --> 00:39:26,467 There it is, Zeke Phillips. 758 00:39:28,331 --> 00:39:31,265 [gentle music continues] 759 00:39:31,299 --> 00:39:34,544 See if he answers. [phone ringing] 760 00:39:36,063 --> 00:39:37,513 I'm kind of nervous about it. 761 00:39:43,104 --> 00:39:44,278 - [Voice Recording] Hi, you've reached [indistinct]. 762 00:39:45,935 --> 00:39:48,213 Leave a message, and I'll get right back to you. 763 00:39:52,873 --> 00:39:54,599 - Every steak on your plate takes 764 00:39:54,633 --> 00:39:56,842 at least five years of management. 765 00:39:56,877 --> 00:40:01,571 We need somebody who is a liaison person between ranchers 766 00:40:01,606 --> 00:40:04,056 and people who sit in an office 767 00:40:04,091 --> 00:40:06,404 and write policy that affects them. 768 00:40:06,438 --> 00:40:09,441 I wanna be able to help bridge that gap. 769 00:40:09,476 --> 00:40:11,892 The thing is, it's really rare 770 00:40:11,926 --> 00:40:14,619 to find something like that where you could come in 771 00:40:14,653 --> 00:40:17,035 as a young ag major. 772 00:40:18,070 --> 00:40:18,899 It's hard. 773 00:40:20,590 --> 00:40:22,523 - [Voice Recording] At the tone, please record your message. 774 00:40:22,558 --> 00:40:24,352 When you finish recording you may hang up 775 00:40:24,387 --> 00:40:26,769 or press one for more options. 776 00:40:26,803 --> 00:40:28,011 [phone beeps] 777 00:40:28,046 --> 00:40:29,599 - Hi Mr. Phillips, this is Martha Santos. 778 00:40:29,634 --> 00:40:32,844 I was calling you regarding the email that I got a week ago. 779 00:40:32,878 --> 00:40:35,156 If you could please call me back. Thank you. 780 00:40:36,503 --> 00:40:39,264 [gentle music continues] 781 00:40:39,298 --> 00:40:40,058 We'll see. 782 00:40:44,269 --> 00:40:46,547 [gentle music continues] 783 00:40:46,582 --> 00:40:49,792 [turn signal clicking] 784 00:40:55,038 --> 00:40:57,489 [cows lowing] 785 00:40:58,386 --> 00:41:01,666 [gentle music continues] 786 00:41:04,082 --> 00:41:06,567 [cows lowing] 787 00:41:10,813 --> 00:41:13,505 [birds chirping] 788 00:41:15,265 --> 00:41:18,683 [gentle music continues] 789 00:41:18,717 --> 00:41:19,960 - Hello, mamas. 790 00:41:22,134 --> 00:41:23,860 [Mandy laughs softly] 791 00:41:23,895 --> 00:41:27,174 Who's that? [laughs] 792 00:41:27,208 --> 00:41:32,041 So I've been dating, 793 00:41:33,076 --> 00:41:34,975 pretty, I consider us married, 794 00:41:35,009 --> 00:41:37,667 John for five years now, 795 00:41:37,702 --> 00:41:42,430 and just recently I found out 796 00:41:42,465 --> 00:41:45,503 that I am pregnant. [laughs] 797 00:41:45,537 --> 00:41:49,403 And I'm excited 'cause I'll have 798 00:41:49,437 --> 00:41:51,060 that baby strapped on my belly 799 00:41:51,094 --> 00:41:53,580 or on my back checking cows. 800 00:41:53,614 --> 00:41:55,133 I don't care. 801 00:41:55,167 --> 00:41:56,479 Whatever, it'll be riding in the tractor with me. 802 00:41:56,514 --> 00:42:01,070 So I just gotta, I guess I'm not excited 803 00:42:01,104 --> 00:42:02,520 about all the hard work it's gonna be, 804 00:42:02,554 --> 00:42:05,177 but everyone that I've talked to that has kids 805 00:42:05,212 --> 00:42:08,456 says it's worth it, so I'm kind of counting on that, 806 00:42:08,491 --> 00:42:11,529 I guess. [cows lowing] 807 00:42:11,563 --> 00:42:14,083 I want a son rather than a daughter, 808 00:42:14,117 --> 00:42:17,569 'cause I don't want it to be hard for my child. 809 00:42:17,604 --> 00:42:20,020 [playful music] 810 00:42:20,054 --> 00:42:24,783 So I'll be horseback to the horn 811 00:42:24,818 --> 00:42:27,752 and my belly getting in the way, [laughs] so yeah, 812 00:42:27,786 --> 00:42:29,477 'cause I don't fall off. 813 00:42:29,512 --> 00:42:30,478 I won't fall off. 814 00:42:31,549 --> 00:42:35,035 [playful music continues] 815 00:42:38,556 --> 00:42:39,902 Maybe I won't get too big, either. 816 00:42:39,936 --> 00:42:42,042 Maybe it'll be just a cute little bump 817 00:42:42,076 --> 00:42:45,390 and I can still do everything, 818 00:42:45,424 --> 00:42:46,633 but most of the people I see, 819 00:42:46,667 --> 00:42:49,567 it's like a whole nother zip code, so, 820 00:42:51,569 --> 00:42:53,122 oh well, we'll see. 821 00:42:54,261 --> 00:42:57,402 [gentle upbeat music] 822 00:43:02,683 --> 00:43:06,653 [gentle upbeat music continues] 823 00:43:11,140 --> 00:43:15,109 [gentle upbeat music continues] 824 00:43:19,320 --> 00:43:23,324 [gentle upbeat music continues] 825 00:43:27,743 --> 00:43:31,712 [gentle upbeat music continues] 826 00:43:37,649 --> 00:43:41,377 [gentle upbeat music continues] 827 00:43:41,411 --> 00:43:42,481 Quit it. Shh. 828 00:43:46,900 --> 00:43:51,870 [birds chirping] [cows sniffing] 829 00:43:59,602 --> 00:44:02,225 [gate squeaking] 830 00:44:05,815 --> 00:44:06,644 Shit. 831 00:44:09,474 --> 00:44:12,270 [birds squawking] 832 00:44:12,304 --> 00:44:14,962 [flies buzzing] 833 00:44:23,143 --> 00:44:25,663 [Mandy sighs] 834 00:44:29,425 --> 00:44:32,221 That was a heifer. Heifer having a calf. 835 00:44:33,740 --> 00:44:36,397 [flies buzzing] 836 00:44:38,572 --> 00:44:40,816 It's Cupcake. That's who it is. 837 00:44:42,783 --> 00:44:44,198 And that is not my fault. 838 00:44:45,613 --> 00:44:46,960 When are you coming back? 839 00:44:49,272 --> 00:44:52,379 With who? [person speaking indistinctly] 840 00:44:52,413 --> 00:44:54,277 You're not lying to me? 841 00:44:54,312 --> 00:44:56,452 [person speaking indistinctly] 842 00:44:56,486 --> 00:44:57,695 No, I just... 843 00:45:00,111 --> 00:45:03,770 You wouldn't like it if I was doing that with an ex. 844 00:45:08,913 --> 00:45:11,398 [Mandy sighs] 845 00:45:12,675 --> 00:45:16,265 [person speaking indistinctly] 846 00:45:16,299 --> 00:45:17,715 Is it gonna be late or what? 847 00:45:19,371 --> 00:45:21,684 [person speaking indistinctly] 848 00:45:21,719 --> 00:45:23,203 All right, thanks. - Okay. 849 00:45:26,309 --> 00:45:30,486 - Damn. [breathing heavily] 850 00:45:30,520 --> 00:45:33,178 [flies buzzing] 851 00:45:36,872 --> 00:45:40,358 [Mandy breathing heavily] 852 00:45:42,222 --> 00:45:43,602 See how she got up. 853 00:45:43,637 --> 00:45:47,192 She probably laid here, laid here, laid here. 854 00:45:47,227 --> 00:45:51,196 There's all these wet, like mashed down spots, 855 00:45:51,231 --> 00:45:54,544 right there, right there. [sighs] 856 00:45:58,307 --> 00:45:59,722 The very, it's hard to tell 857 00:45:59,757 --> 00:46:01,897 'cause she's all blowed up and everything, 858 00:46:01,931 --> 00:46:04,589 but I hate that. 859 00:46:06,073 --> 00:46:09,456 I didn't think she was that close to calving either, but... 860 00:46:09,490 --> 00:46:12,114 And the worst part about it is that's John's daughter, 861 00:46:12,148 --> 00:46:14,392 she picked that heifer out. [scoffs softly] 862 00:46:14,426 --> 00:46:16,152 And we called it Cupcake, 863 00:46:16,187 --> 00:46:17,844 so she's gonna be asking about it. 864 00:46:21,330 --> 00:46:24,471 But I should have checked this morning, 865 00:46:24,505 --> 00:46:26,369 just like that little calf. 866 00:46:26,404 --> 00:46:29,545 Sometimes it's, I got too many things on my plate. 867 00:46:29,579 --> 00:46:32,341 I can't keep everything covered. 868 00:46:33,583 --> 00:46:37,070 Watch out, get. It's just mineral. 869 00:46:38,554 --> 00:46:41,143 [somber music] 870 00:46:45,181 --> 00:46:46,010 Shit. 871 00:46:49,599 --> 00:46:52,464 How come didn't y'all save Cupcake? 872 00:46:53,672 --> 00:46:55,122 [cows lowing] 873 00:46:55,157 --> 00:46:58,574 [somber music continues] 874 00:47:03,786 --> 00:47:07,203 [somber music continues] 875 00:47:09,792 --> 00:47:12,277 [cows lowing] 876 00:47:16,523 --> 00:47:19,906 [somber music continues] 877 00:47:28,259 --> 00:47:31,227 [gates rattling] 878 00:47:31,262 --> 00:47:33,781 [cows lowing] 879 00:47:39,270 --> 00:47:41,789 [cows lowing] 880 00:47:44,240 --> 00:47:46,139 [truck rumbling] 881 00:47:46,173 --> 00:47:50,591 [auctioneer announcing indistinctly] 882 00:47:57,081 --> 00:47:57,978 [phones ringing] 883 00:47:58,013 --> 00:48:02,845 - These come from [indistinct] 884 00:48:03,570 --> 00:48:05,952 [vacuum whirring] 885 00:48:05,986 --> 00:48:09,127 [people chattering] 886 00:48:09,162 --> 00:48:10,094 - There's... 887 00:48:10,128 --> 00:48:12,096 No sir, we should have had 14. 888 00:48:13,476 --> 00:48:15,306 There should be 14. 889 00:48:17,411 --> 00:48:18,896 There should have been 14. 890 00:48:20,069 --> 00:48:21,829 [indistinct voice on loudspeaker] 891 00:48:21,864 --> 00:48:23,072 14. 892 00:48:23,107 --> 00:48:24,315 [indistinct voice on loudspeaker] 893 00:48:24,349 --> 00:48:27,490 [indistinct voice on loudspeaker] 894 00:48:27,525 --> 00:48:30,977 [indistinct voice on loudspeaker] 895 00:48:31,011 --> 00:48:35,222 [auctioneer speaking indistinctly] 896 00:48:39,606 --> 00:48:44,611 [cows lowing] [crowd shouting] 897 00:48:45,232 --> 00:48:46,682 [cows lowing] 898 00:48:46,716 --> 00:48:50,928 [auctioneer speaking indistinctly] 899 00:48:53,723 --> 00:48:58,728 [cows lowing] [ranchers shouting] 900 00:49:03,595 --> 00:49:06,081 [cows lowing] 901 00:49:09,256 --> 00:49:13,502 [indistinct voice on loudspeaker] 902 00:49:14,641 --> 00:49:18,679 [auctioneer speaking indistinctly] 903 00:49:18,714 --> 00:49:20,026 - This cow, she's a two-year-old. 904 00:49:20,060 --> 00:49:21,993 See the two on her shoulder? 905 00:49:22,028 --> 00:49:24,789 And a six on her hip means she's six months bred. 906 00:49:24,823 --> 00:49:25,721 [indistinct voice on loudspeaker] 907 00:49:25,755 --> 00:49:29,967 - And she, it's a young cow, 908 00:49:30,001 --> 00:49:32,072 but you can see how she's acting, 909 00:49:32,107 --> 00:49:33,453 yeah, she'd probably hurt somebody 910 00:49:33,487 --> 00:49:34,972 if you were on the ground. 911 00:49:35,006 --> 00:49:37,871 She's trying to get us with her eyes where we are up here, 912 00:49:37,905 --> 00:49:40,011 and we're not bothering her, not hurting her. 913 00:49:40,046 --> 00:49:41,426 Those cows don't care about us. 914 00:49:41,461 --> 00:49:43,566 You can see the demeanor of the other cows. 915 00:49:43,601 --> 00:49:44,429 They don't care. 916 00:49:45,534 --> 00:49:47,329 Maybe she had a bad experience, 917 00:49:47,363 --> 00:49:49,572 and now she relates that to everything else, 918 00:49:49,607 --> 00:49:50,988 being around a human being. 919 00:49:52,230 --> 00:49:53,852 Well, it's hard to take care of a cow 920 00:49:53,887 --> 00:49:55,613 that won't let you take care of it. 921 00:49:56,648 --> 00:49:59,134 [cows lowing] 922 00:50:03,379 --> 00:50:06,106 [birds chirping] 923 00:50:09,454 --> 00:50:12,354 [lighter flicking] 924 00:50:13,803 --> 00:50:16,599 - [Dad] Hey. [dad clapping] 925 00:50:16,634 --> 00:50:17,842 Come on, come on. 926 00:50:18,946 --> 00:50:20,948 I'm kind of proud of my puppy. 927 00:50:20,983 --> 00:50:22,019 - You should be. 928 00:50:23,365 --> 00:50:24,297 He's cute. 929 00:50:25,263 --> 00:50:26,989 You gonna train him? 930 00:50:27,024 --> 00:50:28,715 I was playing with him a second ago and I was like, 931 00:50:28,749 --> 00:50:30,682 "Stay, stay," and he stayed. 932 00:50:30,717 --> 00:50:33,927 - That's the way you start, right now when they're young. 933 00:50:33,961 --> 00:50:35,342 That's the way I did what you. 934 00:50:35,377 --> 00:50:37,034 Stay, Lemoine, stay. 935 00:50:39,415 --> 00:50:42,039 - You turn 70 in a week, 936 00:50:43,695 --> 00:50:46,733 and it's the hardest question. 937 00:50:46,767 --> 00:50:49,356 What do you, what do you do? 938 00:50:49,391 --> 00:50:51,289 How do you plan for the future? 939 00:50:51,324 --> 00:50:53,878 You know, I wanna carry on his legacy 940 00:50:53,912 --> 00:50:55,914 while still doing what I want to do. 941 00:50:55,949 --> 00:50:58,296 - She's already gotten a third of the ranch, 942 00:50:58,331 --> 00:51:00,471 so she's a part-owner, 943 00:51:01,713 --> 00:51:06,649 and so it's her problem, too. 944 00:51:08,444 --> 00:51:10,619 - How did, what happened when your dad died? 945 00:51:12,207 --> 00:51:14,761 - I quit college and I came out and my older brother 946 00:51:14,795 --> 00:51:16,211 was in Vietnam. 947 00:51:16,245 --> 00:51:21,078 My younger brother was in college and my sister was still 948 00:51:22,217 --> 00:51:24,150 in high school and Nikki was in grade school, 949 00:51:24,184 --> 00:51:27,394 and I was the only one left to come help. 950 00:51:27,429 --> 00:51:30,225 - Is the situation that I wanna completely avoid 951 00:51:30,259 --> 00:51:33,331 is just you dying and me having to take over, you know? 952 00:51:33,366 --> 00:51:34,677 - Yeah. 953 00:51:34,712 --> 00:51:37,646 - And I don't want to give up being a lawyer. 954 00:51:37,680 --> 00:51:39,441 You know, I love being a lawyer. 955 00:51:39,475 --> 00:51:40,925 - Somebody's gotta take care of it. 956 00:51:40,959 --> 00:51:43,445 That somebody's going to be here doing this. 957 00:51:43,479 --> 00:51:44,653 - [Lemoine] I know. 958 00:51:44,687 --> 00:51:46,586 - Now who it is, I don't know. 959 00:51:46,620 --> 00:51:48,691 Hope it's you, but I don't, 960 00:51:50,383 --> 00:51:53,179 I can't make you do that, 961 00:51:53,213 --> 00:51:55,974 and you can't make somebody else do it, 962 00:51:56,009 --> 00:51:58,701 and it's just going to... 963 00:51:58,736 --> 00:52:01,566 Somebody's gotta be out here doing that. 964 00:52:01,601 --> 00:52:04,190 [gentle music] 965 00:52:06,088 --> 00:52:07,952 - Before he gave me the ranch, 966 00:52:07,986 --> 00:52:10,368 we'd sit at our dinner table and I'd say, 967 00:52:10,403 --> 00:52:12,646 "Hey Dad, Pat, can I have the ranch?" 968 00:52:12,681 --> 00:52:15,304 And he'd say, "Sure honey, I'll give you the ranch. 969 00:52:15,339 --> 00:52:17,996 I'm happily ready to give you the ranch." 970 00:52:18,031 --> 00:52:19,412 And I'm like, "No, Dad, Dad. 971 00:52:19,446 --> 00:52:22,069 I don't want the ranch. Not the ranch-ranch." 972 00:52:22,104 --> 00:52:24,900 And he goes, "Oh you mean the ranch dressing? 973 00:52:24,934 --> 00:52:28,145 Well okay, I'll give you the ranch dressing, 974 00:52:28,179 --> 00:52:29,767 but whenever you're ready for the ranch, 975 00:52:29,801 --> 00:52:31,009 I'll give that to you, too." 976 00:52:31,044 --> 00:52:33,564 I'm like, "I'm not ready. I'm not ready." 977 00:52:33,598 --> 00:52:35,911 And then finally, you know, well, 978 00:52:37,637 --> 00:52:39,190 he gave it to me, you know, 979 00:52:39,225 --> 00:52:41,848 it was a big, big responsibility, 980 00:52:41,882 --> 00:52:45,092 and it continues to be a big responsibility. 981 00:52:45,127 --> 00:52:47,612 [cows lowing] 982 00:52:50,097 --> 00:52:51,892 [gentle music continues] 983 00:52:51,927 --> 00:52:53,963 He entrusts me with it. 984 00:52:58,485 --> 00:52:59,590 But it's hard. 985 00:53:02,179 --> 00:53:05,596 [gentle music continues] 986 00:53:11,498 --> 00:53:14,536 - One of my sayings is my daddy got mad at me 987 00:53:14,570 --> 00:53:16,503 and left me the ranch, 988 00:53:16,538 --> 00:53:20,645 so that's kind of the deal is. 989 00:53:21,543 --> 00:53:24,028 [cows lowing] 990 00:53:25,616 --> 00:53:28,515 We went mule deer and elk hunting 991 00:53:28,550 --> 00:53:31,415 in Montana and Wyoming, 992 00:53:31,449 --> 00:53:35,246 and it was really, 993 00:53:35,281 --> 00:53:38,042 I love that country now. 994 00:53:38,076 --> 00:53:40,320 And so I came home, 995 00:53:40,355 --> 00:53:42,909 I told daddy I'm going up there, 996 00:53:42,943 --> 00:53:46,706 taking my saddle and then that's where I was going, 997 00:53:46,740 --> 00:53:50,572 and he persuaded me to stay. 998 00:53:50,606 --> 00:53:53,989 [gentle music continues] 999 00:53:58,856 --> 00:54:01,824 [gentle music continues] 1000 00:54:01,859 --> 00:54:05,000 'Cause I'd have went gone and done it. 1001 00:54:09,107 --> 00:54:11,386 - [Interviewer] How so? 1002 00:54:11,420 --> 00:54:13,733 - Well, something different. 1003 00:54:14,630 --> 00:54:18,013 [gentle music continues] 1004 00:54:23,467 --> 00:54:25,296 [gentle music continues] 1005 00:54:25,331 --> 00:54:27,471 - I can get it outta here. 1006 00:54:29,680 --> 00:54:31,889 These are some photos of me growing up. 1007 00:54:31,923 --> 00:54:33,442 I have a few of my dad in here. 1008 00:54:36,652 --> 00:54:38,758 So this is a photo of my dad and I. 1009 00:54:38,792 --> 00:54:40,346 We were really close. 1010 00:54:40,380 --> 00:54:43,556 He's really where I think I get my love of agriculture, 1011 00:54:43,590 --> 00:54:46,352 'cause he just loved being out at the ranch. 1012 00:54:47,560 --> 00:54:49,286 I think that's also part of the reason why 1013 00:54:49,320 --> 00:54:53,531 I wanted to learn it for myself. 1014 00:54:53,566 --> 00:54:56,154 [gentle music] 1015 00:54:57,949 --> 00:54:59,434 [birds chirping] 1016 00:54:59,468 --> 00:55:03,300 After you lose a parent, it changes dynamics. 1017 00:55:03,334 --> 00:55:05,336 He had a brain aneurism. 1018 00:55:05,371 --> 00:55:07,096 It was kind of all of a sudden. 1019 00:55:08,960 --> 00:55:13,137 [gentle music continues] 1020 00:55:13,171 --> 00:55:14,828 Everybody just kept telling my brother, 1021 00:55:14,863 --> 00:55:17,452 you're gonna be the head of the house now, 1022 00:55:17,486 --> 00:55:20,420 and just seeing that pressure. 1023 00:55:22,767 --> 00:55:25,874 - Oh, I was 22 and I didn't know how to cope with it. 1024 00:55:25,908 --> 00:55:28,117 It just got to a point where horses 1025 00:55:28,152 --> 00:55:29,740 were going out into the highway 1026 00:55:29,774 --> 00:55:31,914 and cattle were going out into the road, 1027 00:55:31,949 --> 00:55:34,710 that it just became an obstacle in the family, 1028 00:55:34,745 --> 00:55:36,850 so we slowly got rid of everything. 1029 00:55:38,024 --> 00:55:39,474 - He passed away when I was so young 1030 00:55:39,508 --> 00:55:42,822 that I didn't really get to fully learn everything from him. 1031 00:55:45,756 --> 00:55:49,069 - I think my father would've loved the future 1032 00:55:49,104 --> 00:55:51,278 that she picked out in the ranch management. 1033 00:55:53,867 --> 00:55:56,974 [gentle music continues] 1034 00:55:57,008 --> 00:56:01,461 - I think he would be really proud. [breathes deeply] 1035 00:56:01,496 --> 00:56:03,014 Sorry. 1036 00:56:03,049 --> 00:56:06,432 [gentle music continues] 1037 00:56:16,062 --> 00:56:17,132 I don't know. 1038 00:56:18,271 --> 00:56:21,274 [crickets chirping] 1039 00:56:26,452 --> 00:56:28,833 [cat mewing] 1040 00:56:33,700 --> 00:56:34,908 - Darn cat. 1041 00:56:34,943 --> 00:56:37,255 [machine whirring softly] 1042 00:56:37,290 --> 00:56:38,118 Box. 1043 00:56:39,948 --> 00:56:43,434 [machine whirring loudly] 1044 00:56:51,615 --> 00:56:54,238 These are the four that I wasn't sure about 1045 00:56:54,272 --> 00:56:56,827 when I was palpating, and so I drew blood, 1046 00:56:56,861 --> 00:56:59,277 and I'm gonna test and see if they're bred, 1047 00:56:59,312 --> 00:57:00,727 and if they're bred, I won't sell 'em. 1048 00:57:00,762 --> 00:57:02,073 W, X, Y, Z. 1049 00:57:03,627 --> 00:57:04,490 It's gonna be you. 1050 00:57:07,907 --> 00:57:12,221 I have a poor conception rate, and I'm trying to fix that. 1051 00:57:12,256 --> 00:57:14,983 So if I take these extra steps, I'll get there faster. 1052 00:57:16,294 --> 00:57:18,711 [cat mewing] 1053 00:57:21,023 --> 00:57:23,474 I'm hoping they're pregnant. I hoping I'm wrong. 1054 00:57:24,993 --> 00:57:26,512 So now, incubate for an hour. 1055 00:57:26,546 --> 00:57:28,548 [device beeping] 1056 00:57:28,583 --> 00:57:31,551 [crickets chirping] 1057 00:57:40,767 --> 00:57:43,632 [machine whirring] 1058 00:57:50,259 --> 00:57:53,090 [machine beeping] 1059 00:57:54,298 --> 00:57:55,126 Huh. 1060 00:57:56,300 --> 00:57:59,061 I was wrong. [laughs] 1061 00:57:59,096 --> 00:58:01,305 Two open, two pregnant. 1062 00:58:01,339 --> 00:58:03,756 There's one that was sick, number 34, 1063 00:58:03,790 --> 00:58:06,862 and then the other one has said several chances to get bred 1064 00:58:06,897 --> 00:58:09,175 and she hasn't, so she's gone. 1065 00:58:09,209 --> 00:58:10,970 And it could be all kinds of things. 1066 00:58:14,076 --> 00:58:17,977 It could be a health issue, it could be maintenance issue, 1067 00:58:18,011 --> 00:58:19,047 all kinds of stuff. 1068 00:58:19,081 --> 00:58:21,567 [cat mewing] 1069 00:58:21,601 --> 00:58:22,671 Come here. 1070 00:58:22,706 --> 00:58:25,122 [cat mewing] 1071 00:58:30,921 --> 00:58:33,371 [cat mewing] 1072 00:58:35,857 --> 00:58:38,515 [water running] 1073 00:58:53,322 --> 00:58:55,877 [dog barking] 1074 00:58:59,397 --> 00:59:00,709 [cat mewing] Sorry. Sorry. 1075 00:59:01,710 --> 00:59:02,884 [cat mewing] Oh you're okay. 1076 00:59:02,918 --> 00:59:04,955 [dog barking] 1077 00:59:04,989 --> 00:59:09,960 So I went to the doctor at 13 weeks, 1078 00:59:11,030 --> 00:59:13,826 and it happened to be twins, 1079 00:59:13,860 --> 00:59:18,831 but one of 'em wasn't developing and the other one was, 1080 00:59:20,039 --> 00:59:22,766 and then he said come back and at 14 weeks 1081 00:59:22,800 --> 00:59:25,147 and look at it again, we should see a heartbeat. 1082 00:59:25,182 --> 00:59:28,910 And the other one, the other one had, 1083 00:59:28,944 --> 00:59:33,052 the one that was not fully developed had gone away. 1084 00:59:33,086 --> 00:59:36,780 So I had, I had miscarried the one and then 1085 00:59:38,264 --> 00:59:40,577 they drew blood when I first went to and I wasn't producing 1086 00:59:40,611 --> 00:59:43,787 enough ACG and I was anemic, 1087 00:59:43,821 --> 00:59:47,169 and so I lost the other one too. 1088 00:59:47,204 --> 00:59:48,481 It never had a heartbeat. 1089 00:59:51,001 --> 00:59:53,072 So I don't know. 1090 00:59:53,106 --> 00:59:55,039 That's kind of a good thing I guess, 'cause of looking at 1091 00:59:55,074 --> 00:59:58,042 maybe in the situation I wanted to be in. 1092 00:59:58,077 --> 01:00:00,148 But I do wanna have kids one day. 1093 01:00:04,773 --> 01:00:08,777 So I hope I find somebody that wants to have a life with me 1094 01:00:08,812 --> 01:00:11,504 and have a family and I would love 1095 01:00:11,538 --> 01:00:14,472 to leave a piece of me on this earth. 1096 01:00:16,647 --> 01:00:19,063 [cat mewing] 1097 01:00:20,686 --> 01:00:23,758 [dog barking] 1098 01:00:23,792 --> 01:00:24,759 You're okay. 1099 01:00:31,282 --> 01:00:32,939 Comb your ears, too. 1100 01:00:38,496 --> 01:00:39,566 Sorry, buddy. 1101 01:00:41,810 --> 01:00:44,261 [dog barking] 1102 01:00:47,471 --> 01:00:50,301 All right, time for you to go back. 1103 01:00:55,997 --> 01:00:58,344 [cat mewing] 1104 01:01:05,834 --> 01:01:08,250 [cat mewing] 1105 01:01:13,808 --> 01:01:16,949 [Mandy laughs softly] 1106 01:01:20,607 --> 01:01:25,612 [cows lowing] [truck rumbling] 1107 01:01:31,066 --> 01:01:33,586 [cows lowing] 1108 01:01:41,456 --> 01:01:46,426 ♪ Well if you're tired and feeling so lonely ♪ 1109 01:01:47,738 --> 01:01:52,605 ♪ You wake up at night thinking that only ♪ 1110 01:01:53,399 --> 01:01:58,266 ♪ If you had somebody ♪ 1111 01:01:59,094 --> 01:02:03,927 ♪ I'll be somebody ♪ 1112 01:02:04,721 --> 01:02:09,726 ♪ Somebody to love ♪ 1113 01:02:11,210 --> 01:02:15,524 ♪ Did they tell you there were plenty of fish in the sea ♪ 1114 01:02:17,043 --> 01:02:21,013 ♪ But you're out in the cold and you're feeling empty ♪ 1115 01:02:22,117 --> 01:02:27,088 ♪ Looking for somebody ♪ 1116 01:02:27,951 --> 01:02:32,921 ♪ I'll be somebody ♪ 1117 01:02:33,715 --> 01:02:38,340 ♪ Somebody to love ♪ 1118 01:02:39,445 --> 01:02:42,344 ♪ I'll be somebody ♪ 1119 01:02:42,379 --> 01:02:45,175 ♪ I'll be somebody ♪ 1120 01:02:45,209 --> 01:02:48,212 ♪ And I'll be somebody ♪ 1121 01:02:48,247 --> 01:02:51,215 ♪ If you need somebody ♪ 1122 01:02:51,250 --> 01:02:53,942 ♪ I'll be somebody ♪ 1123 01:02:53,977 --> 01:02:56,980 ♪ I'll be somebody ♪ 1124 01:02:57,014 --> 01:03:00,017 ♪ And I'll be somebody ♪ 1125 01:03:00,052 --> 01:03:02,813 ♪ If you need somebody ♪ 1126 01:03:02,848 --> 01:03:05,126 ♪ And I'll be somebody ♪ 1127 01:03:05,160 --> 01:03:08,267 ♪ I'll be somebody ♪ 1128 01:03:08,301 --> 01:03:11,166 ♪ I'll be somebody ♪ 1129 01:03:11,201 --> 01:03:14,169 ♪ If you need somebody ♪ 1130 01:03:14,204 --> 01:03:17,103 ♪ Somebody to love ♪ 1131 01:03:21,763 --> 01:03:24,490 [cheerful music] 1132 01:03:30,392 --> 01:03:33,982 [cheerful music continues] 1133 01:03:35,777 --> 01:03:40,782 [truck rumbling] [cows lowing] 1134 01:03:48,134 --> 01:03:50,619 [cows lowing] 1135 01:03:56,453 --> 01:03:58,938 [cows lowing] 1136 01:04:03,494 --> 01:04:07,395 - Doesn't matter now. - Oh, shit, there you are. 1137 01:04:08,292 --> 01:04:10,225 [people chattering indistinctly] 1138 01:04:10,260 --> 01:04:12,193 I'm gonna have to pass some toys along. 1139 01:04:14,747 --> 01:04:17,405 This was my favorite toy, and now I know why. 1140 01:04:17,439 --> 01:04:19,303 - That's where it all began. 1141 01:04:19,338 --> 01:04:23,307 Planting a seed right there. [Mandy laughs] 1142 01:04:23,342 --> 01:04:24,170 - How cool is that? 1143 01:04:24,205 --> 01:04:25,689 - That is cool. 1144 01:04:25,723 --> 01:04:27,518 And that's when you looked at that bear and were like. 1145 01:04:27,553 --> 01:04:29,210 - Yeah. - That's what I wanna do. 1146 01:04:30,349 --> 01:04:32,075 Oh my gosh. - Do you remember? 1147 01:04:32,109 --> 01:04:33,662 - [Mandy] Yeah. 1148 01:04:33,697 --> 01:04:35,492 - Aww. Open it. 1149 01:04:35,526 --> 01:04:36,976 Can we take it out? 1150 01:04:37,011 --> 01:04:38,150 - Yeah. 1151 01:04:38,184 --> 01:04:39,599 Don't open 'til when, though, it said? 1152 01:04:39,634 --> 01:04:42,016 So this was in my dad's safety deposit box. 1153 01:04:42,050 --> 01:04:43,534 He passed away 1154 01:04:43,569 --> 01:04:45,502 before we opened it. - Did you know he had this? 1155 01:04:45,536 --> 01:04:48,125 - I didn't know that he put in his safety deposit box 1156 01:04:48,160 --> 01:04:49,644 of all places. - Aww. 1157 01:04:49,678 --> 01:04:54,131 My closest friends are Laura Markson, Ashley Spurland. 1158 01:04:55,029 --> 01:04:56,202 - [Mandy] That was my boyfriend. 1159 01:04:56,237 --> 01:04:58,480 - Was until he lied to me. [laughs] 1160 01:04:59,792 --> 01:05:00,827 How old were you when you did this? 1161 01:05:00,862 --> 01:05:02,036 - Ninth grade. 1162 01:05:02,070 --> 01:05:02,968 Ninth year. Freshman in high school. 1163 01:05:03,002 --> 01:05:04,279 - So the boy's name was Ashley? 1164 01:05:04,314 --> 01:05:08,180 My favorite music, something differ-net. 1165 01:05:08,214 --> 01:05:09,560 - [Many] Differ-net. I can spell, yeah. 1166 01:05:09,595 --> 01:05:13,081 - Such as Jane Sin-berry or Rancid. 1167 01:05:13,116 --> 01:05:14,393 - Punk rock. - You were pretty cool. 1168 01:05:14,427 --> 01:05:16,429 - Yeah. - My favorite TV show, 1169 01:05:16,464 --> 01:05:18,569 "My So-Called Life," 1170 01:05:18,604 --> 01:05:21,227 favorite movie, "The Crow" and "Pulp Fiction." 1171 01:05:21,262 --> 01:05:22,746 See, we would've been buds. 1172 01:05:22,780 --> 01:05:23,678 - [Many] Have good taste. 1173 01:05:23,712 --> 01:05:26,232 - My views on premarital sex, 1174 01:05:26,267 --> 01:05:29,339 depends if I love him a lot, [Mandy laughs] 1175 01:05:29,373 --> 01:05:31,789 and he doesn't have a disease, 1176 01:05:31,824 --> 01:05:34,447 is that what that says? [laughs] 1177 01:05:35,897 --> 01:05:38,037 - [laughs] That's so important. 1178 01:05:40,419 --> 01:05:42,110 - Look how you spelled disease. 1179 01:05:42,145 --> 01:05:43,422 [Mandy laughs] 1180 01:05:43,456 --> 01:05:45,838 D-I-E-S-E-A. 1181 01:05:45,872 --> 01:05:47,529 I knew what you meant. - Okay! 1182 01:05:47,564 --> 01:05:49,876 - I'll probably be married by- 1183 01:05:49,911 --> 01:05:51,706 - Oh, this is a good one. - Whenever I'm ready, 1184 01:05:51,740 --> 01:05:53,984 but I would like to be alone. 1185 01:05:54,019 --> 01:05:56,883 - Oh shit. I think I cursed myself. [laughs] 1186 01:05:56,918 --> 01:05:58,471 - You're never gonna be alone. 1187 01:06:00,059 --> 01:06:02,544 But it's just funny to see 1188 01:06:02,579 --> 01:06:04,098 the same little attitude. - When I'm ready. 1189 01:06:04,132 --> 01:06:06,893 - My biggest fear, not to be loved. 1190 01:06:06,928 --> 01:06:08,378 - Aww. - Still your biggest fear. 1191 01:06:08,412 --> 01:06:09,931 - I know. I still have issues 1192 01:06:09,966 --> 01:06:11,277 with that. - You do. 1193 01:06:11,312 --> 01:06:12,865 I love you. 1194 01:06:12,899 --> 01:06:15,626 [cheerful music] 1195 01:06:21,667 --> 01:06:25,257 [cheerful music continues] 1196 01:06:29,847 --> 01:06:33,403 [cheerful music continues] 1197 01:06:39,133 --> 01:06:41,652 - I was staying with my boyfriend 1198 01:06:41,687 --> 01:06:44,586 and it just didn't work out, so I had to move. 1199 01:06:46,830 --> 01:06:48,763 The ranch is still right behind us here 1200 01:06:48,797 --> 01:06:50,627 and there was a couple lots, 1201 01:06:50,661 --> 01:06:52,525 and this trailer was here and it had been vacant 1202 01:06:52,560 --> 01:06:55,321 for a long time, so we just kind of fixed it up, 1203 01:06:55,356 --> 01:06:58,980 put some paint, the floor, and here I am. 1204 01:06:59,015 --> 01:07:00,740 Sometimes it's lonely, for sure. 1205 01:07:03,157 --> 01:07:04,710 I'm glad I have my dog. 1206 01:07:07,195 --> 01:07:08,714 I can take care... 1207 01:07:08,748 --> 01:07:11,372 I like being able to take care of myself completely, 1208 01:07:11,406 --> 01:07:13,822 but it should be nice to have help, you know, 1209 01:07:13,857 --> 01:07:15,514 or someone that wants to do it with me. 1210 01:07:17,757 --> 01:07:22,072 [cheerful music continues] [birds chirping] 1211 01:07:22,107 --> 01:07:26,697 But I will say that after I lost the pregnancy, 1212 01:07:26,732 --> 01:07:30,736 my brother and his wife got pregnant right after, 1213 01:07:30,770 --> 01:07:32,255 right after, 1214 01:07:32,289 --> 01:07:36,362 and they had a little boy and his name is Joseph Timothy, 1215 01:07:36,397 --> 01:07:38,606 and he is the bomb. 1216 01:07:40,125 --> 01:07:43,162 Even though I didn't get to carry through with a child, 1217 01:07:43,197 --> 01:07:45,578 I still have one in my life now. 1218 01:07:45,613 --> 01:07:47,718 And he is an important little baby, 1219 01:07:47,753 --> 01:07:51,274 because he's the only offspring of my immediate family. 1220 01:07:51,308 --> 01:07:54,518 So there was a child meant to be here for sure. 1221 01:07:56,486 --> 01:07:58,108 [rock music] 1222 01:07:58,143 --> 01:08:02,216 - Go ahead and start on this. - Okay. 1223 01:08:02,250 --> 01:08:03,320 - [Receptionist] And then return it back 1224 01:08:03,355 --> 01:08:07,462 to me when you're done. - Yes, ma'am. 1225 01:08:07,497 --> 01:08:09,326 On the inside of my finger somewhere. 1226 01:08:10,569 --> 01:08:13,261 [rock music continues] 1227 01:08:13,296 --> 01:08:14,090 Perfect. 1228 01:08:16,851 --> 01:08:20,096 [rock music continues] 1229 01:08:25,584 --> 01:08:28,414 [machine buzzing] 1230 01:08:30,106 --> 01:08:31,383 No pain, no gain. 1231 01:08:37,734 --> 01:08:41,117 This is my reminder. I needed a reminder. 1232 01:08:47,192 --> 01:08:48,710 I was having a tough time, 1233 01:08:48,745 --> 01:08:51,851 and instead of my heart on my sleeve, I put it on my finger. 1234 01:08:56,201 --> 01:08:58,548 God gave me this heart and that's a good thing. 1235 01:09:00,998 --> 01:09:02,759 [rock music continues] 1236 01:09:02,793 --> 01:09:03,622 Perfect. 1237 01:09:09,179 --> 01:09:10,422 When I'm having a hard time, 1238 01:09:10,456 --> 01:09:13,321 I just look down at my finger and I know that 1239 01:09:14,667 --> 01:09:16,152 it's gonna be okay. 1240 01:09:16,186 --> 01:09:19,983 Like I was made this way and it's, I'm not too much, 1241 01:09:20,017 --> 01:09:22,019 you know, like sometimes I wonder if I'm too much, 1242 01:09:22,054 --> 01:09:24,574 if I share too much or give too much, so. 1243 01:09:24,608 --> 01:09:29,165 [gentle music] [people chattering] 1244 01:09:29,199 --> 01:09:34,170 - Now I need a meal, but just I have no idea what I want. 1245 01:09:36,724 --> 01:09:37,552 Thank you. 1246 01:09:39,761 --> 01:09:42,557 Can I have the omelet with bacon, 1247 01:09:42,592 --> 01:09:45,595 ham, cheese and tomatoes? 1248 01:09:47,079 --> 01:09:52,084 [gentle music continues] [people chattering] 1249 01:09:56,433 --> 01:09:58,297 Oh, do I? Thank you. 1250 01:09:58,332 --> 01:10:00,748 I was really kind of going for a femme solo look. 1251 01:10:02,646 --> 01:10:03,475 No onion. 1252 01:10:09,757 --> 01:10:11,483 I got home and started like Googling, 1253 01:10:11,517 --> 01:10:15,349 make sure I was like, yeah, single adult female, unmarried. 1254 01:10:18,662 --> 01:10:23,633 [gentle music continues] [people chattering] 1255 01:10:25,117 --> 01:10:28,396 I would ideally love for this to still remain in my family 1256 01:10:28,431 --> 01:10:29,984 50 years down the road. 1257 01:10:30,018 --> 01:10:33,332 The truth of the matter is that might not happen. 1258 01:10:34,851 --> 01:10:39,511 The cities are growing, and land becomes more valuable. 1259 01:10:41,271 --> 01:10:46,242 [gentle music continues] [birds chirping] 1260 01:10:47,726 --> 01:10:50,832 There will come a time when you have to make those calls. 1261 01:10:50,867 --> 01:10:52,558 Like who am I? 1262 01:10:52,593 --> 01:10:57,356 Is my identity tied to this? 1263 01:10:57,391 --> 01:10:58,323 This property? 1264 01:10:58,357 --> 01:11:01,429 Is that all who I am? [exhales] 1265 01:11:07,124 --> 01:11:12,095 I love my family and I love this ranch. 1266 01:11:16,306 --> 01:11:19,723 [gentle music continues] 1267 01:11:21,656 --> 01:11:24,349 [keyboard clacking] 1268 01:11:24,383 --> 01:11:28,214 - There's like nothing that's entry level. 1269 01:11:28,249 --> 01:11:30,320 Preferred 10 years experience. 1270 01:11:31,494 --> 01:11:32,943 So this one I'm actually gonna save. 1271 01:11:32,978 --> 01:11:35,429 It's an international sales representative. 1272 01:11:35,463 --> 01:11:38,604 The qualifications are ability to interact successfully 1273 01:11:38,639 --> 01:11:41,504 across cultures, basic ag acknowledge, 1274 01:11:42,919 --> 01:11:46,405 a bachelor's or equivalent work experience, which is good. 1275 01:11:49,097 --> 01:11:51,893 Oh, I already applied for that job. [laughs] 1276 01:11:51,928 --> 01:11:56,035 I've kind of made applying for jobs my job. 1277 01:11:57,105 --> 01:11:59,694 Because it just takes so long. 1278 01:12:01,247 --> 01:12:03,008 I just wait. 1279 01:12:07,461 --> 01:12:10,774 There's already like less ranches everywhere, 1280 01:12:10,809 --> 01:12:12,431 so then to find a job and a ranch 1281 01:12:12,466 --> 01:12:14,744 is like even slimmer options. 1282 01:12:19,645 --> 01:12:22,372 As a single female at my age, 1283 01:12:22,407 --> 01:12:24,443 it's like really hard to get hired, 1284 01:12:24,478 --> 01:12:26,480 'cause usually they want an older male. 1285 01:12:32,451 --> 01:12:34,246 Sometimes people don't wanna change. 1286 01:12:42,081 --> 01:12:43,117 Let's see. 1287 01:12:43,151 --> 01:12:45,533 Well it says stuff here. Look. 1288 01:12:47,052 --> 01:12:49,813 "Once the biggest and busiest hog and sheep marketing center 1289 01:12:49,848 --> 01:12:51,090 in the southwest." 1290 01:12:53,714 --> 01:12:57,062 [gentle music continues] 1291 01:13:03,137 --> 01:13:07,728 Even though I didn't grow up living on a ranch, 1292 01:13:07,762 --> 01:13:08,970 I just love it. 1293 01:13:09,005 --> 01:13:11,387 And I think that as long as you work hard 1294 01:13:11,421 --> 01:13:14,942 and love something, you'll find a way, so. 1295 01:13:22,432 --> 01:13:23,329 - [Interviewer] So you're not gonna quit? 1296 01:13:23,364 --> 01:13:27,437 - No. I'm stubborn. [laughs] 1297 01:13:28,783 --> 01:13:33,754 [gentle music continues] [birds chirping] 1298 01:13:36,481 --> 01:13:39,622 - [laughs] Hi, Lily. 1299 01:13:39,656 --> 01:13:44,627 [laughs] Damn, [laughs] thanks, dog. 1300 01:13:50,322 --> 01:13:51,427 I love you, too, Lily. 1301 01:13:52,531 --> 01:13:54,637 No, no. Easy. 1302 01:13:56,501 --> 01:13:58,261 [dog sniffling] 1303 01:13:58,295 --> 01:14:01,022 [tractor humming] 1304 01:14:02,230 --> 01:14:05,371 - The grass that is there is not desirable 1305 01:14:05,406 --> 01:14:09,824 and it's kind of taken over, and burning will get rid 1306 01:14:09,859 --> 01:14:13,034 of that residue, it'll put it back into the soil, 1307 01:14:13,069 --> 01:14:14,346 kind of fertilizing, 1308 01:14:14,380 --> 01:14:16,935 and it'll also help make way for spring grasses. 1309 01:14:16,969 --> 01:14:21,940 [water splattering] [gentle music] 1310 01:14:25,564 --> 01:14:28,981 [gentle music continues] 1311 01:14:32,398 --> 01:14:37,403 [grass rustling] [dog whimpering] 1312 01:14:41,131 --> 01:14:44,134 [truck rumbling] [dog barking] 1313 01:14:44,169 --> 01:14:46,896 [truck rumbling] 1314 01:14:50,175 --> 01:14:51,797 - Jay, if you'll let Mandy have that torch, 1315 01:14:51,832 --> 01:14:52,971 we're gonna let Mandy start things off. 1316 01:14:53,005 --> 01:14:54,351 - [Mandy] My goodness. 1317 01:14:57,907 --> 01:14:59,425 ["Gasoline" by Shovels and Rope] 1318 01:14:59,460 --> 01:15:01,186 - [Joyce] We've always had cowgirls. 1319 01:15:04,534 --> 01:15:06,743 We're beginning to find out who they are, 1320 01:15:10,195 --> 01:15:13,992 because we didn't know. [fire crackling] 1321 01:15:16,650 --> 01:15:19,100 And it's a good story. [cows lowing] 1322 01:15:19,135 --> 01:15:22,276 ♪ Pack 'em up Charlie, gonna leave this place ♪ 1323 01:15:22,310 --> 01:15:25,244 ♪ Turn our shoulders to the empty space ♪ 1324 01:15:25,279 --> 01:15:28,316 ♪ It don't matter if you're gone today ♪ 1325 01:15:28,351 --> 01:15:31,388 ♪ Long as everybody stay away ♪ 1326 01:15:31,423 --> 01:15:34,426 ♪ Rich is rich and poor is poor ♪ 1327 01:15:34,460 --> 01:15:37,463 ♪ And the money you had ain't good no more ♪ 1328 01:15:37,498 --> 01:15:40,570 ♪ Wait in a line, wait in a line ♪ 1329 01:15:40,605 --> 01:15:43,539 ♪ Hey mister, can I buy a little time ♪ 1330 01:15:43,573 --> 01:15:46,576 ♪ Everything you planted is gone to rot ♪ 1331 01:15:46,611 --> 01:15:49,683 ♪ No one around to pull the little you got ♪ 1332 01:15:49,717 --> 01:15:52,686 ♪ Four big wheels, American steel ♪ 1333 01:15:52,720 --> 01:15:57,691 ♪ Pour gasoline on the killing field ♪ 1334 01:15:58,933 --> 01:16:01,798 ♪ March them soldiers down that line ♪ 1335 01:16:01,833 --> 01:16:04,836 ♪ March them boys in straight time ♪ 1336 01:16:04,870 --> 01:16:08,046 ♪ Good four boys like feel on the fire ♪ 1337 01:16:08,080 --> 01:16:11,118 ♪ Bad news comin' down the eggbeat wire ♪ 1338 01:16:11,152 --> 01:16:14,121 ♪ Dance and turn 'til your fingers burn ♪ 1339 01:16:14,155 --> 01:16:17,503 ♪ What, if anything, did you earn ♪ 1340 01:16:17,538 --> 01:16:20,230 ♪ Pain, it tastes like a savage fire ♪ 1341 01:16:20,265 --> 01:16:23,406 ♪ The blood lust of the youth gone wild ♪ 1342 01:16:23,440 --> 01:16:26,443 ♪ Everything you planted is gone to rot ♪ 1343 01:16:26,478 --> 01:16:29,585 ♪ No one around to pull the little you got ♪ 1344 01:16:29,619 --> 01:16:32,622 ♪ Four big wheels, American steel ♪ 1345 01:16:32,657 --> 01:16:37,144 ♪ Pour gasoline on the killing field ♪ 1346 01:16:47,913 --> 01:16:51,020 ♪ Everybody's sick, there's a fever goin' around ♪ 1347 01:16:51,054 --> 01:16:54,195 ♪ Set it on fire and burn the whole thing down ♪ 1348 01:16:54,230 --> 01:16:57,233 ♪ Go somewhere, he's gonna do time ♪ 1349 01:16:57,267 --> 01:17:00,339 ♪ Where nobody has to hear that terrible sound ♪ 1350 01:17:00,374 --> 01:17:03,446 ♪ Everything you planted is gone to rot ♪ 1351 01:17:03,480 --> 01:17:06,518 ♪ No one around to pull the little you got ♪ 1352 01:17:06,552 --> 01:17:09,625 ♪ Four big wheels, American steel ♪ 1353 01:17:09,659 --> 01:17:12,835 ♪ Pourin' gasoline on the killing field ♪ 1354 01:17:12,869 --> 01:17:15,769 ♪ Pourin' gasoline on the killing field ♪ 1355 01:17:15,803 --> 01:17:20,463 ♪ Pourin' gasoline on the killing field ♪ 1356 01:17:25,744 --> 01:17:28,851 [birds chirping] 1357 01:17:28,885 --> 01:17:31,301 [cow lowing] 1358 01:17:39,862 --> 01:17:42,347 [cows lowing] 1359 01:17:58,225 --> 01:18:00,676 [cows lowing] 1360 01:18:07,993 --> 01:18:10,478 [cows lowing] 1361 01:18:17,658 --> 01:18:20,143 [cows lowing] 1362 01:18:24,941 --> 01:18:29,912 [cows lowing] [dog barking] 1363 01:18:36,056 --> 01:18:38,541 [cows lowing] 92284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.