Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,000 --> 00:00:38,086
Esto es una mierda, man
2
00:00:39,552 --> 00:00:40,438
Si, es una mierda
3
00:00:41,564 --> 00:00:43,353
Lo s�, pero sigue
siendo una mierda
4
00:00:43,353 --> 00:00:45,389
Qu� podemos hacer?
5
00:00:45,389 --> 00:00:46,140
No s�
6
00:00:48,520 --> 00:00:50,605
- Qu�date tranquilo
- Lo estoy!T� qu�date tranquilo!
7
00:00:50,605 --> 00:00:52,692
Lo estoy!
T� qu�date tranquilo!
8
00:00:55,905 --> 00:00:57,407
No los mires
9
00:00:57,909 --> 00:00:59,473
Esto es una mierda, man!
10
00:00:59,802 --> 00:01:01,778
Qu�date tranquilo, man.
11
00:01:01,778 --> 00:01:03,442
- Finge que eres el basurero!
- Lo s�
12
00:01:05,555 --> 00:01:08,592
Estamos "jugando a saca la basura"
13
00:01:16,687 --> 00:01:18,772
Haz tu trabajo, man
14
00:01:21,276 --> 00:01:22,945
- Vigila al tipo
- Lo estoy vigilando, man!
15
00:01:23,154 --> 00:01:25,240
Est� ocupado
vigilando su dinero
16
00:01:26,076 --> 00:01:27,327
C�mo estas preciosa?
17
00:01:30,248 --> 00:01:31,812
Chupa!
Chupa!
18
00:01:32,335 --> 00:01:33,983
Hey, man!
19
00:01:35,256 --> 00:01:36,507
Qu� haces?
20
00:01:36,717 --> 00:01:38,177
Que gusto horrible!
21
00:01:38,595 --> 00:01:40,681
Voy a trabajar con esta ropa!
Tranquil�zate!
22
00:01:55,282 --> 00:01:56,325
Es suficiente
23
00:01:58,933 --> 00:01:59,976
Ok, ya est�?
24
00:02:01,542 --> 00:02:03,627
Hey!
No derrames, man!
25
00:02:03,627 --> 00:02:04,775
Mierda!
26
00:02:06,028 --> 00:02:07,801
Deja eso ah�!
Vamos!
27
00:02:09,350 --> 00:02:12,292
Cuidado, man!
Estas derramando todo!
28
00:02:15,105 --> 00:02:16,461
Qu�date tranquilo
Qu�date tranquilo
29
00:02:18,235 --> 00:02:20,321
Camina sin mirarlo
30
00:02:21,608 --> 00:02:23,694
- Nos est� mirando
- No lo est�, continua
31
00:02:25,266 --> 00:02:27,469
- Me est� matando la mano!
- No pares!
32
00:02:29,331 --> 00:02:30,666
Estas derramando...
33
00:02:30,666 --> 00:02:32,840
- No vuelques!
- Qu�date tranquilo
34
00:02:33,352 --> 00:02:36,407
Quedarme tranquilo?!
Estas derramando todo!
35
00:02:36,407 --> 00:02:37,572
T� estas derramando!
36
00:02:38,770 --> 00:02:40,855
Por qu� lo levantas tanto?
Hola, bellezas!
37
00:02:42,232 --> 00:02:43,275
Jesucristo!
38
00:02:44,319 --> 00:02:45,363
Como pesa esto!
39
00:02:45,579 --> 00:02:47,247
Com� aguantamos esto?
Que mierda!
40
00:02:49,015 --> 00:02:50,579
B�jalo!
41
00:02:53,279 --> 00:02:54,792
- Com� se abre esto?
-Es aqu�.
42
00:02:54,792 --> 00:02:55,883
D�nde?
43
00:02:58,530 --> 00:02:59,281
Jes�s!
44
00:03:01,012 --> 00:03:03,098
- Precisamos un embudo!
- Un embudo?
45
00:03:04,142 --> 00:03:06,228
- Vamos a volcarlo.
- Volcarlo?
46
00:03:06,437 --> 00:03:08,315
S�, con mucho cuidado
47
00:03:08,524 --> 00:03:10,506
Lev�ntalo bien.
Vamos, lev�ntalo bien.
48
00:03:11,445 --> 00:03:12,488
No derrames
49
00:03:13,532 --> 00:03:15,618
Estas derramando todo, man!
50
00:03:16,140 --> 00:03:17,183
Vamos!
Que mierda
51
00:03:17,183 --> 00:03:18,059
Pronto!
52
00:03:18,878 --> 00:03:20,505
Cuidado, man.
53
00:03:21,890 --> 00:03:23,037
Cuanta basura!
Cuidado!
54
00:03:23,037 --> 00:03:24,597
Por qu� no
limpiaste esto antes?
55
00:03:31,517 --> 00:03:33,916
Derramaste todo, man.
56
00:03:38,650 --> 00:03:39,953
Mira eso...
Vamos, man
57
00:03:40,315 --> 00:03:42,067
Ah� voy, man
58
00:03:46,708 --> 00:03:48,011
Que olor a gasolina, man!
59
00:03:49,015 --> 00:03:50,892
Ya es algo
60
00:03:51,825 --> 00:03:53,129
Vamos
61
00:03:59,434 --> 00:04:00,477
Felicitaciones "Parnelli"!
62
00:04:00,686 --> 00:04:02,564
C�lmate "Homes".
Lo domino
63
00:04:03,830 --> 00:04:06,020
Ve m�s despacio, man!
Tranquilo "Homes"!
64
00:04:06,424 --> 00:04:08,615
Te gusta correr!
Esto es un paseo
65
00:04:10,076 --> 00:04:11,745
Rel�jate y pasea
entonces, man.
66
00:04:11,955 --> 00:04:13,832
Estas manejando
como un idiota
67
00:04:14,041 --> 00:04:15,919
No me acostumbro con este
cambio autom�tico
68
00:04:16,128 --> 00:04:18,214
Son complicados, no?
69
00:04:18,214 --> 00:04:19,258
S�!
70
00:04:20,935 --> 00:04:22,864
Recuerda, "D" es para all�!
Para all�?
71
00:04:24,267 --> 00:04:26,144
Rel�jate "Homes"!
72
00:04:26,562 --> 00:04:28,231
- Relajarme?
- Eso.
73
00:04:28,962 --> 00:04:30,318
Mejor me voy a relajar.
74
00:04:30,736 --> 00:04:32,822
Voy a llegar tarde
al trabajo otra vez!
75
00:04:34,564 --> 00:04:37,286
Es la quinta vez esta semana,
y estamos a martes.
76
00:04:37,829 --> 00:04:39,915
Deja ese
maldito trabajo, man!
77
00:04:39,915 --> 00:04:41,376
Quisiera poder
hacer eso, man
78
00:04:43,069 --> 00:04:46,290
Pero se volver�a un caos,
ellos me necesitan
79
00:04:46,906 --> 00:04:48,991
La responsabilidad es una
gran responsabilidad, man.
80
00:04:52,329 --> 00:04:54,415
Por qu� no buscas
un empleo, man?
81
00:04:56,229 --> 00:04:58,888
Estoy hablando en serio!
Ya voy por la sexta semana!
82
00:05:00,049 --> 00:05:02,135
Yo ya tengo
un empleo
83
00:05:02,761 --> 00:05:04,847
Ah, s�? Cu�l es?
Armar porro?
84
00:05:05,995 --> 00:05:08,081
S�! Por lo menos,
es un trabajo fijo!
85
00:05:08,708 --> 00:05:10,481
Y tu eres bueno en eso, cierto?
86
00:05:11,250 --> 00:05:13,805
Deber�as estar vendiendo eso.
Y no fum�ndolo, man!
87
00:05:14,746 --> 00:05:16,102
Otra vez pagamos por esto!
88
00:05:16,637 --> 00:05:18,722
- Estoy vendiendo, man!
- Si, estas vendiendo...
89
00:05:18,932 --> 00:05:21,018
Vendi 50g anoche,
qu� dices a eso?
90
00:05:21,749 --> 00:05:22,792
En serio?
91
00:05:23,732 --> 00:05:26,717
Bien "Homes"!
A qui�n le vendiste?
92
00:05:26,717 --> 00:05:27,382
A m�.
93
00:05:30,615 --> 00:05:31,815
Nos vamos a morir!
94
00:05:32,703 --> 00:05:34,789
Era yo, soy
mi mejor cliente!
95
00:05:36,331 --> 00:05:37,483
Oh, man.
Estas bromeando.
96
00:05:38,179 --> 00:05:40,109
Man, ya lo s�,
sabes qu� voy a hacer?
97
00:05:41,542 --> 00:05:42,637
- Qu�?
- Lo siguiente:
98
00:05:42,928 --> 00:05:45,013
Las drogas ser�n
legalizadas en breve.
99
00:05:46,535 --> 00:05:51,146
Cuando ocurra, tendr�
un empleo de verdad
100
00:05:51,867 --> 00:05:55,280
Para el que no voy a estar preparado,
no voy a saber que hacer
101
00:05:55,280 --> 00:05:57,427
Entonces tendr� un empleo
102
00:05:58,053 --> 00:05:59,200
Si.
Tendremos un empleo.
103
00:05:59,514 --> 00:06:00,870
Bien pensado, man.
104
00:06:02,645 --> 00:06:04,731
Si tuviese otro cerebro,
morir�a de soledad!
105
00:06:06,192 --> 00:06:07,965
Man, que olor
aqu� dentro
106
00:06:07,965 --> 00:06:09,530
Es gasolina
107
00:06:09,844 --> 00:06:11,930
No. Soy yo.
Me acabo de tirar un pedo!
108
00:06:13,182 --> 00:06:14,121
"Cochino"...
109
00:06:14,748 --> 00:06:16,833
Que chica hermosa!
110
00:06:17,669 --> 00:06:19,337
Estas enfermo!
111
00:06:20,277 --> 00:06:22,050
De qu� hablas, man?
112
00:06:22,259 --> 00:06:23,407
Para d�nde miras?
113
00:06:25,493 --> 00:06:26,745
No esa!
114
00:06:28,523 --> 00:06:30,515
Es aquella chica,
mira que linda es.
115
00:06:30,515 --> 00:06:32,066
Hey, beb�!
116
00:06:32,797 --> 00:06:34,882
No seas snob, linda!
117
00:06:35,509 --> 00:06:37,595
te dar� un lugar
donde sentarte!
118
00:06:45,730 --> 00:06:47,190
Tranquilo.
119
00:06:47,400 --> 00:06:48,860
- Qu� pasa?
- Tenemos compa��a.
120
00:06:49,174 --> 00:06:50,112
No te des vuelta.
121
00:06:50,635 --> 00:06:51,782
Mira adelante
122
00:07:04,715 --> 00:07:05,340
Oh, man!
123
00:07:05,340 --> 00:07:06,593
Tienes fuego?
124
00:07:06,907 --> 00:07:08,784
Fuego?
S�
125
00:07:08,784 --> 00:07:10,975
No enciendas eso aqu�.
126
00:07:11,185 --> 00:07:12,853
Por qu�?
Es gasolina.
127
00:07:22,867 --> 00:07:24,953
Estas tratando
de matarnos!
128
00:07:25,267 --> 00:07:26,935
Que flash, no?
129
00:07:27,458 --> 00:07:29,543
Te dije que
no encendieras eso
130
00:07:29,753 --> 00:07:31,630
Que pedo te tiraste!
131
00:07:31,944 --> 00:07:33,091
Mi Dios!
132
00:07:33,301 --> 00:07:35,282
V�monos antes que
llegue la polic�a
133
00:07:35,805 --> 00:07:36,222
Dios!
134
00:08:01,773 --> 00:08:03,546
Oh, mamita!
135
00:08:03,546 --> 00:08:05,633
Hey, amigo!
Necesita un pase!
136
00:08:06,990 --> 00:08:08,971
Estoy en
"Infierno en la torre".
137
00:08:09,494 --> 00:08:10,641
Puede entrar
138
00:08:15,439 --> 00:08:17,003
Miren por encima
de las cajas.
139
00:08:18,778 --> 00:08:20,343
Brenda,
sigue las instrucciones
140
00:08:20,851 --> 00:08:22,623
- No toquen a las chicas.
- Chicas!
141
00:08:26,499 --> 00:08:28,585
- Pierna derecha por encima
- Levanta una pierna
142
00:08:32,131 --> 00:08:34,217
Su trasero est� brillando,
est� brillando!
143
00:08:34,948 --> 00:08:36,825
Trasero brillante!
144
00:08:36,825 --> 00:08:39,016
Estan todas asustadas,
145
00:08:39,016 --> 00:08:41,207
y piden ayuda a Wamba
griten todas: "Socorro Wamba!"
146
00:08:42,877 --> 00:08:44,963
- "Socorro, Wamba"?
- Griten "Ay�dame Wamba!"
147
00:08:45,590 --> 00:08:47,675
"Socorro, Wamba!"
"Socorro, Wamba!"
148
00:08:48,511 --> 00:08:50,596
Escucho ruido! Silencio
Griten "Socorro, Wamba!"
149
00:08:51,953 --> 00:08:54,039
"Socorro, Wamba!"
"Socorro, Wamba!"
150
00:08:54,979 --> 00:08:56,751
M�s alto
151
00:08:56,751 --> 00:08:57,795
"Socorro, Wamba!"
152
00:08:57,795 --> 00:08:58,735
Griten!
153
00:08:58,735 --> 00:09:00,926
"Socorro, Wamba!"
154
00:09:02,074 --> 00:09:04,160
Est� bien, toma uno.
Escucho ruido.
155
00:09:04,578 --> 00:09:06,664
Silencio en el set!
156
00:09:07,186 --> 00:09:09,272
Vamos a intentar de
una, ok?
157
00:09:10,316 --> 00:09:12,402
Al Wamba!
Al Wamba!
158
00:09:13,654 --> 00:09:14,697
Silencio en el set.
159
00:09:15,533 --> 00:09:16,575
Vamos, la
Claqueta!
160
00:09:16,575 --> 00:09:17,619
Poniendo
Claqueta!
161
00:09:17,619 --> 00:09:18,663
Claqueta!
162
00:09:18,663 --> 00:09:19,707
Claqueta!
Claqueta!
163
00:09:19,707 --> 00:09:21,794
Acci�n!
164
00:09:22,839 --> 00:09:23,882
Kim!
165
00:09:25,970 --> 00:09:27,012
Mira su barbilla ...
166
00:09:28,056 --> 00:09:29,099
Cuidado con su barbilla!
167
00:09:32,126 --> 00:09:34,107
Hey, Kim!
Kim!
168
00:09:34,107 --> 00:09:36,311
Esta es por m�,
transpira, maldita perra!
169
00:09:44,018 --> 00:09:46,103
- Qu� quieres?
- Necesito ropa!
170
00:09:46,626 --> 00:09:48,711
No!
Estoy ocupada
171
00:09:48,711 --> 00:09:50,903
Vamos querida!
Dame algo!
172
00:09:52,155 --> 00:09:53,302
Por favor
173
00:09:53,302 --> 00:09:55,493
Qu� te pas�?
No estabas trabajando?
174
00:09:56,384 --> 00:10:01,444
Estaba llendo a trabajar
estaba en la calle, lo juro...
175
00:10:01,444 --> 00:10:06,263
Y vi a un loco, estaba
prendiendo fuego un edificio.
176
00:10:06,263 --> 00:10:08,853
Sub� unos 6 pisos, y salv�
un beb� de las llamas,
177
00:10:08,853 --> 00:10:10,630
Y fue por eso que
mi ropa est� as�.
178
00:10:11,142 --> 00:10:13,227
Consigue un pantal�n para m�.
179
00:10:13,541 --> 00:10:15,627
- No.
- Solo alguna ropita!
180
00:10:16,045 --> 00:10:18,131
Estar� en el set de
"Misi�n..." en 10 minutos
181
00:10:18,966 --> 00:10:21,052
- No!
- Por favor querida
182
00:10:22,425 --> 00:10:25,480
Te contar� un secreto:
te chupo toda por 10 centavos.
183
00:10:25,480 --> 00:10:26,894
- Detente!
- Est� bien! Gratis!
184
00:10:26,894 --> 00:10:29,085
De aqu� a 10 minutos, en la" Misi�n..."
Por favor! Por favor!
185
00:10:29,085 --> 00:10:31,276
Te amo tanto
186
00:10:31,276 --> 00:10:33,154
De aqu� a 10 minutos, ok?
187
00:10:41,081 --> 00:10:43,167
Cheech, qu� pared
debo atravesar?
188
00:10:46,088 --> 00:10:47,131
Creo que es esa!
189
00:10:47,131 --> 00:10:47,913
Ok!
190
00:10:49,103 --> 00:10:50,366
De nada, man!
191
00:12:11,816 --> 00:12:13,694
No voy a tolerar
m�s esto
192
00:12:13,903 --> 00:12:15,989
La polic�a no me ayuda,
ni el gobierno
193
00:12:17,346 --> 00:12:19,223
Voy a llamar a salud p�blica,
194
00:12:19,223 --> 00:12:21,414
y lo van a exterminar a ud
y a esa cucaracha que vive con usted
195
00:12:25,169 --> 00:12:27,255
Usted es sucio,
inmundo y loco!
196
00:12:28,195 --> 00:12:30,280
El Dr. Schweitzer y el Dr. Salk
deben venir
197
00:12:31,116 --> 00:12:33,202
para dar una inyecci�n de
penicilina a este barrio!
198
00:12:34,245 --> 00:12:36,331
S�, animal!
199
00:12:40,295 --> 00:12:42,381
Hey, espere ah�!
d�nde est� su pase?
200
00:12:43,008 --> 00:12:45,093
Que pase?
Oh, muchas gracias, man.
201
00:13:41,409 --> 00:13:42,557
CUCARACHAS
[tucas, bayas]
202
00:15:50,624 --> 00:15:52,710
Morir�n!
Morir�n todas!
203
00:15:53,545 --> 00:15:55,318
Las matar�n a todas!
204
00:15:58,969 --> 00:16:00,325
Mi Dios!
205
00:16:01,369 --> 00:16:03,142
De nuevo no!
206
00:16:03,142 --> 00:16:05,020
Mi Dios
207
00:16:07,420 --> 00:16:09,193
Asesinos!
208
00:16:11,478 --> 00:16:13,563
PRIVADO - CUIDADO CON
EL PERRO - NO ENTRE
209
00:16:43,090 --> 00:16:43,872
Hey!
210
00:16:45,698 --> 00:16:47,784
Hey, man!
211
00:16:51,957 --> 00:16:54,042
Hey, hey, man!
212
00:16:54,356 --> 00:16:55,139
Hey!
213
00:17:01,553 --> 00:17:02,805
Mi Dios...
214
00:17:06,977 --> 00:17:09,063
Maldici�n! Menos mal
que no hay beb�s!
215
00:17:12,401 --> 00:17:14,278
Estaba alto, man!
216
00:17:15,322 --> 00:17:17,408
- Qu�?
- Vamos afuera, man.
217
00:17:18,035 --> 00:17:18,973
Ven a ayudarme
218
00:17:19,913 --> 00:17:21,999
- Eso me cort� la leche!
- Qu�?
219
00:17:22,730 --> 00:17:24,816
Ven a ver lo que consegu�.
Te va a encantar, es lo m�ximo!
220
00:17:26,124 --> 00:17:28,210
Vamos a ponerlo en el ba�o
te va a encantar, man.
221
00:17:31,388 --> 00:17:32,326
Es realmente bueno
222
00:17:33,162 --> 00:17:35,247
Estabamos filmando
una historia en Las Vegas.
223
00:17:37,438 --> 00:17:39,524
Faltaba una escena
y me lo traje.
224
00:17:40,568 --> 00:17:42,341
�chale una ojeada.
Es demasiado.
225
00:17:45,262 --> 00:17:46,305
Ay�dame
226
00:17:46,723 --> 00:17:48,287
Te gustan estos pantalones?
227
00:17:49,853 --> 00:17:51,939
- �chale una ojeada, man.
- Oh si, me gusta esto!
228
00:17:53,504 --> 00:17:55,590
Alguien se rob�
lo que yo me rob�!
229
00:17:56,946 --> 00:17:58,406
- Que mierda...
- Buen�simo, man!
230
00:17:58,616 --> 00:18:00,702
Oh no!
Dame una mano!
231
00:18:01,016 --> 00:18:03,101
Que mierda!
Ven r�pido
232
00:18:03,415 --> 00:18:04,875
Levanta esto
233
00:18:08,109 --> 00:18:10,091
Vamos colocar esto
dentro de la casa
234
00:18:10,300 --> 00:18:11,656
Asesinos!
235
00:18:11,970 --> 00:18:13,326
Voy a ponerlo
en el ba�o
236
00:18:13,326 --> 00:18:15,100
Mis manos!
Mis manos!
237
00:18:20,419 --> 00:18:22,505
Hey, man! Hey!
Conoces otra canci�n?
238
00:18:25,009 --> 00:18:26,156
Ah, s�.
239
00:18:26,366 --> 00:18:28,452
Una noche de verano...
240
00:18:29,704 --> 00:18:30,955
Hey, man!
241
00:18:30,955 --> 00:18:32,834
- Ve para la izquierda.
- Qu�?
242
00:18:32,834 --> 00:18:34,712
- Izquierda!
- Izquierda?
243
00:18:34,712 --> 00:18:36,517
Derecho.
Derecha? Est� bien.
244
00:18:36,517 --> 00:18:38,781
- Izquierda man!
- T� dijiste "derecha"!
245
00:18:38,781 --> 00:18:40,034
Dijiste "derecha"...
246
00:18:41,286 --> 00:18:43,372
Qu� estas haciendo, man?
247
00:18:43,894 --> 00:18:45,980
Las personas no saben
manejar por aqu�.
248
00:18:49,840 --> 00:18:51,717
- D�nde la consigue ese, man?
- Cuidado!
249
00:18:54,012 --> 00:18:55,159
Cuidado
250
00:18:55,682 --> 00:18:57,768
Nos vas a matar, man.
Vas a matar a todo el mundo
251
00:18:59,333 --> 00:19:01,419
Hey, hermano!
O "lo haces" o te sales!
252
00:19:03,610 --> 00:19:04,966
Qu� es esto, man?
253
00:19:05,175 --> 00:19:07,261
Qui�n es este indio?
Parece que est� en �rbita!
254
00:19:08,618 --> 00:19:10,703
Hey, "cochise" da la vuelta!
Los coches atacar�n!
255
00:19:14,146 --> 00:19:15,502
Qu� haces?
256
00:19:16,754 --> 00:19:18,736
Ya s�, man.
257
00:19:18,736 --> 00:19:20,927
Estamos con la "ropa" equivocada,
por eso no nos respetan.
258
00:20:06,814 --> 00:20:08,587
Muy bien!
As� est� mejor, man!
259
00:20:09,840 --> 00:20:11,925
En estos barrios,
necesitamos aparentar
260
00:20:12,969 --> 00:20:15,055
Sino, todo el mundo nos mira
con cara fea, entiendes?
261
00:20:18,915 --> 00:20:21,000
Podemos comer tacos,
o algo parecido.
262
00:20:22,044 --> 00:20:24,026
Quieres aprender algunas
palabras en espa�ol?
263
00:20:25,487 --> 00:20:27,572
Cuando t� ves alg�n
buen amigo, di:
264
00:20:28,095 --> 00:20:30,181
"Hey, pendejo?
C�mo estas?"
265
00:20:32,267 --> 00:20:32,893
Prueba.
266
00:20:32,893 --> 00:20:34,667
"Hey, pendeco?
C�mo estas?"
267
00:20:35,711 --> 00:20:37,588
- Algo as�.
- Qu� quiere decir?
268
00:20:38,111 --> 00:20:40,196
Significa:
"Mi gran amigo."
269
00:20:41,032 --> 00:20:43,118
Pende...
C�mo era?
270
00:20:43,327 --> 00:20:45,413
- Pendejo, man!
- Pendeco...
271
00:20:46,874 --> 00:20:48,960
Eso. Despu�s di:
"De cuatro, pendeco!"
272
00:20:51,464 --> 00:20:52,924
Hey, "Homes"!
273
00:20:54,593 --> 00:20:56,158
Lindo auto, man.
274
00:20:56,158 --> 00:20:58,349
Devuelvanlo al circo, antes
que se den cuenta que falta.
275
00:21:02,938 --> 00:21:04,711
Quieren saltar?
276
00:21:06,902 --> 00:21:08,988
No puedes saltar m�s alto?
277
00:21:10,762 --> 00:21:12,431
Hag�moslo, man.
278
00:21:44,135 --> 00:21:45,491
Ya est�, man.
279
00:21:47,369 --> 00:21:48,516
Termina.
280
00:21:56,964 --> 00:21:58,007
Basta!
281
00:21:58,007 --> 00:21:59,051
Para, man!
282
00:21:59,051 --> 00:22:00,095
Que mierda!
283
00:22:00,095 --> 00:22:01,139
Hey, para!
Para de hacer eso, man!
284
00:22:01,139 --> 00:22:02,183
Para man!
Estamos jodidos!
285
00:22:08,441 --> 00:22:10,527
Basta!
Qu� estas haciendo?
286
00:22:16,472 --> 00:22:18,454
Hey, pendecos?
C�mo estan?
287
00:22:21,583 --> 00:22:22,939
No digas pendejos, man!
288
00:22:22,939 --> 00:22:25,130
No fue nada!
�l quiso decir...
289
00:22:25,653 --> 00:22:26,696
Qu�?
290
00:22:31,389 --> 00:22:32,954
Me tengo que ir.
291
00:22:33,685 --> 00:22:35,771
- Lindo jard�n!
- Nos vemos, pendejos!
292
00:22:49,955 --> 00:22:51,728
Tequila!
293
00:22:54,440 --> 00:22:56,526
Al fin, man!
Qu� es eso?Dame un poco.
294
00:22:57,778 --> 00:22:59,551
- Qu�?
-Dame un poco, man.
295
00:23:00,282 --> 00:23:01,575
- Dame un poco, man!
- De esto?
296
00:23:01,575 --> 00:23:03,620
- S�!
- Adelante, hombre!
297
00:23:03,620 --> 00:23:04,664
B�belo!
298
00:23:05,249 --> 00:23:06,021
Un momento...
299
00:23:07,378 --> 00:23:09,255
Esto es meo, man!
300
00:23:09,673 --> 00:23:11,550
- No me digas!
- Para qu�?
301
00:23:11,550 --> 00:23:13,262
Es para el fiscal.
302
00:23:13,597 --> 00:23:15,620
- �l bebe meo?
- No, man!
303
00:23:15,620 --> 00:23:17,602
Deber�a haberlo lavado
la semana pasada,
304
00:23:17,602 --> 00:23:19,689
y olvid�
lavar el pote.
305
00:23:22,402 --> 00:23:24,487
Encontrar�n mayonesa,
306
00:23:24,697 --> 00:23:26,783
y creer�n que me pas�
a drogas raras.
307
00:23:27,722 --> 00:23:29,808
- Bien!
- Enloquecer� esta vez.
308
00:23:30,643 --> 00:23:32,729
- Por qu�?
-El meo es de mi hermana.
309
00:23:33,564 --> 00:23:35,546
Ella est� embarazada, man!
310
00:23:35,546 --> 00:23:36,694
Bien!
311
00:23:36,904 --> 00:23:38,989
- Conseguiste hierba?
- A ella no le queda.
312
00:23:41,076 --> 00:23:43,162
Llegar� de Colombia.
Cuidado con los pozos.
313
00:23:45,457 --> 00:23:46,500
Aquel,
por ejemplo?
314
00:23:46,500 --> 00:23:48,691
Lo vas a derramar,
si yo he pasado r�pido!
315
00:23:50,570 --> 00:23:51,925
Vamos, man!
No hagas eso!
316
00:23:52,448 --> 00:23:54,116
Lo lamento much�simo.
317
00:23:55,723 --> 00:23:57,809
- Estas ensuciando mi ropa!
- Mira hacia adelante, man!
318
00:23:59,124 --> 00:24:00,897
Mi auto va a
bailar twist.
319
00:24:01,315 --> 00:24:03,401
Vamos a bailar twist otra vez
como el verano pasado
320
00:24:04,445 --> 00:24:06,531
Vamos!
No hagas eso, man!
321
00:24:07,366 --> 00:24:09,347
Para, hombre!
Lo estoy derramando!
322
00:24:09,347 --> 00:24:11,539
Ag�rralo bien entonces!
323
00:24:15,711 --> 00:24:17,797
- Est� oliendo a meo, man.
- Hey, Cheech, mira! Mira!
324
00:24:23,221 --> 00:24:25,307
D�nde conseguiste eso?
325
00:24:26,559 --> 00:24:28,123
Mi hermana me lo dio.
326
00:24:28,750 --> 00:24:30,314
Qu� es?
327
00:24:30,314 --> 00:24:31,567
Qu� te parece?
328
00:24:32,089 --> 00:24:33,445
Parece coca�na.
329
00:24:34,698 --> 00:24:36,783
Pues tambi�n
huele a coca�na.
330
00:24:37,306 --> 00:24:38,870
Bien!
331
00:24:38,870 --> 00:24:40,967
Vamos a tomar!
Dame un poco!
332
00:24:40,967 --> 00:24:43,252
No puedo.
Es para m�.
333
00:24:44,192 --> 00:24:46,069
Dame un poquito, man.
334
00:24:46,800 --> 00:24:48,886
No. Me gustar�a
poder darte, man.
335
00:24:48,886 --> 00:24:51,025
pero no quiero
que te envicies.
336
00:24:52,121 --> 00:24:54,207
No me enviciar�, man!
Dame un poco!
337
00:24:55,157 --> 00:24:57,242
Esto es malo para t�.
No lees Ann Landers?
338
00:24:57,963 --> 00:25:00,049
- Por favor, man!
- Arruinar�s tu cerebro.
339
00:25:00,895 --> 00:25:02,709
S�lo un poquito!
Vamos!
340
00:25:02,709 --> 00:25:04,702
- No.
- Por favor!
341
00:25:05,162 --> 00:25:06,726
- No.
- Por favor, man!
342
00:25:07,563 --> 00:25:08,918
Es todo lo que tengo, man!
343
00:25:09,754 --> 00:25:11,839
- Esto rinde para una joda.
-Mierda...
344
00:25:12,571 --> 00:25:14,552
- No quiero.
- Bien.
345
00:25:15,012 --> 00:25:17,098
No seas cobarde!
Dame un poquito!
346
00:25:18,204 --> 00:25:20,290
Vamos, hombre!
D�jame sentir su olor, entonces!
347
00:25:21,647 --> 00:25:23,732
-D�jame guardarla...
- Puedes sentir su olor.
348
00:25:24,474 --> 00:25:26,560
- Sentir su olor!
-Ok.
349
00:25:26,884 --> 00:25:27,697
Prometes no aspirar?
350
00:25:27,697 --> 00:25:29,795
Lo juro por mi
madre muerta!
351
00:25:31,245 --> 00:25:33,227
Vamos.
S�lo un poquito.
352
00:25:33,227 --> 00:25:33,645
Bien...
353
00:25:45,430 --> 00:25:47,516
Mierda, man!
Esto es jab�n!
354
00:25:48,143 --> 00:25:49,290
No me digas!
355
00:25:52,733 --> 00:25:54,505
No tomes eso, man!
356
00:25:56,801 --> 00:25:58,887
Que mierda!
Voy a morir!
357
00:25:59,305 --> 00:26:00,556
Presta atenci�n!
358
00:26:00,556 --> 00:26:02,653
Voy a morir!
Voy a morir!
359
00:26:03,583 --> 00:26:05,668
Hey, cuidado!
Presta atenci�n!
360
00:26:06,712 --> 00:26:08,589
Toma.
Bebe esto.
361
00:26:18,185 --> 00:26:20,271
Presta atenci�n, man!
Presta atenci�n!
362
00:26:20,908 --> 00:26:22,994
Presta atenci�n...
363
00:26:32,364 --> 00:26:33,980
�REA RESTRINGIDA
ZONA DE "CARGA"
364
00:27:00,529 --> 00:27:02,614
Buen d�a
rayo de sol
365
00:27:03,598 --> 00:27:05,840
GASOLINA, MARIHUANA Y MUJER
NADIE VIVE LIBRE
366
00:27:38,285 --> 00:27:39,119
Mierda!
367
00:27:52,677 --> 00:27:53,720
Despierta, hombre!
368
00:27:54,451 --> 00:27:56,328
Despierta!
Nos robaron!
369
00:27:56,328 --> 00:27:57,790
- Qu�?
- Juro que nos robaron!
370
00:27:57,790 --> 00:27:59,563
- Qui�n?
- La furgoneta!
371
00:27:59,563 --> 00:28:01,024
La furgoneta desapareci�!
372
00:28:01,234 --> 00:28:03,320
La estacion� ah� ayer,
y desapareci�!
373
00:28:04,781 --> 00:28:06,867
Alguien se la llev�!
Por qu� la traje a casa?
374
00:28:08,641 --> 00:28:10,726
Tengo que llamar a alguien.
D�nde est� la agenda?
375
00:28:11,040 --> 00:28:13,126
La furgoneta estaba ah�
y no est� m�s, man!
376
00:28:15,317 --> 00:28:16,986
-Desapareci�!
- S�, desapareci�!
377
00:28:16,986 --> 00:28:18,447
As� es!
378
00:28:19,803 --> 00:28:21,889
Por qu� la traje?
Dej� las llaves adentro.
379
00:28:23,246 --> 00:28:25,019
Que mierda!
Lo arruin�!
380
00:28:26,271 --> 00:28:28,357
Por qu� la traje?
D�nde est� la agenda?
381
00:28:30,965 --> 00:28:32,425
Qu� le dir�?
382
00:28:33,261 --> 00:28:35,346
Voy a decir una mentira.
Eso le dir�, man.
383
00:28:36,291 --> 00:28:38,481
- Dile la verdad.
- C�mo decir "la verdad"?
384
00:28:41,992 --> 00:28:44,964
"Sr. Straumberg, la furgoneta
que no deber�a llevar a casa
385
00:28:45,840 --> 00:28:47,613
fue robada
Sabes lo que va a decir?
386
00:28:52,141 --> 00:28:53,601
Decir "la verdad"...
387
00:28:55,808 --> 00:28:58,310
Ay�dame! Qu� hago?
Ay�dame a encontrar la agenda.
388
00:29:02,259 --> 00:29:03,197
Oh, mierda!
389
00:29:03,720 --> 00:29:05,806
Qu� hago?
Por qu� la traje?
390
00:29:06,224 --> 00:29:07,058
Mierda!
391
00:29:08,206 --> 00:29:10,292
- Ay�dame, hombre!
- Estoy pensando!
392
00:29:12,379 --> 00:29:14,465
- Que tal la historia de los gitanos?
- No. Dile que
393
00:29:15,508 --> 00:29:17,594
la precisabas para
salir con su hija.
394
00:29:18,951 --> 00:29:21,037
No salgo con su hija!
395
00:29:21,351 --> 00:29:23,436
Estar�a preocupado por ella,
y se olvidar�a de la furgoneta.
396
00:29:25,419 --> 00:29:27,505
Para llamar a la polic�a,
busco en "polic�a", o en "Ley"?
397
00:29:29,591 --> 00:29:30,739
No, en "home..."?
398
00:29:31,157 --> 00:29:32,617
Homeopat�a...
399
00:29:32,826 --> 00:29:33,765
El tel�fono es 411?
400
00:29:34,183 --> 00:29:35,122
Necesito mear.
401
00:29:35,331 --> 00:29:37,417
Mierda. Del trabajo.
Atiende el tel�fono, man.
402
00:29:38,252 --> 00:29:40,338
S� que es del trabajo!
Atiende el tel�fono!
403
00:29:41,591 --> 00:29:42,946
No seas tan cobarde!
404
00:29:45,825 --> 00:29:48,640
La marihuana que me sobr� es tuya.
Atiende el tel�fono!
405
00:29:49,206 --> 00:29:50,666
- Oh, man!
- Atiende!
406
00:29:50,666 --> 00:29:51,814
Hola?
407
00:29:52,962 --> 00:29:55,048
S�, �l est� aqu�. Espere.
Es para t�.
408
00:29:57,343 --> 00:29:58,699
Muchas gracias!
409
00:30:00,473 --> 00:30:01,516
Hola?
410
00:30:02,351 --> 00:30:04,437
Hola, Sr. Straumberg.
C�mo est� usted?
411
00:30:04,959 --> 00:30:07,045
Lo iba a llamar.
No se imagina lo que pas�.
412
00:30:08,298 --> 00:30:10,383
Sal� con la furgoneta
y la traje a casa,
413
00:30:12,366 --> 00:30:14,452
y unos gitanos la robaron.
414
00:30:14,452 --> 00:30:15,287
Qu�?
415
00:30:17,687 --> 00:30:18,312
Estoy despe...
416
00:30:20,608 --> 00:30:21,651
Por qu�?
417
00:30:33,332 --> 00:30:35,000
Todav�a me debe
dos semanas.
418
00:30:35,836 --> 00:30:37,921
Fue un pr�stamo
y no un adelanto!
419
00:30:40,425 --> 00:30:42,511
Est� bien.
Gracias.
420
00:30:43,346 --> 00:30:45,224
Jam�s saldr�a
con su hija!
421
00:30:45,746 --> 00:30:47,832
- Qu� pas�, man?
- Fui despedido!
422
00:30:48,459 --> 00:30:49,397
Se quedar�n con la furgoneta?
423
00:30:49,397 --> 00:30:51,484
Vendr�an a buscarla hoy.
Que mierda!
424
00:30:52,215 --> 00:30:54,196
Despu�s de todo
lo que hice por ellos!
425
00:30:54,823 --> 00:30:56,283
Ciertas personas...
426
00:30:57,223 --> 00:30:58,996
Queda Mar�a?
427
00:30:59,935 --> 00:31:02,021
Puta madre!
428
00:31:02,856 --> 00:31:04,629
Todav�a nos queda
la Ayuda Social.
429
00:31:17,249 --> 00:31:19,335
Estoy siendo sincero!
430
00:31:20,692 --> 00:31:22,777
Esto es serio! Usted...
Deme mi dinero!
431
00:31:22,777 --> 00:31:24,760
- Tiene alguna identificaci�n?
- Verifique eso de nuevo!
432
00:31:28,202 --> 00:31:30,288
Si busca mi nombre,
est� en los archivos!
433
00:31:32,688 --> 00:31:34,565
Mire los archivos de nuevo!
434
00:31:34,775 --> 00:31:36,860
Hey, est�pido!
Saca un n�mero!
435
00:31:37,487 --> 00:31:39,573
Ah, s�?
Que tal el n�mero uno?
436
00:31:40,825 --> 00:31:42,494
Deme mi dinero!
437
00:31:43,329 --> 00:31:45,415
DEPTO. DE AYUDA SOCIAL
DEL CONDADO DE LOS ANGELES
438
00:31:46,146 --> 00:31:48,232
Hey, hombre, sacaste todo!
439
00:31:48,754 --> 00:31:50,736
Qu� es esto?
No es dinero!
440
00:31:50,736 --> 00:31:52,614
Quiero pasta!
Estoy hablando de dinero!
441
00:31:53,554 --> 00:31:55,639
Hey, hermano,
dijeron tu n�mero.
442
00:31:56,266 --> 00:31:57,830
Es ah�.
Ve r�pido!
443
00:31:58,457 --> 00:31:59,917
Van a recibir este pase,
chicos!
444
00:32:06,071 --> 00:32:08,157
Quiere que haga escandalo?
Llamen a un traductor!
445
00:32:10,869 --> 00:32:12,955
Espero que Donna
aparezca pronto, man.
446
00:32:13,582 --> 00:32:15,668
Ojal� no haya comido.
Traje algo para ella:
447
00:32:16,503 --> 00:32:18,589
un salchich�n
dentro del calzoncillo!
448
00:32:24,847 --> 00:32:26,307
Ah� est� ella.
449
00:32:28,498 --> 00:32:30,480
Ella es demasiado!
450
00:32:30,793 --> 00:32:32,775
Puedes sacudirlos!
451
00:32:33,402 --> 00:32:34,966
Hey, querida!
452
00:32:39,243 --> 00:32:40,911
Qu�?
Doy la vuelta?
453
00:32:42,685 --> 00:32:44,771
Quieres dar la vuelta
al mundo con los dos?
454
00:32:45,711 --> 00:32:46,649
Bien!
455
00:32:46,963 --> 00:32:48,736
Vamos.
456
00:33:11,159 --> 00:33:13,245
- Hola preciosa!
- Hola, Cheechito!
457
00:33:15,749 --> 00:33:17,834
Silencio!
Hola chicos!
458
00:33:18,044 --> 00:33:20,130
Espera aqu�.
Enseguida vuelvo.
459
00:33:20,444 --> 00:33:22,529
-Esta bien.
- Es una "conferencia privada".
460
00:33:22,529 --> 00:33:23,260
Ven.
461
00:33:25,034 --> 00:33:26,807
Debes conseguir droga, man.
462
00:33:30,041 --> 00:33:31,814
Nada de eso!
Ahora no!
463
00:33:32,232 --> 00:33:34,318
Me har�s perder
el empleo!
464
00:33:34,318 --> 00:33:35,986
Ahora no!
Voy a perder el empleo!
465
00:33:41,307 --> 00:33:42,872
No hagas eso!
Ahora no, te he dicho!
466
00:33:42,872 --> 00:33:45,063
Mi Dios, Cheeto!
Aqu� no.
467
00:33:47,567 --> 00:33:48,505
No entiendes que
estoy trabajando?
468
00:33:48,505 --> 00:33:50,487
- Sabes que lo quieres hacer.
- Mi Dios!
469
00:34:05,819 --> 00:34:07,905
Vi a mi corredor
esta ma�ana
470
00:34:09,783 --> 00:34:11,660
voy a perder mi bot�n!
471
00:34:12,495 --> 00:34:14,477
Mi preciosura!
T�...
472
00:34:22,612 --> 00:34:24,698
No!
Para!
473
00:34:26,055 --> 00:34:28,140
No, suelta eso!
Dejame hacerlo!
474
00:34:28,767 --> 00:34:30,644
No!
Para!
475
00:34:30,958 --> 00:34:31,584
No
476
00:34:37,842 --> 00:34:39,615
Est� permitido fumar aqui dentro!
477
00:34:42,641 --> 00:34:44,205
T� me traer�s
problemas...
478
00:34:52,757 --> 00:34:54,843
Me complicar�s!
Te esper� a la hora del almuerzo!
479
00:34:56,409 --> 00:34:58,077
Estoy ocupada, querido.
480
00:35:00,164 --> 00:35:01,937
Quieres una coca, amigo?
481
00:35:03,502 --> 00:35:04,754
No, gracias.
482
00:35:12,889 --> 00:35:13,640
Mierda!
483
00:35:28,743 --> 00:35:30,411
Oh, c�llate!
484
00:35:34,167 --> 00:35:36,044
No!
Detente!
485
00:35:37,714 --> 00:35:38,756
Sr. Cheech?
486
00:35:40,426 --> 00:35:41,678
D�nde est� el Sr. Cheech?
487
00:35:42,304 --> 00:35:43,660
Est� all� dentro, se�ora.
488
00:35:52,421 --> 00:35:53,986
Ahora s�, querida...
489
00:36:00,557 --> 00:36:02,538
Qu� est�
pasando aqu�?
490
00:36:02,538 --> 00:36:04,625
esto es una oficina
y no un hotel!
491
00:36:05,147 --> 00:36:07,233
Te dije que me ibas
a complicar, hombre!
492
00:36:07,860 --> 00:36:09,841
Ahora mismo quiero
hablar contigo, Donna.
493
00:36:09,841 --> 00:36:11,928
Voy a hacer un informe...
494
00:36:24,549 --> 00:36:25,592
Que mierda!
495
00:36:26,949 --> 00:36:27,991
Para con eso!
Hey, man!
496
00:36:28,827 --> 00:36:29,870
Pesado!
497
00:36:29,870 --> 00:36:32,061
Estaba buscando una
moneda en el suelo, y...
498
00:36:35,190 --> 00:36:37,276
Sal afuera, Jack
y nunca m�s vuelvas
499
00:36:41,136 --> 00:36:43,222
Sal afuera, Jack
y nunca m�s vuelvas
500
00:36:45,308 --> 00:36:46,768
Qu� dijiste?
501
00:36:46,768 --> 00:36:48,855
Sal afuera, Jack
y nunca m�s vuelvas
502
00:36:52,193 --> 00:36:53,862
Sal afuera, Jack...
503
00:36:55,219 --> 00:36:57,304
Mi, mi, mi...
504
00:36:58,036 --> 00:36:59,808
Eso mismo.
Vamos a probar.
505
00:37:00,706 --> 00:37:02,792
Mexicano-americanos no les
gusta meterse en peleas
506
00:37:05,098 --> 00:37:07,184
A ellos tambi�n les gustan
las flores y la m�sica
507
00:37:07,946 --> 00:37:10,032
Y chicas blancas
llamadas Debbie
508
00:37:12,744 --> 00:37:14,830
Mexicano-americanos
se llaman Chata
509
00:37:15,978 --> 00:37:18,064
Chilla y Chemas
510
00:37:18,482 --> 00:37:20,568
Y tengo un yerno
llamado Jeff
511
00:37:22,655 --> 00:37:24,740
Mexicano-americanos, no les
gusta levantarse temprano
512
00:37:27,974 --> 00:37:30,060
Pero deben hacerlo y
lo hacen bien lento
513
00:37:34,128 --> 00:37:36,214
Mexicano-americanos
les gusta la educaci�n
514
00:37:37,675 --> 00:37:39,761
Van a la escuela nocturna
a estudiar espa�ol
515
00:37:40,805 --> 00:37:42,890
Y se sacan B
516
00:37:43,830 --> 00:37:44,977
Bien!
517
00:37:45,291 --> 00:37:47,377
Mexicano-americanos
quieren a sus "nanas"
518
00:37:49,047 --> 00:37:50,298
Sus "nonos"
519
00:37:50,298 --> 00:37:52,489
Y sus "ninas"
y sus "ninos"
520
00:37:53,012 --> 00:37:55,097
Nanunanuninanono...
521
00:37:56,767 --> 00:37:58,853
Mexicano-americanos
no les gustan los filmes
522
00:38:00,001 --> 00:38:02,087
donde el tipo usa
lentes de contacto
523
00:38:02,922 --> 00:38:04,486
Para cambiar sus
ojos de azul a marr�n
524
00:38:04,486 --> 00:38:06,677
Por eso no me
los cambio a azul
525
00:38:09,286 --> 00:38:11,371
Y eso es todo lo que tengo.
Qu� te pareci�?
526
00:38:12,415 --> 00:38:13,875
Est� buena!
527
00:38:14,085 --> 00:38:15,232
Es una canci�n de protesta
528
00:38:15,442 --> 00:38:16,902
S�, me di cuenta.
529
00:38:17,111 --> 00:38:19,197
Mientras cantabas,
compuse otra canci�n.
530
00:38:19,928 --> 00:38:21,388
- Ah, s�?
- S�
531
00:38:21,388 --> 00:38:23,579
Es parecida, pero diferente.
Quieres escucharla?
532
00:38:25,249 --> 00:38:27,230
- S�!
- Es m�s rock'n'roll.
533
00:38:27,230 --> 00:38:29,421
- Bien! T�cala.
- Es m�s o menos as�...
534
00:38:34,011 --> 00:38:35,680
Frijoleros...
535
00:38:37,975 --> 00:38:40,061
Frijoleros...
536
00:38:41,105 --> 00:38:42,773
Tengo que trabajar un
poco m�s en la letra.
537
00:38:42,773 --> 00:38:44,026
-Est� bueno, man.
- Est� buena...
538
00:38:44,026 --> 00:38:45,382
S�, lo s�.
539
00:38:48,304 --> 00:38:50,389
Frijoleros van...
540
00:38:53,310 --> 00:38:55,396
Mexicano-americanos les
gusta atender el tel�fono
541
00:38:56,127 --> 00:38:58,213
Y decir hola a quien
este tras la l�nea
542
00:38:59,674 --> 00:39:00,717
Qui�n es el tonto?
543
00:39:01,865 --> 00:39:03,951
Frijoleros van a
comer frijoles...
544
00:39:06,350 --> 00:39:07,602
Frijoleros...
545
00:39:08,500 --> 00:39:10,419
Donna!
Hola, querida!
546
00:39:11,181 --> 00:39:12,401
Estaba pensando en ti.
547
00:39:14,905 --> 00:39:16,991
No tengo sangre en mi cabeza.
Me voy a desmayar.
548
00:39:20,569 --> 00:39:21,581
Qu� estas haciendo?
549
00:39:21,790 --> 00:39:23,876
Frijoleros van a patear su cara...
550
00:39:26,693 --> 00:39:27,736
Quieres salir esta noche?
551
00:39:28,258 --> 00:39:29,510
S� quieres?
552
00:39:31,388 --> 00:39:33,473
No me importa. En cualquier lugar.
Que tal aqu�?
553
00:39:34,830 --> 00:39:35,769
Ah, s�?
554
00:39:38,481 --> 00:39:40,567
Ven a cualquier hora.
Estar� aqu�,
555
00:39:41,611 --> 00:39:42,967
esperando,
toc�ndome las bolas.
556
00:39:44,282 --> 00:39:45,992
T� eres demasiado!
557
00:39:46,827 --> 00:39:47,870
Te veo luego.
558
00:39:49,331 --> 00:39:49,999
Hey, man.
559
00:39:51,731 --> 00:39:52,982
Debes irte.
560
00:39:52,982 --> 00:39:54,756
- Suelta la guitarra.
- Qu� pasa?
561
00:39:55,279 --> 00:39:56,947
- Donna vendr� aqu�.
- Qui�n?
562
00:39:59,034 --> 00:40:01,016
Donna,
de la oficina!
563
00:40:01,016 --> 00:40:02,477
- Qui�n es Donna?
- La pechugona!
564
00:40:02,477 --> 00:40:04,668
-La de ah�?
-Debo arreglar este lugar!
565
00:40:05,816 --> 00:40:07,902
- Podr�as salir afuera?
- No tengo donde ir!
566
00:40:09,363 --> 00:40:10,823
Ve al cine!
567
00:40:10,823 --> 00:40:13,014
No estan pasando un filme de
motociclistas en el auto-cine?
568
00:40:14,892 --> 00:40:16,248
No tengo pasta!
569
00:40:16,248 --> 00:40:18,439
Te dar� un d�lar...
Tambi�n estoy seco.
570
00:40:19,379 --> 00:40:21,464
Ve a pasear,
o algo parecido...
571
00:40:22,613 --> 00:40:24,698
- Es el tel�fono de nuevo.
- Ella no puede esperar!
572
00:40:25,221 --> 00:40:26,889
Ella es demasiado.
573
00:40:30,645 --> 00:40:32,313
Qu� pasa, querida?
574
00:40:33,044 --> 00:40:34,087
Qui�n?
575
00:40:34,297 --> 00:40:35,548
Dwayne?
576
00:40:39,199 --> 00:40:41,285
Hola, Rojo.
Cuando llegaste a la ciudad?
577
00:40:42,955 --> 00:40:45,041
Ah, s�?
Es un placer escuchar tu voz.
578
00:40:47,440 --> 00:40:49,526
Qu� pasa?
No, no tengo dinero!
579
00:40:51,435 --> 00:40:53,521
d�nde estas?
Mierda...
580
00:40:54,638 --> 00:40:55,577
En qu� habitaci�n?
581
00:40:57,038 --> 00:40:58,811
Har� lo posible, man!
582
00:40:59,333 --> 00:41:01,419
Est� bien!
Ya estoy saliendo!
583
00:41:02,671 --> 00:41:03,506
S�, claro...
584
00:41:03,820 --> 00:41:06,844
Que mierda, man!
Hazme un favor, s�?
585
00:41:07,262 --> 00:41:08,722
Era mi primo en el tel�fono.
586
00:41:09,245 --> 00:41:12,582
Es como mi primo, pero...
Bien, es mi primo.
587
00:41:13,208 --> 00:41:15,294
Es un buen sujeto, hombre.
588
00:41:15,817 --> 00:41:19,258
Tiene drogas y chicas,
y adora las fiestas.
589
00:41:19,258 --> 00:41:22,596
-Ve a divertirte con �l, Ok?
- Debo traerlo aqu�?
590
00:41:22,596 --> 00:41:24,683
No lo traigas aqu�!
591
00:41:25,101 --> 00:41:29,064
A �l le gustan los clubes y los recitales.
Solo sal a divertirte con �l!
592
00:41:29,378 --> 00:41:30,421
D�nde est�?
593
00:41:30,421 --> 00:41:32,508
En el hotel. Espera.
Lo anot�. Voy a buscar.
594
00:41:33,656 --> 00:41:35,742
Est� aqu�. Ve a
divertirte con �l.
595
00:41:37,203 --> 00:41:38,976
Estoy sin dinero, man.
596
00:41:39,290 --> 00:41:40,645
Que mierda!
Espera:
597
00:41:41,794 --> 00:41:42,941
Tampoco tengo...
598
00:41:43,150 --> 00:41:46,800
Hey, �l es millonario!
Te divertir�s con �l, man!
599
00:41:47,323 --> 00:41:49,617
�l es nuestro pariente,
pero casi nunca nos vemos.
600
00:41:49,827 --> 00:41:52,955
Mandale saludos,
pero no lo traigas.
601
00:41:52,955 --> 00:41:54,625
Dile que tengo
viruela, o algo as�!
602
00:41:56,190 --> 00:41:58,276
Esta noche
esta noche...
603
00:42:14,337 --> 00:42:15,797
Muchas gracias, hombre.
604
00:42:15,797 --> 00:42:17,613
- Todo bien.
-Me gustan las motos.
605
00:42:17,613 --> 00:42:19,867
Aceptas un trago?
606
00:42:19,867 --> 00:42:21,974
No, gracias, man,
D�jalo para otra vez.
607
00:42:24,562 --> 00:42:25,396
Que pena!
608
00:42:28,599 --> 00:42:30,684
Com� estas, hombre?
Fel�z Navidad!
609
00:42:33,950 --> 00:42:38,121
Debe haber alg�n enga�o.
Pens� que era por semana.
610
00:42:38,331 --> 00:42:40,417
No tiene excusa decir
que no conoce la ley.
611
00:42:40,835 --> 00:42:45,110
Dice apenas "US$37,50"!
No mencion� el per�odo!
612
00:42:45,110 --> 00:42:47,051
Usted no tiene cerebro?
613
00:42:47,261 --> 00:42:50,598
Temos que solucionar esto!
Podemos hacer un intercambio.
614
00:42:50,860 --> 00:42:52,268
Le gusta el color turquesa?
615
00:42:52,477 --> 00:42:55,606
Este collar debe
valer algo.
616
00:42:56,441 --> 00:42:59,987
Me podr�a decir cual es el
cuarto de Dwayne Mendoza?
617
00:42:59,987 --> 00:43:01,865
S�, podr�a decirle.
618
00:43:02,075 --> 00:43:03,451
Cheech!
619
00:43:03,953 --> 00:43:07,499
Hey, bosta de caballo!
Com� estas?
620
00:43:07,708 --> 00:43:11,046
Maza!
Es un placer verte!
621
00:43:11,255 --> 00:43:12,611
No te veo hace tiempo!
Com� estas?
622
00:43:12,821 --> 00:43:15,219
- Bien, man!
- Dios m�o! Que feo eres!
623
00:43:15,846 --> 00:43:18,349
Es un placer verte!
Com� estas chico?
624
00:43:18,559 --> 00:43:20,436
- No soy Cheech, man!
- Qu�?
625
00:43:20,645 --> 00:43:22,418
Soy un amigo de
�l, soy Chong.
626
00:43:22,732 --> 00:43:25,652
Mucho gusto, "Ching".
Mi nombre es Rojo.
627
00:43:25,652 --> 00:43:28,365
Dwayne Mendoza,
todos me llaman Rojo.
628
00:43:28,991 --> 00:43:30,869
- Te dio el dinero?
- No.
629
00:43:30,869 --> 00:43:35,041
Estamos secos. �l me dijo
que me encontrara contigo.
630
00:43:35,251 --> 00:43:36,398
No te dio algo de dinero?
631
00:43:36,607 --> 00:43:38,589
No. No tenemos pasta.
632
00:43:39,111 --> 00:43:41,301
- Jes�s...
- Por qu�? Que ocurre, man?
633
00:43:42,971 --> 00:43:45,683
Me hosped� aqu�, y el
tipo dice "US$37,50",
634
00:43:45,683 --> 00:43:49,229
pero me enter� que no es
por semana, es por d�a!
635
00:43:49,620 --> 00:43:52,985
El tonto me devolver� el
equipaje cuando pague,
636
00:43:53,194 --> 00:43:56,010
- pero no tengo dinero.
- D�jame hablar con �l.
637
00:43:56,010 --> 00:43:56,960
Ah, s�?
638
00:43:58,067 --> 00:43:58,995
Ok.
639
00:43:59,350 --> 00:44:01,332
- Disculpe, se�or.
-Qu� quiere?
640
00:44:01,854 --> 00:44:04,253
Por que no le devuelve
su equipaje?
641
00:44:04,463 --> 00:44:08,496
Porque �l debe US$262,50
y, de aqu� a 5 minutos,
642
00:44:08,496 --> 00:44:10,929
va a deber US$37,50 m�s!
643
00:44:12,599 --> 00:44:14,841
Que tal devolverle
su equipaje,
644
00:44:14,841 --> 00:44:16,876
y despu�s volvemos a pagar?
645
00:44:16,876 --> 00:44:18,337
Qu� tal olvidarse de la vida?
646
00:44:18,337 --> 00:44:20,007
- Oye, su...
-Suelteme!
647
00:44:20,007 --> 00:44:22,511
- Devuelvale su equipaje!
- Suelteme!
648
00:44:22,511 --> 00:44:23,554
Sabe quien soy?
649
00:44:24,181 --> 00:44:27,060
- Devuelvale su equipaje!
- Suelteme, o llamar� a la polic�a!
650
00:44:27,060 --> 00:44:29,709
- Le gusta sentirse un gran hombre?
- Devu�lveselo!
651
00:44:29,709 --> 00:44:32,109
- Llamar� a la polic�a!
- Ll�melos!
652
00:44:32,944 --> 00:44:36,490
"Chang", nada de polic�a,
pues, en mi equipaje...
653
00:44:36,490 --> 00:44:39,516
- D�jame matarlo.
- ...hay marihuana, entiendes?
654
00:44:39,516 --> 00:44:42,541
- Marihuana?
- Vine a ver a mi primo...
655
00:44:42,541 --> 00:44:43,647
Klaus.
656
00:44:44,629 --> 00:44:45,693
Eileen.
657
00:44:46,403 --> 00:44:48,906
- Klaus.
- Eileen.
658
00:44:48,906 --> 00:44:50,472
- Klaus...
- Eileen! Eileen!
659
00:44:51,307 --> 00:44:52,736
Toc-toc
660
00:44:53,707 --> 00:44:54,833
Qui�n est� ah�?
661
00:44:56,419 --> 00:44:58,026
Es Irma!
662
00:44:58,715 --> 00:44:59,674
Irma cuanto?
663
00:45:00,280 --> 00:45:02,679
Irma la Seductora.
664
00:45:03,963 --> 00:45:06,063
Est� el Sr. Bilau en casa?
665
00:45:06,644 --> 00:45:08,208
D�jeme ver
666
00:45:09,772 --> 00:45:12,901
S�, pero est� durmiendo.
667
00:45:13,424 --> 00:45:15,926
Debo despertarlo?
668
00:45:21,126 --> 00:45:23,123
Klaus, Klaus, ponte los guantes!
669
00:45:23,123 --> 00:45:23,906
Ya me los puse!
670
00:45:25,211 --> 00:45:26,536
Hey, "Ching"!
671
00:45:27,194 --> 00:45:29,384
Hace cuanto tiempo
conoces a mi primo?
672
00:45:30,115 --> 00:45:31,366
De hace algunos a�os.
673
00:45:32,097 --> 00:45:34,600
No veo a ese malandra
desde hace 10 a�os, man.
674
00:45:34,600 --> 00:45:35,957
Aquel d�bil mental!
675
00:45:36,271 --> 00:45:38,252
�Todav�a usa
esa ropa extra�a?
676
00:45:38,566 --> 00:45:40,548
Todav�a utiliza los
sombreros peque�os?
677
00:45:40,757 --> 00:45:43,886
Nunca se rinde.
678
00:45:43,886 --> 00:45:44,909
Es aqu�, man?
679
00:45:44,909 --> 00:45:48,268
Es aqu�.
Mis cosas estan dentro.
680
00:45:48,790 --> 00:45:51,398
- Tiene barras aqu�, man.
- Mierda! Com� vamos a entrar?
681
00:45:51,920 --> 00:45:53,453
Ah�.
682
00:45:55,258 --> 00:45:57,240
Maldici�n, "King Kong"
683
00:45:57,240 --> 00:45:58,336
Hazlo!
684
00:45:58,336 --> 00:46:00,579
- Supuestamente es para
que no entren! - S�!
685
00:46:01,414 --> 00:46:04,783
Quiero ver a mi primo primo.
No lo veo hace unos 10 a�os.
686
00:46:04,783 --> 00:46:07,151
Estaba criando gallinas
en las colinas.
687
00:46:08,299 --> 00:46:10,385
Hazlo, "Del Rey"!
688
00:46:16,331 --> 00:46:17,248
Qui�n est� ah�?
689
00:46:21,338 --> 00:46:23,528
Esperame,
"Bill el Salvaje"!
690
00:46:23,968 --> 00:46:26,450
- Ser�n los vecinos?
- Vamos a hacer silencio!
691
00:46:29,788 --> 00:46:31,769
Hey, hola?
C�mo estan?
692
00:46:31,769 --> 00:46:33,314
Qu�?
Qui�n?
693
00:46:33,314 --> 00:46:35,421
- Hippies!
- Ellos son hippies?
694
00:46:35,421 --> 00:46:37,821
Vinimos a buscar los equipajes.
Permanezcan tranquilos.
695
00:46:37,821 --> 00:46:40,221
Los cuartos se comunican?
Qui�n es�
696
00:46:41,995 --> 00:46:42,933
Haz algo!
697
00:46:42,933 --> 00:46:46,376
-Quienes son ustedes?
- No me toques!
698
00:46:47,013 --> 00:46:49,026
Eileen, no...
699
00:46:49,026 --> 00:46:51,592
T� me deseas?
Nunca me tendr�s!
700
00:46:51,592 --> 00:46:55,452
Ten�a un bolso,
el equipaje y una grabadora.
701
00:46:55,922 --> 00:46:59,416
- Qu� desean?
- Una grabadora?
702
00:47:00,043 --> 00:47:03,693
Adorar�an poseerme!
T�queme y morir�!
703
00:47:03,693 --> 00:47:04,528
Para con eso!
704
00:47:04,842 --> 00:47:07,970
- Nosotros no�
- Conozco un mont�n de polic�as!
705
00:47:08,180 --> 00:47:12,049
- Qu� har�s con eso?
- No me toquen.
706
00:47:12,049 --> 00:47:13,813
- Qu� m�s?
- No me toquen !
707
00:47:15,399 --> 00:47:17,464
Es incre�ble!
708
00:47:18,299 --> 00:47:19,968
- Criminales!
- Eso no es m�o!
709
00:47:19,968 --> 00:47:22,576
-Llama a la polic�a!
- La polic�a!
710
00:47:22,994 --> 00:47:26,227
te mato, antes de
que me toques.
711
00:47:26,227 --> 00:47:28,418
Al�jese de m�!
712
00:47:28,628 --> 00:47:31,527
Nos equivocamos de habitaci�n!
�Lo puedes creer?
713
00:47:31,862 --> 00:47:35,199
Estoy hablando con la pol�cia.
Muchas gracias, se�ora.
714
00:47:36,973 --> 00:47:39,997
S�. Esta vez es en serio!
715
00:47:40,519 --> 00:47:43,961
Por favor, hay dos locos
aqu� destruyendo todo!
716
00:47:44,379 --> 00:47:46,673
Ya le dije la direcci�n!
717
00:47:49,177 --> 00:47:51,680
Estan viniendo
a pie acaso?
718
00:47:51,890 --> 00:47:54,289
Creo que son iran�es!
719
00:47:55,020 --> 00:47:56,688
Muchas gracias.
720
00:48:14,001 --> 00:48:16,504
Aqu� va la radio.
Ten cuidado. Es una radio.
721
00:48:17,131 --> 00:48:18,382
Ah� va!
Bien!
722
00:48:19,426 --> 00:48:22,033
Ah� la marihuana va.
- Marihuana?
723
00:48:22,033 --> 00:48:24,068
Ten mucho cuidado.
Ah� va el equipaje.
724
00:48:24,434 --> 00:48:27,083
- Hey, te dije que tengas cuidado.
- Marihuana?
725
00:48:27,083 --> 00:48:28,366
Es fr�gil, y cuesta
una fortuna.
726
00:48:29,442 --> 00:48:30,328
Que mierda.
727
00:48:30,328 --> 00:48:32,676
Mi Dios del cielo!
728
00:48:32,885 --> 00:48:35,492
Traje solamente una planta.
Esto es solo lo de arriba.
729
00:48:36,119 --> 00:48:39,352
- Son brotes, man.
- No sab�a cuanto traer.
730
00:48:39,352 --> 00:48:42,127
- El olor es excelente, no?
- Por Dios!
731
00:48:42,127 --> 00:48:44,986
- Cuanto tienes aqu�?
-Es apenas una planta.
732
00:48:44,986 --> 00:48:50,201
Es bastante para una fiesta.
Tengo plantaciones de esto!
733
00:48:50,201 --> 00:48:51,349
Es como hierba mala!
734
00:48:52,706 --> 00:48:53,728
Te gusta?
735
00:48:53,959 --> 00:48:56,566
Solo fumo esto, el resto
se lo doy a los cerdos.
736
00:48:56,775 --> 00:48:58,652
�Brotes!
Mira esto!
737
00:48:58,862 --> 00:49:01,782
Tal vez podamos fumar
un poco de esto.
738
00:49:01,992 --> 00:49:03,556
Podemos vender un poco?
739
00:49:04,079 --> 00:49:06,060
No sabes cu�nto
vale esto, hombre?
740
00:49:06,374 --> 00:49:09,607
Me desaparecen, tengo �pocas.
�Qui�n sabe US$100?
741
00:49:10,442 --> 00:49:13,018
Vale medio kilo,
US$2.500, man!
742
00:49:13,572 --> 00:49:15,345
Es una broma?
743
00:49:15,345 --> 00:49:18,683
- Mi Dios...
- Medio kilo vale US$2.500?
744
00:49:18,997 --> 00:49:20,770
T� tienes unos 9kg aqui!
745
00:49:20,770 --> 00:49:22,439
Puta madre!
Somos ricos!
746
00:49:22,439 --> 00:49:24,943
- Somos ricos, man!
- Que lo pari�!
747
00:49:24,943 --> 00:49:27,134
Vamos!
Hagamos una fiesta!
748
00:49:27,134 --> 00:49:28,335
Ok!
749
00:49:28,335 --> 00:49:29,952
Te gusta?
750
00:49:29,952 --> 00:49:31,257
- Son brotes, man!
- S�!
751
00:49:32,144 --> 00:49:36,316
Enganch� unos inmigrantes
reci�n llegados para trabajar.
752
00:49:36,943 --> 00:49:40,488
Trabajan a full, fuman mucho
menos que los mexicanos.
753
00:49:41,115 --> 00:49:44,974
Se conforman con un plato
de arroz por d�a, cereal, etc.
754
00:49:44,974 --> 00:49:46,122
Estan felices de la vida!
755
00:49:46,749 --> 00:49:48,104
Mierda!
Escucha eso!
756
00:49:48,689 --> 00:49:51,505
-Es la polic�a.
- Quiero grabar eso.
757
00:49:51,715 --> 00:49:54,885
Sostenme esto. Quiero grabar eso.
Lo uso para espantar ciervos.
758
00:49:54,885 --> 00:49:59,683
Lo siento... Ven!
Quiero grabar eso!
759
00:49:59,683 --> 00:50:02,500
Va a estar bueno.
Me va a salir bien alto, y...
760
00:50:04,066 --> 00:50:05,108
Va a estar bueno.
Vamos!
761
00:50:23,777 --> 00:50:24,976
Bien, saquen a esas personas
762
00:50:24,976 --> 00:50:26,750
S�quenlas!
Salgan!
763
00:50:27,481 --> 00:50:30,078
Ustedes dentro!
Estan detenidos!
764
00:50:30,078 --> 00:50:32,332
Salgan ahora, y
nadie saldr� herido.
765
00:50:32,332 --> 00:50:35,722
Salgan ahora, o
iremos a buscarlos.
766
00:50:36,140 --> 00:50:39,894
El lugar est� cercado.
Tienen dos minutos.
767
00:50:39,894 --> 00:50:41,668
Salgan ahora, y...
768
00:50:42,295 --> 00:50:45,424
Salgan de aqu�!
Saquenlos de aqu� ahora!
769
00:50:45,738 --> 00:50:48,449
- Son ellos!
- Salgan con las manos en alto!
770
00:50:48,449 --> 00:50:50,432
-Sueltame, idiota!
771
00:50:50,432 --> 00:50:52,101
Fui yo quien telefone�!
772
00:50:52,415 --> 00:50:53,249
Fui yo quien...
773
00:50:53,459 --> 00:50:56,066
Sin embargo, esper� todo
el d�a por ustedes!
774
00:50:56,484 --> 00:50:59,926
Por qu� no me matan?
Sueltenme, idiotas!
775
00:51:00,240 --> 00:51:01,491
Sueltenme!
Sueltenme!
776
00:51:01,701 --> 00:51:03,265
Imb�c�l!
777
00:51:03,579 --> 00:51:07,333
Sueltame, hombre!
Attica! Attica!
778
00:51:07,333 --> 00:51:08,419
Attica!
779
00:51:08,419 --> 00:51:10,464
Sueltame!
Soy fr�gil!
780
00:51:10,674 --> 00:51:13,907
Salgan de aqu�. Salgan de aqu� ahora,
y no se lastimar�n!
781
00:51:14,221 --> 00:51:16,828
Estan detenidos!
El lugar est� cercado!
782
00:51:17,142 --> 00:51:19,957
Est� bien!
Ya entr�!
783
00:51:21,523 --> 00:51:24,443
Mierda, "Chang"!
Esto es emocionante, hombre!
784
00:51:24,757 --> 00:51:26,634
Ha sido un placer conocerte,
"Chang"!
785
00:51:26,948 --> 00:51:29,138
Igualmente, man!
786
00:51:29,452 --> 00:51:32,789
Estabamos terriblemente
secos! No lo creer�as!
787
00:51:33,103 --> 00:51:35,814
Por qu� ese nombre "Ching"?
No tienes cara de Ching.
788
00:51:36,128 --> 00:51:38,840
- Mi padre es chino.
- Y tu madre?
789
00:51:39,154 --> 00:51:40,196
Es camarera.
790
00:51:41,449 --> 00:51:43,847
Los chinos escojen los
nombres de sus hijos
791
00:51:43,847 --> 00:51:46,247
jugando en esos lugares,
y oyendo del ruido:
792
00:51:48,751 --> 00:51:49,794
Entiendes?
793
00:51:51,844 --> 00:51:53,758
Detestolos pantalones largos, hombre.
794
00:51:54,593 --> 00:51:55,845
No te cortes!
795
00:51:56,576 --> 00:51:58,453
- Quieren ir a una fiesta?
- S�.
796
00:51:58,453 --> 00:52:01,061
- Y claro!
- Aqui est�.
797
00:52:01,061 --> 00:52:02,001
Buen�simo!
798
00:52:02,210 --> 00:52:05,026
Ustedes tendr�an
una esnifada ?
799
00:52:05,340 --> 00:52:07,530
- Qu�?
- Ustedes saben...
800
00:52:08,574 --> 00:52:10,243
- No.
- Puedes usar mi manga.
801
00:52:11,078 --> 00:52:12,538
Olv�denlo!
802
00:52:14,416 --> 00:52:15,668
Qu� es esto?
803
00:52:15,981 --> 00:52:18,484
"Vale un masaje,
o enema."
804
00:52:18,798 --> 00:52:21,927
Prefiero un masaje.
Vamos! Debe ser divertido!
805
00:52:22,241 --> 00:52:23,492
Oh, mierda!
806
00:52:34,548 --> 00:52:36,633
Por favor, caballeros,
vengan conmigo.
807
00:52:36,947 --> 00:52:39,346
Contigo, iremos a
cualquier lugar!
808
00:52:39,556 --> 00:52:41,746
Contigo, con ellas,
o con cualquiera!
809
00:52:41,955 --> 00:52:44,980
Pongannos en el mismo cuarto!
Queremos una fiesta!
810
00:52:45,189 --> 00:52:47,901
Sientense y esperen, muchachos.
Ya vuelvo.
811
00:52:48,215 --> 00:52:51,343
Est� bien. Apurate,
o comenzaremos sin t�!
812
00:52:52,387 --> 00:52:55,307
Has visto como las piernas
terminan en un trasero?
813
00:52:57,498 --> 00:52:59,271
Vamos a "enfiestarnos"!
Vamos!
814
00:52:59,271 --> 00:53:02,818
Desea oler axilas?
Las agarr�!
815
00:53:03,966 --> 00:53:05,113
Esto es lo m�ximo, man!
816
00:53:06,366 --> 00:53:07,721
Te ves gracioso!
817
00:53:10,330 --> 00:53:12,207
El agua se est�
calentando.
818
00:53:12,625 --> 00:53:15,441
Y est� amarilla, tambi�n!
819
00:53:16,798 --> 00:53:17,840
Mierda!
820
00:53:17,840 --> 00:53:19,614
Esto no, man!
821
00:53:21,075 --> 00:53:23,787
Voy a salir de aqu�.
Traigannos toallas!
822
00:53:24,831 --> 00:53:25,561
Eres terrible!
823
00:53:25,561 --> 00:53:28,795
Puedo hacer algo
m�s por ustedes?
824
00:53:28,795 --> 00:53:30,777
- Cualquier cosa?
- Sim.
825
00:53:30,987 --> 00:53:32,134
�netenos!
826
00:53:33,595 --> 00:53:36,244
�Vivimos en el lado del lago!
�Ven cuando quieras!
827
00:53:36,725 --> 00:53:39,228
�Desean entrar a la fiesta?
�Vamos a divertirnos!
828
00:53:43,400 --> 00:53:44,047
C�mo les va?
829
00:53:44,653 --> 00:53:47,781
Su pierna est�
un tanto dura.
830
00:53:47,781 --> 00:53:49,034
No es mi pierna.
831
00:53:51,433 --> 00:53:53,102
Deseas unirte a la fiesta?
832
00:53:54,876 --> 00:53:56,649
No bebas el agua.
833
00:54:01,760 --> 00:54:02,699
D�nde te fuiste?
834
00:54:03,638 --> 00:54:04,681
Hey, d�nde te fuiste?
835
00:54:07,811 --> 00:54:08,801
Hey...
836
00:54:10,627 --> 00:54:12,984
A la mierda!
837
00:54:13,601 --> 00:54:15,321
Puta madre!
838
00:54:16,574 --> 00:54:17,617
C�mo...
839
00:54:18,556 --> 00:54:20,329
C�mo haces eso?
840
00:54:21,165 --> 00:54:22,625
Puta madre!
841
00:54:25,859 --> 00:54:28,466
Que lo pari�!
Hey, Chong!
842
00:54:28,466 --> 00:54:31,700
Hey Chong!
Ven a ver esto!
843
00:54:31,700 --> 00:54:32,639
Chong!
844
00:54:34,622 --> 00:54:35,665
Charlie!
845
00:54:36,292 --> 00:54:38,169
- �Cu�l era?
- Acab� el tiempo!
846
00:54:38,378 --> 00:54:39,838
Todav�a no cant�!
847
00:54:40,048 --> 00:54:41,404
Canta luego!
848
00:54:44,950 --> 00:54:48,705
Charlie, des�tame!
Des�tame, Charlie!
849
00:54:49,019 --> 00:54:51,626
- Charlie!
- Esto est� bueno!
850
00:54:55,277 --> 00:54:56,216
Charlie, que mierda...
851
00:54:58,511 --> 00:55:01,327
V�stanse pronto y
l�rguense de aqu�!
852
00:55:01,849 --> 00:55:04,039
Hola, Charlie!
Todo bien?
853
00:55:04,249 --> 00:55:06,960
- Hola, Tony.
- Estas sonriendo.
854
00:55:06,960 --> 00:55:09,297
Candy cuid�
bien de t�?
855
00:55:12,083 --> 00:55:15,097
S�. Ella es una de tus
mejores chicas.
856
00:55:15,369 --> 00:55:17,809
No me digas!
Ella es actriz, sab�as?
857
00:55:17,809 --> 00:55:20,626
- En serio?
- Tiene mucho trabajo,
858
00:55:20,626 --> 00:55:25,810
una gran foto de si misma casi
la elijen para un comercial.
859
00:55:26,531 --> 00:55:28,554
Fue divertido, man!
860
00:55:30,849 --> 00:55:31,788
Hey, oye!
861
00:55:32,415 --> 00:55:33,458
Oye!
862
00:55:37,004 --> 00:55:39,820
-Est�n luchando?
- No! Se estan "relacionando"!
863
00:55:39,820 --> 00:55:43,648
Voy a grabar esto. Voy a dejar a
los ciervos en p�nico, man!
864
00:55:44,307 --> 00:55:45,203
Grabando!
865
00:55:49,209 --> 00:55:51,921
Ustedes, ah� dentro!
Estan detenidos!
866
00:55:52,234 --> 00:55:54,091
Salgan ahora, y
nadie saldr� herido.
867
00:55:54,634 --> 00:55:57,471
Salgan ahora,
o iremos a buscarlos.
868
00:55:57,868 --> 00:55:58,702
El lugar est� cercado.
869
00:55:58,702 --> 00:56:00,151
Salgamos, senador!
870
00:56:00,686 --> 00:56:03,606
Salgan ahora, y...
871
00:56:04,233 --> 00:56:07,257
Salgan de aqu�!
S�quenlos de aqu� ahora!
872
00:56:12,472 --> 00:56:13,620
Mi Dios!
873
00:56:19,774 --> 00:56:22,485
Salgan por el frente!
874
00:56:22,799 --> 00:56:24,572
Es una redada!
875
00:56:26,346 --> 00:56:27,389
Cuidado!
876
00:56:29,788 --> 00:56:31,353
All�!
Voy a agarrarlos!
877
00:56:32,814 --> 00:56:33,773
Es un sapito!
878
00:56:33,773 --> 00:56:35,109
D�jame hacerlo tambi�n!
879
00:56:35,579 --> 00:56:37,717
Qu� pasa, linda?
Estas complicada?
880
00:56:38,031 --> 00:56:40,951
Puedes irte.
Voy a liberarte.
881
00:56:41,265 --> 00:56:44,394
Oh! Estas libre!
Tenemos un nuevo record!
882
00:56:46,376 --> 00:56:49,192
No sab�a que los
masajes eran as�!
883
00:56:50,340 --> 00:56:52,634
Eso fue divertido!
884
00:56:52,634 --> 00:56:56,494
Esperenme!
Puedo ir con ustedes?
885
00:56:56,808 --> 00:56:59,238
Claro que puedes
ir con nosotros!
886
00:57:00,042 --> 00:57:00,981
Eso fue divertido!
887
00:57:00,981 --> 00:57:03,589
�l no quiso
desamarrarme!
888
00:57:05,258 --> 00:57:07,136
Conque conseguimos
un masaje, cierto?
889
00:57:09,118 --> 00:57:11,694
-Tengo hambre. Y t�?
- Yo tambi�n. Vamos a comer.
890
00:57:11,694 --> 00:57:14,959
Bien. Vamos.
Hey, ustedes, es una redada!
891
00:57:19,757 --> 00:57:25,076
Sentado ah� la-la
esperando mi ia-ia
892
00:57:25,494 --> 00:57:31,126
Sentado ah� la-la
esperando mi ia-ia
893
00:57:31,335 --> 00:57:35,403
Puede parecer divertido
pero veo que ella no viene
894
00:57:35,612 --> 00:57:39,888
Hey, querida...
Vamos pronto, puta!
895
00:57:40,390 --> 00:57:41,412
Mierda!
896
00:57:41,976 --> 00:57:43,436
Tengo muchas
cosas que hacer.
897
00:57:53,866 --> 00:57:54,877
Mierda...
898
00:58:00,332 --> 00:58:02,105
Si esa zorra
no llega pronto,
899
00:58:02,836 --> 00:58:04,296
voy a tener que esperar
un poco m�s.
900
00:58:04,819 --> 00:58:11,806
Hey, querida
no me hagas sufrir
901
00:58:11,806 --> 00:58:13,059
Puedo ayudarla?
902
00:58:13,059 --> 00:58:15,771
Quiero comprar un
viol�n cl�sico, por favor.
903
00:58:15,981 --> 00:58:18,588
Estoy mirando uno.
Es una antig�edad.
904
00:58:19,945 --> 00:58:21,613
Parece bueno.
Cuanto cuesta?
905
00:58:21,823 --> 00:58:24,013
No est� a la venta.
Es nuestro tesoro.
906
00:58:26,308 --> 00:58:28,978
"Cuando est� en la ciudad,
pondr� mi ojo en t�."
907
00:58:29,313 --> 00:58:30,272
Entiendes?
908
00:58:31,733 --> 00:58:35,279
Era tuerta!
Era un ojo solamente!
909
00:58:37,783 --> 00:58:38,826
Vas a terminar
entendiendo.
910
00:58:41,643 --> 00:58:43,728
La puta que me pari�!
911
00:58:44,147 --> 00:58:47,067
Dios, esto es
el para�so de las guitarras!
912
00:58:47,276 --> 00:58:51,239
Mor� y fui al cielo!
Miren cuantas...
913
00:58:55,516 --> 00:58:57,185
Man, qu� diabos crees
que estas haciendo?
914
00:58:58,750 --> 00:59:00,940
Me tratas como un tonto
915
00:59:01,358 --> 00:59:03,559
Tratame mal y
cruelmente
916
00:59:04,373 --> 00:59:06,052
Y �mame
917
00:59:07,409 --> 00:59:08,733
S�lo estoy experimentando.
918
00:59:10,226 --> 00:59:13,730
Ya est�! Acaso es de
los Rolling Stones?
919
00:59:13,730 --> 00:59:16,275
Tienes alg�n pendejo
metido en el trasero?
920
00:59:18,884 --> 00:59:20,177
Aqu� no!
921
00:59:20,177 --> 00:59:21,283
Vamos!
922
00:59:22,223 --> 00:59:25,247
Estoy confundido!
C�mo estas, belleza?
923
00:59:26,917 --> 00:59:28,200
Demasiado!
924
00:59:42,707 --> 00:59:44,334
La puta madre!
925
00:59:45,691 --> 00:59:47,151
Eso estuvo
divertido!
926
00:59:47,882 --> 00:59:49,342
Tengo hambre,
y t�?
927
00:59:49,906 --> 00:59:51,950
Malditos amplificadores!
928
00:59:52,191 --> 00:59:55,392
Vamos a comer algo.
Mierda, hombre, viste...
929
01:00:05,092 --> 01:00:07,804
Mira ese coche!
930
01:00:08,639 --> 01:00:11,350
Llamar� a la polic�a!
Arruinaran mi local!
931
01:00:15,419 --> 01:00:16,462
Toma esto.
932
01:00:17,297 --> 01:00:19,174
- Um momento!
- Danos un avent�n.
933
01:00:19,697 --> 01:00:23,138
- Vamos a comer algo.
- Qu� pretende?
934
01:00:23,452 --> 01:00:25,121
Vamos a comer algo!
Ella nos dar� un avent�n!
935
01:00:25,121 --> 01:00:27,833
Muchas gracias.
Te lo agradecemos tanto.
936
01:00:27,833 --> 01:00:30,441
Igual debo irme!
Si no salen...
937
01:00:31,068 --> 01:00:32,111
Pie en acerlerador!
938
01:00:42,749 --> 01:00:43,688
Un momento...
939
01:01:17,693 --> 01:01:20,300
Aqu� cabe todo
el ej�rcito ruso!
940
01:01:23,442 --> 01:01:25,098
Mierda, t� vives aqu�?
941
01:01:25,829 --> 01:01:28,332
Abran! Venimos a
buscar a sus hijas!
942
01:01:43,038 --> 01:01:44,498
C�mo estas?
943
01:01:45,124 --> 01:01:48,670
- Tendr�n que irse ahora mismo!
- Mierda, mira esto!
944
01:01:48,670 --> 01:01:49,297
V�yanse!
945
01:01:49,507 --> 01:01:51,801
Qui�nes son
estas personas?
946
01:01:52,115 --> 01:01:54,409
- No lo s�!
- No lo sabe?
947
01:01:54,409 --> 01:01:55,974
Podemos estar durante un mes!
948
01:01:57,227 --> 01:01:59,104
Vuelve!
Vamos a divertirnos!
949
01:01:59,104 --> 01:02:01,087
Man, mira esta casa!
950
01:02:02,026 --> 01:02:03,591
Estamos con todo, ahora!
951
01:02:04,530 --> 01:02:07,659
- Mierda!
- Qu� disfraces m�s lindos!
952
01:02:07,659 --> 01:02:09,433
D�jenme adivinar
qui�nes son ustedes:
953
01:02:10,060 --> 01:02:11,728
t� eres el le�n
cobarde, cierto?
954
01:02:11,728 --> 01:02:12,459
S�!
955
01:02:12,982 --> 01:02:14,755
Pero t� tienes un coraz�n.
956
01:02:15,068 --> 01:02:17,676
Y t� eres Glenda,
la bruja buena del Norte...
957
01:02:17,676 --> 01:02:20,701
- Es ella!
- ...pero te olvidaste tu falda..
958
01:02:21,015 --> 01:02:22,371
Y veamos...
959
01:02:23,727 --> 01:02:26,856
- T� eres Toto, cierto?
- S�, �l es Toto!
960
01:02:27,577 --> 01:02:31,759
Tengo algunos dulces en la casa,
pero deben hacer sus gracias.
961
01:02:32,072 --> 01:02:33,105
Est� bien.
962
01:02:33,105 --> 01:02:36,558
Estellita, traiga
la pi�ata grande, por favor!
963
01:02:36,872 --> 01:02:39,583
Mierda, miren este lugar!
Puta madre!
964
01:02:39,583 --> 01:02:40,731
Mi Dios!
965
01:02:43,027 --> 01:02:44,998
Miren esta espada!
966
01:02:55,542 --> 01:02:56,794
All� est� el gato!
967
01:03:03,991 --> 01:03:07,536
Traje algunos dulces.
Quieren bocadillos o bombones?
968
01:03:08,059 --> 01:03:11,813
Cuanta energ�a! Ese gato
nunca hab�a saltado tan alto!
969
01:03:22,003 --> 01:03:25,059
Aqu� hay bastante
espacio para todos.
970
01:03:25,059 --> 01:03:27,020
Se pueden sentar...
971
01:03:27,020 --> 01:03:28,711
Vengan pronto!
972
01:03:29,442 --> 01:03:32,362
- Esa es de papi...
- Vamos! Vamos a comer!
973
01:03:32,362 --> 01:03:34,032
Perseguir "melenudas"
me deja hambriento!
974
01:03:35,805 --> 01:03:38,100
Pues bien.
Estrellita,
975
01:03:38,622 --> 01:03:41,626
traiga tres platos
m�s para cenar.
976
01:03:41,626 --> 01:03:43,139
Mierda!
Sal!
977
01:03:48,949 --> 01:03:49,992
Dame un poco de eso.
978
01:03:56,041 --> 01:03:57,397
Alguien quiere un poco?
979
01:03:57,397 --> 01:03:58,650
Sali� mal!
980
01:04:01,883 --> 01:04:05,951
Con siete a�os, mi hija
comenz� equitaci�n.
981
01:04:06,160 --> 01:04:09,498
Ella era tan...
Charles! Que sorpresa!
982
01:04:09,811 --> 01:04:13,149
Tenemos invitados para
nuestras bodas de plata!
983
01:04:13,149 --> 01:04:15,548
Charlie!
984
01:04:19,304 --> 01:04:21,077
Es el gallo Charlie!
985
01:04:22,850 --> 01:04:24,728
Estoy subiendo
986
01:04:25,459 --> 01:04:27,440
Estoy bajando
987
01:04:28,380 --> 01:04:31,925
Estoy subiendo, bajando
bajando, subiendo
988
01:04:32,135 --> 01:04:34,638
Como prefieras
989
01:04:34,638 --> 01:04:35,682
Vamos
990
01:04:46,007 --> 01:04:48,719
Estoy haciendo
todo lo que quieres
991
01:04:49,867 --> 01:04:53,100
Querido, todo lo que
quieras que haga
992
01:05:02,070 --> 01:05:04,573
Que lindo! Ahora, canta
"This Land Was Your Land".
993
01:05:04,573 --> 01:05:06,451
- Est� bien.
- Nada de eso!
994
01:05:06,451 --> 01:05:08,642
Vamos a hacer
otra cosa.
995
01:05:09,164 --> 01:05:11,980
Que tal magia?
Quieren ver un truco?
996
01:05:11,980 --> 01:05:14,901
- S�!
- Est� bien. Voy a hacer un truco.
997
01:05:15,528 --> 01:05:17,509
Veamos...Qu� puedo hacer?
Ah, ya s�.
998
01:05:18,866 --> 01:05:21,056
- Qui�n podr�a ayudarme?
- Yo! Yo!
999
01:05:21,056 --> 01:05:22,100
- Qui�n?
- Yo!
1000
01:05:22,456 --> 01:05:23,874
Qu� tal t�?
Ok!
1001
01:05:25,043 --> 01:05:26,201
- Qu� es esto?
- Una servilleta.
1002
01:05:26,900 --> 01:05:29,247
-Y esto?
- El otro lado de la servilleta.
1003
01:05:29,613 --> 01:05:32,116
Felicitaciones!
Fuiste a la escuela, cierto?
1004
01:05:32,430 --> 01:05:35,454
Voy a tomar esta servilleta
colocar� este pan
1005
01:05:35,454 --> 01:05:37,645
bien en medio de este, OK?
1006
01:05:38,272 --> 01:05:39,836
- Qu� es esto?
- Un pan.
1007
01:05:40,150 --> 01:05:41,819
- Ok. Y esto?
Una servilleta!
1008
01:05:41,819 --> 01:05:42,967
Felicitaciones!
1009
01:05:43,594 --> 01:05:44,741
- Lo estas siguiendo!
- S�.
1010
01:05:45,472 --> 01:05:49,059
El truco de magia
es transformar este pan
1011
01:05:49,332 --> 01:05:51,626
en una fruta!
1012
01:05:52,044 --> 01:05:53,087
No!
1013
01:05:53,297 --> 01:05:55,904
S�, ante sus ojos!
1014
01:05:56,145 --> 01:05:58,303
- Esto es emocionante!
- S�, pero preciso su ayuda.
1015
01:05:59,347 --> 01:06:01,642
Tome la punta de este pan.
1016
01:06:02,164 --> 01:06:03,833
- Es un pan, cierto?
- S�.
1017
01:06:03,833 --> 01:06:05,711
- Agarrelo bien. No lo suelte.
- No.
1018
01:06:06,338 --> 01:06:11,343
Ahora, vamos doblarlo,
marcarlo con la letra "B"
1019
01:06:11,343 --> 01:06:14,160
y diremos las palabras m�gicas:
abracadabra, hocus-pocus...
1020
01:06:14,474 --> 01:06:15,517
Toma que no nos deja
dar vuelta a "porcus" ...
1021
01:06:16,665 --> 01:06:19,481
Una frotada...
Qu� dice que har�?
1022
01:06:20,003 --> 01:06:21,672
Lo transformar�
en una fruta.
1023
01:06:21,672 --> 01:06:23,342
Bien, ahora diga:
1024
01:06:23,760 --> 01:06:25,220
no es una fruta?
1025
01:06:28,558 --> 01:06:29,497
Entendi�?
1026
01:06:30,124 --> 01:06:31,271
No entend�!
1027
01:06:31,897 --> 01:06:33,775
No es una fruta?
Una fruta!
1028
01:06:34,193 --> 01:06:35,236
Entendi�?
1029
01:06:36,488 --> 01:06:37,531
No entend�!
1030
01:06:38,575 --> 01:06:40,452
Una fruta!
Lo tiene que entender!
1031
01:06:43,999 --> 01:06:46,398
Es una fruta!
Es una fruta!
1032
01:06:47,859 --> 01:06:49,423
T� me hiciste funcionar
1033
01:06:49,841 --> 01:06:52,240
Me ocultaste
1034
01:06:52,449 --> 01:06:56,412
T� me dejaste loca
me dejaste a mil
1035
01:06:56,622 --> 01:06:59,125
Hiciste de m�
lo que quisiste...
1036
01:07:05,177 --> 01:07:07,471
-Bien!
-Que buen olor!
1037
01:07:08,410 --> 01:07:11,435
Parece un "sach�",
o un "pot-pourri", no?
1038
01:07:12,062 --> 01:07:13,417
Fue plantada en casa!
1039
01:07:13,417 --> 01:07:14,670
Experimente un poco.
1040
01:07:14,879 --> 01:07:16,965
Tambi�n soy jardinera,
sab�a?
1041
01:07:16,965 --> 01:07:18,948
Que bien!
Eso est� bien!
1042
01:07:19,262 --> 01:07:21,671
Es sinsemilla,
obviamente!
1043
01:07:26,667 --> 01:07:28,023
Consigue leer
entre l�neas?
1044
01:07:29,484 --> 01:07:30,735
Es taquigraf�a?
1045
01:07:31,049 --> 01:07:33,031
�Mire la calle!
Preste atenci�n!
1046
01:07:33,031 --> 01:07:34,179
Est� bien!
1047
01:07:35,223 --> 01:07:37,830
Qu� es verde y amarillo
y anda a 170km/h?
1048
01:07:38,561 --> 01:07:39,604
No lo s�!
1049
01:07:40,126 --> 01:07:41,691
Un sapo en una licuadora!
1050
01:07:45,550 --> 01:07:48,157
Oh Dios!
los adoptar�, est� bien?
1051
01:07:53,196 --> 01:07:54,937
No se fume todo, abuela!
1052
01:07:55,460 --> 01:07:58,171
�Pueden vivir en el cuarto
debajo de las escaleras!
1053
01:07:59,945 --> 01:08:01,196
Como un troll!
1054
01:08:05,265 --> 01:08:06,829
O una trolla!
1055
01:08:10,063 --> 01:08:11,940
Dame otro toque!
1056
01:08:15,695 --> 01:08:16,843
Mire la ruta.
1057
01:08:17,157 --> 01:08:18,825
Est� bien.
A d�nde va ella?
1058
01:08:23,102 --> 01:08:24,562
No nos movemos.
1059
01:08:24,772 --> 01:08:27,274
-As� es
- Miren esa se�al de tr�nsito!
1060
01:08:27,274 --> 01:08:29,361
No es bonita?
1061
01:08:30,509 --> 01:08:33,742
Papi, vamos a ponerla
en el �rbol de Navidad?
1062
01:08:36,559 --> 01:08:38,123
Cambia de color, tambi�n!
1063
01:08:43,130 --> 01:08:45,737
Quiero ir ah�.
Podemos ir ah�?
1064
01:08:45,737 --> 01:08:47,720
-D�nde?
- A La casa de la comedia!
1065
01:08:47,720 --> 01:08:49,588
Quiero re�r!
Quiero re�r! Quiero re�r!
1066
01:08:49,588 --> 01:08:51,476
Al "Comedy House"?
Est� bien.
1067
01:08:51,476 --> 01:08:53,563
Hey, estamos llegando!
1068
01:09:46,959 --> 01:09:49,671
Gracias!
Muchas gracias!
1069
01:09:50,193 --> 01:09:53,291
Que bueno estar aqu�!
As�, puedo...
1070
01:09:53,291 --> 01:09:55,888
Traer entretenimiento
1071
01:09:56,661 --> 01:10:00,384
El primero de la noche se ha
presentado hace semanas
1072
01:10:00,384 --> 01:10:05,214
en el Holiday Inn.
Est� mat�ndonos de risa!
1073
01:10:05,736 --> 01:10:07,431
Aqu� est� �l:
mi amigo,
1074
01:10:08,240 --> 01:10:11,682
o su amigo,
el Sr. Pee Wee Herman!
1075
01:10:11,682 --> 01:10:13,252
Aplausos a �l!
1076
01:10:19,230 --> 01:10:21,582
Hola! me llamo Pee Wee!
Y ustedes?
1077
01:10:22,635 --> 01:10:25,033
Qu� hay, man?
1078
01:10:25,869 --> 01:10:29,422
Ustedes dos me
parecen familiares.
1079
01:10:29,422 --> 01:10:31,030
Su olor no es familiar!
1080
01:10:34,631 --> 01:10:38,253
Yo soy un comediante,
y contar� los chistes, Ok?
1081
01:10:38,481 --> 01:10:41,619
Te crees gracioso?
Sube aqu� y haz un n�mero!
1082
01:10:41,619 --> 01:10:44,732
Ve a contar un chiste!
Ve a contar un chiste!
1083
01:10:44,732 --> 01:10:49,227
S�, "superastro"!
Ven e intentalo!
1084
01:10:57,743 --> 01:10:58,786
Al carajo.
Me ir� a otro lugar.
1085
01:11:00,861 --> 01:11:02,112
Hey, mira!
1086
01:11:06,893 --> 01:11:07,801
S� gracioso!
1087
01:11:09,679 --> 01:11:12,195
Conocen la del
tipo en M�xico?
1088
01:11:16,509 --> 01:11:20,640
Ok. Ah� voy.
Hab�a un tipo en M�xico,
1089
01:11:20,640 --> 01:11:23,030
y estaba comiendo
un taco en la playa,
1090
01:11:23,239 --> 01:11:26,064
bronce�ndose,
si es que me entienden.
1091
01:11:27,787 --> 01:11:31,688
Ten�a que volver al cuartel
y no sab�a que hora era,
1092
01:11:31,688 --> 01:11:35,610
y ve a un mexicano recostado
en la pared, echandose una siesta.
1093
01:11:36,174 --> 01:11:40,763
�l dice: "Pancho, puedes
decirme qu� hora es?"
1094
01:11:41,666 --> 01:11:46,364
Lo mir� a la cara.
Su sombrero ten�a campanitas.
1095
01:11:47,126 --> 01:11:52,513
Hab�a un burro a su lado,
y le sosten�a las bolas.
1096
01:11:53,489 --> 01:11:55,157
Bolas h�medas de burro!
1097
01:11:56,386 --> 01:11:58,630
Es terrible!
Eres terrible!
1098
01:11:58,851 --> 01:12:03,223
Se levanta y dice:
"Se�or, son las 14:30hs."
1099
01:12:05,284 --> 01:12:07,297
Y el tipo dice:
"Puta madre!
1100
01:12:07,887 --> 01:12:11,528
Com� consigue saber la hora
sosteniendo las bolas del burro?"
1101
01:12:12,424 --> 01:12:16,541
�l dice: "Es simple, se�or.
Tomo sus bolas,
1102
01:12:16,541 --> 01:12:19,982
las levanto, y...
Ve ese reloj all�?"
1103
01:12:23,009 --> 01:12:23,635
Entend�!
1104
01:12:25,305 --> 01:12:27,703
Entendieron?
Muchas gracias!
1105
01:12:29,373 --> 01:12:31,772
Gracias! Hey, abuela,
venga a contar un chiste!
1106
01:12:32,294 --> 01:12:33,754
Yo?
No!
1107
01:12:33,994 --> 01:12:35,945
Venga aqu�!
Vamos, venga aqu�!
1108
01:12:36,572 --> 01:12:39,909
Bien, abuela!
Suba!
1109
01:12:41,057 --> 01:12:42,101
Bien!
1110
01:12:42,101 --> 01:12:43,676
Cuente un chiste!
1111
01:12:54,913 --> 01:12:56,091
Voy a contar una historia.
1112
01:12:57,642 --> 01:12:59,232
Cuantos psiquiatras
se necesitan
1113
01:12:59,520 --> 01:13:02,418
para cambiar una bombilla?
1114
01:13:02,418 --> 01:13:03,938
Cuantos?
1115
01:13:04,345 --> 01:13:05,511
No s�!
Cuantos?
1116
01:13:06,168 --> 01:13:10,092
Se necesita... Est� bien.
Se necesita s�lo uno,
1117
01:13:10,527 --> 01:13:12,865
pero tarda tanto,
1118
01:13:12,865 --> 01:13:16,960
que la bombilla quieres
ser cambiada!
1119
01:13:27,636 --> 01:13:29,922
Ella no estuvo bien?
Vamos!
1120
01:13:30,898 --> 01:13:33,680
Ella no estuvo bien?
Vamos! Aplausos para ella!
1121
01:13:35,402 --> 01:13:36,967
Bien, abuela!
1122
01:13:39,221 --> 01:13:41,948
No fue gracioso?
Estuve graciosa, papi?
1123
01:13:42,392 --> 01:13:45,578
Ahora es tu turno!
Quieren que �l cuente uno?
1124
01:13:46,043 --> 01:13:48,448
Bien! Vamos!
Cuenta un chiste, man!
1125
01:13:50,560 --> 01:13:51,675
Cuenta un chiste, man.
1126
01:13:51,885 --> 01:13:53,762
Sube.
1127
01:13:58,273 --> 01:14:01,609
Hey, usted!
Est� viendo a aquellos dos?
1128
01:14:01,609 --> 01:14:04,485
M�telos, porque
me hicieron arrestar!
1129
01:14:04,485 --> 01:14:07,457
- Son aquellos dos en el escenario!
- No puedo alejarme de la puerta.
1130
01:14:08,604 --> 01:14:09,722
Gracias!
1131
01:14:10,182 --> 01:14:11,764
Hey, usted!
1132
01:14:13,054 --> 01:14:17,484
Nunca antes sub� a un escenario.
Espero no joderla.
1133
01:14:20,571 --> 01:14:22,400
Quiero hacer magia!
1134
01:14:27,619 --> 01:14:29,246
D�jenme ver...
C�mo era, as�?
1135
01:14:29,246 --> 01:14:29,855
Ah, s�.
1136
01:14:31,480 --> 01:14:33,779
- Qu� es esto?
- Una servilleta!
1137
01:14:36,107 --> 01:14:37,609
-Y esto?
- Un vaso!
1138
01:14:37,609 --> 01:14:42,682
Est� bien. Voy a transformar
este vaso en una perinola.
1139
01:14:47,986 --> 01:14:49,466
Quisera saber
como hacerlo!
1140
01:14:55,566 --> 01:14:56,996
Que fruta?
1141
01:14:57,595 --> 01:14:58,725
Paren el show!
1142
01:14:59,612 --> 01:15:02,920
Paren el show!
Aquel! M�talo!
1143
01:15:08,784 --> 01:15:10,131
Ag�rralo,
Pulgarcita!
1144
01:15:20,347 --> 01:15:22,009
Es este su lugar,
amigo?
1145
01:15:22,458 --> 01:15:25,929
Que mujer! Me dejar�a
calentito todo el invierno!
1146
01:15:25,929 --> 01:15:29,845
Sueltame, machona!
Sueltame! Sueltame!
1147
01:15:30,313 --> 01:15:31,726
Abrazame!
Te amo!
1148
01:15:32,059 --> 01:15:34,652
Ah, s�?
Me vas a amar mucho!
1149
01:15:34,652 --> 01:15:36,525
Siempre y cuando me
dejes estar arriba, OK?
1150
01:16:01,455 --> 01:16:04,251
Los amigos son necesarios�
1151
01:16:11,354 --> 01:16:14,164
Los amigos son necesarios!
1152
01:16:17,056 --> 01:16:20,799
Me quer�a divertir,
y ustedes...
1153
01:16:24,358 --> 01:16:26,111
No entrar�a ah�,
si fuese usted!
1154
01:16:26,111 --> 01:16:27,498
Tenga cuidado!
1155
01:16:29,851 --> 01:16:31,229
Hola, querida!
1156
01:16:32,013 --> 01:16:35,165
Es todo suyo.
Cuidelo bien, amigo.
1157
01:16:38,057 --> 01:16:40,149
Puta madre!
1158
01:16:41,155 --> 01:16:43,342
Bien!
Mira esto!
1159
01:16:51,714 --> 01:16:53,932
Hey, man! Mira!
Un tipo me dio su coche!
1160
01:16:54,393 --> 01:16:56,487
- Entra!
- Me olvid� la mar�a.
1161
01:16:56,487 --> 01:16:58,336
Olvidate de la mar�a!
Entra al coche!
1162
01:17:07,890 --> 01:17:10,764
Adoro venir a la ciudad,
puedes creerlo?
1163
01:17:10,764 --> 01:17:12,613
Un tipo me dio su coche!
1164
01:17:13,279 --> 01:17:16,870
Luego me dio US$20!
Mierda! Esto es Am�rica!
1165
01:17:17,148 --> 01:17:18,996
Tenemos que volver, man.
1166
01:17:18,996 --> 01:17:21,239
Por qu� quieres volver?
1167
01:17:21,995 --> 01:17:24,465
Dej� esa bolsa
de marihuana!
1168
01:17:24,465 --> 01:17:25,895
Mar�a siempre
se consigue, man.
1169
01:17:27,097 --> 01:17:29,744
Conduzco una camioneta.
Esto es...
1170
01:17:31,559 --> 01:17:33,386
Son 9kg de brotes, man!
1171
01:17:33,923 --> 01:17:36,978
Mar�a se consigue,
pero mira este coche!
1172
01:17:37,582 --> 01:17:39,476
Volveremos a buscar
la mar�a, est� bien?
1173
01:17:39,728 --> 01:17:41,366
- Mierda...
- Quieres m�s mar�a?
1174
01:17:41,366 --> 01:17:43,213
- S�!
- Ok. Ag�rrate.
1175
01:17:47,444 --> 01:17:49,174
Conoces aqu�l del asm�tico
1176
01:17:49,407 --> 01:17:51,852
que se quedaba sin
aliento cuando lo hac�a?
1177
01:17:53,600 --> 01:17:54,366
Entendiste?
1178
01:17:55,791 --> 01:17:58,247
C�mo se sale
de primera?
1179
01:17:58,881 --> 01:18:00,388
Voy a forzar
hasta lograrlo!
1180
01:18:02,198 --> 01:18:04,629
Las panteras de Wamba
intentar�n encontrar al asesino
1181
01:18:04,629 --> 01:18:06,313
en el concurso
Miss EUA desnuda.
1182
01:18:07,108 --> 01:18:10,328
Antes, nuestro patrocinador:
qui�n sufre de hemorroides...
1183
01:19:42,937 --> 01:19:44,852
Hey, nena,
qu� pasa?
1184
01:19:44,852 --> 01:19:46,603
Te necesito.
1185
01:19:47,357 --> 01:19:49,318
Eres linda,
querida.
1186
01:19:49,318 --> 01:19:51,012
Te quiero ahora!
1187
01:19:53,013 --> 01:19:55,044
Erese id�ntica
de este lado!
1188
01:19:57,994 --> 01:20:00,302
Yo te lamo toda
por 10 centavos.
1189
01:20:35,518 --> 01:20:38,930
EDIFICIO
NO HABITABLE
1190
01:20:43,364 --> 01:20:44,665
Cheeto,
1191
01:20:45,528 --> 01:20:46,882
es Donna!
1192
01:20:49,068 --> 01:20:50,065
Paren con eso!
1193
01:20:50,065 --> 01:20:52,369
- No puede hacer inmoralidades!
- Cual es su...?
1194
01:20:52,592 --> 01:20:54,299
- Voy a llamar la polic�a, �
- Vete!
1195
01:20:56,030 --> 01:20:57,626
Vete de aqu�!
1196
01:20:58,150 --> 01:20:59,535
Cheech, es Donna!
1197
01:20:59,535 --> 01:21:01,807
Vete de aqu�!
Desaparece!
1198
01:21:01,807 --> 01:21:03,876
Qu� estas haciendo aqu�?
Vete de aqu�!
1199
01:21:04,241 --> 01:21:06,116
Vamos!
Vete!
1200
01:21:06,373 --> 01:21:08,738
Te ordeno que te
vayas, imb�cil!
1201
01:21:12,246 --> 01:21:16,021
Cabr�n! Pagu� US$39
por este vestido!
1202
01:21:16,021 --> 01:21:19,234
Sal de aqu�!
Vete, Donna...
1203
01:21:51,559 --> 01:21:52,416
Entiendes?
1204
01:21:53,797 --> 01:21:55,554
Todav�a falta mucho?
1205
01:21:55,554 --> 01:21:57,185
Ya estamos casi ah�, man!
1206
01:21:57,681 --> 01:21:59,107
Conozco otro:
1207
01:21:59,458 --> 01:22:02,395
sabes por qu� las bautistas
no lo hacen de pie?
1208
01:22:02,395 --> 01:22:04,897
Para que nadie piense
que estan bailando!
1209
01:22:06,708 --> 01:22:07,335
Entiendes?
1210
01:22:08,734 --> 01:22:09,809
Oye esto:
1211
01:22:10,289 --> 01:22:13,318
sabes por qu� los coches
bajos tienen peque�os volantes?
1212
01:22:13,318 --> 01:22:16,044
Para poder
manejar esposado!
1213
01:22:19,460 --> 01:22:20,167
Entiendes?
1214
01:22:21,511 --> 01:22:23,277
Puta madre!
1215
01:22:32,368 --> 01:22:33,831
Que mierda!
1216
01:22:34,076 --> 01:22:35,586
La polic�a est�
detr�s nuestro.
1217
01:22:36,866 --> 01:22:38,131
Vamos a despistarlos, man.
1218
01:22:38,892 --> 01:22:39,943
Puta mierda!
1219
01:22:41,419 --> 01:22:43,043
Esto vuela!
1220
01:22:55,215 --> 01:22:57,371
- Los despistamos, man!
- Bien!
1221
01:22:57,583 --> 01:22:58,344
Bien!
1222
01:22:58,952 --> 01:23:01,994
Fue demasiado f�cil, man.
Vamos a darles otra chance.
1223
01:23:18,370 --> 01:23:21,142
- Ah� estan ellos, man!
- Deja que se aproximen.
1224
01:23:21,750 --> 01:23:23,272
Bien!
Ah� vamos!
1225
01:23:32,720 --> 01:23:34,244
Vamos a detenernos.
1226
01:23:44,061 --> 01:23:45,803
Vamos, despistalos, man!
1227
01:23:46,261 --> 01:23:49,156
Est� bien!
Agarrate, man!
1228
01:23:51,057 --> 01:23:54,117
M�s despacio!
Nos salimos del camino!
1229
01:23:54,117 --> 01:23:56,734
- Para!
- No hay caminos aqu�!
1230
01:23:56,734 --> 01:23:58,343
Tenemos que hacerlo.
1231
01:23:58,896 --> 01:24:00,331
Haremos uno ah�.
1232
01:24:03,868 --> 01:24:04,995
GRANJA
1233
01:24:08,929 --> 01:24:09,635
Que mierda!
1234
01:24:10,442 --> 01:24:11,679
Puta mierda!
1235
01:24:11,679 --> 01:24:14,122
Thompkins,
arranca esto!
1236
01:24:14,850 --> 01:24:16,197
D�nde estamos, man?
1237
01:24:16,197 --> 01:24:18,132
Estamos en casa!
1238
01:24:18,132 --> 01:24:21,133
- Es una de mis plantaciones!
- Mira cuanta mar�a!
1239
01:24:21,133 --> 01:24:25,203
Esto no es nada.
Espera a ver de la buena!
1240
01:24:26,245 --> 01:24:27,805
Puta madre!
1241
01:24:29,128 --> 01:24:31,467
Por el amor
de Dios!
1242
01:24:31,467 --> 01:24:33,893
Malditos hippies imb�ciles!
1243
01:24:34,291 --> 01:24:35,749
Reversa!
1244
01:24:36,410 --> 01:24:38,634
Est�pido!
Ponlo en reversa!
1245
01:24:40,873 --> 01:24:42,761
Presta atenci�n.
Esto ser� divertido.
1246
01:24:44,016 --> 01:24:46,033
Coloqu� explosivos
e toda la plantaci�n.
1247
01:24:46,648 --> 01:24:48,761
Presta atenci�n, hombre.
1248
01:24:55,492 --> 01:24:58,607
El brillo amarillo
de los fuegos
1249
01:24:59,690 --> 01:25:01,194
Las bombas estallando...
1250
01:25:02,935 --> 01:25:04,180
Lo estoy disfrutando!
1251
01:25:04,686 --> 01:25:07,193
De d�nde salieron
esas gallinas?
1252
01:25:07,193 --> 01:25:09,120
De la granja!
1253
01:25:12,027 --> 01:25:13,591
S.O.S.!
S.O.S.!
1254
01:25:14,473 --> 01:25:16,272
Dame ese micr�fono!
1255
01:25:18,220 --> 01:25:20,338
Lo uso para espantar ciervos,
pero esto es mejor!
1256
01:25:20,338 --> 01:25:24,558
Coche 413 al norte
de la granja! Estamos...
1257
01:25:30,743 --> 01:25:32,663
Estamos siendo atacados!
Esto es una locura!
1258
01:25:32,663 --> 01:25:36,369
Polic�as bajo ataque!
1259
01:25:38,257 --> 01:25:40,032
Mi Dios!
1260
01:25:40,252 --> 01:25:43,701
Deben creer que es una
invasi�n de marcianos!
1261
01:25:44,463 --> 01:25:47,888
Compr� esos fuegos
la �ltima vez,
1262
01:25:47,888 --> 01:25:50,611
y estaba esperando
una buena oportunidad!
1263
01:25:51,963 --> 01:25:53,336
Qu� es aquello?
1264
01:25:56,043 --> 01:25:58,270
�- C�mo hizo eso?
- Yo no fu�!
1265
01:25:58,270 --> 01:25:59,992
- Nada tengo que ver con aquello!
- Mira!
1266
01:25:59,992 --> 01:26:01,312
- Qu�?
- Mira!
1267
01:26:04,494 --> 01:26:06,253
Puta madre!
1268
01:26:07,896 --> 01:26:11,098
- Espera aqu�...
- Com� que "espere aqu�"?
1269
01:26:11,098 --> 01:26:12,692
Puta mierda!
1270
01:26:17,460 --> 01:26:19,074
- Mira eso!
- All� viene otro!
1271
01:26:21,679 --> 01:26:23,149
Mira, man!
Mira!
1272
01:26:23,665 --> 01:26:24,873
Qu� es aquello?
1273
01:26:25,135 --> 01:26:27,143
No tengo nada
que ver con eso!
1274
01:26:27,143 --> 01:26:29,309
Yo no plane� esa joda!
1275
01:26:48,065 --> 01:26:50,614
- Que mierda
- Qu� es esto, man?
1276
01:26:50,614 --> 01:26:52,494
Nada tengo que
ver con esta mierda!
1277
01:26:52,494 --> 01:26:55,341
Mira! No pongas
la mano en eso!
1278
01:26:58,356 --> 01:27:00,035
Mierda, mira esto!
1279
01:27:00,035 --> 01:27:01,331
Qu� est� haciendo?
1280
01:27:02,797 --> 01:27:05,576
- Mi Dios...
- Joder. Est� creciendo.
1281
01:27:05,877 --> 01:27:09,084
Mierda, man
Mira esta mierda!
1282
01:29:10,045 --> 01:29:11,411
D� "ah".
1283
01:29:18,022 --> 01:29:19,730
Hey, Cheech!
1284
01:29:24,056 --> 01:29:24,691
Qu�?
1285
01:29:26,585 --> 01:29:28,938
Ella se fue hace una hora.
Y yo ya sal�a.
1286
01:29:28,938 --> 01:29:30,077
Cheech!
1287
01:29:30,408 --> 01:29:33,154
No estaba haciendo nada, man.
1288
01:29:33,446 --> 01:29:35,124
Ella estaba ah�,
y yo...
1289
01:29:35,124 --> 01:29:37,211
Esto se cay�, man.
1290
01:29:39,698 --> 01:29:41,710
Hey, Cheech!
1291
01:29:44,937 --> 01:29:46,335
Ella est� muerta, aunque...
1292
01:29:46,778 --> 01:29:48,758
Hey, Cheech!
1293
01:29:49,271 --> 01:29:51,293
No! No vi nada, man!
1294
01:29:51,293 --> 01:29:52,665
- Cheech!
- Qu�?
1295
01:29:52,665 --> 01:29:53,955
Cheech!
1296
01:29:54,267 --> 01:29:56,208
- No!
- Hey, Cheech!
1297
01:29:56,433 --> 01:29:57,366
Qu�?
1298
01:29:57,366 --> 01:29:59,678
Hey, despierta,
Qu� pasa contigo?
1299
01:30:03,545 --> 01:30:05,183
Puta mierda!
Eres t�!
1300
01:30:05,574 --> 01:30:09,350
Debiste ir conmigo ayer!
No creer�as lo que pas�!
1301
01:30:10,110 --> 01:30:13,359
Estuve en un OVNI, man!
En serio!
1302
01:30:13,359 --> 01:30:17,338
Tu primo y yo!
�l ten�a una bolsa de mar�a,
1303
01:30:17,338 --> 01:30:19,179
conocimos unas chicas, fuimos
a una casa de masajes
1304
01:30:19,179 --> 01:30:24,108
y fuimos secuestrados por una
nave espacial en una plantaci�n!
1305
01:30:24,108 --> 01:30:26,548
Nos dieron coca�na espacial!
Mira, man!
1306
01:30:26,891 --> 01:30:30,186
Esto es coca espacial!
Nunca probaste esto!
1307
01:30:30,400 --> 01:30:33,909
Prueba, man!
Enloquecer�s!
1308
01:31:32,000 --> 01:31:35,000
Eso es todo, man!
91139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.