Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,811 --> 00:00:12,063
[upbeat guitar music playing]
2
00:00:12,105 --> 00:00:12,766
♪
3
00:00:27,078 --> 00:00:27,739
♪
4
00:00:38,089 --> 00:00:41,050
-Manu! You calling it already?
5
00:00:41,092 --> 00:00:42,886
-It's not even 8:00.
6
00:00:42,927 --> 00:00:44,738
-Ah, can't be late for my
first day at my new role.
7
00:00:44,762 --> 00:00:46,306
What's up?
8
00:00:46,347 --> 00:00:47,207
-Yeah, well...
9
00:00:47,232 --> 00:00:48,826
don't let that promotion
go to your head, Mister.
10
00:00:48,850 --> 00:00:51,051
-Pfft. My family, no chance.
11
00:00:51,936 --> 00:00:54,621
Hey. It's Mister
Manager to you now.
12
00:00:54,646 --> 00:00:56,941
-[scoffs] I am not
calling you that.
13
00:00:56,983 --> 00:01:00,069
-Come on, give it a try.
It's got a nice ring.
14
00:01:00,111 --> 00:01:02,621
-Just... don't mess
it up, Mister Manager.
15
00:01:02,646 --> 00:01:03,814
[both chuckle]
16
00:01:03,948 --> 00:01:05,617
- See you.
- You too.
17
00:01:05,658 --> 00:01:06,319
♪
18
00:01:22,343 --> 00:01:23,678
-Aloha Kakou.
19
00:01:23,703 --> 00:01:25,538
It is our great
honor to welcome you
20
00:01:25,563 --> 00:01:27,815
to our new family-run resort.
21
00:01:27,884 --> 00:01:29,886
One that we have
blessed to take over.
22
00:01:29,911 --> 00:01:31,705
- Mahalo nui.
- [applause]
23
00:01:31,730 --> 00:01:33,898
-It is our mission
to keep the small,
24
00:01:33,923 --> 00:01:37,051
boutique resort alive
and well on our island.
25
00:01:37,315 --> 00:01:41,027
And it is our honor to
celebrate that with you.
26
00:01:41,069 --> 00:01:44,948
So... without further
ado, e komo mai!
27
00:01:44,989 --> 00:01:47,825
[applause]
28
00:01:47,867 --> 00:01:50,453
[band singing Hawaiian song]
29
00:01:50,495 --> 00:01:51,156
♪
30
00:02:00,547 --> 00:02:05,468
♪
31
00:02:05,510 --> 00:02:07,363
♪
32
00:02:07,388 --> 00:02:08,906
-Noa. Why won't
you let me help?
33
00:02:08,930 --> 00:02:10,306
-You're too small, Manu.
34
00:02:10,348 --> 00:02:12,326
You gotta wait until you're
big and strong like me.
35
00:02:12,350 --> 00:02:13,351
-Who says?
36
00:02:13,393 --> 00:02:14,394
-Mom and Dad.
37
00:02:18,178 --> 00:02:20,889
-See? You need me.
38
00:02:20,914 --> 00:02:23,917
-No, Tutu needs you.
She's looking for you.
39
00:02:27,740 --> 00:02:29,284
[peaceful island music]
40
00:02:29,325 --> 00:02:33,246
-Tutu, Noa said you
wanted to see me.
41
00:02:33,271 --> 00:02:36,191
-Manu, come child.
42
00:02:43,339 --> 00:02:47,302
-Did you know that the
spirits of our ancestors
43
00:02:47,343 --> 00:02:51,306
are in every leaf and flower?
44
00:02:51,347 --> 00:02:53,850
That is why when we
take care of the land
45
00:02:53,892 --> 00:02:56,144
we honor our ancestors.
46
00:02:56,186 --> 00:02:59,058
In return, they
gift us with mana,
47
00:02:59,083 --> 00:03:02,586
which is a special kind
of wisdom and strength.
48
00:03:02,707 --> 00:03:05,085
I can already see that in you.
49
00:03:05,110 --> 00:03:06,987
-Then why won't they
let me do anything?
50
00:03:07,012 --> 00:03:09,723
-Maybe what they're
doing is not for you.
51
00:03:09,767 --> 00:03:11,435
-But I wanna help.
52
00:03:11,460 --> 00:03:12,544
-[chuckles]
53
00:03:12,569 --> 00:03:14,738
Don't worry, ku'u keke.
54
00:03:14,763 --> 00:03:16,259
One day you're gonna be expected
55
00:03:16,284 --> 00:03:18,203
to do a lot of
things around here.
56
00:03:25,465 --> 00:03:26,591
-[sighs]
57
00:03:27,794 --> 00:03:29,754
[cheerful music]
58
00:03:45,068 --> 00:03:46,444
-My prediction...
59
00:03:46,486 --> 00:03:49,572
the sample's gonna test
cleanest it has in 10 years.
60
00:03:49,614 --> 00:03:50,535
-[chuckles]
61
00:03:50,560 --> 00:03:52,395
Then we've done our
job and then some.
62
00:03:53,785 --> 00:03:57,330
-Why do I feel like I'm
sending my kid off to college?
63
00:03:57,372 --> 00:04:01,417
So proud, but...
a little misty.
64
00:04:01,459 --> 00:04:04,504
Just not used to leaving
before the final results.
65
00:04:04,546 --> 00:04:07,924
-'Cause you're an eco geek who
has a hard time unplugging.
66
00:04:07,966 --> 00:04:09,777
-What are you talking about?
I'm barely on social media.
67
00:04:09,801 --> 00:04:11,261
-From work.
68
00:04:11,302 --> 00:04:15,098
-Oh. Well, that may be
true but that's freelance.
69
00:04:15,139 --> 00:04:16,808
Gotta take the
gig when it comes.
70
00:04:16,850 --> 00:04:18,059
-Doesn't look like our work
71
00:04:18,101 --> 00:04:20,103
is gonna dry up any
time soon, sadly.
72
00:04:20,144 --> 00:04:22,105
-Did you just make a water pun?
73
00:04:22,146 --> 00:04:23,356
-[laughs]
74
00:04:23,398 --> 00:04:26,609
Unintentionally. But yes.
75
00:04:26,651 --> 00:04:27,777
[laughs]
76
00:04:27,819 --> 00:04:29,988
-But seriously, you
know I'd never normally
77
00:04:30,029 --> 00:04:32,448
cut a job short if it weren't
for my best friend's wedding.
78
00:04:32,490 --> 00:04:34,158
-I know.
79
00:04:34,200 --> 00:04:35,785
-Are you sure?
80
00:04:35,827 --> 00:04:37,930
-Considering you've said yes to
every project I've offered you
81
00:04:37,954 --> 00:04:40,498
in the last...
what, five years?
82
00:04:40,540 --> 00:04:41,583
-Give or take.
83
00:04:41,624 --> 00:04:44,669
-Without a proper
break? Yes, I'm sure.
84
00:04:44,711 --> 00:04:45,670
-Okay, good.
85
00:04:50,550 --> 00:04:51,759
-Now go.
86
00:04:53,469 --> 00:04:54,137
Relax.
87
00:04:55,346 --> 00:04:56,991
-This is my first time
being a Maid of Honor.
88
00:04:57,015 --> 00:04:58,933
You really think it's
gonna be relaxing?
89
00:04:58,975 --> 00:05:01,477
-In Hawaii? Yes!
90
00:05:01,519 --> 00:05:05,190
Everything is relaxing.
Provided you get there on time.
91
00:05:05,231 --> 00:05:06,399
-[exhales]
92
00:05:06,441 --> 00:05:08,151
Okay, well you'll
email me the results
93
00:05:08,193 --> 00:05:11,988
and keep me posted
on our next gig?
94
00:05:12,030 --> 00:05:13,615
- What do you think?
- Of course.
95
00:05:13,656 --> 00:05:14,574
I'm going.
96
00:05:15,867 --> 00:05:16,659
Alright.
97
00:05:20,371 --> 00:05:22,183
-You know what? I actually
have plenty of time.
98
00:05:22,207 --> 00:05:23,791
Way more than I
thought I'd have.
99
00:05:23,833 --> 00:05:26,020
So... maybe I could help pack
up, follow you back to the lab?
100
00:05:26,044 --> 00:05:27,086
How's that?
101
00:05:27,128 --> 00:05:28,129
-Unacceptable.
102
00:05:28,171 --> 00:05:29,339
-What, why?
103
00:05:29,380 --> 00:05:32,175
-'Cause it's the
opposite of island time.
104
00:05:32,217 --> 00:05:34,093
-Well, I'm not there yet.
105
00:05:34,135 --> 00:05:36,137
-You clearly need a head start.
106
00:05:36,179 --> 00:05:39,599
- So... go!
- [exhales]
107
00:05:39,641 --> 00:05:40,683
-Wish me luck.
108
00:05:45,271 --> 00:05:46,606
-Have fun!
109
00:05:52,237 --> 00:05:54,322
-Good morning. Aloha.
110
00:05:55,615 --> 00:05:58,368
Welcome to the Hale
Hoaloha resort.
111
00:05:58,409 --> 00:06:01,329
I am Manu, one of your
two resort managers.
112
00:06:01,371 --> 00:06:03,039
If you need anything
during your stay,
113
00:06:03,081 --> 00:06:04,999
please don't hesitate to ask.
- Okay.
114
00:06:05,041 --> 00:06:05,959
-Enjoy.
115
00:06:09,963 --> 00:06:11,381
-Hey Shrimp.
116
00:06:11,422 --> 00:06:13,383
-You know, I've been
taller than you for years.
117
00:06:13,424 --> 00:06:14,568
You might wanna come
up with a new nickname.
118
00:06:14,592 --> 00:06:16,219
-Kinda attached to
this one by now, bro.
119
00:06:16,261 --> 00:06:17,762
-[chuckles]
120
00:06:17,804 --> 00:06:19,365
Okay, well just don't use it
where the guests can hear. Okay?
121
00:06:19,389 --> 00:06:21,891
Gotta keep it professional, bro.
122
00:06:21,933 --> 00:06:24,811
-How is your first day
going, Mister Manager?
123
00:06:24,853 --> 00:06:26,187
-Oh, no complaints.
124
00:06:26,229 --> 00:06:28,606
Uh, just lots of
ideas to run by you.
125
00:06:28,648 --> 00:06:30,024
-Ooh.
126
00:06:30,066 --> 00:06:32,360
And as much as I'd love to
stay and hear all of them,
127
00:06:32,402 --> 00:06:34,112
I got bigger fish to fry.
128
00:06:34,153 --> 00:06:35,363
-[chuckles]
129
00:06:35,405 --> 00:06:36,845
-Hey, at least you
didn't say shrimp.
130
00:06:38,366 --> 00:06:40,451
[upbeat cheerful music]
131
00:06:40,493 --> 00:06:43,037
-Hey! Hey! Hey guys, hey!
132
00:06:43,079 --> 00:06:44,330
[women cheering]
133
00:06:45,623 --> 00:06:46,374
-Sorry!
134
00:06:49,335 --> 00:06:51,296
You didn't have to
wait, but thank you.
135
00:06:51,337 --> 00:06:53,590
-We weren't gonna
leave without you.
136
00:06:53,631 --> 00:06:56,092
-Who knew there would be
so much traffic at lunch?
137
00:06:56,134 --> 00:06:57,594
-People... [muah]
138
00:06:57,635 --> 00:07:01,347
who actually take lunch
breaks every now and then.
139
00:07:01,389 --> 00:07:03,558
-Well, I am here now
and ready to help
140
00:07:03,600 --> 00:07:05,393
with any and
everything you need.
141
00:07:05,435 --> 00:07:08,563
-Luckily for you
we're actually good.
142
00:07:08,605 --> 00:07:10,040
-Seriously? I thought
you said so much to do.
143
00:07:10,064 --> 00:07:11,232
-There was.
144
00:07:11,274 --> 00:07:13,610
But Michael jumped
in like a champ,
145
00:07:13,651 --> 00:07:16,571
only mildly cursing my
color-coded checklist.
146
00:07:16,613 --> 00:07:20,200
And Tessa and Cait
helped out a lot too.
147
00:07:20,241 --> 00:07:22,994
So... we're actually
in good shape.
148
00:07:23,036 --> 00:07:24,621
-That's great!
149
00:07:24,662 --> 00:07:26,557
Well, I'm so glad but I'm
sorry I couldn't help more.
150
00:07:26,581 --> 00:07:29,292
-No, no. Stop saying sorry.
151
00:07:29,334 --> 00:07:31,419
You can't help
your work schedule.
152
00:07:31,461 --> 00:07:34,214
I'm just glad that you took
the rest of the week off.
153
00:07:34,255 --> 00:07:35,965
-Oh, you know I
wouldn't miss it.
154
00:07:36,007 --> 00:07:37,258
-You missed mine.
155
00:07:37,300 --> 00:07:38,259
I'm kidding.
156
00:07:38,593 --> 00:07:40,136
I know you were out at sea
157
00:07:40,178 --> 00:07:42,514
doing something
selfless and important.
158
00:07:42,555 --> 00:07:43,973
-Oil cleanup in the Gulf.
159
00:07:44,015 --> 00:07:45,433
-See? Important.
160
00:07:45,475 --> 00:07:46,976
-You better not miss my wedding.
161
00:07:47,018 --> 00:07:48,228
-Uh...
162
00:07:48,269 --> 00:07:49,604
-Wait. You and
Levi are engaged?
163
00:07:49,646 --> 00:07:52,357
-Nope. I'm just giving
you fair warning.
164
00:07:52,398 --> 00:07:53,834
-Okay, phew. I didn't think
I was that outta touch.
165
00:07:53,858 --> 00:07:55,360
[women laugh]
166
00:07:55,401 --> 00:07:57,320
Oh, it's finally here.
You're getting married!
167
00:07:57,362 --> 00:07:58,821
[women squeal]
168
00:07:58,863 --> 00:07:59,989
-On the beach!
169
00:08:00,031 --> 00:08:02,534
-In Hawaii!
170
00:08:02,575 --> 00:08:06,496
-So we all better be ready.
171
00:08:06,538 --> 00:08:09,749
'cause it's time to
get this party started!
172
00:08:09,791 --> 00:08:12,961
[women cheering]
173
00:08:13,002 --> 00:08:15,588
♪
174
00:08:15,630 --> 00:08:19,175
♪ Come along to the...
175
00:08:19,217 --> 00:08:19,878
♪
176
00:08:24,556 --> 00:08:31,104
♪ You know that I would
do anything for you ♪
177
00:08:31,145 --> 00:08:34,732
♪ Come along to the...
178
00:08:34,774 --> 00:08:39,696
♪
179
00:08:39,737 --> 00:08:46,035
♪ You know that I would
do anything for you ♪
180
00:08:46,077 --> 00:08:46,738
♪
181
00:09:01,009 --> 00:09:01,801
♪
182
00:09:01,843 --> 00:09:04,554
-Oh my gosh.
183
00:09:04,596 --> 00:09:06,848
-I cannot believe you're
getting married here.
184
00:09:06,890 --> 00:09:08,892
-Stunning. Right?
185
00:09:08,933 --> 00:09:09,684
-Wow.
186
00:09:09,726 --> 00:09:11,436
-Are you talking about me?
187
00:09:11,477 --> 00:09:13,521
[women chuckle]
188
00:09:13,563 --> 00:09:15,374
I have been working out
a little more than usual.
189
00:09:15,398 --> 00:09:17,150
So... all for you though.
190
00:09:18,359 --> 00:09:20,320
I'll go check us in.
191
00:09:20,361 --> 00:09:23,615
-Oh, I love you,
Michael. You're the best.
192
00:09:23,656 --> 00:09:25,575
-[Michael] I know. I know.
193
00:09:28,786 --> 00:09:30,288
-Uh... oh...
194
00:09:30,663 --> 00:09:32,308
-I know we've been doing
a lot of band-aid fixes
195
00:09:32,332 --> 00:09:33,750
over the last few years, so...
196
00:09:33,791 --> 00:09:35,519
I came up with a list of
upgrades, improvements,
197
00:09:35,543 --> 00:09:36,711
all priced out...
198
00:09:36,753 --> 00:09:39,839
-Whoa, whoa, Manu. Slow
down, it's day one.
199
00:09:39,881 --> 00:09:41,174
-As manager.
200
00:09:41,216 --> 00:09:43,718
But I've been... I've been
shadowing Noa forever.
201
00:09:43,760 --> 00:09:46,095
-Manu, we love your enthusiasm
202
00:09:46,137 --> 00:09:49,766
but now is not the time
to talk improvements.
203
00:09:49,807 --> 00:09:52,519
-We just want you to focus
on getting up to speed.
204
00:09:52,560 --> 00:09:54,187
-I can multi-task.
205
00:09:54,229 --> 00:09:56,981
-Ah, but the guests come first.
206
00:09:57,023 --> 00:09:59,108
-Okay, yeah.
207
00:09:59,150 --> 00:10:02,362
-Can you imagine how much water it
takes to keep all this so green?
208
00:10:02,403 --> 00:10:04,864
-No. And neither should you.
209
00:10:04,906 --> 00:10:07,534
It's not like we're
in the high desert.
210
00:10:07,575 --> 00:10:09,536
-Not a good point.
211
00:10:09,577 --> 00:10:14,916
-I know. But... no more
work or work talk this week.
212
00:10:14,958 --> 00:10:15,792
Remember?
213
00:10:15,833 --> 00:10:16,501
-Yeah, yeah.
214
00:10:16,543 --> 00:10:17,794
-You're between jobs.
215
00:10:17,835 --> 00:10:20,171
-Hmm, not a relaxing thought.
216
00:10:20,213 --> 00:10:21,631
-For, like, a hot minute.
217
00:10:21,673 --> 00:10:26,344
So just try and turn
off your beautiful brain
218
00:10:26,386 --> 00:10:30,306
and enjoy doing... nothing.
219
00:10:30,348 --> 00:10:32,475
- Right. Totally gonna try that.
- Good.
220
00:10:32,517 --> 00:10:33,536
[both chuckle]
[cell phone pings]
221
00:10:33,560 --> 00:10:36,437
Oh! Just after this
one quick email.
222
00:10:36,479 --> 00:10:37,981
Just really fast. Sorry.
223
00:10:38,022 --> 00:10:38,982
-Uh huh.
224
00:10:40,859 --> 00:10:42,694
-Hmm.
225
00:10:42,735 --> 00:10:44,612
-Welcome to the
Hale Hoaloha resort.
226
00:10:44,654 --> 00:10:45,989
Would you care for a lei?
227
00:10:46,030 --> 00:10:47,490
-Yes!
228
00:10:47,532 --> 00:10:48,867
Oh! [chuckles]
229
00:10:48,908 --> 00:10:52,829
Hi. Uh... thank you for
this. It's very pretty.
230
00:10:52,871 --> 00:10:53,872
-[chuckles]
231
00:10:53,913 --> 00:10:55,415
Would you like
some coconut water?
232
00:10:55,456 --> 00:10:56,666
-Oh no, I'm good.
233
00:10:56,708 --> 00:10:58,543
Oh, but speaking of
water, I am curious.
234
00:10:58,585 --> 00:11:01,212
What are you doing in
terms of recycling?
235
00:11:01,254 --> 00:11:02,839
-The... I'm sorry, what?
236
00:11:02,881 --> 00:11:04,024
For the... for
the coconut water?
237
00:11:04,048 --> 00:11:05,675
-Oh, no. No.
238
00:11:05,717 --> 00:11:08,761
I just, I couldn't help
but notice how lush
239
00:11:08,803 --> 00:11:12,182
the gardens and grounds
are and I was curious about
240
00:11:12,223 --> 00:11:14,809
to note what you're doing in
terms of water conservation.
241
00:11:14,851 --> 00:11:18,188
I'm sure it takes a
ton to keep it up.
242
00:11:18,229 --> 00:11:19,480
-[laughs]
243
00:11:19,522 --> 00:11:21,482
Well, we are currently
researching improvements
244
00:11:21,524 --> 00:11:24,861
that respect the fragile
ecosystems of Hawaii.
245
00:11:24,903 --> 00:11:26,529
-Meaning?
246
00:11:26,571 --> 00:11:28,156
-You ask a lot of
questions about water.
247
00:11:28,198 --> 00:11:29,282
-Oh, sorry.
248
00:11:29,324 --> 00:11:30,700
-[chuckles]
249
00:11:30,742 --> 00:11:31,886
-Um, you know what? I...
I need to get checked in.
250
00:11:31,910 --> 00:11:33,369
-Oh, I can help you with that.
251
00:11:33,411 --> 00:11:35,330
-Oh! Oh, you handle
check in too.
252
00:11:36,539 --> 00:11:37,582
Okay.
253
00:11:39,584 --> 00:11:41,836
-I'm Manu, one of
the resort managers.
254
00:11:41,878 --> 00:11:43,880
We run a relatively
small operation
255
00:11:43,922 --> 00:11:45,682
so you'll be seeing a
lot of the same people.
256
00:11:48,426 --> 00:11:49,445
First and last name please.
257
00:11:49,469 --> 00:11:50,970
-Sarah Gordon.
258
00:11:53,598 --> 00:11:55,767
-Will anyone else
be joining you?
259
00:11:55,808 --> 00:11:57,644
-Well, that's a bit
personal. Don't you think?
260
00:11:59,479 --> 00:12:01,856
-Just asking so I know
how many keys you need.
261
00:12:01,898 --> 00:12:04,609
-Right. Um... just
the one will be fine.
262
00:12:07,195 --> 00:12:09,864
-I have you in room 183.
263
00:12:09,906 --> 00:12:12,575
You'll find there's a
nice view of the gardens.
264
00:12:12,617 --> 00:12:14,911
-You still have real keys?
265
00:12:14,953 --> 00:12:16,454
-We... do.
266
00:12:16,496 --> 00:12:18,081
-Oh, no.
267
00:12:18,122 --> 00:12:20,226
I just thought that most hotels
switched that out years ago.
268
00:12:20,250 --> 00:12:21,709
-Oh, well...
269
00:12:21,751 --> 00:12:23,628
some people appreciate
the more vintage,
270
00:12:23,670 --> 00:12:25,338
personal touch of a real key.
271
00:12:25,380 --> 00:12:27,006
-Ah.
272
00:12:27,048 --> 00:12:30,093
-But there's a suggestion box
over there across the lobby.
273
00:12:30,134 --> 00:12:33,388
Feel free to visit it as often
as you like during your stay.
274
00:12:33,429 --> 00:12:35,723
-I will. Thanks.
275
00:12:38,184 --> 00:12:40,228
[key scraping]
276
00:12:44,941 --> 00:12:45,775
-[scoffs]
277
00:12:53,533 --> 00:12:55,785
[water lapping]
278
00:13:04,085 --> 00:13:07,881
[concerning music]
279
00:13:07,922 --> 00:13:08,715
[sighs]
280
00:13:35,825 --> 00:13:38,203
[waves crashing on the shore]
281
00:13:40,663 --> 00:13:43,499
I don't understand. How
am I just seeing this?
282
00:13:43,541 --> 00:13:45,543
-It was last summer, Manu.
283
00:13:45,585 --> 00:13:47,337
This wasn't something
to concern you with.
284
00:13:47,378 --> 00:13:49,964
-But it is concerning.
285
00:13:50,006 --> 00:13:52,467
-I agree. We've been
doing what we can.
286
00:13:52,508 --> 00:13:54,469
-But it's clearly not enough.
287
00:13:54,511 --> 00:13:56,221
-For now it has to be.
288
00:13:58,681 --> 00:14:01,017
-Look, they'll be coming
back in three months.
289
00:14:01,059 --> 00:14:02,894
Unannounced.
290
00:14:02,936 --> 00:14:04,687
And it's not just
the rating, okay?
291
00:14:04,729 --> 00:14:07,357
We have a responsibility
greater than ourselves.
292
00:14:07,398 --> 00:14:08,858
-We know that.
293
00:14:08,900 --> 00:14:12,153
But you have to remember
that we're not a mega resort.
294
00:14:12,195 --> 00:14:13,780
We can't over-extend
295
00:14:13,821 --> 00:14:16,824
or there'll be no doors to open
for them when they do come back.
296
00:14:16,866 --> 00:14:19,369
-So you just want
me to ignore it?
297
00:14:19,410 --> 00:14:20,954
-No, Manu.
298
00:14:20,995 --> 00:14:23,224
We want you to focus on making
this a warm and authentic stay
299
00:14:23,248 --> 00:14:24,749
for our guests.
300
00:14:24,791 --> 00:14:27,001
Keeping guest satisfaction up
301
00:14:27,043 --> 00:14:29,671
and the aloha spirit
alive on our island.
302
00:14:29,712 --> 00:14:32,382
That's what we want.
That's the job.
303
00:14:32,423 --> 00:14:33,383
-Okay.
304
00:14:34,509 --> 00:14:37,887
-So... let's get
ready for the day.
305
00:14:48,356 --> 00:14:51,317
-Sarah! Sarah! Not good!
306
00:14:51,359 --> 00:14:52,819
Uh, this is so not good.
307
00:14:52,861 --> 00:14:54,362
-What, the coffee?
308
00:14:54,404 --> 00:14:56,155
-No.
309
00:14:56,197 --> 00:14:57,448
We lost our venue.
310
00:14:57,490 --> 00:14:58,575
-For the wedding?
311
00:14:58,616 --> 00:15:01,578
-No. Our rehearsal dinner.
312
00:15:01,619 --> 00:15:03,162
Okay, technically
we didn't lose it,
313
00:15:03,204 --> 00:15:06,791
since I just discovered I never
hit send on the contract email.
314
00:15:06,833 --> 00:15:08,126
-What did Michael say?
315
00:15:08,167 --> 00:15:10,378
-Nothing. I haven't
told him yet.
316
00:15:10,420 --> 00:15:11,588
-Why?
317
00:15:11,629 --> 00:15:12,940
-'Cause. Well, then
we'll both worry,
318
00:15:12,964 --> 00:15:15,758
and he'll worry
about me worrying
319
00:15:15,800 --> 00:15:17,677
‘cause he knows I want
this week to be perfect.
320
00:15:17,719 --> 00:15:20,597
[gasps] It has to be perfect.
321
00:15:20,638 --> 00:15:21,532
-Okay, it's gonna be fine.
322
00:15:21,556 --> 00:15:22,533
-It's once in a lifetime.
323
00:15:22,557 --> 00:15:23,534
-It's gonna be fine. Okay?
324
00:15:23,558 --> 00:15:26,144
Like, we will figure this out.
325
00:15:26,186 --> 00:15:27,729
-How?
326
00:15:27,770 --> 00:15:29,939
There's no time to
figure this out.
327
00:15:29,981 --> 00:15:32,525
Uncle Lou is going to
be here any minute,
328
00:15:32,567 --> 00:15:34,110
all the way from New York...
329
00:15:34,152 --> 00:15:38,281
and we promised him we'd
golf and I don't even golf.
330
00:15:38,323 --> 00:15:39,282
So there's that.
331
00:15:39,324 --> 00:15:41,451
-Okay, okay. Stop.
Deep breaths.
332
00:15:41,492 --> 00:15:45,163
[both inhale and exhale]
333
00:15:45,205 --> 00:15:47,665
Don't worry. Okay? I've
got this, I could do it.
334
00:15:47,707 --> 00:15:49,834
-What, the rehearsal dinner?
335
00:15:49,876 --> 00:15:51,544
-Why do you sound so surprised?
336
00:15:51,586 --> 00:15:53,838
Okay, look... we both know
337
00:15:53,880 --> 00:15:56,424
that I am not the most
experienced Maid of Honor,
338
00:15:56,466 --> 00:15:58,426
but I'm pretty sure
it's my job to help.
339
00:15:58,468 --> 00:15:59,761
-Really?
340
00:15:59,802 --> 00:16:01,197
-Yes. I don't want
either of you to stress.
341
00:16:01,221 --> 00:16:04,057
So just give me a
budget and a headcount
342
00:16:04,098 --> 00:16:06,893
and forget about it. Okay?
343
00:16:06,935 --> 00:16:10,104
Yeah. I've got this.
It's gonna be fun.
344
00:16:10,146 --> 00:16:11,814
-[chuckles] You're lying.
345
00:16:11,856 --> 00:16:15,068
-Out of love. Just
leave it to me.
346
00:16:15,109 --> 00:16:17,862
-Oh, God. You're the best!
347
00:16:19,531 --> 00:16:20,865
Thank you!
348
00:16:23,368 --> 00:16:24,869
-Right.
349
00:16:26,120 --> 00:16:28,957
[upbeat cheerful music]
350
00:16:33,127 --> 00:16:33,962
-Hi.
351
00:16:35,046 --> 00:16:35,838
-Hi.
352
00:16:35,880 --> 00:16:37,549
-Quick question.
353
00:16:37,590 --> 00:16:38,800
-Is it water related?
354
00:16:38,841 --> 00:16:41,553
-I wish. Fixing that
would be way easier.
355
00:16:41,594 --> 00:16:44,389
I'm... I'm looking for Alana.
I left her a message but...
356
00:16:44,430 --> 00:16:45,390
-That's me.
357
00:16:45,890 --> 00:16:47,684
-You're Alana?
358
00:16:47,725 --> 00:16:49,018
-Uh... this week.
359
00:16:49,060 --> 00:16:50,937
Just handling
events for my cousin
360
00:16:50,979 --> 00:16:52,605
while she's at a trade show.
361
00:16:52,647 --> 00:16:54,399
-Oh. Right.
362
00:16:54,440 --> 00:16:56,359
Well... Alana...
363
00:16:56,401 --> 00:16:58,945
- Manu.
- Got it.
364
00:16:58,987 --> 00:17:00,589
-Any chance you could help
me plan a rehearsal dinner
365
00:17:00,613 --> 00:17:01,698
super quickly?
366
00:17:01,739 --> 00:17:03,241
-For when?
367
00:17:03,283 --> 00:17:04,742
-Friday.
368
00:17:04,784 --> 00:17:08,538
-This Friday?
For this wedding?
369
00:17:08,580 --> 00:17:12,458
-Yeah, unfortunately. A
little planning mishap.
370
00:17:12,500 --> 00:17:16,212
Not on your end, not your fault,
just trying to help a bride out.
371
00:17:16,254 --> 00:17:18,172
So if you could point me
in the right direction
372
00:17:18,214 --> 00:17:21,426
or a direction that
would be super helpful.
373
00:17:28,683 --> 00:17:30,602
-That's what I'm here for.
374
00:17:30,643 --> 00:17:31,895
-Really? You have time?
375
00:17:31,936 --> 00:17:34,772
-No. But I'll make it.
376
00:17:34,814 --> 00:17:35,791
Can't have the first
wedding under my watch
377
00:17:35,815 --> 00:17:38,026
not go 100 percent.
378
00:17:38,067 --> 00:17:40,653
Even if it's not
my mistake to fix.
379
00:17:40,695 --> 00:17:42,030
-Where do we start?
380
00:17:43,907 --> 00:17:45,074
[sighs]
381
00:17:48,536 --> 00:17:52,040
[adventurous island music]
382
00:17:56,419 --> 00:17:57,587
-Wow.
383
00:17:59,714 --> 00:18:02,258
What did I tell you? You
can't take a bad photo here.
384
00:18:02,300 --> 00:18:05,553
-You know, Michael needs
to get a good shot of this
385
00:18:05,595 --> 00:18:07,722
because you look super official.
386
00:18:07,764 --> 00:18:09,444
-Smoke and mirrors are
my new best friends.
387
00:18:09,474 --> 00:18:11,434
[all chuckle]
388
00:18:11,476 --> 00:18:12,685
-Do you wanna come with us?
389
00:18:13,269 --> 00:18:14,562
-Golfing?
390
00:18:14,604 --> 00:18:16,898
Oh, you know what?
Normally I would love to.
391
00:18:16,940 --> 00:18:18,399
Or at least drive the cart.
392
00:18:18,441 --> 00:18:19,901
[all laugh]
393
00:18:19,943 --> 00:18:21,110
But, uh...
394
00:18:23,488 --> 00:18:25,490
-You sure you're
okay doing this?
395
00:18:25,532 --> 00:18:27,367
-I wouldn't have
offered if I wasn't.
396
00:18:27,408 --> 00:18:28,785
So go! Tee off.
397
00:18:28,826 --> 00:18:30,620
- Thank you.
- Have fun!
398
00:18:32,288 --> 00:18:33,581
- Hey.
- Hey.
399
00:18:33,623 --> 00:18:35,625
-Uh... I already found one
place that's available.
400
00:18:35,667 --> 00:18:38,378
My friend's mom owns it
so I pulled some strings.
401
00:18:38,419 --> 00:18:41,047
It's a... it's a bit fancy.
402
00:18:41,089 --> 00:18:42,257
-Sounds promising.
403
00:18:43,800 --> 00:18:47,136
Uh, that's our bride.
She's a little stressed.
404
00:18:47,178 --> 00:18:48,555
-I can tell.
405
00:18:48,596 --> 00:18:49,764
-Really?
406
00:18:50,598 --> 00:18:51,891
-Well, I work in hospitality.
407
00:18:51,933 --> 00:18:53,935
It's my job to
understand people.
408
00:18:53,977 --> 00:18:56,271
You know, see what's
really going on.
409
00:18:56,312 --> 00:18:58,314
So I can help.
410
00:18:58,356 --> 00:19:01,109
-I think what would really
help is seeing that one place.
411
00:19:01,150 --> 00:19:02,026
[nervous chuckles]
412
00:19:03,486 --> 00:19:05,280
Is that our ride?
413
00:19:05,321 --> 00:19:09,617
-No. Uh, the one place is
not on the property, so...
414
00:19:09,659 --> 00:19:10,994
we'll take the tour jeep.
415
00:19:11,494 --> 00:19:13,329
-Oh, that uses a lot of gas.
416
00:19:16,666 --> 00:19:17,792
Never mind.
417
00:19:17,834 --> 00:19:21,462
I'll... reserve my
questions for later.
418
00:19:21,504 --> 00:19:22,964
- Alright.
- Okay.
419
00:19:23,006 --> 00:19:24,132
[sighs]
420
00:19:25,842 --> 00:19:28,761
[cheerful island music]
421
00:19:34,517 --> 00:19:36,436
[waves crashing on shore]
422
00:19:38,521 --> 00:19:39,790
-The restaurant's
a little formal
423
00:19:39,814 --> 00:19:41,316
but it's got great ocean views.
424
00:19:41,357 --> 00:19:42,650
-Sounds nice.
425
00:19:42,692 --> 00:19:44,012
-Yeah, it's just
a starting point.
426
00:19:45,737 --> 00:19:47,530
-How long have you
been in hospitality?
427
00:19:47,572 --> 00:19:49,490
-Since I was seven.
428
00:19:49,532 --> 00:19:51,159
-That doesn't sound legal.
429
00:19:51,201 --> 00:19:52,493
-[scoffs]
430
00:19:52,535 --> 00:19:54,579
My parents took over this
place when I was seven.
431
00:19:54,621 --> 00:19:56,581
-And you've been
there ever since?
432
00:19:56,623 --> 00:19:58,541
-Yup.
433
00:19:58,583 --> 00:20:00,835
Just working my way
up slowly but surely.
434
00:20:02,837 --> 00:20:04,797
-Wow, I can't even imagine that.
435
00:20:07,467 --> 00:20:09,344
-[scoffs] Which part?
436
00:20:09,385 --> 00:20:11,596
Growing up on a resort,
working with your family
437
00:20:11,638 --> 00:20:15,391
or clawing your
way up from seven?
438
00:20:15,433 --> 00:20:20,688
-I didn't mean that at all,
but all good questions.
439
00:20:20,730 --> 00:20:22,357
-That's okay. It's fine.
440
00:20:22,398 --> 00:20:25,735
Uh... I know I'm
fortunate. It's a good gig.
441
00:20:31,574 --> 00:20:33,201
-[Manu] We're almost there.
442
00:20:33,243 --> 00:20:34,244
-[Sarah] Great.
443
00:20:37,997 --> 00:20:41,125
[cheerful island music]
444
00:20:43,461 --> 00:20:44,837
- Thank you.
- Thank you.
445
00:20:47,048 --> 00:20:50,385
Manu, this is super helpful.
Thank you for arranging this.
446
00:20:50,426 --> 00:20:51,886
-Oh, my pleasure.
447
00:20:51,928 --> 00:20:54,013
-I love that it's all
linen tablecloths.
448
00:20:54,055 --> 00:20:56,766
You know, it feels
very wedding-y.
449
00:20:56,808 --> 00:20:57,910
I'm not sure about the orange
450
00:20:57,934 --> 00:20:59,561
but I do like the
white tablecloths
451
00:20:59,602 --> 00:21:01,145
and the bird of paradise.
452
00:21:01,187 --> 00:21:05,275
Yeah. I mean, I feel like I
know exactly what this would be.
453
00:21:05,316 --> 00:21:06,901
Let's book it!
454
00:21:06,943 --> 00:21:08,695
-What? It's the first
place you've seen.
455
00:21:08,736 --> 00:21:10,697
-Oh, is there a second one?
456
00:21:10,738 --> 00:21:12,907
-Not yet but there will be.
457
00:21:12,949 --> 00:21:14,909
-Oh, well we don't
exactly have a lot of time
458
00:21:14,951 --> 00:21:17,996
and I need to figure out
the flowers and the music.
459
00:21:18,037 --> 00:21:19,747
And since I've clearly never
460
00:21:19,789 --> 00:21:20,891
planned anything
like this before,
461
00:21:20,915 --> 00:21:22,876
I think it's best we
lock it down. STAT.
462
00:21:24,919 --> 00:21:26,629
-So, you think it's
what the bride wants?
463
00:21:26,671 --> 00:21:28,673
-Oh, I mean... sure. Right?
464
00:21:28,715 --> 00:21:30,633
What's not to
like? It's elegant.
465
00:21:30,675 --> 00:21:32,719
It's pricey, but not too pricey.
466
00:21:32,760 --> 00:21:34,721
It's kinda perfect. Right?
467
00:21:34,762 --> 00:21:36,472
Though it is in the city.
468
00:21:38,057 --> 00:21:39,434
-You wanna make it special?
469
00:21:39,475 --> 00:21:41,561
-Well, of course.
470
00:21:41,603 --> 00:21:42,812
-Okay, then it's easy.
471
00:21:44,105 --> 00:21:44,898
-Easy?
472
00:21:49,152 --> 00:21:51,130
-Yeah. You know, just make
sure everything feels personal.
473
00:21:51,154 --> 00:21:52,655
You know, all the
little touches,
474
00:21:52,697 --> 00:21:54,073
the thought you put into them.
475
00:21:54,115 --> 00:21:56,117
That's what makes
something special.
476
00:21:56,159 --> 00:21:59,621
-Thank you for placing
that boulder on my chest.
477
00:21:59,662 --> 00:22:00,973
-[chuckles] Hey, you
asked for my help.
478
00:22:00,997 --> 00:22:03,291
-Technically... Alana's.
479
00:22:04,542 --> 00:22:05,835
You know what?
480
00:22:05,877 --> 00:22:07,104
I'm gonna do a quick
check in with Lydia,
481
00:22:07,128 --> 00:22:09,589
and if she likes
it, I'm booking it.
482
00:22:09,631 --> 00:22:11,841
-Don't stress, it's
gonna be great.
483
00:22:16,346 --> 00:22:18,306
[engine starts]
484
00:22:18,348 --> 00:22:20,308
-What?
485
00:22:20,350 --> 00:22:21,351
-Nothing.
486
00:22:23,269 --> 00:22:24,354
-Nothing?
487
00:22:25,104 --> 00:22:27,023
-Look, I'm trying to, but...
488
00:22:27,065 --> 00:22:28,775
have you ever thought
of switching this out
489
00:22:28,816 --> 00:22:30,485
or do you have a whole fleet?
490
00:22:30,527 --> 00:22:31,778
-Of what?
491
00:22:31,819 --> 00:22:33,154
-Tour jeeps.
492
00:22:33,196 --> 00:22:35,036
If you do, you might want
to consider electric.
493
00:22:37,951 --> 00:22:41,496
-It costs a lot to bring
cars to the island.
494
00:22:41,538 --> 00:22:44,541
-Right. Flight cost should've
clued me into that. Sorry.
495
00:22:44,582 --> 00:22:47,252
Oh, but better yet, you could
replace them with walking tours.
496
00:22:47,293 --> 00:22:48,586
Zero emissions.
497
00:22:48,628 --> 00:22:49,796
-Is this like a twitch?
498
00:22:49,837 --> 00:22:51,756
‘Cause there seems
to be no filter.
499
00:22:51,798 --> 00:22:53,883
-Hazard of the job.
500
00:22:53,925 --> 00:22:56,594
-Hmm. What job?
501
00:22:56,636 --> 00:22:58,221
-Ecologist.
502
00:22:58,263 --> 00:22:59,990
I mean, that's why I studied
everything but I landed in...
503
00:23:00,014 --> 00:23:02,183
-Oh, let me guess.
Water efficiency?
504
00:23:02,225 --> 00:23:04,853
-Ah. You are good
at reading people.
505
00:23:04,894 --> 00:23:06,354
-Thank you.
506
00:23:06,396 --> 00:23:07,998
Now may I interest you in
our zero emissions option
507
00:23:08,022 --> 00:23:09,691
for the trip back?
508
00:23:09,732 --> 00:23:11,067
-You do have an option.
509
00:23:11,109 --> 00:23:13,403
Oh, that makes my
heart so much happier.
510
00:23:13,444 --> 00:23:14,654
What is it?
511
00:23:17,782 --> 00:23:20,159
Are you suggesting I walk home?
512
00:23:20,201 --> 00:23:22,912
-Just presenting you with
an eco-friendly option.
513
00:23:32,213 --> 00:23:32,874
♪
514
00:23:47,145 --> 00:23:51,232
♪
515
00:23:51,274 --> 00:23:51,935
♪
516
00:24:05,288 --> 00:24:06,915
-Thank you.
517
00:24:06,956 --> 00:24:08,833
I know you didn't
need to take me there
518
00:24:08,875 --> 00:24:11,085
so I appreciate it.
519
00:24:11,127 --> 00:24:12,670
-Ah. At least now
you have an option.
520
00:24:14,756 --> 00:24:16,299
-Yeah. I'll get
back to you soon.
521
00:24:16,341 --> 00:24:17,425
-Yeah.
522
00:24:23,056 --> 00:24:26,100
And, just so you know...
523
00:24:26,142 --> 00:24:28,770
when I said I couldn't
imagine your life,
524
00:24:28,811 --> 00:24:31,314
it's just because we
moved around a lot
525
00:24:31,356 --> 00:24:35,151
when I was growing up and
now I travel a ton for work.
526
00:24:35,193 --> 00:24:37,946
I just couldn't imagine
having a place like this
527
00:24:37,987 --> 00:24:39,113
to always call home.
528
00:24:42,325 --> 00:24:43,076
-Got it.
529
00:24:44,118 --> 00:24:47,288
And hey, uh... with
all this stuff,
530
00:24:47,330 --> 00:24:50,833
just remember it's the
little things that matter.
531
00:24:50,875 --> 00:24:52,168
-Likewise.
532
00:24:52,835 --> 00:24:54,712
- [playful music]
- [laughs]
533
00:24:56,714 --> 00:24:58,508
[car engine starts]
534
00:25:03,596 --> 00:25:05,640
-Ooh! Nice.
535
00:25:05,682 --> 00:25:06,641
[chuckles]
536
00:25:06,683 --> 00:25:07,308
See that?
537
00:25:07,350 --> 00:25:08,142
-Yes.
538
00:25:09,310 --> 00:25:10,520
-Honey?
539
00:25:10,562 --> 00:25:12,230
[keyboard clacking]
540
00:25:16,526 --> 00:25:17,360
[phone alert pings]
541
00:25:40,300 --> 00:25:41,220
-[Pool manager] Manu...
542
00:25:42,343 --> 00:25:46,264
Sorry to ruin your day
but there's a problem.
543
00:25:46,306 --> 00:25:47,807
It's the salination system.
544
00:25:55,106 --> 00:25:57,984
[upbeat island music]
545
00:26:03,615 --> 00:26:05,200
[glasses clink]
546
00:26:06,618 --> 00:26:08,077
-[indistinct conversations]
547
00:26:08,119 --> 00:26:08,995
-Hello!
548
00:26:10,330 --> 00:26:13,958
Here's to a stunning resort,
549
00:26:14,000 --> 00:26:19,464
our gorgeous friends
and island time.
550
00:26:19,505 --> 00:26:22,759
We are so grateful you are here.
551
00:26:28,056 --> 00:26:30,391
-To island time!
552
00:26:30,433 --> 00:26:32,393
-[all together]
To island time!
553
00:26:32,435 --> 00:26:33,686
[all cheering]
554
00:26:36,648 --> 00:26:37,875
-What do you mean on the fritz?
555
00:26:37,899 --> 00:26:39,859
-It's the salination system.
556
00:26:39,901 --> 00:26:42,779
We've got to replace the salt
cell for the entire pool.
557
00:26:42,820 --> 00:26:45,281
-And you can't just repair it?
558
00:26:45,323 --> 00:26:46,324
-Afraid not.
559
00:26:46,366 --> 00:26:47,617
-So how long will it take?
560
00:26:47,659 --> 00:26:49,244
-With supply chain issues,
561
00:26:49,285 --> 00:26:50,638
it's going to be at
least a week or two.
562
00:26:50,662 --> 00:26:52,121
-Two weeks?
563
00:26:52,163 --> 00:26:52,824
[scoffs]
564
00:26:53,623 --> 00:26:55,708
How soon do we have to do this?
565
00:26:55,750 --> 00:26:57,210
-It shouldn't wait.
566
00:26:57,252 --> 00:26:58,354
-I just wanna make sure
there's not a better solution.
567
00:26:58,378 --> 00:26:59,587
-It's your call.
568
00:26:59,629 --> 00:27:01,047
But the longer we put this off,
569
00:27:01,089 --> 00:27:04,008
we risk a bigger repair bill
and a longer pool closure.
570
00:27:04,050 --> 00:27:07,095
-Just give me a few
days to figure it out.
571
00:27:07,136 --> 00:27:08,638
Hey, do me a favor.
572
00:27:08,680 --> 00:27:11,474
Don't tell my
parents about this.
573
00:27:11,516 --> 00:27:13,059
I wanna take care
of this on my own.
574
00:27:13,101 --> 00:27:14,185
-Okay, Manu.
575
00:27:19,440 --> 00:27:21,484
-I mean, it looks great.
576
00:27:21,526 --> 00:27:22,861
-So you love it?
577
00:27:22,902 --> 00:27:24,737
-I love anything you love.
578
00:27:24,779 --> 00:27:27,407
-I mean, it's wedding-y.
579
00:27:27,448 --> 00:27:28,992
-That is why I'm here.
580
00:27:29,033 --> 00:27:30,493
[both laugh]
581
00:27:30,535 --> 00:27:32,453
-What are we looking at?
582
00:27:32,495 --> 00:27:34,497
-Rehearsal dinner spot.
583
00:27:34,539 --> 00:27:35,790
-What do you think?
584
00:27:35,832 --> 00:27:37,542
-I'm happy with anything
she's happy with.
585
00:27:37,584 --> 00:27:39,294
-And I default to you.
586
00:27:39,335 --> 00:27:40,795
-Excellent.
587
00:27:40,837 --> 00:27:42,422
-So, we'll see you
in the morning?
588
00:27:42,463 --> 00:27:44,048
-Yeah. Bright and early.
589
00:27:44,090 --> 00:27:45,466
-Great.
590
00:27:45,508 --> 00:27:46,843
[chuckles] Oh, but I hope not.
591
00:27:46,885 --> 00:27:49,345
You're on vacation.
Give yourself a minute.
592
00:27:49,387 --> 00:27:50,346
-Working on it.
593
00:27:50,972 --> 00:27:52,473
-I'm sure it'll be perfect.
594
00:27:52,515 --> 00:27:53,349
-Okay.
595
00:27:54,559 --> 00:27:56,728
[all laughing]
596
00:28:01,232 --> 00:28:02,400
-[sighs]
597
00:28:05,028 --> 00:28:08,114
[cheerful island music]
598
00:28:19,250 --> 00:28:20,168
-Quick question.
599
00:28:20,210 --> 00:28:21,377
-Uh, yes?
600
00:28:21,419 --> 00:28:23,755
-Is it possible to see
just one more place?
601
00:28:23,796 --> 00:28:24,839
For comparison.
602
00:28:24,881 --> 00:28:27,717
Only if you can swing it.
603
00:28:27,759 --> 00:28:30,345
-Oh, right. Uh, good.
Yeah, no problem.
604
00:28:31,638 --> 00:28:33,556
-Are you... are you okay?
605
00:28:33,598 --> 00:28:34,891
-For sure.
606
00:28:34,933 --> 00:28:38,520
I'm just dealing with
a minor emergency.
607
00:28:38,561 --> 00:28:39,938
-Minor?
608
00:28:39,979 --> 00:28:42,106
-Worn out saltwater
chlorinator for the main pool.
609
00:28:42,148 --> 00:28:43,274
-Oh. Well.
610
00:28:43,316 --> 00:28:44,585
-We're gonna have to
close it for a bit.
611
00:28:44,609 --> 00:28:45,735
Immediately.
612
00:28:45,777 --> 00:28:47,737
-Ooh, that's not minor.
613
00:28:47,779 --> 00:28:49,739
Especially with a
full wedding party.
614
00:28:49,781 --> 00:28:50,907
-Hence my stress.
615
00:28:52,617 --> 00:28:55,620
Any alternatives?
616
00:28:55,662 --> 00:28:59,749
-You know, I'm an ecologist,
not pool maintenance. Right?
617
00:28:59,791 --> 00:29:02,418
-True. But, uh, you
seem full of ideas.
618
00:29:02,460 --> 00:29:04,128
-I am.
619
00:29:04,170 --> 00:29:07,298
But, wait. Let me, uh...
let me get this straight.
620
00:29:07,340 --> 00:29:08,508
-Hit me.
621
00:29:08,550 --> 00:29:11,511
-You wanna hear my opinions?
622
00:29:11,553 --> 00:29:13,972
-[clears throat] I do. Yes.
623
00:29:14,013 --> 00:29:16,766
-You don't want me to just
shove ‘em in a box somewhere?
624
00:29:16,808 --> 00:29:18,601
-Nope. Never.
625
00:29:18,643 --> 00:29:19,811
-Okay then.
626
00:29:20,687 --> 00:29:21,604
[gasps]
627
00:29:21,646 --> 00:29:23,147
What about reverse osmosis?
628
00:29:23,189 --> 00:29:23,857
-Reverse what?
629
00:29:23,898 --> 00:29:25,358
-Reverse osmosis.
630
00:29:25,400 --> 00:29:27,503
I've heard about these trailers,
they use ultraviolet rays
631
00:29:27,527 --> 00:29:28,778
and these giant membranes
632
00:29:28,820 --> 00:29:31,614
to clean pool water back
to drinkable quality.
633
00:29:31,656 --> 00:29:33,032
So, if we could find one...
634
00:29:33,074 --> 00:29:36,911
-Well even if we could find
one, uh, which is a big if,
635
00:29:36,953 --> 00:29:38,830
I'm sure it would
still cost a fortune.
636
00:29:38,872 --> 00:29:39,932
-Okay, well you
asked for my ideas
637
00:29:39,956 --> 00:29:41,583
and big problems need big ideas.
638
00:29:41,624 --> 00:29:43,001
-Manu.
639
00:29:43,042 --> 00:29:45,128
The painters just finished
the east wing suites.
640
00:29:45,169 --> 00:29:48,131
Come and do our walkthrough
with us before lunch.
641
00:29:48,172 --> 00:29:51,801
-Uh, I'm just helping this
guest find her way to the spa.
642
00:29:51,843 --> 00:29:54,137
Uh... then I'll
meet you over there.
643
00:29:54,179 --> 00:29:57,182
-Oh, well pardon us
for interrupting.
644
00:29:57,223 --> 00:29:57,974
Enjoy your stay.
645
00:30:00,852 --> 00:30:02,604
-Oh, I'm planning
a spa day, am I?
646
00:30:02,645 --> 00:30:03,521
-[laughs]
647
00:30:03,563 --> 00:30:04,856
-How fun of me. Hmm.
648
00:30:04,898 --> 00:30:06,399
-Sorry about that.
649
00:30:06,441 --> 00:30:09,569
It's just, uh... it's a little
complicated with my parents.
650
00:30:09,611 --> 00:30:10,504
-What, working together?
651
00:30:10,528 --> 00:30:11,362
-Sometimes.
652
00:30:13,114 --> 00:30:14,884
They've seen a lot of
smaller resorts like ours
653
00:30:14,908 --> 00:30:16,010
go out of business
over the years.
654
00:30:16,034 --> 00:30:18,995
So, I get why they're
cautious, but...
655
00:30:19,037 --> 00:30:21,122
things are starting
to break, need repair,
656
00:30:21,164 --> 00:30:24,000
and they can't just keep
ignoring the problem.
657
00:30:24,042 --> 00:30:25,394
-Why don't you just
tell them that?
658
00:30:25,418 --> 00:30:27,003
-[scoffs]
659
00:30:27,045 --> 00:30:29,064
If I'm gonna have any shot
at them considering something
660
00:30:29,088 --> 00:30:31,128
other than the obvious, I'm
gonna need hard numbers.
661
00:30:32,592 --> 00:30:34,177
-How about this?
662
00:30:34,219 --> 00:30:37,055
You find me one more option
for the rehearsal dinner
663
00:30:37,096 --> 00:30:42,810
and I will get you some numbers.
Make a case they can't resist.
664
00:30:42,852 --> 00:30:44,020
-Sounds like a deal to me.
665
00:30:45,647 --> 00:30:50,026
[peaceful island music]
666
00:30:50,068 --> 00:30:50,729
♪
667
00:31:00,245 --> 00:31:02,872
-How are the interviews
going for the new head chef?
668
00:31:02,914 --> 00:31:04,707
-I got it narrowed down
to three candidates.
669
00:31:04,749 --> 00:31:07,043
Uh, we'll schedule interviews
and tastings for you and Mom
670
00:31:07,085 --> 00:31:08,378
over the next few weeks.
671
00:31:08,419 --> 00:31:09,546
- Nice.
- Mm-hmm.
672
00:31:09,587 --> 00:31:10,547
-Hey. Sorry, I'm late.
673
00:31:11,422 --> 00:31:12,632
-Sit. Sit.
674
00:31:12,674 --> 00:31:14,050
-Did you get my email?
675
00:31:14,092 --> 00:31:15,732
-Uh, I haven't had a
chance to check email
676
00:31:15,760 --> 00:31:17,053
in the last hour or so.
677
00:31:17,095 --> 00:31:19,222
There were requests
from the wedding party.
678
00:31:19,264 --> 00:31:21,516
-And I saw you helping them
make leis for tomorrow.
679
00:31:21,558 --> 00:31:22,225
-[chuckles]
680
00:31:22,267 --> 00:31:24,143
-Tutu would be proud.
681
00:31:24,185 --> 00:31:27,438
-Yeah, well she spent a lot
of time teaching me, so...
682
00:31:27,480 --> 00:31:28,606
I'm trying.
683
00:31:29,983 --> 00:31:31,335
After that, I'll need you
to look after the gardens.
684
00:31:31,359 --> 00:31:32,193
-What's going on?
685
00:31:32,235 --> 00:31:33,653
-Liko spotted some invasives.
686
00:31:33,695 --> 00:31:34,779
We'll have to pull them out
687
00:31:34,821 --> 00:31:36,906
before they spread
any seeds or pollen.
688
00:31:36,948 --> 00:31:38,074
-I'm on it.
689
00:31:39,617 --> 00:31:41,077
[romantic island music]
690
00:31:41,119 --> 00:31:41,780
♪
691
00:31:56,634 --> 00:31:58,178
-Okay, bro.
692
00:31:58,219 --> 00:32:00,889
But, uh, can you get on figuring
out what you want to order?
693
00:32:00,930 --> 00:32:02,515
Because, uh, we're
all starving here.
694
00:32:02,557 --> 00:32:04,809
-Anything but shrimp.
695
00:32:04,851 --> 00:32:05,771
-[chuckles] Okay shrimp.
696
00:32:07,061 --> 00:32:08,438
-Manu sent me a text.
697
00:32:08,479 --> 00:32:10,607
He found another place so
we're gonna look at it first
698
00:32:10,648 --> 00:32:11,816
and then decide.
699
00:32:11,858 --> 00:32:13,818
-Is Manu the manager?
700
00:32:13,860 --> 00:32:15,111
-Yes.
701
00:32:15,153 --> 00:32:18,615
-Is Manu that manager?
702
00:32:18,656 --> 00:32:20,366
-Uh, yes. Why?
703
00:32:20,408 --> 00:32:22,619
-Ooh, no reason.
704
00:32:22,660 --> 00:32:27,373
He just seems really... you
know, helpful and attentive.
705
00:32:27,415 --> 00:32:30,460
-Yeah, well I'm pretty
sure that's his job.
706
00:32:30,501 --> 00:32:31,461
-Hmm...
707
00:32:32,879 --> 00:32:36,132
-And I offered to help him
out too, so there's that.
708
00:32:36,174 --> 00:32:37,300
- You did?
- Mm-hmm.
709
00:32:37,342 --> 00:32:38,760
-With what?
710
00:32:38,801 --> 00:32:41,471
-Nothing, just a little advice.
711
00:32:41,513 --> 00:32:42,931
-Work advice?
712
00:32:42,972 --> 00:32:47,810
-Uh... I'm sorry.
It's just... habit?
713
00:32:47,852 --> 00:32:49,812
-Don't worry, I'm not mad.
714
00:32:49,854 --> 00:32:50,730
-You're not?
715
00:32:50,772 --> 00:32:53,942
-No. ‘Cause look at you.
716
00:32:53,983 --> 00:32:57,654
On your first vacay
in like, forever.
717
00:32:57,695 --> 00:33:03,284
In a flowery dress with a
plumeria behind your right ear.
718
00:33:03,326 --> 00:33:05,370
-Because that's where
he told me to wear it.
719
00:33:05,411 --> 00:33:07,997
-Hmm. ‘Cause you're
single versus taken.
720
00:33:08,039 --> 00:33:09,874
-Are you serious?
721
00:33:09,916 --> 00:33:11,167
-[chuckles] What?
722
00:33:11,209 --> 00:33:13,962
-And I have been on vacation.
723
00:33:14,003 --> 00:33:17,340
-How many? Since grad school.
724
00:33:17,382 --> 00:33:20,176
-Well, maybe I am saving
them up for a rainy day.
725
00:33:20,218 --> 00:33:22,345
Or retirement. Mm-hmm.
726
00:33:22,387 --> 00:33:23,972
-I know you love your work.
727
00:33:24,013 --> 00:33:30,687
But you might love vacations too
if you let yourself just relax.
728
00:33:30,728 --> 00:33:32,522
-[sighs] Have you met me?
729
00:33:32,564 --> 00:33:33,690
[both chuckle]
730
00:33:33,731 --> 00:33:35,024
Oh my God.
731
00:33:35,066 --> 00:33:37,318
-Fruity drinks
for everyone. Huh?
732
00:33:37,360 --> 00:33:38,820
- Thank you.
- Thank you.
733
00:33:38,862 --> 00:33:40,530
-You're welcome.
734
00:33:40,572 --> 00:33:42,448
- Cheers.
- Cheers.
735
00:33:42,490 --> 00:33:43,867
- To you.
- To us.
736
00:33:43,908 --> 00:33:45,785
-Aww. [both laugh]
737
00:33:45,827 --> 00:33:47,537
[cheerful island music]
738
00:33:54,878 --> 00:33:58,631
♪ Shooting stars in the sky
739
00:33:58,673 --> 00:34:02,760
♪ make me believe we're alive ♪
740
00:34:02,802 --> 00:34:06,598
♪ We will see the world
and lights together ♪
741
00:34:06,639 --> 00:34:09,893
♪ We will see the world
and lights together ♪
742
00:34:09,934 --> 00:34:13,771
♪ Mountains of ice miles away. ♪
743
00:34:13,813 --> 00:34:17,817
♪
744
00:34:17,859 --> 00:34:21,404
♪ We will see the world
and lights together ♪
745
00:34:21,446 --> 00:34:25,450
♪ We will see the world
and lights together ♪
746
00:34:25,491 --> 00:34:29,412
♪ Shooting stars in the sky
747
00:34:29,454 --> 00:34:31,831
♪
748
00:34:31,873 --> 00:34:35,210
-You trying to impress Mom and
Dad by being the last one out?
749
00:34:35,251 --> 00:34:36,753
-I'm just finishing up.
750
00:34:41,507 --> 00:34:42,675
-You good?
751
00:34:43,343 --> 00:34:44,677
-Yeah. Why?
752
00:34:45,678 --> 00:34:47,055
-Just checking.
753
00:34:48,515 --> 00:34:50,391
You're good at
what you do, Manu.
754
00:34:50,433 --> 00:34:51,601
Just stay focused on the job
755
00:34:51,643 --> 00:34:53,061
that they're asking
you to do. Okay?
756
00:34:55,772 --> 00:34:57,372
-Don't worry. I'm...
I'm turning in soon.
757
00:35:08,576 --> 00:35:11,704
[peaceful music]
758
00:35:17,585 --> 00:35:19,337
-These are tea leaves.
759
00:35:19,379 --> 00:35:21,714
They are native to Hawaii
and are a symbol of
760
00:35:21,756 --> 00:35:26,219
respect, peace,
friendship and love.
761
00:35:28,221 --> 00:35:29,722
- Sarah!
- Hey!
762
00:35:30,723 --> 00:35:31,850
-Come on over!
763
00:35:31,891 --> 00:35:34,853
-That's okay. I'm too late.
764
00:35:34,894 --> 00:35:37,313
-No, you're not. You
can join if you want to.
765
00:35:39,941 --> 00:35:44,445
-Oh. Yeah. Sounds good.
766
00:35:44,487 --> 00:35:45,548
-There's a spot right there.
767
00:35:45,572 --> 00:35:47,782
-Wonderful, thank you. Hi.
768
00:35:47,824 --> 00:35:48,783
-These are so fun!
769
00:35:48,825 --> 00:35:50,285
-Yay, can't wait.
770
00:35:50,326 --> 00:35:51,953
[nervous chuckles]
771
00:35:51,995 --> 00:35:52,871
Mm-hmm.
772
00:35:54,747 --> 00:35:56,207
-Uh, don't worry,
I'll cut yours up.
773
00:35:56,249 --> 00:35:56,910
-Great.
774
00:35:58,751 --> 00:35:59,937
-Just start with
a couple of those.
775
00:35:59,961 --> 00:36:00,753
-Okay.
776
00:36:00,795 --> 00:36:01,880
-How we doing?
777
00:36:02,422 --> 00:36:04,883
[upbeat island music]
778
00:36:04,924 --> 00:36:05,585
♪
779
00:36:10,555 --> 00:36:11,216
♪
780
00:36:18,771 --> 00:36:21,524
So... Fancy is your
pick. You sure?
781
00:36:21,566 --> 00:36:23,318
-Yup.
782
00:36:23,359 --> 00:36:25,403
-Okay, then I'll ask
Hilani for a contract.
783
00:36:25,445 --> 00:36:26,362
-Mahalo.
784
00:36:28,781 --> 00:36:31,451
Ah... [sniffs] Wow,
these smell so good.
785
00:36:31,492 --> 00:36:33,786
Not, like, super flowery
786
00:36:33,828 --> 00:36:35,764
where I just wanna sneeze
for 10 minutes straight.
787
00:36:35,788 --> 00:36:37,248
-[chuckles]
788
00:36:37,290 --> 00:36:39,101
Well that's probably good
considering Hawaiian priests
789
00:36:39,125 --> 00:36:41,586
use those in weddings
to bind together
790
00:36:41,628 --> 00:36:43,504
the hands of the
bride and groom.
791
00:36:43,546 --> 00:36:46,424
-Okay. So that was deeper
than I was expecting.
792
00:36:46,466 --> 00:36:48,009
-From who, me?
793
00:36:48,051 --> 00:36:49,969
-From a lei making class.
794
00:36:50,011 --> 00:36:50,803
-Oh.
795
00:36:52,096 --> 00:36:54,349
My grandma used
to run this, so...
796
00:36:54,933 --> 00:36:57,060
I know a lot of fun facts.
797
00:36:57,101 --> 00:36:58,770
Like, you never
throw a lei away.
798
00:36:58,811 --> 00:37:00,396
-You don't?
799
00:37:00,438 --> 00:37:02,500
-No. It would be like throwing
away the affection of the person
800
00:37:02,524 --> 00:37:04,108
who gave it to you.
801
00:37:04,150 --> 00:37:06,194
-Well then that needs
to be better advertised
802
00:37:06,236 --> 00:37:08,613
because I'm pretty sure the
ones from prom didn't make it.
803
00:37:08,655 --> 00:37:11,407
[both chuckle]
804
00:37:11,449 --> 00:37:13,535
But at least I still
have the one from here.
805
00:37:15,036 --> 00:37:17,163
What am I supposed to
do with it, frame it?
806
00:37:17,205 --> 00:37:19,123
-Uh... drape it.
807
00:37:19,165 --> 00:37:20,708
-On?
808
00:37:20,750 --> 00:37:24,462
-I don't know, a tree
or a special place.
809
00:37:24,504 --> 00:37:25,838
-Hmm.
810
00:37:25,880 --> 00:37:27,274
-Or you could just
throw it into the ocean.
811
00:37:27,298 --> 00:37:28,675
-The whole thing?
812
00:37:28,716 --> 00:37:29,801
-No.
813
00:37:29,843 --> 00:37:31,010
-[laughs] I don't know.
814
00:37:31,052 --> 00:37:32,804
-Well you could, but, uh...
815
00:37:32,846 --> 00:37:34,973
most people just
crush the petals
816
00:37:35,014 --> 00:37:37,851
and let them fly into the wind.
817
00:37:37,892 --> 00:37:41,771
-Oh. That sounds very dreamy.
818
00:37:41,813 --> 00:37:44,482
Like I'm riding a horse
on the beach at sunset.
819
00:37:44,524 --> 00:37:47,902
Or reckless like tossing
dollar bills in the air.
820
00:37:47,944 --> 00:37:50,864
-It's just giving back to
the land that created it.
821
00:37:52,198 --> 00:37:53,241
-Hmm.
822
00:37:57,620 --> 00:37:58,580
-Here.
823
00:38:00,832 --> 00:38:02,083
-Oh.
824
00:38:02,125 --> 00:38:03,585
-A symbol of friendship.
825
00:38:09,215 --> 00:38:11,885
-And it could also be
a symbol of affection.
826
00:38:21,477 --> 00:38:25,607
[peaceful island music]
827
00:38:26,691 --> 00:38:29,027
-I think we're done. Mahalo.
828
00:38:34,240 --> 00:38:37,869
-Hey. I put calls into two
places with the technology
829
00:38:37,911 --> 00:38:39,704
but I'm still
waiting to hear back.
830
00:38:39,746 --> 00:38:41,206
-[chuckles]
831
00:38:41,247 --> 00:38:43,625
Yup, that's island time for
you. But a promising start.
832
00:38:43,666 --> 00:38:45,793
And I should have your
contract later today, so...
833
00:38:45,835 --> 00:38:47,212
-Great.
834
00:38:47,253 --> 00:38:48,689
And then I just need to
figure out the flowers
835
00:38:48,713 --> 00:38:50,048
and then tablecloths.
836
00:38:50,089 --> 00:38:52,675
Oh, and that thing called
my Maid of Honor speech,
837
00:38:52,717 --> 00:38:53,736
which I've never done before.
838
00:38:53,760 --> 00:38:55,053
-[laughs]
839
00:38:55,094 --> 00:38:56,780
Okay, well then start
by calling it a toast.
840
00:38:56,804 --> 00:38:58,973
Speech sounds way too
formal and stressful.
841
00:38:59,015 --> 00:39:01,392
-That's the wise
voice of experience.
842
00:39:01,434 --> 00:39:03,579
-Well, I've been in hospitality
since before I could spell it.
843
00:39:03,603 --> 00:39:04,437
-Hm.
844
00:39:05,772 --> 00:39:08,066
-I'm happy to help
with the details
845
00:39:08,107 --> 00:39:10,735
or, you know, listen
in while you rehearse.
846
00:39:10,777 --> 00:39:11,611
-Really?
847
00:39:12,195 --> 00:39:14,614
-Although it might be a while.
848
00:39:14,656 --> 00:39:16,783
I have to pull up this nasty
patch of invasive plants
849
00:39:16,824 --> 00:39:18,743
that are threatening
the gardens.
850
00:39:18,785 --> 00:39:20,245
-Oh. That could take a minute.
851
00:39:20,286 --> 00:39:23,456
-Yeah. Maybe I should grab
an extra set of gloves.
852
00:39:23,498 --> 00:39:24,415
-Sounds fun.
853
00:39:25,458 --> 00:39:26,584
-Fun?
854
00:39:26,626 --> 00:39:27,961
-[laughs] What?
855
00:39:28,002 --> 00:39:30,630
More fun than sitting
poolside pretending to relax.
856
00:39:30,672 --> 00:39:32,048
-You are a rare specimen.
857
00:39:34,217 --> 00:39:36,302
-Instead of being
fully present here
858
00:39:36,344 --> 00:39:40,306
I keep thinking about all the
things that need to be done.
859
00:39:40,348 --> 00:39:42,934
-Hmm. At work?
860
00:39:42,976 --> 00:39:45,228
-In the world.
861
00:39:45,270 --> 00:39:47,272
-That is a mountain
to think about.
862
00:39:47,313 --> 00:39:50,024
Especially when there's
so much to be done.
863
00:39:50,066 --> 00:39:52,193
Just know you're
doing a ton already.
864
00:39:52,235 --> 00:39:55,113
You can't do
everything. Not alone.
865
00:39:55,154 --> 00:39:56,364
You shouldn't have to.
866
00:39:59,158 --> 00:40:01,619
Should I get you those gloves?
867
00:40:01,661 --> 00:40:02,495
-Let's go.
868
00:40:04,873 --> 00:40:07,000
[cheerful island music]
869
00:40:08,334 --> 00:40:12,630
-So, simple white tablecloths
and birds of paradise.
870
00:40:12,672 --> 00:40:13,631
Safe.
871
00:40:15,091 --> 00:40:16,134
-If that's what you want.
872
00:40:16,175 --> 00:40:18,011
-That's what there's time for.
873
00:40:18,052 --> 00:40:19,304
-What about your toast?
874
00:40:19,345 --> 00:40:21,973
-Okay, back off. I might
need to pace myself.
875
00:40:22,015 --> 00:40:23,141
[both chuckle]
876
00:40:24,184 --> 00:40:26,811
You know, this would
be a great place
877
00:40:26,853 --> 00:40:29,063
for a low-water impact garden.
878
00:40:29,105 --> 00:40:31,274
You could install a
drip irrigation unit
879
00:40:31,316 --> 00:40:33,651
and then eventually use
it to run the gray water
880
00:40:33,693 --> 00:40:34,944
from the kitchens.
881
00:40:35,528 --> 00:40:37,298
-So none of the water that
gets used goes to waste.
882
00:40:37,322 --> 00:40:40,283
-It's perfect for
watering plants.
883
00:40:40,325 --> 00:40:42,702
So, it's kinda like
water recycling.
884
00:40:43,494 --> 00:40:46,998
-And it saves money which is
what's gonna impress my parents.
885
00:40:47,040 --> 00:40:48,541
-Totally.
886
00:40:48,583 --> 00:40:51,794
Yeah, most people think eco-
friendly upgrades is costly
887
00:40:51,836 --> 00:40:54,422
but normally they pay for
themselves or more over time.
888
00:40:56,299 --> 00:40:58,009
-I think we've
done enough. You?
889
00:40:58,051 --> 00:40:59,177
-Yeah.
890
00:41:00,803 --> 00:41:02,180
-Thank you for helping me.
891
00:41:03,056 --> 00:41:04,390
Pulling up weeds
892
00:41:04,432 --> 00:41:06,893
isn't exactly your
standard vacation activity.
893
00:41:06,935 --> 00:41:09,187
-Well, I like working.
894
00:41:09,229 --> 00:41:10,915
It feels good to do
something with your hands
895
00:41:10,939 --> 00:41:11,957
and actually see the results.
896
00:41:11,981 --> 00:41:14,275
Oh. Thank you.
897
00:41:14,317 --> 00:41:15,902
-Yeah, but you're in Hawaii.
898
00:41:15,944 --> 00:41:17,862
You gotta catch
the aloha spirit.
899
00:41:17,904 --> 00:41:20,448
-I have.
900
00:41:20,490 --> 00:41:22,033
Okay, not fully,
901
00:41:22,075 --> 00:41:24,744
but I can definitely
feel it creeping in.
902
00:41:26,162 --> 00:41:28,081
-You know what else I
wanna introduce you to?
903
00:41:30,750 --> 00:41:31,584
-What?
904
00:41:35,129 --> 00:41:37,215
-Best food on the
island, my treat.
905
00:41:37,257 --> 00:41:38,925
-Let me guess.
Your restaurant?
906
00:41:38,967 --> 00:41:39,884
-Nope.
907
00:41:39,926 --> 00:41:40,760
-Your bar?
908
00:41:40,802 --> 00:41:41,928
-Strike two.
909
00:41:41,970 --> 00:41:43,721
-[laughs] Give me a hint.
910
00:41:45,098 --> 00:41:47,725
-It's a drive but a pretty one.
911
00:41:49,227 --> 00:41:54,065
-Ah... sure. Yeah.
I mean, why not?
912
00:41:54,107 --> 00:41:56,109
I guess I just need
a moment to clean up.
913
00:41:56,150 --> 00:41:57,443
-Oh, no.
914
00:41:57,485 --> 00:41:59,779
Actually I was thinking
tomorrow, if that works?
915
00:41:59,821 --> 00:42:01,239
I've kept you way too long
916
00:42:01,281 --> 00:42:03,616
and there are some things I
need to take care of here.
917
00:42:03,658 --> 00:42:04,826
-Yeah. Right.
918
00:42:04,868 --> 00:42:08,329
[chuckles] Of course.
And I'm kinda tired,
919
00:42:08,371 --> 00:42:09,914
so... tomorrow's great
920
00:42:09,956 --> 00:42:14,043
-Perfect. Uh, I'll pick you
up tomorrow 8:00AM, out front.
921
00:42:14,085 --> 00:42:15,044
-Perfect.
922
00:42:15,086 --> 00:42:16,921
[both laugh]
923
00:42:16,963 --> 00:42:18,131
- See you then.
- Cool.
924
00:42:23,094 --> 00:42:24,262
-Bye.
925
00:42:25,346 --> 00:42:26,639
-Bye.
926
00:42:32,854 --> 00:42:36,107
[inspirational music]
927
00:42:36,149 --> 00:42:37,775
-[sighs] Okay.
928
00:42:46,659 --> 00:42:48,828
I mean... maybe?
929
00:42:52,999 --> 00:42:54,876
[keyboard clacking]
930
00:43:07,680 --> 00:43:08,681
[sighs]
931
00:43:20,443 --> 00:43:23,530
[upbeat island music]
932
00:43:23,571 --> 00:43:24,232
♪
933
00:43:38,545 --> 00:43:39,206
♪
934
00:43:49,722 --> 00:43:52,892
♪
935
00:43:56,729 --> 00:43:58,523
-Oh, wow. Okay.
936
00:44:08,908 --> 00:44:10,577
So, this is the best
shrimp on the island?
937
00:44:10,618 --> 00:44:11,995
-Best food on the island.
938
00:44:12,036 --> 00:44:12,704
-Oh...
939
00:44:12,745 --> 00:44:13,913
-I pay him to say that.
940
00:44:15,206 --> 00:44:17,667
What, they still give
you a lunch break, huh?
941
00:44:17,709 --> 00:44:18,918
-I give myself the breaks now.
942
00:44:18,960 --> 00:44:20,295
-[chuckles] Nice.
943
00:44:21,713 --> 00:44:22,839
Who's your friend?
944
00:44:23,423 --> 00:44:26,384
-I'm Sarah... and I
can talk for myself.
945
00:44:26,426 --> 00:44:27,677
[both laugh]
946
00:44:27,719 --> 00:44:30,013
-I like you. Heenalu,
this guy's best friend.
947
00:44:30,054 --> 00:44:31,181
-I pay him to say that.
948
00:44:31,222 --> 00:44:32,223
[laughs]
949
00:44:33,391 --> 00:44:34,952
Okay. Come on, let's
go see what you want.
950
00:44:34,976 --> 00:44:37,103
-Well this is your
spot, I trust you.
951
00:44:37,145 --> 00:44:38,521
-Okay.
952
00:44:38,730 --> 00:44:40,815
Okay then, uh, then
go grab that table
953
00:44:40,857 --> 00:44:42,692
and put your feet in the sand.
954
00:44:42,734 --> 00:44:43,776
-[chuckles] I can do that.
955
00:44:43,818 --> 00:44:45,278
It was nice to meet you.
956
00:44:49,699 --> 00:44:50,533
-What?
957
00:44:50,992 --> 00:44:53,119
-Sarah seems nice.
958
00:44:53,161 --> 00:44:57,290
-She is. She's also
starving, so... seriously.
959
00:44:57,332 --> 00:44:58,333
-[both laughing]
960
00:44:59,584 --> 00:45:01,544
[content music]
961
00:45:18,520 --> 00:45:19,854
-Hey.
962
00:45:21,898 --> 00:45:23,691
- Ready?
- Ready.
963
00:45:23,733 --> 00:45:24,984
-Dig in.
964
00:45:30,532 --> 00:45:31,699
-Mmm.
965
00:45:31,741 --> 00:45:33,326
-[laughs]
966
00:45:34,619 --> 00:45:36,246
-Mmm.
967
00:45:36,287 --> 00:45:37,539
-[laughs]
968
00:45:37,580 --> 00:45:38,873
-So good.
969
00:45:38,915 --> 00:45:40,184
-Does your friend always
hook you up like this?
970
00:45:40,208 --> 00:45:41,876
-No.
971
00:45:41,918 --> 00:45:44,337
He just likes to show
off to new customers.
972
00:45:44,379 --> 00:45:47,090
And you'll be happy to know
his shrimp are grown locally.
973
00:45:47,131 --> 00:45:49,008
So, doesn't get much
fresher than this.
974
00:45:53,721 --> 00:45:56,015
[chuckles]
975
00:45:56,057 --> 00:45:58,726
Do you have a
thought in your head?
976
00:45:58,768 --> 00:46:00,687
-This place is kinda ridiculous.
977
00:46:00,728 --> 00:46:01,938
-Told you.
978
00:46:01,980 --> 00:46:05,608
-Not just here... Hawaii.
979
00:46:05,650 --> 00:46:06,943
I feel super at home,
980
00:46:06,985 --> 00:46:08,045
like I've been coming
here my whole life
981
00:46:08,069 --> 00:46:10,864
even though I've never been.
982
00:46:10,905 --> 00:46:12,216
Although that
shouldn't surprise me
983
00:46:12,240 --> 00:46:14,784
since I grew up near the water.
984
00:46:14,826 --> 00:46:17,203
-I thought you said
you moved a lot.
985
00:46:17,245 --> 00:46:18,663
-I did.
986
00:46:18,705 --> 00:46:20,081
But my dad loved sailing
987
00:46:20,123 --> 00:46:22,876
so I always had the
water to anchor me.
988
00:46:22,917 --> 00:46:25,712
-Hmm. Is that why
you do what you do?
989
00:46:25,753 --> 00:46:27,147
-What, travel all
the time for work?
990
00:46:27,171 --> 00:46:29,674
-No, uh... just the
type of work you do.
991
00:46:31,759 --> 00:46:34,971
-It may be. Maybe,
I'm not sure.
992
00:46:35,013 --> 00:46:39,225
I just know that no
matter how awkward or shy
993
00:46:39,267 --> 00:46:41,060
of always being the new kid,
994
00:46:41,102 --> 00:46:47,901
I, uh... lose myself in
hikes, swimming, gardening.
995
00:46:47,942 --> 00:46:49,944
Somewhere I always
felt I belonged.
996
00:46:51,738 --> 00:46:52,947
-In nature.
997
00:46:54,282 --> 00:46:59,579
So, work for you is
comforting. Therapeutic even.
998
00:46:59,621 --> 00:47:01,915
-I know, kinda strange.
999
00:47:01,956 --> 00:47:05,460
-No. Not at all.
I mean, not to me.
1000
00:47:08,254 --> 00:47:11,216
-So, what brings you comfort?
1001
00:47:11,257 --> 00:47:13,760
-Ooh, so... we're
turning this on me now.
1002
00:47:13,801 --> 00:47:15,011
-[chuckles]
1003
00:47:15,053 --> 00:47:15,988
-I thought we were
talking about you.
1004
00:47:16,012 --> 00:47:17,096
-Can't all be one sided.
1005
00:47:17,138 --> 00:47:19,098
-Well, that's true.
1006
00:47:19,140 --> 00:47:20,534
You have dominated a
lot of the conversation.
1007
00:47:20,558 --> 00:47:21,851
-[laughs]
1008
00:47:21,893 --> 00:47:22,852
-Hey!
1009
00:47:22,894 --> 00:47:23,937
-[laughs] Yes!
1010
00:47:23,978 --> 00:47:24,896
[both laughing]
1011
00:47:24,938 --> 00:47:27,899
-Okay, okay. Alright, my turn.
1012
00:47:27,941 --> 00:47:30,318
Um... though I might
have to show you
1013
00:47:30,360 --> 00:47:32,862
or else it might not make sense.
1014
00:47:32,904 --> 00:47:34,489
-Do you have time to do that?
1015
00:47:36,699 --> 00:47:40,453
-It might be stretching it a bit
but I think it'll be worth it.
1016
00:47:40,495 --> 00:47:42,163
You?
1017
00:47:42,205 --> 00:47:43,665
- Do I have time?
- Mm-hmm.
1018
00:47:45,708 --> 00:47:47,001
-I'm on vacation, aren't I?
1019
00:47:47,835 --> 00:47:48,962
-Okay.
1020
00:47:49,003 --> 00:47:50,213
[both laugh]
1021
00:47:50,255 --> 00:47:51,631
-Alright, I'm just gonna...
1022
00:47:51,673 --> 00:47:54,384
-[gasps] Oh, you did not!
1023
00:47:54,425 --> 00:47:55,844
That's bold.
1024
00:47:55,885 --> 00:48:00,014
[peaceful island music]
1025
00:48:01,099 --> 00:48:03,017
[waves crashing on shore]
1026
00:48:10,441 --> 00:48:14,946
-So this... this is
where I'd come as a kid.
1027
00:48:14,988 --> 00:48:18,157
Whenever I felt
awkward or out of place
1028
00:48:18,199 --> 00:48:20,952
or admittedly left out
as an over-eager kid
1029
00:48:20,994 --> 00:48:22,370
wanting to please his parents.
1030
00:48:22,412 --> 00:48:23,663
[chuckles]
1031
00:48:23,705 --> 00:48:25,039
-Tide pools.
1032
00:48:25,081 --> 00:48:28,835
-Turtle Cove. At least
that's what we call it.
1033
00:48:28,877 --> 00:48:31,212
Just far enough away from
the resort where I felt like
1034
00:48:31,254 --> 00:48:36,175
I could adventure, explore,
not think of any of that.
1035
00:48:36,217 --> 00:48:38,136
Don't get me wrong,
1036
00:48:38,178 --> 00:48:42,390
I always wanted to be
something, anything.
1037
00:48:42,432 --> 00:48:44,350
I was so eager.
1038
00:48:44,392 --> 00:48:48,354
But no, they'd always try
to protect me from that.
1039
00:48:48,396 --> 00:48:50,190
You know, feeling
like I had to work
1040
00:48:50,231 --> 00:48:54,360
just because they
owned the resort.
1041
00:48:54,402 --> 00:48:59,240
It's almost to a fault but
I always wanted to work.
1042
00:48:59,282 --> 00:49:01,868
I felt it was my kuleana,
1043
00:49:01,910 --> 00:49:05,705
my responsibility and privilege,
to take care of the property.
1044
00:49:09,459 --> 00:49:10,585
-The resort?
1045
00:49:11,753 --> 00:49:13,087
-And the island.
1046
00:49:14,923 --> 00:49:16,090
-I get that.
1047
00:49:19,135 --> 00:49:22,222
-I feel like you do.
1048
00:49:22,263 --> 00:49:25,183
More than anyone
I've ever met before.
1049
00:49:27,268 --> 00:49:28,811
-Well, I feel like you get me
1050
00:49:28,853 --> 00:49:33,233
more than anyone has in a very
long time, so... there's that.
1051
00:49:38,154 --> 00:49:40,406
-So, uh... this...
1052
00:49:40,448 --> 00:49:42,134
this is where I'd spend
most of my free time.
1053
00:49:42,158 --> 00:49:44,744
You know, swimming,
diving, tide pooling.
1054
00:49:44,786 --> 00:49:45,745
Is that a word?
1055
00:49:45,787 --> 00:49:46,663
[both chuckle]
1056
00:49:46,704 --> 00:49:47,789
-Let's go with yes.
1057
00:49:50,124 --> 00:49:52,418
It's weird, I don't
know the last time
1058
00:49:52,460 --> 00:49:54,921
I went out on the water for
anything other than work.
1059
00:49:54,963 --> 00:49:56,464
-What? Really?
1060
00:49:56,506 --> 00:49:57,590
-Yeah.
1061
00:49:57,632 --> 00:49:58,758
-Then let's go!
1062
00:49:58,800 --> 00:50:00,093
-[laughs] Where?
1063
00:50:00,134 --> 00:50:01,928
- Out there.
- Really?
1064
00:50:01,970 --> 00:50:04,848
-Yeah. If you're lucky you
might even spot a sea turtle.
1065
00:50:04,889 --> 00:50:06,057
-Ah.
1066
00:50:06,099 --> 00:50:08,476
Well, now that you
put it that way.
1067
00:50:08,518 --> 00:50:09,519
-You're game?
1068
00:50:10,687 --> 00:50:12,522
-I think you knew I
was before you asked.
1069
00:50:14,148 --> 00:50:15,275
[laughs]
1070
00:50:17,652 --> 00:50:18,528
Come on.
1071
00:50:20,989 --> 00:50:22,240
Well... come on.
1072
00:50:31,916 --> 00:50:34,836
[cheerful island music]
1073
00:50:39,007 --> 00:50:40,258
-Aloha.
1074
00:50:44,304 --> 00:50:46,472
Hey Noa. Have you
seen your brother?
1075
00:50:46,514 --> 00:50:48,433
He's not answering his phone.
1076
00:50:48,474 --> 00:50:51,686
-Not since this morning.
Did you try his office?
1077
00:50:51,728 --> 00:50:54,355
-When you see him, can you
tell him to come find us?
1078
00:51:07,243 --> 00:51:10,288
[phone vibrating]
1079
00:51:11,956 --> 00:51:13,082
[water splashing]
1080
00:51:13,124 --> 00:51:14,143
-Did you see those
kids over there?
1081
00:51:14,167 --> 00:51:15,418
-Yeah.
1082
00:51:15,460 --> 00:51:17,545
-I bet I know exactly
what they were playing.
1083
00:51:17,587 --> 00:51:20,381
Same game we used to
play all the time.
1084
00:51:20,423 --> 00:51:22,926
-It looked like they
were just standing still.
1085
00:51:22,967 --> 00:51:25,929
-They were because the
first person to flinch
1086
00:51:25,970 --> 00:51:28,097
when something slimy
touches them... loses.
1087
00:51:28,139 --> 00:51:29,516
-Oh... wow.
1088
00:51:29,557 --> 00:51:30,934
That's the game
you used to play?
1089
00:51:30,975 --> 00:51:31,768
-Mm-hmm.
1090
00:51:31,809 --> 00:51:33,061
-How'd you rank?
1091
00:51:33,102 --> 00:51:33,937
-High.
1092
00:51:33,978 --> 00:51:35,104
[both laugh]
1093
00:51:35,146 --> 00:51:36,606
-Of course.
1094
00:51:36,648 --> 00:51:37,541
-And I always used to say
it's because nothing scared me
1095
00:51:37,565 --> 00:51:39,234
but that wasn't true.
1096
00:51:39,275 --> 00:51:40,276
-Let me guess. Jellyfish?
1097
00:51:40,318 --> 00:51:41,319
-Nope.
1098
00:51:42,570 --> 00:51:44,131
My parents finding out
I was sneaking around
1099
00:51:44,155 --> 00:51:45,114
and grounding me.
1100
00:51:45,156 --> 00:51:46,658
-Uh huh. Terrifying.
1101
00:51:46,699 --> 00:51:47,408
-Yeah.
1102
00:51:52,664 --> 00:51:56,000
-Should we, um...
should we head back?
1103
00:51:56,042 --> 00:51:57,335
-Yeah, probably.
1104
00:51:59,712 --> 00:52:00,838
Oh wait!
1105
00:52:03,967 --> 00:52:05,343
Look.
1106
00:52:08,179 --> 00:52:11,307
We call the sea turtle honu.
1107
00:52:11,349 --> 00:52:14,477
They're a blessing
and mean good luck.
1108
00:52:14,519 --> 00:52:18,523
Tutu, my grandma, used to
say they're an aumakua.
1109
00:52:18,565 --> 00:52:22,485
Like an ancestral spirit sent to
offer you guidance and wisdom.
1110
00:52:25,113 --> 00:52:27,156
Some say the honu
are a living canoe
1111
00:52:27,198 --> 00:52:28,638
that transports
lovers to each other.
1112
00:52:37,250 --> 00:52:38,835
-Maybe both are true.
1113
00:53:05,486 --> 00:53:08,406
-This place is so magical.
1114
00:53:08,448 --> 00:53:11,576
I think I just figured it out.
1115
00:53:11,618 --> 00:53:14,120
-What you wanna
say for your toast?
1116
00:53:14,162 --> 00:53:16,289
-The rehearsal dinner.
1117
00:53:16,331 --> 00:53:19,209
-Oh, I thought that
was already decided.
1118
00:53:19,250 --> 00:53:22,420
-Without giving it
enough thought, but...
1119
00:53:22,462 --> 00:53:24,714
the restaurant is
beautiful, it really is.
1120
00:53:24,756 --> 00:53:28,968
But, you know, it doesn't
really feel like Lydia.
1121
00:53:29,010 --> 00:53:31,679
What they're going for.
1122
00:53:31,721 --> 00:53:36,559
But the day we just
had... it does.
1123
00:53:36,601 --> 00:53:38,645
It's all about
connection. Right?
1124
00:53:38,686 --> 00:53:40,980
-Yeah. Alright, well
that's pretty easy.
1125
00:53:41,022 --> 00:53:41,940
You sure?
1126
00:53:42,941 --> 00:53:43,816
-Yes.
1127
00:53:45,151 --> 00:53:48,530
Although music would be
a huge bonus if possible.
1128
00:53:48,571 --> 00:53:51,407
Otherwise I'll just sing.
1129
00:53:51,449 --> 00:53:53,034
-I kinda like the
sound of Plan B.
1130
00:53:53,076 --> 00:53:55,078
[laughs]
1131
00:53:55,119 --> 00:53:56,538
-I'm kidding!
1132
00:54:06,631 --> 00:54:09,551
[cheerful island music]
1133
00:54:18,309 --> 00:54:20,270
-Thank you for coming with me.
1134
00:54:20,311 --> 00:54:21,688
-Yeah, I'm glad we went.
1135
00:54:21,729 --> 00:54:24,482
That was... really special.
1136
00:54:26,192 --> 00:54:27,360
[phone alert pings]
1137
00:54:27,402 --> 00:54:28,796
Oh! Looks like they
sent me some numbers.
1138
00:54:28,820 --> 00:54:31,573
So, um... why don't
I go over them first?
1139
00:54:31,614 --> 00:54:33,658
-Yeah. Uh, regroup in an hour?
1140
00:54:33,700 --> 00:54:36,494
-Yeah. Uh, just send me
a text when you're free.
1141
00:54:36,536 --> 00:54:38,955
- Cool.
- Great.
1142
00:54:38,997 --> 00:54:40,164
- I, just...
- Oh...
1143
00:54:40,206 --> 00:54:41,583
- Oh, sorry.
- No.
1144
00:54:45,003 --> 00:54:46,087
- See ya.
- Yeah.
1145
00:54:55,346 --> 00:54:57,974
[cheerful island music]
1146
00:54:58,016 --> 00:55:01,102
[waves lapping]
1147
00:55:03,521 --> 00:55:04,772
-Hey brother.
1148
00:55:04,814 --> 00:55:06,316
Did you get caught
up in the rain?
1149
00:55:06,357 --> 00:55:08,359
-No, no. I made it back.
1150
00:55:08,401 --> 00:55:09,986
-You coming back for seconds?
1151
00:55:10,028 --> 00:55:11,029
-Nah.
1152
00:55:12,363 --> 00:55:13,531
-You good?
1153
00:55:15,533 --> 00:55:18,328
-What if nice was
an understatement?
1154
00:55:18,369 --> 00:55:21,414
-So, we're talking
about the girl.
1155
00:55:21,456 --> 00:55:22,707
-About Sarah.
1156
00:55:24,209 --> 00:55:27,587
You said she was nice but
what if she's more than that?
1157
00:55:29,547 --> 00:55:30,548
What do I do?
1158
00:55:32,425 --> 00:55:34,677
-You really don't
know what to do?
1159
00:55:34,719 --> 00:55:37,222
-I can't just ask her out.
She lives in California.
1160
00:55:37,263 --> 00:55:38,806
-I'm not saying it's easy
1161
00:55:38,848 --> 00:55:40,558
but I've seen you go
after what you want
1162
00:55:40,600 --> 00:55:42,852
since we were in grade school.
1163
00:55:42,894 --> 00:55:47,524
-Yeah, but that's
work. This is bigger.
1164
00:55:47,565 --> 00:55:49,526
More complicated.
1165
00:55:49,567 --> 00:55:50,794
-Which is exactly why
you don't stop going
1166
00:55:50,818 --> 00:55:52,695
for what you want now.
1167
00:55:52,737 --> 00:55:55,490
When it matters most.
1168
00:55:55,532 --> 00:55:57,325
-Since when do you
get all sentimental?
1169
00:55:59,702 --> 00:56:01,955
-It was right after
I found my Sarah.
1170
00:56:07,961 --> 00:56:11,422
If you really feel something,
find a way Mister Manu.
1171
00:56:11,464 --> 00:56:15,093
Just follow your heart,
brother. Talk later.
1172
00:56:20,640 --> 00:56:23,351
[keypad clacking]
1173
00:56:29,232 --> 00:56:30,233
[sighs]
1174
00:56:34,445 --> 00:56:36,614
-Hi guys. Can I borrow
Lydia for a second?
1175
00:56:36,656 --> 00:56:38,408
-As long as you join us after.
1176
00:56:38,449 --> 00:56:39,993
-I will, definitely. Soon.
1177
00:56:44,414 --> 00:56:46,082
-What's up?
1178
00:56:46,124 --> 00:56:49,085
-I have some things to tell you
and some things to not tell you.
1179
00:56:49,127 --> 00:56:50,378
-Okay.
1180
00:56:52,922 --> 00:56:54,549
-First, I figured out
what we're gonna do
1181
00:56:54,591 --> 00:56:56,134
for the rehearsal
dinner tomorrow.
1182
00:56:56,175 --> 00:56:57,677
-[gasps]
1183
00:56:57,719 --> 00:56:59,155
-It's different than what
we initially talked about
1184
00:56:59,179 --> 00:57:01,598
and what you guys initially
planned before the mishap
1185
00:57:01,639 --> 00:57:03,558
but I think you're
gonna love it.
1186
00:57:03,600 --> 00:57:06,102
-I'm sure. What is it?
1187
00:57:06,144 --> 00:57:06,805
-A surprise.
1188
00:57:08,313 --> 00:57:09,981
-Seriously?
1189
00:57:10,023 --> 00:57:11,608
[both chuckle]
1190
00:57:11,649 --> 00:57:13,276
Okay fine, fine.
We'll be surprised.
1191
00:57:13,318 --> 00:57:14,861
-Great.
1192
00:57:14,903 --> 00:57:16,964
And secondly, I'm gonna be
running around getting ready
1193
00:57:16,988 --> 00:57:20,450
for that today and then
I have some plans later.
1194
00:57:20,491 --> 00:57:21,910
So you might not
see me much today,
1195
00:57:21,951 --> 00:57:24,954
but the next two
days are all you.
1196
00:57:24,996 --> 00:57:28,041
-And are these other
plans romantic in nature?
1197
00:57:28,082 --> 00:57:29,000
-Possibly.
1198
00:57:29,042 --> 00:57:30,501
-[squeals]
1199
00:57:30,543 --> 00:57:32,462
Then I support you.
1200
00:57:32,503 --> 00:57:35,381
Go forth and make
delightful choices.
1201
00:57:35,423 --> 00:57:36,341
[both laugh]
1202
00:57:36,382 --> 00:57:37,550
- I love you.
- I love you.
1203
00:57:37,592 --> 00:57:39,344
-Aww.
1204
00:57:43,681 --> 00:57:46,559
[upbeat cheerful music]
1205
00:57:51,481 --> 00:57:53,441
[women laughing]
1206
00:57:56,569 --> 00:57:57,737
- Want a drink?
- Yes.
1207
00:57:58,905 --> 00:58:00,532
- Cheers.
- Cheers.
1208
00:58:00,573 --> 00:58:03,284
- [Sarah] How many weeks is it?
- [Allison] It's a two-month job.
1209
00:58:03,326 --> 00:58:06,037
The water allocation
commitment is huge.
1210
00:58:06,079 --> 00:58:07,372
-In the central valley?
1211
00:58:07,413 --> 00:58:08,790
-Yes.
1212
00:58:08,831 --> 00:58:11,167
Room and board is all
handled of course, per usual.
1213
00:58:11,209 --> 00:58:13,211
But it'll be pretty intense!
1214
00:58:13,253 --> 00:58:15,088
-Sounds good. Important.
1215
00:58:16,714 --> 00:58:17,590
[sighs]
1216
00:58:20,593 --> 00:58:22,679
Can I get back to you?
1217
00:58:22,720 --> 00:58:26,474
-Oh... sure. When
you're back is fine.
1218
00:58:26,516 --> 00:58:27,809
-Thank you.
1219
00:58:27,851 --> 00:58:30,019
And thank you for
thinking of me.
1220
00:58:30,061 --> 00:58:31,563
-Always.
1221
00:58:47,787 --> 00:58:48,580
-Hey Sarah.
1222
00:58:48,621 --> 00:58:49,747
-Hey.
1223
00:58:55,128 --> 00:58:57,255
-That better not be work.
1224
00:58:57,297 --> 00:58:59,382
-We only have two
days left of vacation!
1225
00:58:59,424 --> 00:59:01,926
- Oh, I don't wanna go.
- Me neither.
1226
00:59:01,968 --> 00:59:03,261
-Me neither.
1227
00:59:04,262 --> 00:59:06,264
What? I don't.
1228
00:59:06,306 --> 00:59:08,516
And it's not work, by
the way, it's my toast.
1229
00:59:10,560 --> 00:59:14,105
But you know what? I am
not gonna overthink it.
1230
00:59:14,147 --> 00:59:16,149
- No?
- No.
1231
00:59:16,191 --> 00:59:18,526
I'm just going to
speak from the heart...
1232
00:59:18,568 --> 00:59:19,527
and swim.
1233
00:59:22,947 --> 00:59:25,116
[both laugh]
1234
00:59:25,158 --> 00:59:27,118
-Someone's feeling
island time now.
1235
00:59:27,160 --> 00:59:28,536
-[sighs] Took long enough.
1236
00:59:28,578 --> 00:59:30,538
[laughing]
1237
00:59:34,042 --> 00:59:36,169
[steam hissing]
1238
00:59:46,054 --> 00:59:48,306
-Hey. How's it going?
1239
00:59:48,348 --> 00:59:49,974
Welcome to the Hale
Hoaloha resort.
1240
00:59:50,016 --> 00:59:51,118
Check in is right
this way. Okay?
1241
00:59:51,142 --> 00:59:53,353
Hey. How's it going, guys?
1242
00:59:53,394 --> 00:59:56,314
I'm coming back for
a reservation. Okay?
1243
01:00:01,027 --> 01:00:04,197
Mom. Dad. Everything okay?
1244
01:00:06,282 --> 01:00:07,659
-We need to talk.
1245
01:00:11,371 --> 01:00:13,873
-So you knew what was
going on with the pool.
1246
01:00:13,915 --> 01:00:16,834
-I knew there were issues
that needed to be addressed.
1247
01:00:16,876 --> 01:00:19,629
-The saltwater chlorinator
basically imploded.
1248
01:00:19,671 --> 01:00:22,715
We have to get everyone out
and close down the main pool.
1249
01:00:22,757 --> 01:00:24,884
-What? Right now?
1250
01:00:26,928 --> 01:00:28,012
I didn't realize...
1251
01:00:28,054 --> 01:00:29,389
-Kainoa told us
that he warned you
1252
01:00:29,430 --> 01:00:31,349
that we needed to
change the salt cell.
1253
01:00:31,391 --> 01:00:34,352
-He did but I thought
there was more time.
1254
01:00:34,394 --> 01:00:35,937
I was trying to
find a work around
1255
01:00:35,979 --> 01:00:38,523
so we wouldn't have to close...
and one that would be better.
1256
01:00:38,565 --> 01:00:39,315
-For who?
1257
01:00:41,067 --> 01:00:43,111
-The land.
1258
01:00:43,152 --> 01:00:47,198
He alii ka aina,
he kauwa ke kanaka.
1259
01:00:47,240 --> 01:00:50,243
The land is a chief,
we are its servant.
1260
01:00:53,413 --> 01:00:57,000
I'm sorry. I was
just trying to help.
1261
01:00:57,041 --> 01:00:59,836
-Well your help is going
to cost us twice as much.
1262
01:01:01,212 --> 01:01:03,882
Maybe you weren't ready
to move up to manager.
1263
01:01:03,923 --> 01:01:04,841
-Kino.
1264
01:01:06,634 --> 01:01:07,385
-I'm sorry.
1265
01:01:10,847 --> 01:01:12,015
-Let's shut it down.
1266
01:01:16,019 --> 01:01:16,978
-Sorry.
1267
01:01:22,442 --> 01:01:24,086
-[Tessa] Oh, they are
going to be so surprised.
1268
01:01:24,110 --> 01:01:24,962
This was such a good idea.
1269
01:01:24,986 --> 01:01:26,613
- Good job.
- I know.
1270
01:01:26,654 --> 01:01:30,074
-So good. Oh no.
1271
01:01:30,116 --> 01:01:33,369
Um... hi. Excuse me.
1272
01:01:33,703 --> 01:01:36,915
-I'm so sorry, we've had to
temporarily close the pool.
1273
01:01:36,956 --> 01:01:39,417
But we encourage you to
utilize the private beach
1274
01:01:39,459 --> 01:01:41,878
or, uh... the kids pool.
1275
01:01:49,135 --> 01:01:51,095
-Um... why don't we
just go to the beach?
1276
01:01:51,137 --> 01:01:52,889
We'll just tell everyone
to meet up there.
1277
01:01:54,724 --> 01:01:56,059
-I guess.
1278
01:01:56,100 --> 01:01:58,102
-We're working as hard as we can
1279
01:01:58,144 --> 01:01:59,938
and hope to have it
open before you leave.
1280
01:01:59,979 --> 01:02:00,939
-Thank you.
1281
01:02:01,981 --> 01:02:02,899
-Thank you.
1282
01:02:05,401 --> 01:02:08,363
♪ Falling outside the lines. ♪
1283
01:02:10,448 --> 01:02:12,992
♪ Open to what we find. ♪
1284
01:02:14,285 --> 01:02:17,580
♪ Eyes on a different prize ♪
1285
01:02:17,622 --> 01:02:22,085
♪ minds made up,
can't compromise. ♪
1286
01:02:25,296 --> 01:02:27,340
♪ The mystery is out of reach. ♪
1287
01:02:27,382 --> 01:02:30,468
♪ I'm looking for
what's underneath ♪
1288
01:02:30,510 --> 01:02:33,596
♪ Holding on to
keep the focus... ♪
1289
01:02:33,638 --> 01:02:34,299
♪
1290
01:02:48,570 --> 01:02:53,449
♪
1291
01:02:53,491 --> 01:02:55,827
♪ We're catching fireflies. ♪
1292
01:02:55,869 --> 01:02:56,530
♪
1293
01:03:05,962 --> 01:03:08,381
♪ Shine a light on
all the shadows. ♪
1294
01:03:08,423 --> 01:03:11,342
♪ Jumping out into the unknown ♪
1295
01:03:11,384 --> 01:03:13,511
♪ The mystery is
out of reach. ♪
1296
01:03:13,553 --> 01:03:16,181
♪ I'm looking for
what's underneath ♪
1297
01:03:16,222 --> 01:03:18,808
♪ Holding on to
keep the focus... ♪
1298
01:03:18,850 --> 01:03:19,511
♪
1299
01:03:33,823 --> 01:03:38,661
♪
1300
01:03:38,703 --> 01:03:41,289
♪ We're catching fireflies. ♪
1301
01:03:41,331 --> 01:03:41,992
♪
1302
01:03:56,262 --> 01:03:56,923
♪
1303
01:04:06,314 --> 01:04:06,975
♪
1304
01:04:16,282 --> 01:04:16,943
♪
1305
01:04:29,754 --> 01:04:31,965
♪ ...We're catching fireflies
1306
01:04:34,592 --> 01:04:36,594
♪ We're catching fireflies
1307
01:04:45,395 --> 01:04:48,398
[upbeat party music]
1308
01:04:48,439 --> 01:04:49,100
♪
1309
01:04:56,823 --> 01:04:57,782
♪
1310
01:04:57,824 --> 01:05:00,118
-This is pretty spectacular.
1311
01:05:00,159 --> 01:05:02,704
-And will be my one and
only rehearsal dinner.
1312
01:05:02,745 --> 01:05:06,124
But I'm glad you love it.
1313
01:05:06,165 --> 01:05:07,166
-And you.
1314
01:05:09,502 --> 01:05:12,755
-What can I do to help?
There must be something.
1315
01:05:12,797 --> 01:05:15,633
-Put your feet in the sand
and relax. How's that?
1316
01:05:15,675 --> 01:05:17,969
-[laughs] As long
as you do too.
1317
01:05:18,011 --> 01:05:18,887
-Deal.
1318
01:05:20,013 --> 01:05:20,973
-We'll hold you to that.
1319
01:05:23,349 --> 01:05:28,313
O-kay. We're gonna
go grab a beverage
1320
01:05:28,354 --> 01:05:30,273
where the beverages are.
1321
01:05:41,868 --> 01:05:42,535
-Hey.
1322
01:05:43,411 --> 01:05:44,537
-Oh, hey.
1323
01:05:45,788 --> 01:05:50,627
- I'm sorry about the pool.
- Yeah, me too.
1324
01:05:50,668 --> 01:05:53,296
I'm sorry you had to
look into all that.
1325
01:05:53,338 --> 01:05:56,174
But, uh, ideas for another time.
1326
01:05:56,216 --> 01:05:57,258
-Yeah, for sure.
1327
01:05:58,384 --> 01:06:00,011
You'll get it there.
1328
01:06:00,053 --> 01:06:00,714
-Hmm.
1329
01:06:01,888 --> 01:06:02,680
Will I?
1330
01:06:04,974 --> 01:06:07,936
-Um... hey bro. They need
you over at catering.
1331
01:06:07,977 --> 01:06:09,187
When you can.
1332
01:06:09,229 --> 01:06:10,146
-Sure.
1333
01:06:13,733 --> 01:06:18,905
About dinner, uh... I really
wanna go, take you out. But...
1334
01:06:18,947 --> 01:06:21,699
-Don't worry, I get it.
You've got a lot going on.
1335
01:06:23,409 --> 01:06:24,953
-It's complicated.
1336
01:06:26,454 --> 01:06:30,083
-Yeah. Like I said, I get it.
1337
01:06:32,001 --> 01:06:33,211
-I wish I did.
1338
01:06:36,297 --> 01:06:37,882
-I should get back.
1339
01:06:37,924 --> 01:06:38,675
-Yeah.
1340
01:06:40,260 --> 01:06:41,261
Sarah...
1341
01:06:44,889 --> 01:06:46,809
I know I said it's the
little things that matter.
1342
01:06:48,643 --> 01:06:50,728
But you did a pretty big
thing for your friend.
1343
01:06:54,148 --> 01:06:55,608
I hope you can just enjoy.
1344
01:06:57,277 --> 01:06:58,653
-I will.
1345
01:07:03,116 --> 01:07:04,117
-[sighs]
1346
01:07:18,923 --> 01:07:22,677
[cheerful island music]
1347
01:07:22,719 --> 01:07:25,930
♪
1348
01:07:25,972 --> 01:07:29,225
-Okay! Who's getting
married today?
1349
01:07:29,267 --> 01:07:31,019
-What time is it?
1350
01:07:31,060 --> 01:07:32,538
-Well, you told me to
wake you up at 8:00.
1351
01:07:32,562 --> 01:07:34,689
So... morning!
1352
01:07:34,731 --> 01:07:36,191
-You're oddly chipper.
1353
01:07:36,232 --> 01:07:37,901
-Well, it's my job as
your Maid of Honor.
1354
01:07:37,942 --> 01:07:41,279
-[gasps] I'm getting
married today.
1355
01:07:41,321 --> 01:07:42,739
-What do you wanna do first?
1356
01:07:44,365 --> 01:07:45,491
-Relax.
1357
01:07:45,533 --> 01:07:49,245
-What? You can't relax,
you're the bride.
1358
01:07:49,287 --> 01:07:53,917
-The wedding is not until
3:00 so I think we need
1359
01:07:53,958 --> 01:07:57,462
to grab our towels
and head to the beach.
1360
01:07:57,503 --> 01:08:02,842
Unless you wanna go find
a certain someone instead.
1361
01:08:02,884 --> 01:08:05,094
-Oh... that. Yeah, no.
1362
01:08:05,136 --> 01:08:07,263
He doesn't... he doesn't
need my help anymore.
1363
01:08:07,305 --> 01:08:09,224
-You could just hang out.
1364
01:08:11,100 --> 01:08:14,229
-You know, whatever I
thought, it's not anything.
1365
01:08:14,270 --> 01:08:17,232
Which is fine, you
know, it's good.
1366
01:08:17,273 --> 01:08:18,399
It's probably better.
1367
01:08:18,441 --> 01:08:19,567
-Hmm.
1368
01:08:20,985 --> 01:08:22,111
Is it?
1369
01:08:24,364 --> 01:08:28,243
You've got such a big heart.
1370
01:08:28,284 --> 01:08:30,912
I just wanna make
sure that you get back
1371
01:08:30,954 --> 01:08:33,206
all that you deserve too.
1372
01:08:35,124 --> 01:08:37,377
-Right now you know
what I deserve?
1373
01:08:37,418 --> 01:08:40,129
A well-behaved bride
who is willing to get up
1374
01:08:40,171 --> 01:08:42,590
and ready for the day
because it is all happening!
1375
01:08:42,632 --> 01:08:43,592
[both laugh]
1376
01:08:52,809 --> 01:08:55,770
[pensive music]
1377
01:10:02,670 --> 01:10:04,440
[Sarah's voice] I know I said you
should try a different approach
1378
01:10:04,464 --> 01:10:07,217
with your family but
maybe that's the problem.
1379
01:10:07,258 --> 01:10:09,177
You look at all of this
through their eyes,
1380
01:10:09,219 --> 01:10:11,346
trying to tell them
what they wanna hear.
1381
01:10:11,387 --> 01:10:13,107
But have you tried
speaking from your heart?
1382
01:10:14,265 --> 01:10:18,520
P.S. Thanks for sharing
your beautiful home.
1383
01:10:18,561 --> 01:10:19,687
Sarah.
1384
01:10:31,074 --> 01:10:32,200
[cork pops]
1385
01:10:32,242 --> 01:10:35,620
-[women squealing in delight]
1386
01:10:35,662 --> 01:10:37,288
[glasses clinking]
1387
01:10:37,330 --> 01:10:38,790
-To the best bride.
1388
01:10:38,831 --> 01:10:41,000
-And bridesmaids.
1389
01:10:41,042 --> 01:10:42,335
-We love you.
1390
01:10:46,339 --> 01:10:47,900
-Fabulous. Come on,
let's go fix your hair.
1391
01:10:47,924 --> 01:10:48,758
Come on.
1392
01:10:48,800 --> 01:10:49,884
-It's time.
1393
01:10:49,926 --> 01:10:50,885
[laughing]
1394
01:10:52,428 --> 01:10:54,472
-I can't believe the
next time I kiss Michael
1395
01:10:54,514 --> 01:10:57,308
he'll be my husband.
1396
01:10:57,350 --> 01:10:59,310
-I'm so happy for you.
1397
01:10:59,352 --> 01:11:01,896
-I'm so glad you're here.
1398
01:11:01,938 --> 01:11:03,022
-Me too.
1399
01:11:03,064 --> 01:11:03,982
[both laughing]
1400
01:11:24,627 --> 01:11:26,129
[thud]
1401
01:11:26,170 --> 01:11:28,298
-Manu. What's this?
1402
01:11:28,339 --> 01:11:31,175
-Ideas. Numbers.
1403
01:11:31,217 --> 01:11:33,511
Things that will
improve our resort.
1404
01:11:33,553 --> 01:11:35,638
That need to be improved.
1405
01:11:35,680 --> 01:11:39,309
I even consulted an ecologist,
a guest who offered to help.
1406
01:11:39,350 --> 01:11:40,977
-What's this about, son?
1407
01:11:42,770 --> 01:11:45,190
-Our family.
1408
01:11:45,231 --> 01:11:47,650
Since as long as I can remember,
1409
01:11:47,692 --> 01:11:50,445
our family has honored our
homeland, our ancestors.
1410
01:11:51,946 --> 01:11:53,448
Tutu.
1411
01:11:55,200 --> 01:11:57,535
But we've lost sight of that.
1412
01:11:57,577 --> 01:12:00,997
Of just... talking to each
other about what really matters.
1413
01:12:02,498 --> 01:12:07,503
I've wanted to do this
job since... forever.
1414
01:12:07,545 --> 01:12:09,339
You both know that.
1415
01:12:10,506 --> 01:12:12,967
But to do my job, I have to
be honest about what I see.
1416
01:12:14,636 --> 01:12:18,348
And you have to trust
me or this won't work.
1417
01:12:22,769 --> 01:12:24,854
It's all in there.
1418
01:12:35,448 --> 01:12:38,576
♪ I live a lifetime
every moment ♪
1419
01:12:38,618 --> 01:12:41,621
♪ when I'm holding you close. ♪
1420
01:12:41,663 --> 01:12:44,499
♪ Lay your head down
on my shoulder ♪
1421
01:12:44,541 --> 01:12:47,627
♪ Honey, I won't ever let go ♪
1422
01:12:47,669 --> 01:12:50,588
♪ Because you pull
me like a magnet ♪
1423
01:12:50,630 --> 01:12:53,716
♪ Now, I'm right
where I belong ♪
1424
01:12:53,758 --> 01:12:56,678
♪ I'm going to love you the
same for the rest of my days. ♪
1425
01:12:56,719 --> 01:12:59,556
♪ And on and on and on... ♪
1426
01:12:59,597 --> 01:13:02,350
♪ 'Cause as long as
we keep dancing ♪
1427
01:13:02,392 --> 01:13:05,687
♪ we'll stay young at heart ♪
1428
01:13:05,728 --> 01:13:10,441
♪ and every time I
hold you in my arms. ♪
1429
01:13:10,483 --> 01:13:15,113
♪ You give me deja vu ♪
1430
01:13:15,154 --> 01:13:17,866
♪ Like I have been waiting
my whole life to find that ♪
1431
01:13:17,907 --> 01:13:21,369
♪ You... ♪
1432
01:13:21,411 --> 01:13:23,288
♪ 'Cause when I'm
looking at your eyes ♪
1433
01:13:23,329 --> 01:13:26,541
♪ I'd go from
California to Timbuktu ♪
1434
01:13:26,583 --> 01:13:28,960
♪ back to dancing in
the living room. ♪
1435
01:13:29,002 --> 01:13:31,713
♪ If I got you, ♪
1436
01:13:31,754 --> 01:13:34,883
♪ baby, every day
is a honeymoon. ♪
1437
01:13:34,924 --> 01:13:38,595
♪
1438
01:13:38,636 --> 01:13:41,598
♪ It's a honeymoon ♪
1439
01:13:41,639 --> 01:13:43,683
♪
1440
01:13:43,725 --> 01:13:47,562
♪ Baby, everyday
is a honeymoon. ♪
1441
01:13:47,604 --> 01:13:50,356
♪ I want to spend
some time in Paris ♪
1442
01:13:50,398 --> 01:13:53,568
♪ serenade you on the beach ♪
1443
01:13:53,610 --> 01:13:56,487
♪ We'll take a picture
for our parents ♪
1444
01:13:56,529 --> 01:13:59,407
♪ But we're never
going to leave ♪
1445
01:13:59,449 --> 01:14:02,327
♪ Nobody knows you
like I know you ♪
1446
01:14:02,368 --> 01:14:05,496
♪ Nobody loves you like I do ♪
1447
01:14:05,538 --> 01:14:08,625
♪ and if I'm never a star
but I got my guitar ♪
1448
01:14:08,666 --> 01:14:11,502
♪ I'll be singing
songs to you. ♪
1449
01:14:11,544 --> 01:14:16,424
♪ And every time I
hold you in my arms ♪
1450
01:14:16,466 --> 01:14:20,803
♪ You give me deja vu ♪
1451
01:14:20,845 --> 01:14:23,431
♪ Like I've been waiting my
whole life to find that ♪
1452
01:14:23,473 --> 01:14:26,726
♪ You ♪
1453
01:14:26,768 --> 01:14:28,603
♪ 'Cause when I'm
looking at your eyes ♪
1454
01:14:28,645 --> 01:14:32,106
♪ I'd go from
California to Timbuktu ♪
1455
01:14:32,148 --> 01:14:34,776
♪ back to dancing in
the living room. ♪
1456
01:14:34,817 --> 01:14:40,490
♪ If I got you, baby every
day is a honeymoon. ♪
1457
01:14:48,373 --> 01:14:52,418
[dance music]
1458
01:14:52,460 --> 01:14:53,121
♪
1459
01:14:58,049 --> 01:14:59,217
♪
1460
01:14:59,259 --> 01:15:02,387
- Okay, it's time.
- Wish me luck.
1461
01:15:13,648 --> 01:15:15,525
[clears throat]
1462
01:15:15,567 --> 01:15:17,652
Hi. Hello.
1463
01:15:17,694 --> 01:15:18,611
I'm...
1464
01:15:20,697 --> 01:15:24,033
I'm Sarah, the Maid of Honor
in case you didn't know.
1465
01:15:24,742 --> 01:15:26,411
Oh... come up here.
1466
01:15:27,787 --> 01:15:30,665
Wow. I have...
1467
01:15:30,707 --> 01:15:33,668
I'm sure you can't tell but
I've never given a speech
1468
01:15:33,710 --> 01:15:35,920
or even a toast before.
1469
01:15:35,962 --> 01:15:37,046
[crowd chuckles]
1470
01:15:41,134 --> 01:15:45,722
I... I wrote about a
million different versions
1471
01:15:45,763 --> 01:15:47,515
of what I wanted to say, but...
1472
01:15:50,602 --> 01:15:55,064
being here, seeing you
guys so happy, so in love,
1473
01:15:55,106 --> 01:15:58,735
best friends who take
care of each other
1474
01:15:58,776 --> 01:16:01,112
and protect each
other from stress.
1475
01:16:01,154 --> 01:16:04,782
It made me realize that's
what we're all trying to do.
1476
01:16:04,824 --> 01:16:07,744
Nurture all sides of ourselves,
1477
01:16:07,785 --> 01:16:11,039
protect what we love and show
gratitude when we find it.
1478
01:16:13,291 --> 01:16:16,586
And then hopefully we
can pass that love on.
1479
01:16:26,137 --> 01:16:29,057
You guys have opened my
heart with your love.
1480
01:16:29,098 --> 01:16:31,100
May it surround you forever.
1481
01:16:34,854 --> 01:16:35,647
[sighs]
1482
01:16:37,482 --> 01:16:38,983
-[laughing]
1483
01:16:41,110 --> 01:16:43,029
- Thank you.
- Of course.
1484
01:16:47,825 --> 01:16:49,452
-To the bride and groom!
1485
01:16:49,494 --> 01:16:51,621
[crowd cheers]
1486
01:16:54,165 --> 01:16:56,251
- Cheers!
- [applause]
1487
01:16:56,292 --> 01:16:57,043
-Cheers.
1488
01:16:57,835 --> 01:16:59,504
Let's dance!
1489
01:16:59,546 --> 01:17:02,131
[crowd cheers]
1490
01:17:02,173 --> 01:17:05,301
[dance music plays]
1491
01:17:05,343 --> 01:17:06,004
♪
1492
01:17:21,442 --> 01:17:23,820
[emotional music]
1493
01:17:23,862 --> 01:17:24,523
♪
1494
01:17:33,913 --> 01:17:38,835
♪
1495
01:17:38,877 --> 01:17:39,538
♪
1496
01:17:48,928 --> 01:17:49,589
♪
1497
01:17:58,897 --> 01:17:59,558
♪
1498
01:18:08,948 --> 01:18:09,609
♪
1499
01:18:17,457 --> 01:18:20,376
-Manu. Mom and
Dad wanna see you.
1500
01:18:20,418 --> 01:18:22,378
They say they got
a project for you.
1501
01:18:22,420 --> 01:18:24,088
-Let me guess, one
you don't wanna do?
1502
01:18:25,256 --> 01:18:28,301
-No. It actually
sounds pretty cool.
1503
01:18:28,343 --> 01:18:31,137
But you're the better
man for the job.
1504
01:18:38,853 --> 01:18:41,773
[upbeat cheerful music]
1505
01:18:46,778 --> 01:18:49,614
-[Cait] It was so beautiful
last night and here.
1506
01:18:52,033 --> 01:18:54,911
-Oh.
1507
01:18:54,953 --> 01:18:57,872
-I'm not happy about
this departure.
1508
01:18:57,914 --> 01:18:59,874
-Somehow I think we'll be back.
1509
01:18:59,916 --> 01:19:00,851
-Maybe for your wedding.
1510
01:19:00,875 --> 01:19:03,044
- [women ooh]
- Right?
1511
01:19:03,086 --> 01:19:06,130
-But I couldn't
copy Lydia. Could I?
1512
01:19:06,172 --> 01:19:07,298
-Why not?
1513
01:19:07,340 --> 01:19:10,134
I'd love an excuse
to come back here.
1514
01:19:10,176 --> 01:19:12,011
-Well then, maybe.
1515
01:19:12,053 --> 01:19:13,805
- [women laugh]
- Boys.
1516
01:19:16,808 --> 01:19:17,767
-[women laugh]
1517
01:19:21,312 --> 01:19:23,690
[upbeat cheerful music]
1518
01:19:23,731 --> 01:19:27,235
♪
1519
01:19:34,909 --> 01:19:37,036
-Noa said you wanted to see me?
1520
01:19:37,078 --> 01:19:39,539
-Yes, come sit. We
have a project for you.
1521
01:19:40,999 --> 01:19:42,166
-Okay.
1522
01:19:43,459 --> 01:19:45,253
-The cost and hassle
of replacing keys,
1523
01:19:45,295 --> 01:19:47,338
it's really getting out of hand.
1524
01:19:47,380 --> 01:19:50,049
-And we looked at
all of your numbers.
1525
01:19:50,091 --> 01:19:51,968
We'd like to make the switch.
1526
01:19:52,010 --> 01:19:53,636
-To smart locks with codes?
1527
01:19:53,678 --> 01:19:55,138
-Mm-hmm.
1528
01:19:55,180 --> 01:19:57,473
-I know it's an investment but
I found a guy on the island
1529
01:19:57,515 --> 01:20:00,185
who can manufacture the handles
from 100 percent recycled...
1530
01:20:00,226 --> 01:20:03,188
-Not just room keys,
Manu. Your overall plan.
1531
01:20:05,773 --> 01:20:07,358
- Really?
- Mm-hmm.
1532
01:20:07,400 --> 01:20:10,195
-We don't want another
low eco-rating, do we?
1533
01:20:12,030 --> 01:20:13,656
-We do trust you, Manu.
1534
01:20:13,698 --> 01:20:16,201
And we trust that you're gonna
ask for help when you need it.
1535
01:20:16,242 --> 01:20:18,536
And as cautious as we've been,
1536
01:20:18,578 --> 01:20:21,331
we'd like to keep moving
forward in the right direction.
1537
01:20:24,209 --> 01:20:25,335
-Mahalo.
1538
01:20:32,383 --> 01:20:33,551
-Go.
1539
01:20:33,593 --> 01:20:35,279
Make sure your guest
has everything they need
1540
01:20:35,303 --> 01:20:36,930
before they check out.
1541
01:20:41,179 --> 01:20:43,154
We're proud of you, son.
1542
01:20:44,979 --> 01:20:47,232
[waves crashing on the shore]
1543
01:20:50,160 --> 01:20:51,578
-Did you already check out?
1544
01:20:53,071 --> 01:20:54,867
-Sadly, yes.
1545
01:20:54,892 --> 01:20:56,921
-I wanted to bring you this.
1546
01:20:56,946 --> 01:20:59,135
-I thought leis were
an arrival thing.
1547
01:20:59,160 --> 01:21:00,245
-Or a thank you.
1548
01:21:01,624 --> 01:21:03,417
-For what?
1549
01:21:03,442 --> 01:21:06,195
-Your note and your advice.
1550
01:21:07,544 --> 01:21:10,505
It made a difference.
They listened.
1551
01:21:10,547 --> 01:21:12,734
- Your parents?
- Mm-hmm.
1552
01:21:12,759 --> 01:21:17,059
I'm sure it'll take a bit but
they're open to our changes.
1553
01:21:17,084 --> 01:21:19,948
Starting with getting rid
of our old school keys.
1554
01:21:19,973 --> 01:21:21,724
-Oh, that's a real shame.
1555
01:21:21,766 --> 01:21:23,648
[both chuckle]
1556
01:21:23,673 --> 01:21:26,259
-I just wish I knew an
ecologist who could, you know,
1557
01:21:26,563 --> 01:21:28,898
help flesh out the whole plan.
1558
01:21:28,940 --> 01:21:30,275
-If only.
1559
01:21:30,972 --> 01:21:32,647
-If only you'd stay.
1560
01:21:33,361 --> 01:21:36,406
- To help?
- Sure.
1561
01:21:36,447 --> 01:21:39,993
But, uh... even better,
do a little sightseeing.
1562
01:21:40,034 --> 01:21:42,287
Maybe take a hike
to a waterfall.
1563
01:21:42,328 --> 01:21:43,997
Make it a date.
1564
01:21:44,038 --> 01:21:45,957
- A date?
- Mm-hmm.
1565
01:21:45,999 --> 01:21:47,417
I'd love nothing more.
1566
01:21:50,169 --> 01:21:52,922
-Your timing is a little off.
1567
01:21:54,781 --> 01:21:56,968
-I was afraid you'd say that.
1568
01:21:59,695 --> 01:22:02,114
-But mine has been for years.
1569
01:22:02,139 --> 01:22:06,811
Which is why I was just thinking
about extending my vacation.
1570
01:22:08,313 --> 01:22:10,106
-To stay here?
1571
01:22:10,148 --> 01:22:12,650
-Well, not here of course.
1572
01:22:12,692 --> 01:22:15,987
It would be a bit
extravagant and complicated.
1573
01:22:16,029 --> 01:22:17,655
-[chuckles]
1574
01:22:17,697 --> 01:22:19,616
Are you serious?
1575
01:22:19,657 --> 01:22:21,718
You could stay
longer, on the island?
1576
01:22:23,046 --> 01:22:25,353
-I will need you to make
some phone calls though
1577
01:22:25,378 --> 01:22:27,561
‘cause I need somewhere to stay.
1578
01:22:28,275 --> 01:22:29,776
-I think I can make that happen.
1579
01:22:32,354 --> 01:22:36,067
-Maybe some place with
a balcony or a view?
1580
01:22:36,092 --> 01:22:38,511
-Yeah? Any other
requests or opinions?
1581
01:22:38,536 --> 01:22:39,620
[both chuckle]
1582
01:22:39,844 --> 01:22:41,012
-Ah.
1583
01:22:44,002 --> 01:22:46,004
-You know what I was thinking...
1584
01:22:46,226 --> 01:22:48,000
-What?
1585
01:22:49,408 --> 01:22:53,203
-We really could have had
low-impact eco garden.
1586
01:22:53,228 --> 01:22:55,272
-Gardening is what you're
thinking about right now?
1587
01:22:55,297 --> 01:22:56,757
-No.
1588
01:22:56,782 --> 01:22:59,239
I'm thinking about where to
take you on a lunch date.
1589
01:22:59,264 --> 01:23:01,683
-I'm sure you have
an idea or two.
1590
01:23:01,959 --> 01:23:03,628
-For you...
1591
01:23:03,701 --> 01:23:04,869
millions.
1592
01:23:07,372 --> 01:23:11,000
[romantic music heightens]
1593
01:23:11,042 --> 01:23:11,703
♪
1594
01:23:21,094 --> 01:23:26,015
♪
1595
01:23:26,057 --> 01:23:26,718
♪
1596
01:23:37,026 --> 01:23:37,687
♪
109666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.