Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,700 --> 00:00:05,500
aló
2
00:00:09,666 --> 00:00:11,000
hola soy quién habla
3
00:00:11,966 --> 00:00:12,466
qué tal
4
00:00:12,466 --> 00:00:15,900
le habla Roxana Rodríguez de la empresa beachán
5
00:00:15,900 --> 00:00:17,433
el producto que es para la vista
6
00:00:17,800 --> 00:00:20,733
lo que hizo una solicitud para obtener el producto
7
00:00:21,366 --> 00:00:22,300
sí correcto
8
00:00:23,600 --> 00:00:24,633
si es tan amable
9
00:00:24,633 --> 00:00:25,700
por favor señora
10
00:00:25,700 --> 00:00:27,433
no me podría indicar un ascendente
11
00:00:27,433 --> 00:00:29,500
para poder verificar la cobertura
12
00:00:29,500 --> 00:00:30,533
que se encuentra en link
13
00:00:30,533 --> 00:00:31,966
que está en omnimicia
14
00:00:32,933 --> 00:00:35,200
eh lipsey Lima Perú
15
00:00:35,300 --> 00:00:37,300
Lima Perú distrito San Borja
16
00:00:38,166 --> 00:00:39,300
en San Borja
17
00:00:40,066 --> 00:00:43,666
okay para San Borja se hacen envíos contra entrega
18
00:00:43,666 --> 00:00:46,266
las entregas se hacen directamente al domicilio
19
00:00:46,266 --> 00:00:47,233
lugar de trabajo
20
00:00:47,233 --> 00:00:49,400
en la dirección que usted desea recibir
21
00:00:49,500 --> 00:00:52,400
pero nos tendría que indicar una dirección exacta
22
00:00:52,900 --> 00:00:55,933
le comento un poco con respecto al producto sedaxan
23
00:00:55,933 --> 00:00:58,666
sedaxan es un producto totalmente natural
24
00:00:58,666 --> 00:01:01,066
que no genera efectos secundarios
25
00:01:01,066 --> 00:01:03,333
este es un producto que está avalado por el ninja
26
00:01:03,333 --> 00:01:05,166
tiene su registro sanitario
27
00:01:05,400 --> 00:01:07,066
en este caso señora Aarón
28
00:01:07,066 --> 00:01:09,466
el producto es para usted o es para algún familiar
29
00:01:09,966 --> 00:01:10,766
es para mí
30
00:01:11,666 --> 00:01:15,666
okay qué edad tiene usted 22
31
00:01:16,266 --> 00:01:20,300
okay cuál es el problemita de visión que tiene eh
32
00:01:20,400 --> 00:01:24,100
astigmatismo principalmente pero es muy leve realmente
33
00:01:24,966 --> 00:01:26,466
es leve okay
34
00:01:26,500 --> 00:01:28,033
el producto justamente
35
00:01:28,033 --> 00:01:30,433
por su acción lubricadora y antiinflamatoria
36
00:01:30,433 --> 00:01:31,366
nos va a ayudar a evitar
37
00:01:31,366 --> 00:01:33,233
lo que es la sensibilidad a la luz
38
00:01:33,233 --> 00:01:34,433
la visión borrosa
39
00:01:34,666 --> 00:01:35,733
la visión doble
40
00:01:35,733 --> 00:01:37,000
la pérdida de nitidez
41
00:01:37,000 --> 00:01:39,800
y va a ayudar a estabilizar todos estos problemas
42
00:01:40,000 --> 00:01:42,166
sí él ayuda a em
43
00:01:42,500 --> 00:01:45,400
anular sensación de arenillas o cuerpos extraños
44
00:01:45,400 --> 00:01:48,366
aliviando pinchazones en los ojos y dolor moderado
45
00:01:48,366 --> 00:01:51,200
mantiene los ojos debidamente lubricados
46
00:01:51,200 --> 00:01:52,833
aliviando enrojecimientos
47
00:01:53,166 --> 00:01:54,966
hinchazón se queda ocular
48
00:01:55,200 --> 00:01:57,800
así como el escozor y la sensación de carga y pesadez
49
00:01:57,800 --> 00:01:59,233
incluso en los párpados
50
00:01:59,300 --> 00:02:01,200
y también nos ayuda a este
51
00:02:01,400 --> 00:02:03,833
evitar el glocoma y la catarata
52
00:02:04,066 --> 00:02:08,700
el producto peaxan por cada frasco contiene 20 cápsulas
53
00:02:08,700 --> 00:02:10,933
el tratamiento se toma dos veces al día
54
00:02:11,100 --> 00:02:14,233
un solo frasco dura 10 días exactos eh
55
00:02:14,233 --> 00:02:15,533
tenemos una promoción
56
00:02:15,533 --> 00:02:17,200
por la cual usted está participando
57
00:02:17,200 --> 00:02:18,533
por la llamada que es 02 más
58
00:02:18,533 --> 00:02:23,800
uno cancelaría solamente dos frascos a 279 soles
59
00:02:24,000 --> 00:02:25,733
el tercer frasco es de obsequio
60
00:02:25,733 --> 00:02:27,500
y el envío es totalmente gratis
61
00:02:27,800 --> 00:02:31,733
son 279 soles el total a cancelar por la promoción
62
00:02:32,066 --> 00:02:34,100
de tres frascos me dices no
63
00:02:34,100 --> 00:02:36,433
sí una pregunta eso
64
00:02:36,433 --> 00:02:39,366
este producto tiene algún tipo de garantía
65
00:02:40,133 --> 00:02:42,600
o eh hay alguna forma que es
66
00:02:43,733 --> 00:02:46,400
que que se pueda comprobar que sí es eficaz
67
00:02:47,766 --> 00:02:50,700
claro el producto es bastante efectivo señor Aarón
68
00:02:50,700 --> 00:02:52,066
se ha probado con personas
69
00:02:52,066 --> 00:02:53,833
que han tenido problemas de visión
70
00:02:54,366 --> 00:02:56,333
en este y genera el efecto
71
00:02:56,333 --> 00:02:58,700
pero tenemos que ser constantes con la toma
72
00:02:58,700 --> 00:03:01,533
la toma se tiene que tomar dos veces al día
73
00:03:01,933 --> 00:03:04,300
una cápsula media hora antes del desayuno
74
00:03:04,300 --> 00:03:06,333
y la otra media hora antes del almuerzo
75
00:03:06,700 --> 00:03:08,300
hay que tomar mucho líquido
76
00:03:08,300 --> 00:03:10,033
para mantener el cuerpo hidratado
77
00:03:10,033 --> 00:03:12,700
porque mientras más hidratación tengamos en el cuerpo
78
00:03:12,866 --> 00:03:14,933
mayor nivel de absorción vamos a tener
79
00:03:15,466 --> 00:03:18,133
evitar el consumo de bebidas alcohólicas en exceso
80
00:03:18,133 --> 00:03:19,466
durante el tratamiento
81
00:03:19,633 --> 00:03:20,966
porque el exceso de alcohol
82
00:03:20,966 --> 00:03:22,833
corta el beneficio del producto
83
00:03:22,933 --> 00:03:25,666
y tratar de no comer tantas comidas con grasa
84
00:03:25,766 --> 00:03:27,966
estas serían las recomendaciones
85
00:03:27,966 --> 00:03:29,266
que debemos de tener en cuenta
86
00:03:29,366 --> 00:03:30,866
para la toma de producto
87
00:03:30,866 --> 00:03:32,833
para que el producto le genere el efecto
88
00:03:32,833 --> 00:03:34,066
mucho más rápido
89
00:03:34,700 --> 00:03:36,866
cuánto tiempo tiene que hacer la toma del producto
90
00:03:38,100 --> 00:03:41,566
sí el producto este si lo tomamos por 30 días
91
00:03:41,700 --> 00:03:44,766
vamos a notar este los resultados del producto
92
00:03:44,766 --> 00:03:46,233
todos los beneficios
93
00:03:46,500 --> 00:03:50,000
si queremos que el producto quede perdure el el el
94
00:03:50,333 --> 00:03:53,000
beneficio de nuestro cuerpo por mucho más tiempo
95
00:03:53,000 --> 00:03:54,266
este podemos a
96
00:03:54,266 --> 00:03:57,233
eh consumir el producto por dos meses consecutivos
97
00:03:57,233 --> 00:03:59,300
que sería un tratamiento intensivo
98
00:03:59,466 --> 00:04:02,733
son eh tenemos el tratamiento básico de 30 días
99
00:04:02,966 --> 00:04:05,366
y el tratamiento intensivo por dos meses
100
00:04:06,066 --> 00:04:08,533
em consumiéndolo por dos meses
101
00:04:09,066 --> 00:04:12,333
el el tratamiento em el beneficio queda por más tiempo
102
00:04:12,333 --> 00:04:13,833
un aproximado de un año
103
00:04:13,833 --> 00:04:16,133
y si desea repotenciar el producto
104
00:04:16,133 --> 00:04:19,033
se este vuelve a consumirlo por dos meses
105
00:04:19,133 --> 00:04:21,000
y así consecutivamente
106
00:04:21,000 --> 00:04:22,233
cuánto me dura cada
107
00:04:22,933 --> 00:04:23,933
cada eh
108
00:04:23,933 --> 00:04:26,600
cada frasquito le dura 10 días exactos
109
00:04:26,600 --> 00:04:28,966
porque cada frasco contiene 20 cápsulas
110
00:04:28,966 --> 00:04:31,033
y el tratamiento se toma dos veces al día
111
00:04:31,033 --> 00:04:33,500
okay cada frasco dura 10 días exactos
112
00:04:33,500 --> 00:04:35,933
tres frascos son 30 días de tratamiento
113
00:04:35,933 --> 00:04:37,966
okay sí sí sí me interesa este
114
00:04:38,200 --> 00:04:39,800
me puedes decir
115
00:04:41,000 --> 00:04:44,000
eh cuándo estaría llegando el pedido
116
00:04:44,000 --> 00:04:45,566
sí me interesó hacer la compu
117
00:04:46,200 --> 00:04:49,533
ya está usted se encuentra en San Borja
118
00:04:49,533 --> 00:04:50,800
para San Borja
119
00:04:50,900 --> 00:04:53,366
tenemos entregas para el día de mañana
120
00:04:53,366 --> 00:04:57,400
de 9 a 11 de la mañana y de 12 a 6 de la tarde
121
00:04:57,966 --> 00:04:59,200
okay está bien em
122
00:04:59,700 --> 00:05:01,533
el horario de la tarde por favor
123
00:05:02,433 --> 00:05:04,900
en la tarde estaría bien a partir de las dos
124
00:05:05,666 --> 00:05:07,700
sí sí está bien okay
125
00:05:07,700 --> 00:05:08,900
indíqueme por favor
126
00:05:08,900 --> 00:05:12,266
la dirección exacta del lugar donde lo va a recibir eh
127
00:05:12,266 --> 00:05:15,966
me puedes decir por favor cuáles son todos los eh
128
00:05:16,566 --> 00:05:17,833
los paquetes que tienes
129
00:05:17,833 --> 00:05:20,266
me dices que hay 1 1 oferta de dos paquetes
130
00:05:20,266 --> 00:05:23,566
tenemos el tratamiento básico que son tres frascos
131
00:05:23,566 --> 00:05:27,033
cancelando dos frascos a 279 soles
132
00:05:27,033 --> 00:05:28,800
y un tercer frasco de obsequio
133
00:05:28,966 --> 00:05:30,600
y el envío gratuito
134
00:05:30,600 --> 00:05:32,766
tres frascos y el tratamiento intensivo
135
00:05:32,766 --> 00:05:35,200
ajá que son 6 frascos eh
136
00:05:35,200 --> 00:05:38,700
cancelaría 504 soles por estos 6 frascos
137
00:05:38,700 --> 00:05:40,000
y no cancela envío
138
00:05:40,866 --> 00:05:43,100
lo puede cancelar con tarjeta de débito
139
00:05:43,100 --> 00:05:44,933
crédito por transferencia
140
00:05:44,933 --> 00:05:47,400
por el aplicativo yafe o por efectivo
141
00:05:47,400 --> 00:05:48,900
como usted guste cancelar
142
00:05:53,233 --> 00:05:55,133
hay alguna forma de que me puedas rebajar un poco
143
00:05:55,133 --> 00:05:56,000
el precio de
144
00:05:57,200 --> 00:05:58,466
del del del de la
145
00:05:59,600 --> 00:06:00,233
del paquete
146
00:06:00,233 --> 00:06:01,966
mínimo que me dices que son el que trae tres
147
00:06:01,966 --> 00:06:03,466
no el de 200 y tanto
148
00:06:03,500 --> 00:06:05,866
no tengo forma porque estas son
149
00:06:06,100 --> 00:06:08,033
esta es la opción que da el sistema y no
150
00:06:08,033 --> 00:06:09,166
yo no lo puedo evitar
151
00:06:09,633 --> 00:06:13,266
es un monto que da al sistema y si en vez de son 272 no
152
00:06:13,266 --> 00:06:14,166
no perfecto perfecto
153
00:06:14,166 --> 00:06:16,100
y y si en lugar de tres frascos
154
00:06:16,233 --> 00:06:18,333
me puedes vender uno solo es posible
155
00:06:19,566 --> 00:06:21,800
claro por un por la unidad eh
156
00:06:21,800 --> 00:06:23,633
lo que pasa es que por unidad sale adicional
157
00:06:23,633 --> 00:06:24,700
costo del envío
158
00:06:24,966 --> 00:06:28,333
y el total a cancelar son 165 soles
159
00:06:28,333 --> 00:06:31,800
con la promoción cancela 2 a 269
160
00:06:32,033 --> 00:06:33,866
no cancela costo del envío
161
00:06:34,366 --> 00:06:37,100
y este le le obsequian un tercer frasco
162
00:06:37,100 --> 00:06:42,400
para que se lleve el tratamiento por 30 días ujum um
163
00:06:46,966 --> 00:06:49,800
eh se puede pagar contraentrega me imagino
164
00:06:49,966 --> 00:06:51,000
o te tengo que dar mi tarjeta
165
00:06:51,000 --> 00:06:53,533
bueno cancela en el momento de recibir el producto
166
00:06:53,533 --> 00:06:55,633
y lo puede cancelar con efectivo
167
00:06:55,633 --> 00:06:57,600
por tarjeta de débito o crédito
168
00:06:57,866 --> 00:07:00,466
por transferencia o por el aplicativo
169
00:07:00,466 --> 00:07:04,233
ya como usted guste cancelar eh okay este
170
00:07:04,666 --> 00:07:07,300
no estoy mira sí dale está bien eh
171
00:07:07,666 --> 00:07:08,533
hazme el
172
00:07:08,633 --> 00:07:11,033
no sé si me tienes que tomar los datos que más falta
173
00:07:11,100 --> 00:07:14,800
sí lo que necesito señor Aarón es su dirección
174
00:07:14,800 --> 00:07:16,566
la dirección donde lo va a recibir
175
00:07:16,566 --> 00:07:19,066
okay es eh San Borja
176
00:07:19,166 --> 00:07:20,666
calle de las musas
177
00:07:22,200 --> 00:07:24,600
manzana de lote 38
178
00:07:26,166 --> 00:07:27,500
eh de referencia
179
00:07:27,500 --> 00:07:29,133
puedes indicar que estoy de
180
00:07:29,133 --> 00:07:31,066
a la espalda de la biblioteca Nacional
181
00:07:34,566 --> 00:07:35,366
aló
182
00:07:36,166 --> 00:07:37,700
sí okay
183
00:07:37,700 --> 00:07:40,966
estoy en a espaldas de la biblioteca Nacional
184
00:07:40,966 --> 00:07:45,333
en la calle las musas manzana manzana de de dedo
185
00:07:45,466 --> 00:07:47,333
y en lote 38
186
00:07:49,600 --> 00:07:53,700
y el lote 30 y 8 3 8 38
187
00:07:54,033 --> 00:07:54,833
okay
188
00:07:54,933 --> 00:07:57,800
eh le voy a comentar cómo va a consumir el producto
189
00:07:57,800 --> 00:07:59,833
recuerde tomarlo dos veces al día
190
00:07:59,833 --> 00:08:02,166
en el día se recomienda la toma
191
00:08:02,166 --> 00:08:03,733
es justamente porque nosotros
192
00:08:03,733 --> 00:08:05,966
en el día estamos en mayor movimiento
193
00:08:06,200 --> 00:08:06,833
el movimiento
194
00:08:06,833 --> 00:08:07,666
nos ayuda mucho
195
00:08:07,666 --> 00:08:10,400
al nivel de la absorción de los de las cápsulas
196
00:08:10,600 --> 00:08:12,100
y eh distraemos un poco
197
00:08:12,100 --> 00:08:14,466
del consumo de bebidas alcohólicas en exceso
198
00:08:14,466 --> 00:08:17,833
vamos a tratar de eh no comer tantas comidas con grasa
199
00:08:18,333 --> 00:08:18,900
porque la grasa
200
00:08:18,900 --> 00:08:21,033
crea como una especie de gigante en el cuerpo
201
00:08:21,033 --> 00:08:23,000
que no hace que pase de mejor manera
202
00:08:23,133 --> 00:08:24,666
los nutrientes al sistema
203
00:08:24,666 --> 00:08:25,566
sí entonces
204
00:08:25,566 --> 00:08:27,100
estas son las recomendaciones
205
00:08:27,100 --> 00:08:28,400
que debemos de tener en cuenta
206
00:08:28,400 --> 00:08:29,266
para la toma
207
00:08:29,766 --> 00:08:32,733
el día de mañana a partir de las dos de la tarde
208
00:08:32,733 --> 00:08:34,200
está al tanto del teléfono
209
00:08:34,200 --> 00:08:36,366
porque siempre llaman antes de llegar al lugar
210
00:08:36,366 --> 00:08:38,566
para que usted pueda coordinar de mejor manera
211
00:08:38,566 --> 00:08:42,033
la entrega esto le va a llegar en la calle de las musas
212
00:08:42,666 --> 00:08:44,400
manzana de lote 38
213
00:08:44,400 --> 00:08:47,200
justamente a espaldas de la biblioteca Nacional
214
00:08:47,300 --> 00:08:49,733
y va a recibir sus tres frasquitos de sedaxan
215
00:08:49,733 --> 00:08:50,466
que va a cancelar
216
00:08:50,466 --> 00:08:55,133
279 soles no mira por favor eh que sea solamente uno
217
00:08:55,333 --> 00:08:58,333
o sea honestamente quiero probar el producto
218
00:08:58,333 --> 00:08:58,733
no importa
219
00:08:58,733 --> 00:09:02,000
me arriesgo que pago un poco más este pero uno solo eh
220
00:09:02,000 --> 00:09:03,666
160 me dijiste no
221
00:09:04,400 --> 00:09:08,900
165 soles un solo frasquito 6 5 verdad
222
00:09:09,333 --> 00:09:11,766
1 6 5 sí okay sí sí
223
00:09:11,766 --> 00:09:12,600
por favor ese paquete
224
00:09:12,600 --> 00:09:15,300
y te tengo una pregunta solamente nada más este
225
00:09:16,233 --> 00:09:19,133
si por casualidad cuando esté viniendo el mensajero
226
00:09:19,133 --> 00:09:20,500
yo no estoy en mi casa este es
227
00:09:21,966 --> 00:09:23,866
igual puedo recibir el paquete de otra persona
228
00:09:23,866 --> 00:09:26,900
lo puede recibir o cómo sería claro sí
229
00:09:26,900 --> 00:09:31,300
usted indicaría quién lo va a recibir y el chico le da
230
00:09:31,300 --> 00:09:33,933
le hace la entrega a la persona que que dejó
231
00:09:33,933 --> 00:09:35,733
encargado perfecto perfecto y
232
00:09:36,133 --> 00:09:39,100
sí eh qué qué mensajería hace la entrega
233
00:09:39,500 --> 00:09:41,433
algún servicio particular Rappi
234
00:09:41,533 --> 00:09:42,366
me puedes decir
235
00:09:43,633 --> 00:09:44,900
es es eh
236
00:09:44,900 --> 00:09:47,633
son repartidores de la empresa de la misma empresa
237
00:09:47,633 --> 00:09:49,166
ese Axel sí
238
00:09:49,166 --> 00:09:51,300
okay va chévere listo este
239
00:09:51,300 --> 00:09:53,600
dale listo muchísimas gracias señor Aarón
240
00:09:53,600 --> 00:09:54,633
que pase excelente tarde
241
00:09:54,633 --> 00:09:56,200
gracias buenas tardes hasta luego
16568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.