All language subtitles for Shameless US - 3x09 - Frank the Plumber.HDTV.ASAP.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,478 --> 00:00:03,580 I-I don't really know what happened on Shameless last week. 2 00:00:03,614 --> 00:00:05,777 Call once you find out. 3 00:00:06,773 --> 00:00:08,069 I'm home now. 4 00:00:08,103 --> 00:00:10,495 Mandy, I know you're seeing Lip. 5 00:00:10,529 --> 00:00:12,359 But like I told him, I think it's great. 6 00:00:12,393 --> 00:00:14,490 You knew Karen was in town, didn't you? 7 00:00:14,524 --> 00:00:17,588 If you've got a problem with me being here, just say so. 8 00:00:17,622 --> 00:00:19,152 I have a problem with you being here. 9 00:00:19,186 --> 00:00:22,093 - What do you want? - Take your clothes off. 10 00:00:22,126 --> 00:00:23,691 Plumber's apprentice. I can do that. 11 00:00:23,725 --> 00:00:25,429 - Do you have experience? - I fixed our toilet. 12 00:00:25,463 --> 00:00:27,429 You shook the handle. Well, here's a good one. 13 00:00:27,463 --> 00:00:29,564 Barista at the coffee beanery. 14 00:00:29,599 --> 00:00:32,402 Jimmy. Andy from med school. 15 00:00:32,437 --> 00:00:34,904 You remember Adam Britt, Nick Stathis, Mark. 16 00:00:34,939 --> 00:00:36,606 We're grabbing dinner tomorrow night. 17 00:00:36,640 --> 00:00:38,374 You should join us. 18 00:00:38,408 --> 00:00:41,576 She's gonna fuck the faggot out of you, kid. 19 00:00:41,611 --> 00:00:43,880 And you're goddamn gonna watch. 20 00:00:43,915 --> 00:00:46,082 Karen? 21 00:00:46,117 --> 00:00:48,851 You told me you came home to be with Hymie. 22 00:00:48,886 --> 00:00:52,390 But you told the Wongs to come take Hymie. 23 00:00:54,594 --> 00:00:56,127 Dead bolts, front and back. 24 00:00:56,161 --> 00:00:57,694 Frank's not allowed in anymore. 25 00:00:57,729 --> 00:00:59,295 Frank, I'm Chris. 26 00:00:59,329 --> 00:01:00,696 Would you be my sponsor? 27 00:01:00,730 --> 00:01:02,730 My previous sponsor moved out. 28 00:01:02,765 --> 00:01:04,466 - What, he lived with you? - Yeah. 29 00:01:04,500 --> 00:01:07,035 I'm sorry. Let me introduce myself properly. 30 00:01:07,069 --> 00:01:08,369 Frank Gallagher. 31 00:01:08,403 --> 00:01:09,770 Night, Frank. 32 00:01:09,804 --> 00:01:12,272 Good night, Christopher. 33 00:01:14,404 --> 00:01:18,850 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 34 00:01:26,687 --> 00:01:30,122 ♪ Think of all the luck you got ♪ 35 00:01:30,156 --> 00:01:33,092 ♪ know that it's not for naught ♪ 36 00:01:33,127 --> 00:01:36,396 ♪ You were beaming once before ♪ 37 00:01:36,430 --> 00:01:40,600 ♪ but it's not like that anymore ♪ 38 00:01:40,635 --> 00:01:43,970 ♪ What is this downside ♪ 39 00:01:44,005 --> 00:01:47,441 ♪ that you speak of? ♪ 40 00:01:47,476 --> 00:01:49,643 ♪ What is this feeling ♪ 41 00:01:49,678 --> 00:01:54,282 ♪ you're so sure of? ♪ 42 00:02:01,223 --> 00:02:04,358 ♪ Round up the friends you got ♪ 43 00:02:04,393 --> 00:02:07,595 ♪ know that they're not for naught ♪ 44 00:02:07,629 --> 00:02:10,865 ♪ You were willing once before ♪ 45 00:02:10,899 --> 00:02:15,102 ♪ but it's not like that anymore ♪ 46 00:02:15,136 --> 00:02:18,472 ♪ What is this downside ♪ 47 00:02:18,506 --> 00:02:22,176 ♪ that you speak of? ♪ 48 00:02:22,210 --> 00:02:24,144 ♪ What is this feeling ♪ 49 00:02:24,178 --> 00:02:27,813 ♪ you're so sure of? ♪ 50 00:02:51,335 --> 00:02:52,736 What do you think? 51 00:02:52,770 --> 00:02:54,804 Great for a coke orgy, not for an office job. 52 00:02:54,839 --> 00:02:57,174 - This is my nicest dress. - No, I know. 53 00:02:57,208 --> 00:02:58,875 I didn't say that it wasn't nice. 54 00:02:58,910 --> 00:03:00,910 I just said you can't wear it to an office. 55 00:03:00,945 --> 00:03:03,179 You said "coke orgy." 56 00:03:03,214 --> 00:03:06,249 - You okay? - Uh, yeah, just tired. 57 00:03:06,283 --> 00:03:08,051 - Didn't sleep well. - Take a nap later. 58 00:03:08,085 --> 00:03:09,987 Naps are for kids and college students. 59 00:03:10,021 --> 00:03:12,222 I gotta go to work. 60 00:03:12,257 --> 00:03:14,825 - You sure I can't-- - 100% sure. 61 00:03:21,566 --> 00:03:23,233 Hey, you got an extra one of those? 62 00:03:23,267 --> 00:03:25,101 - You're gonna be late! - Got nothing to wear. 63 00:03:25,136 --> 00:03:26,436 Gonna see what V has. 64 00:03:26,470 --> 00:03:28,104 Is your new job at a strip club? 65 00:03:28,139 --> 00:03:30,540 - Ha, ha. - I wasn't kidding. 66 00:03:30,575 --> 00:03:32,042 It's a temp office job, so I don't know 67 00:03:32,076 --> 00:03:33,577 how long the day's gonna be. 68 00:03:33,611 --> 00:03:35,245 I expect all of you to help Jimmy with dinner 69 00:03:35,279 --> 00:03:37,347 and get your homework done and generally avoid 70 00:03:37,381 --> 00:03:38,682 setting the house on fire. 71 00:03:38,716 --> 00:03:40,350 Overcompensating. 72 00:03:40,384 --> 00:03:42,886 She feels guilty for turning us into latchkey kids. 73 00:03:42,920 --> 00:03:46,389 What's a latchkey kid? 74 00:03:46,424 --> 00:03:47,624 Hey. 75 00:03:47,658 --> 00:03:50,661 I left some stuff here that I need. 76 00:03:53,298 --> 00:03:55,532 Is it wrong if I just leave for school? 77 00:03:55,566 --> 00:03:57,201 Later. 78 00:03:59,404 --> 00:04:01,939 All right. 79 00:04:42,348 --> 00:04:45,250 - What's funny? - Garfield. 80 00:04:45,284 --> 00:04:47,986 He's always so hungry. 81 00:04:51,823 --> 00:04:53,357 What are you reading about? 82 00:04:53,391 --> 00:04:55,192 A bunch of uppity queers claiming that 83 00:04:55,227 --> 00:04:57,962 domestic partnership rights are not good enough for them. 84 00:04:57,996 --> 00:04:59,664 They get offended when you call them queers, Frank. 85 00:04:59,698 --> 00:05:02,367 Calling people by their name is not, 86 00:05:02,401 --> 00:05:05,503 nor should it ever, be argued as offensive. 87 00:05:05,537 --> 00:05:07,205 God almighty. 88 00:05:07,239 --> 00:05:09,540 - You okay? - No! 89 00:05:09,575 --> 00:05:12,677 I'm a pauper, and somehow I got the king's disease. 90 00:05:12,711 --> 00:05:13,978 Gonorrhea? 91 00:05:14,013 --> 00:05:15,446 Kings don't screw whores. 92 00:05:15,481 --> 00:05:17,482 They screw virgins or their nieces. 93 00:05:17,516 --> 00:05:19,150 The king's disease is gout. 94 00:05:19,184 --> 00:05:21,686 Big toe is throbbing like blue balls 95 00:05:21,720 --> 00:05:24,055 that no blowjob can ever fix. 96 00:05:24,089 --> 00:05:26,324 You got any Percs or Vikes? 97 00:05:26,359 --> 00:05:29,727 No, but I could call my doctor, 98 00:05:29,762 --> 00:05:31,329 see if she can fit you in. 99 00:05:31,363 --> 00:05:34,732 She's super nice. Korean. Small fingers. 100 00:05:34,766 --> 00:05:36,300 No, thank you. Doctors are crooks, 101 00:05:36,334 --> 00:05:37,968 especially the Korean ones. 102 00:05:38,003 --> 00:05:40,304 Never trust a culture that makes sausages from dogs. 103 00:05:40,338 --> 00:05:43,372 Frank, I'm pretty sure that's racist. 104 00:05:43,407 --> 00:05:46,809 Accurate is not racist. 105 00:05:46,844 --> 00:05:49,512 Write that down in your AA journal. 106 00:05:55,185 --> 00:05:57,586 Hold on. You work for the city. 107 00:05:57,621 --> 00:06:00,089 - Yeah. - We live together. 108 00:06:00,123 --> 00:06:03,025 You cook for me, clean for me, shop for me. 109 00:06:03,060 --> 00:06:05,061 That makes us family. 110 00:06:05,095 --> 00:06:08,097 Oh, Frank, I'm touched. 111 00:06:08,132 --> 00:06:11,267 We qualify for domestic partnership rights. 112 00:06:11,302 --> 00:06:13,036 I can use your insurance, go to the lady doctor 113 00:06:13,070 --> 00:06:15,238 with the small fingers for free. 114 00:06:15,272 --> 00:06:17,340 No. No, no. 115 00:06:17,375 --> 00:06:19,008 Those laws do not apply to us. 116 00:06:19,043 --> 00:06:20,410 Why not? 117 00:06:20,444 --> 00:06:23,012 Why should our heterosexual proclivities 118 00:06:23,047 --> 00:06:25,282 prevent us from collecting our due? 119 00:06:25,316 --> 00:06:29,453 That is heterophobia, and I won't stand for it. 120 00:06:29,487 --> 00:06:31,055 You won't? 121 00:06:31,089 --> 00:06:32,590 The squeaky wheel gets the grease. 122 00:06:32,625 --> 00:06:35,627 Write that down, Christopher. 123 00:06:46,340 --> 00:06:49,442 You mean everything you said? 124 00:06:49,476 --> 00:06:50,776 No. 125 00:06:50,811 --> 00:06:54,046 Well, how much of it did you mean? 126 00:06:54,081 --> 00:06:57,449 I don't know-- I mean, I meant a little bit of it. 127 00:06:57,484 --> 00:06:59,084 You know, I think there's some things that 128 00:06:59,119 --> 00:07:02,154 we could stand to talk about, but mostly, I just-- 129 00:07:02,189 --> 00:07:04,924 Was in douche land? 130 00:07:04,958 --> 00:07:06,458 Not my choice of words, but-- 131 00:07:06,493 --> 00:07:08,660 Why does Karen Jackson still have pictures of you 132 00:07:08,694 --> 00:07:12,163 on her Facebook page? 133 00:07:12,197 --> 00:07:14,065 I have no fucking idea. 134 00:07:14,099 --> 00:07:16,333 Well, if there's nothing going on between the two of you-- 135 00:07:16,368 --> 00:07:18,235 - Mandy, I don't go on to Facebook, okay? 136 00:07:18,269 --> 00:07:19,903 'Cause I don't give a shit about whose pet just died 137 00:07:19,938 --> 00:07:22,806 or who just checked in at the fucking McDonald's. 138 00:07:31,349 --> 00:07:34,685 She's a skanky, manipulative bitch. 139 00:07:34,719 --> 00:07:37,755 You should un-friend her. 140 00:07:37,789 --> 00:07:40,657 Also, you have an appointment this afternoon 141 00:07:40,692 --> 00:07:42,759 with the alumni rep from MIT. 142 00:07:42,794 --> 00:07:44,962 It's 3:30 here. 143 00:07:44,996 --> 00:07:48,265 - What? - It's a good thing. 144 00:07:48,299 --> 00:07:50,934 It means you got past the first round. 145 00:07:50,969 --> 00:07:52,803 Yeah. No, no, no. I know that. 146 00:07:52,837 --> 00:07:55,172 But, um, I never applied for MIT. 147 00:07:55,206 --> 00:07:58,608 Yeah, you did. Also Carnegie Mellon, 148 00:07:58,643 --> 00:08:02,045 Northwestern, Columbia, Stanford, and Penn. 149 00:08:02,079 --> 00:08:03,479 Come on, I can't be late today. 150 00:08:03,514 --> 00:08:05,148 Whoa, wait. Hang on. 151 00:08:05,182 --> 00:08:06,783 You applied to all those schools for me? 152 00:08:06,817 --> 00:08:10,286 A few fallbacks, too, just in case. 153 00:08:10,321 --> 00:08:11,955 No, no. Wait. 154 00:08:11,989 --> 00:08:13,891 This is perfect. Where did you get this? 155 00:08:13,925 --> 00:08:15,993 I used to do the sexy librarian thing-- 156 00:08:16,027 --> 00:08:17,561 glasses, hair bun, the whole bit. 157 00:08:17,595 --> 00:08:20,965 But you need hose. Those offices pump in the AC. 158 00:08:20,999 --> 00:08:23,867 Oh, nah. I'm warm-blooded. I'll be good. 159 00:08:23,902 --> 00:08:26,036 Kev, do guys get PMS? 160 00:08:26,071 --> 00:08:29,406 Are you asking me if I bleed from my nuts once a month? 161 00:08:29,441 --> 00:08:30,908 I'm asking if guys get their own version of-- 162 00:08:30,942 --> 00:08:32,677 I don't know, hormonal bullshit. 163 00:08:32,711 --> 00:08:34,511 - Nope. - Yes, he does. 164 00:08:34,546 --> 00:08:35,913 - Do not. - Remember when you broke 165 00:08:35,947 --> 00:08:37,982 the TV remote last month for no good reason? 166 00:08:38,016 --> 00:08:39,716 It wouldn't fucking work. That's a good reason. 167 00:08:39,751 --> 00:08:41,752 We get weepy. They get angry. 168 00:08:41,786 --> 00:08:43,520 Jimmy doesn't seem angry exactly. 169 00:08:43,554 --> 00:08:46,557 - He seems quiet. - Oh, God. Stop. 170 00:08:46,591 --> 00:08:47,992 Would you stop right there? 171 00:08:48,026 --> 00:08:50,161 We get quiet for one minute, and you guys 172 00:08:50,195 --> 00:08:52,163 think that we're obsessing about the relationship. 173 00:08:52,197 --> 00:08:53,498 And all we're thinking is, "I wonder if 174 00:08:53,532 --> 00:08:54,999 there's any more cheese." 175 00:08:55,034 --> 00:08:56,367 You mean we make you smarter than you are? 176 00:08:56,401 --> 00:08:57,935 No, no, no. 177 00:08:57,970 --> 00:08:59,771 You make us more interested in you than we are. 178 00:08:59,805 --> 00:09:01,739 Oh, don't mind him. 179 00:09:01,774 --> 00:09:03,441 He's just mad 'cause somebody cut off the tip of his penis 180 00:09:03,476 --> 00:09:05,043 when he was too young to defend himself. 181 00:09:05,077 --> 00:09:06,612 V, don't start that shit! 182 00:09:06,646 --> 00:09:08,347 What are we talking about? 183 00:09:08,382 --> 00:09:10,550 Whether or not to circumcise our baby. 184 00:09:10,584 --> 00:09:13,686 - Are you-- wait. Is your mom-- - No, no one's pregnant. 185 00:09:13,721 --> 00:09:15,188 And if somebody were pregnant, 186 00:09:15,222 --> 00:09:16,722 it still may not even be a boy. 187 00:09:16,757 --> 00:09:18,024 - But if it is a boy-- - If it is a boy, 188 00:09:18,058 --> 00:09:19,592 you gotta circumcise. 189 00:09:19,626 --> 00:09:21,393 I mean, have you ever seen one that's uncut? 190 00:09:21,428 --> 00:09:22,895 You don't know what's going on up in there. 191 00:09:22,929 --> 00:09:24,763 It does not make you want to go downtown. 192 00:09:24,797 --> 00:09:26,632 And you want your kid to get his share of head, right? 193 00:09:26,666 --> 00:09:28,934 Thank you! 194 00:09:31,805 --> 00:09:35,208 Or not? Crap. Sorry. 195 00:09:35,242 --> 00:09:37,811 Thanks for the suit. Gotta go. 196 00:09:37,846 --> 00:09:41,115 Bye. Love you. Okay. 197 00:09:47,989 --> 00:09:49,590 - Morning. - Morning, Jody. 198 00:09:49,624 --> 00:09:51,726 Fiona said you guys were gonna watch Liam today? 199 00:09:51,760 --> 00:09:53,160 Uh, I gotta work. 200 00:09:53,195 --> 00:09:55,496 But it'll be good for Sheila to watch him. 201 00:09:55,530 --> 00:09:58,132 Sheila, Debbie's here. 202 00:09:58,166 --> 00:10:01,335 I gotta go, babe. Sit up. 203 00:10:01,370 --> 00:10:03,271 Sitting up's a real good start. 204 00:10:03,305 --> 00:10:06,474 I, uh-- I gotta go. 205 00:10:08,978 --> 00:10:11,947 Sheila, are you okay? 206 00:10:11,981 --> 00:10:14,950 I'm fine. 207 00:10:14,984 --> 00:10:18,520 Of course, I'm-- I'm fine. 208 00:10:20,356 --> 00:10:22,691 Fiona said you were gonna watch Liam today. 209 00:10:22,725 --> 00:10:25,794 Yes, that's fine. 210 00:10:25,828 --> 00:10:28,630 It'll be nice to have a baby. 211 00:10:28,664 --> 00:10:31,666 Good morning, mom. 212 00:10:38,707 --> 00:10:41,176 - Hi, Karen. - Hey. 213 00:10:47,016 --> 00:10:49,884 Have you had any breakfast? 214 00:11:02,064 --> 00:11:05,400 Yo, chief. 215 00:11:05,435 --> 00:11:06,735 I asked for a bone-dry cappuccino. 216 00:11:06,770 --> 00:11:09,205 This isn't bone-dry. 217 00:11:09,239 --> 00:11:10,873 Oh, so you're talking about, like, 218 00:11:10,907 --> 00:11:12,408 the kind of bone that's been left out in the sun? 219 00:11:12,442 --> 00:11:14,711 'Cause living bones are 35% water, 220 00:11:14,745 --> 00:11:15,979 and they bleed when you break them. 221 00:11:16,013 --> 00:11:17,380 Are you freaking kidding me? 222 00:11:17,415 --> 00:11:18,748 No, not you, man. Sorry. 223 00:11:18,783 --> 00:11:21,151 Coffee shop boy is giving me lip. Hang on. 224 00:11:21,186 --> 00:11:23,821 Dude, when I spend as much for a cup of coffee 225 00:11:23,855 --> 00:11:26,157 as a gallon of gas, I get it how I want it. 226 00:11:26,191 --> 00:11:31,929 Remake it bone-dry, dirt-dry, fucking desert-dry, okay? 227 00:11:31,964 --> 00:11:33,765 - Do it now! - Very sorry, sir. 228 00:11:33,799 --> 00:11:35,333 We'll take care of that right away. 229 00:11:35,367 --> 00:11:38,069 Just do it. 230 00:11:43,476 --> 00:11:45,276 I don't understand. You really don't get 231 00:11:45,310 --> 00:11:46,678 - why I have a problem with this? - No. 232 00:11:46,712 --> 00:11:48,213 - Really? - No! 233 00:11:48,247 --> 00:11:49,347 Ian, do you get why I have a problem with this? 234 00:11:49,381 --> 00:11:50,749 Not getting in the middle. 235 00:11:50,783 --> 00:11:52,350 Why are you being such a dick about this? 236 00:11:52,385 --> 00:11:54,352 Those applications are 90 pages long. 237 00:11:54,386 --> 00:11:56,454 It took me forever to fill them out. 238 00:11:56,489 --> 00:12:02,394 Walk the fuck away. 239 00:12:02,429 --> 00:12:04,597 - Wow. You're-- - What? I'm what? 240 00:12:04,631 --> 00:12:06,398 You're not my mother. 241 00:12:06,433 --> 00:12:07,933 You're not in charge of who I talk to 242 00:12:07,968 --> 00:12:09,936 or who has a picture of me on Facebook. 243 00:12:09,970 --> 00:12:11,571 And you're sure as shit not in charge 244 00:12:11,605 --> 00:12:14,974 of if I go to college! 245 00:12:15,008 --> 00:12:17,076 You think he's right? 246 00:12:17,110 --> 00:12:18,210 Men are never right. 247 00:12:18,245 --> 00:12:19,645 That's why women were invented, 248 00:12:19,680 --> 00:12:21,380 to think for you assholes. 249 00:12:21,415 --> 00:12:24,617 I mean, look at Mickey, marrying some whore he knocked up. 250 00:12:24,651 --> 00:12:26,152 What? 251 00:12:26,186 --> 00:12:27,820 Men are weak and stupid, even the good ones. 252 00:12:27,854 --> 00:12:29,422 I mean, especially the good ones. 253 00:12:29,456 --> 00:12:31,123 And I'm not gonna watch Lip fuck up his life 254 00:12:31,157 --> 00:12:33,059 the way that Mickey's fucking up his. 255 00:12:42,938 --> 00:12:48,509 Hey, Sheila, I made you some cinnamon toast and coffee. 256 00:12:48,544 --> 00:12:49,944 Cinnamon toast and coffee always makes me 257 00:12:49,978 --> 00:12:52,947 feel a little better when I'm down. 258 00:12:54,650 --> 00:12:57,318 It's just, you have to sit up to eat it. 259 00:12:57,352 --> 00:12:59,921 Come on, Sheila. 260 00:12:59,955 --> 00:13:02,923 Sit up. You'll feel better, I promise. 261 00:13:24,513 --> 00:13:26,547 You the temp? 262 00:13:26,581 --> 00:13:28,816 Yeah, hi. Yes. Fiona Gallagher. 263 00:13:28,850 --> 00:13:30,551 Nice to meet you, Fiona. I'm Connie. 264 00:13:30,585 --> 00:13:32,219 We're all on a first-name basis here. 265 00:13:32,253 --> 00:13:34,555 It's a family-run company, real friendly place. 266 00:13:34,589 --> 00:13:37,691 - Okay, great. Thanks. - Follow me. 267 00:13:37,725 --> 00:13:39,359 You'll be covering for Maria. 268 00:13:39,393 --> 00:13:41,492 She's a cold caller in our marketing department. 269 00:13:41,527 --> 00:13:43,393 And last week, Friday, she was having cramps, 270 00:13:43,428 --> 00:13:44,995 but it wasn't her time of the month. 271 00:13:45,029 --> 00:13:47,330 And I told her not to ignore it, but did she listen? 272 00:13:47,364 --> 00:13:50,466 Appendicitis. She barely made it there in time. 273 00:13:50,500 --> 00:13:53,135 Honest, it was about to burst. And then who knows? 274 00:13:53,169 --> 00:13:54,703 - Wow, that's-- - Yeah, so, if you're 275 00:13:54,737 --> 00:13:56,204 having cramps on your left side, 276 00:13:56,238 --> 00:13:57,872 and it's not your time of the month, 277 00:13:57,906 --> 00:14:00,407 you shouldn't ignore it, or you could very well die. 278 00:14:00,441 --> 00:14:02,208 - That's good to know. - Isn't it? 279 00:14:02,243 --> 00:14:04,376 You can drop your bag there, and I'll show you around. 280 00:14:04,410 --> 00:14:05,977 - Okay. - That's the copy room, 281 00:14:06,012 --> 00:14:08,879 the warehouse, the kitchen, treadmill, water cooler. 282 00:14:08,913 --> 00:14:11,215 That's the fridge. Anything with a label on it 283 00:14:11,249 --> 00:14:13,080 belongs to somebody else, except for the yogurts. 284 00:14:13,115 --> 00:14:14,876 Margie never labels them because everyone 285 00:14:14,911 --> 00:14:16,477 just knows she's always on a diet. 286 00:14:16,511 --> 00:14:17,711 So if you know what's good for you-- 287 00:14:17,746 --> 00:14:19,346 Stay away from the yogurt. Got it. 288 00:14:19,380 --> 00:14:21,381 But the donuts on the table are fair game. 289 00:14:21,415 --> 00:14:23,049 Fair game as in free? 290 00:14:23,083 --> 00:14:24,650 We all take turns buying a box. 291 00:14:24,684 --> 00:14:26,151 But you're a temp, so you can just have one. 292 00:14:26,185 --> 00:14:28,352 That's the bathroom, women's room. 293 00:14:28,386 --> 00:14:29,719 Once you get settled in, 294 00:14:29,754 --> 00:14:31,520 you'll be making calls from this list. 295 00:14:31,555 --> 00:14:33,088 And you'll read from this script. 296 00:14:33,123 --> 00:14:34,589 It's real simple. You'll start here. 297 00:14:34,623 --> 00:14:36,557 And if they say this, you say this. 298 00:14:36,591 --> 00:14:38,657 If they say this, you say this. 299 00:14:38,691 --> 00:14:40,058 You get the idea? 300 00:14:40,092 --> 00:14:41,159 You're calling customers who haven't 301 00:14:41,193 --> 00:14:42,560 placed an order for a while. 302 00:14:42,594 --> 00:14:44,028 So if you get a bite, you transfer them 303 00:14:44,062 --> 00:14:45,929 straight away to sales by pressing this button. 304 00:14:45,963 --> 00:14:48,832 They'll close the deal. 305 00:14:48,866 --> 00:14:54,704 So, uh, I'm the fluffer and they're the happy ending? 306 00:14:54,738 --> 00:14:56,538 I'm sorry, uh-- 307 00:14:56,573 --> 00:14:58,440 I have a lot of brothers. 308 00:14:58,474 --> 00:15:00,408 All right. 309 00:15:00,443 --> 00:15:04,746 I'll be over there, if you have any questions. 310 00:15:07,916 --> 00:15:10,450 What do you mean, living together for a year? 311 00:15:10,485 --> 00:15:12,352 What kind of a rule is that? 312 00:15:12,386 --> 00:15:13,953 We call that rule a law. 313 00:15:13,987 --> 00:15:16,388 Well, it just so happens, I was mistaken. 314 00:15:16,423 --> 00:15:18,390 Christopher and I have been living together 315 00:15:18,425 --> 00:15:20,058 for a year, well over a year. 316 00:15:20,093 --> 00:15:21,793 Sir, if you just let me explain-- 317 00:15:21,827 --> 00:15:24,128 And just because my name isn't on the utility bill, 318 00:15:24,162 --> 00:15:27,598 that is no reason to deny me my basic civil rights. 319 00:15:27,632 --> 00:15:29,199 Sir, I'm just trying to explain to you what we have-- 320 00:15:29,233 --> 00:15:32,234 My partner has been working hard killing dogs 321 00:15:32,269 --> 00:15:34,403 for this city for close to a decade. 322 00:15:34,437 --> 00:15:36,638 - You kill dogs? - Animal control. 323 00:15:36,672 --> 00:15:38,373 I know my rights. 324 00:15:38,407 --> 00:15:41,609 Sir, I cannot award you domestic partnership status 325 00:15:41,643 --> 00:15:44,978 unless you have proof that you are and have been 326 00:15:45,012 --> 00:15:49,082 financially and emotionally interdependent partners 327 00:15:49,116 --> 00:15:50,583 for over a year. 328 00:15:50,617 --> 00:15:52,284 Joint tenancy documents verifying-- 329 00:15:52,319 --> 00:15:54,720 - I know my rights. 330 00:15:54,754 --> 00:15:57,823 Do you not understand that I get 150 of you people 331 00:15:57,857 --> 00:15:59,925 in here a day spouting this same shit at me? 332 00:15:59,959 --> 00:16:02,060 "You people"? What can that mean, "you people"? 333 00:16:02,094 --> 00:16:03,994 - Oh, no, we're not like that. - You're not like what? 334 00:16:04,029 --> 00:16:06,430 We are not the kind of people you can push around 335 00:16:06,464 --> 00:16:09,432 with your homophobic rhetoric. 336 00:16:09,466 --> 00:16:11,567 Where are you going? I'm still talking! 337 00:16:11,602 --> 00:16:13,269 I'm going on break. 338 00:16:13,303 --> 00:16:15,771 That's my civil right! 339 00:16:15,806 --> 00:16:18,274 Fucking-- let's go. 340 00:16:18,308 --> 00:16:20,910 Hi, this is Fiona from Worldwide Cup. 341 00:16:20,944 --> 00:16:23,312 We've noticed that you haven't renewed your order in a while. 342 00:16:23,346 --> 00:16:24,680 And I was wondering if I could transfer you 343 00:16:24,714 --> 00:16:27,949 to our sales dep-- 344 00:16:27,983 --> 00:16:29,984 Oh, no? Huh. 345 00:16:30,019 --> 00:16:33,121 Well, that's really shitty. 346 00:16:33,155 --> 00:16:34,756 Yeah, no, I get it. 347 00:16:34,790 --> 00:16:37,258 I had a mailman at home like that, a real seedy dude. 348 00:16:37,292 --> 00:16:38,593 It looked like he was casing the joint 349 00:16:38,627 --> 00:16:40,027 every time he dropped off a package. 350 00:16:40,062 --> 00:16:42,363 I got so fed up, that I called the post office 351 00:16:42,397 --> 00:16:43,964 and, you know, I had them take him off my route. 352 00:16:43,998 --> 00:16:46,667 Now we have this great lady, Josephine, really nice. 353 00:16:46,701 --> 00:16:49,102 I bet if you call and complain, they'll switch him out for you. 354 00:16:49,137 --> 00:16:51,272 But either way, they'll want to hear about it. 355 00:16:51,306 --> 00:16:55,109 Great. Yes, I will transfer you now. 356 00:16:55,143 --> 00:16:57,345 Good luck. 357 00:17:00,149 --> 00:17:02,884 Hey. They had a rude delivery guy, so I-- 358 00:17:02,918 --> 00:17:07,022 I heard. It's just-- if they say this, you say this. 359 00:17:07,056 --> 00:17:09,324 If they say this, you say this. 360 00:17:09,358 --> 00:17:11,125 - You stick to the script. - I got it. 361 00:17:11,160 --> 00:17:13,361 Sorry. It won't happen again. 362 00:17:13,395 --> 00:17:15,630 Okay. 363 00:17:21,737 --> 00:17:25,239 Hello? 364 00:17:25,273 --> 00:17:29,143 What? 365 00:17:29,178 --> 00:17:32,647 Oh, yes, Debbie is home sick from school today. 366 00:17:32,681 --> 00:17:35,083 Thank you. 367 00:17:38,788 --> 00:17:40,222 Are you ready? 368 00:17:40,256 --> 00:17:41,559 Yeah, I'm just not into this setup. 369 00:17:41,593 --> 00:17:43,227 - I look weak. - It's gimp porn, babe. 370 00:17:43,261 --> 00:17:44,662 You're supposed to look weak. 371 00:17:44,696 --> 00:17:46,063 Am I also supposed to look fat? 372 00:17:46,098 --> 00:17:47,899 Jeez, you sound like a woman. 373 00:17:47,933 --> 00:17:50,335 Maybe it's because someone cut off part of your manhood 374 00:17:50,369 --> 00:17:51,770 when you were too young to defend yourself. 375 00:17:51,804 --> 00:17:53,671 I just don't want to do the gimp thing. 376 00:17:53,706 --> 00:17:55,374 Do you know how expensive a kid is, Kev? 377 00:17:55,408 --> 00:17:56,742 Sack it up. 378 00:17:58,778 --> 00:18:00,112 Hey, Fi. 379 00:18:00,146 --> 00:18:01,180 Hey, can you pop over to the house 380 00:18:01,214 --> 00:18:02,615 and see if Debbie's there? 381 00:18:02,649 --> 00:18:04,016 I don't know if she's really sick 382 00:18:04,051 --> 00:18:05,385 or if she's skipping or what. 383 00:18:05,419 --> 00:18:06,753 All right, I'll go check on her. 384 00:18:06,787 --> 00:18:09,756 But you have to go to www.dontcutitoff.org 385 00:18:09,790 --> 00:18:11,697 - What? - I'm serious, Fiona. 386 00:18:11,732 --> 00:18:13,735 Go to that website and see if you stand by your 387 00:18:13,769 --> 00:18:16,304 "I want my son to get his share of head" argument. 388 00:18:16,338 --> 00:18:18,206 Do not do it, Fiona. 389 00:18:18,240 --> 00:18:21,910 dontcutitoff.org, promise. Promise! 390 00:18:21,944 --> 00:18:25,547 - Okay. Okay, okay. I'll do it. - All right, bye. 391 00:18:35,440 --> 00:18:37,802 _ 392 00:18:38,631 --> 00:18:41,767 Oh, Jesus. 393 00:18:44,103 --> 00:18:47,172 Oh. 394 00:18:54,881 --> 00:18:57,483 Hi, this is Fiona from Worldwide Cup. 395 00:18:57,517 --> 00:19:00,419 Vote Paul Lashmet for a better Chicago. 396 00:19:00,454 --> 00:19:01,954 Hope I can count on your vote. 397 00:19:01,989 --> 00:19:03,189 Nice to meet you. 398 00:19:05,292 --> 00:19:07,760 Can't you shut the baby up? 399 00:19:07,795 --> 00:19:09,462 I could shove her up your ass and see if that does it. 400 00:19:09,496 --> 00:19:11,197 You need to learn respect for your elders. 401 00:19:11,231 --> 00:19:13,934 You need to learn to not be a total dickwad. 402 00:19:13,968 --> 00:19:17,270 I have a plan to put Chicago back to work. 403 00:19:17,305 --> 00:19:19,606 Hey. Hey. Over here. 404 00:19:19,641 --> 00:19:22,343 I know you can hear me, Mr. Give-Me-Your-Vote! 405 00:19:22,377 --> 00:19:24,545 You want to know what's wrong with this city? 406 00:19:24,580 --> 00:19:26,280 You want to know what doesn't work? 407 00:19:26,315 --> 00:19:28,783 My wife and I got married after three weeks of dating, 408 00:19:28,817 --> 00:19:32,119 and she turned out to be a bipolar drug addict-- easy-- 409 00:19:32,153 --> 00:19:35,622 who left me alone with six kids to raise, 410 00:19:35,657 --> 00:19:37,291 while my domestic partner, 411 00:19:37,325 --> 00:19:41,194 Mr. Christopher Collier, is a clean and sober, 412 00:19:41,228 --> 00:19:43,897 hardworking citizen of this country. 413 00:19:43,931 --> 00:19:46,165 I think he deserves the same rights 414 00:19:46,200 --> 00:19:48,300 as a woman who would abandon her children. 415 00:19:48,335 --> 00:19:50,736 Thank you, sir. And I will consider your situation. 416 00:19:50,771 --> 00:19:52,571 Don't you turn your back on me. 417 00:19:52,606 --> 00:19:54,740 - Oh, don't you worry. - I'm a citizen of this country. 418 00:19:54,775 --> 00:19:56,408 I live in this city. 419 00:19:56,443 --> 00:19:59,011 My partner works for this city. 420 00:19:59,045 --> 00:20:00,646 But because we're not married, 421 00:20:00,680 --> 00:20:03,382 which the law doesn't even allow, I might add, 422 00:20:03,416 --> 00:20:06,251 I am not allowed to share in his insurance benefits. 423 00:20:06,286 --> 00:20:08,487 Which means for me, it's stand in the line 424 00:20:08,522 --> 00:20:10,055 at the free clinic or suffer. 425 00:20:10,090 --> 00:20:13,358 That's not only unfair and unchristian, 426 00:20:13,393 --> 00:20:15,393 it's flat out un-American. 427 00:20:15,428 --> 00:20:16,995 I'm a citizen. 428 00:20:17,029 --> 00:20:19,398 Where are my equal rights? 429 00:20:19,432 --> 00:20:22,867 Fix that, Mr. I-Want-To-Be-Mayor. 430 00:20:26,372 --> 00:20:27,539 Fuck. 431 00:20:27,573 --> 00:20:28,573 Thank you so much. 432 00:20:28,607 --> 00:20:29,841 I'll transfer you now. 433 00:20:32,578 --> 00:20:34,345 _ 434 00:20:38,384 --> 00:20:40,018 I like this color. 435 00:20:40,052 --> 00:20:44,189 Kind of cheers you up just looking at it, right? 436 00:20:44,223 --> 00:20:46,424 It does. 437 00:20:46,458 --> 00:20:48,626 Sometimes when you're feeling really bad, 438 00:20:48,660 --> 00:20:50,594 if you make yourself look better on the outside, 439 00:20:50,629 --> 00:20:52,597 it can start to make you feel better on the inside. 440 00:20:52,631 --> 00:20:55,966 My mom calls it, "taking it from the outside in." 441 00:21:07,312 --> 00:21:09,079 Jackson residence. 442 00:21:09,114 --> 00:21:11,381 Debbie, you were just supposed to drop Liam there. 443 00:21:11,416 --> 00:21:13,050 Why aren't you at school? Are you sick? 444 00:21:13,084 --> 00:21:14,718 Uh, code pink. 445 00:21:14,753 --> 00:21:18,289 - Monica's home? - No, no, no. 446 00:21:18,323 --> 00:21:20,057 Code pink at Sheila's. 447 00:21:20,091 --> 00:21:22,760 - I'll explain later, okay? - Fine, explain later. 448 00:21:22,794 --> 00:21:25,496 But you're in big trouble. 449 00:21:32,770 --> 00:21:35,438 What's a code pink? 450 00:21:35,472 --> 00:21:37,006 It's nothing. 451 00:21:37,041 --> 00:21:39,342 I was just trying to explain to Fiona 452 00:21:39,376 --> 00:21:40,643 why I'm not at school. 453 00:21:40,678 --> 00:21:43,279 It's like a code word we have. 454 00:21:43,314 --> 00:21:47,617 Oh, no. What time is it? 455 00:21:47,652 --> 00:21:49,920 Are you skipping school because of me? 456 00:21:49,954 --> 00:21:52,089 I didn't want to go anyway. 457 00:21:52,123 --> 00:21:54,491 All anyone ever does is try to copy off me. 458 00:21:54,525 --> 00:21:56,760 But no one wants to sit with me at lunch. 459 00:21:56,795 --> 00:21:59,630 Everybody's mean. Middle school's stupid. 460 00:21:59,664 --> 00:22:02,633 Mean girls suck. 461 00:22:05,036 --> 00:22:07,772 My daughter's a mean girl. 462 00:22:07,806 --> 00:22:10,775 I don't know how it happened. 463 00:22:11,977 --> 00:22:13,678 It's not your fault. 464 00:22:13,713 --> 00:22:16,515 But I'm her mother. 465 00:22:16,550 --> 00:22:19,552 If how we turn out is all about how our mother is, 466 00:22:19,586 --> 00:22:22,722 then I'm pretty screwed, right? 467 00:22:40,008 --> 00:22:42,876 - What's funny? - It's just-- 468 00:22:42,911 --> 00:22:45,078 she applied to colleges for you. 469 00:22:45,113 --> 00:22:47,380 Wow, I'm so glad my cock thrust up inside of you 470 00:22:47,414 --> 00:22:49,983 is holding your attention so well. 471 00:22:50,017 --> 00:22:51,250 That's really nice for me. 472 00:22:51,285 --> 00:22:54,053 Sorry, I just-- I don't get it. 473 00:22:54,087 --> 00:22:57,323 Why don't you just dump her? 474 00:22:57,357 --> 00:22:59,725 Less talking, more riding. 475 00:23:08,869 --> 00:23:11,270 Is Mickey seriously getting married? 476 00:23:11,304 --> 00:23:13,773 Yeah. Like, in a couple of weeks. 477 00:23:13,807 --> 00:23:15,574 Jesus. To who? 478 00:23:15,609 --> 00:23:17,843 I-I didn't even know he was seeing anyone. 479 00:23:17,877 --> 00:23:19,711 Well, I don't think he was seeing her 480 00:23:19,746 --> 00:23:22,614 so much as he was doing her. 481 00:23:22,648 --> 00:23:25,017 - So why's he marrying her? - She's knocked up. 482 00:23:25,051 --> 00:23:27,253 So? I don't get it. 483 00:23:27,287 --> 00:23:28,787 What, is your dad making him? 484 00:23:28,822 --> 00:23:30,122 I don't know. 485 00:23:30,156 --> 00:23:31,823 Why do you give a shit? 486 00:23:53,013 --> 00:23:55,047 Don't you turn your back on me. 487 00:23:55,081 --> 00:23:57,283 I'm a citizen of this country. 488 00:23:57,317 --> 00:23:59,218 My partner works for this city. 489 00:23:59,253 --> 00:24:01,320 But because we're not married, 490 00:24:01,355 --> 00:24:04,124 which the law doesn't even allow, I might add, 491 00:24:04,158 --> 00:24:06,993 I am not allowed to share in his insurance benefits, 492 00:24:07,027 --> 00:24:09,162 which means for me, it's stand in line 493 00:24:09,196 --> 00:24:10,730 at the free clinic or suffer. 494 00:24:10,765 --> 00:24:13,600 That's not only unfair and unchristian... 495 00:24:13,634 --> 00:24:15,135 - Holy shit. - It's flat out un-American. 496 00:24:15,169 --> 00:24:17,504 - Frank? - You know him? 497 00:24:17,538 --> 00:24:19,505 Where are my equal rights? 498 00:24:19,540 --> 00:24:23,276 You could say that. He's my dad. 499 00:24:23,311 --> 00:24:27,080 I-- wow, that speech. 500 00:24:27,114 --> 00:24:31,117 Your father-- I'm so sorry. I am so sorry. 501 00:24:31,151 --> 00:24:32,685 Oh, my God, I wish I could turn back time. 502 00:24:32,720 --> 00:24:34,654 Turn back time? Why? 503 00:24:34,688 --> 00:24:36,757 Some of the office bitches may have narc-ed on you 504 00:24:36,791 --> 00:24:39,192 about the porn at your desk and the personal phone calls. 505 00:24:39,227 --> 00:24:42,096 And by office bitches, I might mean myself. 506 00:24:42,130 --> 00:24:44,699 Porn at my desk? 507 00:24:46,168 --> 00:24:48,035 Oh, shit. 508 00:24:48,070 --> 00:24:49,503 Fiona. Hi. 509 00:24:49,537 --> 00:24:51,705 So Mr. Pratt is asking for a word with you. 510 00:24:51,740 --> 00:24:53,507 - Let me guess. He's the boss? - No, no. 511 00:24:53,541 --> 00:24:55,042 He's one of the cousins. 512 00:24:55,076 --> 00:24:57,811 Not the big boss, but he is a supervisor, yes. 513 00:24:57,845 --> 00:25:00,146 Really, very sorry. 514 00:25:02,350 --> 00:25:05,018 Yes? 515 00:25:05,052 --> 00:25:08,121 Hi. Fiona Gallagher. 516 00:25:08,155 --> 00:25:09,556 The temp? 517 00:25:09,590 --> 00:25:11,725 Oh, Fiona, yeah. 518 00:25:11,759 --> 00:25:14,761 Um, go ahead and have a seat. 519 00:25:16,330 --> 00:25:18,966 Go ahead, sorry. 520 00:25:19,000 --> 00:25:23,003 So I've had some complaints about your language, 521 00:25:23,038 --> 00:25:24,839 a few personal calls on company time-- 522 00:25:24,873 --> 00:25:26,341 - I have five kids. 523 00:25:26,375 --> 00:25:28,042 They're my siblings, but I raise them. 524 00:25:28,077 --> 00:25:29,544 And one of them skipped school. 525 00:25:29,578 --> 00:25:31,012 So I'm sorry about the personal calls, 526 00:25:31,046 --> 00:25:32,681 but it was really only a couple minutes. 527 00:25:32,715 --> 00:25:34,082 And I'm happy to clock out early and work late. 528 00:25:34,117 --> 00:25:35,851 Oh, no. You don't have to do that. 529 00:25:35,885 --> 00:25:37,219 There were some photos. 530 00:25:37,253 --> 00:25:39,054 Yeah, the porn at my desk? 531 00:25:39,088 --> 00:25:40,555 It wasn't really porn. 532 00:25:40,589 --> 00:25:42,157 It was pictures of penises, 533 00:25:42,191 --> 00:25:43,691 but it was from a circumcision website. 534 00:25:43,725 --> 00:25:45,859 See, friends of mine are trying for a baby. 535 00:25:45,894 --> 00:25:47,561 And I had said a thing about how they should 536 00:25:47,595 --> 00:25:49,596 circumcise the baby so that girls will be more likely 537 00:25:49,631 --> 00:25:53,033 to want to-- uh, with their mouths. 538 00:25:53,067 --> 00:25:54,935 Not on the baby, of course. 539 00:25:54,969 --> 00:25:57,838 I mean once he's a grown-up. 540 00:25:57,873 --> 00:25:59,273 Shit. 541 00:25:59,307 --> 00:26:01,175 Am I fired? 542 00:26:01,210 --> 00:26:04,345 No, you're-- Sorry. 543 00:26:04,380 --> 00:26:07,048 My silence here is not so much about disapproval 544 00:26:07,082 --> 00:26:08,349 as it is trying to find a way 545 00:26:08,384 --> 00:26:09,951 to participate in this conversation 546 00:26:09,985 --> 00:26:11,753 that won't leave me vulnerable to a lawsuit, 547 00:26:11,787 --> 00:26:15,290 'cause I would like to say that I am a little shocked 548 00:26:15,324 --> 00:26:20,028 to learn that, um, circumcision, or a lack thereof, 549 00:26:20,062 --> 00:26:22,897 would affect a woman's willingness to-- 550 00:26:24,433 --> 00:26:25,566 I can't say that. 551 00:26:25,600 --> 00:26:27,902 I can't say anything, really. 552 00:26:27,936 --> 00:26:30,705 I've said too much already. 553 00:26:30,739 --> 00:26:32,140 I'm so sorry. Please don't sue me. 554 00:26:32,174 --> 00:26:34,042 I'm so sorry. Please don't fire me. 555 00:26:34,076 --> 00:26:35,877 Deal. But, hey, I'm putting my foot down. 556 00:26:35,912 --> 00:26:38,280 No more naked body parts at your desk for any reason. 557 00:26:38,314 --> 00:26:39,981 Shit. Sorry. 558 00:26:40,016 --> 00:26:41,817 And watch your language, like you're in church. 559 00:26:41,851 --> 00:26:43,786 - Got it. - And also, 560 00:26:43,821 --> 00:26:45,288 you're doing a great job. 561 00:26:45,322 --> 00:26:47,623 I'm what? 562 00:26:47,658 --> 00:26:49,092 I got a call from one of our sales reps. 563 00:26:49,126 --> 00:26:50,794 You apparently convinced a high-volume customer 564 00:26:50,828 --> 00:26:53,129 that we thought we'd lost to re-up. 565 00:26:53,164 --> 00:26:55,732 Something about a delivery man? 566 00:26:55,767 --> 00:26:57,667 Oh, yeah. Yeah. 567 00:26:57,701 --> 00:27:00,937 Well, anyway, great work. And keep it up. 568 00:27:04,342 --> 00:27:06,609 Do me a favor. Don't go out there smiling. 569 00:27:06,644 --> 00:27:09,512 You'll help me maintain that reputation as a hard-ass. 570 00:27:09,547 --> 00:27:11,914 You have a reputation as a hard-ass? 571 00:27:11,949 --> 00:27:13,416 No. 572 00:27:13,450 --> 00:27:14,617 I really want one, though. 573 00:27:14,651 --> 00:27:17,653 Hey. Mm-mm. 574 00:27:31,041 --> 00:27:32,916 _ 575 00:27:32,969 --> 00:27:35,605 - What's this? - Payday. 576 00:27:35,639 --> 00:27:38,307 Oh, sweet! 577 00:27:38,342 --> 00:27:40,844 It's $218. 578 00:27:40,878 --> 00:27:43,847 I worked 40 hours at $10 an hour. 579 00:27:43,882 --> 00:27:45,783 That's $400. 580 00:27:45,817 --> 00:27:47,284 Yeah, minus taxes. 581 00:27:47,319 --> 00:27:48,953 Oh, and minus the free refills 582 00:27:48,987 --> 00:27:50,688 you've been giving your little boyfriend over there. 583 00:27:50,722 --> 00:27:53,891 My what? No, that's my-- I barely know him. 584 00:27:53,925 --> 00:27:55,626 He's here when you're here and he's not when you're not. 585 00:27:55,660 --> 00:27:57,461 And you give him free refills. 586 00:27:57,495 --> 00:28:00,498 You think I don't see? I see. 587 00:28:05,002 --> 00:28:07,003 Phillip? 588 00:28:07,038 --> 00:28:11,141 Scott Walker, MIT Alumni Rep. 589 00:28:11,175 --> 00:28:12,875 We had an appointment at 3:30. It's nearly 4:00. 590 00:28:12,910 --> 00:28:14,844 Right, yeah. Look, I'm sorry you came and waited, 591 00:28:14,879 --> 00:28:16,813 but I'm not interested. 592 00:28:16,847 --> 00:28:18,915 You're not interested in MIT? 593 00:28:18,949 --> 00:28:20,984 - No. - Oh, that's too bad. 594 00:28:21,018 --> 00:28:22,218 I was really curious to interview the kid 595 00:28:22,253 --> 00:28:24,221 with the 4.6 GPA who so blatantly 596 00:28:24,255 --> 00:28:26,423 plagiarized his application essay. 597 00:28:26,458 --> 00:28:29,427 Whoa, whoa, whoa, hold on. I didn't plagiarize anything. 598 00:28:39,238 --> 00:28:41,705 She plagiarized Nelson Mandela. Jesus. 599 00:28:41,740 --> 00:28:43,173 She? 600 00:28:43,208 --> 00:28:45,943 Yeah, my girlfriend wrote this application. 601 00:28:45,978 --> 00:28:47,745 I'm guessing she Googled "good speeches" and 602 00:28:47,780 --> 00:28:49,914 picked one that sounded smartest to her. 603 00:28:49,948 --> 00:28:51,683 I'm surprised she didn't go with "I have a dream." 604 00:28:51,717 --> 00:28:54,252 Well, you sure you don't want to do the interview? 605 00:28:54,286 --> 00:28:56,021 - I'm already here. - No, thanks. 606 00:28:56,055 --> 00:28:59,058 - I hate Boston. Red Sox suck. - Okay. 607 00:28:59,092 --> 00:29:00,926 It's unlikely you could have gotten in anyway. 608 00:29:02,295 --> 00:29:04,697 What is that, reverse psychology? 609 00:29:04,732 --> 00:29:06,565 Let me guess, you minored in psych, 610 00:29:06,600 --> 00:29:10,069 thinking it would give you a leg up in business negotiations. 611 00:29:10,103 --> 00:29:12,204 You may have a 4.6, but you also required 612 00:29:12,238 --> 00:29:15,040 a three semester senior year due to truancy. 613 00:29:15,075 --> 00:29:17,409 And competition is pretty intense if you require 614 00:29:17,443 --> 00:29:20,479 a full scholarship, which I'm guessing that you do. 615 00:29:20,513 --> 00:29:21,980 Wow, why don't you just go ahead 616 00:29:22,015 --> 00:29:23,715 and call me white trash while you're at it? 617 00:29:23,750 --> 00:29:25,150 Competition's tougher at this level, that's all. 618 00:29:25,184 --> 00:29:27,719 At this level. Jesus. Give me a fucking pen. 619 00:29:28,422 --> 00:29:30,422 Frank. 620 00:29:31,423 --> 00:29:34,392 Frank. Frank, why? 621 00:29:34,426 --> 00:29:37,795 Why would you? Why? 622 00:29:40,299 --> 00:29:41,900 My coworkers teased me so much 623 00:29:41,935 --> 00:29:43,636 I had to pretend that I was sick. 624 00:29:43,670 --> 00:29:45,337 Then my mother called. 625 00:29:45,372 --> 00:29:47,907 She almost had a cardiac episode she was so upset. 626 00:29:47,941 --> 00:29:50,643 I only convinced her last year that I'm not gay. 627 00:29:50,678 --> 00:29:53,479 It took me years, Frank, years. 628 00:29:53,513 --> 00:29:54,914 Why would you do this? 629 00:29:54,948 --> 00:29:57,249 Why, Frank, why? 630 00:29:57,284 --> 00:29:59,818 The fuck are you talking about? 631 00:29:59,853 --> 00:30:02,954 You told the world we're gay! 632 00:30:02,988 --> 00:30:05,022 It's all over Twitter. 633 00:30:05,057 --> 00:30:06,157 It's all over Facebook. 634 00:30:06,191 --> 00:30:08,259 It was on the 12:00 news. 635 00:30:08,294 --> 00:30:09,627 What? 636 00:30:09,661 --> 00:30:14,699 You're famous for being gay, Frank. 637 00:30:14,734 --> 00:30:17,769 Are you gay? Are you, really? 638 00:30:19,638 --> 00:30:25,110 I am whatever I need to be at the time I need to be it. 639 00:30:25,144 --> 00:30:27,512 Christ, write that down. 640 00:30:27,546 --> 00:30:30,615 Mom. 641 00:30:30,650 --> 00:30:33,118 Yes, mom, I'm talking to him. 642 00:30:33,152 --> 00:30:38,623 No, mom, I am not-- mom. 643 00:30:38,658 --> 00:30:43,962 Mom. Mom. Mom. Mom. 644 00:30:43,996 --> 00:30:45,898 Dude, I'm telling you, this is my car. 645 00:30:45,932 --> 00:30:47,733 - It has a kid's seat in it. - I don't give a shit. 646 00:30:47,767 --> 00:30:49,334 Look at that chip right there, man. 647 00:30:49,369 --> 00:30:50,736 That diamond-shaped scratch, I did that the night 648 00:30:50,770 --> 00:30:52,337 we had too many Jaeger bombs. Remember? 649 00:30:52,372 --> 00:30:54,472 Hell, I still got the keys, man. 650 00:30:56,376 --> 00:30:58,244 I found my stolen car, bitch. 651 00:30:58,278 --> 00:30:59,878 Well, what are you waiting for? Call the cops. 652 00:30:59,913 --> 00:31:01,580 I wouldn't do that if I were you. Sorry. 653 00:31:01,614 --> 00:31:03,482 Passing by, couldn't help but overhear. 654 00:31:03,516 --> 00:31:04,983 I'd just take it home. 655 00:31:05,017 --> 00:31:06,685 Cops keep it in evidence for, like, a year. 656 00:31:06,719 --> 00:31:08,821 - You're right. - Yeah. 657 00:31:08,855 --> 00:31:10,489 He's right, man. Plus, insurance already covered it, 658 00:31:10,523 --> 00:31:13,526 so this is, like, found money, bitch. 659 00:31:21,536 --> 00:31:23,337 Why is that man driving your car? 660 00:31:23,371 --> 00:31:25,839 - Because it's stolen. - You let him steal it? 661 00:31:25,874 --> 00:31:27,942 No, Beto. I stole it, 662 00:31:27,976 --> 00:31:30,411 back when life was fun and the world had meaning. 663 00:31:30,446 --> 00:31:32,013 You gonna punish me for it? 664 00:31:32,047 --> 00:31:33,748 You want to break another finger? 665 00:31:33,782 --> 00:31:35,016 How about a toe? 666 00:31:35,050 --> 00:31:36,184 Maybe cut off a couple earlobes? 667 00:31:36,218 --> 00:31:37,919 Stick a fork in my eye? 668 00:31:52,734 --> 00:31:54,201 Saw you on the news, Frank. 669 00:31:54,236 --> 00:31:56,070 - About time you came out. - Yeah, yeah, yeah. 670 00:31:56,104 --> 00:31:57,972 Have your fun. Just pour me a goddamn drink. 671 00:31:58,006 --> 00:31:59,407 Don't do it, Kate. We don't need 672 00:31:59,441 --> 00:32:01,309 - his AIDS germs in here. - Screw you, Tommy. 673 00:32:01,343 --> 00:32:03,912 - You wish. - Are you really gay now, Frank? 674 00:32:03,946 --> 00:32:06,248 What is gay, Kermit? Gay is a state of mind. 675 00:32:06,282 --> 00:32:07,916 It is a mood. 676 00:32:07,950 --> 00:32:09,718 Gay is when you part the ass cheeks of another man 677 00:32:09,752 --> 00:32:11,487 and use your dick as a divining rod. 678 00:32:11,521 --> 00:32:14,056 Well, by that definition, no, then I'm not gay. 679 00:32:14,090 --> 00:32:15,758 Then what are you doing going on the news, 680 00:32:15,792 --> 00:32:17,460 talking about gay rights? 681 00:32:17,494 --> 00:32:19,328 I was trying to get insurance coverage. 682 00:32:19,362 --> 00:32:21,764 Hey, Frank, how do you fit three homos on a barstool? 683 00:32:21,798 --> 00:32:23,332 You turn it upside down! 684 00:32:25,135 --> 00:32:27,470 Kate, I leave it to you to rise above 685 00:32:27,504 --> 00:32:28,938 this homophobic rhetoric 686 00:32:28,972 --> 00:32:31,474 and offer me recompense in the form of whiskey. 687 00:32:31,508 --> 00:32:33,475 It's only homophobia when they're afraid of you. 688 00:32:33,510 --> 00:32:34,810 I'm pretty sure they just don't like you. 689 00:32:34,845 --> 00:32:36,312 Come on, just give me a drink anyway-- 690 00:32:36,346 --> 00:32:38,147 - You maxed out your tab, Frank. - Hey. 691 00:32:38,181 --> 00:32:41,751 What does one gay say to another one going on vacation? 692 00:32:41,785 --> 00:32:43,252 "Can I help you pack your shit?" 693 00:32:45,021 --> 00:32:47,022 Kermit, that joke is so hackneyed, you owe me a drink. 694 00:32:47,056 --> 00:32:49,658 What's the difference between a refrigerator and a fag? 695 00:32:49,692 --> 00:32:51,994 The fridge doesn't fart when you pull the meat out! 696 00:32:54,797 --> 00:32:57,766 Oh, no. 697 00:33:14,051 --> 00:33:17,220 Your insipid essay question asks me to tell you 698 00:33:17,254 --> 00:33:21,124 in 250 words about my most significant challenge in life. 699 00:33:21,158 --> 00:33:22,558 Honestly, it's hard to pick one. 700 00:33:22,593 --> 00:33:24,160 My guess is that you want to hear about 701 00:33:24,195 --> 00:33:26,463 my alcoholic father and my runaway mom or maybe about-- 702 00:33:26,498 --> 00:33:28,165 You would eat that shit up. 703 00:33:28,199 --> 00:33:31,635 But those aren't my greatest challenges in life. 704 00:33:34,499 --> 00:33:37,163 An education system that pretends to be a meritocracy-- 705 00:33:51,087 --> 00:33:53,555 What would you want to study at MIT? 706 00:33:53,590 --> 00:33:56,425 Provided you could get past my well-meaning oblivion 707 00:33:56,459 --> 00:34:01,263 and the proximity of the Red Sox. 708 00:34:01,298 --> 00:34:02,899 Robotics. 709 00:34:02,933 --> 00:34:06,569 But none of that undergrad filler bullshit. 710 00:34:06,603 --> 00:34:09,205 No 200-seat lectures taught by TAS. 711 00:34:09,239 --> 00:34:10,940 I just want the shit out in front of me. 712 00:34:10,974 --> 00:34:12,741 The shit? 713 00:34:12,776 --> 00:34:14,577 Yeah, the tools, you know, the toys, 714 00:34:14,611 --> 00:34:17,179 the stuff I can't get access to in my ghetto high school. 715 00:34:17,214 --> 00:34:19,048 Why? 716 00:34:19,082 --> 00:34:23,051 Because I'd like to hang out with C-3PO in my lifetime. 717 00:34:23,085 --> 00:34:25,787 And at the rate you're going, that shit's not gonna happen. 718 00:34:25,821 --> 00:34:27,122 I'm not following. 719 00:34:27,156 --> 00:34:28,390 You don't want to go to classes, 720 00:34:28,424 --> 00:34:30,358 you just want to play in a lab? 721 00:34:30,393 --> 00:34:32,260 I don't want to sit in a lecture that teaches me 722 00:34:32,295 --> 00:34:36,431 how to modify algorithms instead of think for myself. 723 00:34:43,772 --> 00:34:45,740 And? 724 00:34:48,310 --> 00:34:51,212 Okay, the people working the weaving machines 725 00:34:51,246 --> 00:34:53,647 in the 17th century, you know, 726 00:34:53,682 --> 00:34:55,582 they didn't see the steam engine coming. 727 00:34:55,616 --> 00:35:00,086 One invention. Industrial revolution. 728 00:35:00,121 --> 00:35:02,989 I mean, Encyclopedia Britannica didn't see Wikipedia coming. 729 00:35:03,024 --> 00:35:08,661 Great things don't happen in tiny little increments. 730 00:35:08,696 --> 00:35:10,464 You know, they happen when 731 00:35:10,498 --> 00:35:13,600 someone thinks completely differently. 732 00:35:13,635 --> 00:35:16,937 And all you geniuses, you just-- 733 00:35:16,972 --> 00:35:19,974 you're just modifying algorithms. 734 00:35:24,613 --> 00:35:26,814 C-3PO, huh? 735 00:35:28,950 --> 00:35:30,951 That dude's a badass. 736 00:35:30,986 --> 00:35:32,286 You know, he's fluent in over 737 00:35:32,320 --> 00:35:34,889 6 million forms of communication. 738 00:35:40,062 --> 00:35:41,262 Give me the money. 739 00:35:41,296 --> 00:35:42,864 What the fuck? What the fuck? 740 00:35:42,898 --> 00:35:44,132 Give me your money. 741 00:35:44,166 --> 00:35:45,834 Is that a toy gun? 742 00:35:46,902 --> 00:35:49,304 Aah! Fuck! 743 00:35:55,644 --> 00:36:00,948 Fuck! Fuck! Fuck! 744 00:36:00,982 --> 00:36:02,549 Aah! 745 00:36:02,584 --> 00:36:04,017 Fuck you! 746 00:36:04,052 --> 00:36:06,786 Fuck you! 747 00:36:06,821 --> 00:36:08,655 Aah! 748 00:36:12,393 --> 00:36:14,628 Get in. We drink. 749 00:36:14,662 --> 00:36:15,962 Fuck-- oh, God damn it! 750 00:36:15,996 --> 00:36:17,364 _ 751 00:36:24,005 --> 00:36:25,905 Hey, faggot. 752 00:36:25,940 --> 00:36:28,575 I am not a faggot. 753 00:36:28,609 --> 00:36:32,812 And I could sue you for the use of the word. 754 00:36:32,847 --> 00:36:35,048 Whoa, Nellie. I'm on your side. 755 00:36:35,082 --> 00:36:38,184 Come on in. Let us buy you a drink. 756 00:36:38,219 --> 00:36:39,919 Come on. I'm not gonna bite-- 757 00:36:39,954 --> 00:36:41,922 unless you ask me to. 758 00:36:41,956 --> 00:36:43,390 ♪ Bottoms up ♪ 759 00:36:43,424 --> 00:36:45,025 ♪ bottoms up bottoms up ♪ 760 00:36:45,059 --> 00:36:47,227 ♪ bottoms up bottoms up ♪ 761 00:36:47,262 --> 00:36:50,364 ♪ bottoms up don't stop ♪ 762 00:36:58,607 --> 00:37:01,241 - What's with him? - No idea. 763 00:37:01,276 --> 00:37:04,045 He's been weird all day. 764 00:37:11,653 --> 00:37:15,956 You, um-- you plagiarized Nelson Mandela. 765 00:37:15,990 --> 00:37:17,290 Who? 766 00:37:17,325 --> 00:37:19,592 The MIT application essay. 767 00:37:19,627 --> 00:37:21,861 Oh, you think I should have wrote it myself? 768 00:37:21,895 --> 00:37:24,396 No. I think you shouldn't have 769 00:37:24,431 --> 00:37:26,598 applied to colleges for me without asking me. 770 00:37:26,632 --> 00:37:28,367 I did ask you. 771 00:37:28,401 --> 00:37:31,069 I asked you, like, 100 times to get the applications in, 772 00:37:31,104 --> 00:37:32,471 - and you ignored me. - For a reason. 773 00:37:32,505 --> 00:37:34,273 What reason, that you're an idiot? 774 00:37:34,307 --> 00:37:35,775 That you want to waste your life laying around 775 00:37:35,809 --> 00:37:37,643 in this shit-hole neighborhood forever? 776 00:37:37,678 --> 00:37:39,913 You have any idea how much stuff 777 00:37:39,947 --> 00:37:43,250 I had to steal and sell to pay those application fees? 778 00:37:43,284 --> 00:37:46,987 It was a huge pain in the ass, and I did it for you. 779 00:37:47,021 --> 00:37:48,922 So you could be a little bit nicer about it. 780 00:37:48,957 --> 00:37:53,894 You know, you might even want to say thank you. 781 00:37:53,928 --> 00:37:55,895 Thank you. 782 00:37:57,264 --> 00:37:59,732 Thank you. Thank you! 783 00:38:01,701 --> 00:38:06,739 Thank you. Thank you. Thank you. 784 00:38:06,774 --> 00:38:08,608 May I transfer you to sales? 785 00:38:08,642 --> 00:38:09,942 Thank you so much. 786 00:38:09,977 --> 00:38:12,011 And you have a Worldwide day. 787 00:38:12,046 --> 00:38:13,846 Hey, Fiona. You okay? 788 00:38:13,881 --> 00:38:17,117 Huh? Oh, yeah. 789 00:38:17,151 --> 00:38:18,919 Yeah, I'm okay. 790 00:38:18,953 --> 00:38:21,355 Mike's not such a bad guy once you get to know him. 791 00:38:21,389 --> 00:38:23,591 Maria got an infection in the hospital. 792 00:38:23,625 --> 00:38:25,760 She's gonna be out for at least a couple more weeks. 793 00:38:25,794 --> 00:38:28,362 I-I was thinking of requesting you, if you're available. 794 00:38:28,397 --> 00:38:30,932 Easier than training a new girl every day. 795 00:38:30,966 --> 00:38:32,466 That'd be great. 796 00:38:32,500 --> 00:38:35,970 Only thing is, Mr. Pratt, Sr. 797 00:38:36,004 --> 00:38:38,506 Uncle Matt, we call him, he's kind of conservative. 798 00:38:38,540 --> 00:38:41,009 He's a deacon at First Baptist. 799 00:38:41,043 --> 00:38:42,844 I'm sure that outfit would have been great 800 00:38:42,878 --> 00:38:44,946 at your last office, but-- 801 00:38:44,980 --> 00:38:47,049 Shit, really? Shit. 802 00:38:47,083 --> 00:38:50,018 Oh, fuck-- mm. Sorry. 803 00:38:50,053 --> 00:38:51,687 It's okay. Just button up a little bit 804 00:38:51,722 --> 00:38:53,322 and it'll all be all right. 805 00:38:55,860 --> 00:38:58,628 Please tell your father I'm a big fan. 806 00:39:01,766 --> 00:39:03,501 - It's truth, you see? - What's truth? 807 00:39:03,535 --> 00:39:04,869 That you are no good for Fiona. 808 00:39:04,903 --> 00:39:06,570 What the hell do you know? 809 00:39:06,605 --> 00:39:09,873 I know you are not meant for this life. 810 00:39:09,907 --> 00:39:13,476 You are a rich boy, born with a silver spoon, eh? 811 00:39:13,511 --> 00:39:16,980 It's okay not to be ashamed. 812 00:39:17,014 --> 00:39:18,548 I am from the favela. Okay? 813 00:39:18,583 --> 00:39:21,818 And now I have silver spoon. You can go that way. 814 00:39:21,852 --> 00:39:24,988 But the other way? 815 00:39:25,022 --> 00:39:27,190 That way is just misery. 816 00:39:27,225 --> 00:39:30,660 Bitter. Resent. Miseria. 817 00:39:30,695 --> 00:39:34,197 It's better you should go now, before Fiona and 818 00:39:34,232 --> 00:39:36,099 the kids get more, uh, what's the-- 819 00:39:36,134 --> 00:39:39,502 - Attached. - Attached, yes. 820 00:39:39,537 --> 00:39:42,772 Or before you and Fiona make a baby together. 821 00:39:42,806 --> 00:39:45,341 'Cause after a baby, 822 00:39:45,375 --> 00:39:51,013 then it's misery, bitter, resent forever. 823 00:39:51,048 --> 00:39:57,019 Men, we need space to think. 824 00:39:57,054 --> 00:40:02,426 So walk, think. 825 00:40:02,460 --> 00:40:05,463 This time, I will not follow you. 826 00:40:09,968 --> 00:40:13,637 Thanks, man. 827 00:40:13,672 --> 00:40:15,872 Hey, but if you break any laws, 828 00:40:15,907 --> 00:40:17,207 I will chop off both your hands, eh? 829 00:40:17,241 --> 00:40:19,209 I got it. 830 00:40:21,512 --> 00:40:24,580 You use that Mandela speech in all the applications? 831 00:40:24,614 --> 00:40:28,450 No, mixed it up a little bit. 832 00:40:28,485 --> 00:40:31,821 Couple of dead presidents and some guy called "Gandy." 833 00:40:31,855 --> 00:40:34,457 Gandhi? 834 00:40:34,491 --> 00:40:38,561 I don't get why you'd want me to go to MIT. 835 00:40:38,596 --> 00:40:43,300 You know, Boston's pretty far away. 836 00:40:43,334 --> 00:40:47,303 I thought maybe you'd take me with you, but-- 837 00:40:49,874 --> 00:40:52,943 But what? 838 00:40:52,977 --> 00:40:57,081 No one's ever been as good to me as you have. 839 00:40:57,115 --> 00:40:59,316 You're better than this neighborhood. 840 00:40:59,351 --> 00:41:01,919 You're better than anyone I've ever met. 841 00:41:01,954 --> 00:41:05,924 And you deserve to get out-- 842 00:41:05,958 --> 00:41:08,126 even if you don't take me with you, 843 00:41:08,161 --> 00:41:12,031 which I never really thought you would anyway. 844 00:41:24,412 --> 00:41:26,213 So is it true? 845 00:41:26,247 --> 00:41:29,450 You're getting married? 846 00:41:29,484 --> 00:41:32,052 So who is it? Is it Angie Zahgo 847 00:41:32,087 --> 00:41:34,455 or some other piece of trash you screw so you can pretend 848 00:41:34,489 --> 00:41:37,758 I don't matter to you? 849 00:41:42,697 --> 00:41:44,966 Hey, what the fuck, Gallagher? 850 00:41:45,000 --> 00:41:47,502 Oh, he speaks! 851 00:41:52,508 --> 00:41:55,209 So that's it. We're over. 852 00:41:55,244 --> 00:41:57,345 Your dad beats the shit out of us, 853 00:41:57,380 --> 00:41:59,514 and you're just gonna get married, no conversation? 854 00:41:59,549 --> 00:42:01,750 Nothing? 855 00:42:05,121 --> 00:42:07,656 Get the fuck off me. 856 00:42:07,690 --> 00:42:09,157 Oh, you want to fag bash? 857 00:42:09,191 --> 00:42:11,159 That make you feel like a man? 858 00:42:11,193 --> 00:42:15,096 Come on. Go ahead! Do it! 859 00:42:17,132 --> 00:42:18,825 Fuck. 860 00:42:23,305 --> 00:42:27,308 You love me, and you're gay. 861 00:42:29,811 --> 00:42:34,282 Just admit it, just this once. 862 00:42:34,316 --> 00:42:37,151 Just fucking admit it. 863 00:42:42,791 --> 00:42:45,126 You feel better now? 864 00:42:45,160 --> 00:42:47,195 You feel like a man? 865 00:42:55,304 --> 00:42:58,272 I feel better now. 866 00:43:00,342 --> 00:43:03,478 Oh, just the man I was hoping to run into. 867 00:43:03,512 --> 00:43:07,815 I can't see you anymore. 868 00:43:07,850 --> 00:43:09,584 I'm with Mandy now. 869 00:43:09,618 --> 00:43:13,221 Sorry, I, uh... 870 00:43:13,255 --> 00:43:15,924 I shouldn't have started up with you again. 871 00:43:15,958 --> 00:43:18,760 You're not serious. 872 00:43:18,794 --> 00:43:23,765 She's good for me, and you're not. 873 00:43:23,799 --> 00:43:26,168 And, uh... 874 00:43:26,202 --> 00:43:29,371 yeah, that's all. 875 00:43:34,977 --> 00:43:37,279 What about boys? 876 00:43:37,313 --> 00:43:39,181 What about them? 877 00:43:39,215 --> 00:43:42,251 - Well, do you like any? - None that like me. 878 00:43:42,285 --> 00:43:43,786 I'm not pretty like Fiona. 879 00:43:43,820 --> 00:43:46,122 My teeth are messed up, and my chest is flat. 880 00:43:46,156 --> 00:43:48,624 You know, they have special bras for that. 881 00:43:51,495 --> 00:43:54,464 - Hey. - Hey, Karen. 882 00:43:57,969 --> 00:44:00,937 Um, is there anything to eat? 883 00:44:04,743 --> 00:44:06,743 Mom? 884 00:44:08,579 --> 00:44:11,782 Jesus. What-fucking-ever! 885 00:44:11,817 --> 00:44:13,518 Hey! 886 00:44:21,328 --> 00:44:24,831 What did she do that's so bad that you won't talk to her? 887 00:44:30,104 --> 00:44:35,342 She wrote the Wongs and told them to take Hymie away. 888 00:44:35,376 --> 00:44:39,746 She told them I was crazy and 889 00:44:39,781 --> 00:44:42,749 that I had Obsessive-Compulsive Disorder 890 00:44:42,784 --> 00:44:47,388 and that I was bad for the baby. 891 00:44:47,422 --> 00:44:51,258 I do have Obsessive-Compulsive Disorder, 892 00:44:51,292 --> 00:44:55,495 but I-I've been working really hard to treat it. 893 00:44:55,529 --> 00:44:57,897 And my meds have been really working. 894 00:44:57,931 --> 00:44:59,999 And I am a little crazy, 895 00:45:00,034 --> 00:45:03,102 but I'm not bad for that baby. 896 00:45:03,136 --> 00:45:05,704 That part's just not true. 897 00:45:05,738 --> 00:45:07,239 Sheila? 898 00:45:07,273 --> 00:45:10,875 Yeah, honey? 899 00:45:10,910 --> 00:45:13,678 I've seen crazy, and I've seen bad for kids. 900 00:45:13,713 --> 00:45:16,681 You aren't either of those things. 901 00:45:16,715 --> 00:45:18,950 You're super nice. 902 00:45:18,984 --> 00:45:23,588 I've made a lot of mistakes. 903 00:45:23,622 --> 00:45:25,724 Then say you're sorry. 904 00:45:25,758 --> 00:45:29,628 Because if Monica came back, said she was sorry, 905 00:45:29,662 --> 00:45:35,133 and stayed... I'd forgive her. 906 00:45:35,168 --> 00:45:37,369 I would forgive her for everything, 907 00:45:37,403 --> 00:45:40,405 because she's my mom. 908 00:45:43,608 --> 00:45:46,377 I'm so... 909 00:45:46,411 --> 00:45:49,046 sorry your mom left you. 910 00:45:49,080 --> 00:45:53,751 But you-- you know it's not your fault, right? 911 00:45:55,487 --> 00:45:58,689 Do you know that? It's not your fault. 912 00:46:14,039 --> 00:46:15,607 - Who's this? - Hey, Mandy. 913 00:46:15,641 --> 00:46:17,275 It's Karen Jackson. I just wanted to call 914 00:46:17,309 --> 00:46:19,777 and say thank you for applying to colleges for Lip. 915 00:46:19,812 --> 00:46:21,613 - What? - My mom kind of sucks 916 00:46:21,647 --> 00:46:24,616 these days, so it'll be awesome to have somewhere new to go. 917 00:46:24,651 --> 00:46:27,853 And all I have to do is poke one hole in a condom, 918 00:46:27,887 --> 00:46:30,689 and he'll do whatever I say forever. 919 00:46:30,723 --> 00:46:32,991 I mean, we learned that from last time. 920 00:46:33,026 --> 00:46:34,626 Fuck you. 921 00:46:34,661 --> 00:46:36,428 Oh, you mean, like, all three of us? 922 00:46:36,462 --> 00:46:37,963 Yeah, I could be down for that. 923 00:46:37,997 --> 00:46:40,232 Do you want me to ask Lip next time we do it? 924 00:46:46,239 --> 00:46:48,173 ♪ Aren't you the one who tried to hurt me ♪ 925 00:46:48,207 --> 00:46:50,509 ♪ when you said good-bye? ♪ 926 00:46:50,543 --> 00:46:52,110 ♪ Did you think I'd crumble? ♪ 927 00:46:52,145 --> 00:46:54,513 ♪ Did you think I'd lay down and die? ♪ 928 00:46:54,547 --> 00:46:56,114 ♪ Oh, no, not I ♪ 929 00:46:56,148 --> 00:46:58,950 ♪ I will survive ♪ Oh, yeah. 930 00:46:58,984 --> 00:47:00,785 ♪ Oh, as long as I know how to love ♪ 931 00:47:00,820 --> 00:47:02,854 ♪ I know I'll stay alive ♪ 932 00:47:02,889 --> 00:47:04,723 ♪ I've got all my life to live ♪ 933 00:47:04,758 --> 00:47:06,859 ♪ I've got all my love to give ♪ 934 00:47:06,893 --> 00:47:10,462 ♪ I will survive I will survive ♪ 935 00:47:17,587 --> 00:47:18,871 Yeah! 936 00:47:18,872 --> 00:47:21,507 Yeah! 937 00:47:21,541 --> 00:47:26,545 Jesus. Oh. Whoa. 938 00:47:26,579 --> 00:47:28,814 What's an Adam's apple matter 939 00:47:28,848 --> 00:47:31,249 if you can blow like that? 940 00:48:17,661 --> 00:48:21,297 Hey. Hi. You want a blowjob? 941 00:48:21,331 --> 00:48:24,033 I'll give you a blowjob for $10-- 942 00:48:24,067 --> 00:48:26,068 or a rock. Do you have a rock? 943 00:48:26,102 --> 00:48:27,603 I give really good blowjobs. 944 00:48:30,574 --> 00:48:32,846 Are you sure you don't want one? 945 00:48:36,646 --> 00:48:38,080 Do you know how many nerve endings 946 00:48:38,115 --> 00:48:39,716 are in the foreskin of a penis? 947 00:48:39,750 --> 00:48:40,917 I don't think there's a single guy who wishes 948 00:48:40,951 --> 00:48:42,451 he had more nerves down there. 949 00:48:42,486 --> 00:48:44,053 Well, what if our son wants to be a transsexual? 950 00:48:44,087 --> 00:48:45,921 They will need that skin to make him a proper vagina. 951 00:48:45,956 --> 00:48:47,924 Why is that even a question? 952 00:48:47,958 --> 00:48:49,759 The gays brought the gift baskets, Kevin. 953 00:48:49,793 --> 00:48:51,160 Look at all the gift baskets. 954 00:48:51,195 --> 00:48:52,328 I'm saying, it's a possibility. 955 00:48:52,362 --> 00:48:53,663 What's all this? 956 00:48:53,697 --> 00:48:55,431 Frank told the world he's gay. 957 00:48:55,465 --> 00:48:57,667 And the gay world responded with chocolate and cheese. 958 00:48:57,701 --> 00:48:59,635 - And good wine. - Wow. 959 00:48:59,670 --> 00:49:04,073 Debs, school, why didn't you go? 960 00:49:04,107 --> 00:49:06,076 Sheila was depressed, like, bad depressed. 961 00:49:06,110 --> 00:49:08,178 - Monica depressed. - Code pink. 962 00:49:08,212 --> 00:49:09,846 I'm sorry you had to deal with that. 963 00:49:09,880 --> 00:49:13,183 - Is Frank really gay? - No. 964 00:49:13,217 --> 00:49:15,685 Carl, it's a scam. It's always some kind of scam. 965 00:49:15,719 --> 00:49:18,855 This scam tastes awesome. 966 00:49:18,889 --> 00:49:20,623 Is this dinner? 967 00:49:20,657 --> 00:49:23,358 - Where's Jimmy? - I don't know. 968 00:49:23,393 --> 00:49:25,860 Think he's still wondering if there's any more cheese? 969 00:49:25,895 --> 00:49:28,263 Try the moldy one. 970 00:49:28,297 --> 00:49:30,197 - I like the one with the holes. - Hey, put that down. 971 00:49:30,232 --> 00:49:32,533 Wipe your mouth afterwards. 972 00:49:32,568 --> 00:49:34,102 What did Kevin say? 973 00:49:49,652 --> 00:49:51,119 Come in. 974 00:49:51,153 --> 00:49:53,321 Hi. Honey, hi. 975 00:49:53,356 --> 00:49:56,791 Mom, I am not in the mood right now. 976 00:49:56,825 --> 00:50:01,062 I'm sorry I was so crazy when you were little. 977 00:50:01,097 --> 00:50:06,068 I-I'm sorry it's taken me so long to get my meds balanced. 978 00:50:06,102 --> 00:50:10,172 And I'm sorry that I missed so many 979 00:50:10,207 --> 00:50:13,976 of your school events because I couldn't leave the house. 980 00:50:14,010 --> 00:50:16,646 And I-- 981 00:50:16,680 --> 00:50:21,717 I'm sorry that I-I took up with your husband, 982 00:50:21,752 --> 00:50:23,319 even if you didn't want him. 983 00:50:23,353 --> 00:50:27,156 It's just a-- well, just a terrible thing 984 00:50:27,190 --> 00:50:30,059 for a mother to do. 985 00:50:30,093 --> 00:50:35,565 There-- there are so many ways I wish I-- 986 00:50:35,599 --> 00:50:38,768 I could have been a better mother to you. 987 00:50:41,705 --> 00:50:46,943 I-I hope you can forgive me, Karen. 988 00:50:48,879 --> 00:50:53,583 I hope we can start over, because I-- 989 00:51:01,124 --> 00:51:03,960 I love you so very much. 990 00:51:03,994 --> 00:51:07,229 I love you so much. 991 00:51:10,234 --> 00:51:13,536 I-- 992 00:51:15,072 --> 00:51:16,572 _ 993 00:51:16,573 --> 00:51:19,775 Okay, I'm sorry, mom. It's-- it's Lip. 994 00:51:19,810 --> 00:51:22,211 He wants to meet at the park. 995 00:51:22,246 --> 00:51:25,381 Oh. 996 00:51:25,416 --> 00:51:29,586 Oh. Are you-- are you seeing Lip again? 997 00:51:29,620 --> 00:51:31,454 I hope so. 998 00:51:31,489 --> 00:51:33,290 Okay. 999 00:51:45,938 --> 00:51:49,607 Fuck you too. Stupid bitch. 1000 00:51:58,816 --> 00:52:00,750 Christopher! 1001 00:52:00,784 --> 00:52:03,319 Christopher! 1002 00:52:03,353 --> 00:52:05,621 Go away, Frank. You're drunk. 1003 00:52:05,655 --> 00:52:07,757 You need a meeting. Go away. 1004 00:52:07,791 --> 00:52:09,125 Christopher, why? 1005 00:52:09,159 --> 00:52:11,294 It was so good between us. 1006 00:52:11,328 --> 00:52:12,996 I'm sorry, Frank. 1007 00:52:13,030 --> 00:52:15,198 Mom says this is how it has to be. 1008 00:52:15,232 --> 00:52:19,002 No, Chris, wait. Wait, Chris! Ohh! 1009 00:52:28,846 --> 00:52:30,647 So you like emergency medicine, right? 1010 00:52:30,681 --> 00:52:32,382 Hours suck. But, yeah, I love it. 1011 00:52:32,416 --> 00:52:34,318 And it's a shorter track than surgery, right? 1012 00:52:34,352 --> 00:52:35,785 - Barely. - Incoming ambulance. 1013 00:52:35,820 --> 00:52:37,554 Serious head trauma, two minutes out. 1014 00:52:37,588 --> 00:52:41,491 All right. 1015 00:52:41,526 --> 00:52:43,794 - How's the money? - The money's good. 1016 00:52:43,828 --> 00:52:46,130 And the saving people's lives is pretty great, too. 1017 00:52:46,164 --> 00:52:47,397 You mean, like, the adrenaline rush? 1018 00:52:47,432 --> 00:52:49,166 What's going on, man? 1019 00:52:49,200 --> 00:52:52,002 You thinking about going back to school? 1020 00:52:55,239 --> 00:52:57,173 You know, thought I hated med school, but U of M's 1021 00:52:57,208 --> 00:52:58,908 looking pretty damn great right now. 1022 00:52:58,942 --> 00:53:00,209 Caucasian female hit and run victim. 1023 00:53:00,244 --> 00:53:01,644 Cracked skull and a thready pulse. 1024 00:53:01,679 --> 00:53:03,880 Ran two large bores of saline en route. 1025 00:53:23,135 --> 00:53:26,670 Oh, hey. Bright. 1026 00:53:26,705 --> 00:53:29,040 Mr. Gallagher, when you're ready to rise, 1027 00:53:29,074 --> 00:53:32,043 we'd like to buy you a meal and have a chat. 1028 00:53:37,483 --> 00:53:38,683 What'd you hit? 1029 00:53:38,718 --> 00:53:41,720 Girl at school. 1030 00:53:41,754 --> 00:53:44,390 Don't forget to check for hair behind the grill. 1031 00:53:44,424 --> 00:53:47,393 Call Manny about the windshield. 1032 00:53:52,666 --> 00:53:54,566 We've looked into your records, Frank. 1033 00:53:54,601 --> 00:53:58,270 You're an alcoholic, a derelict. 1034 00:53:58,304 --> 00:54:00,906 Not the kind of man we usually want on our side. 1035 00:54:00,941 --> 00:54:05,544 But you, my friend, have stumbled ass over Teakettle 1036 00:54:05,579 --> 00:54:07,780 into the most significant moment 1037 00:54:07,814 --> 00:54:09,782 in the history of the gay rights movement. 1038 00:54:09,816 --> 00:54:12,718 We both know that we're not second-class citizens, 1039 00:54:12,752 --> 00:54:14,553 but there are a lot of people in this country 1040 00:54:14,587 --> 00:54:16,321 who still need convincing. 1041 00:54:16,356 --> 00:54:18,924 And you are the missing piece in our puzzle. 1042 00:54:18,958 --> 00:54:22,427 You blue-collar, working-class, Irish-Catholic. 1043 00:54:22,462 --> 00:54:25,431 You have the ears of the people 1044 00:54:25,465 --> 00:54:29,001 whose minds most need changing. 1045 00:54:29,035 --> 00:54:32,004 You also have dog shit on your face and no place to live, 1046 00:54:32,038 --> 00:54:34,473 but we can fix that if you agree to work with us. 1047 00:54:34,507 --> 00:54:36,908 You've got my attention, Mr.-- 1048 00:54:36,943 --> 00:54:38,844 Paige. Abraham Paige. 1049 00:54:38,878 --> 00:54:40,279 We'll clean you up. We'll house you. 1050 00:54:40,313 --> 00:54:42,248 We'll coach you. 1051 00:54:42,282 --> 00:54:43,849 Do you remember "Joe The Plumber"? 1052 00:54:43,884 --> 00:54:46,319 Heard of him? He's a personal hero of mine. 1053 00:54:46,353 --> 00:54:49,922 Well, you are gay Joe. 1054 00:54:49,957 --> 00:54:53,126 - Frank the plumber? - No. 1055 00:54:53,160 --> 00:54:55,295 Frank, the father. 1056 00:54:55,329 --> 00:54:58,131 Frank, the son. Frank, the neighbor. 1057 00:54:58,166 --> 00:55:01,802 Frank, the face of the gay-rights movement. 1058 00:55:12,414 --> 00:55:13,714 Oh, jeez. 1059 00:55:18,720 --> 00:55:19,987 - Oh. - Take it. 1060 00:55:20,022 --> 00:55:22,523 - Ow. - Take it. This shit. Yeah. 1061 00:55:22,557 --> 00:55:24,358 - Ow. - Take it, you little gimp. 1062 00:55:24,392 --> 00:55:26,660 Turn over. Mama's gonna give you an exam. 1063 00:55:27,895 --> 00:55:28,995 - Take it. - Ow. 1064 00:55:29,030 --> 00:55:30,497 - Take it. - Ow. 1065 00:55:30,531 --> 00:55:31,664 Don't you shit on my hand. You hear me? 1066 00:55:31,699 --> 00:55:33,199 - Yeah. Ooh. Take it. - Ow. 1067 00:55:33,234 --> 00:55:34,479 Yeah. 1068 00:55:34,480 --> 00:55:35,402 Ah! 1069 00:55:37,516 --> 00:55:41,606 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 78127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.