Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,355 --> 00:00:31,855
* SCARLET STREET *
2
00:02:18,568 --> 00:02:20,933
Well boys I hate,
to break up a good party,
3
00:02:20,933 --> 00:02:23,152
but you can't keep,
a woman waiting can you?
4
00:02:23,178 --> 00:02:24,178
You know how it is.
5
00:02:25,026 --> 00:02:26,207
We do, Mr. Higgins that's.
6
00:02:26,233 --> 00:02:28,381
That's right J. J,
I'll say you can't J. J.
7
00:02:28,406 --> 00:02:30,600
I can see you all,
understand all right
8
00:02:32,474 --> 00:02:33,999
Well believe you me boys,
9
00:02:34,000 --> 00:02:36,194
I've had the time
of my life tonight.
10
00:02:36,688 --> 00:02:39,148
And speaking of time,
I have here...
11
00:02:39,855 --> 00:02:42,927
a 14 carat,
17 Jewell timepiece.
12
00:02:42,952 --> 00:02:45,166
Oh, oh!...
And that's only right.
13
00:02:45,549 --> 00:02:48,333
Because the man
I'm giving it to is a 14 carat
14
00:02:48,333 --> 00:02:49,889
17 jewel cashier.
15
00:02:49,889 --> 00:02:51,687
Yeah, yeah, yeah.
16
00:02:52,721 --> 00:02:54,101
Pass it along to him, boys.
17
00:02:54,127 --> 00:02:55,731
Boys, t's a beautiful
watch day yeah.
18
00:02:55,757 --> 00:02:56,967
Oh, wonderful.
19
00:02:56,993 --> 00:02:59,303
Oh, now!...
This is beautiful.
20
00:02:59,522 --> 00:03:00,903
You watch.
Chris.
21
00:03:00,928 --> 00:03:03,102
Oh, show it to us.
22
00:03:07,318 --> 00:03:09,072
Read what's
engraved inside Chris.
23
00:03:09,204 --> 00:03:10,204
Hmm-hm!...
24
00:03:12,664 --> 00:03:15,451
To my friend,
Christopher Cross.
25
00:03:17,144 --> 00:03:19,775
In token of 25 years,
26
00:03:19,800 --> 00:03:21,323
of faithful service,
27
00:03:21,937 --> 00:03:23,588
from J. J. Hogarth...
28
00:03:24,337 --> 00:03:27,133
19 09 1934
29
00:03:28,556 --> 00:03:30,954
Speed, speed wake up,
Chris wake up.
30
00:03:31,188 --> 00:03:32,648
Come on, Chris speed
31
00:03:33,376 --> 00:03:34,434
Well I...
32
00:03:35,084 --> 00:03:37,615
I hardly know,
what to say J. J.
33
00:03:38,269 --> 00:03:39,309
This!...
34
00:03:40,429 --> 00:03:42,224
Well it's beautiful.
35
00:03:43,295 --> 00:03:45,865
I never expected,
to own a watch like this...
36
00:03:46,293 --> 00:03:47,596
and no sir I.
37
00:03:49,140 --> 00:03:51,091
Well, all I can say,
38
00:03:51,116 --> 00:03:53,977
is that we've got,
the best boss, of New York.
39
00:03:55,465 --> 00:03:58,032
He's a jolly good friend.
Hello!...
40
00:03:58,032 --> 00:04:00,330
He's a jolly good friend.
Hello!...
41
00:04:00,330 --> 00:04:03,544
He's a jolly good friend.
Hello!...
42
00:04:03,570 --> 00:04:06,114
Nobody can deny.
43
00:04:06,520 --> 00:04:08,640
Old boy, congratulations.
44
00:04:08,666 --> 00:04:12,836
Congratulations old boy,
Good boy congratulations.
45
00:04:13,370 --> 00:04:15,210
Uh!...
Thank you Chris.
46
00:04:15,926 --> 00:04:17,316
Thank you, my old friend.
47
00:04:17,433 --> 00:04:19,318
God bless you thank you.
Hum!...
48
00:04:19,346 --> 00:04:20,524
Have a smoke before I go.
49
00:04:20,867 --> 00:04:23,231
Well I, I,
I, I don't usually J. J.
50
00:04:23,256 --> 00:04:26,533
Go ahead and try, it's made
special for me dollar piece.
51
00:04:26,957 --> 00:04:28,813
Hey, Charlie.
Oh, thanks.
52
00:04:38,824 --> 00:04:39,824
Thank you.
53
00:04:40,125 --> 00:04:42,441
Thanks. You're not
superstitious, or are you Chris.
54
00:04:42,594 --> 00:04:44,454
No, no no share.
55
00:04:46,382 --> 00:04:49,100
Now don't break up, a good
party, just because I've got to go.
56
00:04:49,279 --> 00:04:51,148
Everything is charged to J. J.
57
00:04:51,182 --> 00:04:52,659
Oh, congratulations...
58
00:04:52,693 --> 00:04:55,088
We have...
So drink all you want.
59
00:04:55,114 --> 00:04:58,616
We all... Only I'm coming late
Monday morning with a hangover.
60
00:04:58,642 --> 00:05:01,563
Oh, we have to concentrate.
Don't worry we won't.
61
00:05:01,589 --> 00:05:04,056
We'll be right there on time.
Goodnight boys. Goodnight.
62
00:05:04,056 --> 00:05:06,643
Let's see that one.
That's beautiful.
63
00:05:06,669 --> 00:05:09,888
Why aren't you out?
I'll trade you this.
64
00:05:09,914 --> 00:05:12,958
Oh, boy but,
everything will be all right.
65
00:05:12,958 --> 00:05:16,674
For the rest,
of the I'll let you, in a nice.
66
00:05:16,700 --> 00:05:19,547
Hey, fellas look!...
Look come here.
67
00:05:20,610 --> 00:05:21,610
Hurry!...
68
00:05:30,177 --> 00:05:32,346
Get a load of that damn!...
69
00:05:33,862 --> 00:05:35,233
That's Gigi's wife.
70
00:05:35,282 --> 00:05:37,286
Ah-a-a-a!...
Ah-a!...
71
00:05:37,312 --> 00:05:39,112
The boss is stepping out.
72
00:05:40,808 --> 00:05:43,495
Say if I had to do,
he's got, I'd step out too.
73
00:05:43,521 --> 00:05:45,532
I feel a little laundry tonight.
74
00:05:52,311 --> 00:05:55,466
Uh, nothing like,
the smell of spring.
75
00:05:55,629 --> 00:05:57,243
Which way do you go Chris.
76
00:05:57,678 --> 00:05:59,711
Well I guess I'll take,
the East Side subway.
77
00:05:59,737 --> 00:06:01,595
Gets me to Brooklyn,
a little quicker.
78
00:06:04,936 --> 00:06:06,833
Hey you you haven't
got an umbrella.
79
00:06:06,859 --> 00:06:08,633
Now I'll take you,
to your bus, oh no, no,
80
00:06:08,633 --> 00:06:10,899
that's out of your way.
Well I don't mind walking,
81
00:06:10,900 --> 00:06:13,157
you know fresh air spray.
82
00:06:13,261 --> 00:06:15,912
Hey.
I'm a little drunk.
83
00:06:33,350 --> 00:06:35,450
Well never mind,
I'll catch the next,
84
00:06:35,494 --> 00:06:37,056
one you go on over,
to the subway.
85
00:06:37,082 --> 00:06:38,815
Oh, I don't mind waiting I,
86
00:06:38,881 --> 00:06:40,628
I feel kind
of lonely tonight.
87
00:06:44,621 --> 00:06:46,228
Say Charlie up.
88
00:06:47,417 --> 00:06:50,185
You suppose J. J, is running
around well that young lady.
89
00:06:50,211 --> 00:06:51,407
It looks that way.
90
00:06:53,837 --> 00:06:55,928
I, I, I wonder what it's like.
91
00:06:56,255 --> 00:06:57,360
What Chris?
92
00:06:57,918 --> 00:07:01,005
Well to be to be loved,
by a young girl like that.
93
00:07:02,046 --> 00:07:04,162
You know nobody ever
looked at me like that.
94
00:07:04,731 --> 00:07:06,165
Not even when I was young.
95
00:07:06,191 --> 00:07:08,482
Yes when we're young
we have dreams,
96
00:07:08,507 --> 00:07:11,319
that never pan out but...
we go on dreaming.
97
00:07:11,415 --> 00:07:13,782
When I was young,
I wanted, to be an artist,
98
00:07:13,884 --> 00:07:16,696
you know I dreamt I was going
to be, a great painter someday,
99
00:07:16,835 --> 00:07:19,522
Hmm!...
so I'm a cashier do,
100
00:07:19,548 --> 00:07:21,538
You still paint?
Yeah every Sunday.
101
00:07:21,564 --> 00:07:23,332
Well that's one way,
to kill time.
102
00:07:23,517 --> 00:07:25,899
You know Sunday's one day,
of the week that I don't like.
103
00:07:26,015 --> 00:07:27,490
I never know what to do.
With myself.
104
00:07:27,516 --> 00:07:29,293
but why don't you come over tomorrow
and see me.
105
00:07:29,319 --> 00:07:30,588
Thanks Chris I'll do that.
106
00:07:34,118 --> 00:07:36,189
Good night Chris.
Good night Charlie,
107
00:07:36,214 --> 00:07:37,925
see you tomorrow.
Yeah good night.
108
00:07:55,287 --> 00:07:57,350
Hmm, stop raining.
Yeah half hour.
109
00:07:57,405 --> 00:07:59,505
Oh, which way is it,
to the east side subway?
110
00:07:59,766 --> 00:08:01,982
Round the corner
past the L4 blocks.
111
00:08:02,008 --> 00:08:04,099
Oh, thank you officer
I guess I got turned around,
112
00:08:04,100 --> 00:08:06,720
these streets are all mixed up,
from Granny's village. Yeah.
113
00:08:53,230 --> 00:08:54,230
Is he hurt?
114
00:08:55,448 --> 00:08:57,655
I'll go call a policeman.
No wait.
115
00:08:58,344 --> 00:08:59,361
Wait.
116
00:09:05,047 --> 00:09:06,047
Uh!...
117
00:09:08,313 --> 00:09:09,396
Officer.
118
00:09:11,187 --> 00:09:12,258
Officer.
119
00:09:26,447 --> 00:09:28,227
Where they go?
In that direction.
120
00:09:29,645 --> 00:09:31,433
What does he look like?
I don't know.
121
00:09:31,459 --> 00:09:32,592
I didn't see his face.
122
00:09:32,768 --> 00:09:34,833
He took $15 d�lares,
he didn't believe was all I had,
123
00:09:34,833 --> 00:09:35,964
so I began pushing me around...
124
00:09:35,990 --> 00:09:37,743
and this gentleman ran,
in and knocked him down.
125
00:09:37,769 --> 00:09:39,733
That's right officer
he was right there.
126
00:09:39,772 --> 00:09:42,267
I couldn't hold him
he got up, and ran. Wait here.
127
00:09:45,216 --> 00:09:46,233
Come on, let's get out of here.
128
00:09:46,233 --> 00:09:47,966
Well we you have,
to wait for the officer.
129
00:09:47,966 --> 00:09:50,045
I don't want to get my name
in the newspaper do you?
130
00:09:50,070 --> 00:09:52,399
Want the news for sure will
have to go to the station house...
131
00:09:52,400 --> 00:09:54,222
and make a complaint,
and every time they make an arrest,
132
00:09:54,248 --> 00:09:56,980
they send detectives to your house
for weeks so it's a nuisance. Hmm!...
133
00:09:58,166 --> 00:10:00,699
Won't you take me home?
Why yes.
134
00:10:01,576 --> 00:10:05,496
Well sure that is well,
if you think that.
135
00:10:06,766 --> 00:10:08,366
Well here's where I live.
136
00:10:12,800 --> 00:10:15,700
Oh I'm sorry,
I can't ask you to come up,
137
00:10:15,700 --> 00:10:19,033
but I share my apartment
with another girl, Millie.
138
00:10:20,000 --> 00:10:22,500
Good night,
and thanks for everything.
139
00:10:22,689 --> 00:10:23,689
Uh, uh!...
140
00:10:23,833 --> 00:10:26,909
Don't you don't you want,
a cup of coffee.
141
00:10:29,004 --> 00:10:30,049
All right.
142
00:10:46,233 --> 00:10:48,180
Hello Kitty.
Hello Tony.
143
00:10:48,541 --> 00:10:51,054
This is Mr...
Cross.
144
00:10:51,223 --> 00:10:52,786
Glad to know you, Mr Cross.
145
00:10:52,812 --> 00:10:54,166
How do you do.
146
00:10:54,862 --> 00:10:56,141
You seen Johnny.
147
00:10:57,708 --> 00:11:00,433
And, no, not since
he left here.
148
00:11:00,680 --> 00:11:01,959
Two coffees, please
149
00:11:01,985 --> 00:11:03,233
I think,
I'll change my mind,
150
00:11:03,233 --> 00:11:05,066
I could stand a drink,
a rum Collins.
151
00:11:05,349 --> 00:11:06,496
One rum Collins?
152
00:11:06,522 --> 00:11:09,066
Uh, yes.
Oh, come on,
153
00:11:09,066 --> 00:11:10,721
keep me company.
154
00:11:11,064 --> 00:11:14,733
Well you see I've already
had a good deal of champagne.
155
00:11:14,733 --> 00:11:17,583
You want champagne?
Oh, no, no, no, uh!...
156
00:11:18,202 --> 00:11:19,435
Make mine the same.
157
00:11:21,433 --> 00:11:23,133
Ever since I first saw you.
158
00:11:23,360 --> 00:11:26,160
I was wondering,
what your name was Kitty.
159
00:11:26,403 --> 00:11:27,435
Really, Kitty.
160
00:11:28,300 --> 00:11:30,067
Who is it?
Catherine.
161
00:11:31,466 --> 00:11:34,933
Catherine March.
My friends call me Kitty.
162
00:11:36,633 --> 00:11:38,294
What do your friends call you.
163
00:11:38,319 --> 00:11:39,999
Uh, Chris.
164
00:11:41,166 --> 00:11:43,166
Chris, Cross.
165
00:11:44,290 --> 00:11:45,366
Chris, Cross.
166
00:11:45,392 --> 00:11:49,499
Yes they boy tease me
about it but, I don't mind.
167
00:12:01,121 --> 00:12:02,587
Why are you looking at me?
168
00:12:03,828 --> 00:12:05,175
My face dirty.
169
00:12:05,541 --> 00:12:07,125
It's beautiful, uh...
170
00:12:07,644 --> 00:12:09,175
I'll bet it is.
171
00:12:11,869 --> 00:12:13,902
Oh Gee, I'm psych
172
00:12:17,100 --> 00:12:18,633
Oh but, thank you sir.
173
00:12:22,933 --> 00:12:24,199
Cheers Chris.
174
00:12:24,933 --> 00:12:27,578
Yeah, oh, Miss March.
175
00:12:28,623 --> 00:12:29,623
Kitty.
176
00:12:29,679 --> 00:12:33,201
Yes miss, I mean the kitty.
177
00:12:34,327 --> 00:12:37,102
Well, look Kitty.
178
00:12:37,482 --> 00:12:39,933
Uh, uh, since I'm old
enough, to be your father, uh...
179
00:12:39,959 --> 00:12:41,435
You're not so old.
180
00:12:42,040 --> 00:12:43,166
You don't think so.
181
00:12:43,233 --> 00:12:45,295
Well you're not a boy
you're just.
182
00:12:46,645 --> 00:12:47,671
Mature.
183
00:12:49,261 --> 00:12:51,155
I like mature people.
184
00:12:51,210 --> 00:12:53,551
Well what I wanted to say was.
185
00:12:54,359 --> 00:12:56,962
You shouldn't be alone,
in the street so late at night
186
00:12:58,410 --> 00:12:59,933
I was coming home from work.
187
00:13:00,934 --> 00:13:02,985
You work this late?
hmm-hmm.
188
00:13:04,570 --> 00:13:05,593
What do you do?
189
00:13:06,690 --> 00:13:07,690
Guess.
190
00:13:11,590 --> 00:13:14,562
You're an actress.
Oh, you are clever.
191
00:13:15,151 --> 00:13:17,666
Now that you know all
about me, tell me about yourself.
192
00:13:17,666 --> 00:13:19,134
What do you do?
I...
193
00:13:19,697 --> 00:13:20,802
I, hum
194
00:13:21,616 --> 00:13:23,645
Well you see.
No don't tell me.
195
00:13:25,002 --> 00:13:26,888
You work in a bank?
No...
196
00:13:27,256 --> 00:13:28,399
Well let's see.
197
00:13:28,562 --> 00:13:30,429
Greenwich Village,
is full of artists
198
00:13:30,610 --> 00:13:32,192
I meet you,
in Greenwich Village.
199
00:13:33,202 --> 00:13:36,511
You must be an artist right?
Well I, uh...
200
00:13:37,129 --> 00:13:38,954
Yes, yes, I paint.
201
00:13:38,980 --> 00:13:42,233
Of course you're, a painter.
I love paintings.
202
00:13:42,233 --> 00:13:44,466
I think I took you for a cashier.
203
00:13:44,758 --> 00:13:45,847
Hmm, uh!...
204
00:13:45,917 --> 00:13:49,133
You know those art galleries on
Fifth Avenue the prices they charge.
205
00:13:49,133 --> 00:13:53,166
I saw one little picture,
that cost $50,000 dollars.
206
00:13:53,333 --> 00:13:54,766
they call it a...
207
00:13:55,366 --> 00:13:56,639
Uh, Tesan.
208
00:13:56,664 --> 00:13:59,650
Tesan, oh he was,
a great French painter.
209
00:13:59,840 --> 00:14:02,166
Uh, I like,
to own that painting.
210
00:14:02,736 --> 00:14:04,569
You would?
Hmm!...
211
00:14:05,368 --> 00:14:07,680
For $50,000 dollars?
212
00:14:07,746 --> 00:14:11,366
Well you you can't put any
price on masterpieces like that.
213
00:14:11,533 --> 00:14:12,833
They're worth the...
214
00:14:13,144 --> 00:14:15,764
well whatever you
can afford to pay for them
215
00:14:16,312 --> 00:14:18,351
You know what Chris, I bet,
I saw some of your pictures there...
216
00:14:18,376 --> 00:14:20,542
and didn't know it next
time I look for your name
217
00:14:20,568 --> 00:14:23,106
Oh, no, no, no...
no, uh...
218
00:14:23,302 --> 00:14:26,071
I, I, I,
I don't sell my pictures.
219
00:14:26,166 --> 00:14:27,664
Well not in New York
you mean.
220
00:14:27,689 --> 00:14:29,933
No I uh.
I know!...
221
00:14:30,033 --> 00:14:31,666
I bet you sell,
your pictures in Europe,
222
00:14:31,666 --> 00:14:33,433
France,
or someplace like that,
223
00:14:33,433 --> 00:14:35,499
until I don't know
much about painting.
224
00:14:35,826 --> 00:14:38,333
I bet you get as much
for your pictures in France,
225
00:14:38,333 --> 00:14:41,107
as those Frenchmen get right
here in New York. Oh, no!...
226
00:14:41,133 --> 00:14:43,259
and you never appreciate
it in your own country.
227
00:14:43,678 --> 00:14:46,502
Well that's that's one
way of looking at it.
228
00:14:47,045 --> 00:14:50,545
But you know what I paint,
uh, I don't think of money, hmm!...
229
00:14:50,812 --> 00:14:52,330
I, I just paint for fun.
230
00:14:52,920 --> 00:14:56,253
Fun? Yes I think it's,
the most fun I know painting.
231
00:14:57,176 --> 00:14:59,213
I wish I had,
all the time to paint.
232
00:14:59,503 --> 00:15:00,747
But, don't you have time?
233
00:15:00,772 --> 00:15:03,928
Oh, no well you yes you see I...
234
00:15:04,273 --> 00:15:06,433
But...
well you know.
235
00:15:07,476 --> 00:15:09,266
Business takes a lot of time.
236
00:15:09,366 --> 00:15:11,564
No wonder when you
get all that money. Right!...
237
00:15:11,919 --> 00:15:16,133
Well what play are you
acting in. It closed tonight.
238
00:15:16,704 --> 00:15:18,776
Which one.
When I was in what time is it.
239
00:15:19,299 --> 00:15:20,299
No, uh!...
240
00:15:25,329 --> 00:15:28,158
It's only 2:10.
Only...
241
00:15:28,895 --> 00:15:31,611
Oh, it's time,
for Kitty to be in bed.
242
00:15:31,796 --> 00:15:32,796
Uh!...
243
00:15:35,889 --> 00:15:37,402
So you won't forget me.
244
00:15:38,628 --> 00:15:39,999
Thank you.
Uh!...
245
00:15:40,995 --> 00:15:43,533
Can't I see you again.
No sure sometime.
246
00:15:43,566 --> 00:15:44,966
Well if you'll give me
your telephone number.
247
00:15:44,966 --> 00:15:47,299
I haven't got a phone.
Well may I write you.
248
00:15:47,300 --> 00:15:49,402
That's the address.
Good night Chris.
249
00:15:49,553 --> 00:15:51,732
Kitty, who's Johnny.
Hmm!...
250
00:15:53,270 --> 00:15:54,323
Why do you ask that?
251
00:15:54,348 --> 00:15:56,699
Well I, just heard
you ask the bartender.
252
00:15:57,550 --> 00:16:00,487
Oh, sure he's,
just a fellow I know he's, uh.
253
00:16:00,683 --> 00:16:01,744
Millie's boyfriend,
254
00:16:01,769 --> 00:16:03,706
you know the girl I live,
with good night Chris.
255
00:16:03,731 --> 00:16:04,866
Good night, Kitty.
256
00:16:42,222 --> 00:16:43,348
Christopher.
257
00:16:48,445 --> 00:16:50,027
Christopher.
258
00:16:51,807 --> 00:16:52,976
Yes I do.
259
00:16:57,113 --> 00:16:58,113
Hum!...
260
00:17:05,008 --> 00:17:08,172
Well well this,
is a pleasure, uh.
261
00:17:08,433 --> 00:17:10,466
I didn't expect to see you Charlie
262
00:17:10,518 --> 00:17:12,489
But Chris, you asked me.
263
00:17:14,014 --> 00:17:15,071
My wife...
264
00:17:15,362 --> 00:17:18,358
well it's it's good,
to see you anyway, uh.
265
00:17:19,418 --> 00:17:22,733
Hey that was a 12 party,
last night wasn't it Charlie,
266
00:17:22,733 --> 00:17:25,083
yeah what time would
we go home, uh...
267
00:17:25,144 --> 00:17:26,644
after midnight wasn't it.
268
00:17:29,458 --> 00:17:31,020
You know I haven't
been, to bed yet.
269
00:17:31,045 --> 00:17:33,399
You haven't I guess I'm not
as old as I thought I was...
270
00:17:33,400 --> 00:17:35,333
hey Charlie...
No, oh, no!...
271
00:17:35,686 --> 00:17:38,433
Oh, I've got to do,
the dishes, for Adele.
272
00:17:38,569 --> 00:17:41,287
You don't like Charlie dude.
No, no, no, no for real.
273
00:17:49,546 --> 00:17:51,889
Say, did you paint this.
274
00:17:52,351 --> 00:17:53,916
Great Scott, no.
275
00:17:54,100 --> 00:17:55,935
That isn't painting
that's mud.
276
00:17:55,960 --> 00:17:58,006
done by photographer.
Who is it?
277
00:17:59,500 --> 00:18:02,300
Is, uh, the late departed.
Oh!...
278
00:18:02,300 --> 00:18:04,100
your wife's former husband.
279
00:18:04,166 --> 00:18:06,220
Detective Sergeant Higgins
280
00:18:07,000 --> 00:18:08,766
Homer Higgins.
281
00:18:08,792 --> 00:18:11,833
Say that's a real medal
isn't it. Yeah.
282
00:18:11,984 --> 00:18:13,966
Hmm!...
Adele got it.
283
00:18:15,170 --> 00:18:17,070
Your wife.
Yeah.
284
00:18:17,802 --> 00:18:19,614
After he was drowning
the Easter
285
00:18:21,336 --> 00:18:22,821
Jumped in to save a woman.
286
00:18:24,233 --> 00:18:26,280
Neither body was found.
Oh!...
287
00:18:27,466 --> 00:18:29,226
Too bad.
Yeah.
288
00:18:29,711 --> 00:18:31,247
Too bad.
Hmm!...
289
00:18:40,344 --> 00:18:42,439
Oh, thank you, Charlie.
All right so.
290
00:18:44,769 --> 00:18:46,433
How long have
you been married Chris?
291
00:18:47,828 --> 00:18:48,881
5 years.
292
00:18:50,738 --> 00:18:51,767
Well, uh...
293
00:18:52,666 --> 00:18:55,899
He didn't want to spend,
his insurance money...
294
00:18:55,900 --> 00:18:58,133
and so she rented out,
the spare room.
295
00:18:59,226 --> 00:19:00,772
Only $4 dollars a week.
296
00:19:00,929 --> 00:19:03,999
Well I was trying,
to save money to buy paints...
297
00:19:04,000 --> 00:19:05,466
and so I moved in.
298
00:19:06,469 --> 00:19:07,746
Oh she was sweet.
299
00:19:08,553 --> 00:19:10,245
But I wouldn't melt,
in her mouth.
300
00:19:12,238 --> 00:19:13,238
And, uh...
301
00:19:15,833 --> 00:19:17,599
Well you know,
how these things go.
302
00:19:19,033 --> 00:19:20,666
Smoke.
Huh!...
303
00:19:22,229 --> 00:19:23,825
I guess, no, no!...
304
00:19:28,928 --> 00:19:31,643
Where are your paintings
Chris they're out in the hall
305
00:19:31,848 --> 00:19:33,865
Uh, would you like
to see, what I did today.
306
00:19:33,890 --> 00:19:35,200
Yes I'd like to.
307
00:19:50,029 --> 00:19:52,904
When did you find,
a flower like are.
308
00:19:53,378 --> 00:19:54,378
Hmm-hmm!...
309
00:19:56,112 --> 00:19:57,191
You mean...
310
00:19:57,719 --> 00:20:00,633
you see this,
when you look at that,
311
00:20:00,633 --> 00:20:04,031
well yes though that,
is I, I sort of feel it.
312
00:20:04,533 --> 00:20:08,055
Uh, you see when I look,
at that flower I see someone. Uh!...
313
00:20:08,429 --> 00:20:10,486
Is there anything pirate,
in this house.
314
00:20:13,153 --> 00:20:15,042
I'm sorry, Adele.
315
00:20:16,144 --> 00:20:17,566
We better get out of here.
316
00:20:24,661 --> 00:20:26,079
All right, Adele.
317
00:20:34,263 --> 00:20:37,692
Kinda Love, and gonna.
318
00:20:38,933 --> 00:20:45,553
I'm going, to be you.
319
00:20:47,076 --> 00:20:51,244
All your fears are.
320
00:20:51,244 --> 00:20:54,933
Foolish, fancy man.
321
00:20:55,766 --> 00:20:59,228
I love, I here...
322
00:20:59,228 --> 00:21:02,716
Lwaw, lwaw, lwaw, lwaw...
323
00:21:02,716 --> 00:21:05,434
Lwaw, lwaw, lwaw...
324
00:21:05,434 --> 00:21:08,300
Lwaw, lwaw, lwaw, lwaw...
325
00:21:08,326 --> 00:21:11,355
Lwaw, lwaw, lwaw...
326
00:21:12,391 --> 00:21:15,093
Can't you get those lazy
legs off the couch baby
327
00:21:15,197 --> 00:21:16,245
Come here.
328
00:21:18,658 --> 00:21:20,673
Can't you do,
any better than that,
329
00:21:20,718 --> 00:21:22,985
That's all you think
about lazy legs, hmm.
330
00:21:23,033 --> 00:21:25,083
What else,
is there to think about.
331
00:21:31,198 --> 00:21:33,033
If you want more heat,
in this apartment.
332
00:21:33,033 --> 00:21:34,823
Miss you'll have
to call a gentleman.
333
00:21:34,849 --> 00:21:35,882
You idiot.
334
00:21:36,193 --> 00:21:37,991
How come you're
holding out on me baby.
335
00:21:38,017 --> 00:21:40,984
Oh, stop talking
about Saturday night.
336
00:21:41,033 --> 00:21:42,999
I'm not talking
about Saturday night.
337
00:21:43,622 --> 00:21:45,033
I'm talking about this.
338
00:21:47,242 --> 00:21:49,509
Sounds like a school
boy trying to make a date.
339
00:21:49,622 --> 00:21:51,233
You must be robbing
the cradle.
340
00:21:52,021 --> 00:21:53,199
What's so funny?
341
00:21:53,225 --> 00:21:55,940
You are he's old
enough to be my father.
342
00:21:55,966 --> 00:21:58,133
That's the old fella
who came to my rescue.
343
00:21:58,133 --> 00:21:59,233
Saturday night.
344
00:21:59,259 --> 00:22:01,999
My hero.
No, kidding.
345
00:22:02,413 --> 00:22:04,833
See you were too tight,
to remember anything,
346
00:22:04,833 --> 00:22:06,799
if I hadn't told the cop,
to go in the wrong direction,
347
00:22:06,800 --> 00:22:07,966
he'd have picked you up.
348
00:22:08,154 --> 00:22:09,904
This the old fellow
who bought it in.
349
00:22:09,930 --> 00:22:11,333
Uh!...
The painter
350
00:22:12,316 --> 00:22:15,855
He's rich and famous,
and very sweet too Johnny.
351
00:22:15,884 --> 00:22:18,432
He doesn't pull,
any rough stuff like you.
352
00:22:18,612 --> 00:22:20,933
Why had a chance,
to clean up in a crap game,
353
00:22:20,959 --> 00:22:22,766
all I needed was $50 bucks...
354
00:22:22,833 --> 00:22:24,199
and what did you show up with,
355
00:22:24,200 --> 00:22:25,966
15 for cat's sake.
356
00:22:25,966 --> 00:22:27,366
That's all I had.
357
00:22:27,725 --> 00:22:30,339
Besides you kept me
waiting two hours in the rain.
358
00:22:30,419 --> 00:22:31,966
And then you
gave me a dirty look.
359
00:22:31,966 --> 00:22:34,142
I didn't give you a dirty look.
360
00:22:34,242 --> 00:22:37,299
listen any girl who waits
two hours in the rain for a guy,
361
00:22:37,300 --> 00:22:38,866
is gonna give him a dirty look.
362
00:22:39,970 --> 00:22:40,970
Uh!...
363
00:22:41,506 --> 00:22:44,199
Trouble with you baby,
is you have no imagination.
364
00:22:45,217 --> 00:22:46,666
What do you expect me to do?
365
00:22:46,766 --> 00:22:48,799
I expect you,
to use your Braves.
366
00:22:49,728 --> 00:22:52,692
But, for cat's sake this,
chump is crazy about you.
367
00:22:52,718 --> 00:22:53,890
This is a setup.
368
00:22:54,065 --> 00:22:55,733
He's in the big money isn't he,
369
00:22:55,733 --> 00:22:57,773
you said 50,000, of picture.
Didn't you say.
370
00:22:57,798 --> 00:22:59,433
Hmm-hmm.
But here I am,
371
00:22:59,466 --> 00:23:01,999
knocking my brains out
trying to raise a little capital...
372
00:23:02,046 --> 00:23:03,519
and this is right in your lap.
373
00:23:04,073 --> 00:23:05,404
You don't have to call,
374
00:23:05,452 --> 00:23:07,668
what's his name,
and get him easily 50.
375
00:23:08,085 --> 00:23:10,285
This bird,
is goofy about you.
376
00:23:10,406 --> 00:23:12,133
Right in data left,
377
00:23:12,159 --> 00:23:15,591
I can't take money
off an old man like that.
378
00:23:16,137 --> 00:23:17,314
Oh, no...
379
00:23:19,056 --> 00:23:20,233
For cat's sake,
380
00:23:20,266 --> 00:23:23,133
get big hearted,
and smart lazy legs.
381
00:23:23,292 --> 00:23:26,300
Why see fellas in the big door,
without half my brains.
382
00:23:26,421 --> 00:23:27,821
But, ability isn't enough.
383
00:23:28,038 --> 00:23:30,873
You're gonna have money,
to make money capital.
384
00:23:31,039 --> 00:23:32,440
Are the boys,
at the Acme Garage,
385
00:23:32,466 --> 00:23:34,999
or cut me in on 1/2 interest,
if I can put up the money.
386
00:23:35,000 --> 00:23:36,570
How much do they want?
Oh!...
387
00:23:36,702 --> 00:23:38,912
Three or 4 thousand.
Yeah?
388
00:23:38,938 --> 00:23:39,950
Well for cat's sake.
389
00:23:39,976 --> 00:23:42,228
I'm not talking
about chicken feed,
390
00:23:42,341 --> 00:23:43,699
use your imagination.
391
00:23:44,216 --> 00:23:46,466
You get an interest,
in a business like that...
392
00:23:46,617 --> 00:23:49,105
and it's a cinch to,
squeeze out your partners.
393
00:23:49,748 --> 00:23:51,082
Then you're on easy street.
394
00:23:51,108 --> 00:23:53,834
Jeepers the pipe dreams,
you have.
395
00:23:54,267 --> 00:23:55,566
Now what about the letter.
396
00:23:55,608 --> 00:23:57,700
Oh I can get 50,
or 100 perhaps,
397
00:23:57,700 --> 00:23:59,959
but, I can't get the kind,
of money you're talking about.
398
00:23:59,985 --> 00:24:01,431
I wouldn't know how.
399
00:24:01,794 --> 00:24:02,794
Uh!...
400
00:24:03,256 --> 00:24:04,373
Johnny...
401
00:24:04,970 --> 00:24:06,375
Johnny,
where are you going.
402
00:24:06,401 --> 00:24:08,226
Well I won't be,
wasting my time.
403
00:24:08,251 --> 00:24:10,034
Johnny, Johnny!...
404
00:24:14,472 --> 00:24:17,811
Hmm, I don't know why I'm,
so crazy about you.
405
00:24:17,836 --> 00:24:19,537
Oh yes you do,
406
00:24:20,227 --> 00:24:21,921
now what about,
with my proposition.
407
00:24:23,866 --> 00:24:26,833
You don't have to tap, the old
chump, for much not at first.
408
00:24:27,133 --> 00:24:28,599
We'll get you,
a decent apartment,
409
00:24:28,600 --> 00:24:30,200
someplace where I like,
to come and see...
410
00:24:30,200 --> 00:24:31,966
and not a dump like this.
411
00:24:32,784 --> 00:24:33,917
Well lazy legs.
412
00:24:36,127 --> 00:24:37,901
May I come into
my own apartment?
413
00:24:37,926 --> 00:24:39,233
Hello funny face.
414
00:24:39,843 --> 00:24:41,967
Why don't you just move in
Donnie then I can move out.
415
00:24:41,992 --> 00:24:44,496
You know Millie
stop picking on my fiance.
416
00:24:44,692 --> 00:24:46,100
How do you spell that word.
417
00:24:46,200 --> 00:24:48,433
With an F,
like in Funny face.
418
00:24:48,906 --> 00:24:50,500
She pays half
the rent doesn't she.
419
00:24:50,500 --> 00:24:53,099
Well that was a general idea
big shop and we signed the lease.
420
00:24:53,133 --> 00:24:55,299
Well I don't mind if you
want this place to yourself.
421
00:24:55,971 --> 00:24:56,971
Do you baby
422
00:25:02,433 --> 00:25:06,024
What's he mean, by that
oh nothing you know Johnny.
423
00:25:06,050 --> 00:25:08,150
Yeah I know,
the Johnny all right.
424
00:25:08,492 --> 00:25:10,122
Has he bought you
that engagement ring yet.
425
00:25:10,148 --> 00:25:12,799
You seem to worry
more about it than I do.
426
00:25:12,922 --> 00:25:13,922
Uh!...
427
00:25:20,365 --> 00:25:22,066
The new $45 dollar model.
428
00:25:22,266 --> 00:25:23,999
Oh Rogers,
let me have it for 18.
429
00:25:24,206 --> 00:25:25,566
Bet he'd been a profit at that.
430
00:25:25,566 --> 00:25:27,984
I thought you were modeling
girdles for the catalog.
431
00:25:28,010 --> 00:25:30,210
I have been, oh, uh.
432
00:25:31,141 --> 00:25:32,855
Ache like a dog,
433
00:25:33,033 --> 00:25:35,933
of course it's ever come back
I swear I'll quit modeling.
434
00:25:37,134 --> 00:25:38,187
Hmm!...
435
00:25:40,234 --> 00:25:41,790
Why don't you,
no go back to work.
436
00:25:41,816 --> 00:25:44,033
That figure,
if you weren't so darn lazy.
437
00:25:45,077 --> 00:25:46,778
Who do you think you are,
438
00:25:47,449 --> 00:25:50,000
my guardian angel?
Not me honey.
439
00:25:50,233 --> 00:25:52,133
I lost those wings,
a long time ago.
440
00:25:52,401 --> 00:25:54,166
Hum, that's what I thought.
441
00:25:54,701 --> 00:25:56,777
I wonder you got,
fired you're so darn snippy.
442
00:25:57,199 --> 00:25:59,999
You never could get to work,
on time after you met that Johnny.
443
00:26:02,633 --> 00:26:04,099
Honey,
what's happened to you?
444
00:26:04,525 --> 00:26:06,644
Don't you wish it
could happen to you
445
00:26:06,670 --> 00:26:07,666
I'm, in love.
446
00:26:07,666 --> 00:26:10,166
crazy in love with a man,
that pushes you around,
447
00:26:10,166 --> 00:26:11,199
the way I wouldn't push,
a cat around.
448
00:26:11,200 --> 00:26:12,747
You leave Johnny out of this,
with your looks and figure.
449
00:26:12,773 --> 00:26:14,343
you could get,
any man you want.
450
00:26:14,369 --> 00:26:15,676
Sure!...
451
00:26:15,799 --> 00:26:17,666
but there's only one, I want.
452
00:26:17,666 --> 00:26:19,366
Yeah and he's
making a trap out of you.
453
00:26:19,366 --> 00:26:21,166
You wouldn't know love,
if it hit you in the face
454
00:26:21,166 --> 00:26:23,388
if that's where it hits you
you ought to know.
455
00:27:11,366 --> 00:27:13,399
That problem
sink just like I feel.
456
00:27:14,830 --> 00:27:17,488
Hey look there's a pair of them up,
there they're building their nest
457
00:27:23,871 --> 00:27:25,885
Hey, where'd you learn that?
458
00:27:26,151 --> 00:27:28,697
Uh, oh, oh,
when I was a kid.
459
00:27:29,600 --> 00:27:31,638
Yeah, but I haven't done,
that in 40 years
460
00:27:32,724 --> 00:27:35,221
I feel like,
a kid myself today.
461
00:27:38,766 --> 00:27:40,647
Sold any pictures lately.
Hmm-hmm!...
462
00:27:41,620 --> 00:27:44,233
Why don't you paint my picture.
I'd like to.
463
00:27:45,275 --> 00:27:47,233
Could I bring my easel,
to your apartment.
464
00:27:47,233 --> 00:27:49,333
Oh I'm afraid my
girlfriend wouldn't like that.
465
00:27:49,724 --> 00:27:51,565
How long does it,
take you to paint a picture?
466
00:27:51,831 --> 00:27:53,839
Well sometimes a day.
467
00:27:53,986 --> 00:27:57,633
Sometimes a year,
you can't tell it, has to grow.
468
00:27:57,733 --> 00:28:01,024
I never knew paint could grow.
Oh feeling grows.
469
00:28:01,244 --> 00:28:03,283
You know that's,
the important thing feeling.
470
00:28:03,340 --> 00:28:05,133
Oh, oh, well now
you take me well,
471
00:28:05,133 --> 00:28:07,666
nobody ever taught me,
how to draw so I just,
472
00:28:07,666 --> 00:28:10,066
put a line around what,
I feel when I look at things.
473
00:28:10,266 --> 00:28:12,733
Yeah I see.
It's like, uh.
474
00:28:12,913 --> 00:28:15,799
Uh, it's like falling,
in love I guess.
475
00:28:16,822 --> 00:28:17,874
You know...
476
00:28:18,514 --> 00:28:21,879
first you see someone,
and it keeps growing and...
477
00:28:22,986 --> 00:28:26,133
until you can't think,
of anyone else. That's interesting.
478
00:28:26,485 --> 00:28:29,029
Well the way I look,
at things that's all ideas.
479
00:28:29,652 --> 00:28:33,160
Every painting if it's
any good, is a love affair.
480
00:28:33,761 --> 00:28:36,894
I never heard anyone
talk like that before.
481
00:28:37,069 --> 00:28:38,144
Oh, well.
482
00:28:39,015 --> 00:28:41,802
There are many people
you can talk to this way.
483
00:28:42,500 --> 00:28:43,866
So you keep it to yourself.
484
00:28:44,548 --> 00:28:47,112
You walk around,
with everything bottled up.
485
00:28:47,138 --> 00:28:48,371
Yeah, that's right.
486
00:28:49,566 --> 00:28:51,302
That's the way it is with me too.
487
00:28:52,520 --> 00:28:55,130
I'm sort of keeping
things bottled up too Chris.
488
00:28:57,045 --> 00:28:58,964
The truth, is I'm in a jam.
489
00:28:59,427 --> 00:29:02,391
You kidding? Yeah you
probably guessed it I'm broke,
490
00:29:02,417 --> 00:29:05,833
Even this dress belongs
to Millie I can't pay my rent.
491
00:29:07,527 --> 00:29:10,157
Well how much, is it now forget it.
492
00:29:10,572 --> 00:29:12,033
I shouldn't have told you.
493
00:29:14,620 --> 00:29:15,915
It'll spoil your day.
494
00:29:16,159 --> 00:29:18,433
Oh but Kitty.
I'll get out of it somehow.
495
00:29:18,433 --> 00:29:20,274
I couldn't take
anything from you Chris.
496
00:29:20,299 --> 00:29:23,677
No, uh yes I... I mean.
No no I couldn't.
497
00:29:23,703 --> 00:29:26,633
I've never taken money from,
a man and I'm not going to know...
498
00:29:26,659 --> 00:29:28,726
and I'm not going,
to spoil our friendship.
499
00:29:28,833 --> 00:29:30,309
Oh, but Kitty, uh...
500
00:29:30,762 --> 00:29:33,532
I couldn't pay you back.
Oh, uh!...
501
00:29:35,036 --> 00:29:36,100
Chris?...
502
00:29:37,122 --> 00:29:38,737
Maybe I could pay, you there,
503
00:29:38,763 --> 00:29:40,899
if you put up the money
for a studio apartment,
504
00:29:40,900 --> 00:29:43,117
then I'd have a place to live,
and you could paint there
505
00:29:43,590 --> 00:29:44,699
Don't you see.
506
00:29:45,833 --> 00:29:47,399
You could paint, my portrait.
507
00:29:52,123 --> 00:29:53,175
What's the matter?
508
00:29:54,133 --> 00:29:55,599
Don't you want,
to paint my picture.
509
00:29:56,066 --> 00:29:58,433
There's something I've
got to tell you Kitty. What?
510
00:29:59,033 --> 00:30:01,833
I deceived you, I lied.
511
00:30:05,000 --> 00:30:06,533
I'm a married man Kitty.
512
00:30:10,389 --> 00:30:12,351
Why didn't you tell me Chris.
513
00:30:13,388 --> 00:30:14,790
You know,
I'm not the kind of girl,
514
00:30:14,816 --> 00:30:16,783
to run around,
with a married man don't you.
515
00:30:17,974 --> 00:30:20,233
You know what you,
said about meeting someone.
516
00:30:21,080 --> 00:30:22,533
How you begin, to like them...
517
00:30:23,333 --> 00:30:25,203
and you can't think
about anybody else.
518
00:30:26,933 --> 00:30:28,999
You should have told me,
I had a wife Chris.
519
00:30:29,800 --> 00:30:32,733
Yes but I'm not in love,
with her kitty. You married her?
520
00:30:32,733 --> 00:30:36,021
Well I was lonely I, I...
I couldn't stand my loneliness.
521
00:30:37,975 --> 00:30:41,766
Oh, Chris!... Well then
you're not angry with me.
522
00:30:41,938 --> 00:30:44,282
I suppose I ought to be, but...
523
00:30:44,367 --> 00:30:47,700
I'm not.
Not with you Chris.
524
00:30:48,658 --> 00:30:49,916
I'm gonna let you help me.
525
00:30:49,941 --> 00:30:52,658
How much do you need?
$500 dollars.
526
00:31:43,978 --> 00:31:45,666
I need $500 dollars.
527
00:31:46,533 --> 00:31:48,599
I could pay it,
back $10 dollars, a week.
528
00:31:49,066 --> 00:31:50,399
That's all right Mr Cross.
529
00:31:50,866 --> 00:31:52,233
You'll have to have a cosigner.
530
00:31:52,536 --> 00:31:54,833
But, thank you.
Property owner.
531
00:31:55,633 --> 00:31:57,666
Property owner?
Just a formality.
532
00:32:01,800 --> 00:32:04,266
Uh, oh, thank you
very much. Anytime.
533
00:32:06,200 --> 00:32:09,499
Well why can't that old skinplant,
Hogarth give you a raise.
534
00:32:09,815 --> 00:32:12,266
You don't even make enough
money to buy me a radio.
535
00:32:12,266 --> 00:32:14,999
I have to run downstairs
every night to listen to the radio.
536
00:32:15,500 --> 00:32:17,733
The way I have
to crimp, and save...
537
00:32:17,733 --> 00:32:19,427
and you wasting money,
on paints
538
00:32:19,578 --> 00:32:21,366
I'd like to know,
what you do without me.
539
00:32:22,027 --> 00:32:23,112
Oh, dear Homer.
540
00:32:23,861 --> 00:32:26,436
If only you had a grave,
and I could put some flowers.
541
00:32:27,049 --> 00:32:29,233
Why you couldn't be,
nice to me to marry you.
542
00:32:29,259 --> 00:32:30,992
I had to put,
the words into your mouth.
543
00:32:31,018 --> 00:32:32,402
I'd have been
better off, a widow.
544
00:32:33,089 --> 00:32:34,712
The only reason,
I put up, with you,
545
00:32:34,737 --> 00:32:36,765
is because I'm married
to you, I'm stuck.
546
00:32:36,790 --> 00:32:38,633
Yes, and I'm stuck too.
547
00:32:39,566 --> 00:32:40,766
Have you been drinking?
548
00:32:41,652 --> 00:32:44,333
No I haven't.
Let me smell your breath.
549
00:32:45,174 --> 00:32:46,822
Uh!...
Yeah!...
550
00:32:47,745 --> 00:32:49,002
No then what's the matter?
551
00:32:49,027 --> 00:32:50,766
With you, why are you,
shouting at me?
552
00:32:50,766 --> 00:32:53,133
Well you keep blaming me
for not buying you a radio.
553
00:32:53,133 --> 00:32:55,706
But you think I like running downstairs
every night, to listen to the radio.
554
00:32:55,731 --> 00:32:57,666
Why don't you buy,
a radio you have money.
555
00:32:57,853 --> 00:32:59,396
His insurance money.
556
00:32:59,421 --> 00:33:01,166
Well I don't want,
a radio you wanted.
557
00:33:01,166 --> 00:33:04,266
I'll never touch those bonds,
they're for my old age.
558
00:33:05,026 --> 00:33:06,955
If Homer were alive
I'd have a radio.
559
00:33:07,185 --> 00:33:10,133
He made a good salary.
He gave me a good home.
560
00:33:10,528 --> 00:33:12,999
Well you're living in the same
apartment aren't you. Yes...
561
00:33:13,274 --> 00:33:15,448
but it didn't smell of paint.
562
00:33:16,080 --> 00:33:17,866
I can't sleep,
with the smell of paint...
563
00:33:17,946 --> 00:33:20,061
and all your silly pictures
scattering up the hole,
564
00:33:20,087 --> 00:33:21,933
if you don't get rid of that trash,
565
00:33:21,933 --> 00:33:23,999
I swear I'll give
it to the junk man.
566
00:33:26,062 --> 00:33:27,862
Adele.
I will!...
567
00:33:28,659 --> 00:33:29,866
I swear I will.
568
00:33:30,820 --> 00:33:32,527
And the things you paint.
569
00:33:32,950 --> 00:33:35,933
It was bad enough, when you,
used to copy picture postcards.
570
00:33:35,933 --> 00:33:37,966
Well who trilio,
copies postcards...
571
00:33:37,966 --> 00:33:39,899
and he's considered,
a great painter.
572
00:33:39,900 --> 00:33:43,733
And now I suppose you're copying
Nutella whatever his name is,
573
00:33:43,766 --> 00:33:46,666
they're getting crazier
all the time, oh, oh, yes.
574
00:33:47,028 --> 00:33:48,619
I saw what you're doing...
575
00:33:48,768 --> 00:33:51,365
girls...
snakes.
576
00:33:51,600 --> 00:33:53,933
Next thing you'll be painting
women without clothes.
577
00:33:53,933 --> 00:33:55,999
I never saw one
without any clothes.
578
00:33:56,000 --> 00:33:57,700
I should hope not.
579
00:34:04,103 --> 00:34:07,666
The happy household
hours just coming, on dear.
580
00:34:07,666 --> 00:34:11,061
I'll be right down Dora.
The Mr Cross came home late.
581
00:34:14,800 --> 00:34:15,966
Go ahead and eat.
582
00:34:16,693 --> 00:34:17,999
And then do the dishes.
583
00:34:18,400 --> 00:34:20,846
This is the happy household now.
584
00:34:21,133 --> 00:34:24,833
Brought to you at this time,
by Happy hour Bubble Suds.
585
00:34:25,171 --> 00:34:28,426
No soap gives you more
happiness more washings.
586
00:34:28,452 --> 00:34:32,733
And more suds per package
than happy hour bubble Suds.
587
00:34:32,859 --> 00:34:34,333
Ask your nearest grocer,
588
00:34:34,333 --> 00:34:38,299
for the large economy size
package today, and now,
589
00:34:38,300 --> 00:34:41,200
for the next episode,
of Hilda's Hope for happiness.
590
00:34:41,333 --> 00:34:44,166
As you remember we left
Hilda in the laundry washer.
591
00:34:44,867 --> 00:34:46,902
The bubble suds killed.
592
00:35:25,312 --> 00:35:26,348
Christopher.
593
00:35:38,505 --> 00:35:39,531
Christopher.
594
00:35:45,589 --> 00:35:46,629
What are you doing?
595
00:35:47,252 --> 00:35:48,316
Uh, I...
596
00:35:48,592 --> 00:35:51,199
I was looking,
for the paper. A blind?
597
00:35:51,522 --> 00:35:52,532
Oh!...
598
00:35:52,966 --> 00:35:55,666
well, didn't you like the radio?
599
00:35:55,728 --> 00:35:57,561
It went off right,
in the middle of a program.
600
00:35:57,618 --> 00:35:59,023
I wouldn't have such a radio.
601
00:36:02,369 --> 00:36:04,766
Hey did you read this.
Read what?
602
00:36:04,979 --> 00:36:06,733
Uh, this murder, in Queens.
603
00:36:07,428 --> 00:36:09,426
A man killed his wife,
with a windowweight,
604
00:36:09,452 --> 00:36:11,688
put a body in the trunk,
and shifted to California.
605
00:36:11,797 --> 00:36:14,201
it says here...
I've read the paper thank you.
606
00:36:14,967 --> 00:36:16,341
He didn't get away with it did,
607
00:36:16,705 --> 00:36:19,705
he he'll go to the chair,
as he should. Yeah.
608
00:36:20,079 --> 00:36:22,766
Man hasn't got a chance,
with these New York detectives.
609
00:36:23,291 --> 00:36:26,040
Can't you put that paper down,
and do the dishes.
610
00:36:43,040 --> 00:36:44,135
Adele...
611
00:36:44,845 --> 00:36:46,600
you didn't mean,
what you said about giving,
612
00:36:46,625 --> 00:36:48,433
my pendings away,
to the junk man.
613
00:36:48,459 --> 00:36:49,625
You will find out.
614
00:36:58,373 --> 00:37:00,533
Well you won't have to.
615
00:37:01,069 --> 00:37:03,990
A friend of mine is taking,
an apartment in Granny's village.
616
00:37:04,244 --> 00:37:05,799
I'll move everything there.
617
00:37:05,825 --> 00:37:08,066
Well if he's fool enough,
to let you do,
618
00:37:08,092 --> 00:37:09,596
it go ahead,
the sooner the better.
619
00:37:09,622 --> 00:37:10,622
Yes!...
620
00:37:15,249 --> 00:37:17,575
Top floor you'll
get plenty of light,
621
00:37:17,777 --> 00:37:19,061
lots of privacy.
622
00:37:19,615 --> 00:37:22,066
Uh, you heard,
of Tony Rivera the illustrator.
623
00:37:22,092 --> 00:37:24,487
Yeah!... He had this,
apartment on a three year lease.
624
00:37:24,975 --> 00:37:26,471
Couldn't work anywhere else.
625
00:37:27,773 --> 00:37:29,707
Uh, this was a studio.
626
00:37:30,833 --> 00:37:33,020
There's sketches
on the wall over there,
627
00:37:33,046 --> 00:37:34,266
as he do that with his models,
628
00:37:34,266 --> 00:37:36,553
sometimes when he's
working on a magazine cover.
629
00:37:37,522 --> 00:37:39,688
Some people pay a lot,
of money for those.
630
00:37:40,631 --> 00:37:42,366
Are you an artist, Miss Marge?
631
00:37:42,392 --> 00:37:44,266
Uh, huh!...
Where's the bedroom?
632
00:37:44,453 --> 00:37:45,764
Oh, this way.
633
00:37:49,910 --> 00:37:52,812
What's the rent, Mr Jones?
150!...
634
00:37:53,183 --> 00:37:56,066
Oh, there are some things that
Rivera left here stored in the basement,
635
00:37:56,066 --> 00:37:58,376
there you go with the apartment,
if you care to use them.
636
00:37:59,078 --> 00:38:01,147
Here they are, the bedroom.
637
00:38:05,294 --> 00:38:08,705
I don't like the wallpaper.
Will they change the paper?
638
00:38:09,381 --> 00:38:11,615
I guess so on our years lease.
639
00:38:12,053 --> 00:38:13,367
I'll pick it up myself.
640
00:38:30,016 --> 00:38:31,016
Oh!...
641
00:38:36,245 --> 00:38:37,245
Oh!...
642
00:38:54,061 --> 00:38:55,071
Oh, uh!...
643
00:39:04,031 --> 00:39:06,507
Well don't break the bag?
Up!...
644
00:39:07,800 --> 00:39:11,400
Hello lazy lady,
I thought I heard the doorbell.
645
00:39:12,962 --> 00:39:15,035
Uh, I didn't hear anything.
646
00:39:15,479 --> 00:39:16,479
Uh!...
647
00:39:19,909 --> 00:39:22,933
Say is this all you've got.
I'm lucky I have that left,
648
00:39:22,933 --> 00:39:25,266
the way you were
throwing it around last night.
649
00:39:26,257 --> 00:39:28,497
You even bought me,
a book honey.
650
00:39:28,553 --> 00:39:31,358
You're supposed to be,
an actress aren't you.
651
00:39:31,383 --> 00:39:33,825
Shakespeare for Pete's sake.
652
00:39:40,403 --> 00:39:42,950
Say that's all, I have left?
653
00:39:43,220 --> 00:39:45,496
You know where to,
get more don't you lazy legs.
654
00:39:46,626 --> 00:39:50,041
Told me you hadn't sold
any pictures for a long time.
655
00:39:50,910 --> 00:39:53,369
And I'm in Hawk for all this.
656
00:39:54,550 --> 00:39:55,550
Hmm!...
657
00:40:07,865 --> 00:40:08,942
Look, Kitty.
658
00:40:12,094 --> 00:40:15,649
I need at least,
$1,000 dollars. And ouch?
659
00:40:15,675 --> 00:40:19,408
Well you got him softened up,
now push him around a bit.
660
00:40:19,900 --> 00:40:22,520
He seems to get scared
when I talk about money.
661
00:40:22,951 --> 00:40:25,299
Listen baby you got him
right where you want him.
662
00:40:25,333 --> 00:40:27,599
He's on the hook,
and can't get off.
663
00:40:27,600 --> 00:40:30,899
He can walk out Cuddy.
He's got a wife hasn't he?
664
00:40:31,069 --> 00:40:33,060
Just drop a hint,
that his wife might find out,
665
00:40:33,085 --> 00:40:35,100
about this apartment,
he'll shell out fast.
666
00:40:35,133 --> 00:40:36,803
That's blackmail?
667
00:40:37,402 --> 00:40:39,758
It's only blackmail baby,
668
00:40:40,118 --> 00:40:42,070
when you're dumb
enough, to get caught.
669
00:40:45,766 --> 00:40:47,933
Is that him.
Told you, I heard the doorbell.
670
00:40:48,353 --> 00:40:51,144
For God's sake...
get rid of him
671
00:41:22,988 --> 00:41:24,279
Why?
672
00:41:25,104 --> 00:41:26,393
Don't you answer doorbells.
673
00:41:26,419 --> 00:41:28,099
Thought you were mad at me.
674
00:41:28,100 --> 00:41:30,761
Peace offering scotch?
Thanks honey.
675
00:41:31,233 --> 00:41:33,742
I didn't think you were out,
it's only 12:10
676
00:41:33,967 --> 00:41:36,333
I rang rang downstairs,
and I found the door was open.
677
00:41:36,697 --> 00:41:39,313
Well, well, well...
678
00:41:41,654 --> 00:41:43,644
You're doing,
all right for a working girl.
679
00:41:43,849 --> 00:41:45,610
Don't start that again.
680
00:41:51,170 --> 00:41:53,115
Don't tell me,
he's under, the sofa too.
681
00:41:53,211 --> 00:41:54,941
No bright eyes.
682
00:41:56,369 --> 00:41:57,847
You can come out, Johnny.
683
00:41:58,770 --> 00:42:00,861
All you have to do,
is call our funny face
684
00:42:01,584 --> 00:42:02,715
Uh, well...
685
00:42:04,429 --> 00:42:07,478
You must meet a killing,
in Wall Street Mr Prince. Could be.
686
00:42:08,346 --> 00:42:11,137
Last time I saw Johnny,
he was talking about going to Hollywood.
687
00:42:11,163 --> 00:42:12,582
I might try.
It yet.
688
00:42:12,721 --> 00:42:13,888
Well, I read,
in a movie magazine,
689
00:42:13,913 --> 00:42:15,607
about a fellow,
who landed in Hollywood,
690
00:42:15,633 --> 00:42:17,899
Stone broke,
and cleaned up a million,
691
00:42:18,149 --> 00:42:20,894
no experience either,
all he had was looks.
692
00:42:21,004 --> 00:42:22,766
And he worked in a drugstore.
693
00:42:22,833 --> 00:42:24,764
If he worked
Johnny didn't look like you.
694
00:42:24,790 --> 00:42:26,499
Oh, you two, stop fighting.
695
00:42:26,500 --> 00:42:27,866
I'm not fighting baby,
696
00:42:27,866 --> 00:42:29,456
she just doesn't know my speed.
697
00:42:29,596 --> 00:42:31,633
Why are movie actors getting 5,
698
00:42:31,633 --> 00:42:33,999
10,000, a week, for what?
699
00:42:34,151 --> 00:42:36,999
For acting tough,
for pushing girls in the face,
700
00:42:37,201 --> 00:42:38,734
What do they do, I can't do.
701
00:42:39,134 --> 00:42:41,354
Uh, you're so clever
why don't you do it?
702
00:42:41,380 --> 00:42:43,680
I might funny face, I might.
703
00:42:51,827 --> 00:42:55,149
Chris!... I brought over some,
of my things Kitty.
704
00:42:55,601 --> 00:42:57,085
I'll bring some more tomorrow.
705
00:42:58,418 --> 00:42:59,803
Arrest on Saturday.
706
00:43:02,770 --> 00:43:05,858
Oh uh, you have company.
Just Millie and Johnny.
707
00:43:06,147 --> 00:43:09,054
Sure!... You know Millie's boyfriend,
come on I want you to meet them.
708
00:43:09,080 --> 00:43:12,333
Millie this is a friend of mine,
Mister Cross, Miss Ray.
709
00:43:12,628 --> 00:43:13,807
How do you do, Miss Ray?
710
00:43:13,832 --> 00:43:16,565
Pleased to meet you, Mister Cross,
and uh Johnny Prince.
711
00:43:17,193 --> 00:43:18,988
Glad to know you,
Mister Cross.
712
00:43:20,454 --> 00:43:21,470
How'd you do?
713
00:43:22,169 --> 00:43:25,086
Uh, it seems to me I've
seen you, before somewhere.
714
00:43:25,111 --> 00:43:27,400
Could be, could be Mr. Cross.
715
00:43:27,617 --> 00:43:31,240
Yes, I, I just don't seem,
to remember.
716
00:43:31,744 --> 00:43:33,107
Maybe I'm mistaken.
717
00:43:33,610 --> 00:43:36,666
Could be.
Well I'll run along kid.
718
00:43:36,733 --> 00:43:38,266
I'll go with you, sweetheart.
719
00:43:39,635 --> 00:43:41,366
Oh, don't bother, Johnny.
720
00:43:41,366 --> 00:43:43,823
I wouldn't think of letting
you go alone darling,
721
00:43:43,849 --> 00:43:46,038
you might get run over,
by a streetcar.
722
00:43:50,233 --> 00:43:53,033
Goodbye Mr Cross...
I'm sorry. Nice to see you.
723
00:43:53,504 --> 00:43:56,242
Thanks for the Scotch Millie,
that's okay bye.
724
00:43:57,844 --> 00:43:59,633
I'm kidding.
Going Johnny.
725
00:44:03,060 --> 00:44:04,742
What's the matter Chris?
726
00:44:05,429 --> 00:44:08,823
Uh, I don't think I like,
that young man she's in love with.
727
00:44:08,849 --> 00:44:10,766
Oh, Johnny's all right.
728
00:44:10,766 --> 00:44:13,170
Well I know he is,
or he wouldn't be a friend, but...
729
00:44:13,631 --> 00:44:17,091
there's something about him that...
She's crazy about him.
730
00:44:18,671 --> 00:44:22,566
Would you would...
you like to see my pictures.
731
00:44:22,592 --> 00:44:24,952
Not yet, come sit down Chris
732
00:44:28,389 --> 00:44:29,389
You is happy?
733
00:44:30,700 --> 00:44:33,800
For the first time, in my life.
Very happy?
734
00:44:34,884 --> 00:44:36,520
I think of you all the time.
735
00:44:36,991 --> 00:44:39,845
All I want,
is to see you be near you.
736
00:44:42,182 --> 00:44:44,723
I know, I have many
right to ask you this but,
737
00:44:45,458 --> 00:44:46,832
Uh, have you ever?
738
00:44:49,022 --> 00:44:51,316
Well there must
have been other men who...
739
00:44:54,733 --> 00:44:56,166
Just one, Chris.
740
00:44:57,246 --> 00:44:58,904
You still see him?
741
00:45:02,229 --> 00:45:03,595
I've forgotten him.
742
00:45:04,531 --> 00:45:07,700
Look Kitty...
if I were single.
743
00:45:08,030 --> 00:45:09,666
If I had no wife.
744
00:45:09,773 --> 00:45:12,900
But you have a wife.
Yes I know but if she did.
745
00:45:14,205 --> 00:45:17,618
Well if something would
happen that would make me free.
746
00:45:19,432 --> 00:45:20,617
Would you marry me?
747
00:45:20,643 --> 00:45:22,866
Oh let's not talk about,
it now dear.
748
00:45:22,866 --> 00:45:24,766
What I'm worried about,
is getting a job.
749
00:45:24,792 --> 00:45:27,313
Living like this it's expensive.
750
00:45:27,377 --> 00:45:30,766
Uh, I, I don't like to ask you,
for anything more because.
751
00:45:31,021 --> 00:45:33,893
Well you say I haven't
sold any pictures lately.
752
00:45:34,149 --> 00:45:35,793
Yes, but don't you
have enough money no?
753
00:45:35,819 --> 00:45:38,366
You have no idea what the problem,
money is for an actress Chris.
754
00:45:38,366 --> 00:45:41,633
Talent doesn't count enough yet,
but everything is poor contacts.
755
00:45:41,633 --> 00:45:43,666
Knowing the right people
you have to get an agent.
756
00:45:43,666 --> 00:45:46,660
They charge plenty wear
smart clothes be attractive.
757
00:45:46,686 --> 00:45:49,631
Oh but Kitty
you're beautiful. Uh...
758
00:45:49,657 --> 00:45:53,571
Chris, hmm, your face
doesn't mean a thing.
759
00:45:53,717 --> 00:45:57,039
It's clothes perfumes
making the right impression.
760
00:45:57,089 --> 00:45:58,473
When actress needs
$1,000 dollars,
761
00:45:58,498 --> 00:46:00,009
just to get,
a decent wardrobe.
762
00:46:00,060 --> 00:46:02,647
$1,000 dollars?
At least.
763
00:46:02,988 --> 00:46:04,999
Uh, maybe I can borrow,
it from Millie,
764
00:46:05,400 --> 00:46:06,933
or her boyfriend, Johnny.
765
00:46:07,826 --> 00:46:11,097
He's got plenty of money.
Oh, no, no, up.
766
00:46:11,330 --> 00:46:13,758
No Kitty,
and I'm not from Johnny.
767
00:46:14,191 --> 00:46:15,355
Why not?
768
00:46:15,634 --> 00:46:18,778
Well, I, I'll get you,
the money, some way.
769
00:46:19,856 --> 00:46:22,171
Chris you're a darling.
770
00:46:22,741 --> 00:46:25,381
I really believe
that you're in love with me.
771
00:46:25,461 --> 00:46:27,341
I am Kitty, I am...
772
00:46:30,042 --> 00:46:33,372
Uh, Chris,
you're you're a caveman,
773
00:46:33,397 --> 00:46:35,145
I like you, I don't like me,
774
00:46:35,193 --> 00:46:37,424
but there's a limit.
Yes, I know.
775
00:46:40,870 --> 00:46:43,102
Uh, well I've got to go,
I'm supposed to be back.
776
00:46:43,603 --> 00:46:45,599
Uh, I'll come here,
tomorrow noon Kitty.
777
00:46:45,833 --> 00:46:49,717
I'll be waiting for you,
I'm sorry you have to go.
778
00:46:53,677 --> 00:46:54,699
Bye, bye dear.
779
00:46:56,718 --> 00:46:57,718
Oh...
780
00:46:58,341 --> 00:47:01,411
don't forget the money.
I'll get it, uh.
781
00:47:05,004 --> 00:47:06,972
Bye, bye Chris.
Goodbye.
782
00:47:14,045 --> 00:47:17,010
Light switch to shore
that's what they do.
783
00:47:17,334 --> 00:47:18,946
Come on let's deal,
with this right now.
784
00:47:55,782 --> 00:47:56,910
I don't get it.
785
00:47:57,339 --> 00:48:00,987
The poor sap must be,
a hophead seeing snakes on the owl.
786
00:48:02,204 --> 00:48:04,729
Imagine anyone paying
money for this stuff.
787
00:48:05,648 --> 00:48:06,648
Say...
788
00:48:06,890 --> 00:48:09,666
are you sure he's not a phony.
Uh!...
789
00:48:10,081 --> 00:48:12,557
He's too dumb,
to be a phony here.
790
00:48:12,583 --> 00:48:15,166
You're right there.
And how would he get all the money.
791
00:48:15,497 --> 00:48:17,199
Why if he had,
to work for a living
792
00:48:17,200 --> 00:48:19,600
he couldn't make
$50 dollars, a week.
793
00:48:20,164 --> 00:48:21,766
You just don't know art.
794
00:48:21,833 --> 00:48:24,425
Maybe not, but I'm
gonna find out about it.
795
00:48:24,985 --> 00:48:26,504
I kind of like this one.
796
00:48:27,323 --> 00:48:29,700
Where would you
find flowers like that?
797
00:48:30,760 --> 00:48:32,901
I wonder, if I couldn't sell these.
798
00:48:33,238 --> 00:48:35,751
And what do I do,
when he asks where they are.
799
00:48:35,854 --> 00:48:38,799
Say you put them in storage,
you know you got a protector,
800
00:48:38,800 --> 00:48:40,949
you can't be valuable
paintings lying around,
801
00:48:40,975 --> 00:48:42,028
where somebody, can pick them up.
802
00:48:42,054 --> 00:48:44,853
You'd get in trouble
any gallery know his work.
803
00:48:46,543 --> 00:48:50,650
He tried to kiss me today,
and don't think I liked it.
804
00:48:50,681 --> 00:48:52,582
Uh, you've been kissed before.
805
00:48:53,207 --> 00:48:55,983
Say...
they're not even signed.
806
00:48:56,344 --> 00:48:58,173
Oh, that doesn't
matter they'd know em.
807
00:48:58,198 --> 00:49:01,157
Not where I take em baby.
Johnny!...
808
00:49:01,186 --> 00:49:04,917
I can't stand to have
anybody touch me but you. Uh!...
809
00:49:04,957 --> 00:49:07,291
I hate him when he looks,
at me like that.
810
00:49:07,317 --> 00:49:09,532
They were mean, or vicious,
or he bawled me out,
811
00:49:09,557 --> 00:49:11,133
or something I'd
like him better.
812
00:49:12,208 --> 00:49:15,430
Uh, yeah you don't love me,
or you don't understand what I mean.
813
00:49:15,693 --> 00:49:18,110
No.
No!...
814
00:49:30,027 --> 00:49:33,269
No?
Well maybe
815
00:49:40,268 --> 00:49:43,127
Working late tonight Mr. Cross.
I'm about through Ben,
816
00:49:43,153 --> 00:49:45,046
you can let me, out,
in a minute. Yes sir.
817
00:50:17,078 --> 00:50:18,466
I just caught you in time.
818
00:50:30,225 --> 00:50:32,745
Catch this for me will
you Chris it's personal.
819
00:50:33,227 --> 00:50:36,051
Yes, yes,
yes of course J. J.
820
00:50:59,017 --> 00:51:00,045
All right J. J.
821
00:51:00,142 --> 00:51:02,812
thank you Chris,
good night. Good night J. J.
822
00:51:13,062 --> 00:51:14,487
Hello man.
Hello.
823
00:51:14,859 --> 00:51:15,919
It's all right.
824
00:51:26,019 --> 00:51:27,019
What you got?
825
00:51:28,759 --> 00:51:31,573
The fella that painted
those gets 50 grand,
826
00:51:31,600 --> 00:51:32,900
for a single picture.
827
00:51:35,198 --> 00:51:37,269
Hey what's the matter,
with you Nick?
828
00:51:37,667 --> 00:51:39,916
Where'd you pick him up,
over in Washington Square.
829
00:51:40,726 --> 00:51:43,074
The village long hairs
are peddling junk like that,
830
00:51:43,100 --> 00:51:44,333
for the price of the canvas.
831
00:51:44,333 --> 00:51:46,833
These weren't painted,
by any village long hair.
832
00:51:47,770 --> 00:51:49,570
That's my pawn shop isn't it.
833
00:51:50,157 --> 00:51:52,999
And that snake,
is strictly from the Bronx.
834
00:51:53,000 --> 00:51:55,066
This fellow lives in Brooklyn.
He's famous.
835
00:51:55,066 --> 00:51:56,607
Yeah what's his name?
With?
836
00:51:57,363 --> 00:51:58,528
Well I look Nick I brought,
837
00:51:58,554 --> 00:52:00,671
you stuff before and you
never asked for any name on it.
838
00:52:00,775 --> 00:52:01,898
That was jewelry.
839
00:52:02,184 --> 00:52:04,745
Bring me some more of that,
we can do business Johnny.
840
00:52:05,356 --> 00:52:08,136
Take this junk back to Washington
Square, where you got it.
841
00:52:49,138 --> 00:52:51,417
I can see you've
got an eye for art.
842
00:52:51,922 --> 00:52:53,661
That's one of my best.
843
00:52:54,470 --> 00:52:55,588
Take a look at these.
844
00:52:56,878 --> 00:52:59,650
Oh, I didn't know,
you were a painter I'm not.
845
00:53:04,798 --> 00:53:07,159
Are they any good.
Well.
846
00:53:07,545 --> 00:53:09,115
They've got somethin...
847
00:53:10,040 --> 00:53:12,240
a certain peculiar...
848
00:53:12,903 --> 00:53:15,833
Something,
but no perspective.
849
00:53:15,912 --> 00:53:18,433
Is that important.
I should say it is.
850
00:53:18,652 --> 00:53:20,224
Look, at my painting.
851
00:53:20,813 --> 00:53:21,984
Where did you buy them?
852
00:53:22,009 --> 00:53:23,743
I didn't buy them,
I want to sell them.
853
00:53:23,769 --> 00:53:25,535
Or you want me,
to sell them on commission?
854
00:53:25,561 --> 00:53:27,033
How much do you
think they would?
855
00:53:27,033 --> 00:53:29,965
I always start
everything, at 25. Then.
856
00:53:30,171 --> 00:53:32,466
You know it's a hard
business selling pictures.
857
00:53:32,492 --> 00:53:35,007
Uh, people don't
buy art nowadays.
858
00:53:35,491 --> 00:53:36,766
No appreciation.
859
00:53:36,833 --> 00:53:40,077
No taste, no perception.
I no perspective.
860
00:53:44,432 --> 00:53:46,267
Let me have your name,
and address.
861
00:53:46,733 --> 00:53:49,080
I'll come back later.
So long.
862
00:53:55,400 --> 00:53:57,300
Hi, Johnny.
Hi how are you, Tony?
863
00:54:00,936 --> 00:54:02,336
Where'd you get that?
864
00:54:03,557 --> 00:54:06,684
Off Nick.
What about my ring?
865
00:54:07,481 --> 00:54:11,135
You know how much a good
diamond cost I gave you $900 dollars.
866
00:54:11,161 --> 00:54:12,723
But you pipe down.
867
00:54:20,423 --> 00:54:23,202
You've been telling me
what a dope the old guy is.
868
00:54:23,705 --> 00:54:25,038
Maybe you're the dope.
869
00:54:26,801 --> 00:54:29,409
He told you his paintings
are worth a lot of money.
870
00:54:29,752 --> 00:54:31,333
Did you check up on his story?
871
00:54:31,510 --> 00:54:32,840
What's wrong with it?
872
00:54:32,866 --> 00:54:35,856
They're worth,
just 25 bucks a piece.
873
00:54:35,993 --> 00:54:38,262
That's what's wrong.
You're crazy.
874
00:54:39,787 --> 00:54:43,606
If I weren't a gentleman.
Well don't get sore.
875
00:54:43,666 --> 00:54:45,345
Well then don't tell me,
that I'm crazy.
876
00:54:51,596 --> 00:54:53,714
I tell you,
that the old boys are phony.
877
00:54:53,801 --> 00:54:55,739
His money isn't phony is it?
878
00:54:55,765 --> 00:54:58,431
He could borrow dough,
or have it stashed away.
879
00:54:58,739 --> 00:55:01,766
Or even steal it.
Chris Steel Keepers Johnny.
880
00:55:01,766 --> 00:55:04,382
He's not the type he wouldn't
have nerve enough to steal.
881
00:55:04,408 --> 00:55:06,166
Well he didn't get,
it from his pictures.
882
00:55:06,166 --> 00:55:07,773
Maybe dumb,
but not about art.
883
00:55:07,799 --> 00:55:10,333
The day he took me to the museum
he explained how everything was done,
884
00:55:10,333 --> 00:55:12,380
you should have heard him
people stood around and listened.
885
00:55:14,039 --> 00:55:16,479
What museum?
The Metropolitan.
886
00:55:16,505 --> 00:55:19,602
Yep they've got pictures,
there with a million bucks.
887
00:55:24,772 --> 00:55:25,772
Where you going?
888
00:55:31,576 --> 00:55:33,900
I'm gonna make,
a monkey out of you lazy legs.
889
00:55:33,900 --> 00:55:35,893
You can't take his
pictures to the museum.
890
00:55:36,288 --> 00:55:37,911
Who says I can't?
891
00:55:52,243 --> 00:55:53,733
You know,
the who bought them?
892
00:55:54,329 --> 00:55:57,451
Janeway...
a Damon Janeway.
893
00:55:58,093 --> 00:56:00,340
Don't you know who,
mister Jane who is? Uh, uh!..
894
00:56:00,366 --> 00:56:01,798
He's an art critic.
895
00:56:02,188 --> 00:56:04,948
The best authority,
in New York and modern art.
896
00:56:05,111 --> 00:56:07,726
He took one look,
and bought them both.
897
00:56:07,752 --> 00:56:11,040
I couldn't even give the him,
my pictures not for nothing.
898
00:56:11,161 --> 00:56:12,591
He wants to get hold of you.
899
00:56:12,617 --> 00:56:14,566
Told me to telephone him.
900
00:56:14,566 --> 00:56:16,399
You wait here, huh.
No, no.
901
00:56:36,998 --> 00:56:39,116
For cat's sake
what's so funny?
902
00:56:39,495 --> 00:56:41,577
You are smarty pants.
903
00:56:42,121 --> 00:56:44,536
You're the Mr Fixiter,
who's gonna make a monkey,
904
00:56:44,561 --> 00:56:46,444
on a poor dopey little kitty.
905
00:56:47,192 --> 00:56:49,899
So you gave away two
pictures for a couple of dimes...
906
00:56:49,933 --> 00:56:53,125
and now you can't collect,
the dime. So dry up.
907
00:56:54,022 --> 00:56:55,079
Jeepers?
908
00:56:55,816 --> 00:56:58,233
Now what?
What am I gonna tell Chris.
909
00:56:58,259 --> 00:56:59,541
He won't find out.
910
00:56:59,566 --> 00:57:01,633
The heck he won't
that Janeway's a critic,
911
00:57:01,633 --> 00:57:03,654
he writes for the newspaper.
Uh, uh!...
912
00:57:03,733 --> 00:57:06,166
Golia got us in a spot,
I told you not to do it.
913
00:57:06,166 --> 00:57:07,199
You're just nervous,
914
00:57:07,200 --> 00:57:09,517
the old guy who sold him
doesn't know me from Adam.
915
00:57:09,543 --> 00:57:11,288
Give me that drink,
I can use it.
916
00:57:15,696 --> 00:57:18,344
Chris?
Huh, he's got a key.
917
00:57:20,669 --> 00:57:22,749
Well go ahead,
see who it, is hurry up.
918
00:57:33,747 --> 00:57:35,566
Oh, I beg your pardon,
919
00:57:35,566 --> 00:57:37,099
but we're looking for a man,
920
00:57:37,100 --> 00:57:38,715
and I'm afraid,
I don't know his name.
921
00:57:38,741 --> 00:57:41,103
Oh, oh, and I'm afraid,
I can't help you.
922
00:57:42,418 --> 00:57:44,833
Uh, I'm sorry.
Oh, look.
923
00:57:49,488 --> 00:57:50,488
There.
924
00:57:53,073 --> 00:57:56,206
These are his.
Oh there he is.
925
00:57:58,016 --> 00:58:00,533
Why did you run away,
from me like that, huh
926
00:58:00,785 --> 00:58:04,260
Here $50 dollars, less 20%.
927
00:58:04,286 --> 00:58:06,053
I don't know,
what you're talking about.
928
00:58:06,079 --> 00:58:07,699
But the pictures, you brought me.
929
00:58:07,725 --> 00:58:09,371
Perhaps we better
introduce ourselves.
930
00:58:09,433 --> 00:58:11,623
My name is Jane Way.
This is Mister Delaro.
931
00:58:11,649 --> 00:58:13,599
How do you do?
What is, it you want?
932
00:58:13,886 --> 00:58:15,753
We'd like to find out
who painted the pictures.
933
00:58:16,540 --> 00:58:18,903
You don't know?
Of course they don't know
934
00:58:19,244 --> 00:58:20,818
That's what we're here for.
935
00:58:20,844 --> 00:58:22,633
Look, if you're a friend,
of the painter.
936
00:58:22,633 --> 00:58:24,346
You will put Mr Delaware,
in touch with him.
937
00:58:24,419 --> 00:58:27,433
Why'd you buy those pictures,
if you don't know who painted them.
938
00:58:27,821 --> 00:58:30,085
Because they're good.
Who paid you them?
939
00:58:39,323 --> 00:58:40,478
No Johnny, no.
940
00:58:40,503 --> 00:58:43,418
Oh, don't be,
so modest Miss Marge,
941
00:58:43,444 --> 00:58:45,399
Now you see,
you got me in bed,
942
00:58:45,425 --> 00:58:47,294
she made me promise not to tell.
943
00:58:47,553 --> 00:58:49,822
That's why I made
out like I that didn't know.
944
00:58:52,867 --> 00:58:54,666
She is funny about her painting.
945
00:58:54,666 --> 00:58:56,399
Never lets anyone see it.
946
00:58:56,400 --> 00:58:58,507
Doesn't even put her name,
on her pictures.
947
00:58:58,568 --> 00:58:59,698
So I observed.
948
00:58:59,724 --> 00:59:02,218
You're an extraordinary artist
Miss Marsh. Oh, no!...
949
00:59:02,609 --> 00:59:05,566
See she can't stand,
for anybody to talk about it,
950
00:59:05,566 --> 00:59:07,633
she got the idea
pictures weren't any good.
951
00:59:07,633 --> 00:59:10,766
That's why I took those two,
to you to give her confidence.
952
00:59:11,047 --> 00:59:12,556
I knew they were good.
953
00:59:13,257 --> 00:59:14,635
Now, I'll take that money.
954
00:59:14,930 --> 00:59:17,533
I never would have,
guessed it was a woman.
955
00:59:17,676 --> 00:59:20,178
Nor I your work,
is very strong with Mark.
956
00:59:20,204 --> 00:59:21,537
May, we see some more of it.
957
00:59:21,566 --> 00:59:22,966
Sure, go ahead.
958
00:59:22,966 --> 00:59:25,066
Look in the studio.
Thank you.
959
00:59:31,163 --> 00:59:33,333
You're crazy,
to try a thing like this.
960
00:59:33,359 --> 00:59:35,579
For God's sake
I thought they were cops
961
00:59:35,605 --> 00:59:37,699
I know what I'm doing
they don't know from nothing.
962
00:59:37,700 --> 00:59:39,133
I can't fool that critic.
963
00:59:39,133 --> 00:59:41,735
You always wanted to be,
an actress now's your chance.
964
00:59:41,761 --> 00:59:44,541
You've been around the old boy
long enough to pick up his lingo.
965
00:59:44,622 --> 00:59:46,193
Feed Jane, ways some of that.
966
00:59:46,340 --> 00:59:48,600
I'll get him in here alone
with you. No, no wait.
967
00:59:54,389 --> 00:59:57,100
How long has she been painting.
Ever since she was a kid,
968
00:59:57,100 --> 01:00:00,021
Mr Janeway never went
to art school did she?
969
01:00:00,046 --> 01:00:01,866
No she just picked it up.
970
01:00:01,866 --> 01:00:03,999
I guess I'm the only one
who's been encouraging her,
971
01:00:04,000 --> 01:00:07,733
kind of helping her
along as a friend you know,
972
01:00:07,759 --> 01:00:08,759
just a friend.
973
01:00:09,105 --> 01:00:11,896
Oh I didn't get
you a name? Prince.
974
01:00:15,033 --> 01:00:18,426
Say Mr Janeway
she's kind of upset.
975
01:00:19,844 --> 01:00:23,410
Maybe you'd go,
and talk to her you. Plan too.
976
01:00:28,035 --> 01:00:29,035
Uh!...
977
01:00:30,421 --> 01:00:31,904
Well, Mr Delaware.
978
01:00:35,203 --> 01:00:38,160
I wonder if Miss March
would let me have all of these.
979
01:00:38,483 --> 01:00:40,585
Well it depends.
Hmm!...
980
01:00:40,945 --> 01:00:43,154
What's in it for her?
981
01:00:44,010 --> 01:00:46,743
Prices will have to be,
built up Mr Prince, but...
982
01:00:56,921 --> 01:01:00,090
I can usually tell whether a canvas
has been painted by a man or woman.
983
01:01:00,299 --> 01:01:02,049
But you fool me,
completely Miss March.
984
01:01:02,289 --> 01:01:05,170
Your work is not only original,
it has a masculine force
985
01:01:05,867 --> 01:01:07,655
How long does it,
take you to paint a picture
986
01:01:10,831 --> 01:01:12,389
Sometimes a day.
987
01:01:13,086 --> 01:01:14,523
Sometimes a year.
988
01:01:15,072 --> 01:01:18,002
You can't tell it, has to grow.
Of course.
989
01:01:18,076 --> 01:01:20,133
It's a matter,
of feeling you know how.
990
01:01:20,507 --> 01:01:23,497
How feeling grows, it's like.
991
01:01:24,513 --> 01:01:26,423
Like falling in love I guess.
992
01:01:29,270 --> 01:01:32,372
That's a very good description.
The way I look at it
993
01:01:32,712 --> 01:01:36,687
Every painting if it's
any good is a love affair.
994
01:01:37,905 --> 01:01:39,733
Yeah I quote that.
Oh, no, no, no.
995
01:01:39,733 --> 01:01:41,084
Please don't write about me
996
01:01:41,426 --> 01:01:43,684
I can say you're going to be,
a very hard case.
997
01:01:44,347 --> 01:01:46,193
Why don't you have
confidence in your work?
998
01:01:47,252 --> 01:01:50,152
Because I can't draw.
You do alright.
999
01:01:50,488 --> 01:01:54,133
I just put a line around,
what I feel when I look at things.
1000
01:01:56,001 --> 01:01:58,533
You're a very stimulating
person, to talk to.
1001
01:01:58,559 --> 01:02:00,390
How are you two, getting along?
1002
01:02:01,863 --> 01:02:03,966
I think I'm breaking,
the ice, Kitty.
1003
01:02:04,033 --> 01:02:07,299
Mr Delaro wants to handle
all your work exclusively.
1004
01:02:07,300 --> 01:02:08,300
Is it all right.
1005
01:02:08,580 --> 01:02:10,233
As a friend I'd advise it.
1006
01:02:10,233 --> 01:02:12,081
Could you come,
to the galleries tomorrow.
1007
01:02:12,193 --> 01:02:15,399
What tim?
Anytime that's convenient.
1008
01:02:15,745 --> 01:02:18,509
How about 12:00.
And then lunch afterwards with me.
1009
01:02:18,768 --> 01:02:21,132
Well, I...
1010
01:02:22,193 --> 01:02:23,392
She'll be there.
1011
01:02:24,420 --> 01:02:27,474
I'm glad you're around Mr Prince,
to make up her mind for it.
1012
01:02:28,466 --> 01:02:31,833
I can see you're tired Miss Marge,
this has been enough for one evening.
1013
01:02:32,169 --> 01:02:33,869
We'd better go until tomorrow.
1014
01:02:34,533 --> 01:02:37,520
Thanks Mr Jane way so long.
Good evening.
1015
01:02:38,502 --> 01:02:40,075
Night Mr Dellarowe.
Goodnight.
1016
01:02:46,902 --> 01:02:48,146
Goodnight.
Goodnight.
1017
01:02:54,166 --> 01:02:55,333
Lazy legs.
1018
01:02:58,048 --> 01:02:59,564
I don't know,
what you told the Janeway,
1019
01:02:59,590 --> 01:03:01,266
but you got him
eating right out of your hand.
1020
01:03:01,266 --> 01:03:04,233
It won't stop with lunch.
Well what's the difference.
1021
01:03:04,666 --> 01:03:07,866
If you mean oh.
Stop acting like a green kid.
1022
01:03:09,714 --> 01:03:11,666
Let him talk about
what he wants to talk about...
1023
01:03:11,666 --> 01:03:13,066
and he won't talk about art.
1024
01:03:13,161 --> 01:03:15,915
I had any sense
I'd walk out on you.
1025
01:03:16,278 --> 01:03:18,232
You haven't got any sense.
1026
01:03:36,045 --> 01:03:38,348
Right here just like
you'd sign a letter.
1027
01:03:39,094 --> 01:03:40,162
Come on.
1028
01:03:42,386 --> 01:03:44,583
Catherine March...
Kitty.
1029
01:03:44,752 --> 01:03:47,660
For cat's sake put,
that one back.
1030
01:03:48,494 --> 01:03:49,494
Kitty.
1031
01:03:51,857 --> 01:03:54,784
Chris!... Oh, Kitty I happen,
to be in the name.
1032
01:03:57,178 --> 01:03:59,388
Oh, hello, Mr Cross.
1033
01:03:59,593 --> 01:04:01,893
I just dropped,
in I thought Millie was here.
1034
01:04:03,656 --> 01:04:05,872
See I hope you don't
mind me looking at your picture.
1035
01:04:06,374 --> 01:04:08,761
Oh, no not at all, Mister Prince.
1036
01:04:09,134 --> 01:04:12,100
Fine work that's,
remarkable painting.
1037
01:04:12,205 --> 01:04:14,281
You have a little trouble
with perspective, don't you?
1038
01:04:14,306 --> 01:04:17,833
Yes that's one thing, I never
could master, the perspective.
1039
01:04:19,108 --> 01:04:22,774
Well, I guess I'll have,
to run along so long Mr Cross.
1040
01:04:23,029 --> 01:04:25,399
If Millie drops in tell
her I'll be at tiniest place.
1041
01:04:25,425 --> 01:04:27,453
Don't bother I'll let myself out.
1042
01:04:35,887 --> 01:04:38,491
Has he been here long?
No, why?
1043
01:04:39,408 --> 01:04:41,599
I don't like him.
Oh, Johnny's all right,
1044
01:04:41,600 --> 01:04:42,966
he's a nice fellow,
Chris really is,
1045
01:04:42,966 --> 01:04:44,433
I don't know,
why you don't like him.
1046
01:04:45,244 --> 01:04:47,740
Well, was he the one.
1047
01:04:48,141 --> 01:04:49,466
One, what?
1048
01:04:49,754 --> 01:04:50,966
Well you said,
there was one man.
1049
01:04:51,000 --> 01:04:53,133
Oh, for heaven's sake
won't you ever forget that.
1050
01:04:53,133 --> 01:04:54,507
Or was he.
No. Kity.
1051
01:04:54,533 --> 01:04:55,699
Go ahead and paint,
if you want to,
1052
01:04:55,700 --> 01:04:57,512
I'm not gonna stick around
if you're gonna torment me.
1053
01:05:33,864 --> 01:05:34,864
Kitty.
1054
01:05:37,769 --> 01:05:38,769
Oh, kitty.
1055
01:05:38,795 --> 01:05:41,764
Oh, leave me alone
I'm going out for dinner,
1056
01:05:44,800 --> 01:05:46,536
Kitty, don't be angry
1057
01:05:46,775 --> 01:05:48,466
Why do you come here,
if you want to cry.
1058
01:05:48,466 --> 01:05:49,966
I didn't ask you to come here.
1059
01:05:49,966 --> 01:05:53,166
Oh, please Kitty.
Oh, for Pete's sake.
1060
01:05:53,894 --> 01:05:56,195
Go and paint.
Well I can't.
1061
01:05:56,221 --> 01:05:58,884
I, I, I can't do a thing
when you're angry with me.
1062
01:06:02,016 --> 01:06:03,235
Do you want me to go.
1063
01:06:03,963 --> 01:06:06,411
I want you to stay here,
and paint.
1064
01:06:16,332 --> 01:06:18,966
Chris, I'm sorry, Chris,
1065
01:06:18,966 --> 01:06:20,222
but why do you torment me,
1066
01:06:20,248 --> 01:06:21,873
about something that's over,
and done with?
1067
01:06:21,899 --> 01:06:23,151
Well because, I.
1068
01:06:25,794 --> 01:06:28,099
Would you marry me?
No you can't.
1069
01:06:28,626 --> 01:06:30,783
Well something,
might happen what.
1070
01:06:30,809 --> 01:06:33,934
You better not let your
wife hear you talking like that.
1071
01:06:34,327 --> 01:06:37,233
Of course I'd marry you,
if you were free, but you're not.
1072
01:06:37,233 --> 01:06:40,433
So let's not talk about it
now you go on and paint.
1073
01:06:40,500 --> 01:06:41,905
What could I paint you?
1074
01:06:44,387 --> 01:06:47,993
Well I was going,
to do this myself, but
1075
01:06:49,834 --> 01:06:51,033
Paint me, Chris.
1076
01:07:02,720 --> 01:07:05,086
They'll be masterpieces.
1077
01:07:49,865 --> 01:07:51,063
Hello, Adele.
1078
01:07:51,232 --> 01:07:53,825
I dropped over at the butcher
shop like you told me to,
1079
01:07:53,851 --> 01:07:55,323
I got a nice piece of liver.
1080
01:08:00,662 --> 01:08:02,926
How long have you
known Catherine March?
1081
01:08:04,808 --> 01:08:05,899
Answer me?
1082
01:08:09,604 --> 01:08:11,180
I don't know,
what you're talking about.
1083
01:08:11,206 --> 01:08:12,715
How long have, you known her?
1084
01:08:13,933 --> 01:08:16,363
When I don't get excited
let me help you off with your coat.
1085
01:08:16,389 --> 01:08:19,333
Well you're the one that's excited
let's get away with that knife.
1086
01:08:19,717 --> 01:08:21,102
Do you want, to cut my throat?
1087
01:08:25,323 --> 01:08:26,918
How long have, you known her?
1088
01:08:28,207 --> 01:08:29,591
I don't know,
what you're talking about.
1089
01:08:29,616 --> 01:08:31,016
Don't lie, to me.
1090
01:08:31,042 --> 01:08:33,063
You've been copying
her work for years.
1091
01:08:33,089 --> 01:08:34,466
Pretending you
painted those pictures.
1092
01:08:34,466 --> 01:08:35,633
Out of your own head
and all the time,
1093
01:08:35,633 --> 01:08:37,697
you were just copying
the work of a real artist.
1094
01:08:37,784 --> 01:08:40,509
I'll bet you're, at Delaro's
Everyday Making Notes.
1095
01:08:40,534 --> 01:08:42,547
Where?
You know where.
1096
01:08:42,634 --> 01:08:45,033
Delaro's art gallery in 57th Street.
1097
01:08:45,033 --> 01:08:48,082
They've got a window full,
of paintings by Catherine March.
1098
01:08:48,247 --> 01:08:49,705
You're talking crazy.
1099
01:08:49,731 --> 01:08:52,218
She gets $500 dollars,
for the single picture.
1100
01:08:52,353 --> 01:08:53,449
She is a genius
1101
01:08:53,577 --> 01:08:55,633
Uh, no wonder,
I used to think sometimes,
1102
01:08:55,633 --> 01:08:56,999
there was something,
in your work.
1103
01:08:57,207 --> 01:08:58,657
Now, I know why?
1104
01:08:59,899 --> 01:09:02,400
If you ever do any more
painting around here.
1105
01:09:02,400 --> 01:09:03,933
I swear I'll write,
that woman a letter,
1106
01:09:03,933 --> 01:09:05,568
telling her,
you're stealing her ideas.
1107
01:09:06,474 --> 01:09:07,474
You're a thief.
1108
01:09:09,077 --> 01:09:10,635
Okay better watch out,
1109
01:09:10,772 --> 01:09:12,859
on next thing you
were stealing his money.
1110
01:09:20,069 --> 01:09:21,633
Not that one Honey.
1111
01:09:21,741 --> 01:09:24,133
Della Rose asking,
for more pictures.
1112
01:09:24,166 --> 01:09:26,216
Chris just finished it,
don't miss it.
1113
01:09:26,242 --> 01:09:28,808
Janeway,
says the new pictures are.
1114
01:09:29,381 --> 01:09:31,042
The best things you've done.
1115
01:09:33,834 --> 01:09:36,133
Wasn't I right about,
Jane Lee Lazy Lake.
1116
01:09:36,133 --> 01:09:38,004
Yeah but he gets on my nerves.
1117
01:09:38,030 --> 01:09:40,300
I've been out to dinner with him
three times this week...
1118
01:09:40,300 --> 01:09:42,355
and now he's talking
about breakfast.
1119
01:09:43,066 --> 01:09:44,966
He's getting,
that look in his eye.
1120
01:09:45,073 --> 01:09:46,900
All you gotta do,
is keep it there.
1121
01:09:46,900 --> 01:09:48,802
I hope it's all very,
well for you to say,
1122
01:09:48,828 --> 01:09:51,200
but what about the wear,
and tear on my nerves.
1123
01:09:51,536 --> 01:09:53,692
Papa will take care of Kitty.
1124
01:09:54,410 --> 01:09:57,313
Baby's gonna have,
a big diamond ring.
1125
01:09:57,668 --> 01:09:59,301
And a shiny limousine...
1126
01:09:59,951 --> 01:10:02,499
at a penthouse.
And Johnny.
1127
01:10:02,792 --> 01:10:04,753
He goes with a penthouse.
1128
01:10:16,405 --> 01:10:17,405
Chris.
1129
01:10:20,565 --> 01:10:22,835
How did my pictures
get into Delaware's window.
1130
01:10:27,481 --> 01:10:28,538
Oh, Chris.
1131
01:10:29,057 --> 01:10:30,057
Uh!...
1132
01:10:30,410 --> 01:10:31,930
Don't be angry with me.
1133
01:10:32,509 --> 01:10:34,864
No I'm not angry
I just can't understand.
1134
01:10:35,420 --> 01:10:38,424
It's not possible.
Forgive me darling.
1135
01:10:38,693 --> 01:10:40,258
I needed money, uh!...
1136
01:10:40,418 --> 01:10:42,520
They were gonna take,
the furniture back
1137
01:10:42,740 --> 01:10:44,986
Uh, it was humiliating I...
1138
01:10:45,011 --> 01:10:48,646
I couldn't ask you for more
you've been so generous, uh!...
1139
01:10:48,694 --> 01:10:50,327
I just couldn't.
1140
01:10:50,472 --> 01:10:54,654
I saw some pictures.
To Delaro? Hum, hum...
1141
01:10:56,196 --> 01:10:59,498
You actually sold those pictures?
Uh, uh, hum!...
1142
01:10:59,851 --> 01:11:03,097
Oh I know I shouldn't,
have put my name on him but...
1143
01:11:03,577 --> 01:11:06,299
Mister Delaro wanted,
to know who painted him and I...
1144
01:11:06,325 --> 01:11:08,566
I just couldn't
give him your name.
1145
01:11:09,740 --> 01:11:11,651
No I can't tell, I'm different,
1146
01:11:12,169 --> 01:11:14,272
can I.
Oh, no, uh. Uh, uh!...
1147
01:11:14,756 --> 01:11:16,612
the funny part is it, uh!...
1148
01:11:16,937 --> 01:11:18,869
It didn't seem,
to make any difference.
1149
01:11:18,981 --> 01:11:21,803
Well the funny part is it
made a great deal of difference.
1150
01:11:22,494 --> 01:11:23,783
If I'd bought those pictures,
1151
01:11:23,809 --> 01:11:25,821
to a man like Delaroy,
he wouldn't have taken them.
1152
01:11:26,944 --> 01:11:28,410
I'm a failure Kitty.
1153
01:11:28,519 --> 01:11:31,774
Oh you're,
a great painter Chris. Oh!...
1154
01:11:32,079 --> 01:11:35,713
Mr Darrow said so,
and so did Mr Janeway...
1155
01:11:36,331 --> 01:11:37,331
that is.
1156
01:11:38,383 --> 01:11:39,383
But!...
1157
01:11:39,838 --> 01:11:41,111
They say, I am.
1158
01:11:41,136 --> 01:11:42,966
Well they're
gonna keep on saying it.
1159
01:11:42,966 --> 01:11:45,766
Oh Chris.
Oh, not don't don't Kitty.
1160
01:11:45,766 --> 01:11:47,919
Not don't cry I'm happy.
1161
01:11:47,945 --> 01:11:49,466
Uh, why just like a dream.
1162
01:11:49,533 --> 01:11:52,356
Oh, Chris is so good so kind.
1163
01:11:52,404 --> 01:11:53,766
Well what difference
does it make,
1164
01:11:53,766 --> 01:11:56,129
whose neighbors are on
those pictures yours are mine.
1165
01:11:56,606 --> 01:11:58,512
Why just like,
we were married. Uh!...
1166
01:11:59,337 --> 01:12:00,837
Only I take your name.
1167
01:12:01,836 --> 01:12:02,836
Well...
1168
01:12:03,263 --> 01:12:05,599
that gives me a little,
of authority around here.
1169
01:12:06,813 --> 01:12:09,346
I want to paint the your
picture Kitty how about it.
1170
01:12:14,055 --> 01:12:15,055
Come with me.
1171
01:12:36,839 --> 01:12:39,875
Know what we're gonna
call this, self portrait.
1172
01:13:21,622 --> 01:13:23,533
Well...
Hello, Damon.
1173
01:13:23,533 --> 01:13:25,499
Hello there.
Hello... Well.
1174
01:13:25,887 --> 01:13:28,598
This is the first time, I've ever
agreed with you, Jane Wayne.
1175
01:13:28,624 --> 01:13:29,624
Thank you.
1176
01:13:29,866 --> 01:13:33,455
I find the painter even more
fascinating, than a painting.
1177
01:13:33,781 --> 01:13:37,099
What you like?
Mona Lisa without the smile.
1178
01:13:37,529 --> 01:13:38,562
Something hidden.
1179
01:13:39,207 --> 01:13:41,852
Sometimes it seems
as if she were two people.
1180
01:13:42,499 --> 01:13:45,005
I mentioned that in my notice,
no would you, or care to see it.
1181
01:14:06,254 --> 01:14:08,641
Of course this man outside,
says he wants to see you.
1182
01:14:08,945 --> 01:14:12,433
Who, I get no name sir,
but he said he was a detective.
1183
01:14:13,736 --> 01:14:19,388
"CASHIER"
1184
01:14:40,047 --> 01:14:43,010
You the detective?
Well I used to be, Mr Cross.
1185
01:14:44,179 --> 01:14:45,512
Don't you recognize me.
1186
01:14:53,959 --> 01:14:56,840
Quite a shock huh,
don't faint, Mr Cross.
1187
01:14:56,983 --> 01:14:59,589
Keep your head.
I'll explain everything.
1188
01:15:00,149 --> 01:15:02,455
While I was in trouble
at the time, I'd been...
1189
01:15:02,680 --> 01:15:05,825
collecting a little extra money from
the speakeasies along the waterfront.
1190
01:15:06,468 --> 01:15:08,002
Word gut
around the headquarters.
1191
01:15:09,377 --> 01:15:11,034
I was up for investigation.
1192
01:15:11,638 --> 01:15:13,390
One night I'm down,
by Brooklyn Bridge.
1193
01:15:13,517 --> 01:15:14,941
Trying to fix things up.
1194
01:15:15,431 --> 01:15:17,566
The man runs,
in to speak easy and says.
1195
01:15:17,633 --> 01:15:19,166
Woman just jumped
off the bridge
1196
01:15:19,641 --> 01:15:21,474
So I run out
and tear off my coat.
1197
01:15:21,500 --> 01:15:23,733
Jump, in the way I felt
1198
01:15:23,759 --> 01:15:25,359
I'm hoping,
I don't come up again.
1199
01:15:26,740 --> 01:15:28,514
You mind, hmm-hmm!...
1200
01:15:33,212 --> 01:15:34,212
Uh, Tell...
1201
01:15:34,735 --> 01:15:37,619
Well, there I am
swimming around the dark,
1202
01:15:37,645 --> 01:15:39,073
I had a hold of her hat once.
1203
01:15:39,719 --> 01:15:41,376
Next thing I know,
I'm all tired up.
1204
01:15:41,402 --> 01:15:43,199
Uh, I heard tugboat whistling,
1205
01:15:43,200 --> 01:15:46,652
right down on top,
of me comes, a cold bark.
1206
01:15:46,756 --> 01:15:48,846
So I grab a hole,
and climb aboard.
1207
01:15:48,884 --> 01:15:50,184
I look down my hand.
1208
01:15:50,718 --> 01:15:51,939
What do you think I got.
1209
01:15:52,818 --> 01:15:53,960
Her pocketbook.
1210
01:15:54,344 --> 01:15:57,140
That's what I grabbed a hold,
of when I thought it was her hat.
1211
01:15:57,842 --> 01:16:01,733
And inside is $20,700 dollars,
in folding money.
1212
01:16:02,391 --> 01:16:05,457
Imagine anybody committing
suicide with that much money.
1213
01:16:06,419 --> 01:16:08,478
Well the cool barge unloaded on,
1214
01:16:08,503 --> 01:16:10,333
a banana boat
bombed from Honduras.
1215
01:16:11,044 --> 01:16:12,871
Well I went with it.
1216
01:16:13,262 --> 01:16:15,333
But, if you're not dead.
1217
01:16:16,426 --> 01:16:19,336
Then I'm not really
married to Adele, am I.
1218
01:16:24,000 --> 01:16:25,900
What's it worth,
to you and for me to.
1219
01:16:26,421 --> 01:16:30,433
Keep my mouth shut,
and just, fade away.
1220
01:16:31,292 --> 01:16:35,159
Yes, but if you, are Adele's
husband. Wait a minute.
1221
01:16:35,933 --> 01:16:37,599
I can see you need Adele.
1222
01:16:38,410 --> 01:16:39,443
I need money.
1223
01:16:41,207 --> 01:16:43,266
Your cashier
thought it'd be easy,
1224
01:16:43,266 --> 01:16:45,584
for you to put your hands,
on a couple of thousand
1225
01:16:45,870 --> 01:16:47,247
Oh, I, I...
1226
01:16:47,599 --> 01:16:49,929
I, I, I couldn't do,
a thing like that.
1227
01:16:52,777 --> 01:16:54,597
Are you going back,
to earth no.
1228
01:16:55,196 --> 01:16:57,290
But not to do you,
a favor Mr.
1229
01:16:57,661 --> 01:16:59,958
I'm clearing,
out for Adele's sake.
1230
01:17:02,388 --> 01:17:04,946
And don't think you're going
to get any peace of mind either,
1231
01:17:05,460 --> 01:17:07,741
I might turn up,
again someday,
1232
01:17:08,180 --> 01:17:11,379
she'd kick you out,
in a minute for a man like me.
1233
01:17:12,671 --> 01:17:13,671
Uh!...
1234
01:17:14,232 --> 01:17:16,633
Uh, I'll get you some money,
1235
01:17:17,744 --> 01:17:20,966
Now you're using your head.
But you'll have to wait here,
1236
01:17:20,966 --> 01:17:23,559
I can't get it till after
we close at 6:00.
1237
01:17:23,947 --> 01:17:25,199
Oh, wait Cross.
1238
01:17:28,374 --> 01:17:29,477
Hello, Johnny.
1239
01:17:29,635 --> 01:17:32,243
Hello Kitty.
Hi am I Kitty. Hi.
1240
01:17:32,434 --> 01:17:34,167
Don't forget,
the champagne baby.
1241
01:17:34,669 --> 01:17:37,833
Nice car you have, Johnny.
You go fast, huh.
1242
01:17:38,102 --> 01:17:40,711
I'd like to see any cop try,
to catch me, hmm.
1243
01:17:40,864 --> 01:17:43,363
Say I give you four bits,
for a bucket full of that ice.
1244
01:17:43,757 --> 01:17:44,984
Okay, Johnny.
1245
01:17:50,778 --> 01:17:51,992
Can I borrow the ice?
1246
01:17:52,388 --> 01:17:55,179
Pick you give it back,
huh sure, hum.
1247
01:17:57,715 --> 01:17:58,715
Thank you.
1248
01:18:02,413 --> 01:18:06,279
Only 200, hum.
Well that's all I could get.
1249
01:18:07,360 --> 01:18:09,593
Don't you think your
wife's worth more than that?
1250
01:18:11,329 --> 01:18:14,858
Well look I, I want you to get all,
that's coming to you, Mr Higgins.
1251
01:18:15,437 --> 01:18:16,984
Now what about
the insurance money.
1252
01:18:17,009 --> 01:18:18,510
Insurance?
Yeah.
1253
01:18:18,536 --> 01:18:21,018
$2,000 dollars.
On your life?
1254
01:18:21,044 --> 01:18:23,799
Adele collected it,
it's really yours isn't it, hmm.
1255
01:18:24,726 --> 01:18:26,366
She keeps it right,
in her bedroom.
1256
01:18:26,687 --> 01:18:29,827
Now I wouldn't touch,
in a penny of it Mr Higgins, but...
1257
01:18:30,113 --> 01:18:33,571
if you do could it,
will be perfectly legal.
1258
01:18:33,635 --> 01:18:34,961
But just how, hmm...
1259
01:18:35,105 --> 01:18:36,983
But I get it.
That's easy.
1260
01:18:37,985 --> 01:18:40,745
This is the night that she
always goes out to the movies.
1261
01:18:41,431 --> 01:18:42,533
I let you in.
1262
01:18:43,128 --> 01:18:44,198
You take the money.
1263
01:18:45,661 --> 01:18:46,738
I let you out.
1264
01:18:49,130 --> 01:18:50,394
But why don't you get it
1265
01:18:50,420 --> 01:18:53,634
Oh, I got to be able to
say that I didn't touch it
1266
01:18:54,034 --> 01:18:55,857
You know, Adele.
1267
01:19:00,466 --> 01:19:02,132
What if she don't go out...
1268
01:19:02,759 --> 01:19:03,933
and I show up.
1269
01:19:04,378 --> 01:19:06,145
Your goose is cooked isn't it.
1270
01:19:07,465 --> 01:19:10,638
Yes but I can play it safe.
1271
01:19:10,663 --> 01:19:11,999
Hmm, huh...
1272
01:19:12,557 --> 01:19:13,557
Well...
1273
01:19:13,767 --> 01:19:17,066
you come along,
the street, at 11:00, tonight.
1274
01:20:04,286 --> 01:20:05,611
Okay.
Shhh...
1275
01:20:05,776 --> 01:20:08,758
Why are you whispering.
How come the lights are on.
1276
01:20:08,866 --> 01:20:12,066
Mrs Michaels you remember
Mrs Michaels don't you.
1277
01:20:12,066 --> 01:20:13,899
Oh yeah, and the neighbors.
1278
01:20:22,278 --> 01:20:23,481
Where's the money.
1279
01:20:23,882 --> 01:20:26,383
In there in the bottom
drawer of the chest.
1280
01:20:28,761 --> 01:20:31,049
Okay give me the flag.
1281
01:20:40,900 --> 01:20:45,308
Uh, help please murder.
1282
01:20:46,316 --> 01:20:48,881
Christopher, Christopher,
get on the lights
1283
01:20:49,921 --> 01:20:51,313
Christopher, Peter Piper...
1284
01:20:53,206 --> 01:20:57,384
All your fears are foolish,
1285
01:20:57,409 --> 01:21:00,895
fancy maybe...
1286
01:21:01,942 --> 01:21:05,445
You know dear,
that I'm in love.
1287
01:21:05,480 --> 01:21:09,015
Lwaw, lwaw, lwaw, lwaw...
1288
01:21:09,041 --> 01:21:12,683
Lwaw, lwaw, lwaw, lwaw...
1289
01:21:12,708 --> 01:21:15,579
Lwaw, lwaw, lwaw...
1290
01:21:15,840 --> 01:21:17,162
Johnny.
1291
01:21:18,171 --> 01:21:20,404
Oh, Johnny.
Lazy, lady.
1292
01:21:20,430 --> 01:21:22,341
Jeepers, I love you.
1293
01:21:27,314 --> 01:21:28,334
What's that?
1294
01:21:37,987 --> 01:21:39,025
Chris.
1295
01:21:47,464 --> 01:21:49,964
Johnny, is it Chris.
Call him quick.
1296
01:21:51,860 --> 01:21:52,860
Chris...
1297
01:21:53,780 --> 01:21:54,817
Chris...
1298
01:21:55,072 --> 01:21:56,933
I gotta push
you over on your head.
1299
01:21:56,933 --> 01:21:58,833
How'd I know,
he was coming here tonight.
1300
01:21:58,990 --> 01:22:01,199
I don't understand.
You don't understand anything.
1301
01:22:01,200 --> 01:22:03,333
Well I get sore.
Well what use in my brains,
1302
01:22:03,333 --> 01:22:04,866
if I'm tied up,
with a dumb clock like you,
1303
01:22:04,866 --> 01:22:06,181
I told you to watch
your step didn't I.
1304
01:22:06,206 --> 01:22:07,500
That's right blame it on me.
1305
01:22:07,500 --> 01:22:09,639
Oh why'd you keep me here,
tonight I didn't wanna stay.
1306
01:22:09,869 --> 01:22:12,100
Johnny, don't talk like that.
1307
01:22:12,100 --> 01:22:14,040
Well it's a truth,
I'm fed up, with it.
1308
01:22:14,216 --> 01:22:15,216
Johnny.
1309
01:22:15,429 --> 01:22:17,662
That's the only thing you ever,
understood I'm through with it.
1310
01:22:31,582 --> 01:22:33,896
Jeepers, I love you Johnny.
1311
01:22:42,053 --> 01:22:44,380
Jeepers I love you Johnny.
1312
01:22:46,652 --> 01:22:49,664
Oh, Lord have mercy
upon our sinners.
1313
01:22:49,994 --> 01:22:52,758
The way of a sinner,
is made plain with stones.
1314
01:22:53,128 --> 01:22:56,151
For the end thereof,
is the pit of hell.
1315
01:22:56,686 --> 01:23:00,800
Oh, Lord be merciful,
to me a sinner.
1316
01:23:00,907 --> 01:23:02,617
Hey, man...
1317
01:23:02,643 --> 01:23:05,059
Hey, oh...
Hey, man.
1318
01:23:08,333 --> 01:23:10,153
Millie, yeah Kitty.
1319
01:23:10,322 --> 01:23:11,399
You seen, Johnny.
1320
01:23:12,101 --> 01:23:14,911
I thought he'd go to tinies
was he getting tight.
1321
01:23:15,960 --> 01:23:17,268
Oh, just a fight.
1322
01:23:17,529 --> 01:23:20,833
Listen he can't live without me,
anymore than I can live without him.
1323
01:23:21,318 --> 01:23:24,407
Said he was coming
back here, to beat me up.
1324
01:23:24,794 --> 01:23:28,014
Jeepers the way,
that guy shoots off his mouth.
1325
01:23:28,679 --> 01:23:31,375
Oh, you don't have to warn me,
that's just the way he talks.
1326
01:23:31,900 --> 01:23:34,097
If you were,
in love you'd understand.
1327
01:23:34,744 --> 01:23:37,796
Oh, stop it Johnny,
wouldn't kill a fly.
1328
01:23:40,066 --> 01:23:41,467
That's love honey.
1329
01:23:43,335 --> 01:23:47,466
Here he is now and has
he got a bun on goodbye on.
1330
01:23:48,042 --> 01:23:49,314
Hello, Johnny.
1331
01:23:52,494 --> 01:23:54,847
Come on Johnny, I heard you.
1332
01:24:07,257 --> 01:24:08,575
You lied, to me Kitty.
1333
01:24:10,300 --> 01:24:13,690
It was him wasn't it.
Can I help it if I'm in love.
1334
01:24:14,835 --> 01:24:16,789
No just an infatuation.
1335
01:24:17,718 --> 01:24:20,274
You couldn't love,
a man like that Kitty.
1336
01:24:21,441 --> 01:24:22,499
He's, evil.
1337
01:24:24,053 --> 01:24:25,940
He wouldn't let you alone
isn't that right.
1338
01:24:27,634 --> 01:24:31,514
Uh, I wanted to kill,
him well, that's wrong.
1339
01:24:32,260 --> 01:24:33,443
Why'd you come here?
1340
01:24:35,726 --> 01:24:36,964
To ask you, to marry me.
1341
01:24:36,990 --> 01:24:39,286
What about your wife.
I haven't any wife that's finished.
1342
01:24:39,312 --> 01:24:41,812
For cat's sake.
My husband turned up, I'm free.
1343
01:24:44,680 --> 01:24:47,122
Oh, no don't cry Kitty.
1344
01:24:47,713 --> 01:24:49,939
I know how you feel,
but that's all over now.
1345
01:24:51,700 --> 01:24:53,066
We all make mistakes.
1346
01:24:53,477 --> 01:24:55,559
I don't care what's,
happened, uh.
1347
01:24:55,706 --> 01:24:59,233
I, I can marry you now,
I, I want you to be my wife.
1348
01:24:59,353 --> 01:25:00,853
We will go way together.
1349
01:25:00,879 --> 01:25:04,370
Way far off so you,
can forget this other man.
1350
01:25:05,629 --> 01:25:07,797
Don't cry Kitty,
please don't cry.
1351
01:25:09,129 --> 01:25:12,068
I am not crying you fool,
I'm laughing.
1352
01:25:12,141 --> 01:25:14,383
Kitty.
Ha, ha, ha, ha, ha...
1353
01:25:14,409 --> 01:25:17,216
Oh you idiot how,
can a man be, so dumb.
1354
01:25:17,241 --> 01:25:19,566
Kitty.
Ha, ha, ha, ha, ha, ha...
1355
01:25:24,058 --> 01:25:26,999
I wanted to laugh in your face,
ever since I first met you.
1356
01:25:27,000 --> 01:25:30,059
You're old, and ugly, and
I'm sick of your sick, sick, sick.
1357
01:25:30,084 --> 01:25:32,426
Kitty for heaven's sake.
You killed Johnny.
1358
01:25:32,452 --> 01:25:33,766
I'd like to see you try.
1359
01:25:33,766 --> 01:25:35,766
Why he'd break every
bone in your body.
1360
01:25:35,792 --> 01:25:38,366
He is a man,
you don't want to marry me.
1361
01:25:38,366 --> 01:25:40,833
You get out of here, get out.
1362
01:25:41,374 --> 01:25:43,399
Get away from me,
Chris, Chris.
1363
01:25:43,400 --> 01:25:46,026
Get away from me.
Chris, Chris, uh.
1364
01:25:58,927 --> 01:25:59,958
Hey!...
1365
01:26:00,576 --> 01:26:03,448
Oh, you look out, Johnny,
1366
01:26:03,814 --> 01:26:05,658
you kill somebody.
Uh!...
1367
01:27:45,710 --> 01:27:46,710
Chris.
1368
01:28:03,334 --> 01:28:08,312
J. J. HOGARTH
"Private"
1369
01:28:13,377 --> 01:28:14,877
Hold on Grace wait a minute.
1370
01:28:17,552 --> 01:28:19,012
What made you do it Chris?
1371
01:28:19,994 --> 01:28:22,127
When these officers called
me I wouldn't believe it.
1372
01:28:22,153 --> 01:28:23,819
We were tipped
off on the telephone.
1373
01:28:23,904 --> 01:28:25,111
Why a man named, of Higgins.
1374
01:28:25,346 --> 01:28:27,348
I checked the cash
before you came in.
1375
01:28:28,246 --> 01:28:29,496
You know,
how much is missing?
1376
01:28:31,601 --> 01:28:33,067
Over twelve hundred dollars.
1377
01:28:33,265 --> 01:28:35,451
We'll take them along you can
make the complaint Mr Hogarth.
1378
01:28:35,477 --> 01:28:36,688
Hold on boys.
1379
01:28:38,121 --> 01:28:40,366
I just can't do it.
But, Mr. Hogarth.
1380
01:28:40,366 --> 01:28:42,753
I know you've done your duty,
and I'm obliged to you.
1381
01:28:43,624 --> 01:28:46,629
There's a box, of cigars on,
the table take them along with you.
1382
01:28:46,689 --> 01:28:49,264
Okay, Mr Hogarth,
it's up, to you.
1383
01:28:57,681 --> 01:28:59,414
Chris, it was a woman,
wasn't it.
1384
01:29:01,570 --> 01:29:02,601
I thought so.
1385
01:29:03,914 --> 01:29:05,796
I'm not going,
to put you in jail Chris.
1386
01:29:07,173 --> 01:29:08,942
Only of course you're through.
1387
01:29:09,388 --> 01:29:10,388
Hmm!...
1388
01:29:24,614 --> 01:29:25,633
Come on.
1389
01:29:29,536 --> 01:29:33,785
Well I didn't do anything,
I'm on a LA I'm on a lawyer.
1390
01:29:34,993 --> 01:29:37,570
Where was you picked up?
Riverside Drive.
1391
01:29:37,596 --> 01:29:39,399
You tried to get away,
in the Marty girl's car.
1392
01:29:39,400 --> 01:29:41,085
That was my car.
1393
01:29:43,852 --> 01:29:45,272
This is yours too.
1394
01:29:45,433 --> 01:29:48,733
it's got your initials on it,
but it's hard blood.
1395
01:29:50,172 --> 01:29:52,947
His $140 dollars,
was taken out of a packable.
1396
01:29:52,972 --> 01:29:54,168
It was mine.
1397
01:29:56,257 --> 01:30:00,290
Sir Diamond ring worth,
oh five to 6 hundred dollars. Huh..
1398
01:30:01,804 --> 01:30:06,221
You guys know a lot
don't you it cost 12.
1399
01:30:07,385 --> 01:30:09,108
Here's your personal jewelry.
1400
01:30:10,187 --> 01:30:12,999
Not much value,
but he cleaned her up.
1401
01:30:13,033 --> 01:30:15,926
Well why wouldn't I she didn't?
She have any more use for it did.
1402
01:30:21,870 --> 01:30:25,138
Listen you guys I want a lawyer,
I'm a citizen I got my rights.
1403
01:30:27,212 --> 01:30:29,271
This belongs to you too, huh.
1404
01:30:29,826 --> 01:30:31,600
It's got your fingerprints on it.
1405
01:30:31,600 --> 01:30:33,433
Well naturally I picked it up,
1406
01:30:33,433 --> 01:30:34,799
how did I know,
that she was dead.
1407
01:30:34,800 --> 01:30:36,675
I thought she,
was asleep at first.
1408
01:30:37,477 --> 01:30:38,477
Uh, huh...
1409
01:30:40,246 --> 01:30:42,580
She didn't paint those pictures.
1410
01:30:42,606 --> 01:30:45,193
Old Cross isn't,
as dumb as he looks.
1411
01:30:45,269 --> 01:30:46,364
He, painted them.
1412
01:30:46,411 --> 01:30:48,816
The accused brought
me two pictures.
1413
01:30:48,976 --> 01:30:51,542
He told me Miss March,
painted them.
1414
01:30:51,633 --> 01:30:54,830
In my expert opinion,
there's no doubt about it.
1415
01:30:55,040 --> 01:30:57,267
She was a very great artist.
1416
01:30:57,410 --> 01:30:59,029
She told me she was an artist,
1417
01:30:59,055 --> 01:31:01,366
when she rented the studio,
he was with her.
1418
01:31:01,392 --> 01:31:03,525
I didn't like him then
and I don't like him now.
1419
01:31:03,761 --> 01:31:05,781
Yeah he was mean
when he was drunk.
1420
01:31:06,177 --> 01:31:09,473
He said he was gonna fix him,
when he left my place around 2:00 am.
1421
01:31:09,686 --> 01:31:12,633
That's when I tell him you look
out Johnny, you kill somebody.
1422
01:31:13,064 --> 01:31:14,933
So he killed her,
with my ice pick.
1423
01:31:15,138 --> 01:31:17,633
And then I heard her say
hello Johnny, before she hung up.
1424
01:31:17,929 --> 01:31:19,160
He was there alright.
1425
01:31:19,865 --> 01:31:22,385
What I don't understand
this talk about being an artist.
1426
01:31:22,497 --> 01:31:23,747
I never saw, a paint.
1427
01:31:23,988 --> 01:31:25,990
That was one,
of her peculiar traits.
1428
01:31:26,166 --> 01:31:27,795
She never let
anyone see her paint.
1429
01:31:28,386 --> 01:31:30,475
I've compared her handwriting,
with a signature.
1430
01:31:30,900 --> 01:31:34,256
There's no question.
Mr. Cross paint?
1431
01:31:34,968 --> 01:31:37,567
He only copied her work,
he's a thief.
1432
01:31:37,927 --> 01:31:41,423
He stole from me from his
employer from Catherine March.
1433
01:31:41,537 --> 01:31:45,533
Uh, my wife, I mean
my former wife is correct.
1434
01:31:46,453 --> 01:31:48,039
I really can paint.
1435
01:31:50,110 --> 01:31:52,736
My copies were so bad,
I had to destroy them.
1436
01:31:52,762 --> 01:31:54,742
for God's sake, he's lying.
1437
01:31:54,742 --> 01:31:58,001
"ICE-PICK KILLER TO DIE
1438
01:31:58,026 --> 01:32:01,324
IN CHAIR AT SING TONIGHT"
1439
01:32:06,425 --> 01:32:08,735
Hello, Mr. Cross.
Hello.
1440
01:32:09,010 --> 01:32:10,481
Tom Crocker Evening Globe.
1441
01:32:11,433 --> 01:32:13,114
Oh, yes Tom Crocker.
1442
01:32:13,306 --> 01:32:16,650
Joe Williams Morning
World Conway for the legend. Hi.
1443
01:32:17,986 --> 01:32:19,931
Cigarette, what does that?
Thanks.
1444
01:32:20,645 --> 01:32:22,520
Going to sing, sing.
Yeah.
1445
01:32:22,943 --> 01:32:24,412
I don't like,
to cover executions,
1446
01:32:24,437 --> 01:32:26,374
but, I must say this,
is one I don't mind.
1447
01:32:26,528 --> 01:32:27,899
You sure, Cook County's ghost.
1448
01:32:27,900 --> 01:32:30,166
Mr Cross when you
testified you couldn't faint.
1449
01:32:30,680 --> 01:32:32,777
Nobody could Johnny's
ghost except Johnny.
1450
01:32:32,803 --> 01:32:34,361
The way shut off his mouth.
1451
01:32:34,419 --> 01:32:37,371
He was a dead pigeon when he dragged,
the girl's name through the mud.
1452
01:32:37,743 --> 01:32:38,899
I watch the jury.
1453
01:32:39,128 --> 01:32:41,533
If he kept his trap shut
he might have got off his life.
1454
01:32:41,756 --> 01:32:44,684
Sure, the evidence was only
circumstantial. What do you mean.
1455
01:32:45,091 --> 01:32:48,315
Got a fair trial didn't he?
Yeah but there's always a doubt
1456
01:32:48,890 --> 01:32:51,743
I suppose you fellas are going,
to say there's a miscarriage of justice.
1457
01:32:52,145 --> 01:32:53,820
That someone,
is getting away with murder.
1458
01:32:54,242 --> 01:32:55,892
Not me there's no such thing.
1459
01:32:56,596 --> 01:32:58,902
Mr. Cross, nobody
gets away with murder.
1460
01:32:59,645 --> 01:33:02,266
How's that?
Oh, oh, don't get him started.
1461
01:33:02,615 --> 01:33:05,533
You took your ear,
off that's his pet theory.
1462
01:33:06,686 --> 01:33:08,465
All right go ahead,
and laugh all you like,
1463
01:33:08,491 --> 01:33:10,124
but no one escapes punishment.
1464
01:33:10,837 --> 01:33:14,188
I figure we have a little
courtroom right in here judge.
1465
01:33:14,341 --> 01:33:16,208
Jury, and executioner.
1466
01:33:17,474 --> 01:33:20,299
I don't get it. Well
murder never solved anything.
1467
01:33:20,454 --> 01:33:22,399
How about it fellas
you covered lots of trials.
1468
01:33:22,490 --> 01:33:24,732
I'm sorry, but I have,
to admit your right.
1469
01:33:24,915 --> 01:33:27,633
The problem just moved,
in here where it can never get out.
1470
01:33:27,862 --> 01:33:29,297
Right here in solitary.
1471
01:33:29,517 --> 01:33:32,400
So what, so you go right
on punishing yourself.
1472
01:33:32,521 --> 01:33:34,991
You can't get
away with it, never.
1473
01:33:35,891 --> 01:33:37,207
That doesn't make any sense.
1474
01:33:37,233 --> 01:33:39,812
well you haven't seen as much,
of murder as I have, Mr. Cross
1475
01:33:40,584 --> 01:33:43,454
I'd rather have, the judge give me,
the works and have to do it to myself.
1476
01:33:49,486 --> 01:33:51,083
What time they throw,
the switch.
1477
01:33:54,035 --> 01:33:55,035
11:00...
1478
01:34:30,283 --> 01:34:32,566
I didn't do it,
I tell you I didn't do it.
1479
01:34:32,566 --> 01:34:35,366
Won't anybody believe me
give me a break somebody.
1480
01:34:35,431 --> 01:34:37,517
I never had a square
deal, in my life,
1481
01:34:37,806 --> 01:34:40,883
or somebody,
somebody give me a break.
1482
01:35:53,097 --> 01:35:57,317
Johnny Darling, I'm here baby...
1483
01:35:57,342 --> 01:36:00,449
Jeepers, I love you,
Johnny, Johnny.
1484
01:36:02,532 --> 01:36:04,492
Johnny, Johnny.
1485
01:36:05,433 --> 01:36:07,829
Lazy leg lazy leg...
1486
01:36:07,854 --> 01:36:11,378
Jeepers,
I will love you, Johnny.
1487
01:36:35,068 --> 01:36:38,460
Oh, Johnny now we're together.
1488
01:36:38,460 --> 01:36:39,460
Yeah!...
1489
01:36:41,331 --> 01:36:43,122
He killed me too.
1490
01:36:45,453 --> 01:36:47,586
He brought us together, Johnny.
1491
01:36:47,626 --> 01:36:49,293
Forever idiot.
Hmm-hm.
1492
01:36:49,533 --> 01:36:52,800
Oh, you idiot,
I'm gonna pay me some dumb.
1493
01:36:52,826 --> 01:36:54,074
No Kitty, no...
1494
01:36:54,224 --> 01:36:56,047
You wanted to marry me.
1495
01:36:56,073 --> 01:36:59,799
You ha-ha...
she's mine Chris.
1496
01:36:59,800 --> 01:37:01,762
Let her alone.
Forever...
1497
01:37:02,553 --> 01:37:04,213
You killed me Chris.
1498
01:37:04,377 --> 01:37:06,164
No you're old,
and ugly and you.
1499
01:37:06,189 --> 01:37:07,599
Killed me you, killed me.
1500
01:37:07,600 --> 01:37:10,667
You killed you.
No, no Kitty, it's him.
1501
01:37:11,202 --> 01:37:12,733
You were innocent,
you were pure.
1502
01:37:12,874 --> 01:37:14,827
That's what he killed,
in you he's a murderer.
1503
01:37:14,880 --> 01:37:16,307
No, he's not.
1504
01:37:16,636 --> 01:37:19,053
Not Johnny, see Chris.
1505
01:37:19,106 --> 01:37:21,875
She loves me,
that's why you had to die.
1506
01:37:22,634 --> 01:37:23,901
You're the one, I killed.
1507
01:37:25,472 --> 01:37:29,264
Now she's mine, Chris.
You killed, Johnny.
1508
01:37:29,290 --> 01:37:33,832
Johnny you, I'd like to see you try,
he break every bone. Chris!...
1509
01:37:33,942 --> 01:37:35,891
Is it.
Chris!...
1510
01:37:37,337 --> 01:37:38,671
Uh, uh!...
1511
01:37:39,596 --> 01:37:40,596
And then.
1512
01:37:44,823 --> 01:37:45,823
Uh...
1513
01:37:49,194 --> 01:37:51,499
Johnny, Johnny.
1514
01:37:51,525 --> 01:37:54,143
Oh Johnny, Johnny.
1515
01:37:55,458 --> 01:37:56,458
Hum!...
1516
01:37:58,461 --> 01:38:01,994
Jeepers I love you, Johnny
1517
01:38:07,632 --> 01:38:09,000
There's something
wrong in there?
1518
01:38:34,630 --> 01:38:36,829
It's alright old man,
it's alright?
1519
01:38:37,377 --> 01:38:40,914
Johnny.
Oh, Johnny...
1520
01:38:41,366 --> 01:38:46,699
Please eleks Jeepers,
I love you, Johnny.
1521
01:38:49,658 --> 01:38:50,658
Hum!...
1522
01:38:54,665 --> 01:38:56,168
Oh, hum!...
1523
01:39:06,772 --> 01:39:08,788
Get up, come on,
come on, get up, get up.
1524
01:39:10,771 --> 01:39:14,899
Oh, it's you haven't I told
you to keep out of this park.
1525
01:39:14,957 --> 01:39:16,212
You know the mayor's orders.
1526
01:39:25,814 --> 01:39:27,577
Get on down to,
the Bowery where you belong.
1527
01:39:29,903 --> 01:39:31,099
Come on, come on.
1528
01:39:42,930 --> 01:39:45,266
Who's that Rick
oh he's got a crazy, ID.
1529
01:39:45,266 --> 01:39:47,466
Killed a couple,
of people 5 or 6 years ago.
1530
01:39:47,466 --> 01:39:48,733
Can't get it off his mind.
1531
01:39:48,937 --> 01:39:50,737
Always trying,
to give himself up.
1532
01:39:52,778 --> 01:39:56,539
Wants to be tried,
and executed you know these nuts
1533
01:40:41,117 --> 01:40:43,558
Well there goes her masterpiece.
1534
01:40:50,826 --> 01:40:53,933
I really hate Potter,
for $10,000 dollars.
1535
01:40:53,959 --> 01:40:57,102
I shouldn't think you'd
mind just telling her. Ha, ha, ha...
1536
01:41:11,996 --> 01:41:13,182
Charlie.
1537
01:41:15,538 --> 01:41:17,260
Oh, Charlie.
1538
01:41:19,620 --> 01:41:21,230
Ladies, and gentlemen
1539
01:41:23,733 --> 01:41:27,248
Jesus Christ, I love you, Johnny.
1540
01:41:33,055 --> 01:41:38,555
"THE END"
115429
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.