Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,035 --> 00:00:03,435
Previously on Justified...
2
00:00:03,470 --> 00:00:05,132
I got a surprise for you.
3
00:00:05,239 --> 00:00:07,299
ELLEN MAY: Arnold's a furry.
4
00:00:07,407 --> 00:00:08,534
He gonna press charges?
5
00:00:08,609 --> 00:00:10,771
He's the judge/executive.
What's he gonna do?
6
00:00:11,044 --> 00:00:12,774
Ellen May. What
are you doing here?
7
00:00:12,880 --> 00:00:15,372
Girl looked me in the face,
talking about she knows things.
8
00:00:15,616 --> 00:00:17,482
I never should've left a
witness, what we done.
9
00:00:17,584 --> 00:00:18,643
It'll be quick, Ava.
10
00:00:19,253 --> 00:00:22,121
I saw a sheriff's car
on the security tape.
11
00:00:22,222 --> 00:00:23,952
One of my deputies
was there last night.
12
00:00:24,124 --> 00:00:25,956
Which way did they
go? That, I don't know.
13
00:00:26,059 --> 00:00:28,619
Boyd and Ava intended
that man to kill you.
14
00:00:28,795 --> 00:00:31,162
You must know something
that could hurt him real bad.
15
00:00:31,331 --> 00:00:33,129
You and your boyfriend
went into Arlo's.
16
00:00:33,233 --> 00:00:34,611
Who told you the
bag would be there?
17
00:00:34,635 --> 00:00:35,762
Josiah sent us.
18
00:00:35,836 --> 00:00:37,771
All right, fine. I'll tell
you where he's at.
19
00:00:37,838 --> 00:00:38,999
The hills, huh?
20
00:00:39,106 --> 00:00:41,284
If ol' Drew's still alive,
that's where you'll find him.
21
00:00:41,308 --> 00:00:43,937
Only time I seen him since
he left was near 10 years ago
22
00:00:44,011 --> 00:00:48,244
at the bluegrass festival, rubbing
shoulders with the mayor, judge/executive.
23
00:00:48,315 --> 00:00:49,840
All them rich Clover Hill folks.
24
00:00:49,950 --> 00:00:52,181
I expect I have your
man Drew within the week.
25
00:00:52,319 --> 00:00:53,844
That's impressive
work, Mr. Crowder.
26
00:00:53,954 --> 00:00:58,756
The new price for Drew is, I get half the
heroin business in the state of Kentucky.
27
00:00:58,859 --> 00:01:00,760
You have a deal. I
thought we had a deal.
28
00:01:00,827 --> 00:01:02,819
Once he brings me
Drew, he and I are done.
29
00:01:02,930 --> 00:01:04,125
And you're free to kill him.
30
00:01:04,197 --> 00:01:06,757
Josiah! It's Raylan Givens.
31
00:01:08,168 --> 00:01:09,602
Well, my goodness.
32
00:01:14,007 --> 00:01:18,001
Please. My son's
asleep upstairs.
33
00:01:19,146 --> 00:01:21,274
Then we should talk quietly.
34
00:01:21,882 --> 00:01:23,874
Where's your wife, Dale?
35
00:01:23,984 --> 00:01:26,146
Uh... On vacation.
36
00:01:26,920 --> 00:01:28,411
No, she moved out.
37
00:01:28,522 --> 00:01:31,856
Just going through
a rough patch.
38
00:01:31,925 --> 00:01:34,190
Oh, you mean to tell
me that all rich people
39
00:01:34,261 --> 00:01:37,095
don't live in a constant
state of domestic bliss?
40
00:01:40,367 --> 00:01:44,099
Well, you got a lot of pretty
things in this house, Dale.
41
00:01:44,204 --> 00:01:45,866
What do you do for a living?
42
00:01:46,073 --> 00:01:48,235
Banking, up Cumberland.
43
00:01:49,209 --> 00:01:50,370
You go to school for that?
44
00:01:50,677 --> 00:01:53,010
No, just learn by doing.
45
00:01:53,180 --> 00:01:55,843
Oh, you're a self-made
man? I guess.
46
00:01:55,916 --> 00:01:58,909
Well, that's something
we have in common.
47
00:01:59,019 --> 00:02:02,080
Well, Dale, if you
want to continue
48
00:02:02,189 --> 00:02:04,681
to enjoy the
fruits of your labor,
49
00:02:06,059 --> 00:02:08,551
I'm gonna need you to
tell me your real name.
50
00:02:09,229 --> 00:02:11,528
I told you. It's Dale Haywood.
51
00:02:12,199 --> 00:02:13,861
You got my driver's license.
52
00:02:13,934 --> 00:02:17,098
Yeah, the thing is, driver's
license, birth certificate, IDs,
53
00:02:17,204 --> 00:02:20,641
they don't mean much these
days, technology being what it is.
54
00:02:20,874 --> 00:02:23,901
If you don't believe my ID,
how am I supposed to prove it?
55
00:02:23,977 --> 00:02:26,708
Well, that's your
problem, Dale. Not mine.
56
00:02:30,217 --> 00:02:34,245
Okay, now, I swear what you
want's in that box, right there.
57
00:02:35,956 --> 00:02:37,618
What is this? What...
58
00:02:38,158 --> 00:02:40,218
Oh, that there's
nothing. Just...
59
00:02:40,661 --> 00:02:44,291
"And as I watch her kiss
Curt, my heart fills with hurt.
60
00:02:44,398 --> 00:02:49,632
"My soul fills with sorrow
the size of Kilimanjaro."
61
00:02:49,703 --> 00:02:51,296
Holy shit.
62
00:02:51,371 --> 00:02:52,464
Why, you a poet, Dale?
63
00:02:52,539 --> 00:02:55,202
No, I just dabbled
in high school.
64
00:02:55,308 --> 00:02:59,040
Look, there's... Let me find
it for you, just some proof.
65
00:03:01,381 --> 00:03:03,213
Wait. Look there. There.
66
00:03:03,316 --> 00:03:05,182
There's it. All
right? All right?
67
00:03:05,585 --> 00:03:07,884
1982 Kentucky State Champion.
68
00:03:08,422 --> 00:03:09,651
Well, I do my math right,
69
00:03:09,723 --> 00:03:11,715
that makes you a
20-year-old high school senior.
70
00:03:12,893 --> 00:03:15,522
Well, yeah, I
failed third grade.
71
00:03:15,595 --> 00:03:16,824
And sixth.
72
00:03:16,897 --> 00:03:18,137
Well, that explains the poetry.
73
00:03:19,700 --> 00:03:21,692
Well, you gonna kill me?
74
00:03:21,835 --> 00:03:23,235
No, Dale, I am not.
75
00:03:23,570 --> 00:03:27,007
In fact, I'd like to apologize
for ruining your day,
76
00:03:27,074 --> 00:03:29,009
but I bet you hadn't
gotten as rich as you are
77
00:03:29,076 --> 00:03:30,669
without ruining a
lot of people's days,
78
00:03:30,911 --> 00:03:34,404
so I'm sure you'll be able
to forgive my transgression.
79
00:03:36,116 --> 00:03:40,076
Oh. Uh, you may want to keep
that memory box close at hand.
80
00:03:40,420 --> 00:03:43,788
You never know when somebody
else might want to drop by and reminisce.
81
00:03:49,629 --> 00:03:53,031
Treated a guy once. Got his foot
caught in some mining machinery.
82
00:03:53,100 --> 00:03:54,227
But nothing like this.
83
00:03:54,301 --> 00:03:56,065
What do you mean?
What kind of machine?
84
00:03:56,136 --> 00:03:58,196
You know, one of them things.
85
00:03:58,271 --> 00:03:59,511
It was a messy bit of business.
86
00:03:59,606 --> 00:04:02,371
How long could a guy
survive losing blood like that?
87
00:04:02,542 --> 00:04:05,021
With a tourniquet, cauterize the
wound, maybe through the night,
88
00:04:05,045 --> 00:04:07,207
but I wouldn't give
much more than that.
89
00:04:07,280 --> 00:04:09,374
Hey, guys, you ready
to put a BOLO on him
90
00:04:09,449 --> 00:04:10,940
and get KSP and locals on it?
91
00:04:11,051 --> 00:04:12,212
Waste of time, you ask me.
92
00:04:12,285 --> 00:04:13,776
What is? Doing your job?
93
00:04:13,887 --> 00:04:16,207
Hell, all we know, the asshole
might've done it to himself.
94
00:04:16,890 --> 00:04:18,801
You have reason to believe
he'd be that desperate?
95
00:04:18,825 --> 00:04:21,370
What do marshals want with a
piece of shit like Josiah for, anyway?
96
00:04:21,394 --> 00:04:22,453
He owes us money.
97
00:04:22,562 --> 00:04:24,807
You show up here in the
middle of the night and find a foot,
98
00:04:24,831 --> 00:04:26,561
sounds like something
special to me.
99
00:04:26,633 --> 00:04:29,432
I think he might have info
on a fugitive. Which fugitive?
100
00:04:29,803 --> 00:04:31,396
Jimmy Hoffa.
101
00:04:31,471 --> 00:04:32,769
Is there any particular reason
102
00:04:32,839 --> 00:04:34,967
you're treating us like a
couple of bleached assholes?
103
00:04:35,075 --> 00:04:36,668
Not in particular, no. Oh.
104
00:04:36,777 --> 00:04:37,836
What's up, Art?
105
00:04:37,944 --> 00:04:40,072
Well, I hear you're having
an interesting morning.
106
00:04:40,147 --> 00:04:41,427
Tim tell you I wasn't coming in?
107
00:04:41,648 --> 00:04:43,742
Yes, he did. Said
the game was afoot.
108
00:04:43,984 --> 00:04:45,577
Here we go.
109
00:04:45,819 --> 00:04:48,186
I'm sure you'll keep putting
your best foot forward.
110
00:04:48,288 --> 00:04:49,483
Do what needs to be done.
111
00:04:49,656 --> 00:04:51,090
That why you called? Foot puns?
112
00:04:51,258 --> 00:04:53,625
Yes, actually. Yes, it
is. It's the only reason.
113
00:04:53,994 --> 00:04:55,428
Any luck delaying Arlo's deal?
114
00:04:55,495 --> 00:04:58,124
No. Sonya Gable
hasn't returned our calls.
115
00:04:58,198 --> 00:04:59,325
Why's that?
116
00:04:59,432 --> 00:05:01,632
I suspect she knows that
we're trying to delay the deal.
117
00:05:01,701 --> 00:05:03,181
Why the hell would
she delay the deal?
118
00:05:03,270 --> 00:05:04,350
Well, I don't know, Raylan.
119
00:05:04,437 --> 00:05:07,305
After you finish playing footsie,
why don't you go ask her?
120
00:05:07,374 --> 00:05:08,865
Aw, shit!
121
00:05:09,142 --> 00:05:10,610
Jesus Christ, man. Watch it.
122
00:05:10,677 --> 00:05:11,770
I got to go.
123
00:05:11,845 --> 00:05:13,814
This here's what we call
a crime scene, Wilson.
124
00:05:13,880 --> 00:05:15,280
Thanks for the heads-up.
125
00:05:15,348 --> 00:05:16,475
What is that?
126
00:05:17,517 --> 00:05:18,678
My footprint?
127
00:05:18,785 --> 00:05:20,549
No, not that. That.
128
00:05:34,234 --> 00:05:35,395
Hello, Roz.
129
00:05:39,906 --> 00:05:41,204
♪ On this lonely road
130
00:05:41,308 --> 00:05:42,537
♪ Trying to make it home
131
00:05:42,642 --> 00:05:45,510
♪ Doing it by my lonesome,
pissed off, who wants some?
132
00:05:45,579 --> 00:05:46,842
♪ I'm fighting for my soul
133
00:05:46,913 --> 00:05:48,176
♪ God get at your boy
134
00:05:48,248 --> 00:05:51,150
♪ You try to bogard
Fall back, I go hard
135
00:05:51,218 --> 00:05:53,653
♪ On this lonely road
Trying to make it home
136
00:05:53,720 --> 00:05:56,087
♪ Doing it by my lonesome,
pissed off, who wants some?
137
00:05:56,189 --> 00:06:00,058
♪ I see them long,
hard times to come ♪
138
00:06:14,674 --> 00:06:16,666
Shit. Come on!
139
00:06:16,910 --> 00:06:18,742
Are you positive he ain't Drew?
140
00:06:18,845 --> 00:06:20,556
Well, Dale's guilty of
a few things, I'm sure,
141
00:06:20,580 --> 00:06:23,345
living up in Clover Hill, but being
Drew Thompson ain't one of them.
142
00:06:24,684 --> 00:06:27,677
Baby, would you please come
over here and have a seat?
143
00:06:28,588 --> 00:06:29,783
And where the hell is Colt?
144
00:06:29,890 --> 00:06:31,756
What's taking him
so long? Colton!
145
00:06:31,858 --> 00:06:32,917
Just a minute!
146
00:06:33,026 --> 00:06:34,187
So, what's next?
147
00:06:34,261 --> 00:06:35,889
Well, you and me gonna ride out
148
00:06:35,962 --> 00:06:37,931
and have us a conversation
with Harvey Jones,
149
00:06:38,031 --> 00:06:40,762
get the names of the men up
in Clover Hill that fit the profile.
150
00:06:40,934 --> 00:06:42,879
And then what? We're just
gonna put a gun to the head
151
00:06:42,903 --> 00:06:44,080
of every old man
lives in Clover Hill?
152
00:06:44,104 --> 00:06:45,514
Well, if that's what I
choose to do, Johnny,
153
00:06:45,538 --> 00:06:46,698
then that's what we gonna do.
154
00:06:47,140 --> 00:06:50,804
Baby, would you please
just stop cleaning?
155
00:06:50,911 --> 00:06:53,904
If we want an in to Clover
Hill, we could just go to Arnold.
156
00:06:54,147 --> 00:06:55,979
Arnold ain't gonna
give us anything
157
00:06:56,082 --> 00:06:58,608
that a gun to the head won't
give us a whole lot faster.
158
00:06:59,619 --> 00:07:03,488
And if we do find Drew, you really
think that Duffy's gonna honor the deal?
159
00:07:03,823 --> 00:07:05,663
Well, you have reason
to believe that he won't?
160
00:07:05,992 --> 00:07:09,485
Well, if it were me, I'd
take Drew off your hands
161
00:07:09,596 --> 00:07:10,962
and then I'd try to kill you.
162
00:07:11,464 --> 00:07:13,057
Well, then, lucky
for me it ain't you.
163
00:07:13,233 --> 00:07:14,913
Now, go find out what's
taking him so long.
164
00:07:24,744 --> 00:07:25,837
Give me a minute!
165
00:07:26,313 --> 00:07:27,474
You think Johnny's right?
166
00:07:27,814 --> 00:07:30,682
I just need to find
Drew Thompson,
167
00:07:30,784 --> 00:07:33,583
and then I'll worry
about Wynn Duffy.
168
00:07:33,653 --> 00:07:36,088
I just want to make sure
you don't get hurt, Boyd.
169
00:07:38,692 --> 00:07:40,212
Baby, ain't nothing
gonna happen to me.
170
00:07:43,997 --> 00:07:46,523
Hey, do you love me?
171
00:07:47,467 --> 00:07:49,265
Then trust me.
172
00:07:50,303 --> 00:07:54,104
Now, this bird in the hand is
gonna be worth 10 in the bush.
173
00:07:59,145 --> 00:08:00,875
I said give me a goddamn minute!
174
00:08:08,855 --> 00:08:10,448
The hell you burning
there? A match.
175
00:08:11,157 --> 00:08:12,819
What are you, the
bathroom monitor?
176
00:08:12,892 --> 00:08:14,724
Next time, I'll
leave you a present.
177
00:08:15,795 --> 00:08:19,288
Well, I done told you not to eat
that Huevos rancheros for breakfast.
178
00:08:19,366 --> 00:08:21,961
Now, listen to me. I need
you to head over to Audrey's,
179
00:08:22,035 --> 00:08:23,879
and any of them Clover
Hill types over 50 come in,
180
00:08:23,903 --> 00:08:25,166
I want you to give me a call.
181
00:08:25,238 --> 00:08:26,797
You understand? Got it.
182
00:08:27,007 --> 00:08:28,066
Baby.
183
00:08:28,708 --> 00:08:29,988
Come on, Cousin
Johnny. Let's go.
184
00:08:30,977 --> 00:08:32,240
Are you okay?
185
00:08:33,079 --> 00:08:34,843
I'm good.
186
00:08:52,032 --> 00:08:53,091
Benny.
187
00:08:54,534 --> 00:08:58,232
Oh. Great. It's
the man in the hat.
188
00:08:58,571 --> 00:08:59,869
The hell do you want?
189
00:08:59,939 --> 00:09:01,430
Just keep that
thing pointed down.
190
00:09:01,541 --> 00:09:02,941
You gonna shoot me if I don't?
191
00:09:03,043 --> 00:09:04,511
Be within my rights to.
192
00:09:04,577 --> 00:09:06,355
What are we playing
here? Cowboys and Indians?
193
00:09:06,379 --> 00:09:07,904
I ain't playing anything.
194
00:09:08,048 --> 00:09:09,243
What the hell do you want?
195
00:09:09,349 --> 00:09:10,429
Where's your girlfriend at?
196
00:09:10,884 --> 00:09:12,216
She ain't my girlfriend anymore.
197
00:09:12,285 --> 00:09:13,429
I don't care if she left you.
198
00:09:13,453 --> 00:09:14,764
I just want to know
where she's at.
199
00:09:14,788 --> 00:09:16,416
Just said I don't know.
200
00:09:16,523 --> 00:09:18,583
So? Call her. You call her.
201
00:09:22,062 --> 00:09:24,554
Take out your
phone and call her.
202
00:09:24,631 --> 00:09:26,190
Marshal Givens!
203
00:09:26,599 --> 00:09:27,726
I have a word, please?
204
00:09:27,801 --> 00:09:29,360
I'm in the middle of something.
205
00:09:29,436 --> 00:09:30,927
You got a phone, don't you?
206
00:09:31,271 --> 00:09:33,240
Take it out. Let your
fingers do the walking.
207
00:09:33,306 --> 00:09:34,638
I'm not doing shit.
208
00:09:34,741 --> 00:09:35,941
Now get the hell away from me.
209
00:09:36,910 --> 00:09:38,037
Ahhh!
210
00:09:38,378 --> 00:09:41,610
I see I'm gonna get the same deferential
treatment you gave my deputies.
211
00:09:41,881 --> 00:09:42,905
You got a line on Roz?
212
00:09:42,982 --> 00:09:45,042
I'm working on it. Yeah,
how's that going for you?
213
00:09:45,118 --> 00:09:47,053
I'm dealing with a
love-scorned teenager.
214
00:09:47,587 --> 00:09:49,385
You draw this, Benny? Uh-huh.
215
00:09:49,823 --> 00:09:51,724
You want, I'll sell it to you.
216
00:09:51,791 --> 00:09:53,487
You can hang it
up over your shitter.
217
00:09:53,593 --> 00:09:55,391
Well, it's not really my taste.
218
00:09:55,962 --> 00:09:57,590
Lacks a little in composition,
219
00:09:57,664 --> 00:09:59,895
but you sure got
the likeness right.
220
00:09:59,966 --> 00:10:01,730
You coming? Or you
want to stick around here
221
00:10:01,801 --> 00:10:03,429
and push a kid around some more?
222
00:10:11,811 --> 00:10:14,474
Teddy. This is Marshal Givens.
223
00:10:15,248 --> 00:10:16,648
We're looking for Roz.
224
00:10:18,952 --> 00:10:22,445
Yea high, braces, hit
puberty about six months ago.
225
00:10:24,824 --> 00:10:26,486
You speak English, Teddy?
226
00:10:27,660 --> 00:10:28,787
Good.
227
00:10:28,962 --> 00:10:31,454
You mind if we come inside,
make sure she's not here?
228
00:10:33,133 --> 00:10:38,299
That nod means yes, you do
mind or yes, we may come inside?
229
00:10:40,440 --> 00:10:43,205
Okay, look. I'm
gonna come inside.
230
00:10:44,043 --> 00:10:47,775
All right! I'm here! Christ!
231
00:10:50,950 --> 00:10:52,282
Go ahead and let them in.
232
00:10:57,524 --> 00:10:59,891
Don't mind, I'm gonna
just hang on to that.
233
00:11:05,698 --> 00:11:07,462
Sorry if we're
interrupting something.
234
00:11:07,867 --> 00:11:10,234
I didn't have no
goddamn sex with Teddy.
235
00:11:10,336 --> 00:11:13,568
No, I'm sure you and
Rapes-With-A-Smile here were just talking.
236
00:11:13,673 --> 00:11:15,753
What, did you come here
to stab me in the foot again?
237
00:11:15,842 --> 00:11:17,442
Well, at least I ain't
gonna chop it off.
238
00:11:17,877 --> 00:11:19,505
I don't even know what you mean.
239
00:11:19,846 --> 00:11:20,905
Hey!
240
00:11:22,849 --> 00:11:24,579
Ahhh! God damn you!
241
00:11:24,984 --> 00:11:26,077
He does speak English.
242
00:11:26,753 --> 00:11:28,415
I will cut you assholes!
243
00:11:28,588 --> 00:11:31,057
Right. For now, just
scoot your ass over there.
244
00:11:35,528 --> 00:11:37,497
You're gonna be stupid
enough to step in blood,
245
00:11:37,564 --> 00:11:39,590
least be smart enough
to wash it off after.
246
00:11:39,699 --> 00:11:41,895
So I was there! It
ain't like I chopped him!
247
00:11:42,068 --> 00:11:43,661
You see who did?
248
00:11:45,405 --> 00:11:46,605
Roz, we're trying to help him.
249
00:11:46,739 --> 00:11:48,435
Yeah, well, we can
find him on our own.
250
00:11:48,541 --> 00:11:49,600
How's that?
251
00:11:49,709 --> 00:11:51,007
Teddy here's part Cherokee.
252
00:11:51,077 --> 00:11:53,410
Family came here
on the Trail of Tears.
253
00:11:53,746 --> 00:11:55,044
Is that right? ROZ: Yeah.
254
00:11:55,248 --> 00:11:56,425
We're gonna find who did this,
255
00:11:56,449 --> 00:12:00,011
and when we do, we ain't
gonna arrest him, like you will.
256
00:12:00,086 --> 00:12:03,352
Well, it's gonna be
tough tracking anyone
257
00:12:03,423 --> 00:12:05,858
with Teddy in jail
for statutory rape.
258
00:12:06,059 --> 00:12:07,152
I already told you.
259
00:12:07,227 --> 00:12:08,752
Repeating a lie
don't make it true.
260
00:12:10,330 --> 00:12:12,492
Now, I've already
seen you half-naked,
261
00:12:12,565 --> 00:12:14,898
so it won't be tough
to convince a jury
262
00:12:15,001 --> 00:12:18,836
that we walked in on the two of
you making sweet underage love.
263
00:12:19,906 --> 00:12:21,067
There was two of them.
264
00:12:21,274 --> 00:12:22,518
Could you tell
what they look like?
265
00:12:22,542 --> 00:12:24,067
No, not really.
266
00:12:24,244 --> 00:12:27,408
On account of Josiah made me
hide the second he saw them pull up.
267
00:12:28,081 --> 00:12:29,413
What else?
268
00:12:30,183 --> 00:12:32,209
They was in a panel van.
269
00:12:33,286 --> 00:12:34,777
Painted up ugly as shit.
270
00:12:35,021 --> 00:12:36,546
Anything else?
271
00:12:37,390 --> 00:12:40,189
I don't know. There
was a lot of screaming.
272
00:12:40,360 --> 00:12:42,625
I couldn't make most of it out.
273
00:12:43,963 --> 00:12:45,295
Even called him
by the wrong name.
274
00:12:45,732 --> 00:12:46,893
Remember it?
275
00:12:46,966 --> 00:12:48,400
Yeah, I'll never forget it.
276
00:12:48,468 --> 00:12:52,803
'Cause that was the last thing I
heard before Josiah started screaming.
277
00:12:52,905 --> 00:12:54,601
And I saw that they
had chopped him.
278
00:12:54,707 --> 00:12:55,800
What was it?
279
00:12:58,911 --> 00:13:00,106
"Drew."
280
00:13:01,614 --> 00:13:02,741
"Drew Thompson."
281
00:13:10,323 --> 00:13:11,757
Drew Thompson.
282
00:13:11,824 --> 00:13:12,951
Name mean something to you?
283
00:13:13,326 --> 00:13:15,921
Ain't nobody in Harlan name
doesn't mean something to.
284
00:13:16,296 --> 00:13:17,457
But Drew's dead.
285
00:13:17,563 --> 00:13:18,963
Well, maybe she heard it wrong.
286
00:13:19,065 --> 00:13:21,591
Yeah, and maybe somebody
thinks he's still alive.
287
00:13:21,668 --> 00:13:25,105
Maybe that's why you went
to see Josiah in the first place.
288
00:13:25,171 --> 00:13:27,504
Shelby, I appreciate
your help finding Roz.
289
00:13:27,607 --> 00:13:28,687
I'll see you down the road.
290
00:13:29,175 --> 00:13:31,337
You headed to Boyd Crowder's?
291
00:13:33,813 --> 00:13:36,647
Now, why don't we just
cut the shit, Marshal?
292
00:13:38,151 --> 00:13:40,484
Now, you won't talk
to me or my deputies
293
00:13:40,586 --> 00:13:42,282
'cause you think
I'm in Boyd's pocket.
294
00:13:42,355 --> 00:13:44,119
I think Lynyrd
Skynyrd's overrated.
295
00:13:44,190 --> 00:13:45,681
I know you're in Boyd's pocket.
296
00:13:45,858 --> 00:13:49,693
I used Boyd to get into office,
but my loyalty's to the law.
297
00:13:50,096 --> 00:13:53,157
You understand if I call
bullshit and be on my way.
298
00:13:53,499 --> 00:13:54,933
I'm afraid I won't.
299
00:13:56,336 --> 00:14:01,434
Now, if Drew Thompson is alive and
in Harlan, that is a story for the ages.
300
00:14:01,841 --> 00:14:03,969
But the only thing
I know for certain
301
00:14:04,043 --> 00:14:07,172
is that Josiah Cairn is
a parolee gone missing,
302
00:14:07,280 --> 00:14:09,511
making it my
responsibility to find him.
303
00:14:10,049 --> 00:14:14,987
Now, your Drew Thompson
agenda aside, I brought you to Roz.
304
00:14:15,054 --> 00:14:17,481
If you think you got a
line on what happened
305
00:14:17,505 --> 00:14:19,788
to Josiah, you're
gonna share it with me.
306
00:14:21,327 --> 00:14:23,228
You gonna say "please"?
307
00:14:27,533 --> 00:14:30,002
I'm so sorry, man.
Meeting went long.
308
00:14:30,069 --> 00:14:31,697
Glad you're still
going to meetings.
309
00:14:31,804 --> 00:14:32,965
How's your leg?
310
00:14:33,039 --> 00:14:35,804
Well, Doc says I need
one more surgery.
311
00:14:35,875 --> 00:14:37,673
Pins pinch like hell.
312
00:14:37,877 --> 00:14:39,555
Tramadol helps some,
but I got to tell you,
313
00:14:39,579 --> 00:14:41,979
much as oxy screwed up my
life, it sure knocked out the pain.
314
00:14:42,081 --> 00:14:43,379
You try acupuncture?
315
00:14:43,483 --> 00:14:44,883
That needle bullshit?
316
00:14:44,984 --> 00:14:46,043
You remember Chewy,
317
00:14:46,152 --> 00:14:49,247
that CSAR Helo pilot pulled us
out of Sangin, karaoke badass?
318
00:14:49,589 --> 00:14:51,751
Yeah. Said it helped
him with his back.
319
00:14:52,091 --> 00:14:53,902
Maybe help you with your
menstrual cramps, then.
320
00:14:53,926 --> 00:14:55,895
Nah, those went away
once I got on birth control.
321
00:14:56,562 --> 00:14:58,497
I appreciate you coming.
322
00:14:58,564 --> 00:14:59,804
Well, look, I got your message.
323
00:14:59,866 --> 00:15:01,960
I thought maybe
you slipped up again.
324
00:15:02,034 --> 00:15:04,970
Nah. Nah, man, I'm
good. Two months now.
325
00:15:06,572 --> 00:15:08,200
Okay. So what...
326
00:15:08,641 --> 00:15:09,734
But I need your help.
327
00:15:10,243 --> 00:15:11,820
I still have some debts
from my user days.
328
00:15:11,844 --> 00:15:13,655
Shit, Mark. You know I really
don't have that much cash...
329
00:15:13,679 --> 00:15:14,874
No, no, I don't want it.
330
00:15:14,981 --> 00:15:16,125
It's my debt, and I'll pay it.
331
00:15:16,149 --> 00:15:18,584
I was more hoping you
might come with me.
332
00:15:18,885 --> 00:15:20,649
It'll only take 15
minutes. I promise.
333
00:15:22,188 --> 00:15:23,247
All right.
334
00:15:23,756 --> 00:15:26,191
Shit, brother, I owe
you one. It's okay.
335
00:15:26,259 --> 00:15:28,694
I love a good excuse to
show off the biceps anyway.
336
00:15:28,761 --> 00:15:31,424
Hold on. Hey,
Boyd Crowder's ride.
337
00:15:33,433 --> 00:15:36,426
Hey. Marshal Givens' sidekick.
338
00:15:37,270 --> 00:15:38,602
You here for a check-up?
339
00:15:39,105 --> 00:15:43,201
Yeah, I got a Bagram lung.
340
00:15:43,276 --> 00:15:45,438
Didn't know the doctors
took appointments this late.
341
00:15:45,545 --> 00:15:47,741
Yeah, it's a courtesy
for the after-work crowd.
342
00:15:48,848 --> 00:15:50,612
All right, well, you
look after yourself.
343
00:15:55,888 --> 00:15:59,120
I know those eyes. That
guy's in a world of hurt.
344
00:16:15,775 --> 00:16:17,141
You got a problem?
345
00:16:17,243 --> 00:16:19,235
I'm looking for a dealer.
346
00:16:19,312 --> 00:16:21,304
Man, I'm clean.
347
00:16:21,614 --> 00:16:23,654
I'm not trying to get
involved in nothing like that.
348
00:16:24,116 --> 00:16:25,641
Jesus Christ, man.
349
00:16:25,751 --> 00:16:28,277
Betcha that dick just
got a lot smaller, huh?
350
00:16:28,955 --> 00:16:30,253
I can find you a dealer.
351
00:16:30,323 --> 00:16:31,533
You got a picture or something?
352
00:16:31,557 --> 00:16:33,287
No picture. Just any dealer.
353
00:16:33,392 --> 00:16:34,724
He just has to be from here.
354
00:16:34,794 --> 00:16:36,490
Okay, okay. What are
you looking to score?
355
00:16:36,596 --> 00:16:38,622
Heroin. It's got to be heroin.
356
00:16:40,933 --> 00:16:42,424
Oh, shit.
357
00:16:42,502 --> 00:16:43,834
Hold it.
358
00:16:46,005 --> 00:16:48,167
Come on. God damn it.
359
00:16:50,309 --> 00:16:51,436
You were saying?
360
00:16:51,511 --> 00:16:53,002
You and Johnny get the name?
361
00:16:53,112 --> 00:16:55,308
We did narrow them
down to 13 men.
362
00:16:55,414 --> 00:16:58,407
Soon as Colton gets back from Audrey's,
we're gonna go knocking on doors.
363
00:16:58,618 --> 00:17:01,019
Well, I got another idea,
if you'd like to hear it.
364
00:17:01,521 --> 00:17:03,422
Well, I'm all ears.
365
00:17:03,656 --> 00:17:05,284
Napier's place.
366
00:17:05,358 --> 00:17:07,190
He has them parties
every week, and we can go.
367
00:17:07,293 --> 00:17:09,319
Uh, baby, I don't
mean to sound rude,
368
00:17:09,428 --> 00:17:12,796
but how do you think we're
gonna get into Napier's party?
369
00:17:12,865 --> 00:17:14,697
He'd shoot me before
I got through the door.
370
00:17:15,034 --> 00:17:17,594
Not if we use Arnold
to get us an invite.
371
00:17:18,271 --> 00:17:21,105
Unless his wife wants to hear
about his more peculiar tendencies.
372
00:17:21,774 --> 00:17:24,141
Do you know what
happens up at these parties?
373
00:17:25,011 --> 00:17:26,673
It's a swingers' party,
not a whorehouse.
374
00:17:26,779 --> 00:17:28,975
I know I can handle myself.
375
00:17:29,048 --> 00:17:31,779
Baby, all them Clover Hill
boys are gonna be there.
376
00:17:31,851 --> 00:17:34,184
You can talk to them real
friendly-like, all at once.
377
00:17:34,287 --> 00:17:36,188
Ava, we don't fit in up there.
378
00:17:36,889 --> 00:17:40,223
I'll put on my little red
dress, and we'll fit in just fine.
379
00:17:41,561 --> 00:17:42,654
Uh...
380
00:17:42,895 --> 00:17:44,386
Well, Shelby, I
believe it's customary
381
00:17:44,497 --> 00:17:46,693
to knock before
you walk into a room.
382
00:17:46,799 --> 00:17:48,977
Well, you want me to go back
out and come back in again?
383
00:17:49,001 --> 00:17:52,665
No, I want you to go back
out and then go back out.
384
00:17:52,738 --> 00:17:54,218
We're in the middle
of something here.
385
00:17:54,407 --> 00:17:55,551
Well, it's gonna have to wait,
386
00:17:55,575 --> 00:17:56,895
'cause I need you
to come with me.
387
00:17:57,009 --> 00:17:58,841
Did you not hear
what I just said?
388
00:17:59,078 --> 00:18:00,478
I ain't asking, Boyd.
389
00:18:07,420 --> 00:18:08,581
Excuse me?
390
00:18:10,089 --> 00:18:12,217
Don't worry about
that gun. It ain't loaded.
391
00:18:12,692 --> 00:18:15,924
Well, I didn't figure you'd
shoot me in front of her, anyway.
392
00:18:16,028 --> 00:18:17,268
Now, I need you to turn around,
393
00:18:17,597 --> 00:18:19,225
put your hands behind your back.
394
00:18:19,332 --> 00:18:21,267
Hold on, Shelby.
You arresting him?
395
00:18:21,367 --> 00:18:22,835
That's what it
looks like, isn't it?
396
00:18:22,935 --> 00:18:24,062
On what charge?
397
00:18:24,170 --> 00:18:25,661
He'll find out soon enough.
398
00:18:25,738 --> 00:18:29,004
Son, you are turning a corner
that you can't walk back around.
399
00:18:29,609 --> 00:18:32,943
Well, that's like warning a man it's
gonna rain when he's already wet.
400
00:18:33,045 --> 00:18:34,172
Now, let's go.
401
00:18:54,100 --> 00:18:55,966
The hell are you doing?
402
00:18:57,303 --> 00:18:58,396
Hey.
403
00:19:00,473 --> 00:19:02,066
Maybe I'm looking for you.
404
00:19:02,141 --> 00:19:03,769
Expecting to find
me under the bed?
405
00:19:04,243 --> 00:19:05,768
You got a smart mouth.
406
00:19:06,412 --> 00:19:07,852
What else can you
do with that mouth?
407
00:19:08,648 --> 00:19:11,311
I'm a professional. I do it all.
408
00:19:13,319 --> 00:19:16,983
How about you go get Ellen May
409
00:19:18,057 --> 00:19:20,117
and the three of us
have a good time?
410
00:19:20,226 --> 00:19:22,092
Ellen May? She's gone.
411
00:19:22,161 --> 00:19:23,959
Yeah, I know, but...
412
00:19:25,264 --> 00:19:26,664
I think you know where she is.
413
00:19:26,766 --> 00:19:28,598
How should I know? I
haven't seen her in days!
414
00:19:28,668 --> 00:19:30,569
She has been back
here! You're lying to me!
415
00:19:30,636 --> 00:19:32,764
I ain't lying! Bullshit!
416
00:19:37,410 --> 00:19:38,935
Jesus! Hey!
417
00:19:39,011 --> 00:19:41,571
You want a freebie, you ain't
got to wreck my shit to get it.
418
00:19:41,647 --> 00:19:43,912
Oh!
419
00:19:47,787 --> 00:19:49,585
Damn it! I don't know
where Ellen May is,
420
00:19:49,655 --> 00:19:51,466
and your smacking me
around ain't gonna change that!
421
00:19:51,490 --> 00:19:52,856
Okay, hey.
422
00:19:54,326 --> 00:19:56,352
How about any of
the other girls, huh?
423
00:19:56,629 --> 00:19:58,291
You think maybe they
know where she is?
424
00:19:58,364 --> 00:20:00,128
Not that I know of.
425
00:20:00,766 --> 00:20:04,464
Hey, listen, I'm
not a bad person.
426
00:20:04,637 --> 00:20:05,798
No.
427
00:20:08,107 --> 00:20:09,200
You believe me, don't you?
428
00:20:11,210 --> 00:20:12,610
Okay, good.
429
00:20:13,279 --> 00:20:14,804
Ahhh! Oh, God!
430
00:20:16,048 --> 00:20:17,539
You tell anyone about this,
431
00:20:19,051 --> 00:20:20,542
I will cut out your tongue.
432
00:20:21,987 --> 00:20:24,354
And then we're gonna see
what kind of professional you are.
433
00:20:25,725 --> 00:20:26,784
Ahhh!
434
00:20:29,328 --> 00:20:31,320
You want to tell me
what this is about?
435
00:20:31,397 --> 00:20:33,127
'Cause I ain't laughing.
436
00:20:36,736 --> 00:20:40,571
Well, he says he was playing
checkers with his grandma.
437
00:20:40,673 --> 00:20:43,734
Well, now, that's before I
realized you two were acquainted.
438
00:20:43,843 --> 00:20:46,074
Well, we're just getting
to know one another.
439
00:20:47,680 --> 00:20:48,920
How long were you up there for?
440
00:20:49,148 --> 00:20:52,346
Oh, well, I thought it might take
Colton a little while to find a saw,
441
00:20:52,418 --> 00:20:54,853
so I decided to eat my
way through the tree.
442
00:20:54,920 --> 00:20:56,889
Mmm. Call your deputies.
443
00:20:56,989 --> 00:20:59,151
Have them check Josiah's
foot for teeth marks.
444
00:20:59,225 --> 00:21:00,318
His foot?
445
00:21:00,426 --> 00:21:01,826
That's all we found of him.
446
00:21:01,894 --> 00:21:02,987
So far.
447
00:21:03,996 --> 00:21:06,022
Let me get this straight.
448
00:21:06,098 --> 00:21:08,727
You brought me in here
to ask if I cut up Josiah
449
00:21:08,834 --> 00:21:12,396
when you know that I spent
all night handcuffed to a tree,
450
00:21:12,505 --> 00:21:14,872
freezing my goddamn ass off?
451
00:21:15,107 --> 00:21:17,338
Well, maybe not you,
but one of your guys.
452
00:21:17,843 --> 00:21:19,209
You know, my mama always told me
453
00:21:19,278 --> 00:21:23,374
a man who couldn't keep his
word wasn't much of a man at all.
454
00:21:23,449 --> 00:21:24,712
Now, given our history, Shelby,
455
00:21:24,784 --> 00:21:26,878
I'm wondering what kind
of man that makes you.
456
00:21:26,952 --> 00:21:28,580
The kind whose mama raised him
457
00:21:28,687 --> 00:21:30,432
so's he could look in
the mirror in the morning
458
00:21:30,456 --> 00:21:32,516
and not hate what
he saw looking back.
459
00:21:32,591 --> 00:21:35,959
Well, how did that man feel when
he was a greeter at a big-box store?
460
00:21:36,061 --> 00:21:37,723
Ouch. That's a shitty job.
461
00:21:37,797 --> 00:21:40,790
Before the Academy, I worked
cleaning bathrooms in dive bars.
462
00:21:40,900 --> 00:21:43,131
I used to work for a
crime-scene cleanup crew.
463
00:21:43,269 --> 00:21:44,362
Think you got me beat.
464
00:21:44,436 --> 00:21:47,516
Well, as much as I'd like to participate
in writing your occupational resumes,
465
00:21:47,573 --> 00:21:48,905
I've got somewhere I got to be.
466
00:21:48,974 --> 00:21:50,452
Now, you want to
take these handcuffs off
467
00:21:50,476 --> 00:21:52,741
or do you want me to pick
them, like I did the last set?
468
00:21:52,812 --> 00:21:54,189
Sit your ass down.
We ain't done yet.
469
00:21:54,213 --> 00:21:56,239
Well, I'm done with you, Shelby.
470
00:21:56,949 --> 00:21:59,043
Now, you don't want
to talk about Josiah,
471
00:21:59,385 --> 00:22:02,150
maybe there's some other
case you don't want to talk about.
472
00:22:02,254 --> 00:22:04,485
Maybe a missing-persons case.
473
00:22:04,590 --> 00:22:05,717
Whore worked for you.
474
00:22:06,325 --> 00:22:07,588
Sweet girl.
475
00:22:07,660 --> 00:22:10,323
Got wrapped up in that
church you had me investigate.
476
00:22:11,430 --> 00:22:13,092
Ellen May. Yeah.
477
00:22:14,166 --> 00:22:16,226
I haven't seen her lately.
478
00:22:16,302 --> 00:22:18,669
You do something
to Ellen May, Boyd?
479
00:22:19,405 --> 00:22:21,067
I liked Ellen May.
480
00:22:22,975 --> 00:22:28,346
All right, just so you're clear in your
head, Raylan, I did not kill Josiah Cairn.
481
00:22:28,447 --> 00:22:29,642
You're saying he's dead?
482
00:22:31,350 --> 00:22:34,252
Boyd, if you know
something we don't, say it.
483
00:22:34,320 --> 00:22:36,789
You said the man
got his foot cut off?
484
00:22:36,856 --> 00:22:40,190
So if he hasn't already met
his maker, he's well on his way.
485
00:22:40,526 --> 00:22:42,688
Joining all his other
asshole friends.
486
00:22:43,696 --> 00:22:45,961
That's what assholes do, Raylan.
487
00:22:46,031 --> 00:22:49,024
They get old and die
from being assholes.
488
00:22:49,134 --> 00:22:53,037
But while they're alive,
they got the right to be alive.
489
00:22:54,006 --> 00:22:55,770
Unless somebody says they don't.
490
00:22:59,378 --> 00:23:00,989
What are the charges?
Well, would you look at that.
491
00:23:01,013 --> 00:23:02,379
My lawyer, right on cue.
492
00:23:02,481 --> 00:23:03,540
You're Arlo's lawyer.
493
00:23:03,649 --> 00:23:06,278
Somebody had to provide
your daddy with representation.
494
00:23:06,352 --> 00:23:08,633
Because if he's not under
arrest, we're leaving right now.
495
00:23:09,154 --> 00:23:10,394
Get those handcuffs off of him.
496
00:23:10,522 --> 00:23:11,785
Why are you stalling the deal?
497
00:23:11,857 --> 00:23:12,984
Excuse me?
498
00:23:13,058 --> 00:23:15,892
AUSA says they've reached
out to you on Arlo's deal,
499
00:23:15,995 --> 00:23:17,115
but they haven't heard back.
500
00:23:17,162 --> 00:23:19,040
I don't know what you're
talking about. Come on.
501
00:23:19,064 --> 00:23:21,056
You boys have a nice day.
502
00:23:29,808 --> 00:23:31,003
Teri.
503
00:23:36,415 --> 00:23:37,906
No. Hey, hey.
504
00:23:39,251 --> 00:23:41,220
What the hell
happened? It's nothing.
505
00:23:41,320 --> 00:23:42,379
Who did this to you?
506
00:23:42,488 --> 00:23:43,581
I can still work.
507
00:23:43,689 --> 00:23:44,850
I don't care about that.
508
00:23:44,924 --> 00:23:46,644
What I care about is
that eye swelling shut.
509
00:23:46,759 --> 00:23:47,886
It was a customer.
510
00:23:50,095 --> 00:23:51,324
Which customer?
511
00:23:51,597 --> 00:23:52,826
Can't say.
512
00:23:52,898 --> 00:23:54,423
No, you can, and you will.
513
00:23:55,034 --> 00:23:56,332
It ain't that big a deal.
514
00:23:56,402 --> 00:23:57,734
Yes, it is.
515
00:23:57,836 --> 00:24:01,773
I got to make sure that this asshole
knows that he is not welcome here.
516
00:24:05,110 --> 00:24:06,203
Teri.
517
00:24:06,445 --> 00:24:07,640
Um...
518
00:24:10,749 --> 00:24:12,240
It was Max.
519
00:24:12,952 --> 00:24:14,580
My Tuesday-night regular.
520
00:24:21,593 --> 00:24:23,892
Could I get another blanket?
521
00:24:26,799 --> 00:24:29,894
Listen, I know your
friends are telling you
522
00:24:29,969 --> 00:24:32,097
that you're gonna get
paid off for this deal,
523
00:24:32,805 --> 00:24:34,501
but I am not who
they think I am.
524
00:24:34,606 --> 00:24:36,370
Shut up, old man.
525
00:24:37,042 --> 00:24:39,944
Can't you see I got a pair
of scissors in my hand?
526
00:24:40,012 --> 00:24:42,277
Well, it's official.
527
00:24:42,348 --> 00:24:44,112
That shit ain't coming out.
528
00:24:44,183 --> 00:24:46,015
Ruined my goddamn van.
529
00:24:46,852 --> 00:24:48,150
What the hell are you doing?
530
00:24:48,220 --> 00:24:49,313
What's it look like?
531
00:24:49,388 --> 00:24:52,881
Looks like you're getting toenails
all over my goddamn garage floor.
532
00:24:52,992 --> 00:24:54,358
Now, cut it out.
533
00:24:54,460 --> 00:24:55,723
You need to calm down, bro.
534
00:24:55,995 --> 00:24:59,124
You cut a man's foot off, ruin my
van, You want me to calm down?
535
00:24:59,198 --> 00:25:00,666
The tether would've
brought the cops.
536
00:25:01,033 --> 00:25:03,867
Hey! Y'all need
me alive, don't you?
537
00:25:03,969 --> 00:25:05,562
Get me some goddamn water.
538
00:25:05,671 --> 00:25:08,869
You're a criminal. How do you
get bloodstains out of upholstery?
539
00:25:10,075 --> 00:25:11,236
Oh, shit.
540
00:25:11,710 --> 00:25:12,734
He don't look so good.
541
00:25:12,845 --> 00:25:14,313
'Course I don't look so good.
542
00:25:14,380 --> 00:25:15,643
I'm dying here, asshole.
543
00:25:15,714 --> 00:25:18,684
I thought you said the belt
was gonna stop the bleeding!
544
00:25:18,751 --> 00:25:19,810
Ow!
545
00:25:19,918 --> 00:25:21,648
Just get me to a hospital!
546
00:25:21,887 --> 00:25:24,379
Ahhh! Ow! Oh! Oh, shit.
547
00:25:24,490 --> 00:25:25,651
It's bleeding bad.
548
00:25:25,858 --> 00:25:29,056
Look, he don't live,
we don't get paid.
549
00:25:29,561 --> 00:25:30,585
Oh!
550
00:25:32,364 --> 00:25:34,026
You best hope that don't happen.
551
00:25:37,403 --> 00:25:39,929
Well, I'm not the one who
took an ax to the man's leg.
552
00:25:40,039 --> 00:25:42,941
And if I'd have known you'd
turned into a bona fide psychopath
553
00:25:43,042 --> 00:25:44,219
with all that time in the joint,
554
00:25:44,243 --> 00:25:45,720
I wouldn't have
asked you to help out.
555
00:25:45,744 --> 00:25:48,043
Well, if I had known you'd
turned into a bona fide pussy,
556
00:25:48,113 --> 00:25:49,206
I wouldn't have said yes.
557
00:25:49,281 --> 00:25:50,840
You two want to be any louder?
558
00:25:50,916 --> 00:25:53,943
I don't think the whole
neighborhood heard you. How is he?
559
00:25:54,053 --> 00:25:57,512
Not good. How far
away are your guys?
560
00:25:57,589 --> 00:25:58,852
Half-hour at least.
561
00:25:58,924 --> 00:26:00,935
We got to stop the bleeding.
He ain't gonna make it.
562
00:26:00,959 --> 00:26:02,587
I can get some bandages.
563
00:26:02,761 --> 00:26:06,425
Blowtorch.
Blowtorch will stop it.
564
00:26:06,532 --> 00:26:07,591
Oh.
565
00:26:07,733 --> 00:26:09,224
We're not using a blowtorch.
566
00:26:09,435 --> 00:26:12,234
Why not? Because I wanted
to retire on a beach somewhere
567
00:26:12,304 --> 00:26:14,864
and not take an open
flame to a man's leg.
568
00:26:14,940 --> 00:26:19,537
Look, maybe it's time we start thinking
about cutting bait here, you know?
569
00:26:23,882 --> 00:26:28,479
I don't get paid, I'm gonna kill
you both and take my cut out of you.
570
00:26:28,587 --> 00:26:30,385
You understand me?
571
00:26:30,456 --> 00:26:32,220
Yeah. Good.
572
00:26:32,491 --> 00:26:35,552
Now go get the goddamn torch.
573
00:26:51,009 --> 00:26:53,308
April, honey? You home?
574
00:26:56,482 --> 00:26:57,916
Is dinner...
575
00:26:57,983 --> 00:27:00,817
Oh, hey, Arnold. This
here's Ava Crowder.
576
00:27:00,919 --> 00:27:03,013
Oh, honey, you didn't
say we had company.
577
00:27:03,355 --> 00:27:06,814
Mr. Judge/Executive. It
is a pleasure to meet you.
578
00:27:07,292 --> 00:27:08,521
Likewise.
579
00:27:08,827 --> 00:27:10,472
Well, Ava and I went
to high school together.
580
00:27:10,496 --> 00:27:11,862
Well, not exactly together.
581
00:27:11,964 --> 00:27:14,160
I mean, April's a
few years older.
582
00:27:14,266 --> 00:27:15,495
You sure don't look it.
583
00:27:16,869 --> 00:27:17,996
You don't know this,
584
00:27:18,103 --> 00:27:20,663
but you're one of the girls inspired
me to become a cheerleader.
585
00:27:21,006 --> 00:27:22,634
Oh! Ain't that nice?
586
00:27:23,208 --> 00:27:24,928
Ava's up here putting
together a memory book
587
00:27:24,977 --> 00:27:26,639
for the high school cheer squad.
588
00:27:26,712 --> 00:27:28,089
We've been reliving
the good old days.
589
00:27:28,113 --> 00:27:29,206
Yeah.
590
00:27:29,314 --> 00:27:31,044
Remember... Oh, yeah!
591
00:27:31,150 --> 00:27:33,210
Go Wildcats!
592
00:27:34,786 --> 00:27:35,845
Go, indeed.
593
00:27:36,522 --> 00:27:38,184
I'm definitely
gonna use this one.
594
00:27:38,690 --> 00:27:42,058
Aw... Little teddy bear
in the Wildcat jersey.
595
00:27:42,528 --> 00:27:43,791
Isn't that cute?
596
00:27:43,862 --> 00:27:45,062
That's not you, is it, Arnold?
597
00:27:45,731 --> 00:27:46,960
No, it is not.
598
00:27:48,367 --> 00:27:51,860
You know, I would love to look through
these lovely pictures of my wife, as well.
599
00:27:51,970 --> 00:27:53,666
Uh, April, honey, do me a favor.
600
00:27:53,739 --> 00:27:55,674
Go grab my reading
glasses from upstairs.
601
00:27:55,741 --> 00:27:57,101
Oh, yeah, sure.
I'll be right back.
602
00:27:57,209 --> 00:27:58,837
Thanks, darling.
603
00:28:00,479 --> 00:28:01,811
The hell are you doing here?
604
00:28:01,880 --> 00:28:03,678
Now, Arnold, be nice.
605
00:28:03,882 --> 00:28:06,044
No reason to let them
bear claws come out.
606
00:28:06,885 --> 00:28:08,717
Tell me what you want.
607
00:28:09,354 --> 00:28:12,654
I want you to get me
and Boyd an invite
608
00:28:12,724 --> 00:28:14,386
to Napier's party
tomorrow night.
609
00:28:14,493 --> 00:28:18,157
Unless you want me to tell your
wife about your fondness for wildlife.
610
00:28:20,899 --> 00:28:23,095
Hell, girl.
611
00:28:24,002 --> 00:28:27,336
All you want is an
invitation to the party?
612
00:28:27,406 --> 00:28:28,840
You could've just asked.
613
00:28:29,274 --> 00:28:31,038
Don't have to
threaten me for that.
614
00:28:31,109 --> 00:28:32,236
Shit.
615
00:28:32,444 --> 00:28:33,935
Well, what about Boyd?
616
00:28:34,046 --> 00:28:35,674
Can't imagine
that's gonna be easy.
617
00:28:36,014 --> 00:28:37,915
Eh, women are
probably gonna like him.
618
00:28:38,584 --> 00:28:41,247
Guys will be giving up their
left nuts just to get a shot at you.
619
00:28:41,920 --> 00:28:43,081
I meant Napier.
620
00:28:43,589 --> 00:28:45,524
Oh, I'll handle Napier.
621
00:28:45,757 --> 00:28:47,851
You just consider
yourself invited, okay?
622
00:28:47,926 --> 00:28:49,394
Both of you.
623
00:28:49,928 --> 00:28:51,260
Okay. All right.
624
00:29:25,497 --> 00:29:27,125
What the hell you
think that was about?
625
00:29:27,466 --> 00:29:28,729
I got a vague notion.
626
00:29:28,800 --> 00:29:30,132
You see the license plate?
627
00:29:30,235 --> 00:29:31,294
It was a rental.
628
00:29:31,803 --> 00:29:33,281
I bet if you check
the rental agreement,
629
00:29:33,305 --> 00:29:35,297
you'll get a
Detroit credit card.
630
00:29:39,511 --> 00:29:41,489
He's gonna struggle. You
two need to hold him down.
631
00:29:41,513 --> 00:29:43,482
I'm actually feeling a
whole lot better now.
632
00:29:43,582 --> 00:29:44,641
I can't be part of this.
633
00:29:44,750 --> 00:29:47,743
Hey, hey, hey! You're
gonna do it, or you're next.
634
00:29:48,186 --> 00:29:49,449
Now grab his arms. No!
635
00:29:49,655 --> 00:29:51,624
You grab his legs. No! No!
636
00:29:51,690 --> 00:29:53,283
Just hold his damn leg.
637
00:29:53,759 --> 00:29:56,160
I swear I am not Drew Thompson.
638
00:29:56,261 --> 00:29:57,472
That's not what
Arlo Givens says.
639
00:29:57,496 --> 00:29:59,863
Well, Arlo Givens
is a lying sack of shit!
640
00:29:59,998 --> 00:30:01,466
You two done yet?
641
00:30:01,533 --> 00:30:02,933
Ahhh!
642
00:30:07,706 --> 00:30:09,607
Back off! Get away
from him right now!
643
00:30:10,008 --> 00:30:11,101
Back away!
644
00:30:11,343 --> 00:30:13,642
You turn that off right now.
645
00:30:15,047 --> 00:30:16,140
Stop it!
646
00:30:16,315 --> 00:30:17,374
Are you kidding me?
647
00:30:21,320 --> 00:30:22,845
Jesus!
648
00:30:23,689 --> 00:30:24,884
Ahhh!
649
00:30:26,358 --> 00:30:27,587
What the hell was that?
650
00:30:32,097 --> 00:30:33,737
You picked a couple
winners here, darling.
651
00:30:33,999 --> 00:30:35,058
Which one's your client?
652
00:30:35,167 --> 00:30:37,329
The dumb one. That
don't narrow it down.
653
00:30:38,737 --> 00:30:40,069
Hell of a day, huh, Josiah?
654
00:30:40,372 --> 00:30:41,533
Call an ambulance.
655
00:30:41,606 --> 00:30:43,370
Says the man
who tried to kill me.
656
00:30:43,709 --> 00:30:44,904
Well, I can explain that.
657
00:30:45,010 --> 00:30:47,445
I'm surprised this brush
with death has not given you
658
00:30:47,546 --> 00:30:49,538
a greater appreciation
for living in the moment.
659
00:30:50,282 --> 00:30:52,563
Well, I ain't Drew, if that's
what you're wondering about.
660
00:30:53,719 --> 00:30:54,846
I figured as much.
661
00:30:55,354 --> 00:30:58,620
Arlo would never tell Sonya who
Drew was without his deal being in place.
662
00:30:58,724 --> 00:31:00,168
Still, you tried to
send me to my death,
663
00:31:00,192 --> 00:31:01,472
and I'd like you to tell me why.
664
00:31:02,627 --> 00:31:05,062
I figured I'd get rid of you
665
00:31:05,130 --> 00:31:08,862
and find Drew myself and
get out of that damn tether.
666
00:31:09,601 --> 00:31:11,399
Well, you got out of the tether.
667
00:31:13,238 --> 00:31:14,467
How were you gonna find him?
668
00:31:16,375 --> 00:31:18,071
This fella I used to know.
669
00:31:19,778 --> 00:31:21,804
Former lawman from Harlan.
670
00:31:23,382 --> 00:31:25,317
If Drew was hiding
here, he'd know.
671
00:31:25,450 --> 00:31:26,713
What lawman?
672
00:31:26,818 --> 00:31:31,256
You ought to know.
673
00:31:32,090 --> 00:31:35,254
He's in jail for trying
to have you killed.
674
00:31:40,265 --> 00:31:41,961
Hunter and me were
deputies together.
675
00:31:42,467 --> 00:31:43,992
I never did care for him much.
676
00:31:44,102 --> 00:31:45,222
Man tried to have me killed.
677
00:31:45,270 --> 00:31:46,932
How do you think
I feel about him?
678
00:31:47,005 --> 00:31:48,633
Well, let me know if I can help.
679
00:31:48,740 --> 00:31:50,641
Thanks. I appreciate that.
680
00:31:51,576 --> 00:31:53,841
When was the last time
you shot somebody?
681
00:31:53,945 --> 00:31:55,436
Well, it's been
a while, actually.
682
00:31:55,614 --> 00:31:58,106
You? Oh, about 20 years.
683
00:31:58,950 --> 00:32:01,818
I was on my way to meet my
girlfriend at the Dairy Queen.
684
00:32:01,920 --> 00:32:03,286
I was gonna propose to her.
685
00:32:03,822 --> 00:32:07,918
Kid in a truck cut me off at the
light, so I followed him instead.
686
00:32:08,260 --> 00:32:10,525
I got him cornered
in a parking lot,
687
00:32:10,629 --> 00:32:13,531
yelled at him to get
the hell out of his truck.
688
00:32:13,632 --> 00:32:17,660
Unbeknownst to me, he's
robbed a liquor store in Lynch.
689
00:32:17,769 --> 00:32:20,034
He ain't gonna do nothing I say.
690
00:32:20,138 --> 00:32:25,543
So, the son of a bitch hit
the gas, come flying at me.
691
00:32:25,644 --> 00:32:27,112
Truck hits me in the legs.
692
00:32:27,179 --> 00:32:29,114
I go flying in the air.
693
00:32:29,347 --> 00:32:32,476
Got one shot off. Hit
him square in the chest.
694
00:32:34,986 --> 00:32:37,046
Maybe I could use your help.
695
00:32:37,856 --> 00:32:41,987
Well, wasn't always a
greeter in a big-box store.
696
00:32:43,662 --> 00:32:45,062
That thing on Ellen May,
697
00:32:45,163 --> 00:32:47,132
you really got something
on her missing?
698
00:32:47,199 --> 00:32:48,667
I can't remember.
699
00:32:48,733 --> 00:32:50,565
Having fun with me now.
700
00:32:50,669 --> 00:32:54,231
Well, spent most of my years
as a lawman chasing your daddy.
701
00:32:54,339 --> 00:32:56,672
How do I know his tendencies
ain't been passed down?
702
00:32:56,741 --> 00:32:57,834
Fair enough.
703
00:32:57,909 --> 00:33:00,845
That notwithstanding,
you got something on Boyd,
704
00:33:00,912 --> 00:33:02,380
my advice, tell someone quick.
705
00:33:02,481 --> 00:33:05,508
After today, he's coming
after you sooner than later.
706
00:33:05,917 --> 00:33:07,909
Appreciate the warning, Raylan.
707
00:33:09,855 --> 00:33:11,346
You ever marry that girl?
708
00:33:11,423 --> 00:33:12,482
No.
709
00:33:12,757 --> 00:33:15,352
And I put flowers on that
kid's grave every week.
710
00:33:20,265 --> 00:33:22,166
Got to be shitting me.
711
00:33:25,337 --> 00:33:27,363
You got balls of steel,
showing up like this.
712
00:33:27,506 --> 00:33:30,032
I'm just here to
resolve our issue.
713
00:33:31,543 --> 00:33:33,603
Who's he? I'm just a friend.
714
00:33:34,713 --> 00:33:35,772
You want to let us in,
715
00:33:35,881 --> 00:33:38,214
or you want to discuss drug
deals out here on your porch?
716
00:33:43,955 --> 00:33:46,220
Come on, come
on. Get out. Get out!
717
00:33:49,928 --> 00:33:51,021
Hey, hey! Hey, hey!
718
00:33:51,096 --> 00:33:52,223
Oh, yeah. Where you going?
719
00:33:52,297 --> 00:33:54,289
You know the drill. Hey!
720
00:33:56,201 --> 00:33:58,466
Dude. Everybody
strips comes in here.
721
00:33:59,471 --> 00:34:01,963
Only way I can be sure
you ain't wearing a wire.
722
00:34:02,073 --> 00:34:03,553
Oh, and that I'm
the only one packing.
723
00:34:03,875 --> 00:34:05,309
Sorry, man. I
should've warned you.
724
00:34:05,577 --> 00:34:08,308
You take them off, or we're gonna
have a major problem on our hands.
725
00:34:08,413 --> 00:34:09,972
Look, we're not here to score.
726
00:34:10,081 --> 00:34:11,641
We're just here to
work out Mark's debt.
727
00:34:11,783 --> 00:34:14,446
Debt? That what he told you?
728
00:34:14,619 --> 00:34:18,283
Well, last time I saw this
piece of shit, he ripped me off.
729
00:34:18,390 --> 00:34:20,154
Eight hundred bucks.
730
00:34:20,258 --> 00:34:21,317
And a bottle of oxys.
731
00:34:21,426 --> 00:34:22,450
What the hell, man?
732
00:34:22,561 --> 00:34:24,496
Hey, hey, all right.
Everybody just calm down.
733
00:34:24,596 --> 00:34:26,326
Okay, last time I
was here, I was high
734
00:34:26,431 --> 00:34:27,608
and I took some
things that weren't mine,
735
00:34:27,632 --> 00:34:30,067
but that's why I'm here
now. To make things right.
736
00:34:30,135 --> 00:34:31,501
Oh, you want to
make things right?
737
00:34:31,603 --> 00:34:33,481
Well, then you gonna give
me double what you stole.
738
00:34:33,505 --> 00:34:34,598
Hey, man. Mark.
739
00:34:36,074 --> 00:34:37,133
Fine.
740
00:34:37,776 --> 00:34:38,986
Thing is, I don't
have it right now.
741
00:34:39,010 --> 00:34:40,137
Do not say that to me.
742
00:34:40,245 --> 00:34:41,756
I can get part of it
to you by next week.
743
00:34:41,780 --> 00:34:44,648
I hate it when people
say that, all right?
744
00:34:45,850 --> 00:34:48,820
Good thing I never
took my pants off, huh?
745
00:34:48,920 --> 00:34:51,332
Now, Mark's trying to make things
right with you. You need to let him.
746
00:34:51,356 --> 00:34:54,436
It's just gonna take you a little longer
to settle up than you might've hoped.
747
00:34:55,293 --> 00:34:58,752
Well, patience might be
a virtue, but waiting sucks.
748
00:34:58,830 --> 00:35:00,196
Well, I agree with that.
749
00:35:00,298 --> 00:35:01,475
But getting your
money and living
750
00:35:01,499 --> 00:35:02,660
is better than getting shot,
751
00:35:02,767 --> 00:35:04,258
don't you think?
752
00:35:05,437 --> 00:35:07,167
Now, what do you
say we lower our guns
753
00:35:07,272 --> 00:35:09,468
at the same time
as a show of faith?
754
00:35:15,847 --> 00:35:17,679
How about a show of good faith,
755
00:35:17,782 --> 00:35:20,547
Mark here gives
me a down payment?
756
00:35:20,652 --> 00:35:22,177
Everything he's
got on him right now.
757
00:35:22,287 --> 00:35:23,983
No chance. Mark.
758
00:35:24,456 --> 00:35:25,685
You heard the man.
759
00:35:26,992 --> 00:35:28,169
I got to pay my rent...
Hand it over to him.
760
00:35:28,193 --> 00:35:29,320
I will shoot you myself.
761
00:35:34,666 --> 00:35:36,666
Hey, Robbie, get in here.
You got to see this, man.
762
00:35:39,204 --> 00:35:40,365
You Max?
763
00:35:42,040 --> 00:35:43,167
Yeah.
764
00:35:43,241 --> 00:35:44,368
Turn that shit off.
765
00:35:44,476 --> 00:35:45,569
The hell are you?
766
00:35:47,712 --> 00:35:49,408
Hey, man! Get up.
767
00:35:49,748 --> 00:35:51,341
Teri, the girl you
see on Tuesdays?
768
00:35:52,917 --> 00:35:54,249
How's that any of your business?
769
00:35:54,352 --> 00:35:56,912
Well, as a matter of fact,
Teri is literally my business.
770
00:35:57,022 --> 00:35:58,183
She works for me.
771
00:35:58,256 --> 00:35:59,383
So? I pay her.
772
00:35:59,691 --> 00:36:02,371
Even bring her flowers from the
store when I got a mind to remember.
773
00:36:02,594 --> 00:36:03,794
You must've had a screw loose,
774
00:36:03,828 --> 00:36:05,673
thinking you could toss her
around and not hear about it.
775
00:36:05,697 --> 00:36:08,376
Who you think you are, come in
here, interrogate me like I'm in Gitmo?
776
00:36:08,400 --> 00:36:10,062
Get the hell out
of here. No, son.
777
00:36:10,168 --> 00:36:13,048
Now, see, this is where we tell you
what to do, not the other way around.
778
00:36:13,371 --> 00:36:14,532
Get on your knees.
779
00:36:15,206 --> 00:36:16,726
What, he didn't
finish sucking you off?
780
00:36:18,109 --> 00:36:19,202
Ahhh!
781
00:36:20,345 --> 00:36:21,438
I didn't do nothing!
782
00:36:22,781 --> 00:36:24,443
Now, here's how it is.
783
00:36:24,616 --> 00:36:27,450
You go and hit one
of the girls, you hit us.
784
00:36:27,552 --> 00:36:29,384
And we, we are
gonna hit you back
785
00:36:29,454 --> 00:36:30,513
with a vengeance.
786
00:36:30,588 --> 00:36:32,022
I didn't do it, man. Ahhh!
787
00:36:34,859 --> 00:36:36,794
No, please! I didn't hit nobody!
788
00:36:43,134 --> 00:36:44,363
Please...
789
00:36:45,136 --> 00:36:46,297
No!
790
00:36:46,404 --> 00:36:47,702
No more, please.
791
00:36:50,809 --> 00:36:52,689
All right, all right, all
right! Lesson learned!
792
00:36:55,080 --> 00:36:56,639
Don't kill him, Colt! Jesus!
793
00:36:57,916 --> 00:37:00,044
That's for hitting
a girl. God damn.
794
00:37:00,485 --> 00:37:02,750
Hey, check his pulse.
Check it yourself.
795
00:37:08,927 --> 00:37:10,418
I'm glad you're still here.
796
00:37:12,097 --> 00:37:13,998
Colton and Johnny
had to run an errand.
797
00:37:15,734 --> 00:37:17,259
Well, I'm assuming
you're in that dress
798
00:37:17,335 --> 00:37:19,497
'cause you want me to
go with you up to Arnold's.
799
00:37:19,738 --> 00:37:20,831
Already went.
800
00:37:21,473 --> 00:37:23,999
And we are invited to
Napier's house tomorrow night.
801
00:37:25,777 --> 00:37:27,473
Arnold even seemed
happy to have us.
802
00:37:28,913 --> 00:37:30,279
Okay, baby.
803
00:37:31,316 --> 00:37:32,784
We'll try it your way.
804
00:37:33,651 --> 00:37:35,950
I'm struggling here, Boyd.
805
00:37:40,291 --> 00:37:43,125
You asked me
earlier if I loved you.
806
00:37:45,096 --> 00:37:46,496
You know the
answer to that's yes.
807
00:37:48,366 --> 00:37:51,495
Now, I didn't lose
any sleep over Devil.
808
00:37:52,437 --> 00:37:54,804
Certainly not Delroy.
809
00:37:57,709 --> 00:37:59,769
But Ellen May
being in the ground,
810
00:38:01,179 --> 00:38:02,477
it's tearing me apart.
811
00:38:04,282 --> 00:38:05,716
Ava, she could've destroyed us.
812
00:38:05,850 --> 00:38:06,977
I know.
813
00:38:09,521 --> 00:38:11,046
Doesn't keep me
from seeing her face
814
00:38:11,156 --> 00:38:12,236
every time I close my eyes.
815
00:38:15,326 --> 00:38:18,228
I have and I will do anything
for you, Boyd Crowder.
816
00:38:21,499 --> 00:38:22,977
But if we're gonna
continue down this road,
817
00:38:23,001 --> 00:38:24,526
I got to know
where we're headed.
818
00:38:35,346 --> 00:38:37,542
You meet me in that
truck in two minutes.
819
00:38:38,683 --> 00:38:39,844
Boyd, I... Baby.
820
00:38:41,986 --> 00:38:43,181
Please.
821
00:38:46,391 --> 00:38:47,518
Okay.
822
00:39:04,375 --> 00:39:06,003
My mama,
823
00:39:06,077 --> 00:39:09,104
she used to bring me up
here when I was a little boy.
824
00:39:09,214 --> 00:39:11,877
And I would look
out at these lights,
825
00:39:11,950 --> 00:39:14,044
pretend that they were stars.
826
00:39:14,385 --> 00:39:15,944
I'd step in my spaceship
827
00:39:16,287 --> 00:39:18,347
and just float
through the universe.
828
00:39:20,692 --> 00:39:23,787
It wasn't long before
somebody run us off.
829
00:39:23,895 --> 00:39:25,887
We weren't really
welcome up here.
830
00:39:35,974 --> 00:39:37,567
That your spaceship?
831
00:39:37,909 --> 00:39:39,309
It's awful small.
832
00:39:40,144 --> 00:39:41,612
It's for you.
833
00:39:41,980 --> 00:39:44,279
Answer to your
question from earlier.
834
00:39:53,591 --> 00:39:54,786
That's a lot of money.
835
00:39:54,859 --> 00:39:57,920
I've been stashing away
for the last few months.
836
00:39:58,196 --> 00:40:00,427
I hated to hide it
from you. I've just, uh,
837
00:40:01,332 --> 00:40:03,631
been waiting for
the time to be right.
838
00:40:03,701 --> 00:40:04,794
Right for what?
839
00:40:04,869 --> 00:40:06,997
It's a down payment
on a house, Ava.
840
00:40:07,105 --> 00:40:08,698
Anywhere you want it.
841
00:40:09,707 --> 00:40:12,541
Maybe it'll even be a
place with a view like this.
842
00:40:13,278 --> 00:40:15,304
Boyd...
843
00:40:15,380 --> 00:40:17,781
This is why we're doing
the things we're doing.
844
00:40:18,283 --> 00:40:19,842
It's for the future.
845
00:40:20,118 --> 00:40:21,347
Three generations' time,
846
00:40:21,452 --> 00:40:23,284
we'll be an old family name.
847
00:40:23,554 --> 00:40:27,286
Won't nobody think twice
about their kid and a Crowder kid
848
00:40:27,358 --> 00:40:28,849
playing together after school.
849
00:40:28,960 --> 00:40:31,293
Kids? What are you saying?
850
00:40:31,996 --> 00:40:33,464
Look underneath.
851
00:40:44,575 --> 00:40:48,706
I know this ain't exactly
how most people do it...
852
00:40:50,148 --> 00:40:51,878
professing their love
over a box of cash,
853
00:40:52,050 --> 00:40:55,248
but the way I see it, Ava
Crowder, you and me,
854
00:40:58,056 --> 00:41:00,184
well, we ain't like most people.
855
00:41:00,591 --> 00:41:02,560
No, we ain't.
856
00:41:03,561 --> 00:41:05,052
Ava...
857
00:41:05,563 --> 00:41:06,758
The love of my life,
858
00:41:08,066 --> 00:41:10,365
the apple of my eye...
859
00:41:11,869 --> 00:41:12,928
will you marry me?
860
00:41:13,604 --> 00:41:14,697
God, yes.
861
00:41:17,241 --> 00:41:19,005
Oh, baby, it's the other hand.
64021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.