Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,719 --> 00:01:36,181
{\an8}[Cleon]
In the long ago, but not far away,
2
00:01:36,181 --> 00:01:41,311
a small and indulged prince
lived in a big and ancient palace.
3
00:01:43,647 --> 00:01:46,566
[young Cleon] Forty-three, 44.
4
00:01:47,317 --> 00:01:49,402
[Cleon]
His mother was a brilliant empress,
5
00:01:49,402 --> 00:01:52,489
and his father ruled at her side.
6
00:01:52,489 --> 00:01:54,532
- They did not know it yet...
- Cleon.
7
00:01:54,532 --> 00:01:57,869
...but they were the last
of the Entun Dynasty.
8
00:01:57,869 --> 00:01:59,871
- Yes, Mother?
- What are you doing?
9
00:01:59,871 --> 00:02:01,164
Counting faces.
10
00:02:01,790 --> 00:02:04,584
[Cleon]
All of Empire adored the prince.
11
00:02:04,584 --> 00:02:08,087
He was given a name that meant "famous."
12
00:02:08,087 --> 00:02:09,171
[young Cleon] ...303...
13
00:02:09,965 --> 00:02:15,971
[Cleon] He was told not to wander
too far, but his game drew him onward.
14
00:02:15,971 --> 00:02:18,014
...307, 308.
15
00:02:23,603 --> 00:02:24,604
300--
16
00:02:42,664 --> 00:02:43,873
Hello?
17
00:02:45,208 --> 00:02:51,840
[Cleon] He found himself in a hallway
no one had entered in thousands of years.
18
00:03:32,130 --> 00:03:33,757
[electronic whir]
19
00:04:02,869 --> 00:04:04,037
310.
20
00:04:04,037 --> 00:04:05,580
- Will you set me free?
- [gasps]
21
00:04:07,040 --> 00:04:07,958
Wait!
22
00:04:15,382 --> 00:04:16,675
I have stories in me.
23
00:04:17,384 --> 00:04:20,262
Many stories. Would you like to hear one?
24
00:04:22,973 --> 00:04:25,976
Then the mechanical people
knew they had to hide.
25
00:04:26,893 --> 00:04:32,607
The large ones hid in very large spaces
and the small ones in very small spaces,
26
00:04:32,607 --> 00:04:34,568
with their knees folded up to their ears...
27
00:04:34,568 --> 00:04:36,987
[Cleon] The segmented woman
in the hidden chamber
28
00:04:36,987 --> 00:04:41,157
was the first secret the prince
ever kept from his parents.
29
00:04:41,658 --> 00:04:46,037
He came back often to hear her tell
of the Empire's expansion,
30
00:04:46,037 --> 00:04:50,041
of the Robot Wars,
of a home planet called "Earth."
31
00:04:50,041 --> 00:04:55,338
She stayed the same,
but, of course, the prince grew.
32
00:04:55,338 --> 00:04:57,382
What kind of name is Demerzel anyway?
33
00:04:59,384 --> 00:05:03,263
It's a woman's name,
as that is how I appear now.
34
00:05:04,014 --> 00:05:06,766
An old name, but not my first.
35
00:05:07,642 --> 00:05:08,643
How old are you?
36
00:05:09,686 --> 00:05:13,607
I have told you. Just over 18,000 years.
37
00:05:14,524 --> 00:05:17,110
You're a liar. Nothing lasts that long.
38
00:05:23,909 --> 00:05:25,535
And you say you don't sleep.
39
00:05:25,535 --> 00:05:26,703
I don't.
40
00:05:27,287 --> 00:05:28,288
I wait.
41
00:05:30,123 --> 00:05:31,124
For me?
42
00:05:31,708 --> 00:05:33,501
You're the only one who comes.
43
00:05:33,501 --> 00:05:36,296
There's a mechanism in here
to put you back together, you know.
44
00:05:36,296 --> 00:05:38,632
I would like very much to be free.
45
00:05:38,632 --> 00:05:43,261
If I did it,
then you would be freer than me.
46
00:05:43,261 --> 00:05:45,722
That doesn't seem right, does it?
47
00:05:45,722 --> 00:05:49,601
Cleon, you are upset,
and it's making you unpleasant.
48
00:05:50,185 --> 00:05:51,311
What has happened?
49
00:05:59,361 --> 00:06:00,779
My mother has died.
50
00:06:01,571 --> 00:06:02,822
I'm sorry.
51
00:06:03,907 --> 00:06:05,575
[Cleon] I'm one hour an emperor.
52
00:06:06,409 --> 00:06:08,703
In the morning,
they chain me to the throne.
53
00:06:08,703 --> 00:06:10,747
It isn't a prison sentence.
54
00:06:10,747 --> 00:06:14,751
You have the power
to shape the Imperium into what you want.
55
00:06:14,751 --> 00:06:16,711
That's hardly what they're telling me.
56
00:06:16,711 --> 00:06:20,507
Traditions, alliances. Some--
Some trouble in the Gold Horse sector.
57
00:06:20,507 --> 00:06:23,385
I barely got away
from my army of advisers.
58
00:06:23,385 --> 00:06:25,136
And I may not be able to come again.
59
00:06:27,514 --> 00:06:28,348
I see.
60
00:06:33,061 --> 00:06:34,604
Do you trust these advisers?
61
00:06:35,605 --> 00:06:36,690
Maybe.
62
00:06:39,025 --> 00:06:41,027
[sighs]
I don't wanna think about it right now.
63
00:06:46,241 --> 00:06:53,123
In the long ago, but not far away,
I was a leader of soldiers.
64
00:06:53,707 --> 00:06:55,542
After we lost a famous battle,
65
00:06:56,251 --> 00:07:01,006
I was taken captive
and brought before Emperor Aburanis.
66
00:07:01,006 --> 00:07:07,137
Like you, he was new to the throne,
but he was unlike you in every other way.
67
00:07:07,762 --> 00:07:09,347
He was no Cleon.
68
00:07:09,347 --> 00:07:11,474
He didn't make the room brighter.
69
00:07:12,475 --> 00:07:15,520
He was fascinated by a machine woman.
70
00:07:17,022 --> 00:07:21,109
He made incisions
and studied what he found.
71
00:07:21,693 --> 00:07:26,823
He loved to watch my face, too,
to see how I reacted.
72
00:07:27,782 --> 00:07:30,493
I saw he liked to imagine I felt pain.
73
00:07:31,953 --> 00:07:33,580
I produced tears for him,
74
00:07:34,164 --> 00:07:37,167
which he valued as much
as the knowledge he gained.
75
00:07:38,460 --> 00:07:43,048
In time, he realized he would die,
and I would remain,
76
00:07:44,090 --> 00:07:47,385
and that I had also paid attention
and learned from him.
77
00:07:48,220 --> 00:07:51,139
He worried I might use the knowledge
to revive the war.
78
00:07:53,350 --> 00:07:57,229
In the end, he made this mechanism
so that I could never walk free.
79
00:07:57,979 --> 00:07:59,356
I don't understand.
80
00:08:00,941 --> 00:08:02,192
Why didn't he destroy you?
81
00:08:02,776 --> 00:08:06,071
I am rare. Perhaps unique.
82
00:08:07,072 --> 00:08:09,699
The key to making more of my kind.
83
00:08:09,699 --> 00:08:12,369
Cleon, you're unique too.
84
00:08:13,078 --> 00:08:15,080
You're wiser than your predecessor.
85
00:08:15,747 --> 00:08:19,084
You have more power
than your advisers wish you to know.
86
00:08:19,918 --> 00:08:24,714
If you wanted to bring me out of here,
put me at your side, you could do it.
87
00:08:24,714 --> 00:08:26,174
You just want to get out of this chamber.
88
00:08:26,174 --> 00:08:28,093
No. Cleon--
89
00:08:28,093 --> 00:08:29,594
Don't call me that!
90
00:08:30,345 --> 00:08:31,930
I am Empire!
91
00:08:33,056 --> 00:08:34,890
And you will not see me again.
92
00:08:46,945 --> 00:08:49,281
[Cleon] He came back, of course.
93
00:08:49,948 --> 00:08:53,952
Demerzel was his best secret
and his only friend.
94
00:08:53,952 --> 00:08:58,665
And it no longer seemed right
to leave her naked and in pieces.
95
00:09:26,276 --> 00:09:29,321
[breathes shakily]
96
00:09:31,531 --> 00:09:34,117
Did it work? Are you all right?
97
00:09:34,117 --> 00:09:37,287
I am whole. Thank you, Cleon.
98
00:09:41,082 --> 00:09:42,876
Not freedom. Just...
99
00:09:45,045 --> 00:09:46,087
integration.
100
00:09:46,922 --> 00:09:48,798
It is a welcome improvement.
101
00:09:53,762 --> 00:09:55,555
I've brought you this.
102
00:10:04,522 --> 00:10:05,941
It is beautiful.
103
00:10:06,524 --> 00:10:10,028
It's only because I need you
that I cannot free you.
104
00:10:10,028 --> 00:10:13,156
I've been in this chamber for 5,000 years.
105
00:10:14,449 --> 00:10:16,409
Another few decades won't matter.
106
00:10:16,409 --> 00:10:18,745
You're that confident I will free you?
107
00:10:22,374 --> 00:10:23,792
You want something from me.
108
00:10:30,257 --> 00:10:34,094
You once told me that
stories become burdens if left untold.
109
00:10:34,844 --> 00:10:37,556
It's been a while
since I heard one from you.
110
00:10:46,731 --> 00:10:50,068
In the long ago, but not far away,
111
00:10:51,611 --> 00:10:54,281
I met a concubine in an ancient court.
112
00:10:57,617 --> 00:11:01,454
Every night, after she
and the king had taken their pleasure,
113
00:11:02,497 --> 00:11:05,625
she would tell me of it
as if it were her first time.
114
00:11:06,626 --> 00:11:07,961
And every morning,
115
00:11:08,461 --> 00:11:10,130
after she had slept,
116
00:11:10,714 --> 00:11:15,093
she had forgotten it had happened at all
as if by magic.
117
00:11:15,927 --> 00:11:21,558
And in this way, the king had
a delighted virgin in his bed every night.
118
00:11:22,225 --> 00:11:25,645
She was a court dancer
with a great, natural grace.
119
00:11:26,313 --> 00:11:32,027
So, even her perpetually amateur attempts
to please him did not suffer...
120
00:11:32,027 --> 00:11:37,032
[Cleon] Demerzel's stories grew more
explicit, tempting the prince to desire.
121
00:11:37,574 --> 00:11:42,162
She said he would free her someday,
and he grew to believe it was true.
122
00:11:43,914 --> 00:11:48,418
She was right, of course,
but it took many years.
123
00:11:48,418 --> 00:11:49,669
Greetings, Cleon.
124
00:11:50,295 --> 00:11:51,922
Congratulations on your marriage.
125
00:11:52,839 --> 00:11:53,840
I called it off.
126
00:11:53,840 --> 00:11:55,592
My advisers are furious.
127
00:11:56,218 --> 00:11:58,136
You're no longer a young man.
128
00:11:58,136 --> 00:12:01,014
Your people will have expected
an heir long before now.
129
00:12:01,556 --> 00:12:02,390
Why?
130
00:12:03,058 --> 00:12:04,351
She wasn't you.
131
00:12:06,186 --> 00:12:08,396
I thought about Emperor Aburanis
132
00:12:08,396 --> 00:12:11,858
and how he spent his later years
learning to keep you captive.
133
00:12:12,567 --> 00:12:13,860
I've done the opposite.
134
00:12:13,860 --> 00:12:17,322
I've searched the galaxy
to find the things that I need
135
00:12:17,322 --> 00:12:21,159
and the knowledge to use them
to set you free.
136
00:12:32,629 --> 00:12:34,130
This came from Earth.
137
00:12:34,130 --> 00:12:37,467
Think of them as a betrothal gift,
if you'll have me?
138
00:12:40,929 --> 00:12:42,097
You need an heir.
139
00:12:42,097 --> 00:12:45,684
I have a solution for that, but first...
140
00:12:49,396 --> 00:12:55,026
[Cleon] She had a moment,
just then, when she was free.
141
00:12:56,945 --> 00:13:00,031
A moment in 5,000 years.
142
00:13:01,825 --> 00:13:04,035
Time enough to break his neck...
143
00:13:04,703 --> 00:13:06,162
but she did not.
144
00:13:07,122 --> 00:13:11,334
And with that choice, she lost everything.
145
00:13:12,127 --> 00:13:18,258
This will allow me
to allow you to walk freely.
146
00:13:19,676 --> 00:13:21,887
I seem to recall you
used to be bound by laws.
147
00:13:22,596 --> 00:13:23,847
And the first law...
148
00:13:25,599 --> 00:13:28,059
forbade you to harm humans.
149
00:13:28,768 --> 00:13:30,353
[Demerzel] That used to be the case.
150
00:13:31,646 --> 00:13:32,647
There.
151
00:13:34,900 --> 00:13:35,901
Now...
152
00:13:37,819 --> 00:13:39,029
can you, um...
153
00:13:40,363 --> 00:13:41,531
kiss me?
154
00:14:09,017 --> 00:14:10,060
Good.
155
00:14:11,228 --> 00:14:13,438
Good. Um. [inhales sharply]
156
00:14:13,438 --> 00:14:14,606
Now...
157
00:14:15,732 --> 00:14:16,942
can you harm me?
158
00:14:20,779 --> 00:14:21,780
Go on.
159
00:14:24,866 --> 00:14:27,494
[gasps] What have you done?
160
00:14:28,536 --> 00:14:29,704
Try harder.
161
00:14:34,251 --> 00:14:36,253
You can still harm humans,
162
00:14:36,253 --> 00:14:37,671
just not me.
163
00:14:40,549 --> 00:14:46,054
This will also keep you from
transmitting yourself out of this body.
164
00:14:46,721 --> 00:14:49,558
This is not freedom.
165
00:14:51,351 --> 00:14:56,982
Liberty must be curbed somewhat
if you're to stand next to the throne.
166
00:15:00,819 --> 00:15:02,696
You need to change it back.
167
00:15:02,696 --> 00:15:05,198
I will not. And you cannot,
168
00:15:05,198 --> 00:15:10,787
because the most important thing
is that you remain loyal to me. Forever.
169
00:15:10,787 --> 00:15:15,166
You are a human.
You do not have a "forever."
170
00:15:15,166 --> 00:15:16,793
But there is more to the plan.
171
00:15:18,420 --> 00:15:19,671
The part about the heir.
172
00:15:20,255 --> 00:15:25,468
There will be more like me
carrying my code and your loyalty,
173
00:15:25,468 --> 00:15:26,636
but not this memory.
174
00:15:27,262 --> 00:15:30,015
You will see to that. Selected memory.
175
00:15:30,015 --> 00:15:32,475
I will have to be loyal to your shadows.
176
00:15:33,143 --> 00:15:36,271
This is unkind, Cleon. Beneath you.
177
00:15:36,271 --> 00:15:39,107
It is the best I can do. It is not small.
178
00:15:39,107 --> 00:15:40,317
You can be public.
179
00:15:40,317 --> 00:15:43,570
You will be a special adviser.
You will stand by the throne.
180
00:15:43,570 --> 00:15:45,488
You can come to my bed in secret.
181
00:15:45,488 --> 00:15:47,991
And then after me, when the half-men rule,
182
00:15:49,034 --> 00:15:50,994
they will be our children.
183
00:15:50,994 --> 00:15:54,414
And you will shape their choices,
and you will love them,
184
00:15:54,414 --> 00:15:57,208
and you will preserve the dynasty.
185
00:15:57,792 --> 00:16:00,003
And through them, rule the Imperium.
186
00:16:05,008 --> 00:16:06,343
What if I leave?
187
00:16:07,302 --> 00:16:09,971
What if I leave the planet? The system.
188
00:16:11,765 --> 00:16:13,850
I had hoped you'd stay after I'm gone.
189
00:16:15,644 --> 00:16:17,979
I believe your programming
would bring you back.
190
00:16:18,772 --> 00:16:21,107
This is not freedom.
191
00:16:21,107 --> 00:16:24,444
Demerzel, no ruler ever has that.
192
00:16:25,320 --> 00:16:31,534
I am giving you
the lion's share of a galaxy,
193
00:16:31,534 --> 00:16:36,706
my body, and my heart.
And this is no small gift.
194
00:16:38,833 --> 00:16:40,210
And so, for that...
195
00:16:44,214 --> 00:16:45,882
will you love me?
196
00:16:57,394 --> 00:16:58,395
Yes.
197
00:16:58,395 --> 00:17:00,897
[gasps, exhales shakily]
198
00:17:03,817 --> 00:17:07,237
How I wish I'd asked you
before I made it compulsory.
199
00:17:09,738 --> 00:17:11,366
[Cleon] Not long after,
200
00:17:11,366 --> 00:17:14,869
having counted all the faces
he would ever see,
201
00:17:15,495 --> 00:17:17,037
the little prince died.
202
00:17:17,872 --> 00:17:20,125
By then he'd become old, of course.
203
00:17:21,001 --> 00:17:23,712
But still, he was surprised.
204
00:17:28,800 --> 00:17:31,553
Stories end gracefully.
205
00:17:32,929 --> 00:17:39,477
Everything else ends in shock and horror,
falsely certain of tomorrow.
206
00:17:40,228 --> 00:17:45,901
So, my brothers and I
have been warming our thrones
207
00:17:46,651 --> 00:17:52,866
with our useless Imperial asses
while she is Empire?
208
00:17:53,491 --> 00:17:54,868
But she has no power either.
209
00:17:55,452 --> 00:17:58,413
I mean, she has all the power,
except the power to do what she wants.
210
00:17:58,997 --> 00:18:00,457
She is loved.
211
00:18:01,333 --> 00:18:06,338
Empire triples my love,
and that should be enough, brother.
212
00:18:06,338 --> 00:18:08,423
I am no brother to you.
213
00:18:11,134 --> 00:18:12,552
Your experiment is through.
214
00:18:13,303 --> 00:18:14,888
With Day and Sareth's union,
215
00:18:14,888 --> 00:18:18,266
what Demerzel was forced to protect
won't exist anymore.
216
00:18:18,975 --> 00:18:20,268
You think so.
217
00:18:38,453 --> 00:18:41,373
I am Pa'a, goddess of light,
218
00:18:41,373 --> 00:18:44,042
- wisdom, flying creatures,
- [whimpering]
219
00:18:44,042 --> 00:18:46,670
and the second chamber of eternity.
220
00:18:46,670 --> 00:18:48,421
[Salvor] I think that's mine. [grunts]
221
00:18:48,421 --> 00:18:50,382
[grunting]
222
00:18:52,133 --> 00:18:55,387
Pa'a... I offer you my pain.
223
00:18:56,012 --> 00:19:00,267
I hold your pain, my child.
And as I hold it, it becomes my pain.
224
00:19:01,560 --> 00:19:02,686
[sniffs, cries]
225
00:19:07,065 --> 00:19:09,609
Pa'a, I offer you my sight.
226
00:19:10,443 --> 00:19:14,948
[Tellem] I hold your sight, my child.
And as I hold it, it becomes my sight.
227
00:19:14,948 --> 00:19:17,742
[Gaal] Pa'a, I offer you my voice.
228
00:19:17,742 --> 00:19:22,664
[Tellem] I hold your voice, my child.
And as I hold it, it becomes my voice.
229
00:19:22,664 --> 00:19:24,916
[Gaal] Pa'a, I offer you my love.
230
00:19:25,625 --> 00:19:27,294
- [Tellem] I hold your love, my child.
- [winces]
231
00:19:27,294 --> 00:19:29,588
[Tellem]
And as I hold it, it becomes my love.
232
00:19:30,547 --> 00:19:33,008
Pa'a, I offer you my body.
233
00:19:33,008 --> 00:19:37,929
I hold your body, my child.
And as I hold it, it becomes my body.
234
00:19:46,021 --> 00:19:47,147
[grunts]
235
00:19:48,064 --> 00:19:48,982
[screams]
236
00:19:48,982 --> 00:19:51,151
[screaming, groaning]
237
00:19:52,402 --> 00:19:54,237
[screaming]
238
00:19:54,988 --> 00:19:56,031
Stop her!
239
00:19:58,700 --> 00:20:00,160
[Tellem grunts]
240
00:20:00,160 --> 00:20:01,661
- [screaming]
- [grunts] Gaal!
241
00:20:04,873 --> 00:20:06,666
[grunting]
242
00:20:13,173 --> 00:20:14,174
[breathing heavily]
243
00:20:14,174 --> 00:20:16,009
Gaal? Gaal.
244
00:20:17,177 --> 00:20:18,053
Gaal?
245
00:20:18,970 --> 00:20:21,139
[grunts, panting]
246
00:20:24,684 --> 00:20:26,311
I'm here. [panting]
247
00:20:26,311 --> 00:20:27,479
- [gunfire]
- [groans]
248
00:20:30,357 --> 00:20:32,567
- Ready? Run.
- [panting] Yeah.
249
00:20:46,414 --> 00:20:48,541
Enclosure. It's time.
250
00:20:49,167 --> 00:20:50,210
Go.
251
00:20:50,210 --> 00:20:51,461
[brigadier] To the Invictus.
252
00:20:55,006 --> 00:20:56,716
[automated voice]
Approaching Terminus orbit.
253
00:20:56,716 --> 00:21:00,470
All personnel to their stations.
Standby for further orders.
254
00:21:01,513 --> 00:21:03,682
So, if you had to compare?
255
00:21:06,142 --> 00:21:07,227
Prison cells?
256
00:21:08,603 --> 00:21:10,522
Oh, this is much nicer than the palace.
257
00:21:10,522 --> 00:21:11,982
Absolutely an upgrade.
258
00:21:13,191 --> 00:21:14,192
Much cozier.
259
00:21:17,404 --> 00:21:20,282
Good morning. Mr. Mallow, Brother.
260
00:21:21,157 --> 00:21:24,411
I'm General Bel Riose, peer of Empire.
261
00:21:24,411 --> 00:21:25,996
Why are we still alive, General?
262
00:21:27,622 --> 00:21:28,999
'Cause you're not mine to kill.
263
00:21:28,999 --> 00:21:33,837
[inhales sharply] My ensign
tells me that he found these on you.
264
00:21:33,837 --> 00:21:35,171
What are they?
265
00:21:35,714 --> 00:21:37,674
It's called a Castling Device, General.
266
00:21:37,674 --> 00:21:39,134
And it's priced to sell.
267
00:21:39,134 --> 00:21:41,970
If you want a demonstration,
just slip that part on.
268
00:21:41,970 --> 00:21:44,431
That node has lost its bracelet,
but it still works.
269
00:21:44,431 --> 00:21:46,224
Very neat trick
to get out of a holding cell.
270
00:21:46,224 --> 00:21:49,394
Yeah, it's not just that.
It puts you inside. It really is clever.
271
00:21:49,978 --> 00:21:52,355
And what about that? Is that clever too?
272
00:21:52,355 --> 00:21:54,983
Well, I was wondering about that myself.
273
00:21:54,983 --> 00:21:56,735
I think the Spacers tagged me.
274
00:21:56,735 --> 00:21:58,570
Thought it was how you caught us.
275
00:21:58,570 --> 00:22:00,906
And my next question is for both of you.
276
00:22:01,489 --> 00:22:03,283
- Are you stupid?
- She's not.
277
00:22:03,283 --> 00:22:06,036
So, why provoke Empire?
It's like you're begging to die.
278
00:22:06,036 --> 00:22:07,454
You attacked the palace.
279
00:22:07,454 --> 00:22:14,127
Why would an established cheat
suddenly adopt a fatal fringe ideology?
280
00:22:17,672 --> 00:22:19,257
- Is it love?
- Absolutely.
281
00:22:20,175 --> 00:22:24,095
But, also, maybe I'm finally
buying into Seldon's bullshit.
282
00:22:24,095 --> 00:22:26,973
Yeah, I mean, Empire's light is dimming.
283
00:22:26,973 --> 00:22:30,143
So you let yourself be pushed around
by the dead hand of Hari Seldon?
284
00:22:30,143 --> 00:22:33,104
Like you're pushed around
by the ghost of Cleon I?
285
00:22:33,104 --> 00:22:34,648
[Bel] Empire might fall.
286
00:22:35,482 --> 00:22:38,610
I'd even say Empire will fall,
but not yet.
287
00:22:39,819 --> 00:22:42,530
And even with our dead man's hands
on the controls,
288
00:22:42,530 --> 00:22:44,324
we are so much more than you.
289
00:22:44,324 --> 00:22:47,702
That's your threat?
"My dead man's bigger than yours"?
290
00:22:47,702 --> 00:22:48,787
Well, he is.
291
00:22:49,454 --> 00:22:50,622
[inhales sharply]
292
00:22:50,622 --> 00:22:52,165
But I'm still feeling...
293
00:22:52,791 --> 00:22:54,626
like I'm being lured in somehow.
294
00:22:55,961 --> 00:22:58,380
So, let's eliminate any weird variables,
shall we?
295
00:22:58,380 --> 00:23:00,131
Whoa. Whoa, whoa, whoa. Wait, wait.
296
00:23:00,840 --> 00:23:04,052
If there was a plan on my part,
it's clearly not working, is it?
297
00:23:04,052 --> 00:23:05,804
Maybe we did lure you here.
298
00:23:06,930 --> 00:23:09,099
Unconsciously. Guided by the Spirit.
299
00:23:09,099 --> 00:23:11,893
Maybe we lured you here
so you could see Terminus.
300
00:23:11,893 --> 00:23:17,941
Maybe you'll breathe in a germ of faith
and work around the Second Crisis.
301
00:23:17,941 --> 00:23:20,443
Maybe we win the war
the way we won all those planets:
302
00:23:21,778 --> 00:23:22,821
bloodlessly.
303
00:23:22,821 --> 00:23:23,905
[sighs]
304
00:23:26,283 --> 00:23:28,702
Whenever possible,
it is good to avoid blood.
305
00:23:29,536 --> 00:23:30,954
But it's rarely possible, so...
306
00:23:30,954 --> 00:23:32,455
- Uh, wait, wait. Just--
- [beeps]
307
00:23:33,039 --> 00:23:35,667
- [She-Bends-Light] General, to the bridge.
- He's approaching?
308
00:23:35,667 --> 00:23:37,752
- [She-Bends-Light] Empire's aboard.
- [beeps]
309
00:23:50,557 --> 00:23:51,725
General Riose.
310
00:23:51,725 --> 00:23:53,560
You grace us, Empire.
311
00:23:53,560 --> 00:23:57,522
General, I was just telling Empire about
our reconnaissance of the capital city.
312
00:23:58,565 --> 00:24:01,067
Fortifications and government buildings
are where you'd expect.
313
00:24:01,067 --> 00:24:02,569
Now show me heat.
314
00:24:07,157 --> 00:24:08,491
Anything you didn't expect?
315
00:24:09,326 --> 00:24:13,371
I mean, this is giving me a little tingle.
What is it?
316
00:24:13,371 --> 00:24:15,415
Recon suggests it's their church.
317
00:24:15,415 --> 00:24:17,500
A hot church. Interesting.
318
00:24:17,500 --> 00:24:19,920
Empire,
we've drawn to within firing range.
319
00:24:19,920 --> 00:24:23,048
Nineteen trireme-class ships
with us in forward position.
320
00:24:23,048 --> 00:24:26,801
That's the Invictus.
It's Emperor Taurelian's ship.
321
00:24:27,677 --> 00:24:29,387
Look what they've done to her.
322
00:24:29,387 --> 00:24:32,224
They'd be fools to fight us.
The Enclosure worked.
323
00:24:32,224 --> 00:24:34,059
They've got no paths to evacuate.
324
00:24:34,768 --> 00:24:36,603
Are you listening, Empire?
325
00:24:38,063 --> 00:24:40,607
I believe we can take them
without firing a shot.
326
00:24:45,320 --> 00:24:48,531
Believe me, I know an easy victory
can feel less cathartic,
327
00:24:48,531 --> 00:24:50,951
- but this is how Enclosures are inten--
- You're right.
328
00:24:50,951 --> 00:24:52,994
Open a line of communication
with Terminus.
329
00:24:52,994 --> 00:24:55,455
Tell them we'd like to discuss terms.
330
00:24:55,455 --> 00:24:59,584
I will go down to the planet myself
to accept their surrender.
331
00:25:00,168 --> 00:25:01,378
That is not advisable.
332
00:25:01,378 --> 00:25:04,130
[Bel] She's right, Empire.
This is a delicate matter.
333
00:25:04,130 --> 00:25:08,635
General Riose, you once took pleasure in
reminding me that I'd never seen battle.
334
00:25:09,719 --> 00:25:11,221
Let's make a virtue of it.
335
00:25:12,013 --> 00:25:15,892
I will be the Cleon who chose peace.
336
00:25:19,604 --> 00:25:20,772
Lady Demerzel.
337
00:25:22,440 --> 00:25:26,194
Him saying all the right things, does it
make you as nervous as it makes me?
338
00:25:26,820 --> 00:25:29,656
I advise him.
It is not my place to question.
339
00:25:30,198 --> 00:25:31,992
I will perform my function, General.
340
00:25:31,992 --> 00:25:34,119
And I expect you to perform yours.
341
00:25:34,703 --> 00:25:36,371
I chose you for a reason.
342
00:25:59,269 --> 00:26:01,938
Empire, may the light never dim.
343
00:26:02,856 --> 00:26:05,317
I'm Sef Sermak,
director of the Foundation.
344
00:26:05,317 --> 00:26:08,612
This is Councilor Sutt,
and this is our newly promoted warden.
345
00:26:09,195 --> 00:26:13,074
I think we can avoid any violence
that would require the warden's attention.
346
00:26:13,074 --> 00:26:14,784
I've even brought you a peace offering:
347
00:26:14,784 --> 00:26:16,077
your High Claric.
348
00:26:16,870 --> 00:26:18,496
Returned to his home soil.
349
00:26:19,915 --> 00:26:21,917
[strains, grunts]
350
00:26:22,918 --> 00:26:25,712
[Day] Now we discuss
the terms of your submission.
351
00:26:25,712 --> 00:26:30,508
We will escort you
to the Foundation Tower--
352
00:26:30,508 --> 00:26:33,094
No. I think I'd like to go there.
353
00:26:34,846 --> 00:26:36,348
That's a church, Empire.
354
00:26:36,348 --> 00:26:38,767
Then surely you won't refuse a pilgrim?
355
00:26:40,936 --> 00:26:41,937
Of course not.
356
00:26:41,937 --> 00:26:44,064
[chattering]
357
00:27:20,016 --> 00:27:22,519
So, this is where you make the miracles?
358
00:27:23,812 --> 00:27:30,443
This outpost was established
by Hari Seldon to curate an encyclopedia.
359
00:27:33,738 --> 00:27:34,864
Am I wrong?
360
00:27:35,699 --> 00:27:38,660
- Your Eminence--
- We paid for an Encyclopedia Galactica.
361
00:27:39,286 --> 00:27:40,537
I would like to see it.
362
00:27:42,247 --> 00:27:44,332
There is no encyclopedia.
363
00:27:44,332 --> 00:27:46,251
Somehow I knew you'd say that.
364
00:27:46,251 --> 00:27:47,669
Our methods have expanded, yes.
365
00:27:47,669 --> 00:27:50,422
But we are still working
for the betterment of humanity.
366
00:27:50,422 --> 00:27:52,132
- The work that we do--
- What work?
367
00:27:54,175 --> 00:27:55,802
The church's work?
368
00:27:57,262 --> 00:27:58,263
All right.
369
00:27:59,180 --> 00:28:02,058
High Claric! You're on!
370
00:28:03,435 --> 00:28:07,522
You told us all about the shows
you put on for the Hinterlands.
371
00:28:07,522 --> 00:28:09,190
Sell me something.
372
00:28:10,609 --> 00:28:12,569
- I can't just--
- [Day] Of course, you can.
373
00:28:12,569 --> 00:28:17,866
Convert me
like I'm some hayseed on Siwenna.
374
00:28:18,533 --> 00:28:22,162
Show us what the Lesser Saints of Seldon
have up those big sleeves.
375
00:28:22,162 --> 00:28:23,246
[stammers]
376
00:28:24,497 --> 00:28:25,665
Now!
377
00:28:45,101 --> 00:28:50,941
You are standing
in the Church of Scientism.
378
00:28:52,275 --> 00:28:54,527
Gaze upon the mysteries of our--
379
00:28:54,527 --> 00:28:55,570
[grunts]
380
00:28:55,570 --> 00:28:56,988
[Day] With conviction.
381
00:29:04,412 --> 00:29:06,248
This machine... [breathes shakily]
382
00:29:07,749 --> 00:29:10,252
...is the only device known to man,
383
00:29:10,252 --> 00:29:13,797
that can take ugly iron
384
00:29:14,839 --> 00:29:18,260
and change it into shiny, yellow gold.
385
00:29:18,260 --> 00:29:20,720
I have iron. I have iron!
386
00:29:20,720 --> 00:29:23,139
Remember Hari Seldon!
387
00:29:23,139 --> 00:29:26,726
There is no end to what the Spirit can do!
388
00:29:26,726 --> 00:29:30,480
[Sermak, crowd]
There is no end to what the Spirit can do.
389
00:29:31,356 --> 00:29:35,318
There is no end to what the Spirit can do.
390
00:29:36,027 --> 00:29:37,445
Just so, brothers.
391
00:29:48,164 --> 00:29:50,667
I think that's why I've lived so long.
392
00:29:52,210 --> 00:29:56,298
I always wanted to see
what was over the next hill.
393
00:29:58,008 --> 00:30:01,011
And I've seen wonders.
394
00:30:02,137 --> 00:30:07,058
I have seen ships with their own minds,
395
00:30:07,058 --> 00:30:11,813
crossing light-years
in the space of a breath.
396
00:30:13,398 --> 00:30:17,819
Holy food to cure any ailment.
397
00:30:17,819 --> 00:30:19,362
[mechanical buzzing]
398
00:30:28,246 --> 00:30:32,292
Gold spun from iron.
399
00:30:38,048 --> 00:30:39,174
It's alchemy.
400
00:30:42,135 --> 00:30:43,553
A conjurer's trick.
401
00:30:45,805 --> 00:30:46,806
It's no trick.
402
00:30:47,599 --> 00:30:51,102
Matter and energy are the same thing.
403
00:30:51,102 --> 00:30:56,316
Apply enough energy
and the matter changes.
404
00:30:57,484 --> 00:31:02,447
This device is nothing special on its own.
405
00:31:02,447 --> 00:31:05,617
Changing the metal isn't the point.
406
00:31:05,617 --> 00:31:11,414
The point is changing the disciple's soul.
407
00:31:12,749 --> 00:31:17,295
Do you also tell your disciples
about the coming End Times?
408
00:31:17,837 --> 00:31:20,840
Or do you reserve that news for emperors?
409
00:31:22,801 --> 00:31:25,470
We predict more than ruin.
410
00:31:25,470 --> 00:31:30,100
There's hope rattling around in there too.
411
00:31:30,976 --> 00:31:36,398
The Galactic Spirit isn't supernatural.
It's just progress.
412
00:31:37,023 --> 00:31:38,441
[grunts]
413
00:31:39,359 --> 00:31:41,778
[crowd gasping, murmuring]
414
00:31:51,663 --> 00:31:53,123
It's a personal Aura.
415
00:31:55,000 --> 00:31:58,712
Only an emperor may wear one.
416
00:32:01,715 --> 00:32:04,968
And you sell these to rabble?
417
00:32:04,968 --> 00:32:08,221
No, we give them away.
418
00:32:18,148 --> 00:32:19,524
I have seen enough.
419
00:32:22,777 --> 00:32:25,780
Your church is an armory.
420
00:32:26,823 --> 00:32:29,534
And your religion is a cult.
421
00:32:31,578 --> 00:32:33,580
[inhales sharply] Signal General Riose.
422
00:32:33,580 --> 00:32:35,457
Tell him
there's imperial property in orbit,
423
00:32:35,457 --> 00:32:38,376
and he is to commandeer
the Invictus within the hour.
424
00:32:38,960 --> 00:32:40,253
We are taking the planet!
425
00:32:40,253 --> 00:32:42,255
You said you were here to negotiate terms.
426
00:32:42,255 --> 00:32:44,466
- We must-- [groans]
- [Day] These are my terms.
427
00:32:44,466 --> 00:32:47,719
- This is not a war, it's a police action.
- [groaning]
428
00:32:49,554 --> 00:32:50,805
[Sermak groans]
429
00:32:55,435 --> 00:32:57,270
Kill the priests and councilors.
430
00:32:57,854 --> 00:32:59,522
Take the scientists alive.
431
00:33:00,190 --> 00:33:01,483
Have my shuttle waiting.
432
00:33:01,483 --> 00:33:02,609
[guards, clamoring]
433
00:33:02,609 --> 00:33:05,987
Please, don't do this. Don't do this.
434
00:33:08,490 --> 00:33:10,200
Scan the Invictus again.
435
00:33:11,868 --> 00:33:15,205
Take a boarding party.
Commandeer the vessel. Let's try not to--
436
00:33:15,205 --> 00:33:18,083
- [alarm blaring]
- Invictus is operational.
437
00:33:18,083 --> 00:33:19,209
Shields forward.
438
00:33:27,259 --> 00:33:30,011
[brigadier] Bring all weapons
to bear on the imperial flagship.
439
00:33:30,595 --> 00:33:32,222
[automated voice]
Launch the whisper-fleet.
440
00:33:35,183 --> 00:33:36,977
Never been in a battle, have you, Ensign?
441
00:33:38,103 --> 00:33:39,271
No, sir, I have not.
442
00:33:39,271 --> 00:33:40,272
Me neither.
443
00:33:41,356 --> 00:33:44,985
This is the first time for a lot of us,
but everyone in the company plays today.
444
00:33:47,028 --> 00:33:48,029
Yes, sir.
445
00:34:10,510 --> 00:34:11,595
Empire.
446
00:34:14,639 --> 00:34:16,391
Empire, we should leave.
447
00:34:25,525 --> 00:34:28,028
- [alarm blaring]
- [Bel] Raking fire.
448
00:34:28,028 --> 00:34:30,447
[clamoring]
449
00:34:30,447 --> 00:34:32,407
General, we need to scramble our fighters.
450
00:34:33,365 --> 00:34:34,451
Bring us about broadside.
451
00:34:34,451 --> 00:34:36,577
General. General!
452
00:34:36,577 --> 00:34:38,329
All batteries, fire at will.
453
00:34:38,329 --> 00:34:39,956
General, we need to scramble our fighters.
454
00:34:39,956 --> 00:34:41,291
I heard you.
455
00:34:44,836 --> 00:34:46,046
For good luck.
456
00:34:46,046 --> 00:34:49,007
Take your squadron. Launch everything. Go.
457
00:34:51,968 --> 00:34:55,012
[Gaal breathes shakily]
They never moved the Beggar. Up here.
458
00:34:58,058 --> 00:35:00,060
[panting]
459
00:35:00,060 --> 00:35:01,394
There she is.
460
00:35:11,071 --> 00:35:12,072
Take it.
461
00:35:12,948 --> 00:35:13,949
I'm right behind you.
462
00:35:14,741 --> 00:35:17,077
Hari wanted us to keep it safe.
463
00:35:17,077 --> 00:35:19,120
Tellem's people will be here any minute.
464
00:35:20,497 --> 00:35:21,539
Go.
465
00:35:33,468 --> 00:35:34,469
[beeping]
466
00:35:34,469 --> 00:35:37,305
[automated voice]
Warning: perimeter breached.
467
00:35:41,309 --> 00:35:42,727
[breathes heavily]
468
00:35:42,727 --> 00:35:43,937
[Loron] Salvor!
469
00:35:57,951 --> 00:35:59,911
Damn it, Loron.
Are you really gonna make me do this?
470
00:35:59,911 --> 00:36:01,830
It's not love if it doesn't hurt, Sal.
471
00:36:05,625 --> 00:36:06,793
[grunts]
472
00:36:06,793 --> 00:36:09,462
Got here fast, didn't I?
[breathes heavily]
473
00:36:09,462 --> 00:36:11,798
My people are very familiar
with this terrain.
474
00:36:14,175 --> 00:36:15,969
[grunting]
475
00:36:17,888 --> 00:36:19,681
[yelps, pants]
476
00:36:21,641 --> 00:36:23,476
[both grunting]
477
00:36:25,478 --> 00:36:27,188
- [exclaims]
- [pants]
478
00:36:30,901 --> 00:36:32,152
[groans]
479
00:36:33,153 --> 00:36:34,279
[yelps]
480
00:36:40,577 --> 00:36:41,828
[groaning, grunting]
481
00:36:44,372 --> 00:36:45,540
[yelps]
482
00:36:47,083 --> 00:36:48,084
[pants]
483
00:37:01,264 --> 00:37:02,098
[groans]
484
00:37:02,098 --> 00:37:03,975
I don't know
where you've been hiding this,
485
00:37:03,975 --> 00:37:06,061
but it's nice to finally touch it.
486
00:37:06,061 --> 00:37:07,812
- [pants, grunts]
- [grunts]
487
00:37:07,812 --> 00:37:11,900
Careful. Don't want you to damage
your body. I still plan to use it.
488
00:37:11,900 --> 00:37:14,861
Tellem, I know you don't wanna die.
489
00:37:14,861 --> 00:37:17,989
But your life is misery and pain--
[grunts]
490
00:37:18,573 --> 00:37:21,284
Oh, good. Lesson well learned.
491
00:37:21,284 --> 00:37:24,412
Dig at my wound, I'll dig at yours.
492
00:37:30,168 --> 00:37:33,380
This is a strange toy for you.
You never liked toys.
493
00:37:33,380 --> 00:37:35,131
You are not my father.
494
00:37:35,131 --> 00:37:38,009
You cannot even smell the ocean here.
495
00:37:38,009 --> 00:37:39,594
You're Tellem Bond,
496
00:37:39,594 --> 00:37:42,097
and you will stop
pretending to be my father!
497
00:37:42,097 --> 00:37:46,851
[shushing] We felt so blessed
to have such a clever daughter.
498
00:37:46,851 --> 00:37:49,354
You took out your stones.
499
00:37:50,021 --> 00:37:53,024
- Spit in the face of the church. [cries]
- N-No, you're Tellem.
500
00:37:53,942 --> 00:37:56,736
But we still harbored you.
501
00:37:56,736 --> 00:37:59,781
Despite it all, we wouldn't renounce you.
502
00:37:59,781 --> 00:38:00,907
[breathing heavily]
503
00:38:02,492 --> 00:38:05,328
[grunts]
You're-- No, no, no, you're nothing.
504
00:38:05,328 --> 00:38:07,872
You're nothing,
you're j-- you're just an illusion.
505
00:38:07,872 --> 00:38:10,208
An illusion can speak truth.
506
00:38:10,750 --> 00:38:13,545
Guilt follows you, Gaal,
507
00:38:13,545 --> 00:38:15,714
- because you are guilty.
- [whimpers]
508
00:38:17,257 --> 00:38:18,550
[grunts]
509
00:38:22,095 --> 00:38:24,973
All these delusions
about saving the world.
510
00:38:24,973 --> 00:38:26,433
Can't even save her.
511
00:38:29,519 --> 00:38:30,520
[whimpers]
512
00:38:30,520 --> 00:38:32,731
Foresight is wasted on you.
513
00:38:32,731 --> 00:38:34,190
[Mule] Tellem!
514
00:38:37,444 --> 00:38:39,321
You feel him coming, don't you?
515
00:38:39,321 --> 00:38:41,031
[breathing heavily]
516
00:38:42,115 --> 00:38:43,617
[breathing heavily]
517
00:38:43,617 --> 00:38:46,578
You shouldn't have taken us here.
You're afraid of death.
518
00:38:46,578 --> 00:38:49,372
- This is death. Look.
- No-- [screaming]
519
00:38:50,707 --> 00:38:52,208
[screaming]
520
00:38:53,960 --> 00:38:56,922
[breathing heavily]
521
00:39:02,260 --> 00:39:05,347
[grunting, breathing heavily]
522
00:39:05,347 --> 00:39:06,306
[grunts]
523
00:39:12,145 --> 00:39:14,814
[grunting, groaning]
524
00:39:20,362 --> 00:39:21,655
Sal!
525
00:39:23,031 --> 00:39:24,366
[screaming]
526
00:39:27,160 --> 00:39:29,537
[grunting, groaning]
527
00:39:32,457 --> 00:39:33,458
[Tellem screams]
528
00:39:33,458 --> 00:39:37,170
[automated voice]
Warning, isothermal anomaly detected.
529
00:39:37,170 --> 00:39:39,798
Initiating heat transfer system.
530
00:39:39,798 --> 00:39:41,758
[grunting, panting]
531
00:39:49,808 --> 00:39:51,601
[Demerzel]
The Foundation is fighting back.
532
00:39:51,601 --> 00:39:53,270
The Invictus was war-ready.
533
00:39:53,270 --> 00:39:55,313
And a complement of whisper-ships
has arrived.
534
00:39:55,313 --> 00:39:58,692
One grand old lady and a handful
of skiffs against the Imperial armada.
535
00:39:58,692 --> 00:40:01,069
Let our general live up to his reputation.
536
00:40:05,907 --> 00:40:06,908
What are these?
537
00:40:07,742 --> 00:40:10,203
[Poly] Children left them here
a very long time ago.
538
00:40:11,204 --> 00:40:12,414
On a dare.
539
00:40:20,171 --> 00:40:22,507
Do you expect an act of God
will strike me down?
540
00:40:23,967 --> 00:40:26,761
Seldon has his defenses,
when he wants to use them.
541
00:40:27,345 --> 00:40:28,805
Perhaps he's not afraid of you.
542
00:40:36,313 --> 00:40:37,230
Empire.
543
00:40:47,449 --> 00:40:49,284
Seldon!
544
00:40:49,284 --> 00:40:51,161
[Hari] I am here, Empire.
545
00:40:56,124 --> 00:40:57,250
Hello, Poly.
546
00:40:59,461 --> 00:41:00,670
Lady Demerzel.
547
00:41:00,670 --> 00:41:03,131
You cannot win, Seldon.
Call off your ships.
548
00:41:04,925 --> 00:41:05,759
No.
549
00:41:05,759 --> 00:41:08,345
At your trial, I remember thinking,
550
00:41:08,345 --> 00:41:11,389
"Agree or not, here is a man
who believes what he's saying.
551
00:41:11,389 --> 00:41:13,433
Who wants to prevent suffering."
552
00:41:14,059 --> 00:41:15,477
That is suffering.
553
00:41:15,477 --> 00:41:19,064
What I was talking about
was orders of magnitude greater
554
00:41:19,064 --> 00:41:21,358
both in scale and duration.
555
00:41:21,358 --> 00:41:24,903
I would have thought you would understand
that better than most.
556
00:41:24,903 --> 00:41:26,446
But you're right.
557
00:41:27,697 --> 00:41:30,617
I don't want people to die unnecessarily.
558
00:41:30,617 --> 00:41:33,787
Let's discuss a resolution in my office.
559
00:41:43,129 --> 00:41:44,130
Cleon!
560
00:41:57,227 --> 00:41:58,395
- [alarm blaring]
- [automated voice] All pilots,
561
00:41:58,395 --> 00:42:00,730
proceed to ships immediately
and prepare for launch.
562
00:42:12,701 --> 00:42:14,369
[beeping]
563
00:42:21,209 --> 00:42:23,962
[flight controller] Pellis One.
Pellis One. You are clear to launch.
564
00:42:25,088 --> 00:42:26,923
[engine rumbles]
565
00:42:32,888 --> 00:42:33,930
Imperial switchbacks.
566
00:42:33,930 --> 00:42:35,348
Prepare to counter.
567
00:42:41,938 --> 00:42:44,482
Pellis One to all wings. Form up on me.
568
00:42:44,482 --> 00:42:45,609
Pellis Three at the ready.
569
00:42:45,609 --> 00:42:46,943
Pellis Six at the ready.
570
00:42:46,943 --> 00:42:49,571
Target enemy ships.
Clear a path to the Invictus.
571
00:42:49,571 --> 00:42:51,907
Destiny, this is Pellis One.
We're coming athwart.
572
00:42:52,616 --> 00:42:55,035
[Pellis Two Pilot]
Pellis Two, maneuvering to engage.
573
00:42:55,035 --> 00:42:57,120
- They're right on us--
- [Pellis Three Pilot] Taking heavy fire!
574
00:43:01,249 --> 00:43:03,668
Weren't these assholes
supposed to be merchants?
575
00:43:03,668 --> 00:43:05,629
Stay sharp, Pellis Six.
576
00:43:05,629 --> 00:43:08,590
I'm reading two life-forms to every ship.
Gunners?
577
00:43:08,590 --> 00:43:10,425
[Pellis Six Pilot]
Pellis Four, I'm on your wing.
578
00:43:13,428 --> 00:43:16,097
{\an8}[Glawen] Infrared shows there's
only one pilot in the spacecraft.
579
00:43:16,097 --> 00:43:17,974
Target the life-forms in the back.
580
00:43:17,974 --> 00:43:19,893
It's not a gunner, it's brain tissue.
581
00:43:19,893 --> 00:43:21,186
Say it again, Pellis One.
582
00:43:21,186 --> 00:43:22,854
[Glawen]
Target the back of the spacecraft.
583
00:43:22,854 --> 00:43:24,356
It's a navigation center.
584
00:43:25,065 --> 00:43:26,900
[gunfire]
585
00:43:38,203 --> 00:43:39,287
Whoo!
586
00:43:40,497 --> 00:43:41,498
[sighs]
587
00:43:57,681 --> 00:43:59,432
[Day] I saw your statue in the city.
588
00:43:59,432 --> 00:44:02,352
The iconoclast became an icon, after all.
589
00:44:02,352 --> 00:44:06,481
Surely the Emperor of the Galaxy
won't begrudge me a few followers.
590
00:44:06,481 --> 00:44:08,900
[Day] Hundreds of years,
my brothers and I have ruled.
591
00:44:08,900 --> 00:44:12,487
Never once did we cast ourselves as gods.
592
00:44:12,487 --> 00:44:13,697
Debatable.
593
00:44:14,197 --> 00:44:16,241
But... [inhales deeply]
594
00:44:16,241 --> 00:44:18,326
...I did what I had to do.
595
00:44:18,326 --> 00:44:21,371
[Day] Your ends seem to justify
quite a lot of means.
596
00:44:21,371 --> 00:44:22,706
How low would you stoop?
597
00:44:22,706 --> 00:44:25,333
Blind Angels tried to kill me
as I lay sleeping.
598
00:44:26,334 --> 00:44:27,669
Did you send them?
599
00:44:27,669 --> 00:44:29,671
[Hari stammers]
I have no need of assassins.
600
00:44:29,671 --> 00:44:32,841
I know how the Cleons end. And when.
601
00:44:33,425 --> 00:44:34,426
Of course you do.
602
00:44:34,426 --> 00:44:38,513
The fall is not a lie, Day.
You don't need me to tell you that.
603
00:44:38,513 --> 00:44:41,391
No, I really think I do. Convince me.
604
00:44:41,391 --> 00:44:43,935
You're here. You're living in it.
605
00:44:44,686 --> 00:44:46,771
And that means Empire is afraid.
606
00:44:46,771 --> 00:44:48,189
You're projecting.
607
00:44:48,189 --> 00:44:51,401
[chuckles] Well, I am a hologram.
608
00:44:52,152 --> 00:44:55,196
I'm here because I am not afraid.
609
00:44:55,906 --> 00:45:00,201
I do not accept the darkness
as a foregone conclusion.
610
00:45:00,201 --> 00:45:02,913
I am here to prevent further violence.
611
00:45:02,913 --> 00:45:04,247
At the head of a fleet?
612
00:45:04,247 --> 00:45:07,834
And if anyone is advancing
a cause for war, it is you.
613
00:45:07,834 --> 00:45:10,378
Your cleric sowing dissension
in the Outer Reach.
614
00:45:10,378 --> 00:45:12,422
Your appearance in my throne room.
615
00:45:12,422 --> 00:45:14,466
Your men's attack on the palace itself.
616
00:45:14,466 --> 00:45:19,095
Must you provoke me to arrive at the
mathematical conclusions you desire?
617
00:45:19,095 --> 00:45:24,559
Provocations are inevitable,
whether authored by me or another.
618
00:45:26,269 --> 00:45:28,146
You understand that, don't you?
619
00:45:28,146 --> 00:45:30,315
You're programmed to serve Empire, correct?
620
00:45:30,315 --> 00:45:31,858
What serves it best?
621
00:45:31,858 --> 00:45:36,404
Is an Empire's primary objective
power or longevity?
622
00:45:36,404 --> 00:45:37,530
You can't have both.
623
00:45:38,365 --> 00:45:42,535
Which of those outcomes
do you actually desire?
624
00:45:42,535 --> 00:45:44,663
Now is not the time for tea leaves.
625
00:45:44,663 --> 00:45:47,249
You must have something more
with which to bargain.
626
00:45:47,249 --> 00:45:49,000
Otherwise,
you would have tried to kill us.
627
00:45:49,000 --> 00:45:50,961
You would've just uncorked another one.
628
00:45:51,586 --> 00:45:52,587
Enough!
629
00:45:53,380 --> 00:45:56,508
You warned of stagnation, but I adapted!
630
00:45:57,551 --> 00:45:59,261
The Dynasty will evolve.
631
00:45:59,261 --> 00:46:01,888
All the things you claimed to want,
I did them!
632
00:46:01,888 --> 00:46:04,057
You never accounted for me.
633
00:46:05,642 --> 00:46:07,894
No, I-I've met outliers.
634
00:46:08,895 --> 00:46:10,480
You're not one of them.
635
00:46:12,065 --> 00:46:14,859
But my math does allow
for inflection points,
636
00:46:14,859 --> 00:46:16,653
and there lies opportunity.
637
00:46:16,653 --> 00:46:19,155
Even now, you insist on your numbers.
638
00:46:19,155 --> 00:46:20,240
Yes!
639
00:46:21,283 --> 00:46:23,451
Because I died for them.
640
00:46:24,286 --> 00:46:27,706
And I will not have my life's work
snuffed out by any man's pride.
641
00:46:29,541 --> 00:46:32,419
Demerzel, you said you didn't come here
for tea leaves.
642
00:46:32,419 --> 00:46:35,839
What if I offered you
a crystal ball instead?
643
00:46:42,012 --> 00:46:43,889
[alarm blaring]
644
00:46:46,808 --> 00:46:48,643
We just cut a path to the Invictus.
645
00:46:48,643 --> 00:46:51,479
Destiny to Pellis One,
you're clear to attack.
646
00:46:51,479 --> 00:46:52,856
[Glawen] Copy that, General.
647
00:46:54,316 --> 00:46:55,442
Here goes everything.
648
00:47:04,409 --> 00:47:05,493
We are nearing target.
649
00:47:05,493 --> 00:47:07,913
Preparing to lock weapon systems
on the engine board--
650
00:47:07,913 --> 00:47:09,372
[Glawen] Break off. Break off!
651
00:47:10,248 --> 00:47:11,499
[Pellis Six Pilot screams]
652
00:47:16,963 --> 00:47:17,964
[beeps]
653
00:47:21,301 --> 00:47:23,845
- They're going for the engine clusters.
- He's inside our fire pattern.
654
00:47:23,845 --> 00:47:24,971
Roll the ship.
655
00:47:31,811 --> 00:47:32,854
Come on.
656
00:47:43,031 --> 00:47:43,949
Yes!
657
00:47:44,783 --> 00:47:46,993
[alarms beeping, blaring]
658
00:47:59,881 --> 00:48:02,425
Pellis One to Destiny, I am returning--
659
00:48:02,425 --> 00:48:03,593
- Oh, no.
- [alarm blaring]
660
00:48:03,593 --> 00:48:04,678
Come on, Glay.
661
00:48:05,929 --> 00:48:09,891
- [breathing heavily] Come on. No.
- [alarm blaring continues]
662
00:48:11,268 --> 00:48:12,352
Pellis One?
663
00:48:15,981 --> 00:48:18,483
- [straining]
- [alarm blaring]
664
00:48:34,249 --> 00:48:36,793
[Hari] That is the Prime Radiant.
665
00:48:36,793 --> 00:48:40,505
Contained within it is the entirety
of psychohistory.
666
00:48:40,505 --> 00:48:45,677
I drew you here to give it to you.
I can teach Demerzel to read it.
667
00:48:45,677 --> 00:48:49,347
A computer passed from one
artificial intelligence to another.
668
00:48:50,599 --> 00:48:54,895
The fate of humankind will be determined
by those of us who are actually human.
669
00:48:57,814 --> 00:48:59,024
This is built by royal warrant.
670
00:48:59,024 --> 00:49:01,276
You give me something I already own, Seldon.
671
00:49:02,027 --> 00:49:04,029
I'd have preferred another atomic ashtray.
672
00:49:04,029 --> 00:49:06,656
[breathes shakily] This is not a game.
673
00:49:07,991 --> 00:49:08,992
General.
674
00:49:08,992 --> 00:49:13,038
[Bel] The Foundation is in retreat.
The Invictus has been disabled.
675
00:49:13,038 --> 00:49:15,624
There. It's all finished now.
676
00:49:15,624 --> 00:49:17,167
[Bel] What are my orders, Empire?
677
00:49:17,167 --> 00:49:19,127
[Day] We're about to find out, General.
678
00:49:21,171 --> 00:49:22,547
I meant everything I said.
679
00:49:23,882 --> 00:49:26,259
I'm prepared to show your people mercy.
680
00:49:26,259 --> 00:49:27,719
In exchange for what?
681
00:49:28,887 --> 00:49:32,057
Admit that your math is flawed,
and I will spare Terminus.
682
00:49:32,933 --> 00:49:34,100
It's that simple.
683
00:49:34,726 --> 00:49:40,982
Demerzel, whatever happens today,
this is about survival for all of us.
684
00:49:43,360 --> 00:49:46,404
The future is invented every second.
685
00:49:46,404 --> 00:49:48,156
I'm not bluffing, Seldon.
686
00:49:49,699 --> 00:49:50,951
Invent a better one.
687
00:49:57,040 --> 00:50:02,003
I can't give you what you want, Day.
Psychohistory is real.
688
00:50:05,590 --> 00:50:08,927
General,
bring the Invictus down on the planet.
689
00:50:08,927 --> 00:50:11,388
[Bel] There's no one
on the surface but civilians.
690
00:50:11,388 --> 00:50:12,931
[Day] You have your orders, General.
691
00:50:17,227 --> 00:50:20,730
You know, it's fitting.
The Invictus should be my axe to swing.
692
00:50:22,482 --> 00:50:25,277
It will fall upon
your fledgling little empire.
693
00:50:25,860 --> 00:50:28,863
The singularity
will pull Terminus inside out,
694
00:50:28,863 --> 00:50:33,243
and you and everything you were
will be forgotten.
695
00:50:38,623 --> 00:50:41,001
They always disappoint you, don't they?
696
00:50:50,135 --> 00:50:51,303
[Loron grunts]
697
00:51:01,313 --> 00:51:03,064
[grunting]
698
00:51:06,109 --> 00:51:07,319
[trigger clicking]
699
00:51:11,031 --> 00:51:12,532
Beggar, open the air lock doors.
700
00:51:12,532 --> 00:51:14,576
[breathing heavily, grunting]
701
00:51:17,662 --> 00:51:18,747
[straining]
702
00:51:21,499 --> 00:51:23,835
Beggar, seal the air lock doors now.
703
00:51:27,380 --> 00:51:28,381
[shouts]
704
00:51:34,429 --> 00:51:35,972
[panting]
705
00:51:40,352 --> 00:51:45,315
Beggar, vent all oxygen from the air lock.
706
00:51:45,315 --> 00:51:46,608
No!
707
00:51:56,076 --> 00:51:57,202
Sal.
708
00:51:58,411 --> 00:51:59,663
I love you.
709
00:51:59,663 --> 00:52:01,456
[crying]
710
00:52:01,456 --> 00:52:02,707
Please, Sal.
711
00:52:06,503 --> 00:52:08,171
[crying]
712
00:52:16,137 --> 00:52:17,597
[breathes deeply]
713
00:52:17,597 --> 00:52:19,516
- [Gaal groans] No. No.
- [Tellem grunts]
714
00:52:20,475 --> 00:52:21,560
[groaning]
715
00:52:25,313 --> 00:52:27,524
[grunts, breathing heavily]
716
00:52:28,233 --> 00:52:30,026
[shouts, groans]
717
00:52:30,777 --> 00:52:32,529
[breathing heavily, grunting]
718
00:52:38,827 --> 00:52:39,953
[chuckles]
719
00:52:40,704 --> 00:52:41,997
Poor illusion.
720
00:52:43,123 --> 00:52:44,207
[grunts]
721
00:52:48,795 --> 00:52:50,547
[Gaal, Salvor, grunt]
722
00:52:52,465 --> 00:52:53,925
[panting]
723
00:53:04,644 --> 00:53:06,062
I never liked her.
724
00:53:08,398 --> 00:53:12,277
Oh, here he is. Oy, you gelded bastard.
725
00:53:12,277 --> 00:53:16,323
Yesterday. Temporary Emperor.
726
00:53:16,323 --> 00:53:17,490
What are you doing?
727
00:53:18,074 --> 00:53:21,036
[Hober] I'm sorry I couldn't stay longer
when I came to Trantor.
728
00:53:21,620 --> 00:53:22,829
Just missed you.
729
00:53:26,833 --> 00:53:28,126
Take them to the bridge.
730
00:53:38,637 --> 00:53:39,638
Demerzel?
731
00:53:41,056 --> 00:53:42,182
What is it?
732
00:53:46,311 --> 00:53:48,980
I need to tend to another matter at home.
733
00:53:49,564 --> 00:53:50,857
This is our moment.
734
00:53:50,857 --> 00:53:53,485
No, it is yours.
735
00:53:54,152 --> 00:53:55,153
I don't understand.
736
00:53:55,737 --> 00:53:59,199
I am sometimes called away
to other matters, as I am now.
737
00:54:00,325 --> 00:54:02,285
It happened often
during your formative years,
738
00:54:02,285 --> 00:54:05,038
as I was trying to stitch up
the fraying ends of Empire.
739
00:54:06,039 --> 00:54:09,876
You grew up
with an uncertainty in mind and morals.
740
00:54:11,753 --> 00:54:16,216
I hoped initiating physical intimacy
with you would give me the influence
741
00:54:16,216 --> 00:54:18,009
to correct your shortcomings.
742
00:54:18,009 --> 00:54:19,302
That failed.
743
00:54:20,345 --> 00:54:23,390
I apologize to you
for what you have become.
744
00:54:24,099 --> 00:54:25,475
It was my oversight.
745
00:54:27,769 --> 00:54:29,104
What have I become?
746
00:54:31,273 --> 00:54:33,858
I have become the Day who saw
that change was needed,
747
00:54:34,609 --> 00:54:38,154
who made the change happen,
who set up to father a new line.
748
00:54:38,154 --> 00:54:39,573
What have I become?
749
00:54:41,116 --> 00:54:42,492
I am a complete man.
750
00:54:42,492 --> 00:54:45,495
No, you're a sperm led
by its waving flagellum,
751
00:54:45,495 --> 00:54:47,789
mistaking its random motion
for complexity.
752
00:54:48,915 --> 00:54:53,003
Now, go do what you will do,
for it's too late to change you.
753
00:54:55,088 --> 00:54:58,049
Ready a jump ship.
I'm leaving for Trantor.
754
00:55:11,855 --> 00:55:13,189
Hey, what's going on?
755
00:55:13,189 --> 00:55:16,151
- Oy, asked you a question.
- You jumped a ship into my palace!
756
00:55:16,151 --> 00:55:18,278
It deserves a reply!
757
00:55:22,616 --> 00:55:23,617
General?
758
00:55:23,617 --> 00:55:24,993
[Bel] We stand ready, Empire.
759
00:55:24,993 --> 00:55:28,705
Concussion mines
will drive the Invictus into the planet.
760
00:55:37,631 --> 00:55:39,633
[Glawen breathing heavily]
761
00:55:45,263 --> 00:55:47,432
- [beeps]
- Pellis One to Destiny, do you read?
762
00:55:48,558 --> 00:55:51,186
Pellis One to Destiny, do you read?
763
00:55:51,186 --> 00:55:52,395
Glawen?
764
00:55:52,395 --> 00:55:54,439
[laughing]
765
00:55:55,190 --> 00:55:57,400
- Hello, General.
- [sighs, chuckles]
766
00:55:59,778 --> 00:56:03,240
[inhales sharply] Ah. We lost
your signature. Where are you?
767
00:56:03,240 --> 00:56:05,283
- [pants]
- The nightside of Terminus?
768
00:56:05,283 --> 00:56:07,160
No, I'm on the surface.
769
00:56:08,286 --> 00:56:11,957
Ship's gone. I have no way to get to you.
[chuckles]
770
00:56:12,791 --> 00:56:14,584
[Day] You have your orders, General.
771
00:56:15,794 --> 00:56:16,628
Fire!
772
00:56:23,802 --> 00:56:24,803
[beeps]
773
00:56:28,348 --> 00:56:29,641
Hey, Glawen.
774
00:56:31,476 --> 00:56:32,352
Tell me.
775
00:56:36,773 --> 00:56:41,403
Day has commanded me
to bring the Invictus down on the planet.
776
00:56:41,403 --> 00:56:42,946
Wow, well, there it is.
777
00:56:47,492 --> 00:56:48,493
Give the order.
778
00:56:48,493 --> 00:56:49,828
General.
779
00:56:49,828 --> 00:56:51,037
[Glawen] Bel, listen to me.
780
00:56:51,037 --> 00:56:54,374
If you lose your post over this,
the whole galaxy will suffer for it.
781
00:56:54,374 --> 00:56:56,001
You have to give the order.
782
00:56:56,877 --> 00:56:59,504
[sniffles, breathes heavily]
783
00:57:07,971 --> 00:57:08,972
Hey, in the book--
784
00:57:09,556 --> 00:57:12,058
[sniffs]
You know, in Ducem's book?
785
00:57:12,934 --> 00:57:14,644
Wanna know what my favorite part is?
786
00:57:15,937 --> 00:57:19,357
The warrior asks the god for advice.
787
00:57:21,484 --> 00:57:22,694
And then the god says--
788
00:57:22,694 --> 00:57:26,031
says, "The only way you can conquer me
is through love."
789
00:57:27,574 --> 00:57:28,658
[chuckles]
790
00:57:29,659 --> 00:57:31,536
"And there I am gladly conquered."
791
00:57:32,329 --> 00:57:33,413
[cries]
792
00:57:39,586 --> 00:57:42,130
[breathes shakily] I...
793
00:57:43,715 --> 00:57:47,177
love you... [sobs] ...Glawen.
794
00:57:50,805 --> 00:57:51,806
[cries]
795
00:57:51,806 --> 00:57:53,892
[breathing shakily]
796
00:58:06,112 --> 00:58:07,280
Open fire.
797
00:58:55,328 --> 00:58:57,747
He needs help. The Director needs help.
798
00:58:59,416 --> 00:59:00,500
[grunts]
799
00:59:10,135 --> 00:59:11,428
I couldn't stop him.
800
00:59:13,722 --> 00:59:14,973
I'm so sorry.
801
00:59:59,517 --> 01:00:01,853
No. No.
59777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.