All language subtitles for Office Race 2023

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole Download
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,055 --> 00:00:25,191 ♪ I got the big beat ♪ 2 00:00:26,426 --> 00:00:29,628 My name's Pat Cassidy. I'm a runner. 3 00:00:29,629 --> 00:00:32,698 I used to be normal. Now I own a neon vest. 4 00:00:32,699 --> 00:00:36,101 My toenails are dead, dying or just plain gone. 5 00:00:36,102 --> 00:00:39,171 And sometimes I grease my nipples. 6 00:00:39,172 --> 00:00:41,607 Tomorrow, I'm running my first marathon. 7 00:00:41,608 --> 00:00:43,909 Woo-hoo-hoo! 8 00:00:43,910 --> 00:00:45,911 Nice outfit, jerkoff! 9 00:00:52,085 --> 00:00:56,655 26.2 miles. Ugh, how did I get here? 10 00:00:56,656 --> 00:00:59,191 And can you see my junk in these shorts? 11 00:00:59,192 --> 00:01:00,559 All good questions. 12 00:01:10,069 --> 00:01:13,173 - Oh! - Wake the fuck up. 13 00:01:15,608 --> 00:01:16,775 Good morning. 14 00:01:29,722 --> 00:01:31,190 The farting goat! 15 00:01:31,191 --> 00:01:32,826 It's a farting goat! 16 00:01:36,529 --> 00:01:38,398 Oh, my God. 17 00:01:39,332 --> 00:01:40,766 - Later, Pat. - I love you. 18 00:01:40,767 --> 00:01:41,867 Love you. 19 00:01:41,868 --> 00:01:43,336 - Mwah. - Mwah. 20 00:01:47,841 --> 00:01:50,309 ♪ Party people in the place to be ♪ 21 00:01:50,310 --> 00:01:52,312 ♪ It's about that time ♪ 22 00:01:53,112 --> 00:01:54,913 ♪ Yeah, uh-huh ♪ 23 00:01:54,914 --> 00:01:56,549 ♪ Yeah, what you know about... ♪ 24 00:02:02,822 --> 00:02:04,957 Whoo. 25 00:02:16,436 --> 00:02:18,103 I covered you at the client dinner last night, Pat. 26 00:02:18,104 --> 00:02:19,271 We signed them. 27 00:02:19,272 --> 00:02:21,907 Oh, right. Thanks. Totally spaced. 28 00:02:21,908 --> 00:02:23,876 No worries. I actually... I was able to reschedule 29 00:02:23,877 --> 00:02:26,345 - my ultrasound, so... - Perfect. 30 00:02:26,346 --> 00:02:30,182 Yeah. Can you send over the deal memo, though, like asap? 31 00:02:30,183 --> 00:02:32,985 - On it. - Thank you. 32 00:02:39,158 --> 00:02:41,827 "Farting... goat... 33 00:02:41,828 --> 00:02:44,397 long version..." 34 00:02:45,064 --> 00:02:46,865 Hey, Pat. 35 00:02:46,866 --> 00:02:48,300 Hi, Olivia. 36 00:02:48,301 --> 00:02:50,903 - How was date night? - Uh, Pat had to work late. 37 00:02:50,904 --> 00:02:53,405 - You Pat or girlfriend Pat? - Girlfriend Pat. 38 00:02:53,406 --> 00:02:56,308 I never refer to myself in the third person or work late. 39 00:02:56,309 --> 00:02:57,376 You should know that about me. 40 00:02:57,377 --> 00:02:59,211 Work-life balance is so important. 41 00:02:59,212 --> 00:03:01,813 What do you want, Olivia? 42 00:03:01,814 --> 00:03:06,852 Okay, so you know how sad it is that some dogs don't have homes? 43 00:03:06,853 --> 00:03:08,887 - You hate animals. - Okay, yeah, but that's why 44 00:03:08,888 --> 00:03:11,823 I'm raising money to get those stinky mongrels off the street 45 00:03:11,824 --> 00:03:15,961 by running a half marathon in gay Paris, baby. 46 00:03:15,962 --> 00:03:18,897 Gimme money, gimme money. 47 00:03:18,898 --> 00:03:20,666 So you want me to pay for your vacation? 48 00:03:20,667 --> 00:03:24,136 Oui, oui. If I raise enough cash the charity will pay for 49 00:03:24,137 --> 00:03:29,508 my hotel, aka Chez Nasty, 'cause you know those fit freaks 50 00:03:29,509 --> 00:03:33,779 are gonna be all hopped up on endorphins and lookin' to bone. 51 00:03:33,780 --> 00:03:36,515 Sure, yeah. I'll help pay for Chez Nasty. Send me the link. 52 00:03:36,516 --> 00:03:38,116 But only because I love that money dance. 53 00:03:38,117 --> 00:03:40,752 ♪ Gimme money, mm Gimme money ♪ 54 00:03:40,753 --> 00:03:43,690 - That's good. - Hola, amigos! 55 00:03:43,957 --> 00:03:45,757 Hey, Spencer. 56 00:03:45,758 --> 00:03:48,460 - Tight outfit. - Thanks very much. 57 00:03:48,461 --> 00:03:50,862 I mean, it's a little embarrassing because, uh, 58 00:03:50,863 --> 00:03:53,966 well, the rainbow motto was last weekend, 59 00:03:53,967 --> 00:03:56,368 and it's just a barefoot 10K through swampland, 60 00:03:56,369 --> 00:03:57,669 climbing ropes and solving puzzles, 61 00:03:57,670 --> 00:03:59,438 but I'm doing the zero waste thing, 62 00:03:59,439 --> 00:04:02,708 so I haven't washed these puppies. I smell good. 63 00:04:02,709 --> 00:04:05,243 I bet you do. 64 00:04:05,244 --> 00:04:08,580 Yeah, There's definitely a smell. 10K? Damn. 65 00:04:08,581 --> 00:04:11,516 - What is that? Like, 2 miles? - Closer to 6.2 exactly. 66 00:04:11,517 --> 00:04:13,619 But I double back for teammates, so who really knows? 67 00:04:13,620 --> 00:04:14,987 Yeah, no way to keep track of that. 68 00:04:14,988 --> 00:04:17,189 Well, the chalk really brings out the definition 69 00:04:17,190 --> 00:04:19,524 - in your quads, so... - Thank you, Olivia. 70 00:04:19,525 --> 00:04:21,126 I mean, what about you? What do you do, like, 71 00:04:21,127 --> 00:04:22,427 100 burpees before breakfast? 72 00:04:22,428 --> 00:04:24,396 Who's your trainer? Michelangelo? 73 00:04:24,397 --> 00:04:25,998 Don't think you're allowed to say that in an office. 74 00:04:25,999 --> 00:04:27,799 - He can. - Later, Olive Oyl. 75 00:04:27,800 --> 00:04:29,134 Mm-hmm. 76 00:04:29,135 --> 00:04:32,938 All right. Well, this was awesome. Thanks for stopping by. 77 00:04:32,939 --> 00:04:35,273 You gotta recycle your knick-knacks, paddywhack. 78 00:04:35,274 --> 00:04:36,775 We've only got one Mother Earth. 79 00:04:36,776 --> 00:04:40,112 And where I come from, every day is Mother's Day. 80 00:04:40,113 --> 00:04:41,079 We good? 81 00:04:41,080 --> 00:04:44,282 Oh... Yeah. 82 00:04:44,283 --> 00:04:47,320 - We good. - Boom. 83 00:04:47,887 --> 00:04:49,756 Jesus. Dude. 84 00:05:02,402 --> 00:05:05,871 Yo, Dave! 85 00:05:05,872 --> 00:05:07,272 What's up, baby? 86 00:05:07,273 --> 00:05:10,142 Oh, you know, just living my life a quarter mile at a time. 87 00:05:10,143 --> 00:05:12,711 Ha ha, my man! Speaking of, there's a Tokyo Drift matinee 88 00:05:12,712 --> 00:05:14,479 Sunday at the Avalon. You in? 89 00:05:14,480 --> 00:05:16,348 Perfect. Pat's working this weekend. 90 00:05:16,349 --> 00:05:17,716 - I'll grab us seats. - Great. 91 00:05:17,717 --> 00:05:19,584 Get a real job, meter maid! 92 00:05:19,585 --> 00:05:21,987 Why don't you get a real car, Uncle Phil? Huh? 93 00:05:21,988 --> 00:05:24,923 How you fit Carlton, Ashley and Will in this motherfucker? 94 00:05:24,924 --> 00:05:26,258 Who you flexin' at, huh? 95 00:05:26,259 --> 00:05:27,759 Yeah, take your ticket and go on. 96 00:05:27,760 --> 00:05:30,295 Pay more attention to the signs in your community, jackass! 97 00:05:30,296 --> 00:05:31,663 Hey, Pataroni Pizza! 98 00:05:31,664 --> 00:05:33,532 Liz wants to see us in her office. 99 00:05:33,533 --> 00:05:36,768 Great. One sec. Gotta run. Boss wants to chat, 100 00:05:36,769 --> 00:05:39,237 but thanks for grabbing tickets. Set for Sunday, friendo. 101 00:05:39,238 --> 00:05:42,140 Hey, I don't have friends. 102 00:05:42,141 --> 00:05:43,676 - I got family! - I got family! 103 00:05:44,544 --> 00:05:47,379 First off, TGIF. 104 00:05:47,380 --> 00:05:51,416 TGIF! TGIF! Yeah! Yeah, yeah! 105 00:05:51,417 --> 00:05:53,885 - To you as well. - I'm gonna get right to it. 106 00:05:53,886 --> 00:05:58,390 I spoke to corporate today and they are relocating me to NYC 107 00:05:58,391 --> 00:06:01,727 to be the new SVP of national HQ. 108 00:06:01,728 --> 00:06:04,963 - Congratulations! All right! - I'm very happy for you. 109 00:06:04,964 --> 00:06:08,600 Thank you. But now I need to name a replacement 110 00:06:08,601 --> 00:06:10,635 for head of sales. 111 00:06:10,636 --> 00:06:13,839 And I'm stuck between two rock stars and a hard place. 112 00:06:13,840 --> 00:06:17,375 But I thought long and hard about it. 113 00:06:17,376 --> 00:06:20,112 Pat... 114 00:06:20,113 --> 00:06:21,613 Spencer's getting the promotion. 115 00:06:21,614 --> 00:06:26,618 - What? - Oh, Pat! 116 00:06:26,619 --> 00:06:29,121 Don't forget, you two have client drinks tonight. 117 00:06:29,122 --> 00:06:30,422 Big ad buy on the table. 118 00:06:30,423 --> 00:06:32,224 I know I can count on you, Spence. 119 00:06:32,225 --> 00:06:36,561 Uh, I'm sorry. Why am I even here? 120 00:06:36,562 --> 00:06:38,296 Spencer, do you mind giving us a second? 121 00:06:38,297 --> 00:06:40,466 No. Sure thing, Boss. 122 00:06:43,202 --> 00:06:45,438 I'm good. Thanks. 123 00:06:46,973 --> 00:06:49,641 Pat, I understand how this could be difficult 124 00:06:49,642 --> 00:06:52,944 seeing how Spencer used to report to you. 125 00:06:52,945 --> 00:06:58,517 But I want you to know that you are a valuable... 126 00:07:00,620 --> 00:07:05,357 Uh, screw it. Uh, I cannot stand working with you. 127 00:07:05,358 --> 00:07:07,459 - Oh. - Whoo, that felt so good 128 00:07:07,460 --> 00:07:10,896 to get off my chest. Yeah, Pat, I mean, gah, 129 00:07:10,897 --> 00:07:14,733 you are a mediocre employee at best. 130 00:07:14,734 --> 00:07:16,935 You're generally going nowhere. 131 00:07:16,936 --> 00:07:19,671 And your career path is like this. 132 00:07:24,744 --> 00:07:26,111 Do you understand what this is? 133 00:07:26,112 --> 00:07:28,747 Yeah. No, I get it. I think I understand. Thank you. 134 00:07:28,748 --> 00:07:33,185 Yeah. No heart. No commitment. All fuck-up. 135 00:07:33,186 --> 00:07:35,487 Hmm, I feel like you don't need to tell me that. 136 00:07:35,488 --> 00:07:39,191 I wanted to fire you today. I really did. 137 00:07:39,192 --> 00:07:40,959 But then I got promoted. 138 00:07:40,960 --> 00:07:43,261 And now you're Spencer's problem. Ha! 139 00:07:43,262 --> 00:07:48,934 Look, Pat, if you want to keep this job, here's some advice 140 00:07:48,935 --> 00:07:52,370 from a woman who could not care less. 141 00:07:52,371 --> 00:07:57,008 Land this deal tonight. Capiche? 142 00:07:57,009 --> 00:07:58,777 I capiche. 143 00:07:58,778 --> 00:08:02,647 Hmm. Oh, yeah. Get it, yeah. Get it. 144 00:08:02,648 --> 00:08:06,384 Yeah, get it. Hmm. Oh, yeah. 145 00:08:06,385 --> 00:08:08,954 Pat! 146 00:08:08,955 --> 00:08:11,823 Hey, Patio Furniture. I just wanna let you know 147 00:08:11,824 --> 00:08:14,759 that my promotion doesn't change anything. 148 00:08:14,760 --> 00:08:16,228 You're still my brother, bro. 149 00:08:16,229 --> 00:08:19,097 Actually, it directly changes everything between us. 150 00:08:19,098 --> 00:08:21,600 - You're my boss now. - No, we're family. 151 00:08:21,601 --> 00:08:24,135 And every day is Thanksgiving. I love you, Squanto. 152 00:08:24,136 --> 00:08:25,971 I'm not comfortable with that nickname. 153 00:08:25,972 --> 00:08:27,639 Knew it was bad when it left my lips. 154 00:08:27,640 --> 00:08:29,140 Let's just go in there and lock this deal down. 155 00:08:29,141 --> 00:08:32,010 That's my guy. And it won't take long because I just matched with 156 00:08:32,011 --> 00:08:33,945 the girl who wants to meet at midnight. 157 00:08:33,946 --> 00:08:39,050 So don't wanna turn into a pumpkin, Patajowea. Ah, ah. 158 00:08:39,051 --> 00:08:41,753 Thought I stumbled on to one. All right, let's go sling some 159 00:08:41,754 --> 00:08:44,022 - ads like the old days, okay? - Yeah. 160 00:08:44,023 --> 00:08:47,994 Remember, absolutely nothing has changed. 161 00:08:48,394 --> 00:08:52,497 Hi! Spencer Duley, senior manager of sales at Aardvark. 162 00:08:52,498 --> 00:08:54,299 Hey, Rita Green. Green Built Energy. 163 00:08:54,300 --> 00:08:57,135 And this is my second in command. Oh, hey, Pat Cassidy. 164 00:08:57,136 --> 00:08:59,170 There you are, buddy. 165 00:08:59,171 --> 00:09:01,406 Hi... Whoa. We got ourselves a wet noodle here. 166 00:09:01,407 --> 00:09:02,707 No, thank you. 167 00:09:02,708 --> 00:09:06,411 - Sorry, sorry. I'm Pat. - Hi. 168 00:09:06,412 --> 00:09:08,013 - Let's sit! - Yeah, great. 169 00:09:08,014 --> 00:09:10,816 I'm not sorry that I am Pat. I'm just sorry about the handshake. 170 00:09:12,518 --> 00:09:17,022 So that is Aardvark. It is a peer-to-peer money lending app, 171 00:09:17,023 --> 00:09:20,592 but the money in your account earns interest. 172 00:09:20,593 --> 00:09:22,360 And that's a whole lot of cheddar. 173 00:09:22,361 --> 00:09:25,630 Child of the 90s. 174 00:09:25,631 --> 00:09:27,933 I'm just trying. I'm just having fun. 175 00:09:27,934 --> 00:09:31,403 See all this prime ad space? This could all say 176 00:09:31,404 --> 00:09:33,238 Green Built Energy. 177 00:09:33,239 --> 00:09:37,208 So are you ready to unleash your money with Aardvark? 178 00:09:37,209 --> 00:09:40,478 Look, I like it, but I try to focus our advertising on 179 00:09:40,479 --> 00:09:45,117 platforms that I have a personal connection with, you know? 180 00:09:46,352 --> 00:09:50,822 Oh, Hondo P. Yeah, it's all about personal connections. 181 00:09:50,823 --> 00:09:52,724 I mean, just the other day I was with my squad 182 00:09:52,725 --> 00:09:54,926 doing a training run for the Sweet Peach Marathon. 183 00:09:54,927 --> 00:09:57,228 What? I'm running the Sweet Peach. 184 00:09:57,229 --> 00:09:59,999 What? Ah! 185 00:10:00,000 --> 00:10:01,199 What? Ah! 186 00:10:01,200 --> 00:10:05,170 - Pat, do you run? - Nah, it's kind of boring. 187 00:10:05,171 --> 00:10:08,807 Yeah. You know, Pat's more of an indoor cat. 188 00:10:08,808 --> 00:10:10,642 He's the perfect sidekick. 189 00:10:10,643 --> 00:10:13,311 The number one number two of all time. 190 00:10:13,312 --> 00:10:15,380 I mean, if I have to do a quick tempo run at lunch... 191 00:10:15,381 --> 00:10:16,848 I get it. 192 00:10:16,849 --> 00:10:19,484 I know that Pat is gonna be holding down his desk 193 00:10:19,485 --> 00:10:21,186 going nowhere. 194 00:10:21,187 --> 00:10:23,788 Pat, you're going nowhere. 195 00:10:23,789 --> 00:10:26,558 - Yeah, I'm running the marathon. - What? 196 00:10:26,559 --> 00:10:29,027 -Well, I thought... Sorry, didn't you just say you don't run? 197 00:10:29,028 --> 00:10:33,164 I did say I don't run previously, but I do run now 198 00:10:33,165 --> 00:10:37,035 because I just signed up for the Sweet Peach Marathon. 199 00:10:37,036 --> 00:10:39,938 Well, that's amazing. Open registration closed months ago. 200 00:10:39,939 --> 00:10:41,773 So you must be running for charity! 201 00:10:41,774 --> 00:10:45,710 - Yeah. Mm-hmm. Yeah, I am. - Yeah. 202 00:10:45,711 --> 00:10:48,313 What charity? 203 00:10:48,314 --> 00:10:51,983 - Cancer. - Cancer? Awesome! 204 00:10:51,984 --> 00:10:54,252 Which organization? Susan G. Komen, Mediviver, 205 00:10:54,253 --> 00:10:55,920 - Breastfeet Forward? - Breastfeet Forward. 206 00:10:55,921 --> 00:10:59,024 What? No way! Me too! Look! Look! 207 00:10:59,025 --> 00:11:02,594 - Yeah, that's the one. - Oh, I love breast cancer! 208 00:11:02,595 --> 00:11:04,662 I'm doing the prostate. All good causes! 209 00:11:04,663 --> 00:11:06,131 - Yes! - Yeah! 210 00:11:06,132 --> 00:11:09,467 Hell yeah! Oh! 211 00:11:09,468 --> 00:11:13,838 Pat, you gotta come on our next team run. They are so fun. 212 00:11:13,839 --> 00:11:16,374 - Nah, I'm good. - Oh, you gotta go! 213 00:11:16,375 --> 00:11:18,309 You gotta. 214 00:11:18,310 --> 00:11:21,946 - Yeah. I gotta go. - Sick. Tomorrow morning. 215 00:11:21,947 --> 00:11:26,085 Forsythe Park, 6:00 AM. Gotta beat the heat. 216 00:11:41,767 --> 00:11:44,236 Kill me, kill me, kill me... 217 00:11:51,444 --> 00:11:54,546 - Hey, there he is. - Hey. 218 00:11:54,547 --> 00:11:56,047 Hi. 219 00:11:56,048 --> 00:11:59,250 Wow, nice outfit. Very fluorescent. 220 00:11:59,251 --> 00:12:02,088 Thank you. 221 00:12:03,756 --> 00:12:05,990 You'll get there. Okay, come on. 222 00:12:05,991 --> 00:12:07,358 Let's go meet the rest of the team. 223 00:12:07,359 --> 00:12:09,060 Okay. 224 00:12:09,061 --> 00:12:12,465 Whoa! She really loves running. 225 00:12:15,868 --> 00:12:18,369 Hey, Kiki. This is Pat. 226 00:12:18,370 --> 00:12:21,906 Oh, my gosh. New friend? It's so nice to meet you, Pat. 227 00:12:21,907 --> 00:12:24,709 You're serving me gym class chic right now. 228 00:12:24,710 --> 00:12:28,580 Oh, thanks. I was starting to feel like maybe I dressed wrong. 229 00:12:28,581 --> 00:12:30,615 - Hey! - Whoa. Hey. 230 00:12:30,616 --> 00:12:31,950 Harry Hays, man, good to meet you. 231 00:12:31,951 --> 00:12:33,051 Yeah, you too. 232 00:12:33,052 --> 00:12:35,854 Yeah. Welcome. Whoa. 233 00:12:35,855 --> 00:12:38,089 - What is happening? - So they are a couple. 234 00:12:38,090 --> 00:12:39,657 It's best to just give them a little space. 235 00:12:39,658 --> 00:12:41,993 Anyway, I wanted to ask you, how did you get into this great 236 00:12:41,994 --> 00:12:43,695 - sport of running, huh? - Oh, you know... 237 00:12:43,696 --> 00:12:47,031 Oh! Running is a sport together. Really. 238 00:12:47,032 --> 00:12:49,634 Running is for children and people who can't hold their pee. 239 00:12:49,635 --> 00:12:51,169 You want a real sport? 240 00:12:51,170 --> 00:12:53,505 Try race walking. That's a real sport right there. 241 00:12:53,506 --> 00:12:55,306 Heel, toe. Heel, toe, heel, toe. 242 00:12:55,307 --> 00:12:56,708 Your feet never leave the ground. 243 00:12:56,709 --> 00:12:58,443 That's a real thrill! All right, baby? 244 00:12:58,444 --> 00:13:03,114 Save it, Harry. No one cares about your fake sport. 245 00:13:03,115 --> 00:13:05,617 Why should I learn how to run slow? 246 00:13:05,618 --> 00:13:10,221 I already know how to run slow. I want to learn how to run fast. 247 00:13:10,222 --> 00:13:13,291 Don is gonna be leading a blind runner through the marathon. 248 00:13:13,292 --> 00:13:16,161 The proper nomenclature is differently abled. 249 00:13:16,162 --> 00:13:18,196 Actually, I think blind is okay. Or visually impaired. 250 00:13:18,197 --> 00:13:21,966 How would you know? You sighted son of a bitch. 251 00:13:21,967 --> 00:13:23,635 I think it's just... 252 00:13:23,636 --> 00:13:25,770 Babe, you forget your password again? It's all fives. 253 00:13:25,771 --> 00:13:28,606 No, I know my password. It's just this Breastfeet Forward app 254 00:13:28,607 --> 00:13:31,042 is driving me crazy. My sister's been trying to make a donation 255 00:13:31,043 --> 00:13:33,044 for the last hour. And it keeps crashing on her. 256 00:13:33,045 --> 00:13:35,980 You know what? Maybe it's time to unleash your Aardvark. 257 00:13:35,981 --> 00:13:37,248 What the fuck did you say to me? 258 00:13:37,249 --> 00:13:39,150 - No. Sorry. - You wanna see my dick? 259 00:13:39,151 --> 00:13:40,618 What? No, I don't know. It's Aardvark. 260 00:13:40,619 --> 00:13:42,520 It's the money transfer app I work for. I could set up 261 00:13:42,521 --> 00:13:46,057 an account for our donations, and since it earns interest, 262 00:13:46,058 --> 00:13:48,226 it's just a way to put all our fundraising on autopilot. 263 00:13:48,227 --> 00:13:51,162 And that's a whole lot of... It's more money. 264 00:13:51,163 --> 00:13:53,031 - Dick? - No, it's just more money. 265 00:13:53,032 --> 00:13:55,266 Well, I love using tech to get an edge. 266 00:13:55,267 --> 00:13:57,569 Pat, I proudly appoint you treasurer 267 00:13:57,570 --> 00:14:01,339 of Team Breastfeet Forward. Okay, let's get a move on. 268 00:14:01,340 --> 00:14:03,174 - More responsibility. - See you in a minute. 269 00:14:03,175 --> 00:14:05,477 - Congrats. - Thank you. 270 00:14:06,679 --> 00:14:09,013 Baby, this dude tried to see my aardvark. 271 00:14:09,014 --> 00:14:12,083 Hey, hold up. Hold, hold. Let's move. 272 00:14:12,084 --> 00:14:14,620 - Coming through, meatball. - Oh. Ouch. 273 00:14:16,855 --> 00:14:19,325 Shit. 274 00:14:20,626 --> 00:14:25,097 And away we go. 275 00:14:32,771 --> 00:14:34,640 Where am I? 276 00:14:35,708 --> 00:14:38,109 We're in the hospital. You hit me with your car. 277 00:14:38,110 --> 00:14:40,445 And then you fainted. 278 00:14:40,446 --> 00:14:41,813 Ah. 279 00:14:41,814 --> 00:14:43,948 - Hello, Mr. Cassidy? - Yeah, right here. 280 00:14:43,949 --> 00:14:47,418 I'm Mr. Cassidy. 281 00:14:47,419 --> 00:14:49,221 Uh, you... 282 00:14:51,724 --> 00:14:54,192 He probably has a concussion or he's senile. We'll see. 283 00:14:54,193 --> 00:14:56,461 - Anyway, hi, Pat. - Hi. 284 00:14:56,462 --> 00:14:59,063 - Hey, Rita. - Hi, Julie. Sorry, Dr. Hall. 285 00:14:59,064 --> 00:14:59,999 We missed you on the run this morning. 286 00:15:00,000 --> 00:15:00,566 We missed you on the run this morning. 287 00:15:00,567 --> 00:15:03,034 - Julie's on our team, too. - It's true. I was bummed when 288 00:15:03,035 --> 00:15:04,502 I had to cover this shift, 289 00:15:04,503 --> 00:15:06,938 but now I feel like I didn't miss much. 290 00:15:06,939 --> 00:15:11,010 Glad I could help. Am I dying? 291 00:15:12,478 --> 00:15:13,511 Yes. 292 00:15:13,512 --> 00:15:15,947 Wait. Really? 293 00:15:15,948 --> 00:15:17,849 No, you're fine. 294 00:15:17,850 --> 00:15:20,485 No, you're fine. You're fine. 295 00:15:20,486 --> 00:15:21,719 She got you so good! 296 00:15:21,720 --> 00:15:24,622 Your testosterone is low. Abdominal fat is high. 297 00:15:24,623 --> 00:15:26,090 Why'd they test for that? 298 00:15:26,091 --> 00:15:28,059 But no broken bones or internal bleeding, so you can go. 299 00:15:28,060 --> 00:15:29,394 - Great. - Well, no, I'm sorry. 300 00:15:29,395 --> 00:15:31,429 I got hit by a car. It hurts. 301 00:15:31,430 --> 00:15:34,265 Oh, I bet it hurts. Cars are made of metal. 302 00:15:34,266 --> 00:15:36,067 - Right. - Maybe next time you're running, 303 00:15:36,068 --> 00:15:38,102 try listening to your headphones at a moderate level. 304 00:15:38,103 --> 00:15:39,837 - That's a real rookie move. - Yeah. 305 00:15:39,838 --> 00:15:43,441 Oh, God. So it's my fault? Um, well, okay. I'm sorry. 306 00:15:43,442 --> 00:15:45,977 Could I just... Could I get some drugs maybe? 307 00:15:45,978 --> 00:15:47,612 Oh, I've got just the thing. 308 00:15:47,613 --> 00:15:51,416 We're going to go with one pair of real running shoes. 309 00:15:51,417 --> 00:15:53,918 - That's not what I meant. - Multiple athletic shirts. 310 00:15:53,919 --> 00:15:55,153 That's not pills. 311 00:15:55,154 --> 00:15:57,855 - And modern shorts. - You're confused. 312 00:15:57,856 --> 00:16:00,191 See you two at the next team run. 313 00:16:00,192 --> 00:16:03,962 Okay. I'll just leave with nothing. 314 00:16:06,165 --> 00:16:10,368 Dude, running sucks. I ran one time. It sucked. 315 00:16:10,369 --> 00:16:13,137 Yeah, you're not wrong. At least it's for a good cause. 316 00:16:13,138 --> 00:16:16,674 - What's the cause? - Keeping my job. 317 00:16:16,675 --> 00:16:18,042 I meant what cancer? 318 00:16:18,043 --> 00:16:19,610 Isn't there only one kind of cancer? 319 00:16:19,611 --> 00:16:22,213 And it just shows up in different parts of your body? 320 00:16:22,214 --> 00:16:24,482 That sounds entirely wrong. I'm not a scientist, 321 00:16:24,483 --> 00:16:27,352 but I'm sure the scientists are just sharing notes. 322 00:16:27,353 --> 00:16:29,387 Yeah, like peer reviews and shit, and it's all on one 323 00:16:29,388 --> 00:16:32,156 big health database. I mean, it's gotta be illegal 324 00:16:32,157 --> 00:16:33,558 to not share cancer notes, right? 325 00:16:33,559 --> 00:16:34,992 Mm-hmm. And if they don't share it, 326 00:16:34,993 --> 00:16:36,394 they violating the hippo laws. 327 00:16:36,395 --> 00:16:37,495 Exactly. 328 00:16:37,496 --> 00:16:39,097 So this is all just to impress a client? 329 00:16:39,098 --> 00:16:43,267 Yep. And I gotta practice almost every morning. 330 00:16:43,268 --> 00:16:45,370 - It's nice knowing you. - What are you talking about? 331 00:16:45,371 --> 00:16:46,904 You still down for Tokyo Drift in the morning? 332 00:16:46,905 --> 00:16:50,308 Shit! Stop it. You know I don't even like running, man. 333 00:16:50,309 --> 00:16:51,776 I'm just doing it to win this stupid account, 334 00:16:51,777 --> 00:16:53,745 and get Spencer off my ass. And then we'll be right back 335 00:16:53,746 --> 00:16:57,849 to breakfast burritos and B-movie matinees. 336 00:16:57,850 --> 00:17:01,052 - B movies? - Oh, no, I... 337 00:17:01,053 --> 00:17:03,588 Look, I didn't mean it like that, man. 338 00:17:03,589 --> 00:17:08,826 Patrick, have you been watching Fast and Furious ironically? 339 00:17:08,827 --> 00:17:13,131 No, man. I mean, like, I think they're good, but not like... 340 00:17:13,132 --> 00:17:15,067 good-good. 341 00:17:16,735 --> 00:17:19,571 I don't even know who you are anymore, dawg. 342 00:17:20,939 --> 00:17:22,607 I think you should probably leave. 343 00:17:22,608 --> 00:17:24,308 Dave, come on, man. 344 00:17:24,309 --> 00:17:26,277 I don't have friends. 345 00:17:26,278 --> 00:17:30,382 Right now, I don't either. 346 00:17:31,884 --> 00:17:34,920 - You wanna watch Fast Five? - Yay! And eat pizza bagels? 347 00:17:35,721 --> 00:17:37,321 He said he was fine when I left, 348 00:17:37,322 --> 00:17:39,991 but I've just never seen Dave so upset, you know? 349 00:17:39,992 --> 00:17:41,259 Yeah, I know. 350 00:17:41,260 --> 00:17:42,794 I wish I never joined this stupid running team 351 00:17:42,795 --> 00:17:45,129 - in the first place. - Totally. 352 00:17:45,130 --> 00:17:47,198 Maybe I should just quit the team, quit my job 353 00:17:47,199 --> 00:17:51,869 - and do what I love. - Hmm. I know. 354 00:17:51,870 --> 00:17:54,238 Like, you know, doing bath salts 355 00:17:54,239 --> 00:17:56,307 just to see what all the fuss is about. 356 00:17:56,308 --> 00:17:58,176 Follow your bliss. 357 00:17:58,177 --> 00:17:59,410 - Pat. - Huh? 358 00:17:59,411 --> 00:18:00,745 I'm trying to sort some stuff out here. 359 00:18:00,746 --> 00:18:02,113 And I feel like you're being completely distant. 360 00:18:02,114 --> 00:18:03,314 I mean, come on. I need your help. 361 00:18:03,315 --> 00:18:04,682 What should I do? 362 00:18:04,683 --> 00:18:06,684 Well, I mean, it's not like you have any hobbies 363 00:18:06,685 --> 00:18:09,620 or anything you're really interested in, 364 00:18:09,621 --> 00:18:14,425 so I guess I'm just wondering, like, what would you do? 365 00:18:14,426 --> 00:18:17,228 I have hobbies. I drive. 366 00:18:17,229 --> 00:18:18,729 - That's not a hobby. - What does that even mean? 367 00:18:18,730 --> 00:18:20,264 We're adults. What are your hobbies? 368 00:18:20,265 --> 00:18:23,367 Book club, yoga, trading crypto. 369 00:18:23,368 --> 00:18:25,136 When did you join a book club? 370 00:18:25,137 --> 00:18:28,239 No one reads Infinite Jest for fun, Pat. 371 00:18:28,240 --> 00:18:29,440 Pat, why am I being yelled at? 372 00:18:29,441 --> 00:18:30,942 I'm the one who got hit by a car. 373 00:18:30,943 --> 00:18:32,810 You got hit by a car? 374 00:18:32,811 --> 00:18:34,445 He's expected to recover fully 375 00:18:34,446 --> 00:18:36,881 and should be able to help police with information. 376 00:18:36,882 --> 00:18:39,417 And which healthy habit might be killing you? 377 00:18:39,418 --> 00:18:40,985 Tonight at 11:00. 378 00:19:08,547 --> 00:19:12,416 ♪ You worked all day Not a comfortable life ♪ 379 00:19:12,417 --> 00:19:15,887 ♪ Nine-to-five job with no end in sight ♪ 380 00:19:15,888 --> 00:19:19,790 ♪ Hit the ground running and don't back down ♪ 381 00:19:19,791 --> 00:19:23,194 ♪ Make a commitment Turn it around ♪ 382 00:19:23,195 --> 00:19:25,129 ♪ You're the best ♪ 383 00:19:25,130 --> 00:19:27,031 ♪ You're the bomb ♪ 384 00:19:27,032 --> 00:19:31,503 ♪ You're awesome Yeah, yeah ♪ 385 00:19:32,437 --> 00:19:36,407 Rita, I gotta say, I think you're going to just love the 386 00:19:36,408 --> 00:19:40,077 Aardvark interface. The ads are finna to pop off. 387 00:19:40,078 --> 00:19:42,780 Thank you, Pat. But, you know, I get pitched all week, 388 00:19:42,781 --> 00:19:45,416 so I kind of use these runs to disconnect. 389 00:19:45,417 --> 00:19:48,519 - But I love the hustle, though. - You got it. 390 00:19:48,520 --> 00:19:51,523 Get your run on. You go, girl. 391 00:19:53,225 --> 00:19:55,860 - How you holdin' up, rook? - I've been better. 392 00:19:55,861 --> 00:19:59,999 My feet are really achy. I'm chafing pretty bad all over. 393 00:20:00,000 --> 00:20:01,365 My feet are really achy. I'm chafing pretty bad all over. 394 00:20:01,366 --> 00:20:03,367 - And my uh... - Nipples hurt? 395 00:20:03,368 --> 00:20:06,271 Yes. Oh, my God. Yes. Why? 396 00:20:07,940 --> 00:20:10,741 - Oh! - Doing all right, hun? 397 00:20:10,742 --> 00:20:12,343 I'm gonna need to hit the toilet up ahead. 398 00:20:12,344 --> 00:20:14,211 Alas, the park bathroom is closed. 399 00:20:14,212 --> 00:20:15,413 What? 400 00:20:15,414 --> 00:20:17,181 Drifters were cranking it in there. 401 00:20:17,182 --> 00:20:20,017 Okay, I guess it's the woods for me then. 402 00:20:20,018 --> 00:20:22,787 Wipe with a sock, okay? Dry leaves are not your friend. 403 00:20:22,788 --> 00:20:25,389 No, these socks, they're state of the art. 404 00:20:25,390 --> 00:20:27,058 - Good luck. - Oh God... 405 00:20:32,731 --> 00:20:35,967 Hey, you're gettin' it. Yeah, kid. That's it. 406 00:20:35,968 --> 00:20:39,504 Now, you're race walking. Huh? Heel, toe, heel, toe. 407 00:20:39,905 --> 00:20:42,474 Okay. I'm done. 408 00:20:43,875 --> 00:20:46,377 I tell you, this thing gets so deep in the hip, 409 00:20:46,378 --> 00:20:49,814 you want to at least propose to it. You know? 410 00:20:53,919 --> 00:20:56,053 How was the rest of your run, rook? How're feelin'? 411 00:20:56,054 --> 00:20:58,389 Everything hurts. 412 00:20:58,390 --> 00:21:02,293 - Oh! - Oh, my God! 413 00:21:02,294 --> 00:21:04,295 - What? - What? The high beam? 414 00:21:04,296 --> 00:21:06,430 Those are some angry, angry nipples. 415 00:21:06,431 --> 00:21:07,765 Is that normal? 416 00:21:07,766 --> 00:21:09,400 All the blood went to your nipples. It's crazy. 417 00:21:09,401 --> 00:21:10,635 I can't stop looking. 418 00:21:10,636 --> 00:21:12,603 They really hurt. I can't keep my shirt on. 419 00:21:12,604 --> 00:21:17,042 Ah, the wind kind of hurts, too. Ah, yeah. Oh. 420 00:21:20,545 --> 00:21:23,848 Will you look at this Navy SEAL shit right here. 421 00:21:23,849 --> 00:21:25,984 Oh, fuck me. 422 00:21:28,286 --> 00:21:30,655 Rita, Pat in the Hat! What are the chances? 423 00:21:30,656 --> 00:21:33,190 You seal the deal yet, buddy? Just kidding. Ha, ha, ha, ha. 424 00:21:33,191 --> 00:21:35,126 What are you doing here? You animal! 425 00:21:35,127 --> 00:21:37,895 Just training for the marathon the only way we know how... 426 00:21:37,896 --> 00:21:39,497 By doing a triathlon. 427 00:21:39,498 --> 00:21:41,866 Whoa! Is that Nitro Venom? 428 00:21:41,867 --> 00:21:45,603 Didn't some Olympians get banned for that? 429 00:21:45,604 --> 00:21:49,173 Nah. Well, yeah, but, you know, 430 00:21:49,174 --> 00:21:51,609 the FDA says they're gonna approve the new recipe. 431 00:21:51,610 --> 00:21:54,612 Oh, my God! Patmandu, are you okay? 432 00:21:54,613 --> 00:21:59,116 Yeah, I'm fine. Thanks, Spencer. Enjoy your run, bike, swim. 433 00:21:59,117 --> 00:22:02,620 Hey, I was just thinking during my 2.4 miles in the water, 434 00:22:02,621 --> 00:22:05,389 we should put a friendly wager on the marathon. 435 00:22:05,390 --> 00:22:08,125 Loser pays $100 to the winner's charity. 436 00:22:08,126 --> 00:22:10,261 No, I'm good. I think I know who'd win that bet. 437 00:22:10,262 --> 00:22:13,064 Oh, come on, Pat. It's all for charity. 438 00:22:13,065 --> 00:22:14,999 Sure. A hundred bucks? Why not? 439 00:22:15,000 --> 00:22:16,967 I'd probably blow that money on student loans anyway. 440 00:22:16,968 --> 00:22:20,371 Terrific. Oh, you were touching that. You know what? 441 00:22:20,372 --> 00:22:21,972 Let's do a verbal handshake. 442 00:22:21,973 --> 00:22:25,042 Those jelly donuts could use some ointment glaze A-S-A-Pat. 443 00:22:25,043 --> 00:22:27,813 - To the bikes! - Later! 444 00:22:29,214 --> 00:22:32,383 Okay, so who was that monster? 445 00:22:32,384 --> 00:22:34,819 That's my boss. 446 00:22:34,820 --> 00:22:36,887 He used the word "ointment" like it's no big deal. 447 00:22:36,888 --> 00:22:39,323 I don't even write the word when it's medically necessary. 448 00:22:39,324 --> 00:22:41,592 I-I hate him. 449 00:22:41,593 --> 00:22:42,993 - Thank you. - Yeah. 450 00:22:42,994 --> 00:22:44,995 Yeah. Yeah, and he's ugly, too, right? 451 00:22:44,996 --> 00:22:47,833 He's got the body of, like, a weasel or a mink. 452 00:22:49,334 --> 00:22:51,569 All right, lobster nips, my old track coach 453 00:22:51,570 --> 00:22:54,572 owns a running store. Time to get you some proper gear. 454 00:22:54,573 --> 00:22:56,774 Great. He's gonna help me with these? 455 00:22:56,775 --> 00:22:59,443 Uh, wait, running gear? I've got... 456 00:22:59,444 --> 00:23:01,178 I'm gonna come. I'm coming. 457 00:23:01,179 --> 00:23:02,513 Oh, hey, Google. 458 00:23:02,514 --> 00:23:04,449 Put two-ply running socks on my shopping list. 459 00:23:08,987 --> 00:23:11,523 Fresh rubber? Oh, heaven. 460 00:23:13,225 --> 00:23:16,127 Whoa. It smells like shit in here. 461 00:23:16,128 --> 00:23:18,163 Coach B! 462 00:23:19,531 --> 00:23:23,234 Julie Hall. My goodness. 463 00:23:23,235 --> 00:23:24,435 It's been a lifetime. 464 00:23:24,436 --> 00:23:26,537 Bring it in. Bring it in. Bring it in. 465 00:23:26,538 --> 00:23:29,340 - Ah, ah, there we go! - Watch it, watch it! 466 00:23:29,341 --> 00:23:30,641 - Bring it! - Tying it up! 467 00:23:30,642 --> 00:23:33,011 And he's still got it! 468 00:23:34,045 --> 00:23:35,613 - Are you still running? - I'm still running. 469 00:23:35,614 --> 00:23:36,747 Yeah! I got the Sweet Peach coming up. 470 00:23:36,748 --> 00:23:38,249 How about you? How's the knee? 471 00:23:38,250 --> 00:23:40,651 Oh, I'm chugging along. I got this one replaced in July 472 00:23:40,652 --> 00:23:44,021 like you was after me to do. And then this one in June. 473 00:23:44,022 --> 00:23:46,590 - And both hips as well. - No kidding? 474 00:23:46,591 --> 00:23:48,292 Yeah, running's a hell of a sport. 475 00:23:48,293 --> 00:23:49,827 Jesus Christ. 476 00:23:49,828 --> 00:23:52,596 And who is this blaspheming little hush puppy? 477 00:23:52,597 --> 00:23:58,035 This is my teammate, Pat. And he's in need of, well... 478 00:23:58,036 --> 00:24:00,938 - Everything. - Except metal in my body. 479 00:24:00,939 --> 00:24:02,840 Sorry. No offense. I love your legs. 480 00:24:02,841 --> 00:24:05,109 No offense taken. Come on, Pat. Let's get you on the rack. 481 00:24:05,110 --> 00:24:06,143 Come on. 482 00:24:10,649 --> 00:24:13,684 These feel good? I don't know. 483 00:24:13,685 --> 00:24:15,319 What are they supposed to feel like? 484 00:24:15,320 --> 00:24:16,620 The running part still sucks. 485 00:24:19,357 --> 00:24:23,861 You obviously pronate, buddy. And that is a neutral shoe. 486 00:24:23,862 --> 00:24:25,596 You are begging for shin splints. 487 00:24:25,597 --> 00:24:28,399 Aiden was the finest high school athlete in the lower 48. 488 00:24:28,400 --> 00:24:31,168 The LeBron James of distance running. 489 00:24:31,169 --> 00:24:34,305 Til the damn hip pointer derailed his career, 490 00:24:34,306 --> 00:24:36,941 but he's healed up now. He's gonna reclaim his throne. 491 00:24:36,942 --> 00:24:40,878 Aiden, fetch me the A6 gel kind in a six and a half. 492 00:24:40,879 --> 00:24:42,046 I'm a 10. 493 00:24:42,047 --> 00:24:45,549 Sorry. Lost all my rods and cones running. 494 00:24:45,550 --> 00:24:47,651 You got potential. 495 00:24:47,652 --> 00:24:50,321 Yeah. You gotta stop rear foot running 496 00:24:50,322 --> 00:24:53,557 and waving your arms around like a flipping orangutan. 497 00:24:53,558 --> 00:24:57,595 Listen, land on your midsole 498 00:24:57,596 --> 00:24:59,763 and hinge your body forward 499 00:24:59,764 --> 00:25:00,000 like you're a private dancer. 500 00:25:00,001 --> 00:25:02,299 Like you're a private dancer. 501 00:25:02,300 --> 00:25:04,535 Dancer for money. 502 00:25:04,536 --> 00:25:08,505 ♪ Do what I want you to do ♪ 503 00:25:08,506 --> 00:25:10,675 It's getting a little intimate. 504 00:25:11,076 --> 00:25:13,310 Try not to hurt yourself out there, El Garooge. 505 00:25:15,714 --> 00:25:17,181 All right. You don't need to be such a dick. 506 00:25:17,182 --> 00:25:19,917 I'm just trying to buy a pair of running shoes from you. 507 00:25:19,918 --> 00:25:21,252 Whoa! $180? 508 00:25:21,253 --> 00:25:23,722 Better to hurt your bankroll than your body. 509 00:25:24,055 --> 00:25:25,756 I once saw a man break both his ankles 510 00:25:25,757 --> 00:25:29,260 'cause he was wearing the wrong trainers. That man was me. 511 00:25:29,261 --> 00:25:33,063 1986, Boston Marathon, mile one. 512 00:25:33,064 --> 00:25:35,065 I still finished. 513 00:25:35,066 --> 00:25:37,968 Oh, I love those shoes. I wish I pronated. 514 00:25:37,969 --> 00:25:40,971 Coach, do you sell pocket saws in case I fall down a crevasse 515 00:25:40,972 --> 00:25:42,539 and have to, you know, like... 516 00:25:48,380 --> 00:25:50,314 Aisle six. 517 00:25:56,321 --> 00:25:58,823 No, still sore. 518 00:26:16,775 --> 00:26:19,243 - Hi, friend! Happy Monday. - Yeah. 519 00:26:19,244 --> 00:26:21,312 - How'd it go this morning? - Oh, good. I've been loving it. 520 00:26:21,313 --> 00:26:23,347 It's been going really good. I love running. 521 00:26:23,348 --> 00:26:24,748 Baloney. I talked to Rita 522 00:26:24,749 --> 00:26:26,283 and she mentioned you weren't on the team run. 523 00:26:26,284 --> 00:26:28,085 What's up with that? 524 00:26:28,086 --> 00:26:30,521 Look, Spencer, I'm sorry, man. It's a lot. 525 00:26:30,522 --> 00:26:33,624 Every morning running, like, I don't know if it's really... 526 00:26:33,625 --> 00:26:36,493 Pat, the Green Built deal is a major deal 527 00:26:36,494 --> 00:26:38,195 and you're an ambassador for Aardvark, 528 00:26:38,196 --> 00:26:40,864 so when you blow off Rita, you blow off the deal. 529 00:26:40,865 --> 00:26:42,866 And then you blow me off by proxy. 530 00:26:42,867 --> 00:26:45,769 And I don't get blown off. 531 00:26:45,770 --> 00:26:48,739 - I do the blowing. - Basement flooded. 532 00:26:48,740 --> 00:26:51,308 And when I blow, things get messy. 533 00:26:54,612 --> 00:26:55,980 Well, this deal's my top priority 534 00:26:55,981 --> 00:26:57,214 and I'll be there bright and early tomorrow. 535 00:26:57,215 --> 00:26:59,883 No, there's a special run this evening. 536 00:26:59,884 --> 00:27:03,087 Another run today? Great. Okay, fine. I'll be there. 537 00:27:03,088 --> 00:27:05,622 All right. That's my guy. Remember, it's all about 538 00:27:05,623 --> 00:27:08,392 personal connections, Pat Thai with chicken. 539 00:27:08,393 --> 00:27:10,394 - Okay. Get in here. - Oh, no! 540 00:27:10,395 --> 00:27:12,496 - Get in here! - Oh, no. 541 00:27:12,497 --> 00:27:15,133 - Excuse me. - Ho! 542 00:27:16,034 --> 00:27:17,801 How was that? Did you love it? 543 00:27:17,802 --> 00:27:21,171 - Tell me everything. - I can't talk about it. 544 00:27:32,917 --> 00:27:36,920 Oh, look who decided to finally dress the part. 545 00:27:36,921 --> 00:27:40,691 Hey, lookin' good, Pat! 546 00:27:40,692 --> 00:27:41,759 Yeah, thanks. I feel like these things 547 00:27:41,760 --> 00:27:43,127 don't really do that much. 548 00:27:43,128 --> 00:27:45,262 - It's a lot of thigh. - Yeah. Thank you. 549 00:27:45,263 --> 00:27:47,064 Look, I'm so sorry about missing practice this morning. 550 00:27:47,065 --> 00:27:48,766 I don't know what happened. I just... 551 00:27:48,767 --> 00:27:51,135 Relax, rook. We just figured you took an off day. 552 00:27:51,136 --> 00:27:52,569 Yeah, it's no biggie. I mean, we're all here 553 00:27:52,570 --> 00:27:54,638 because we wanna be here. And if you want to be here too, 554 00:27:54,639 --> 00:27:56,373 - that's great. - Bueno. 555 00:27:56,374 --> 00:27:59,309 Oh, great. Awesome. 556 00:27:59,310 --> 00:28:01,512 - What's with the beers? - Lane one coming through! 557 00:28:01,513 --> 00:28:03,414 Whoa! Jesus. 558 00:28:03,415 --> 00:28:05,115 It's beer mile, baby. 559 00:28:05,116 --> 00:28:06,884 Whoo! 560 00:28:06,885 --> 00:28:09,186 Uh, okay. What's beer mile? 561 00:28:09,187 --> 00:28:12,356 Oh, it's a team tradition. Not really helpful for training, 562 00:28:12,357 --> 00:28:15,159 and you'll probably throw up, but it's really fun. 563 00:28:15,160 --> 00:28:16,994 Oh, great. Well, that shouldn't be a problem. 564 00:28:16,995 --> 00:28:18,896 My gag reflex was legendary in college. 565 00:28:18,897 --> 00:28:20,597 I was really good at the... 566 00:28:20,598 --> 00:28:23,467 Oh, what's that thing called? You know, you take two hands, 567 00:28:23,468 --> 00:28:25,469 and it's a big tube, and you put it in your mouth 568 00:28:25,470 --> 00:28:28,906 when you're like. 569 00:28:28,907 --> 00:28:31,875 You know, you make that noise just like,. 570 00:28:31,876 --> 00:28:33,644 It's the oh, beer bong. 571 00:28:33,645 --> 00:28:35,846 - Oh. - No, I've never done that. 572 00:28:35,847 --> 00:28:37,848 It looks more like a dick to me. 573 00:28:37,849 --> 00:28:39,883 Um, so anyway, how do you play? 574 00:28:39,884 --> 00:28:42,920 Well, you drink a beer, then you run a lap. 575 00:28:42,921 --> 00:28:45,722 And you do that four times. Beer mile. 576 00:28:45,723 --> 00:28:47,991 But if you puke or if you spill your beer, 577 00:28:47,992 --> 00:28:50,427 - you gotta take a penalty lap. - Mm-hmm. And Rita will puke. 578 00:28:50,428 --> 00:28:53,530 Oh, one hundred percent, but I freakin' love this night! 579 00:28:53,531 --> 00:28:55,834 - Huh? Whoo! - Let's go! 580 00:28:58,370 --> 00:29:02,373 Hey, so word to the wise, just pace yourself. 581 00:29:02,374 --> 00:29:04,909 Look, I may be a novice runner, but I'm a veteran drinker. 582 00:29:04,910 --> 00:29:07,344 Oh, nice, bruh. 583 00:29:07,345 --> 00:29:08,312 Harry, let's do this. 584 00:29:08,313 --> 00:29:12,183 All right, milers. Take your marks. 585 00:29:12,184 --> 00:29:16,420 Get set, and while you beer heathens are running, 586 00:29:16,421 --> 00:29:20,090 I'm gonna have myself a nice smoky glass of white zinfandel 587 00:29:20,091 --> 00:29:22,393 from the Meadowlands of New Jersey. 588 00:29:22,394 --> 00:29:23,994 Start the damn race, Harry! 589 00:29:23,995 --> 00:29:26,363 Go! 590 00:29:26,364 --> 00:29:28,967 Asshole! 591 00:29:36,475 --> 00:29:37,975 Get 'em, baby! 592 00:29:37,976 --> 00:29:39,810 This is the worst thing I've ever done in my life. 593 00:29:41,947 --> 00:29:44,349 Fifty-six seconds! Damn, Donny! 594 00:29:44,950 --> 00:29:46,851 How's it feeling, rook? 595 00:29:46,852 --> 00:29:48,319 Ugh, awful. 596 00:29:48,320 --> 00:29:50,354 I think there's beer in my lungs. 597 00:29:50,355 --> 00:29:52,189 Mm, it'll get worse. 598 00:29:52,190 --> 00:29:52,990 Body Check! 599 00:29:52,991 --> 00:29:56,394 ♪ Take on me ♪ 600 00:29:57,295 --> 00:29:58,562 ♪ Take on me ♪ 601 00:29:58,563 --> 00:30:03,334 ♪ Take me on ♪ 602 00:30:03,335 --> 00:30:05,603 I love this team! 603 00:30:05,604 --> 00:30:07,304 Jesus, Kiki. 604 00:30:07,305 --> 00:30:09,473 - Running's a contact sport. - No, it's not 605 00:30:17,215 --> 00:30:22,486 Sweet Jesus Donny, you wanna pay somebody for a beer mile? 606 00:30:23,788 --> 00:30:25,423 Oopsie. 607 00:30:27,526 --> 00:30:28,993 Are you okay? 608 00:30:28,994 --> 00:30:31,029 Worry about yourself, noob. 609 00:30:31,429 --> 00:30:35,466 Go, Donny! Go, Donny! 4:24! You set the world record! 610 00:30:35,467 --> 00:30:38,202 Yeah, I did. But keep it off social media. 611 00:30:38,203 --> 00:30:39,837 I wanna be known for my poetry. 612 00:30:39,838 --> 00:30:41,906 ♪ Take on me ♪ 613 00:30:41,907 --> 00:30:43,173 Penalty lap! Penalty lap! He spilled some beer! 614 00:30:43,174 --> 00:30:44,942 Tell him he has to do a penalty lap, I saw it! 615 00:30:44,943 --> 00:30:45,843 Oh, come on! 616 00:30:45,844 --> 00:30:47,645 Those are the rules. 617 00:30:47,646 --> 00:30:49,213 There was like none left in there. 618 00:30:49,214 --> 00:30:51,582 Catch me if you can, Tom Petty! 619 00:30:51,583 --> 00:30:52,483 Whoo! 620 00:30:52,484 --> 00:30:53,985 Go Kiki, push! 621 00:30:55,654 --> 00:30:57,488 Go Kik... Yeah!!! 622 00:31:00,325 --> 00:31:02,460 Victory! 623 00:31:02,861 --> 00:31:04,621 Really a good race. Pat, way to push through. 624 00:31:07,766 --> 00:31:09,668 Penalty lap, penalty beer. 625 00:31:10,001 --> 00:31:13,070 Go. You got this. Oh. 626 00:31:13,071 --> 00:31:18,242 Pat, Pat, Pat, Pat, Pat! 627 00:31:18,243 --> 00:31:20,744 Whoa. Uh-oh. 628 00:31:20,745 --> 00:31:24,481 Keep it down, big boy. Man up, baby. 629 00:31:33,158 --> 00:31:35,459 That's not good. That's not good. 630 00:31:42,267 --> 00:31:46,103 Um, you're good. No penalty lap. 631 00:31:46,104 --> 00:31:48,239 Yeah, you're good. 632 00:31:51,543 --> 00:31:53,844 Man up. Man up. 633 00:31:55,614 --> 00:31:58,082 Okay. Okay. 634 00:31:58,083 --> 00:32:01,251 Pat, Pat, Pat. 635 00:32:08,893 --> 00:32:10,227 Hey, thanks again for the ride. 636 00:32:10,228 --> 00:32:12,062 Well, that's the upside of puking immediately. 637 00:32:12,063 --> 00:32:14,231 I'm sober enough to drive my friends home. 638 00:32:14,232 --> 00:32:15,232 What up? 639 00:32:15,233 --> 00:32:16,767 Yeah, outside of all the vomiting. 640 00:32:16,768 --> 00:32:18,168 I had a lot of fun tonight. 641 00:32:18,169 --> 00:32:21,339 Yeah, runners are masochists. Welcome to the club. 642 00:32:22,774 --> 00:32:25,643 Thanks. Um, see y'all tomorrow? 643 00:32:25,644 --> 00:32:27,244 - Hell, yeah. - Absolutely. 644 00:32:27,245 --> 00:32:28,879 - Awesome. Goodnight. - Goodnight! 645 00:32:28,880 --> 00:32:31,782 - Bye, Pat! - Later! 646 00:32:31,783 --> 00:32:33,284 Drive safe. 647 00:32:37,622 --> 00:32:38,856 Oh! 648 00:32:38,857 --> 00:32:40,391 Oh, Rita! 649 00:32:40,392 --> 00:32:43,328 I'm sorry. It's the stickers. I swear I'm not drunk. 650 00:32:44,429 --> 00:32:46,364 Sorry! I just have to get them home. 651 00:32:52,537 --> 00:32:56,340 Yes! 652 00:32:56,341 --> 00:32:58,809 Yes! 653 00:32:58,810 --> 00:33:00,511 Hey, babe. What you makin'? 654 00:33:00,512 --> 00:33:03,313 Pat! 655 00:33:03,314 --> 00:33:04,181 Spencer? 656 00:33:04,182 --> 00:33:05,382 You two know each other? 657 00:33:05,383 --> 00:33:07,251 - He's my boss. - He's my best friend. 658 00:33:07,252 --> 00:33:08,385 Shit. 659 00:33:08,386 --> 00:33:10,387 Wait. Were you going down on her from behind? 660 00:33:10,388 --> 00:33:12,990 - Look, I know she's your sister. - Sister? 661 00:33:12,991 --> 00:33:15,359 - She's my girlfriend! - Girlfriend? 662 00:33:15,360 --> 00:33:19,029 But you guys look so much alike. 663 00:33:19,030 --> 00:33:21,465 - What? - And you have the same name. 664 00:33:21,466 --> 00:33:23,867 Why would parents give their kids the same name? 665 00:33:23,868 --> 00:33:27,004 - My sister's name is Spencer. - Wait, your sister's name is... 666 00:33:27,005 --> 00:33:28,439 How long has this been going on? 667 00:33:28,440 --> 00:33:30,908 I don't know. Since I joined book club. 668 00:33:30,909 --> 00:33:32,109 Oh, just like five minutes. 669 00:33:32,110 --> 00:33:33,644 I knew book club was bullshit. 670 00:33:33,645 --> 00:33:36,380 Wait, five minutes in and you're already going down on her butt? 671 00:33:36,381 --> 00:33:39,983 - Well, she ate my butt first. - Oh, my God. Don't tell me that! 672 00:33:39,984 --> 00:33:41,151 You know, I should go. 673 00:33:41,152 --> 00:33:42,986 Yeah. I think that's a good idea. 674 00:33:42,987 --> 00:33:45,055 To the little boys room. 675 00:33:45,056 --> 00:33:46,323 Okay, man. 676 00:33:46,324 --> 00:33:48,759 Yeah, I can't risk getting another UTI. 677 00:33:48,760 --> 00:33:50,694 Right? Once you get one of those 678 00:33:50,695 --> 00:33:55,065 you keep getting them over and over, so uh, 679 00:33:55,066 --> 00:33:55,999 where is it? 680 00:33:56,000 --> 00:33:56,967 Where is it? 681 00:33:56,968 --> 00:34:00,305 - Down the hall to the right. - I see it. 682 00:34:03,775 --> 00:34:06,110 Pat, I was gonna tell you. 683 00:34:08,446 --> 00:34:09,980 I didn't know he was your boss! 684 00:34:09,981 --> 00:34:12,483 No, no, no! It's my leg! 685 00:34:12,484 --> 00:34:15,586 - Oh my God, what is that? - I don't know! 686 00:34:15,587 --> 00:34:19,056 Why are you hitting me? 687 00:34:19,057 --> 00:34:20,891 I don't know! I'm trying to kill it! 688 00:34:20,892 --> 00:34:24,128 It is me! 689 00:34:24,129 --> 00:34:27,197 Pat, don't do it! Don't do it! Don't do it! 690 00:34:27,198 --> 00:34:29,433 Don't resort to violence, man! 691 00:34:29,434 --> 00:34:32,136 Get off me. It's my leg. 692 00:34:32,137 --> 00:34:34,171 Muscle spasm. You're dehydrated. 693 00:34:34,172 --> 00:34:35,873 Sister Pat, water! 694 00:34:35,874 --> 00:34:37,741 Not his sister! 695 00:34:37,742 --> 00:34:39,576 Okay. Here we go. 696 00:34:41,279 --> 00:34:43,080 Okay. I'm gonna stretch you out a little bit. 697 00:34:43,081 --> 00:34:44,214 Whoa. 698 00:34:44,215 --> 00:34:45,415 This could hurt a bit. 699 00:34:45,416 --> 00:34:46,884 Why does your dick look like that? 700 00:34:46,885 --> 00:34:49,753 Deep breath in. Ready? 701 00:35:00,598 --> 00:35:02,399 - Are you okay? - I don't wanna talk about it. 702 00:35:02,400 --> 00:35:05,102 All right. Let me just say this one thing. 703 00:35:05,103 --> 00:35:07,571 I-I should have just broken up with you 704 00:35:07,572 --> 00:35:09,339 and not put you through all that. 705 00:35:09,340 --> 00:35:12,442 - I'm so, so sorry, Pat. - Pat. 706 00:35:12,443 --> 00:35:16,313 Pat, let me finish. I think that at some point you just stopped 707 00:35:16,314 --> 00:35:20,617 working at our relationship. And I did, too. 708 00:35:20,618 --> 00:35:23,020 So what, are you, like, in a relationship with Spencer now? 709 00:35:23,021 --> 00:35:27,324 No. No, honestly, I don't wanna date anyone right now. 710 00:35:27,325 --> 00:35:31,361 And I had no idea he was your boss. 711 00:35:31,362 --> 00:35:34,965 I mean, the way you spoke about him, I always pictured him 712 00:35:34,966 --> 00:35:40,404 much less defined, physically. 713 00:35:40,405 --> 00:35:43,540 Please stop. That's fine. That's enough. 714 00:35:43,541 --> 00:35:45,375 Look, you don't have to move out. 715 00:35:45,376 --> 00:35:48,011 Of course not. I mean, you're not even on the lease, so... 716 00:35:48,012 --> 00:35:49,680 - Right? - Right. 717 00:35:49,681 --> 00:35:52,916 But you can take as much time as you need to find a new place. 718 00:35:52,917 --> 00:35:54,918 Thanks. 719 00:35:54,919 --> 00:35:57,321 And that's fine. You can have the... 720 00:35:57,322 --> 00:36:01,625 Bedroom? Yeah, it's my bedroom. So.. But thank you. 721 00:36:01,626 --> 00:36:04,494 - Yeah. So you can have it. - Yeah. 722 00:36:04,495 --> 00:36:08,932 - And I'll take this couch. - Right. Couch. 723 00:36:08,933 --> 00:36:10,301 Thank you. 724 00:36:11,836 --> 00:36:13,438 Thank you. 725 00:36:14,672 --> 00:36:16,541 Thank you? 726 00:36:19,944 --> 00:36:21,612 What are you still doing here? 727 00:36:21,613 --> 00:36:24,114 Ubers are surge pricing right now. 728 00:36:24,115 --> 00:36:25,683 Go! 729 00:37:04,689 --> 00:37:07,624 ♪ Go on and take it off Take it off ♪ 730 00:37:07,625 --> 00:37:11,061 ♪ You gotta shake it off, baby for me ♪ 731 00:37:11,062 --> 00:37:14,064 ♪ Take it off Take it off ♪ 732 00:37:14,065 --> 00:37:16,967 ♪ Take it off, baby, for me ♪ 733 00:37:16,968 --> 00:37:19,836 Hey! Mornin' Doc. 734 00:37:19,837 --> 00:37:23,307 - Whoa, someone's feeling great. - Actually, I feel terrible. 735 00:37:23,308 --> 00:37:24,942 Walked in on my boss going Cookie Monster 736 00:37:24,943 --> 00:37:27,244 - on my girlfriend's privates. - Jesus, that's vivid. 737 00:37:27,245 --> 00:37:29,513 I know. I was there. It was insane. 738 00:37:29,514 --> 00:37:31,882 And then he teabagged me in my kitchen against my will. 739 00:37:31,883 --> 00:37:35,319 - I don't need any more details. - Sorry. I'm a little loopy. 740 00:37:35,320 --> 00:37:37,187 Couldn't sleep last night, but for some reason felt 741 00:37:37,188 --> 00:37:38,555 compelled to run... 742 00:37:38,556 --> 00:37:40,424 which sounds strange coming out of my mouth, 743 00:37:40,425 --> 00:37:42,259 - but it's been... - Surprisingly cathartic? 744 00:37:42,260 --> 00:37:44,428 - Yeah. - Mm-hmm. 745 00:37:44,429 --> 00:37:46,663 I just had to get out of that house. 746 00:37:46,664 --> 00:37:48,699 Spencer... 747 00:37:48,700 --> 00:37:50,334 And now he's going to beat me in this race 748 00:37:50,335 --> 00:37:51,802 - I have no business being in. - Is he, though? 749 00:37:51,803 --> 00:37:54,805 Yeah. You've seen him, right? He's like a prototype athlete. 750 00:37:54,806 --> 00:37:58,842 He looks like a fitness model. He does novelty runs with mud 751 00:37:58,843 --> 00:38:01,611 and chalk and glitter bombs. That's not real running. 752 00:38:01,612 --> 00:38:03,380 Have you seen a pro-distance runner? 753 00:38:03,381 --> 00:38:06,450 - I don't think so. - Yeah. They're repulsive. 754 00:38:06,451 --> 00:38:08,151 Like meth addicts in booty shorts. 755 00:38:08,152 --> 00:38:09,820 Okay. Okay. What are you saying then? 756 00:38:09,821 --> 00:38:13,824 I'm saying I've seen guys like Spencer show up thinking they're 757 00:38:13,825 --> 00:38:16,760 the cock of the walk, only to truffle shuffle across the line 758 00:38:16,761 --> 00:38:20,798 six hours later. I'm saying you can beat him. 759 00:38:23,451 --> 00:38:24,618 ♪ Whoo! Y'all gonna make me lose my mind ♪ 760 00:38:24,619 --> 00:38:26,653 ♪ Up in here Up in here ♪ 761 00:38:26,654 --> 00:38:29,089 ♪ Y'all gonna make me go all out ♪ 762 00:38:29,090 --> 00:38:31,458 ♪ Up in here Up in here ♪ 763 00:38:31,459 --> 00:38:33,694 ♪ Y'all gonna make me act a fool ♪ 764 00:38:33,695 --> 00:38:36,230 ♪ Up in here Up in here ♪ 765 00:38:36,231 --> 00:38:38,432 ♪ Y'all gonna make me lose my cool ♪ 766 00:38:38,433 --> 00:38:41,168 ♪ Up in here Up in here ♪ 767 00:38:41,169 --> 00:38:43,337 ♪ One, two Meet me outside ♪ 768 00:38:43,338 --> 00:38:45,606 ♪ Get me outside Get me outside ♪ 769 00:38:45,607 --> 00:38:47,842 ♪ Rough Riders Meet me outside ♪ 770 00:38:49,077 --> 00:38:51,445 Oh, hey Pat Burger, I am so sorry. 771 00:38:51,446 --> 00:38:54,615 Yeah, you're sorry about your ugly dick 772 00:38:54,616 --> 00:38:57,117 that's covered in freckles 773 00:38:57,118 --> 00:39:00,487 that I saw in my house. 774 00:39:00,488 --> 00:39:03,123 Pat, are you drunk? You don't smell drunk. 775 00:39:03,124 --> 00:39:06,493 But maybe it's one of those ass vodka tampons. Those are fun. 776 00:39:06,494 --> 00:39:08,328 Pat, maybe we should talk in private? 777 00:39:08,329 --> 00:39:09,963 You know, I had a pretty good run this morning. 778 00:39:09,964 --> 00:39:11,665 So I got to thinkin'. 779 00:39:11,666 --> 00:39:13,801 Why don't we up the stakes of our marathon bet? 780 00:39:13,802 --> 00:39:16,036 If you win, your charity gets the money I raised. 781 00:39:16,037 --> 00:39:19,439 And if I win, my charity gets the money you raised. 782 00:39:19,440 --> 00:39:20,808 It's all going to a good cause, right? 783 00:39:20,809 --> 00:39:23,544 Well, if that good cause is called prostate cancer 784 00:39:23,545 --> 00:39:26,647 because I mean, there's no way you can beat me. 785 00:39:26,648 --> 00:39:29,016 It's not really even a bet. It's just a future fact. 786 00:39:29,017 --> 00:39:31,752 Well, here's another fact. You're not my friend. 787 00:39:31,753 --> 00:39:35,823 You're saved in my phone as "Spencer hyphen work". 788 00:39:42,030 --> 00:39:45,767 Okay. If we're not friends, then we're enemies. 789 00:39:47,268 --> 00:39:49,403 I'll take that bet. 790 00:39:49,404 --> 00:39:50,671 Aardvark the money over to Olivia, 791 00:39:50,672 --> 00:39:51,905 and she'll hold it in escrow 792 00:39:51,906 --> 00:39:53,974 until the winner crosses the finish line. 793 00:39:53,975 --> 00:39:55,742 Fine. 794 00:39:55,743 --> 00:39:57,077 Oh, I don't... I don't really wanna... no. 795 00:39:57,078 --> 00:40:01,215 - Sent. - Holy shit! $100,000! 796 00:40:01,216 --> 00:40:02,616 You raised $100,000? 797 00:40:02,617 --> 00:40:05,886 Yeah. My LinkedIn network runs deep. 798 00:40:05,887 --> 00:40:08,589 So what do you say, my young Patawan? 799 00:40:08,590 --> 00:40:10,424 We can take off some of the heat 800 00:40:10,425 --> 00:40:13,493 if you can't hang in this kitchen. 801 00:40:13,494 --> 00:40:16,864 You can beat him. 802 00:40:16,865 --> 00:40:20,067 There's a butler's pantry. It's just salads, cold soups, 803 00:40:20,068 --> 00:40:22,135 amuse-bouche. 804 00:40:22,136 --> 00:40:25,038 No, I can hang in this kitchen 805 00:40:25,039 --> 00:40:28,542 because I also raised that much money, too. 806 00:40:28,543 --> 00:40:30,510 Besides it's all going to defeat cancer, 807 00:40:30,511 --> 00:40:33,381 so what's the difference? 808 00:40:35,283 --> 00:40:38,418 - Sent. - Got it. 809 00:40:38,419 --> 00:40:43,090 $200,000 in my possession. It just feel right. 810 00:40:43,091 --> 00:40:45,460 May the best runner win. 811 00:40:46,494 --> 00:40:48,262 May the best cancer win. 812 00:40:48,263 --> 00:40:50,163 I think we can both agree that cancer needs to lose here. 813 00:40:50,164 --> 00:40:54,636 You're my cancer now, Pat, and I'm gonna radiate you. 814 00:41:02,043 --> 00:41:06,780 So my advice, beat him in the race, show him who's boss. 815 00:41:06,781 --> 00:41:09,850 And if you lose, it's what? Like a hundred bucks? 816 00:41:09,851 --> 00:41:14,155 Shit. Oh, God. 817 00:41:14,722 --> 00:41:16,623 At first I thought you just came by to pitch me again, 818 00:41:16,624 --> 00:41:18,292 but if you're looking for a running coach, 819 00:41:18,293 --> 00:41:19,559 you came to the right place. 820 00:41:19,560 --> 00:41:22,062 Yeah, 'cause I just love to run. 821 00:41:22,063 --> 00:41:26,133 Yes! So first thing you're gonna need, hyperbaric oxygen chamber. 822 00:41:26,134 --> 00:41:27,434 Nope. 823 00:41:27,435 --> 00:41:30,103 So when do we get to the coaching? 824 00:41:30,104 --> 00:41:33,607 Running is the greatest metaphor for life. 825 00:41:33,608 --> 00:41:37,244 Because you get out of it what you put into it. 826 00:41:37,245 --> 00:41:38,712 Uh-huh. 827 00:41:38,713 --> 00:41:41,014 Oprah... 828 00:41:41,015 --> 00:41:43,250 - Winfrey. - Yeah, no. 829 00:41:43,251 --> 00:41:45,285 Pat? 830 00:41:45,286 --> 00:41:47,721 Well, that's rude. 831 00:41:47,722 --> 00:41:51,091 Marvel at his gait. 832 00:41:51,092 --> 00:41:53,460 Water. 833 00:41:53,461 --> 00:41:55,462 - Okay. Here you go. - No! 834 00:41:55,463 --> 00:41:59,132 Oh! 835 00:41:59,133 --> 00:42:02,202 My hip. Oh, no! 836 00:42:02,203 --> 00:42:05,238 He's not a hand/eye athlete. 837 00:42:06,741 --> 00:42:09,743 You wanna carbo load. That means pizza, pasta, bagels. 838 00:42:09,744 --> 00:42:11,478 You want your gluten as high as possible. 839 00:42:11,479 --> 00:42:13,347 The more gluten, the better. 840 00:42:13,348 --> 00:42:15,482 As far as smoking, in moderation. 841 00:42:15,483 --> 00:42:18,385 I recommend some dip to protect the lungs. 842 00:42:18,386 --> 00:42:20,988 Hang on, Harry. I'm on the phone. 843 00:42:20,989 --> 00:42:24,524 Pat, is everything okay? Did you get hit by another car? 844 00:42:24,525 --> 00:42:26,126 What? No. Everything's fine. 845 00:42:26,127 --> 00:42:28,095 I just wanted to see if you would coach me for the marathon. 846 00:42:28,096 --> 00:42:32,099 Whatever, sure. Next time, text. No one calls. Ever. 847 00:42:32,100 --> 00:42:34,167 Got it. So how's work? 848 00:42:34,168 --> 00:42:36,370 Wow, hemorrhaging. Nurse, get me a clamp. 849 00:42:36,371 --> 00:42:37,404 That leg's gonna go. 850 00:42:37,405 --> 00:42:39,506 Ooh! Not good. 851 00:42:42,276 --> 00:42:45,212 - So let's talk goals. - Yeah. 852 00:42:45,213 --> 00:42:47,681 - Do you have one? - Yes, I think a good goal for me 853 00:42:47,682 --> 00:42:50,617 would be to run a two and a half hour marathon. 854 00:42:50,618 --> 00:42:52,886 Nice. What's your actual goal? 855 00:42:52,887 --> 00:42:55,522 Why not? I mean, that's just under a six-minute pace. 856 00:42:55,523 --> 00:42:57,057 You're nowhere near that. 857 00:42:57,058 --> 00:42:58,725 Well, when we started, I was averaging 10-minute miles, 858 00:42:58,726 --> 00:43:00,761 and after a month, I'm running eight-minute miles. 859 00:43:00,762 --> 00:43:02,662 So, you know, with the marathon two months away, 860 00:43:02,663 --> 00:43:04,598 I figured I'd knock off another two minutes at least. 861 00:43:04,599 --> 00:43:08,001 Okay. By your math, in three months, 862 00:43:08,002 --> 00:43:10,971 you'd be the marathon world record holder. 863 00:43:10,972 --> 00:43:13,206 I do seem to take to it naturally. Yeah, I guess. 864 00:43:13,207 --> 00:43:16,243 See, that's not how this works. The difference between averaging 865 00:43:16,244 --> 00:43:19,046 six minutes and averaging eight minutes is like the difference 866 00:43:19,047 --> 00:43:21,999 between being Gordon Ramsay and being Chef Boyardee. 867 00:43:22,000 --> 00:43:22,216 Between being Gordon Ramsay and being Chef Boyardee. 868 00:43:22,217 --> 00:43:24,751 - I like Chef Boyardee. - Of course you do. 869 00:43:24,752 --> 00:43:27,287 Let's aim for an eight-minute pace. 870 00:43:27,288 --> 00:43:28,889 That's a three-thirty marathon. 871 00:43:28,890 --> 00:43:31,525 If you ran a three-thirty marathon, it'd be the most 872 00:43:31,526 --> 00:43:35,662 impressive thing you've done in your life by a lot, like, ever. 873 00:43:35,663 --> 00:43:38,098 Like, so, so much... 874 00:43:38,099 --> 00:43:39,766 What are you doing? 875 00:43:39,767 --> 00:43:42,936 Uh, whoa. I'm stopping 'cause we ran the first hill. 876 00:43:42,937 --> 00:43:45,038 No, we're not doing hill repeats. 877 00:43:45,039 --> 00:43:49,009 We just started on a hill. You're screwed. Come on. 878 00:43:49,010 --> 00:43:52,380 Why do we start on a hill? Are you insane? 879 00:43:52,847 --> 00:43:56,249 - Hi, y'all. - I think I'm gonna pass out. 880 00:44:05,860 --> 00:44:09,230 - Hey, catch. - Huh? 881 00:44:12,200 --> 00:44:14,168 Vive la France! 882 00:44:15,870 --> 00:44:17,737 Hey, Julie, what are we doing? 883 00:44:17,738 --> 00:44:19,339 We're doing rinse/repeat, baby! 884 00:44:19,340 --> 00:44:24,244 Yeah! And Pat, how much have we raised for breast cancer? Huh? 885 00:44:24,245 --> 00:44:26,246 Let's just say I wouldn't want to be breast cancer right now. 886 00:44:26,247 --> 00:44:28,048 Whoo! 887 00:44:28,049 --> 00:44:31,451 So hit us up on Aardvark and keep those donations coming! 888 00:44:31,452 --> 00:44:34,020 Whoo! 889 00:44:34,021 --> 00:44:35,522 Pat! Pat! 890 00:44:35,523 --> 00:44:39,126 Hey, man. I gotta keep pace, but we'll hang soon, okay? 891 00:44:39,127 --> 00:44:42,562 Hey, Pat, look! I'm ticketing a guy's Charger like Vin Diesel! 892 00:44:42,563 --> 00:44:44,564 Yo, I'm still in the car! 893 00:44:44,565 --> 00:44:49,436 Yo, the car's still double parked! Take your ticket, okay? 894 00:44:49,437 --> 00:44:51,037 He's getting faster. 895 00:44:51,038 --> 00:44:53,508 ♪ Put your baby mama at the crib and blow her back out ♪ 896 00:44:53,941 --> 00:44:57,844 Friends! Tonight's open bar raised over $800 897 00:44:57,845 --> 00:45:01,448 for breast cancer research! 898 00:45:03,017 --> 00:45:06,553 More money, less cancer. That's my little twist on a celebrating 899 00:45:06,554 --> 00:45:08,088 Christopher Wallace beat poem. 900 00:45:08,089 --> 00:45:09,489 Oh, I'd love to hear it sometime. 901 00:45:09,490 --> 00:45:12,526 - Sorry, we're late. - Oh, no, Kiki. What happened? 902 00:45:12,527 --> 00:45:16,263 Oh, just a stress fracture. The doctor just confirmed it. 903 00:45:16,264 --> 00:45:17,597 Kiki, I'm so sorry. 904 00:45:17,598 --> 00:45:20,100 Oh, you sweet boy. Bless your heart. 905 00:45:20,101 --> 00:45:22,435 You should see if you can defer entry to next year. 906 00:45:22,436 --> 00:45:26,640 Defer? Defer to next year? Say defer again, Curly Sue! 907 00:45:26,641 --> 00:45:28,308 Say it! 908 00:45:28,309 --> 00:45:30,177 ♪ Have you seen the vodka man, the vodka man... ♪ 909 00:45:30,178 --> 00:45:31,711 Do you wanna go chat about her in the bathroom? 910 00:45:31,712 --> 00:45:33,013 I think so. 911 00:45:33,014 --> 00:45:35,048 Well, it's a damn shame. She was running so well. 912 00:45:35,049 --> 00:45:38,485 Hey, she told me you've been running pretty well yourself. 913 00:45:38,486 --> 00:45:41,888 We'll see. I mean, 26 miles still sounds really daunting. 914 00:45:41,889 --> 00:45:44,991 How about Harry gives you a little tip? 915 00:45:44,992 --> 00:45:47,260 Get you over the top for big race day. 916 00:45:47,261 --> 00:45:48,728 Yeah, okay. What it is? 917 00:45:48,729 --> 00:45:50,096 Remember the first world championship? 918 00:45:50,097 --> 00:45:51,464 Yeah. 919 00:45:51,465 --> 00:45:54,901 I had an affair with an Iranian race walking champion. 920 00:45:54,902 --> 00:45:57,971 She told me to infuse my water with ghost peppers. 921 00:45:57,972 --> 00:45:58,972 Okay. 922 00:45:58,973 --> 00:46:00,640 Which simultaneously cools you off 923 00:46:00,641 --> 00:46:02,976 and jump starts the nervous system. 924 00:46:02,977 --> 00:46:04,277 Oh. 925 00:46:04,278 --> 00:46:06,846 I wouldn't have got there without these little devils. 926 00:46:06,847 --> 00:46:09,783 Oh. Thanks for thinking of me, but no, yeah, I'm good. 927 00:46:09,784 --> 00:46:13,921 But you could be great. 928 00:46:18,459 --> 00:46:19,926 Yeah, don't want that. 929 00:46:19,927 --> 00:46:22,863 - Oh, that's a bad batch. - Don't want that. 930 00:46:25,466 --> 00:46:28,068 Never mind. Hey, wanted to check in with you 931 00:46:28,069 --> 00:46:30,003 and see how the fundraising numbers are going? 932 00:46:30,004 --> 00:46:33,607 Oh, well, interest rates are high, so, yeah, 933 00:46:33,608 --> 00:46:35,041 it's really good. 934 00:46:35,042 --> 00:46:38,044 There's a chance that we could double our money. 935 00:46:38,045 --> 00:46:40,981 - That's insane! - Yeah. Right? 936 00:46:40,982 --> 00:46:44,251 You know what, Pat? I just... I really appreciate how you have 937 00:46:44,252 --> 00:46:47,887 gone all in on running, so I am gonna go all in on you. 938 00:46:47,888 --> 00:46:49,923 Let's go forward with this Aardvark deal, huh? 939 00:46:49,924 --> 00:46:51,725 - Great. That's amazing. Really? - Yeah. 940 00:46:51,726 --> 00:46:53,994 Wow! I can't wait to tell Spencer the news. 941 00:46:53,995 --> 00:46:56,496 Oh, I love it! Hey, you're gonna come to the team dinner 942 00:46:56,497 --> 00:46:57,697 tomorrow night, right? 943 00:46:57,698 --> 00:46:58,832 I wouldn't miss it for the world. 944 00:46:58,833 --> 00:47:01,135 Which one is the milk? 945 00:47:05,673 --> 00:47:07,840 Okay, we're at 60 if you wanna head back to the lot. 946 00:47:07,841 --> 00:47:09,809 - I'm gonna add on. - Actually, I'll come with you. 947 00:47:09,810 --> 00:47:11,177 I don't mind being a little late to work 948 00:47:11,178 --> 00:47:13,813 and I think I'm getting a second wind. 949 00:47:13,814 --> 00:47:15,548 This could be your first runner's high. 950 00:47:18,452 --> 00:47:21,554 No, I don't think so. Being high is awesome. 951 00:47:21,555 --> 00:47:23,923 Right now, I just feel not terrible? 952 00:47:23,924 --> 00:47:27,327 Yep. That's a runner's high. Very overrated. 953 00:47:27,328 --> 00:47:29,228 - Great branding, though. - Definitely false advertising. 954 00:47:29,229 --> 00:47:30,530 Yeah. 955 00:47:30,531 --> 00:47:35,402 Oh, you can run, but you can't hide, Pataquiddick. 956 00:47:38,639 --> 00:47:41,407 He doesn't need to hide though, does he? 957 00:47:41,408 --> 00:47:44,143 No, all he has to do is run. 958 00:47:44,144 --> 00:47:47,481 And all you have to do is run faster. 959 00:47:48,148 --> 00:47:50,516 Move, move, move! 960 00:47:56,023 --> 00:48:00,426 Hey, hey. How are you? Yeah, I'm good. 961 00:48:00,427 --> 00:48:02,396 I'm really good. 962 00:48:04,331 --> 00:48:06,200 Hey, Spence. 963 00:48:08,702 --> 00:48:13,006 - Uh, hey, Spence! - Oh, hey, Pol Pat. 964 00:48:13,007 --> 00:48:17,344 I was just lost in the executive email chain. 965 00:48:18,746 --> 00:48:21,247 Yeah, totally. Just wanted to let you know 966 00:48:21,248 --> 00:48:22,849 the Green Built deal is squared away. 967 00:48:22,850 --> 00:48:24,717 Oh, yippee. 968 00:48:24,718 --> 00:48:28,689 There's cookies in the vending machine if you wanna celebrate. 969 00:48:28,956 --> 00:48:30,656 Opened or closed, brother? 970 00:48:30,657 --> 00:48:33,860 Oh, I don't know. Surprise me. 971 00:48:33,861 --> 00:48:35,963 Cool. 972 00:48:39,266 --> 00:48:41,801 "Brother"? Yeah, maybe if I had sucked up 973 00:48:41,802 --> 00:48:43,703 all the nutrients in the womb. 974 00:48:43,704 --> 00:48:47,407 How the hell did you raise $100,000? 975 00:48:47,408 --> 00:48:48,841 Your friends are poor. 976 00:48:48,842 --> 00:48:51,145 You can tell from their dental work. 977 00:48:52,579 --> 00:48:58,552 Oh, oh, oh. You've been a naughty boy, Peter Pat! 978 00:48:59,586 --> 00:49:04,358 Patter Pan, Paptain Pook? 979 00:49:06,794 --> 00:49:10,096 Jesus. What are you doing? 980 00:49:10,097 --> 00:49:12,799 You're losing your goddamn mind. 981 00:49:22,910 --> 00:49:25,079 What the hell? 982 00:49:32,352 --> 00:49:35,255 I'm gonna need to see some ID, sir. 983 00:49:36,090 --> 00:49:37,323 Dave, what are you doing? 984 00:49:37,324 --> 00:49:38,524 I said I need some identification, sir. 985 00:49:38,525 --> 00:49:40,126 Okay. 986 00:49:40,127 --> 00:49:43,630 Do parking enforcement have the authority to ask for that? 987 00:49:45,232 --> 00:49:48,568 Hmm, it's funny. It says "Patrick Cassidy". 988 00:49:48,569 --> 00:49:51,704 I know a Patrick Cassidy. 989 00:49:51,705 --> 00:49:53,040 Or at least I used to. 990 00:49:53,841 --> 00:49:56,175 Did you rehearse this? 991 00:49:56,176 --> 00:49:57,243 Yes. 992 00:49:57,244 --> 00:49:59,946 - Well, you can stop. - You can stop! 993 00:49:59,947 --> 00:50:01,447 Why don't you start, okay? 994 00:50:01,448 --> 00:50:03,182 When's the last time you hit me up? 995 00:50:03,183 --> 00:50:05,384 I'm always the one reaching out to hang, man. 996 00:50:05,385 --> 00:50:07,153 You don't text me. You don't call. 997 00:50:07,154 --> 00:50:08,254 You haven't even sent me a picture 998 00:50:08,255 --> 00:50:09,889 of a weird dump you took. 999 00:50:09,890 --> 00:50:12,658 Look, man. I've just been super busy. I can't do this right now. 1000 00:50:12,659 --> 00:50:14,660 I'm late for a team dinner. Besides, ever since I upped 1001 00:50:14,661 --> 00:50:18,164 my fiber game, my BMs have been super smooth. 1002 00:50:18,165 --> 00:50:20,766 It's not photo worthy. 1003 00:50:20,767 --> 00:50:22,803 Enjoy your precious running club. 1004 00:50:23,103 --> 00:50:24,570 First, take the club off your car. 1005 00:50:24,571 --> 00:50:27,206 Okay? That club protects your precious car, 1006 00:50:27,207 --> 00:50:28,975 but who protects me? 1007 00:50:28,976 --> 00:50:32,311 What about the club for my heart? 1008 00:50:32,312 --> 00:50:34,180 Look, man. We can talk about this later, all right? 1009 00:50:34,181 --> 00:50:36,249 Once this marathon's over, I... 1010 00:50:36,250 --> 00:50:39,318 Good-bye forever, Patrick Quintin Cassidy! 1011 00:50:39,319 --> 00:50:42,788 Keep living your life a quarter mile at a time. 1012 00:50:48,862 --> 00:50:51,131 That's how you get out of a ticket. 1013 00:51:12,319 --> 00:51:14,388 What? 1014 00:51:20,394 --> 00:51:23,062 - Go for Spencer. - What the fuck, Spencer? 1015 00:51:23,063 --> 00:51:24,931 Oh, what the fuck me? What the fuck you. 1016 00:51:24,932 --> 00:51:28,668 You gambled other people's money, which in the legal world 1017 00:51:28,669 --> 00:51:30,369 is known as illegal. 1018 00:51:30,370 --> 00:51:34,974 Which means I am firing you right now, Patato Chip. 1019 00:51:34,975 --> 00:51:36,309 - Shit. - Oh, yeah. 1020 00:51:36,310 --> 00:51:38,711 I'm gonna miss you around the offices, 1021 00:51:38,712 --> 00:51:40,913 but I am very much looking forward to race day, 1022 00:51:40,914 --> 00:51:45,685 when I exterminate you, my little Duck-billed Patypus. 1023 00:51:45,686 --> 00:51:48,054 Okay, well, if I'm fired, then the bet's off. 1024 00:51:48,055 --> 00:51:49,822 Tell Olivia to return the money to my account. 1025 00:51:49,823 --> 00:51:51,791 Oh, hell, no. No, no, no, no, no. 1026 00:51:51,792 --> 00:51:54,594 A bet is a bet. And I told Olivia, my underling, 1027 00:51:54,595 --> 00:51:56,762 that if any money is returned before one of us 1028 00:51:56,763 --> 00:51:58,164 crosses the finish line, 1029 00:51:58,165 --> 00:52:00,566 then her job is in the Porta Patty! 1030 00:52:00,567 --> 00:52:03,999 Oh, I improvised that one, shimone! Yeah! 1031 00:52:04,000 --> 00:52:04,471 Oh, I improvised that one, shimone! Yeah! 1032 00:52:04,472 --> 00:52:06,038 What about the Green Built deal? 1033 00:52:06,039 --> 00:52:08,374 Oh, when Rita hears what you did, 1034 00:52:08,375 --> 00:52:13,346 oh, that deal is dead in the water, Patiliwood. 1035 00:52:13,347 --> 00:52:15,748 Patalie-fuckin'-Wood. I knew... I knew it! 1036 00:52:15,749 --> 00:52:17,750 Oh, and on the plus side, 1037 00:52:17,751 --> 00:52:20,786 with your team's money, oh, this year, I'm gonna be 1038 00:52:20,787 --> 00:52:25,358 the top boner on the prostate donor list. Thank you! 1039 00:52:25,359 --> 00:52:27,126 Come on, man. You can't do this. 1040 00:52:27,127 --> 00:52:31,430 I can do anything I want. I am all powerful! 1041 00:52:31,431 --> 00:52:36,769 The destroyer of worlds! King Kong and Godzilla, me! 1042 00:52:36,770 --> 00:52:39,105 There can be only one! 1043 00:52:41,008 --> 00:52:45,211 Uh, Pat, Pat, Pat, Pat, Pat. Pat, um... 1044 00:52:45,212 --> 00:52:48,381 Uh, smells. Pat smells. 1045 00:52:48,382 --> 00:52:51,284 - You're a real dick, Spencer. - Oh, pleasure working with you. 1046 00:52:51,285 --> 00:52:53,619 Don't be afraid to use me as a reference. 1047 00:53:07,934 --> 00:53:10,002 Come on, man. 1048 00:53:10,003 --> 00:53:12,105 Sorry, Timothy. 1049 00:53:20,598 --> 00:53:24,401 Thank you for that moment of silence. Don and Julie, 1050 00:53:24,402 --> 00:53:27,270 your mothers and their brave fights against breast cancer 1051 00:53:27,271 --> 00:53:29,939 remain inspirational to all of us. 1052 00:53:29,940 --> 00:53:32,108 And we race for them. 1053 00:53:32,109 --> 00:53:36,646 And we race for survivors like Kiki and myself. 1054 00:53:36,647 --> 00:53:40,517 Shout out to our very special guest, my oncologist, 1055 00:53:40,518 --> 00:53:44,254 Dr. Parsons. With her help, we will find a cure. 1056 00:53:44,255 --> 00:53:47,957 And with the money we've raised, we can reach that goal! 1057 00:53:47,958 --> 00:53:51,394 So, Pat, our trusted treasurer, how much have we raised so far? 1058 00:53:51,395 --> 00:53:54,964 I gambled all the team's money. 1059 00:53:54,965 --> 00:53:56,299 What? 1060 00:53:56,300 --> 00:53:59,502 I, uh, I bet it all against my boss that 1061 00:53:59,503 --> 00:54:01,271 I'd beat him in the marathon. 1062 00:54:01,272 --> 00:54:03,940 Why would you do that? You suck at running. 1063 00:54:03,941 --> 00:54:05,542 Wait, so all the money is just gone? 1064 00:54:05,543 --> 00:54:07,177 I didn't lose it yet. I mean, there's a chance 1065 00:54:07,178 --> 00:54:11,014 I could still get it back, but... 1066 00:54:11,015 --> 00:54:12,482 Yeah, it's basically gone. 1067 00:54:12,483 --> 00:54:17,520 - You slimy motherfucker! - Okay, okay, okay, okay, okay. 1068 00:54:17,521 --> 00:54:21,424 Wow, man. I thought better of you, really. 1069 00:54:21,425 --> 00:54:24,427 The Germans have a word for scum like you, 1070 00:54:24,428 --> 00:54:26,763 but you're not worthy of hearing it. 1071 00:54:29,567 --> 00:54:32,202 So you're clearly kicked off the team, Pat. 1072 00:54:32,203 --> 00:54:35,605 And this obviously kills our business deal. 1073 00:54:35,606 --> 00:54:38,541 Hey, look, I don't care how you do it, but that money 1074 00:54:38,542 --> 00:54:41,979 needs to be back in our account by race day. 1075 00:54:42,546 --> 00:54:47,284 Wow, you're a real piece of shit. 1076 00:54:48,552 --> 00:54:51,121 Uh, I... 1077 00:54:51,489 --> 00:54:54,624 I just can't believe you would do this. Why? 1078 00:54:54,625 --> 00:54:57,594 It was Spencer. I mean, he got to me and I snapped. 1079 00:54:57,595 --> 00:55:00,530 And I wanted to get him back, so I upped the bet. 1080 00:55:00,531 --> 00:55:02,365 I thought I could beat him in the race. And... 1081 00:55:02,366 --> 00:55:04,334 But it was that morning that you told me I could beat him 1082 00:55:04,335 --> 00:55:05,902 and show him who's boss in the marathon. 1083 00:55:05,903 --> 00:55:09,339 I didn't tell you to steal from a goddamn cancer charity, Pat. 1084 00:55:09,340 --> 00:55:11,674 Well, I didn't... I didn't steal anything. 1085 00:55:11,675 --> 00:55:13,142 - You didn't steal anything? - No, no. 1086 00:55:13,143 --> 00:55:14,711 I didn't steal anything. Whether I lost or not, 1087 00:55:14,712 --> 00:55:16,646 that money was always going towards defeating cancer. 1088 00:55:16,647 --> 00:55:19,048 I mean, isn't there just one type of cancer that shows up in 1089 00:55:19,049 --> 00:55:21,050 - different parts of your body? - No! 1090 00:55:21,051 --> 00:55:24,988 What? Our teammates in there worked so hard to raise that 1091 00:55:24,989 --> 00:55:27,624 money because they had their lives turned upside down 1092 00:55:27,625 --> 00:55:31,261 by breast cancer, not prostate cancer. 1093 00:55:31,262 --> 00:55:33,530 But I'm sure all the scientists are sharing notes. 1094 00:55:33,531 --> 00:55:37,534 - All the scientists? - Like on a medical database? 1095 00:55:37,535 --> 00:55:41,238 Pat, there isn't just one big cancer lab! 1096 00:55:43,374 --> 00:55:45,142 We're done here. 1097 00:55:46,043 --> 00:55:50,980 Stealing from a cancer charity. You bombaclaat motherfucker. 1098 00:55:50,981 --> 00:55:54,250 I'm gonna put cancer in your dick, let it go malignant. 1099 00:55:54,251 --> 00:55:58,454 Then biopsy it. No anesthetic. 1100 00:55:58,455 --> 00:55:59,822 It's nice meeting you! 1101 00:55:59,823 --> 00:56:02,760 See how you like that, you punk bitch. 1102 00:56:03,594 --> 00:56:06,196 Yeah. Yeah, that's fair... 1103 00:56:10,568 --> 00:56:13,503 At the tone, please record your message. 1104 00:56:13,504 --> 00:56:16,539 Hey, again, Dave. It's me, again. 1105 00:56:16,540 --> 00:56:20,143 It's Pat. Hey. Look, um, I'm sorry I've been acting 1106 00:56:20,144 --> 00:56:22,412 like an asshole these past few months. 1107 00:56:22,413 --> 00:56:27,684 You know, to paraphrase Ja Rule in Fast I, 1108 00:56:27,685 --> 00:56:30,119 "It ain't how you stand by your car, 1109 00:56:30,120 --> 00:56:31,354 it's how you race your car." 1110 00:56:31,355 --> 00:56:33,623 And, you know, in this metaphor, 1111 00:56:33,624 --> 00:56:36,726 you're my car, and I wanna race you around. 1112 00:56:36,727 --> 00:56:38,861 So maybe I could pick you up in my actual car and I could 1113 00:56:38,862 --> 00:56:42,632 race us around and we could have fun like we always did. 1114 00:56:42,633 --> 00:56:44,267 And, I don't know, call me and we could just... 1115 00:56:44,268 --> 00:56:46,202 The mailbox is full and cannot accept any messages 1116 00:56:46,203 --> 00:56:48,972 at this time. Good-bye. 1117 00:56:51,508 --> 00:56:54,377 ♪ You gotta try ♪ 1118 00:56:54,378 --> 00:56:56,679 ♪ To live your life ♪ 1119 00:56:56,680 --> 00:56:58,414 Oh my gosh, a new friend! 1120 00:56:58,415 --> 00:57:00,416 I already know how to run slow. 1121 00:57:00,417 --> 00:57:02,051 I want to learn how to run fast. 1122 00:57:02,052 --> 00:57:03,319 Running's for children 1123 00:57:03,320 --> 00:57:04,887 and people who can't hold their pee! 1124 00:57:04,888 --> 00:57:06,656 I love this team! 1125 00:57:06,657 --> 00:57:09,492 Stealing from a cancer charity. 1126 00:57:09,493 --> 00:57:11,695 I'm saying you can beat him. 1127 00:57:12,796 --> 00:57:18,067 ♪ You're gonna fall with the grace of a cannon ball ♪ 1128 00:57:18,068 --> 00:57:23,606 ♪ You're gonna rise back the tide above it all ♪ 1129 00:57:23,607 --> 00:57:27,043 ♪ You've gotta find, find the spark ♪ 1130 00:57:27,044 --> 00:57:29,012 ♪ That lights up the dark ♪ 1131 00:57:29,013 --> 00:57:34,684 ♪ Sometimes you fail before you begin ♪ 1132 00:57:34,685 --> 00:57:39,923 ♪ Sometimes you lose before you win ♪ 1133 00:57:44,161 --> 00:57:45,662 Shit. 1134 00:57:58,342 --> 00:58:00,309 If it starts to hurt, you need to stop. 1135 00:58:00,310 --> 00:58:01,944 Stop? That's a good one, Doc. 1136 00:58:01,945 --> 00:58:03,713 Where'd you go to medical school? Chuckles University? 1137 00:58:03,714 --> 00:58:06,649 Ha, ha, ha, ha, ha. I'm in race mode, okay? 1138 00:58:06,650 --> 00:58:08,384 Got it. 1139 00:58:08,385 --> 00:58:10,353 Oh, recommended dose is two, but never mind. 1140 00:58:10,354 --> 00:58:11,587 Kiki feel no pain! 1141 00:58:11,588 --> 00:58:13,289 Hi, who's ready to race? 1142 00:58:13,290 --> 00:58:15,491 We're ready!!!!! 1143 00:58:15,492 --> 00:58:16,000 Let's get it! How do you feel? 1144 00:58:16,000 --> 00:58:16,593 Let's get it! How do you feel? 1145 00:58:16,594 --> 00:58:18,361 Got room for one more? 1146 00:58:18,362 --> 00:58:20,731 Oh, this bitch. 1147 00:58:22,966 --> 00:58:25,702 What kind of response were you expecting to that? 1148 00:58:25,703 --> 00:58:30,440 Oh yeah, come on back, Pat. We miss you. No, we hate you. 1149 00:58:30,441 --> 00:58:31,774 Race mode! 1150 00:58:31,775 --> 00:58:34,343 You're no longer a part of this team, Pat. 1151 00:58:34,344 --> 00:58:35,478 What are you doing here? 1152 00:58:35,479 --> 00:58:38,047 Let me just say one thing. 1153 00:58:38,048 --> 00:58:39,415 I'm not an emotional guy. 1154 00:58:39,416 --> 00:58:45,354 I tend to put up a lot of walls to hide how I truly feel. 1155 00:58:45,355 --> 00:58:49,358 But being a part of this team 1156 00:58:49,359 --> 00:58:52,628 has meant so much to me. 1157 00:58:52,629 --> 00:58:54,363 Before I met you guys, I never really had any real 1158 00:58:54,364 --> 00:58:56,365 sense of commitment. 1159 00:58:56,366 --> 00:58:59,602 Not to my friends, or work, or my girlfriend. 1160 00:58:59,603 --> 00:59:01,204 He has a girlfriend? 1161 00:59:01,205 --> 00:59:03,639 But with running, if you don't show up and put in the work, 1162 00:59:03,640 --> 00:59:06,642 you don't stand a chance. 1163 00:59:06,643 --> 00:59:10,546 And I realized just how much I wasn't showing up 1164 00:59:10,547 --> 00:59:13,282 for every other part of my life. 1165 00:59:13,283 --> 00:59:16,119 - And most especially... - Most especially? 1166 00:59:16,120 --> 00:59:17,820 That's terrible grammar. 1167 00:59:17,821 --> 00:59:19,922 I've never been part of a community 1168 00:59:19,923 --> 00:59:23,025 that looks out for each other like family. 1169 00:59:23,026 --> 00:59:25,161 And I never realized how important it was to me 1170 00:59:25,162 --> 00:59:28,297 until I lost it all. 1171 00:59:28,298 --> 00:59:32,535 I feel like Nemo. I-I lost my family. 1172 00:59:32,536 --> 00:59:34,036 Ew, he's a Disney adult. 1173 00:59:34,037 --> 00:59:37,840 Being a part of this brotherhood and sisterhood 1174 00:59:37,841 --> 00:59:43,646 has changed my life. 1175 00:59:43,647 --> 00:59:47,216 And I'm so sorry I gambled the team's money. 1176 00:59:47,217 --> 00:59:51,921 And I know now that there's more than one type of cancer. 1177 00:59:51,922 --> 00:59:55,491 And the scientists, they're not all sharing notes. 1178 01:00:00,964 --> 01:00:02,231 Okay, okay. 1179 01:00:02,232 --> 01:00:06,602 Holy shit. This is a pretty healthy donation, Pat. 1180 01:00:06,603 --> 01:00:08,671 I sold my Corolla. 1181 01:00:08,672 --> 01:00:11,240 It's not like I'm commuting anywhere right now. 1182 01:00:11,241 --> 01:00:14,043 No, no. This is actually more than I figured a Corolla 1183 01:00:14,044 --> 01:00:15,077 would be worth. 1184 01:00:15,078 --> 01:00:16,879 Toyotas have excellent resale value. 1185 01:00:16,880 --> 01:00:21,717 Plus, I, uh, liquidated my savings account and my 401K. 1186 01:00:21,718 --> 01:00:25,454 It's all the money we raised plus interest. 1187 01:00:25,455 --> 01:00:28,624 The money's all back. 1188 01:00:28,625 --> 01:00:31,961 Please, take me back. 1189 01:00:31,962 --> 01:00:35,798 Wow, that was very generous of you, Pat. 1190 01:00:35,799 --> 01:00:38,034 I-I'm sorry. Did I miss something? 1191 01:00:38,035 --> 01:00:40,570 That car was a piece of shit. Did you even like that thing? 1192 01:00:40,571 --> 01:00:42,872 I always clubbed it. 1193 01:00:42,873 --> 01:00:44,941 Baby, it's the thought that counts. 1194 01:00:44,942 --> 01:00:47,076 I mean, the money's all back in there. 1195 01:00:47,077 --> 01:00:50,480 Thank you for making good on this, Pat. 1196 01:00:53,450 --> 01:00:55,986 We'd love for you to run with us. 1197 01:00:58,455 --> 01:01:00,056 Bring it in, bring it in, bring it in. 1198 01:01:00,057 --> 01:01:01,457 Yay! 1199 01:01:09,566 --> 01:01:10,399 Ow, ow, ow. 1200 01:01:10,400 --> 01:01:11,667 Break! 1201 01:01:11,668 --> 01:01:12,768 Just hold still because I've gotta just... 1202 01:01:12,769 --> 01:01:14,570 - Don't! - I'm just kidding. 1203 01:01:14,571 --> 01:01:17,440 Look. You're fine. I'm joking. 1204 01:01:17,441 --> 01:01:19,475 It's good for you. Look it. There you go. 1205 01:01:19,476 --> 01:01:23,579 Well, well, well, if it isn't Saint Patrick 1206 01:01:23,580 --> 01:01:26,382 and his band of slippery snakes. 1207 01:01:31,922 --> 01:01:34,090 Cool jig, Spencer. You don't look so good. 1208 01:01:34,091 --> 01:01:36,259 - You doing okay? - Never been better. 1209 01:01:36,260 --> 01:01:40,229 Been consuming nothing but Nitro Venom for the last... 1210 01:01:40,230 --> 01:01:42,198 500 hours or so. 1211 01:01:42,199 --> 01:01:44,567 Ready to make you my bitch. 1212 01:01:44,568 --> 01:01:46,235 Hey, man, that's uncalled for. 1213 01:01:46,236 --> 01:01:50,907 Oh, what are you gonna do about it, Diarita? 1214 01:01:50,908 --> 01:01:52,475 Cha, cha, cha. 1215 01:01:52,476 --> 01:01:55,144 Well, guess what, Spence, I already paid my charity back. 1216 01:01:55,145 --> 01:01:57,480 So after I beat you, my charity gets the 1217 01:01:57,481 --> 01:02:01,584 hundred grand you raised and the rest goes straight to me. 1218 01:02:01,585 --> 01:02:04,487 I don't understand your math, but you beat me? 1219 01:02:06,723 --> 01:02:10,994 Oh, how you amuse me, Pat-thetic! 1220 01:02:13,163 --> 01:02:14,998 Have a great race. 1221 01:02:17,334 --> 01:02:19,468 Good luck out there, man. 1222 01:02:19,469 --> 01:02:21,804 Be care... Hey! Don't do that... 1223 01:02:21,805 --> 01:02:25,107 That's... Hey, leave that guy alone! 1224 01:02:25,108 --> 01:02:28,277 Is that supposed to intimidate us? 1225 01:02:28,278 --> 01:02:30,981 I can still see you. 1226 01:02:31,682 --> 01:02:33,716 Uh, he looks like the goddamn Crypt Keeper. 1227 01:02:33,717 --> 01:02:34,884 His hair was missing, right? 1228 01:02:34,885 --> 01:02:36,285 Full chunks were missing. 1229 01:02:36,286 --> 01:02:39,121 Yeah, he seemed haunted. 1230 01:02:39,122 --> 01:02:40,556 Hey. 1231 01:02:40,557 --> 01:02:42,959 Listen, kid, I've raced up and down through the Soviet Bloc. 1232 01:02:42,960 --> 01:02:45,695 Had more than my share of genetically engineered 1233 01:02:45,696 --> 01:02:47,830 assholes like that. 1234 01:02:47,831 --> 01:02:49,900 I know how to beat 'em at their own game. 1235 01:02:50,667 --> 01:02:54,704 Ooh, ghost pepper water. All right, take this. 1236 01:02:54,705 --> 01:02:57,173 When the moment is right, you drink this shit. 1237 01:02:57,174 --> 01:02:59,608 - I don't wanna drink this shit. - No, you drink this shit! 1238 01:02:59,609 --> 01:03:01,110 - Okay. Fine, okay. - When the moment is right. 1239 01:03:01,111 --> 01:03:03,012 You'll know when it's right. You drink the shit! 1240 01:03:03,013 --> 01:03:05,014 Okay, I'll take it. I'll take it. I'll take it. I'll take it. 1241 01:03:05,015 --> 01:03:06,582 Look, I gotta go to the start. Drink that shit. 1242 01:03:06,583 --> 01:03:09,920 Okay, fine. Jesus, man. 1243 01:03:14,558 --> 01:03:15,999 Oh, white breasted nuthatch, you don't see those everyday. 1244 01:03:16,000 --> 01:03:17,493 Oh, white breasted nuthatch, you don't see those everyday. 1245 01:03:17,494 --> 01:03:19,061 Oh, oh, oh! 1246 01:03:19,062 --> 01:03:21,030 I'm sorry. I didn't see you there. 1247 01:03:21,031 --> 01:03:22,832 I can't see! 1248 01:03:22,833 --> 01:03:26,402 Oh, oh! Are you with the guide dogs? 1249 01:03:26,403 --> 01:03:29,805 Yes, yes! Are you the differently abled person 1250 01:03:29,806 --> 01:03:32,141 - I'll be running with today? - Yes. 1251 01:03:32,142 --> 01:03:36,245 I have a tether that we can hold on to during the race. 1252 01:03:36,246 --> 01:03:37,646 Perfect! 1253 01:03:40,884 --> 01:03:43,953 It's time to twalk, baby. All y'all gonna walk. 1254 01:03:43,954 --> 01:03:46,288 Have to talk and walk. 1255 01:03:46,289 --> 01:03:51,594 Don't mind my smoke coming from my hips. 1256 01:03:51,595 --> 01:03:52,595 Let's go! 1257 01:03:55,132 --> 01:03:56,733 It's hammer time, baby! It's time to move! 1258 01:04:00,905 --> 01:04:03,973 And there go the race walkers in the Sweet Peach Marathon. 1259 01:04:03,974 --> 01:04:06,075 I'm Tabitha Fox and joining me today 1260 01:04:06,076 --> 01:04:08,444 are Olympian and distance running icon 1261 01:04:08,445 --> 01:04:09,712 Jeff Galloway 1262 01:04:09,713 --> 01:04:12,482 and legendary running back Reggie Bush. 1263 01:04:12,483 --> 01:04:14,250 Great to be here, Tabitha. 1264 01:04:14,251 --> 01:04:17,453 Thanks for having me, but I'm a football player. 1265 01:04:17,454 --> 01:04:19,689 I've never ran more than a hundred yards at a time. 1266 01:04:19,690 --> 01:04:21,958 I think there's been a mistake. 1267 01:04:21,959 --> 01:04:23,626 Yeah, well, we need you for the ratings. 1268 01:04:23,627 --> 01:04:25,428 Now, Jeff, tell us, 1269 01:04:25,429 --> 01:04:27,363 what are these competitors thinking right now? 1270 01:04:27,364 --> 01:04:30,967 It's important to pace yourself and not go out too hard. 1271 01:04:30,968 --> 01:04:34,237 How can they go out too hard? They're walking. 1272 01:04:34,238 --> 01:04:36,172 Well, the prize money for the first-place race walker 1273 01:04:36,173 --> 01:04:39,475 is $50,000. No laughing at that. 1274 01:04:39,476 --> 01:04:41,978 $50,000? 1275 01:04:41,979 --> 01:04:44,247 That's more than you're paying me for this. 1276 01:04:44,248 --> 01:04:45,449 I'll be right back. 1277 01:04:47,718 --> 01:04:49,986 Reggie, Reggie, Reggie, Reggie, Reggie? 1278 01:04:49,987 --> 01:04:53,556 Um, well, there goes Reggie Bush, 1279 01:04:53,557 --> 01:04:56,759 but I think Mr. Bush, who was a football player, mind you, 1280 01:04:56,760 --> 01:04:57,927 is gonna have a little trouble 1281 01:04:57,928 --> 01:05:01,197 catching up to these race walkers. 1282 01:05:01,198 --> 01:05:04,267 Wow, looks like somebody's got his Heisman back. 1283 01:05:04,268 --> 01:05:06,936 Well, the runners are up in just one hour, 1284 01:05:06,937 --> 01:05:09,306 so stick around with us for all your race coverage. 1285 01:05:15,346 --> 01:05:16,813 - Hey, Rita. - Yeah. 1286 01:05:16,814 --> 01:05:19,182 Are you sure you wanna carry all that for 26 miles? 1287 01:05:19,183 --> 01:05:22,051 Oh, absolutely. Going for a PR. Feeling confident. 1288 01:05:22,052 --> 01:05:24,154 Okay. 1289 01:05:27,257 --> 01:05:29,193 Nite, nite. 1290 01:05:33,731 --> 01:05:36,699 Racers, on your mark. 1291 01:05:36,700 --> 01:05:37,767 You got this. 1292 01:05:37,768 --> 01:05:40,637 Get set. 1293 01:05:40,638 --> 01:05:41,871 Go! 1294 01:05:55,285 --> 01:05:59,356 And they're off. The Sweet Peach Marathon is officially underway. 1295 01:06:01,191 --> 01:06:03,126 - Grab a cup. - I got the belt. 1296 01:06:03,127 --> 01:06:05,396 No, save that for when you're in no man's land. 1297 01:06:05,763 --> 01:06:08,232 - Here. - Got it. 1298 01:06:14,838 --> 01:06:17,641 Hey, hey, relax. We're on pace. 1299 01:06:18,008 --> 01:06:19,976 It's not a sprint. It's literally a marathon. 1300 01:06:19,977 --> 01:06:21,878 That's why we have the phrase. 1301 01:06:21,879 --> 01:06:24,882 Soon, Spencer. Soon. 1302 01:06:27,051 --> 01:06:29,786 You're doing amazing, Don. I can hardly keep up. 1303 01:06:29,787 --> 01:06:32,622 Swiftly, Kirk. Pothole! 1304 01:06:32,623 --> 01:06:35,892 Don, how did you do that? I... Thou art a magnificent creature. 1305 01:06:35,893 --> 01:06:37,593 Oh, I blush. 1306 01:06:46,403 --> 01:06:48,337 Are you a man or a mouse? 1307 01:06:48,338 --> 01:06:50,440 Come on! Man or mouse? Man or mouse? Man or mouse? 1308 01:06:50,441 --> 01:06:52,542 Man or mouse? Man or mouse? Man or mouse? 1309 01:06:52,543 --> 01:06:53,810 Man or mouse? Man or mouse? 1310 01:06:53,811 --> 01:06:57,113 Well, Spencer's lost it. His veins are too veiny. 1311 01:06:57,114 --> 01:06:59,182 And you know I'm a vein girl. 1312 01:06:59,183 --> 01:07:02,151 Oh, my God, here comes Pat! Go, Pat! 1313 01:07:02,152 --> 01:07:06,089 Okay, we did it. Let's go brunch. 1314 01:07:06,090 --> 01:07:07,790 Tabitha, this is amazing. 1315 01:07:07,791 --> 01:07:09,625 Look how they're trading off the lead. 1316 01:07:09,626 --> 01:07:11,794 Uh-huh, yeah, great. We're actually gonna cut away 1317 01:07:11,795 --> 01:07:14,864 from the leaders right now and check in with Nancy Ryan, 1318 01:07:14,865 --> 01:07:16,532 who's at the back of the pack with a runner 1319 01:07:16,533 --> 01:07:19,368 in pretty wacky attire. 1320 01:07:19,369 --> 01:07:21,871 - Get a load of this. - Let's see this bullshit. 1321 01:07:21,872 --> 01:07:23,473 Jeff, we can still hear you. 1322 01:07:23,474 --> 01:07:25,508 Take it away, Nancy. 1323 01:07:25,509 --> 01:07:28,077 Thanks, Tabitha. I'm here at mile five with a runner 1324 01:07:28,078 --> 01:07:30,213 that's got the crowd going cuckoo. 1325 01:07:30,214 --> 01:07:31,781 How are you feeling, Chicken Man? 1326 01:07:31,782 --> 01:07:34,283 Like a million clucks, Nance. 1327 01:07:34,284 --> 01:07:36,252 Honestly, I'm just happy the fans stuck around 1328 01:07:36,253 --> 01:07:39,422 for us slowpokes because I don't run at all. 1329 01:07:39,423 --> 01:07:40,723 Wow. 1330 01:07:40,724 --> 01:07:42,325 Yeah, I'm just here because I lost my fantasy league. 1331 01:07:42,326 --> 01:07:45,027 - What's up, Chicken Man? - Hello. Boom! Chicken Man! 1332 01:07:45,028 --> 01:07:46,729 Gotta love the people. 1333 01:07:46,730 --> 01:07:48,498 This is eggcellent. 1334 01:07:48,499 --> 01:07:49,766 Agreed. 1335 01:07:49,767 --> 01:07:51,768 That must've been refreshing. 1336 01:07:51,769 --> 01:07:55,171 Are you worried about becoming a fried chicken in that suit? 1337 01:07:55,172 --> 01:07:57,874 I mean, we're going so slow that it's... 1338 01:07:57,875 --> 01:08:00,143 Shut the fuck up, Chicken Man! 1339 01:08:00,144 --> 01:08:04,313 I will pluck every fucking feather from your fucking body! 1340 01:08:04,314 --> 01:08:06,582 Why don't we lose this fowl mouth, huh? 1341 01:08:06,583 --> 01:08:10,621 That's good. I'm Nancy Ryan. Back to you. 1342 01:08:10,921 --> 01:08:13,856 I don't understand. I don't understand. 1343 01:08:13,857 --> 01:08:16,427 I don't understand. 1344 01:08:23,767 --> 01:08:26,335 Ma'am, are you okay? 1345 01:08:26,336 --> 01:08:28,605 No. 1346 01:08:31,108 --> 01:08:33,110 But I will be. 1347 01:08:43,320 --> 01:08:44,353 Asshole! 1348 01:08:44,354 --> 01:08:46,522 Well, if I'm an asshole, you're shit. 1349 01:08:46,523 --> 01:08:49,358 I pushed you out of me like soft serve ice cream. 1350 01:08:49,359 --> 01:08:52,562 Oh, I really hate him. 1351 01:08:52,563 --> 01:08:53,999 - How are you feeling? - I'm feeling good. 1352 01:08:54,000 --> 01:08:55,298 - How are you feeling? - I'm feeling good. 1353 01:08:55,299 --> 01:08:57,500 Okay, look. You can finish this. 1354 01:08:57,501 --> 01:08:59,202 Whoa, whoa, whoa. Are you leaving me? 1355 01:08:59,203 --> 01:09:01,838 Yes, but only because I wanna run much faster than this. 1356 01:09:01,839 --> 01:09:05,608 So follow me up to Spencer, run with him, stay relaxed. 1357 01:09:05,609 --> 01:09:07,443 And try not to shit yourself when you hit the wall. 1358 01:09:07,444 --> 01:09:09,645 How very inspiring, but is hitting the wall 1359 01:09:09,646 --> 01:09:11,581 like a runner's high where it's nowhere near as intense 1360 01:09:11,582 --> 01:09:13,149 - as is sounds? - No. 1361 01:09:13,150 --> 01:09:15,852 Hitting the wall actually feels like hitting a wall. 1362 01:09:15,853 --> 01:09:18,354 When it happens, remember there are paramedics nearby 1363 01:09:18,355 --> 01:09:21,257 - and you won't die, probably. - Wait, what? Really? Seriously? 1364 01:09:21,258 --> 01:09:24,127 And here we are. You got this. 1365 01:09:24,494 --> 01:09:27,263 Oh, what is going on with your body? 1366 01:09:27,264 --> 01:09:29,131 - Stop it. - Stop what? 1367 01:09:29,132 --> 01:09:31,100 - Stop hitting my arm. - It's not illegal. 1368 01:09:31,101 --> 01:09:32,835 Where'd he go? 1369 01:09:32,836 --> 01:09:34,770 Race official. Race official. 1370 01:09:34,771 --> 01:09:36,639 - What are you gonna do? - He's hitting me. Stop it. 1371 01:09:36,640 --> 01:09:39,275 Stop it. Stop it. Stop it. 1372 01:09:39,276 --> 01:09:41,377 Well, as the lead runners close in on the finish line, 1373 01:09:41,378 --> 01:09:44,347 we're honored to be joined by our first finisher, 1374 01:09:44,348 --> 01:09:46,582 your Sweet Peach race walking champion 1375 01:09:46,583 --> 01:09:50,920 and new world record holder, Reggie Bush. 1376 01:09:50,921 --> 01:09:54,457 - Reggie, how do you feel? - I feel fine. 1377 01:09:54,458 --> 01:09:57,927 I was walking. Where's that check? 1378 01:09:57,928 --> 01:09:59,362 I want my money. 1379 01:09:59,363 --> 01:10:02,466 Well, I agree with that. Tabitha, get him his money. 1380 01:10:04,134 --> 01:10:07,470 Hey. This is it. 1381 01:10:07,471 --> 01:10:09,138 Oh, this is what people are waiting for. 1382 01:10:09,139 --> 01:10:10,473 The main event. 1383 01:10:10,474 --> 01:10:13,242 You got this, Aunt Janet! 1384 01:10:13,243 --> 01:10:17,079 This is where you meet the wall. 20 miles down, 1385 01:10:17,080 --> 01:10:20,683 6.2 long miles to go. How are you holding up? 1386 01:10:20,684 --> 01:10:22,151 I'm good. 1387 01:10:22,152 --> 01:10:23,552 Ooh, that's not what you're body's saying. 1388 01:10:23,553 --> 01:10:27,623 I can see the salt building up on your rims, Patarita. 1389 01:10:27,624 --> 01:10:29,892 Jesus. 1390 01:10:29,893 --> 01:10:31,327 Mm, I didn't know you were kosher. 1391 01:10:31,328 --> 01:10:34,196 Oh, keep that head up, Tupat Shakur. 1392 01:10:34,197 --> 01:10:37,601 Look around you, brother! 1393 01:11:04,661 --> 01:11:08,465 It hurts like fire! 1394 01:11:10,200 --> 01:11:13,035 How you feelin', General Patton? 1395 01:11:13,036 --> 01:11:14,570 - I'm fine. - Oh, good. 1396 01:11:14,571 --> 01:11:17,239 Then this surge should be no problem, soldier. 1397 01:11:17,240 --> 01:11:22,278 Move out, move out! Weapons hot! Here we go! Move out! 1398 01:11:26,600 --> 01:11:30,003 Hey, hun, how about a push? 1399 01:11:30,004 --> 01:11:32,238 Kiki... What? No. 1400 01:11:32,239 --> 01:11:34,841 I'm not helping you with whatever this is. 1401 01:11:34,842 --> 01:11:38,278 What? My legs gave out, but my will is strong. 1402 01:11:38,279 --> 01:11:40,113 And so are my triceps. 1403 01:11:40,114 --> 01:11:41,180 I'm out. 1404 01:11:41,181 --> 01:11:42,448 I will finish! 1405 01:11:42,449 --> 01:11:46,053 Mark my words! Let's go. 1406 01:11:49,123 --> 01:11:51,758 Just quit. Forget about the bet. 1407 01:11:51,759 --> 01:11:53,192 You're gonna lose anyway. 1408 01:11:53,193 --> 01:11:54,394 That's right, Pat. 1409 01:11:54,395 --> 01:11:56,996 Miracles just aren't your skill set. 1410 01:11:56,997 --> 01:11:58,798 We both know you're going nowhere. 1411 01:12:02,169 --> 01:12:05,271 Don't listen. Keep going. 1412 01:12:05,272 --> 01:12:10,209 Oh, yeah, yeah! Oh! Oh, sorry, Pat. 1413 01:12:10,210 --> 01:12:13,613 I wanted a real man, not a boy. 1414 01:12:15,516 --> 01:12:18,184 - Oh, mm. - Oh! 1415 01:12:18,185 --> 01:12:22,622 He's the best lover in the lower 48. 1416 01:12:22,623 --> 01:12:24,490 No, it can't be. 1417 01:12:24,491 --> 01:12:28,161 Come on, Pat! Live your life a quarter mile at a time! 1418 01:12:28,162 --> 01:12:29,262 Dave? 1419 01:12:29,263 --> 01:12:31,331 You're almost there! Let's go! 1420 01:12:31,332 --> 01:12:33,066 - Dave. - Yeah, buddy! 1421 01:12:33,067 --> 01:12:34,367 I'm working security for the race. 1422 01:12:34,368 --> 01:12:36,102 Also, I didn't expect to see you this soon, man. 1423 01:12:36,103 --> 01:12:37,303 You're crushin' it. 1424 01:12:37,304 --> 01:12:39,038 Here. I got you some of this shit. 1425 01:12:39,039 --> 01:12:40,640 - Goo! - I guess. 1426 01:12:40,641 --> 01:12:43,276 - Thanks, buddy. I miss you. - Aw, don't mention it, man. 1427 01:12:43,277 --> 01:12:45,311 You already filled up my voicemail inbox. 1428 01:12:45,312 --> 01:12:47,080 It really warmed my heart. 1429 01:12:47,081 --> 01:12:49,215 Also, I am dying, okay? 1430 01:12:49,216 --> 01:12:51,517 Your boss is right up there. You got this! 1431 01:12:53,754 --> 01:12:55,088 Save your breath, okay? 1432 01:12:55,089 --> 01:12:57,724 Also, don't litter in front of me, okay? I'm security. 1433 01:12:57,725 --> 01:12:58,825 Now, go get that douche! 1434 01:12:58,826 --> 01:13:01,428 Go get him! 1435 01:13:01,895 --> 01:13:03,597 Uh. 1436 01:13:57,985 --> 01:14:00,353 Well, nearing the finish line is former race walking 1437 01:14:00,354 --> 01:14:02,755 world champion, Harry Hayes. 1438 01:14:02,756 --> 01:14:04,524 The whole world does this crap? 1439 01:14:04,525 --> 01:14:07,560 Yes, Reggie. Race walking is a real Olympic sport. 1440 01:14:07,561 --> 01:14:10,296 Jeff, they're devaluing your Olympian status. 1441 01:14:10,297 --> 01:14:13,700 I know. I-I know. 1442 01:14:15,769 --> 01:14:18,171 On your left! Move! 1443 01:14:18,172 --> 01:14:20,706 Go around! We have the right of way! 1444 01:14:20,707 --> 01:14:23,676 Eat my ass! I'm coming through! 1445 01:14:23,677 --> 01:14:25,645 Whoa! 1446 01:14:25,646 --> 01:14:27,815 No! Fuck me! 1447 01:14:28,182 --> 01:14:30,316 Oh, no! We have a runaway wheelchair athlete 1448 01:14:30,317 --> 01:14:31,918 headed downhill at pace. 1449 01:14:31,919 --> 01:14:34,220 Oh, shit! 1450 01:14:46,400 --> 01:14:49,068 - Get out of the way, Harry! - Kiki! 1451 01:14:49,069 --> 01:14:51,070 Run, Harry, run! 1452 01:14:51,071 --> 01:14:53,507 I will never run! Never! 1453 01:14:55,309 --> 01:14:58,278 For the love of God, just run! 1454 01:14:58,679 --> 01:15:01,647 Race walking ancestors, give me strength! 1455 01:15:05,686 --> 01:15:07,153 Damn! 1456 01:15:26,140 --> 01:15:28,708 It's all yours. 1457 01:15:37,117 --> 01:15:38,584 That dude shit himself! 1458 01:15:38,585 --> 01:15:42,288 Well, marathons are hard. 1459 01:15:42,289 --> 01:15:44,457 Emmy-winning analysis, Tabitha. 1460 01:15:44,458 --> 01:15:46,994 Jeff, you come into my house... 1461 01:15:47,895 --> 01:15:51,965 Heel, toe, heel, toe, heel, toe, heel, toe. 1462 01:15:55,602 --> 01:15:57,603 I didn't run. I didn't run. 1463 01:15:57,604 --> 01:16:00,040 I know. I know. 1464 01:16:01,408 --> 01:16:03,410 - Hold on, baby. - Hold on, Kiki. 1465 01:16:06,880 --> 01:16:08,782 Kiki, stop it. I'm trying to help you. 1466 01:16:11,285 --> 01:16:12,819 Here we go. 1467 01:16:15,322 --> 01:16:16,723 We know each other. 1468 01:16:23,864 --> 01:16:24,000 Oh, oh. 1469 01:16:24,001 --> 01:16:24,897 Oh, oh. 1470 01:16:24,898 --> 01:16:26,667 Piece of shit. 1471 01:16:34,241 --> 01:16:37,010 Muscle spasm! 1472 01:16:37,344 --> 01:16:40,447 Ow, ow, ow! Punch it! Punch it! Ow, ow! 1473 01:16:55,046 --> 01:16:57,414 Hey, hey, Steve Pat Fontaine. 1474 01:16:57,415 --> 01:16:59,517 Steve Pat Fontaine, hi. 1475 01:17:00,451 --> 01:17:01,918 What is it, Spencer? 1476 01:17:01,919 --> 01:17:04,988 I just want to congratulate you on a race well run. 1477 01:17:04,989 --> 01:17:08,191 I mean, all that money going towards fighting feet cancer. 1478 01:17:08,192 --> 01:17:10,126 - Breast cancer. - Breast cancer. 1479 01:17:10,127 --> 01:17:12,963 You must feel like King Tit. 1480 01:17:12,964 --> 01:17:16,700 I don't know how I'm gonna break the news to the sad, little boys 1481 01:17:16,701 --> 01:17:18,435 in the prostate land, but... 1482 01:17:18,436 --> 01:17:19,836 Keep your share. 1483 01:17:19,837 --> 01:17:21,304 That money should go to fighting prostate cancer. 1484 01:17:21,305 --> 01:17:25,609 Oh, thank you, 'cause my family history does not bode well. 1485 01:17:25,610 --> 01:17:30,547 And this Nitro Venom is wreaking havoc on my internal organs. 1486 01:17:30,548 --> 01:17:32,883 I mean, I look like a nut sack. 1487 01:17:32,884 --> 01:17:36,152 I don't why I'm talking like this, Patty-Cakes, 1488 01:17:36,153 --> 01:17:38,054 but I've just got one question. 1489 01:17:38,055 --> 01:17:42,926 On the finish line, did I poop a little? 1490 01:17:42,927 --> 01:17:44,394 No, you're good. 1491 01:17:44,395 --> 01:17:46,162 Oh, good 'cause that would be embarrassing. 1492 01:17:46,163 --> 01:17:48,431 - Spencer. - Yeah? 1493 01:17:48,432 --> 01:17:50,000 I beat you. 1494 01:17:50,001 --> 01:17:53,403 Yeah, but Patty Longlegs... 1495 01:17:53,404 --> 01:17:56,806 All right, all right... 1496 01:17:59,010 --> 01:18:02,178 And that's how I got here... in a pretty normal way. 1497 01:18:02,179 --> 01:18:04,648 I just ran almost every day. 1498 01:18:04,649 --> 01:18:07,250 Because being in the race 1499 01:18:07,251 --> 01:18:09,719 is a hell of a lot better than watching from the sidelines. 1500 01:18:12,723 --> 01:18:15,525 ♪ Right now, lick it good Suck this uh, ♪ 1501 01:18:15,526 --> 01:18:18,628 ♪ Just like you should My neck, my back ♪ 1502 01:18:18,629 --> 01:18:22,432 ♪ Lick my medal and my cast, uh ♪ 1503 01:18:22,433 --> 01:18:23,867 I don't get it. 1504 01:18:23,868 --> 01:18:25,702 You know, 'cause I had plenty left in the tank, 1505 01:18:25,703 --> 01:18:27,103 so... 1506 01:18:27,104 --> 01:18:30,140 Well, you know, Olympic race walking is four miles longer 1507 01:18:30,141 --> 01:18:31,541 than a marathon. 1508 01:18:31,542 --> 01:18:32,709 Oh my God, that's it. 1509 01:18:32,710 --> 01:18:33,877 You're gonna be a race walker. 1510 01:18:33,878 --> 01:18:36,913 No, ew. God no. No. Ultra marathon. 1511 01:18:36,914 --> 01:18:38,515 Of course, I would need all new gear. 1512 01:18:38,516 --> 01:18:40,050 Hey Google, take a note, 1513 01:18:40,051 --> 01:18:42,953 head lamp, racing snorkle, closed-loop filtration in case 1514 01:18:42,954 --> 01:18:46,222 I have to drink my own urine. Blow darts for predators. 1515 01:18:46,223 --> 01:18:49,559 Oh, look, they have arugula salad. 1516 01:18:49,560 --> 01:18:55,198 - Wait, you're not seeing? - No, I'm not seeing anyone. 1517 01:18:55,199 --> 01:18:57,767 I'm not seeing anyone either. 1518 01:18:57,768 --> 01:19:00,503 - So what was your final time? - Two fifty-six. 1519 01:19:00,504 --> 01:19:03,473 Wait. Two fifty-six? Is that a world record? 1520 01:19:03,474 --> 01:19:05,609 - Yeah, yeah. - No, but it's good. 1521 01:19:05,610 --> 01:19:06,943 It's good. It's good. 1522 01:19:06,944 --> 01:19:08,511 What about you? Think you'll run another one? 1523 01:19:08,512 --> 01:19:10,480 Uh, let's see, I'm unemployed now, 1524 01:19:10,481 --> 01:19:12,349 so I have plenty of time to train 1525 01:19:12,350 --> 01:19:15,185 and I think I love running. 1526 01:19:15,186 --> 01:19:16,753 - Hmm. - Yeah. 1527 01:19:16,754 --> 01:19:21,358 It's good to know what I want finally and go after it. 1528 01:19:21,359 --> 01:19:23,727 On that note, you should get your tab 1529 01:19:23,728 --> 01:19:26,062 and we should get out of here. 1530 01:19:26,063 --> 01:19:28,632 Oh, uh, wow. 1531 01:19:28,633 --> 01:19:31,801 What makes you think I wanna go on a date with you? 1532 01:19:31,802 --> 01:19:34,037 Not a date, not a date. Um... 1533 01:19:34,038 --> 01:19:37,641 more of a post-marathon thing? I don't know. 1534 01:19:37,642 --> 01:19:39,776 Something... Something's different about you. 1535 01:19:39,777 --> 01:19:42,445 And, um, my endorphins are raging and... 1536 01:19:42,446 --> 01:19:46,383 Oh, uh, I would love to 1537 01:19:46,384 --> 01:19:48,652 probably more than anything, but, um, 1538 01:19:48,653 --> 01:19:50,820 can I take a rain check? 1539 01:19:50,821 --> 01:19:54,225 I, uh, have to go see about a guy. 1540 01:19:56,293 --> 01:19:57,094 Cool. 1541 01:20:03,901 --> 01:20:05,602 Hey, man, you're three hours late! 1542 01:20:05,603 --> 01:20:07,003 I'm sorry! I was having sex with Julie. 1543 01:20:07,004 --> 01:20:08,438 I tried to postpone it, but she wasn't having it. 1544 01:20:08,439 --> 01:20:10,607 Apparently, it's a post-marathon thing, so I had to do it, 1545 01:20:10,608 --> 01:20:12,342 but I wanted to do it. Do you know what I mean? 1546 01:20:12,343 --> 01:20:14,344 I was really lucky to be having sex with somebody like her, 1547 01:20:14,345 --> 01:20:15,879 so that's where I was. 1548 01:20:15,880 --> 01:20:17,080 Awesome! 1549 01:20:17,081 --> 01:20:19,816 Yeah, yeah, it was. 1550 01:20:19,817 --> 01:20:22,619 Dude, you just ran a marathon and had sex for three hours. 1551 01:20:22,620 --> 01:20:25,455 - How are you not asleep? - I don't know. 1552 01:20:25,456 --> 01:20:27,090 But I feel great. 1553 01:20:27,091 --> 01:20:28,525 Also, who is Julie? 1554 01:20:28,526 --> 01:20:30,427 Is she coming? 'Cause I could put some more pizza bagels in. 1555 01:20:30,428 --> 01:20:31,762 - Does she have a friend? - No. 1556 01:20:32,663 --> 01:20:34,398 - She has family! - She has family! 1557 01:20:34,799 --> 01:20:36,099 I hope it's a freaky stepmom! 1558 01:20:36,100 --> 01:20:38,635 Those are some of my favorite videos. 1559 01:20:38,636 --> 01:20:40,937 ♪ You're awesome ♪ 1560 01:20:40,938 --> 01:20:42,405 ♪ What you will achieve ♪ 1561 01:20:42,406 --> 01:20:43,774 ♪ You're awesome ♪ 1562 01:20:45,418 --> 01:20:46,418 ♪ You just gotta believe ♪ 1563 01:20:46,419 --> 01:20:48,087 ♪ You're awesome ♪ 1564 01:20:48,088 --> 01:20:50,255 ♪ Every doubt, every mile ♪ 1565 01:20:50,256 --> 01:20:52,291 ♪ You're awesome ♪ 1566 01:20:52,292 --> 01:20:55,360 ♪ Gotta get what's your goal ♪ 1567 01:21:01,434 --> 01:21:03,302 ♪ You're the best ♪ 1568 01:21:03,303 --> 01:21:05,237 ♪ You're the bomb ♪ 1569 01:21:05,238 --> 01:21:07,573 ♪ You're awesome ♪ 1570 01:21:07,574 --> 01:21:11,310 ♪ Yeah, yeah ♪ 1571 01:21:11,311 --> 01:21:13,580 You're awesome. 113401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.