Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:37,786 --> 00:04:39,219
Pull it.
2
00:04:50,533 --> 00:04:51,966
Get that end.
3
00:04:55,404 --> 00:04:57,269
Oh, man.
4
00:08:24,680 --> 00:08:28,309
Lady, you're covering up my causes.
5
00:08:30,986 --> 00:08:32,920
Can I put it in your window?
6
00:08:32,988 --> 00:08:34,922
Let me see what it is.
7
00:08:46,235 --> 00:08:49,432
I'm for free enterprise.
Put it up.
8
00:08:49,505 --> 00:08:50,938
Thanks.
9
00:09:11,560 --> 00:09:13,755
Murphy's Pharmacy.
10
00:09:13,829 --> 00:09:15,558
I'll have the banana split.
11
00:09:16,298 --> 00:09:18,994
- No, I won't. I'll have a Coke.
- Coke.
12
00:09:19,067 --> 00:09:22,366
Lemon Coke.
Is that real lemon?
13
00:09:22,437 --> 00:09:25,531
It is.
I grow 'em in my backyard.
14
00:09:25,607 --> 00:09:29,543
Mrs. Ratcliff says
her cough isn't any better.
15
00:09:29,611 --> 00:09:31,442
Well, tell her to call the doctor.
16
00:09:31,513 --> 00:09:34,038
She wants more cough medicine.
17
00:09:34,116 --> 00:09:38,177
Well, don't send it to her.
She's drinking it for the alcohol.
18
00:09:49,998 --> 00:09:51,431
You lived here long?
19
00:09:51,500 --> 00:09:54,469
- All my life.
- You like it?
20
00:09:54,536 --> 00:09:57,061
Well, I must have,
or I wouldn't have stayed.
21
00:09:57,139 --> 00:09:59,107
What kind of town is this?
22
00:09:59,174 --> 00:10:02,803
Oh, it's small, friendly, nosy.
23
00:10:02,878 --> 00:10:06,211
You can carry a gun,
but you can't get an abortion.
24
00:10:06,281 --> 00:10:08,215
I don't want to do either.
25
00:10:08,283 --> 00:10:10,046
Morning, Murph.
How's it goin'?
26
00:10:10,118 --> 00:10:11,585
Morning, Leroy.
Just fine.
27
00:10:20,495 --> 00:10:22,395
Where do you come from?
28
00:10:22,464 --> 00:10:25,126
This time Modesto, California.
29
00:10:25,200 --> 00:10:27,395
Then you know the rules.
30
00:10:27,469 --> 00:10:30,063
The rules? You mean, like,
keep your front room picked up?
31
00:10:30,138 --> 00:10:32,436
Don't sit around in your bathrobe
after 10:00 in the morning?
32
00:10:32,507 --> 00:10:35,840
- Don't mess with a married man?
- That's part of it.
33
00:10:35,911 --> 00:10:39,847
The rest of it is we got
a Rhodes scholar, we got a homosexual.
34
00:10:39,915 --> 00:10:43,612
We've got marijuana growing
in with the tomatoes.
35
00:10:43,685 --> 00:10:45,676
We've even got a man
who wears his wife's nightgown.
36
00:10:45,754 --> 00:10:47,585
We're in the mainstream.
37
00:10:50,192 --> 00:10:51,659
Actually, not yet.
38
00:10:51,727 --> 00:10:55,288
Just today I got called
honey," �mmissy'"...
39
00:10:55,364 --> 00:10:58,197
and I think there was
a little lady" in there somewhere.
40
00:10:58,267 --> 00:11:01,498
Well, they're not too familiar
with the E.R.A.
41
00:11:01,570 --> 00:11:04,801
If it's consciousness-raising you're
looking for, you'll have to head east.
42
00:11:05,641 --> 00:11:06,801
How much do I owe you?
43
00:11:06,875 --> 00:11:09,469
It'II be 35 cents.
And you don't have to tip me.
44
00:11:09,544 --> 00:11:11,273
I own the place.
45
00:11:11,346 --> 00:11:13,280
I wasn't going to.
46
00:11:15,384 --> 00:11:17,181
See ya round.
47
00:11:17,252 --> 00:11:18,810
Well, yes, ma'am.
48
00:11:32,467 --> 00:11:35,527
Well, how'd it go?
49
00:11:36,405 --> 00:11:38,635
They don't have a computer
in that school.
50
00:11:42,911 --> 00:11:44,902
Did you talk to anybody?
51
00:11:44,980 --> 00:11:47,881
One kid. He's an Indian.
52
00:11:48,817 --> 00:11:50,250
Good.
53
00:11:53,455 --> 00:11:55,252
They give you a lot of homework?
54
00:11:55,324 --> 00:11:57,417
I did it on the bus.
55
00:11:57,492 --> 00:11:59,153
That's great.
56
00:11:59,895 --> 00:12:03,592
So you go on in and have some milk and
cookies, then come out here and help me.
57
00:12:05,934 --> 00:12:07,925
Christ! I didn't get any milk.
58
00:12:08,003 --> 00:12:10,335
So have yourself
some water and cookies.
59
00:12:10,405 --> 00:12:11,838
Bring me a cookie.
60
00:12:46,475 --> 00:12:49,967
- Come on. Hurry up!
- Mom, can I get some ice cream?
61
00:12:53,749 --> 00:12:55,182
That's enough.
62
00:13:36,091 --> 00:13:38,082
- Make that two.
- I already got you one.
63
00:13:38,160 --> 00:13:41,288
- Thanks.
- Next. What would you like?
64
00:14:16,298 --> 00:14:18,823
Have a seat, ma'am.
Go ahead.
65
00:14:19,768 --> 00:14:21,463
Let's go, Bo.
66
00:14:31,379 --> 00:14:32,710
Good fiddlin', Murph.
67
00:14:36,017 --> 00:14:37,450
Real sweet, Murph.
68
00:14:52,033 --> 00:14:54,763
- This your boy?
- Yeah. This is my boy, Jake.
69
00:14:54,836 --> 00:14:58,169
Murphy Jones.
Pleased to meet you, son.
70
00:14:58,240 --> 00:14:59,764
You moonlighting?
71
00:14:59,841 --> 00:15:03,038
Oh, no. We just let off a little steam
on the weekends.
72
00:15:03,111 --> 00:15:06,342
Me and the high school principal
and the basketball coach...
73
00:15:06,414 --> 00:15:08,678
whenever he can get over
from Winslow.
74
00:15:10,652 --> 00:15:13,143
- You going to Pierson Junior High?
- Yes, sir.
75
00:15:13,221 --> 00:15:16,384
Well, I went there. Of course,
it was back in the Dark Ages.
76
00:15:16,458 --> 00:15:18,949
You don't look
like you go back that far.
77
00:15:19,027 --> 00:15:20,961
Oh, lady, I'm a granddaddy.
78
00:15:21,029 --> 00:15:23,463
I got a four-year-old grandson
named after me.
79
00:15:23,532 --> 00:15:26,831
- Hello there, Murphy.
- Margaret, how are ya?
80
00:15:26,902 --> 00:15:28,733
Coming over to play bridge
on Wednesday?
81
00:15:28,803 --> 00:15:30,634
No. I'm sorry, I can't.
82
00:15:30,705 --> 00:15:32,764
Edith Hollis is making me spaghetti.
83
00:15:32,841 --> 00:15:35,435
Besides, you and Warner fight
too damn much over the bidding.
84
00:15:37,379 --> 00:15:39,540
Well, all right for you.
85
00:15:40,348 --> 00:15:43,112
Look like you don't watch
much late-night television.
86
00:15:44,586 --> 00:15:46,611
No, I'm pretty well booked up.
87
00:15:47,355 --> 00:15:50,950
See, I'm a widower.
That's the same as catnip to a cat...
88
00:15:51,026 --> 00:15:53,893
in a town where the ladies
outnumber you ten to one.
89
00:15:56,731 --> 00:16:00,167
Well, it looks like everybody's
been to the restroom.
90
00:16:00,235 --> 00:16:01,827
I better get back.
91
00:16:04,072 --> 00:16:05,630
Good night, son.
92
00:16:10,245 --> 00:16:12,076
One, two, three, four.
93
00:16:59,461 --> 00:17:00,894
Come on, Mom.
94
00:17:15,877 --> 00:17:17,139
Gin.
95
00:17:24,619 --> 00:17:26,052
Oh, honey.
96
00:17:27,722 --> 00:17:30,054
God, it's 1:00.
97
00:17:30,125 --> 00:17:34,892
I kept you up again. I'm sorry. You can
go to bed even though I'm winning.
98
00:17:40,035 --> 00:17:42,595
You don't even
have to brush your teeth.
99
00:17:43,338 --> 00:17:46,899
Oh, yes, you do.
If you get a cavity I'll kill myself.
100
00:18:28,149 --> 00:18:30,982
- Have you ever had a business license?
- No.
101
00:18:31,052 --> 00:18:34,112
Well, it'll take me a few minutes
to type up the papers.
102
00:18:34,189 --> 00:18:37,989
Just sit down over there,
and no smoking.
103
00:18:38,059 --> 00:18:41,460
We've been waitin' for ya, Murphy.
We've got a warrant out for ya.
104
00:18:41,529 --> 00:18:44,464
Don't heat up, Jesse.
I got the money right here.
105
00:18:44,532 --> 00:18:48,662
That's 22 tickets at 10 dollars
apiece. That's $220.
106
00:18:49,971 --> 00:18:52,735
Twenty-two tickets
in twenty-two days?
107
00:18:52,807 --> 00:18:55,833
- It doesn't make sense!
- It does to me.
108
00:18:55,910 --> 00:18:58,401
Murphy, why don't you move the car?
109
00:18:58,480 --> 00:19:02,814
- Move the damn parking meter.
- I've talked to the town council.
110
00:19:02,884 --> 00:19:05,648
They won't do it.
They want the parking meter there.
111
00:19:05,720 --> 00:19:08,280
Then we're going to be seeing
a lot of each other.
112
00:19:08,356 --> 00:19:10,221
Mrs. Moriarty.
113
00:19:12,260 --> 00:19:13,887
I'll take you down here, Mr. James.
114
00:19:17,098 --> 00:19:21,364
Why are you doin' this, Murphy?
Are you having a nervous breakdown?
115
00:19:21,436 --> 00:19:24,735
If it were my dog,
I'd tie it up out front...
116
00:19:24,806 --> 00:19:27,798
go out and give it some water,
a pat on the head... same thing.
117
00:19:27,876 --> 00:19:29,434
It's a car, Murphy!
118
00:19:29,511 --> 00:19:35,074
It's an inheritance, a family heirloom,
and I'm gonna keep my eye on it.
119
00:19:35,150 --> 00:19:38,483
They've stolen my hubcaps,
they've taken my tires...
120
00:19:38,553 --> 00:19:41,215
they've unscrewed my Venus.
121
00:19:41,956 --> 00:19:44,686
I'm not gonna stand still for that.
122
00:19:45,093 --> 00:19:48,494
Put in a supply of quarters, Murphy.
You're beaten.
123
00:19:49,397 --> 00:19:50,830
I've got a proposal.
124
00:19:50,899 --> 00:19:55,962
You take out the meter, and I'll
put in a tree... a big, full-grown one.
125
00:19:56,037 --> 00:19:58,801
It'll provide shade,
it'll cut down on acid rain.
126
00:19:58,873 --> 00:20:01,433
Give the dogs something
to lift a leg against.
127
00:20:01,509 --> 00:20:03,773
Tell that to your city council.
128
00:20:04,846 --> 00:20:06,939
- Mrs. Moriarty.
- Mr. Jones.
129
00:20:13,288 --> 00:20:16,485
- So, what are you? The town oddball?
- When I'm pushed, I shove.
130
00:20:16,558 --> 00:20:19,026
Don't you know
you can't fight city hall?
131
00:20:19,093 --> 00:20:21,027
You can wrestle 'em.
132
00:21:27,395 --> 00:21:31,559
You're not a good risk.
There's no husband to cosign.
133
00:21:31,633 --> 00:21:35,194
There's no collateral. You're renting,
you're paying on your truck.
134
00:21:35,270 --> 00:21:38,205
- I don't see any assets.
- I'm the asset.
135
00:21:38,273 --> 00:21:41,208
I've been working ranches all my life.
I didn't know what hair curlers were...
136
00:21:41,276 --> 00:21:43,073
till I was 16 years old.
137
00:21:43,144 --> 00:21:45,442
You're a woman.
138
00:21:47,815 --> 00:21:51,478
You mean to tell me if there were
a fly on these pants I'd get the loan?
139
00:21:51,553 --> 00:21:54,078
You'd have a better chance.
140
00:21:59,527 --> 00:22:02,894
I'd go out on the streets
but you've only got one.
141
00:22:15,209 --> 00:22:17,700
I think that's gonna
work for me, Murph.
142
00:22:17,779 --> 00:22:20,680
- Thank you very much.
- Got everything you need?
143
00:22:20,748 --> 00:22:25,208
Bessie, don't forget the labels.
You're getting absentminded lately.
144
00:22:25,286 --> 00:22:29,848
You were wearing
two different colored socks yesterday.
145
00:22:38,132 --> 00:22:40,896
- Good morning.
- Is it?
146
00:22:40,969 --> 00:22:44,735
Well, no new country was invaded today,
and the sun's out. I'll settle for that.
147
00:22:47,408 --> 00:22:50,468
Are you always this cheerful
so early in the morning?
148
00:22:50,545 --> 00:22:53,207
If I eat my prunes
and the market edges up.
149
00:22:53,281 --> 00:22:57,513
Well, some of us aren't in the market.
Some of us are just in the soup.
150
00:22:57,585 --> 00:22:59,348
Is something wrong?
151
00:23:00,622 --> 00:23:03,682
Could I have two extra-strength Tylenol
and a glass of water, please?
152
00:23:03,758 --> 00:23:05,020
Sure.
153
00:23:12,000 --> 00:23:13,695
How do you open this stupid thing?
154
00:23:13,768 --> 00:23:15,702
Oh, I'll get it.
155
00:23:19,540 --> 00:23:23,943
- There's a lot of flu goin' around.
- Well, I hope I catch it.
156
00:23:26,014 --> 00:23:29,745
- And die.
- What's wrong?
157
00:23:29,817 --> 00:23:32,945
I need a loan and I can't get one.
158
00:23:34,956 --> 00:23:37,288
Hey, you're a big man in this town,
aren't you?
159
00:23:37,358 --> 00:23:39,826
Well, I have to pay
my parking tickets.
160
00:23:39,894 --> 00:23:42,385
- How'd you like to loan me some money?
- No.
161
00:23:42,463 --> 00:23:44,522
Oh, that was real friendly.
162
00:23:44,599 --> 00:23:47,591
We're not friends.
163
00:23:47,669 --> 00:23:50,035
I don't know you.
I don't know your character.
164
00:23:50,104 --> 00:23:53,267
It's just like anybody else's:
it's good sometimes, it's bad sometimes.
165
00:23:53,341 --> 00:23:55,866
But I'm up every morning at dawn.
I don't quit till it's dark.
166
00:23:55,943 --> 00:23:57,968
I've worked goddamn hard
for all these calluses.
167
00:23:58,046 --> 00:24:00,412
I'm carrying these people on my books.
168
00:24:00,481 --> 00:24:03,746
Helen Taylor was taken off Medicare
because they weren't quite sure...
169
00:24:03,818 --> 00:24:07,117
whether she needed a wheelchair
for a broken back.
170
00:24:07,188 --> 00:24:09,952
Now, Andy Stern...
171
00:24:10,024 --> 00:24:14,393
he was fired two days
before his pension started...
172
00:24:14,462 --> 00:24:16,930
after 30 years with the company.
173
00:24:18,299 --> 00:24:20,995
The tire company moved out
and welched on their health contracts.
174
00:24:21,069 --> 00:24:23,560
Stu Hanson still needs digitalis.
175
00:24:24,305 --> 00:24:26,773
You're way down the line.
176
00:24:28,342 --> 00:24:32,779
I have an uncle in Dallas who would
call you a bleeding-heart liberal.
177
00:24:34,182 --> 00:24:36,844
Lady, I don't give a diddly-shit
what they call me.
178
00:24:36,918 --> 00:24:38,783
And I don't know
if the organ is bleeding or not...
179
00:24:38,853 --> 00:24:41,515
but according to my E.K.G.
I've got one.
180
00:24:42,924 --> 00:24:44,892
Well...
181
00:24:44,959 --> 00:24:46,756
I guess...
182
00:24:46,828 --> 00:24:48,762
that's that.
183
00:24:54,569 --> 00:24:57,697
Sorry that I can't make you the loan.
184
00:25:00,742 --> 00:25:02,733
Now, I am on
the volunteer fire department.
185
00:25:02,810 --> 00:25:05,802
If your barn burns
you'll see me.
186
00:25:06,781 --> 00:25:08,976
Well, it just might...
187
00:25:09,050 --> 00:25:10,813
for the insurance.
188
00:25:29,036 --> 00:25:32,233
Jake, will you watch what you're doing?
You're missing that entire side.
189
00:25:32,306 --> 00:25:34,706
Ma, how many more of these
do we have to do?
190
00:25:34,776 --> 00:25:36,710
All of them.
191
00:25:46,420 --> 00:25:49,548
Well, come on. You gotta wipe
the dirt off. You can't just squirt it.
192
00:25:54,295 --> 00:25:56,422
Jake, we got a problem.
193
00:25:56,497 --> 00:25:58,988
We're counting every penny here,
so you gotta help me out.
194
00:25:59,066 --> 00:26:01,000
You can't just leave the lights on
all over the house...
195
00:26:01,068 --> 00:26:04,663
and you can't spend any more money
on magazines, 'cause we're broke.
196
00:26:04,739 --> 00:26:06,673
We're busted. All right?
197
00:26:17,685 --> 00:26:21,177
We gotta make do.
We gotta use it up and wear it out...
198
00:26:21,255 --> 00:26:22,813
all of it.
199
00:26:23,558 --> 00:26:25,185
'Cause we're on our own.
200
00:26:30,064 --> 00:26:32,624
We're on our own, pal.
201
00:26:32,700 --> 00:26:34,634
You and me, pal.
202
00:26:42,243 --> 00:26:46,339
We got two pretty good heads here.
We'll just put 'em together, huh?
203
00:26:48,082 --> 00:26:50,107
We'll be all right, right?
204
00:26:51,385 --> 00:26:53,353
- Right?
- Right.
205
00:27:00,194 --> 00:27:02,389
- Here ya go.
- Thanks, Rose.
206
00:27:02,463 --> 00:27:05,091
Excuse me.
Do you need a box boy?
207
00:27:05,166 --> 00:27:07,293
No, honey.
We already got one.
208
00:27:16,878 --> 00:27:19,745
Excuse me, sir.
You got a paper route I could have?
209
00:27:19,814 --> 00:27:22,840
- Have you got a bicycle?
- No, sir.
210
00:27:22,917 --> 00:27:25,647
Well, you can't deliver papers
without a bicycle, sonny.
211
00:27:26,721 --> 00:27:28,154
Thank you.
212
00:27:55,349 --> 00:27:57,647
Excuse me, Mr. Jones.
213
00:27:57,718 --> 00:28:00,152
Do you need your car washed
for a dollar?
214
00:28:00,221 --> 00:28:03,418
No one lays a hand on that car
but me.
215
00:28:06,093 --> 00:28:07,720
Hold it a minute, son.
216
00:28:10,131 --> 00:28:13,123
Bessie, would you
hold down the fort?
217
00:28:20,141 --> 00:28:22,336
You don't see any grease in there.
218
00:28:23,144 --> 00:28:29,049
This car looks the same as it did
in the showroom in South Bend in 1927.
219
00:28:29,116 --> 00:28:30,583
Looks real clean.
220
00:28:30,651 --> 00:28:33,176
A doctor could operate in there.
221
00:28:33,254 --> 00:28:34,380
Come here.
222
00:28:36,991 --> 00:28:40,791
Look at that upholstery, huh?
That's the original upholstery.
223
00:28:41,929 --> 00:28:45,592
Right over there...
that's an eight-day clock.
224
00:28:46,600 --> 00:28:50,366
You see this?
This is etched glass... etched.
225
00:28:51,372 --> 00:28:54,535
And here is a vase for a rose.
226
00:28:56,377 --> 00:29:00,040
- What kind of mileage do you get?
- You wanna find out? Hop in.
227
00:29:00,114 --> 00:29:02,878
- You mean it?
- Sure. We can go for a ride. Get in.
228
00:29:36,083 --> 00:29:38,608
- Does it go any faster?
- No.
229
00:29:39,854 --> 00:29:43,881
- What if you want to pass a truck?
- It passes me. I'm in no hurry.
230
00:29:59,707 --> 00:30:01,675
Gimme a ride to crossroads.
231
00:30:01,742 --> 00:30:03,676
Be happy to, Mr. Abbott.
232
00:30:10,418 --> 00:30:12,648
I'm settled. Let's go.
233
00:30:15,256 --> 00:30:18,623
Mr. Abbott, like you to meet
Jake Moriarty.
234
00:30:18,692 --> 00:30:20,626
Mr. Abbott's our oldest citizen.
235
00:30:20,694 --> 00:30:22,457
- Hi, there.
- Hi.
236
00:30:22,530 --> 00:30:26,159
Yep. Gonna be 89 in September.
237
00:30:26,233 --> 00:30:28,633
How are things goin' with you,
Mr. Abbott?
238
00:30:28,702 --> 00:30:32,263
Gonna be some changes.
I'm gettin' married.
239
00:30:33,707 --> 00:30:35,538
Well, who's the lady?
240
00:30:35,609 --> 00:30:38,703
Kate Cooper.
She's from Poindexter.
241
00:30:38,779 --> 00:30:41,771
I'm afraid
I haven't had the pleasure.
242
00:30:41,849 --> 00:30:45,080
Well, she's old, like I am.
243
00:30:45,152 --> 00:30:47,814
Nobody wants her.
But I do.
244
00:30:48,556 --> 00:30:51,218
Well, you be sure and give her
my best wishes.
245
00:30:51,292 --> 00:30:55,058
We'll get along.
We hug, kiss.
246
00:30:55,129 --> 00:30:58,587
Still have those feelings.
Still know how.
247
00:30:58,666 --> 00:31:01,692
Don't think you youngsters
got a monopoly on it.
248
00:31:01,769 --> 00:31:04,567
I'm sure heartened to hear it,
Mr. Abbott.
249
00:31:08,709 --> 00:31:12,839
You're goin' too fast!
I don't want an accident before the day.
250
00:31:12,913 --> 00:31:16,610
- We're doin' 30 miles an hour.
- Well, it's too goddamn fast.
251
00:31:16,684 --> 00:31:19,278
Now stop this thing.
Let me out of here.
252
00:31:19,353 --> 00:31:21,514
I'll walk the rest of the way.
253
00:31:31,465 --> 00:31:34,195
Don't like the way you drive, Murphy.
254
00:31:38,539 --> 00:31:41,736
Now, it's good not to taper off.
255
00:32:06,967 --> 00:32:12,428
You show up every afternoon at 5:00,
and you can wash glasses for $3 an hour.
256
00:32:12,506 --> 00:32:13,803
Three-fifty.
257
00:32:14,875 --> 00:32:16,968
I see you take after your mother.
258
00:32:39,533 --> 00:32:41,023
Whoa, baby.
259
00:32:44,238 --> 00:32:48,402
Hey, Wayman! Come over here
and check this thing out for me.
260
00:32:48,475 --> 00:32:50,102
All right.
261
00:33:08,829 --> 00:33:10,763
Freeman, you putting him up today?
262
00:33:10,831 --> 00:33:13,527
You bet your sweet...
Yes, ma'am, I am.
263
00:33:30,251 --> 00:33:33,243
- You gonna buy yourself something?
- No, I'm just window shopping.
264
00:33:33,320 --> 00:33:35,618
Get a seat up on the truck
or you won't see much.
265
00:33:35,689 --> 00:33:37,850
- Here.
- Oh. Thanks.
266
00:33:39,426 --> 00:33:40,688
Thank you.
267
00:33:41,895 --> 00:33:44,125
Are you comin' to the Elks dance
on Saturday night?
268
00:33:44,198 --> 00:33:46,894
- I'm not an Elk.
- You don't have to be.
269
00:33:46,967 --> 00:33:48,400
Everybody's welcome.
270
00:33:48,469 --> 00:33:51,131
About Saturday I'm usually
soaking my feet. I'm not on 'em.
271
00:33:53,073 --> 00:33:56,440
- Then I'll see you around.
- See you around.
272
00:33:58,712 --> 00:34:00,407
Albert's a good dancer.
273
00:34:02,249 --> 00:34:04,183
I've known a lot of them.
274
00:34:05,386 --> 00:34:08,412
- Men been giving you a little trouble?
- Nothing but.
275
00:34:08,489 --> 00:34:12,687
Is that war still going on?
I've been out of it for some time.
276
00:34:14,561 --> 00:34:17,530
Jake tells me he's gonna be
washing dishes for you.
277
00:34:17,598 --> 00:34:19,964
Well, that's more
than I can get him to do for me.
278
00:34:21,769 --> 00:34:23,259
Thanks.
279
00:34:24,004 --> 00:34:25,665
Well, good morning to y'all.
280
00:34:25,739 --> 00:34:29,004
And I hope it is a good morning
and I can turn a dime's worth of profit.
281
00:34:29,076 --> 00:34:32,534
Now, boys, I brought over
some bargains and some surprises today.
282
00:34:32,613 --> 00:34:35,514
It's up to you all
to figure out which is which.
283
00:34:35,582 --> 00:34:38,050
All right, now.
Let's do some business.
284
00:34:38,118 --> 00:34:40,951
This first string of horses come
from Mrs. Dinwiddie's place.
285
00:34:41,021 --> 00:34:44,218
We'll start with this little bay
right here.
286
00:34:44,291 --> 00:34:46,555
All right, we'll start
with a hundred dollars. I got a hundred.
287
00:34:46,627 --> 00:34:48,356
- One and a half.
- And I got a half.
288
00:34:48,429 --> 00:34:50,897
I kinda like the look of that one.
289
00:34:50,964 --> 00:34:53,228
Well, don't fall in love.
290
00:34:53,300 --> 00:34:56,235
- Bowed tendons.
- That's not good, huh?
291
00:34:56,303 --> 00:34:57,770
That's not good.
292
00:34:57,838 --> 00:35:00,136
Three and a half once...
Are you sure?
293
00:35:00,207 --> 00:35:03,301
Sold for $350.
294
00:35:04,511 --> 00:35:07,878
Bring out the little sorrel, boys.
March him around real pretty.
295
00:35:07,948 --> 00:35:11,213
- He's as pretty as a speckled pup.
- Popped knees.
296
00:35:11,285 --> 00:35:13,753
Take a look at him, boys.
Well put-together animal.
297
00:35:13,821 --> 00:35:18,315
Let's have that black in here.
He's got pretty white feet on him.
298
00:35:18,392 --> 00:35:21,953
- He's as gentle as a puppy.
- Fistulous withers.
299
00:35:22,029 --> 00:35:25,089
Don't disappoint me, now, boys.
Start him out big.
300
00:35:27,234 --> 00:35:29,668
All right.
Bring in that bay, boys.
301
00:35:29,737 --> 00:35:31,671
Got a good-lookin' animal for ya,
fellas.
302
00:35:31,739 --> 00:35:34,731
This is Mrs. Dinwiddie's
favorite horse.
303
00:35:34,808 --> 00:35:37,003
Good saddle horse.
Put together real well.
304
00:35:37,077 --> 00:35:39,671
I want you to check that conformation
on this animal here.
305
00:35:39,747 --> 00:35:41,738
Probably one of the best things
we'll show you all day.
306
00:35:41,815 --> 00:35:43,749
All right.
Bring him on around here, boys.
307
00:35:43,817 --> 00:35:47,150
Take a good look at him.
All right. Let me hear from you.
308
00:35:47,221 --> 00:35:50,054
Okay. Now you can wade in.
309
00:35:50,124 --> 00:35:52,092
- One hundred dollars.
- I got a hundred dollar bid.
310
00:35:52,159 --> 00:35:54,627
Who'll give me two?
I need $200.
311
00:35:54,695 --> 00:35:55,855
Two!
312
00:35:55,929 --> 00:35:58,090
I got a $200 bid.
Who'll give me three?
313
00:35:58,165 --> 00:35:59,826
- Four!
- I got $400 bid.
314
00:35:59,900 --> 00:36:03,427
- Five!
- I got a $500 bid. Gimme six.
315
00:36:03,504 --> 00:36:06,098
- Six hundred.
- I got a $600 bid.
316
00:36:06,173 --> 00:36:08,073
- Give me $700.
- Seven-fifty.
317
00:36:08,142 --> 00:36:10,337
$750 over here.
Do I hear eight one time?
318
00:36:10,411 --> 00:36:13,403
- Nine hundred!
- Have a $900 bid.
319
00:36:13,480 --> 00:36:15,710
Need a thou. One time.
Give me a thou.
320
00:36:15,783 --> 00:36:17,751
- $1,000.
- Got a thousand dollar bid.
321
00:36:17,818 --> 00:36:19,649
Gentlemen, I got
a thousand dollar bid.
322
00:36:19,720 --> 00:36:23,816
$1,000.
Do I hear any more?
323
00:36:23,891 --> 00:36:25,825
Do I hear any advance?
324
00:36:26,760 --> 00:36:29,729
Sold to that gentleman sitting
on the flatbed truck.
325
00:36:29,797 --> 00:36:32,459
And I'll tell you, boys, he stole it
while you were scratchin' your head...
326
00:36:32,533 --> 00:36:34,364
or whatever else you got that itches.
327
00:36:36,303 --> 00:36:39,864
You're too tapped out to make me a loan,
but you've got $1,000 for a horse.
328
00:36:39,940 --> 00:36:43,933
-Not that you owe me anything.
-The widow's my cousin. Blood's thicker.
329
00:36:44,011 --> 00:36:46,343
Well, you got a good horse.
Where you gonna keep him?
330
00:36:46,413 --> 00:36:47,675
With you.
331
00:37:28,956 --> 00:37:30,218
Good boy.
332
00:39:25,439 --> 00:39:27,407
Don't you ever work?
333
00:39:27,474 --> 00:39:31,410
Bessie does. I'm getting other interests
at this time of life.
334
00:39:31,478 --> 00:39:33,878
Yeah? Like what?
335
00:39:33,947 --> 00:39:37,041
I'm taking French lessons
by correspondence course.
336
00:39:37,117 --> 00:39:39,312
It's the language of diplomacy.
337
00:39:40,387 --> 00:39:45,222
I'm writing a chili cookbook, reading
General Stonewall Jackson's letters.
338
00:39:45,292 --> 00:39:47,055
That ought to keep you young.
339
00:39:47,127 --> 00:39:50,028
It takes something more than that.
340
00:39:50,097 --> 00:39:52,156
Like what?
341
00:39:52,899 --> 00:39:55,868
Something that puts the heart
back into you.
342
00:39:58,972 --> 00:40:00,872
Like loving somebody.
343
00:40:00,941 --> 00:40:02,670
That's right.
344
00:40:54,194 --> 00:40:57,288
Hey! What the hell are you doing?
345
00:40:59,533 --> 00:41:01,228
Get out of here, you idiot!
346
00:41:21,254 --> 00:41:23,188
Jesus, lady.
Are you all right?
347
00:41:25,025 --> 00:41:26,959
I am if you're insured.
348
00:41:27,027 --> 00:41:28,585
I ain't.
349
00:41:44,044 --> 00:41:46,069
You having a little cry?
350
00:41:47,581 --> 00:41:49,048
What for?
351
00:41:49,983 --> 00:41:53,817
It cost three dollars
for an aspirin tablet in here.
352
00:41:53,887 --> 00:41:55,650
Three dollars!
353
00:41:55,722 --> 00:42:00,989
They're charging me 150 bucks a night.
And my head hurts. Take your choice.
354
00:42:02,996 --> 00:42:05,430
Here. Blow your nose.
355
00:42:05,499 --> 00:42:07,899
It cost a dollar for that.
356
00:42:09,369 --> 00:42:13,806
Well, you can pay for it.
Things are picking up out at your place.
357
00:42:13,874 --> 00:42:15,603
Oh, yeah? How come?
358
00:42:15,675 --> 00:42:20,135
I put the word out. There's a mare
chompin' hay in your barn right now.
359
00:42:20,213 --> 00:42:24,206
Albert Sawlsville's.
Jim Forrest came by. He left a bay.
360
00:42:24,284 --> 00:42:28,345
And Coverly... Freeman...
361
00:42:28,421 --> 00:42:30,855
he left a runty little piebald
with you.
362
00:42:36,563 --> 00:42:39,760
Looks like the main line's busted.
363
00:42:39,833 --> 00:42:42,301
It'll be over in a minute.
364
00:42:42,369 --> 00:42:44,132
I'll wait.
365
00:42:53,146 --> 00:42:55,842
I guess I'm just feeling
a little sorry for myself.
366
00:42:57,350 --> 00:42:59,875
I'll listen if you wanna talk.
367
00:43:03,190 --> 00:43:07,354
I've been sitting here thinking
I'm raising this kid all by myself.
368
00:43:07,427 --> 00:43:11,454
Probably making all these mistakes,
and he's gonna be ruined.
369
00:43:11,531 --> 00:43:13,897
I have a concussion.
370
00:43:13,967 --> 00:43:18,028
I'm 33 years old,
and I'm living like a nun.
371
00:43:22,042 --> 00:43:24,374
Let's take a little walk down the hall
and calm you down.
372
00:43:24,444 --> 00:43:27,072
I don't want to.
373
00:43:27,147 --> 00:43:29,513
- Well, let's do it anyway.
- I don't want to.
374
00:43:29,583 --> 00:43:32,279
Come on.
Just throw your feet out here.
375
00:43:32,352 --> 00:43:34,877
Once around.
Are these your slippers?
376
00:43:34,955 --> 00:43:38,015
- Yes.
- All right. There. Okay.
377
00:43:40,227 --> 00:43:42,661
There.
378
00:43:42,729 --> 00:43:45,027
Now, put your feet down.
379
00:43:45,098 --> 00:43:49,364
We won't set any records or anything.
We'll just go nice and easy.
380
00:43:51,171 --> 00:43:53,401
Let's review your troubles.
381
00:43:53,473 --> 00:43:56,340
You're raising a kid.
You're doing a good job.
382
00:43:56,409 --> 00:43:59,901
He washes his hands after he goes
to the bathroom. I noticed.
383
00:43:59,980 --> 00:44:03,245
And your concussion is mild.
I asked the doctor.
384
00:44:03,316 --> 00:44:05,216
You're 33?
385
00:44:05,285 --> 00:44:08,914
That's seasoned, not sagging.
386
00:44:08,989 --> 00:44:11,651
You're living like a nun.
387
00:44:12,392 --> 00:44:14,917
Next time you're asked,
say yes. "
388
00:44:17,330 --> 00:44:21,767
- What do you do?
- You're asking me about my sex life?
389
00:44:21,835 --> 00:44:23,860
Yes. I am.
390
00:44:25,138 --> 00:44:30,007
Once in a while I go up to Phoenix.
There's a lady there gives me dinner...
391
00:44:30,076 --> 00:44:32,567
and breakfast.
392
00:44:32,646 --> 00:44:36,104
- I wondered.
- Oh, did you, now?
393
00:44:45,158 --> 00:44:47,524
Any of them yours?
394
00:44:47,594 --> 00:44:50,028
I told you, I go out of town.
395
00:44:51,097 --> 00:44:53,327
Now, you feeling better?
396
00:44:53,400 --> 00:44:55,630
- Yes.
- I think you're gonna make it.
397
00:44:55,702 --> 00:44:59,365
Your color's good, your prospects are
good, and Christmas is coming.
398
00:44:59,439 --> 00:45:01,839
- You got only one problem.
- What?
399
00:45:01,908 --> 00:45:04,001
That hospital nightshirt
you're wearing...
400
00:45:04,077 --> 00:45:05,567
it's open all the way down the back.
401
00:45:05,645 --> 00:45:08,478
I came in to get my allergy shots
for my asthma, so...
402
00:45:08,548 --> 00:45:12,177
Thanks a lot for telling me. Why don't
you just parade me on Main Street?
403
00:45:52,959 --> 00:45:54,051
Well.
404
00:45:55,762 --> 00:45:59,027
You sure are a sight for sore eyes.
405
00:45:59,099 --> 00:46:01,033
I thought I had enough problems.
406
00:46:01,101 --> 00:46:03,934
Well, I'm not here to add to 'em.
407
00:46:04,004 --> 00:46:06,063
I just wanted to see you again.
408
00:46:06,139 --> 00:46:08,198
Two years is a hell of a long time.
409
00:46:08,274 --> 00:46:11,368
Bobby Jack, I only got ten dollars.
I don't have a checking account.
410
00:46:11,444 --> 00:46:14,277
- You think I'm putting the bite on you?
- Yes. I do.
411
00:46:14,347 --> 00:46:17,783
Well, I just wanted
to look into your blue eyes again.
412
00:46:18,518 --> 00:46:19,951
They're brown.
413
00:46:20,687 --> 00:46:21,949
I missed you.
414
00:46:22,022 --> 00:46:23,819
God, I hope you're
on your way someplace else.
415
00:46:23,890 --> 00:46:26,757
I got bad news.
My old daddy died.
416
00:46:28,361 --> 00:46:30,420
Oh, God.
I'm so sorry.
417
00:46:30,497 --> 00:46:34,797
Yeah. He just ate his supper,
climbed into bed and just went.
418
00:46:36,169 --> 00:46:40,469
Oh, Bobby Jack. I'm so sorry.
He was such a dear old man.
419
00:46:41,207 --> 00:46:45,644
Now you and Jake are
my only living relatives.
420
00:46:47,614 --> 00:46:50,014
The divorce was final.
421
00:47:07,600 --> 00:47:09,363
Dad!
422
00:47:09,436 --> 00:47:11,165
Jake?
423
00:47:12,372 --> 00:47:13,964
Look at you! Come here!
424
00:47:14,040 --> 00:47:17,009
Oh, boy! Oh, God Almighty!
425
00:47:19,145 --> 00:47:21,636
- Hey, did you miss me?
- Yeah!
426
00:47:21,714 --> 00:47:23,614
I missed you a lot.
Did you miss me?
427
00:47:23,683 --> 00:47:25,981
- Yeah, I missed you.
- Oh, Dad!
428
00:47:26,052 --> 00:47:28,316
Oh, did I miss you.
429
00:47:30,590 --> 00:47:33,150
- You're back.
- Yeah, I'm back.
430
00:47:41,568 --> 00:47:44,196
And that's when the recession hit.
431
00:47:45,472 --> 00:47:47,872
So they lost a lot of members
out at the country club...
432
00:47:47,941 --> 00:47:51,206
and they didn't need
a golf pro anymore.
433
00:47:51,277 --> 00:47:56,305
I was in Flagstaff for a while
selling ads for the Yellow Pages.
434
00:47:56,382 --> 00:47:58,942
Went to bartender's school.
435
00:47:59,018 --> 00:48:01,418
I even got a job up in Portland...
436
00:48:01,488 --> 00:48:05,515
but everybody's drinking
white wine these days.
437
00:48:05,592 --> 00:48:08,618
- So you're broke, huh?
- Jake, you're a string bean.
438
00:48:08,695 --> 00:48:11,858
- You shot up.
- He needs new pants every other month.
439
00:48:12,999 --> 00:48:16,594
- You got a mustache.
- Yeah. It's a tickler. You like it?
440
00:48:16,669 --> 00:48:19,763
Yeah.
You got a motorcycle too.
441
00:48:19,839 --> 00:48:22,273
And that bike leaves 'em all
at the stop light.
442
00:48:22,342 --> 00:48:25,334
That thing is more fun
than a roller coaster.
443
00:48:25,411 --> 00:48:27,641
I didn't get you anything
because... no...
444
00:48:27,714 --> 00:48:31,411
because I wanted
to get to know you again.
445
00:48:31,484 --> 00:48:34,009
Pick out something
that was just right.
446
00:48:34,087 --> 00:48:36,612
- I don't need anything.
- Well, dream something up.
447
00:48:36,689 --> 00:48:39,522
Let the genie out of the bottle.
You gotta pull the cork.
448
00:48:39,592 --> 00:48:41,526
- Dreams...
- Honey, it's bedtime.
449
00:48:43,963 --> 00:48:46,796
- You gonna stay?
- I'd like to.
450
00:48:48,434 --> 00:48:51,232
I'm all moteled" out.
451
00:48:51,304 --> 00:48:53,238
- Good night, Dad.
- Good night.
452
00:48:53,306 --> 00:48:54,739
Jake...
453
00:48:56,109 --> 00:48:57,940
There are other people
in the room here.
454
00:48:58,778 --> 00:49:00,973
Oh. Sorry. Good night.
455
00:49:01,047 --> 00:49:03,174
Good night, dear.
456
00:49:03,249 --> 00:49:05,740
- Sweet dreams.
- Thank you.
457
00:50:25,965 --> 00:50:28,798
My daddy wanted you to have this.
458
00:50:28,868 --> 00:50:30,961
It was mentioned in the will.
459
00:50:31,037 --> 00:50:33,562
I think you should keep it.
460
00:50:33,640 --> 00:50:35,073
He loved you.
461
00:50:38,678 --> 00:50:40,612
I love you.
462
00:50:43,883 --> 00:50:46,249
Well...
463
00:50:46,319 --> 00:50:48,787
it started out that way.
464
00:50:52,558 --> 00:50:56,255
Remember the back seat
to the old '59 Chevy?
465
00:50:58,064 --> 00:50:59,998
You mean the one
that got repossessed?
466
00:51:01,134 --> 00:51:02,226
Yeah.
467
00:51:06,773 --> 00:51:10,709
While we had it,
we used it.
468
00:51:14,514 --> 00:51:16,948
I was 16. I'm 33.
469
00:51:17,016 --> 00:51:20,850
I'm older too.
And I'm trying to get smarter.
470
00:51:20,920 --> 00:51:22,353
You having any luck?
471
00:51:22,422 --> 00:51:25,357
- Emma, I'm a different person.
- Are you?
472
00:51:25,425 --> 00:51:27,416
- I'm a born-again Christian.
- No.
473
00:51:27,493 --> 00:51:30,860
- Yes.
- My gosh.
474
00:51:30,930 --> 00:51:33,524
I hope they don't pass you
the collection plate.
475
00:51:33,599 --> 00:51:35,829
- That's not a kind remark, Emma.
- No.
476
00:51:35,902 --> 00:51:38,735
You know the Internal Revenue Service?
They were looking for you.
477
00:51:38,805 --> 00:51:40,773
You kind of forgot
to file your income tax.
478
00:51:40,840 --> 00:51:42,899
I'm on their good books again.
479
00:51:42,975 --> 00:51:45,239
I took a lot of bounce
out of your goddamn checks.
480
00:51:45,311 --> 00:51:48,974
This leopard is trying
to change his spots.
481
00:51:49,048 --> 00:51:51,141
I don't believe you.
482
00:52:02,562 --> 00:52:04,996
The boy's real glad to see me.
483
00:52:05,732 --> 00:52:07,222
Well, that's blackmail.
484
00:52:07,300 --> 00:52:10,497
If you can tell me
that the fire's out...
485
00:52:10,570 --> 00:52:16,133
that there's not
one spark left between us...
486
00:52:17,577 --> 00:52:22,412
then I'll tip my hat,
get back on the motorcycle.
487
00:52:24,450 --> 00:52:26,384
I divorced you.
488
00:52:26,452 --> 00:52:28,613
Yeah. And I saw you crying
on the courthouse steps.
489
00:52:28,688 --> 00:52:30,121
Big deal.
490
00:52:33,326 --> 00:52:35,817
- I could sleep in with Jake.
- I haven't said you could stay.
491
00:52:35,895 --> 00:52:38,022
- You haven't said L can't.
- Goddamn it, Bobby Jack.
492
00:52:38,097 --> 00:52:41,828
Why were you never as good on your feet
as you were in bed?
493
00:52:41,901 --> 00:52:44,369
Well, I'm gonna be.
You'll see.
494
00:52:56,382 --> 00:53:00,011
There's one bathroom in this house.
I use it first.
495
00:53:19,205 --> 00:53:20,763
- Howdy.
- Good morning.
496
00:53:20,840 --> 00:53:23,570
- What a day, huh?
- Yeah. It's supposed to hit 80.
497
00:53:23,643 --> 00:53:26,237
Well, I'm a lizard.
I love the heat.
498
00:53:26,979 --> 00:53:30,574
- You the hired hand, dad?
- No, son, I'm not.
499
00:53:30,650 --> 00:53:32,174
I just stable my horse here.
500
00:53:32,251 --> 00:53:34,344
I'm the husband.
501
00:53:35,988 --> 00:53:37,421
Congratulations.
502
00:53:38,157 --> 00:53:40,421
Been away serving your country
or something?
503
00:53:40,493 --> 00:53:42,222
We got divorced.
504
00:53:42,962 --> 00:53:45,192
Sort of makes you an ex-husband,
doesn't it?
505
00:53:45,264 --> 00:53:48,597
Well, when your foot's in the door
it's pretty hard to close it.
506
00:53:50,870 --> 00:53:53,338
I'm supposed to clean the stable.
507
00:53:57,043 --> 00:53:58,874
That ought to get you started.
508
00:54:00,613 --> 00:54:02,342
What do I do?
509
00:54:02,415 --> 00:54:03,905
I'm a city boy.
510
00:54:03,983 --> 00:54:06,679
I think if I were you...
511
00:54:06,752 --> 00:54:09,778
I'd roll up my pants
and walk tiptoe.
512
00:54:13,993 --> 00:54:15,085
Next?
513
00:54:20,099 --> 00:54:23,000
Hoof pick. Curry comb.
514
00:54:23,069 --> 00:54:25,230
Body brush. Dandy brush.
515
00:54:25,304 --> 00:54:27,966
Mane and tail comb.
Grooming cloth.
516
00:54:28,708 --> 00:54:31,404
They should all look
like they're going to Sunday school.
517
00:54:35,014 --> 00:54:36,106
Next.
518
00:54:36,849 --> 00:54:42,048
Feed 'em. Give a little corn, oats
with a Little molasses mixed in.
519
00:54:44,457 --> 00:54:45,890
Oh, sorry.
520
00:55:08,481 --> 00:55:10,472
- Next?
- Teeth.
521
00:55:11,984 --> 00:55:14,077
- Teeth?
- Teeth.
522
00:55:14,153 --> 00:55:16,951
You get a flashlight,
you open the horse's mouth.
523
00:55:17,023 --> 00:55:20,754
You push the tongue aside, and you look
at the molars and incisors on the side.
524
00:55:20,826 --> 00:55:25,195
Then push the tongue to the other side
and look at the molars on that side.
525
00:55:25,264 --> 00:55:27,994
I warn you:
Some horses resist this procedure.
526
00:56:22,655 --> 00:56:24,782
Caught ya lookin'.
527
00:56:55,921 --> 00:56:59,379
You mean to stand there
and tell me...
528
00:56:59,458 --> 00:57:03,360
you won't eat it
unless I cut it up for ya?
529
00:57:07,066 --> 00:57:10,433
Well, all righty, here.
Come on.
530
00:57:10,503 --> 00:57:12,971
Come on. Oh, not my fingers.
531
00:57:19,745 --> 00:57:22,908
Yo, Murph. You know
anything about plumbing?
532
00:57:22,982 --> 00:57:24,745
It's necessary.
533
00:57:24,817 --> 00:57:26,751
Could you fix
a stopped-up toilet?
534
00:57:26,819 --> 00:57:29,879
I guess I probably could.
It wouldn't be my first priority.
535
00:57:29,955 --> 00:57:32,890
There's three of us living
in this house and one bathroom.
536
00:57:32,958 --> 00:57:34,949
The plumber can't get here
till Wednesday.
537
00:57:35,027 --> 00:57:39,396
- Might be the ball cock.
- Most problems start there.
538
00:57:39,465 --> 00:57:42,593
I took it apart, but I can't
get it back together again.
539
00:57:42,668 --> 00:57:46,832
Well, I've been doing this since
the days you had to pull the chain.
540
00:57:46,906 --> 00:57:48,168
Boardwalk!
541
00:57:54,180 --> 00:57:58,276
- He tried.
- Yeah, well, these things are tricky.
542
00:57:58,350 --> 00:58:01,410
He's out of a job.
That's why he's here.
543
00:58:01,487 --> 00:58:02,920
Times are tough.
544
00:58:02,988 --> 00:58:06,355
I remember during the depression...
the real one...
545
00:58:06,425 --> 00:58:10,794
20, 30 men a day
come to our back door...
546
00:58:10,863 --> 00:58:14,629
and my mama would take them in
and feed 'em all.
547
00:58:14,700 --> 00:58:16,292
That's all I'm doing.
548
00:58:24,643 --> 00:58:26,634
I'm gonna need some pliers.
549
00:58:27,980 --> 00:58:29,242
Right.
550
00:58:33,185 --> 00:58:35,244
Thank you.
551
00:58:38,557 --> 00:58:40,388
Well, it's workin'.
552
00:58:40,459 --> 00:58:43,189
Somebody threw a cigar butt
down there.
553
00:58:43,262 --> 00:58:45,196
Are you smokin'?
554
00:58:47,833 --> 00:58:49,824
Murphy, stay to dinner?
We got corned beef hash.
555
00:58:50,736 --> 00:58:55,366
To tell you the truth,
I don't have too much of an appetite.
556
00:58:56,642 --> 00:58:59,133
- You want milk or beer?
- Beer would be fine.
557
00:58:59,211 --> 00:59:02,408
- Thousand Island or Italian?
- I'll take Italian.
558
00:59:02,481 --> 00:59:04,949
- French fries?
- Yeah, if you got them.
559
00:59:05,017 --> 00:59:07,247
- You take ketchup?
- On everything.
560
00:59:07,319 --> 00:59:09,947
If anybody's listenin',
I'll take Thousand Island on my salad.
561
00:59:10,022 --> 00:59:13,583
I don't want French fries or ketchup,
and a beer would be fine with me too.
562
00:59:13,659 --> 00:59:15,650
I know what you like.
563
00:59:16,729 --> 00:59:20,722
- Can I have a beer?
- In about five years you can.
564
00:59:20,800 --> 00:59:22,927
We've met, but
we haven't been introduced.
565
00:59:23,002 --> 00:59:26,062
- I'm Bobby Jack Moriarty.
- Murphy Jones.
566
00:59:26,138 --> 00:59:29,471
You seem to be a pretty handy fellow
to have around, Murphy.
567
00:59:29,542 --> 00:59:32,477
Well, I tinker a bit.
568
00:59:32,545 --> 00:59:35,139
The question is, what with?
569
00:59:35,214 --> 00:59:37,148
Most anything.
570
00:59:37,216 --> 00:59:40,014
I could sew
Mrs. Moriarty here a dress.
571
00:59:40,085 --> 00:59:44,488
I could cut it out, hem it and finish
the buttonholes and put in a zipper.
572
00:59:44,557 --> 00:59:47,048
- Is that right?
- That's right.
573
00:59:47,126 --> 00:59:49,651
Give me a Butterick pattern,
and you got it.
574
00:59:51,764 --> 00:59:54,460
You one of those funny fellows?
575
00:59:57,303 --> 00:59:59,328
The only son
of a widowed mother.
576
01:00:08,013 --> 01:00:10,743
Wanna have supper with us? We're
just having frankfurters and sauerkraut.
577
01:00:11,784 --> 01:00:13,809
I could put away three or four.
578
01:00:14,653 --> 01:00:15,915
They're on.
579
01:00:23,963 --> 01:00:27,262
- Stew?
- That beef or lamb?
580
01:00:27,333 --> 01:00:31,201
- Beef.
- That's my preference.
581
01:00:34,373 --> 01:00:35,897
Chili!
582
01:01:12,044 --> 01:01:15,172
- I'd like to know something.
- Don't step on the wet floor.
583
01:01:15,247 --> 01:01:19,843
How come that old geezer finishes up
his horseback ride every night...
584
01:01:19,919 --> 01:01:24,982
just as we're sittin' down to supper and
ends up with his feet under our table?
585
01:01:25,057 --> 01:01:27,457
I think he times it that way.
586
01:01:40,606 --> 01:01:42,198
Cut.
587
01:01:42,274 --> 01:01:43,571
What's the game?
588
01:01:43,642 --> 01:01:46,770
Five card draw.
High only. Nothing wild.
589
01:01:46,845 --> 01:01:48,278
Ante up.
590
01:01:49,615 --> 01:01:51,947
Two, two.
Three, three, three, three.
591
01:01:52,017 --> 01:01:54,076
Four, four, four, four.
592
01:01:54,153 --> 01:01:57,987
Five, five, five, five.
Okay, I'm in.
593
01:02:01,660 --> 01:02:03,491
- Check.
- Check.
594
01:02:05,731 --> 01:02:08,632
It'll cost you two
big Blue Diamond matchsticks.
595
01:02:08,701 --> 01:02:10,635
- I'll see ya.
- Call.
596
01:02:10,703 --> 01:02:12,637
- I'm in.
- How many?
597
01:02:12,705 --> 01:02:15,697
- I need a little help. Three.
- Three. How unfortunate.
598
01:02:18,277 --> 01:02:21,542
- One, and look out.
- One.
599
01:02:23,282 --> 01:02:25,876
- I'll take four.
- Four?
600
01:02:25,951 --> 01:02:28,010
- Four.
- Four.
601
01:02:32,291 --> 01:02:34,054
Oh, I'll play these.
602
01:02:35,861 --> 01:02:38,421
- What do you say?
- I'll check.
603
01:02:38,497 --> 01:02:39,930
I'll check.
604
01:02:42,768 --> 01:02:44,793
I'll bet three...
605
01:02:48,807 --> 01:02:51,275
- Whose bet?
- Yours.
606
01:02:52,711 --> 01:02:56,306
Well, let's test for gas.
I bet 20.
607
01:02:56,382 --> 01:02:58,907
- We have a ten match limit.
- All right!
608
01:02:58,984 --> 01:03:01,179
Then I bet ten. There you go.
609
01:03:01,253 --> 01:03:03,244
I'm looking at
a lonely pair of twos.
610
01:03:03,322 --> 01:03:07,053
I have this strong conviction
we'll get clobber by an ace high flush.
611
01:03:07,126 --> 01:03:09,890
- Throw them in.
- You got rid of me.
612
01:03:09,962 --> 01:03:13,557
She's bluffin'. She's bluffing.
613
01:03:13,632 --> 01:03:15,395
I call ya.
614
01:03:17,836 --> 01:03:21,431
Well, this house is about
as full as you can get.
615
01:03:21,507 --> 01:03:25,910
Two gents, three ladies.
Read 'em and weep.
616
01:03:25,978 --> 01:03:29,277
I just picked this hand up.
I almost had a heart attack.
617
01:03:29,348 --> 01:03:32,875
All night long I don't see anything,
then, whamo, right in one hand.
618
01:03:32,951 --> 01:03:34,919
- Who wants root beer floats?
- Me.
619
01:03:34,987 --> 01:03:38,286
-I'll have one.
-Keep an eye on this. I don't trust 'em.
620
01:03:52,304 --> 01:03:54,272
Thanks for bringing the ice cream.
621
01:03:54,339 --> 01:03:57,274
I've been mooching
a lot of meals off you lately.
622
01:03:57,342 --> 01:03:59,902
We've kind of taken you
out of circulation.
623
01:03:59,978 --> 01:04:02,208
- Would you open these?
- Yeah.
624
01:04:02,281 --> 01:04:04,249
What do the ladies in town say?
625
01:04:04,316 --> 01:04:07,479
They're hangin' over the back fences.
626
01:04:07,553 --> 01:04:10,920
I guess they have to have
something to gossip about.
627
01:04:10,989 --> 01:04:15,323
Yeah, they do like
something to chew on.
628
01:04:15,394 --> 01:04:17,692
Of course, they know
my husband's back.
629
01:04:20,065 --> 01:04:23,660
They think three is
a real interesting number.
630
01:04:28,207 --> 01:04:31,176
We got six, ten, jack.
631
01:04:31,243 --> 01:04:33,370
Four, ten, eight.
632
01:04:33,445 --> 01:04:36,437
Queen, seven, oh, three diamonds.
Look out for this guy.
633
01:04:36,515 --> 01:04:39,348
And nine of spades.
634
01:04:39,418 --> 01:04:42,581
Who knows? Ace high bets. Five.
635
01:04:43,655 --> 01:04:45,020
- Call.
- I'm out.
636
01:04:45,090 --> 01:04:46,523
I'll call.
637
01:04:47,993 --> 01:04:50,052
Five of clubs. Nothin' there.
638
01:04:50,129 --> 01:04:53,690
And four of clubs.
Busted flush.
639
01:04:53,765 --> 01:04:56,290
So, whoa, what do you know?
640
01:04:56,368 --> 01:04:58,336
A pair of bullets.
Looks like I'm the big...
641
01:04:58,403 --> 01:05:00,598
Let's you and me walk out
on the front porch for a minute, huh?
642
01:05:00,672 --> 01:05:03,038
- Don't you want to finish the game?
- We'll get to it.
643
01:05:21,593 --> 01:05:24,721
Mister, I didn't care to speak in front
of your boy, but you're cheating.
644
01:05:24,796 --> 01:05:28,630
You're dealing off the bottom of the
deck. We're only playing for matches.
645
01:05:28,700 --> 01:05:31,931
I'm usually playing for eatin' money.
Guess I picked up a bad habit.
646
01:05:32,004 --> 01:05:33,733
Lose it while you're here.
647
01:05:33,805 --> 01:05:38,003
What are you going to tell them
about comin' out here?
648
01:05:38,076 --> 01:05:41,239
Tell them we had
a pissin' contest and you won.
649
01:06:23,255 --> 01:06:25,189
The one with the leather strap.
650
01:06:25,257 --> 01:06:27,248
- Okay. This one?
- Yeah.
651
01:06:27,326 --> 01:06:30,762
- All right.
- Okay, now.
652
01:06:33,832 --> 01:06:36,960
Doesn't sit quite right, does it?
Makes your ears jut out.
653
01:06:37,035 --> 01:06:39,367
I don't know what's wrong
with a plain old baseball cap.
654
01:06:39,438 --> 01:06:42,305
I'm just trying to sharpen him up,
make him fit in.
655
01:06:42,374 --> 01:06:44,842
This is western country.
It calls for a cowboy hat.
656
01:06:44,910 --> 01:06:48,107
Let me see the one
with the snakeskin hatband.
657
01:06:48,180 --> 01:06:49,909
- This one?
- Yeah.
658
01:06:49,982 --> 01:06:53,213
Now this one's
got some snap to it.
659
01:06:53,285 --> 01:06:55,116
- How much?
- 49.50.
660
01:06:55,187 --> 01:06:58,588
Let's take a look
in the mirror here.
661
01:06:58,657 --> 01:07:01,421
I want one
just like the one I got on.
662
01:07:01,493 --> 01:07:03,791
Aren't you getting
tired of that shirt?
663
01:07:03,862 --> 01:07:07,127
Don't try to switch me off it. I want
the same stripe and the same color.
664
01:07:07,199 --> 01:07:09,133
This is my shirt.
665
01:07:09,201 --> 01:07:12,432
- You're out of style.
- L wouldn't be surprised.
666
01:07:13,505 --> 01:07:16,303
- Good evening.
- Hello.
667
01:07:22,781 --> 01:07:25,147
I don't know. It just seems
to sort of sit there, doesn't it?
668
01:07:25,217 --> 01:07:28,550
Maybe it needs a different crease
or something. Here.
669
01:07:28,620 --> 01:07:32,181
It doesn't matter how you bend it.
It's how you wear it.
670
01:07:32,257 --> 01:07:34,282
You wear it back
on your head like that...
671
01:07:34,359 --> 01:07:39,661
that means you like people, your
digestion works, and you got all day.
672
01:07:39,731 --> 01:07:42,723
You wear it tipped
over on the side like that...
673
01:07:42,801 --> 01:07:46,168
means you're a rooster and you're
looking for a young lady or a fight...
674
01:07:46,238 --> 01:07:47,830
whichever comes first.
675
01:07:47,906 --> 01:07:52,707
But if you wear it square on your head,
low down on your forehead...
676
01:07:52,778 --> 01:07:55,804
that means get off the sidewalk
and clear a path...
677
01:07:55,881 --> 01:07:59,112
'cause you're cocked
and ready to fire.
678
01:08:13,165 --> 01:08:14,757
We're going to the movies.
679
01:08:14,833 --> 01:08:19,736
I haven't been to a movie since
the duke died. Maybe I'll look in.
680
01:08:44,863 --> 01:08:46,558
What?
681
01:08:47,999 --> 01:08:50,399
Where's this coming from?
682
01:08:56,541 --> 01:08:59,476
Oh, my God! Oh, my God!
683
01:09:35,580 --> 01:09:37,514
- Thanks, honey.
- You're welcome.
684
01:09:37,582 --> 01:09:40,608
Now, there's enough for everybody.
685
01:09:40,685 --> 01:09:42,812
You have room?
686
01:09:50,028 --> 01:09:53,395
I worked in a slaughterhouse
one summer.
687
01:09:53,465 --> 01:09:56,730
Don't have to pay good money
to see it again.
688
01:09:56,802 --> 01:09:59,168
There sure was a lot of blood.
689
01:09:59,237 --> 01:10:03,105
They use ketchup.
They fake everything out there.
690
01:10:03,175 --> 01:10:05,109
Want a Lifesaver?
691
01:10:12,083 --> 01:10:14,950
I saw what my dad did
while we were playing cards.
692
01:10:17,022 --> 01:10:19,582
Maybe it's
a good thing you did.
693
01:10:21,359 --> 01:10:24,226
He did it twice.
694
01:10:24,296 --> 01:10:27,288
Take after him or not,
it's up to you.
695
01:10:32,204 --> 01:10:35,901
We're sure gettin'
a good-lookin' sky tonight.
696
01:10:35,974 --> 01:10:38,101
See that?
697
01:10:38,176 --> 01:10:40,303
That's the North Star.
698
01:10:40,378 --> 01:10:43,939
In the old days, before
they had compasses or sextants...
699
01:10:44,015 --> 01:10:46,643
they crossed the whole ocean
just by following that.
700
01:10:46,718 --> 01:10:48,811
Isn't that remarkable?
701
01:10:51,756 --> 01:10:54,725
Sick to my stomach.
702
01:10:54,793 --> 01:10:57,125
Three dollars
for human hamburger.
703
01:10:57,195 --> 01:10:59,163
Have a mint.
704
01:10:59,231 --> 01:11:00,664
Thanks.
705
01:11:02,267 --> 01:11:04,235
What's going on over there?
706
01:11:05,937 --> 01:11:10,840
- Thursday night bingo.
- Bingo? You're kidding. That's great.
707
01:11:13,044 --> 01:11:15,638
You think you could get us in?
Love to do something for fun.
708
01:11:15,714 --> 01:11:19,047
I've paid my dues.
I guess I can. Come on.
709
01:11:21,987 --> 01:11:27,050
I like bingo. I've never won
anything at it, but I like bingo.
710
01:11:27,859 --> 01:11:30,419
O-72.
711
01:11:30,495 --> 01:11:32,463
Seven, two.
712
01:11:36,801 --> 01:11:40,134
B-11.
713
01:11:40,205 --> 01:11:42,571
A one, one.
714
01:11:46,211 --> 01:11:49,009
- H-43.
- What?
715
01:11:49,080 --> 01:11:52,106
We're playing hingo"?
716
01:11:53,485 --> 01:11:55,419
N-43.
717
01:11:56,388 --> 01:11:57,980
Four, three.
718
01:11:59,090 --> 01:12:03,026
- I got it! Bingo!
- Check that, Henry.
719
01:12:03,094 --> 01:12:05,221
Missed it by one.
Where was the six?
720
01:12:05,297 --> 01:12:07,697
There's plenty of time.
I'm not even close.
721
01:12:07,766 --> 01:12:12,135
N-4-2, G-4-7 and O-6-9.
722
01:12:12,203 --> 01:12:16,003
- It's all correct. He's a winner.
- Are there any other winners?
723
01:12:16,074 --> 01:12:19,066
If not, I declare
this game completed.
724
01:12:19,144 --> 01:12:22,113
Jonas, you won $68.
725
01:12:22,180 --> 01:12:25,445
You can buy your wife
some black stockings.
726
01:12:25,517 --> 01:12:27,041
It's goin' in the bank.
727
01:12:27,118 --> 01:12:30,645
Ladies and gentlemen,
there will be a five-minute break.
728
01:12:30,722 --> 01:12:33,418
The bar's open.
729
01:12:36,494 --> 01:12:38,086
Be right back.
730
01:12:43,902 --> 01:12:45,699
- Hi!
- Hi.
731
01:12:46,972 --> 01:12:49,839
Boy, it sure is hot in there.
732
01:12:51,509 --> 01:12:54,069
I guess it's just
my time of life.
733
01:12:54,145 --> 01:12:56,340
No, it's hot.
734
01:12:56,414 --> 01:13:00,942
You know, I think Murphy's
gaining weight. You must be a good cook.
735
01:13:02,821 --> 01:13:07,781
Well, I wouldn't
win any contests.
736
01:13:07,859 --> 01:13:11,420
Well, probably just comes up
to your place for the company.
737
01:13:12,364 --> 01:13:14,298
He sure seems cheered up.
738
01:13:14,366 --> 01:13:16,300
I've never seen him down.
739
01:13:17,369 --> 01:13:19,303
Honey, that man was a wreck.
740
01:13:20,238 --> 01:13:22,866
He was drunk the first year.
741
01:13:22,941 --> 01:13:25,705
Never spoke to a soul the second.
742
01:13:26,978 --> 01:13:28,969
Crazy about his wife.
743
01:13:31,016 --> 01:13:32,950
Was she sick for very long?
744
01:13:34,486 --> 01:13:36,477
Not a day in her life.
745
01:13:36,554 --> 01:13:41,617
She just turned around to say
something to him, and she dropped dead.
746
01:13:45,397 --> 01:13:47,422
O-72.
747
01:13:48,800 --> 01:13:50,734
Seven, two.
748
01:13:52,537 --> 01:13:55,597
- Seven, two.
- I have it.
749
01:13:59,144 --> 01:14:01,009
I-19.
750
01:14:02,147 --> 01:14:05,583
- You don't have it.
- A one, a nine.
751
01:14:05,650 --> 01:14:07,140
Oh, I have it.
752
01:14:07,218 --> 01:14:09,982
N-40.
753
01:14:10,055 --> 01:14:13,752
- I don't even have that.
- That's the worst card I ever saw.
754
01:14:13,825 --> 01:14:15,759
Oh, wait, I have that.
755
01:14:17,495 --> 01:14:19,690
O-75.
756
01:14:20,765 --> 01:14:23,233
Seven, five.
757
01:14:23,301 --> 01:14:26,566
- Worst card I ever saw.
- Oh, I have this one.
758
01:14:26,638 --> 01:14:29,971
- Look at that.
- N-37.
759
01:14:30,041 --> 01:14:32,566
- You don't have that either.
- Three, a seven.
760
01:14:35,914 --> 01:14:38,178
Bingo! Bingo! I got bingo!
761
01:14:38,249 --> 01:14:41,013
Henry, check the little lady.
762
01:14:41,086 --> 01:14:43,054
I got... What do I get?
763
01:14:43,121 --> 01:14:46,852
Wait a minute, honey.
We got to be sure you're the right one.
764
01:14:46,925 --> 01:14:50,053
- Okay.
- She's got N-3-6.
765
01:14:50,128 --> 01:14:53,620
- N-3-7. The free spot.
- The free spot.
766
01:14:53,698 --> 01:14:57,361
N-40 and N-3-5.
She's got 'em all, Henry.
767
01:14:57,435 --> 01:14:59,096
I've got 'em all!
768
01:14:59,170 --> 01:15:01,434
Are there any other winners?
769
01:15:03,508 --> 01:15:07,239
If not, I declare
this game completed.
770
01:15:07,312 --> 01:15:11,544
- How much did I win?
- The biggest pot of the night.
771
01:15:11,616 --> 01:15:14,244
- Yeah?
- Two hundred dollars.
772
01:15:14,319 --> 01:15:17,220
Oh, my God!
773
01:15:17,288 --> 01:15:20,621
Two hundred dollars!
I won two hundred dollars!
774
01:15:20,692 --> 01:15:24,128
Oh, my God!
Two hundred dollars!
775
01:15:24,195 --> 01:15:27,289
I'm gonna have to
bring you here more often.
776
01:15:32,437 --> 01:15:34,371
Well, I liked it.
777
01:15:34,439 --> 01:15:36,407
Where did you guys go?
You missed the best part.
778
01:15:36,474 --> 01:15:38,942
That guy got it right
in the forehead with a hatchet.
779
01:15:39,010 --> 01:15:42,377
It split his skull like a melon.
It was so great.
780
01:15:42,447 --> 01:15:45,348
I won! I won $200
at bingo just like that.
781
01:15:45,416 --> 01:15:46,849
- I won!
- You kiddin'?
782
01:15:46,918 --> 01:15:49,751
Makes up for the money that somehow
got itself lost out of my purse.
783
01:15:49,821 --> 01:15:52,016
That's great.
784
01:15:53,291 --> 01:15:56,658
I'm running a little short.
Could you loan me 20?
785
01:16:03,635 --> 01:16:05,262
Good boy, Primrose.
786
01:16:28,827 --> 01:16:32,263
- What's all this?
- For you.
787
01:16:32,330 --> 01:16:34,389
I'm going to drink
14 cases of beer?
788
01:16:34,465 --> 01:16:36,456
Throwin' a barbecue.
I invited everybody.
789
01:16:36,534 --> 01:16:39,560
- Who's everybody?
- Whole damn town.
790
01:16:39,637 --> 01:16:43,505
- What'd you do that for?
- Celebrate our wedding anniversary.
791
01:16:43,575 --> 01:16:48,569
- I don't celebrate that day anymore.
- Yeah, well, I do, May 21.
792
01:16:49,547 --> 01:16:51,208
We were married on the 15th.
793
01:16:51,282 --> 01:16:55,241
- You just wanted a party.
- Life's short!
794
01:16:58,723 --> 01:17:01,783
Come on, Jake!
You got it!
795
01:17:01,860 --> 01:17:04,158
Push, boy! Come on!
Come on, son!
796
01:17:06,397 --> 01:17:09,423
Okay, keep goin'!
You got it made!
797
01:17:09,500 --> 01:17:12,992
Keep goin', boy!
All right!
798
01:17:13,071 --> 01:17:16,268
All right! That's my boy!
799
01:17:18,509 --> 01:17:20,841
That's my boy!
800
01:17:23,147 --> 01:17:27,015
That's Jake Moriarty,
ladies and gentlemen.
801
01:17:27,085 --> 01:17:29,918
You need a refill, Sheriff?
Okay. There you go.
802
01:17:29,988 --> 01:17:31,922
How about you?
803
01:17:33,758 --> 01:17:35,988
There you go.
There you go.
804
01:17:37,428 --> 01:17:40,454
You fellows need some more beer
at this table? You okay?
805
01:17:42,600 --> 01:17:46,092
Now, it's Suzie or Beth?
I can't tell you two apart.
806
01:17:56,748 --> 01:18:00,411
Some of the boys want
something a little stronger.
807
01:18:09,594 --> 01:18:11,926
Am I supposed to wipe off
what you don't wash off?
808
01:18:11,996 --> 01:18:14,294
Give it back.
809
01:18:16,434 --> 01:18:17,867
How old are you?
810
01:18:17,936 --> 01:18:20,632
- Who wants to know?
- I do.
811
01:18:20,705 --> 01:18:23,139
Well, I know who
Herbert Hoover was.
812
01:18:23,207 --> 01:18:27,075
- Yeah, but how old are you really?
- Old enough to know better.
813
01:18:27,145 --> 01:18:31,241
- Come on. Tell me. How old?
- On bad days, as old as Methuselah.
814
01:18:31,316 --> 01:18:33,477
You're as bad as a woman.
You're not going to tell me, are you?
815
01:18:33,551 --> 01:18:36,019
It doesn't look like it.
You missed another one.
816
01:19:06,050 --> 01:19:08,245
Looks like we're gonna run out.
817
01:19:15,326 --> 01:19:18,625
What kind of husband
were you, Murphy?
818
01:19:18,696 --> 01:19:22,132
Well, I don't know that
I was so easy to live with.
819
01:19:22,200 --> 01:19:25,601
I don't demonstrate
everything I feel.
820
01:19:25,670 --> 01:19:30,437
I am stubborn, and I was
a little tight about money.
821
01:19:30,508 --> 01:19:33,568
They say if you have one good marriage,
you can have another.
822
01:19:33,644 --> 01:19:35,578
They're rare.
823
01:19:35,646 --> 01:19:38,240
I know.
824
01:19:38,316 --> 01:19:42,514
I was a little surprised
to find a woman in love with me.
825
01:19:42,587 --> 01:19:45,715
- Why? Don't you like yourself?
- Yes, I do.
826
01:19:45,790 --> 01:19:48,520
I just didn't expect it
to be contagious.
827
01:19:56,801 --> 01:19:59,065
You're a big help in the kitchen.
828
01:20:14,685 --> 01:20:19,281
- Finish those dishes, dad?
- Still at it, son.
829
01:20:19,357 --> 01:20:21,484
You two got a lot to talk about,
don't you, dad?
830
01:20:21,559 --> 01:20:24,722
We exchange a few words, son.
831
01:20:24,796 --> 01:20:26,730
You know what I think, dad?
832
01:20:26,798 --> 01:20:29,266
Could we sever
this family relationship?
833
01:20:29,333 --> 01:20:31,494
I'm not your dad,
and I wouldn't be too happy if I were.
834
01:20:31,569 --> 01:20:33,537
I think you're bangin' Emma.
835
01:20:45,316 --> 01:20:49,650
Banging. " Kind of an ugly expression
for that particular pleasure.
836
01:20:53,825 --> 01:20:55,554
How about fuckin�??
837
01:20:56,494 --> 01:20:58,462
I don't like that one
a whole lot better.
838
01:20:58,529 --> 01:21:00,497
Yeah, but that's
what's going on, isn't it?
839
01:21:00,565 --> 01:21:04,160
If I'd had that privilege, I wouldn't be
taking it up with you over a trash can.
840
01:21:04,235 --> 01:21:07,068
Well, I'm takin' it up with you.
841
01:21:08,573 --> 01:21:12,009
You are a miserable
little son of a bitch. You know that?
842
01:21:12,076 --> 01:21:15,068
I don't know why she took you in the
house. I'd bed you down with the dogs.
843
01:21:15,146 --> 01:21:17,171
And I'll tell you
something else, mister.
844
01:21:17,248 --> 01:21:21,912
You may be younger, but you're about to
get your ass kicked to the state line.
845
01:21:21,986 --> 01:21:24,454
And I'm wearin' the boots
that can do it.
846
01:21:25,356 --> 01:21:27,654
You're a feisty old bugger,
aren't ya?
847
01:21:27,725 --> 01:21:30,751
I thought we just settled that.
848
01:21:30,828 --> 01:21:34,889
I love you more
849
01:21:36,033 --> 01:21:41,699
Than the morning loves the flowers
850
01:21:41,772 --> 01:21:46,106
Than the ocean loves the shore
851
01:21:47,678 --> 01:21:53,207
Than a day loves the hours
852
01:21:54,385 --> 01:21:58,321
I will love you longer
853
01:21:59,457 --> 01:22:04,690
Than the desert sky is lonely
854
01:22:06,197 --> 01:22:11,225
Oh, you can believe me
855
01:22:13,104 --> 01:22:17,131
I love you only
856
01:22:23,414 --> 01:22:26,611
Sometimes it felt
like I had two kids.
857
01:22:30,388 --> 01:22:34,552
I love you only
858
01:23:31,015 --> 01:23:32,949
I'm cuttin' in.
859
01:23:34,518 --> 01:23:38,852
- I see you have legs.
- I see you changed your shirt.
860
01:23:38,923 --> 01:23:42,120
- Nice legs.
- Nice shirt.
861
01:23:59,610 --> 01:24:02,545
You ought to be
out of wind by now.
862
01:24:10,054 --> 01:24:12,716
One, two... one, two, three.
863
01:24:23,467 --> 01:24:25,401
I came to dance.
864
01:24:38,015 --> 01:24:40,006
Don't hog her.
865
01:24:56,734 --> 01:24:59,430
It's come around to me again.
866
01:25:02,440 --> 01:25:04,032
I miss you when you're gone.
867
01:25:17,822 --> 01:25:21,588
Wait a minute. Wait a minute.
Wait a minute!
868
01:25:21,659 --> 01:25:25,595
I got this idea. How about
if the two of you dance together?
869
01:25:30,101 --> 01:25:31,534
Care to?
870
01:25:32,870 --> 01:25:35,532
I'll lead. Watch your toes.
871
01:25:57,695 --> 01:26:02,359
- Macaroni and cheese?
- I don't care much for it. Thanks.
872
01:26:04,034 --> 01:26:05,968
I could defrost a T-bone.
873
01:26:06,036 --> 01:26:08,561
I'm trying to cut down on red meat.
Much obliged though.
874
01:26:08,639 --> 01:26:10,664
- Waffles?
- I had 'em for breakfast.
875
01:26:10,741 --> 01:26:12,709
Campbell's tomato soup?
876
01:26:12,777 --> 01:26:16,178
I've got a bridge game tonight.
Margaret's waiting now.
877
01:26:16,247 --> 01:26:19,307
It's Jake.
He wants to talk to you.
878
01:26:19,383 --> 01:26:22,819
- What about?
- I don't know. He wouldn't say.
879
01:26:22,887 --> 01:26:26,789
- I'll give him a couple of minutes.
- Good.
880
01:26:26,857 --> 01:26:29,382
- What's the matter?
- He just wanted to talk to you.
881
01:26:29,460 --> 01:26:31,394
- Really?
- Yeah.
882
01:26:34,398 --> 01:26:36,559
- After you.
- Thank you.
883
01:26:36,634 --> 01:26:38,932
Surprise!
884
01:26:40,137 --> 01:26:43,038
Happy birthday, Murphy!
885
01:26:44,575 --> 01:26:48,102
I'll be damned. Nobody's thrown me
a party since I went to war.
886
01:26:48,179 --> 01:26:51,808
- Which war is that?
- The Crimean.
887
01:26:51,882 --> 01:26:54,578
Margaret, you are
guilty of duplicity.
888
01:26:54,652 --> 01:26:58,019
I was so afraid you wouldn't go riding
today and just show up at my house.
889
01:26:58,088 --> 01:27:00,147
- Did you plan this?
- Well, actually, Emma and I...
890
01:27:00,224 --> 01:27:03,660
Margaret and I have been cooking
this up for a week. We thought you knew.
891
01:27:03,727 --> 01:27:06,321
No, I'm bowled over.
892
01:27:06,397 --> 01:27:10,629
- Bessie, who's minding the store?
- It's shut up tight.
893
01:27:10,701 --> 01:27:13,727
And I don't wanna hear
another word about it.
894
01:27:13,804 --> 01:27:16,739
- You logged in another one, buddy.
- And they're starting to come faster.
895
01:27:16,807 --> 01:27:18,741
- You still got your hair.
- Yes, I have.
896
01:27:18,809 --> 01:27:21,334
But I lost my gallbladder.
Everything evens out.
897
01:27:22,480 --> 01:27:24,948
- Aren't you going to open my present?
- Sure, Jake.
898
01:27:25,015 --> 01:27:26,949
And we've got punch.
We've got some cake.
899
01:27:27,017 --> 01:27:29,178
Margaret, would you serve the punch?
900
01:27:32,723 --> 01:27:35,317
Could I talk to you
in the kitchen a minute?
901
01:27:35,392 --> 01:27:39,829
Yeah. Jake, here.
Do this in a few minutes.
902
01:27:44,301 --> 01:27:46,462
- Here. Let me.
- Thanks.
903
01:27:46,537 --> 01:27:48,528
Just put it on the table
over there.
904
01:27:49,974 --> 01:27:54,172
This has become
sort of a second home to me.
905
01:27:54,245 --> 01:27:56,873
You kept me fed and warm.
I want to thank you for it.
906
01:27:56,947 --> 01:28:00,747
- I think you should get married again.
- When I'm ready.
907
01:28:00,818 --> 01:28:04,754
- When will that be?
- One of these days.
908
01:28:04,822 --> 01:28:07,689
- Somebody around here?
- Probably.
909
01:28:07,758 --> 01:28:09,749
Then I'll have to give you
another party.
910
01:28:10,761 --> 01:28:12,695
I'll let you know when.
911
01:28:14,231 --> 01:28:16,495
Okay, Murphy, this is it.
912
01:28:16,567 --> 01:28:20,162
Now, how many of these
do I put on your cake?
913
01:28:22,740 --> 01:28:24,503
How old are you?
914
01:28:26,944 --> 01:28:29,606
Just set the damn thing on fire.
915
01:28:36,520 --> 01:28:39,011
A can of car wax from Jake.
Thank you, son.
916
01:28:39,089 --> 01:28:41,785
- You know what I need and what I like.
- You're welcome.
917
01:28:41,859 --> 01:28:45,795
- Here. This is from me.
- Let's see what we got here.
918
01:28:49,667 --> 01:28:51,498
A black tie.
919
01:28:51,569 --> 01:28:56,632
Well, thank you, Freeman. That's going
to come in real handy at funerals.
920
01:28:56,707 --> 01:28:59,676
Margaret's cherries.
Nobody puts them up better.
921
01:28:59,743 --> 01:29:02,541
Well, be careful.
There may be a few pits in there.
922
01:29:02,613 --> 01:29:04,046
All right!
923
01:29:06,650 --> 01:29:08,641
Look at that.
924
01:29:08,719 --> 01:29:10,653
There you go!
925
01:29:12,222 --> 01:29:15,589
- You gotta get it in one go.
- All right.
926
01:29:18,228 --> 01:29:22,358
Come on! Come on!
Go! Go! Go!
927
01:29:26,003 --> 01:29:29,302
- Do you want to cut it or shall I?
- No, I'll slice it.
928
01:29:34,278 --> 01:29:39,341
I've known some of you
since I was a boy in this town.
929
01:29:40,551 --> 01:29:43,145
I kissed Margaret behind the barn
when I was eight years old.
930
01:29:43,220 --> 01:29:45,780
Learned some of
the possibilities of life.
931
01:29:46,991 --> 01:29:49,084
I got some of
Freeman's blood in me.
932
01:29:49,159 --> 01:29:52,754
He came up with a pint or two
when I needed it.
933
01:29:52,830 --> 01:29:55,765
My friends have overlooked
my shortcomings.
934
01:29:55,833 --> 01:30:00,327
Seen me through some dark days.
Brightened up the rest of them.
935
01:30:00,404 --> 01:30:05,808
I'm glad to have 'em. I'm honored
to have 'em. I'm lucky to have 'em.
936
01:30:08,112 --> 01:30:10,774
- Now who's gonna take the first slice?
- Me right here.
937
01:30:17,021 --> 01:30:18,454
Thanks.
938
01:30:21,225 --> 01:30:22,658
Okay.
939
01:30:28,298 --> 01:30:31,096
Bend your knees,
or you'll get a hernia.
940
01:31:25,656 --> 01:31:28,625
Oh, Bobby! That's no fair.
941
01:31:28,692 --> 01:31:31,286
You get off me!
942
01:31:32,362 --> 01:31:34,296
God!
943
01:31:34,364 --> 01:31:36,889
Get off me.
944
01:32:07,498 --> 01:32:10,023
That's what hay's for...
945
01:32:11,101 --> 01:32:12,830
to have a roll in.
946
01:32:44,434 --> 01:32:47,835
I seem to be allergic to...
947
01:32:48,906 --> 01:32:50,430
something.
948
01:33:06,623 --> 01:33:08,648
How come you're
picking me up from school?
949
01:33:08,725 --> 01:33:11,285
- 'Cause I want to talk to you.
- You saw the dish I broke.
950
01:33:12,663 --> 01:33:15,757
-No, I didn't.
-That's 'cause I glued it back together.
951
01:33:15,833 --> 01:33:18,529
That's why I didn't see it.
952
01:33:23,273 --> 01:33:25,503
I'm going to ask your dad
to leave the house.
953
01:33:27,411 --> 01:33:28,810
What'd he do?
954
01:33:29,913 --> 01:33:33,576
We're not married anymore, and we
can't live together like we're married.
955
01:33:33,650 --> 01:33:35,242
He wants to.
956
01:33:37,721 --> 01:33:39,313
So he's going?
957
01:33:41,124 --> 01:33:42,386
Yes.
958
01:33:50,601 --> 01:33:52,262
I wanna walk home.
959
01:34:02,779 --> 01:34:05,680
You sure have had
a short childhood.
960
01:35:49,086 --> 01:35:51,486
This is Larry,
and this is Linus.
961
01:35:51,555 --> 01:35:55,548
They're twins, and they're mine.
962
01:35:59,129 --> 01:36:03,691
It's kind of funny.
I keep getting boys.
963
01:36:08,739 --> 01:36:10,798
Oh, Emma, this is Wanda.
964
01:36:10,874 --> 01:36:14,674
And she's a friend of mine
from Tulsa.
965
01:36:19,316 --> 01:36:23,480
It's a long way to drive
with two babies.
966
01:36:23,553 --> 01:36:25,043
Yes, ma'am.
967
01:36:25,122 --> 01:36:28,387
Please just call me Emma.
968
01:36:36,533 --> 01:36:38,501
Are you a day over 17?
969
01:36:39,569 --> 01:36:41,400
I'm 18.
970
01:36:41,471 --> 01:36:45,168
How come you got pregnant?
There's a drugstore on every corner.
971
01:36:45,242 --> 01:36:47,403
Forgot to do something.
972
01:36:47,477 --> 01:36:50,241
He's always in such a rush.
973
01:36:50,313 --> 01:36:54,374
Well, they're going to need
a last name, aren't they?
974
01:36:54,451 --> 01:36:57,215
I guess.
That's up to Bobby Jack.
975
01:36:57,287 --> 01:37:00,381
Why don't you
do yourself a favor?
976
01:37:04,294 --> 01:37:06,728
I hope I don't have
to do this again.
977
01:37:07,798 --> 01:37:11,996
Take a class
in shorthand or typing.
978
01:37:12,069 --> 01:37:16,096
You never know when you might need it.
Here. I'll take him.
979
01:37:17,407 --> 01:37:22,970
Well, I just want to stay at home
with my babies.
980
01:37:25,182 --> 01:37:28,049
Well, at least he likes kids.
981
01:37:53,376 --> 01:37:55,401
Don't take my head off.
982
01:37:56,947 --> 01:37:59,916
This is not one of your traffic tickets
you can just tear up.
983
01:37:59,983 --> 01:38:02,918
L know. I know it.
984
01:38:05,288 --> 01:38:09,486
We had a heat wave,
and the temperature was, like, 103.
985
01:38:09,559 --> 01:38:12,585
She's wearin' one
of those little tank tops and...
986
01:38:12,662 --> 01:38:15,153
we started licking off
the same ice-cream cone.
987
01:38:15,232 --> 01:38:17,325
I really don't
wanna hear the details.
988
01:38:17,400 --> 01:38:20,836
There you go.
I can see you settin' your jaw.
989
01:38:20,904 --> 01:38:24,203
Emma, nobody is perfect.
990
01:38:24,274 --> 01:38:27,801
Bobby Jack,
you've never even been close.
991
01:38:30,847 --> 01:38:34,305
But I haven't had
enough good times yet.
992
01:38:34,384 --> 01:38:36,944
The party's over, my friend.
993
01:38:37,020 --> 01:38:41,980
Somebody just handed you the check, so
pick up the tab for once in your life.
994
01:38:42,058 --> 01:38:44,618
Does everybody have to put
their head down and slog?
995
01:38:44,694 --> 01:38:47,527
Most people do, yes.
996
01:38:50,934 --> 01:38:54,597
Sell your motorcycle.
Sign a lease on a house.
997
01:38:54,671 --> 01:38:57,572
Put some money in a college fund.
998
01:39:06,950 --> 01:39:10,351
But I'll always love you, Emma.
999
01:39:19,162 --> 01:39:21,892
- How'd it go?
- I'm never gonna get married.
1000
01:39:21,965 --> 01:39:24,092
Yes, you are.
1001
01:39:24,167 --> 01:39:29,764
Some girl's gonna find you and never
let you go, 'cause you're such a plum.
1002
01:39:30,907 --> 01:39:33,341
This is Larry, and this is Linus.
1003
01:39:33,410 --> 01:39:37,176
Or, this is Linus, and this is Larry.
I don't know which.
1004
01:39:37,247 --> 01:39:39,181
They're your brothers.
1005
01:39:41,851 --> 01:39:43,682
Have a seat.
1006
01:40:14,184 --> 01:40:17,085
Say bye-bye. Bye-bye!
1007
01:40:17,153 --> 01:40:22,090
Jake, you keep lookin' in that mailbox.
There will be something there for ya.
1008
01:40:22,158 --> 01:40:23,591
Bye-bye!
1009
01:40:58,828 --> 01:41:01,319
Make me something, Murphy,
and talk to me.
1010
01:41:01,398 --> 01:41:03,093
How about a chocolate soda?
1011
01:41:04,901 --> 01:41:06,835
All chocolate.
1012
01:41:12,175 --> 01:41:17,704
He came by on his way out of town.
Bought some diapers and baby powder.
1013
01:41:21,818 --> 01:41:26,380
I'm in such a funny mood, and I don't
even know where it's coming from.
1014
01:41:26,456 --> 01:41:28,390
What'll I do with my life?
1015
01:41:28,458 --> 01:41:30,050
Get on with it.
1016
01:41:30,126 --> 01:41:32,959
Should I get rid of the ranch?
1017
01:41:33,029 --> 01:41:36,988
Should I dye my hair or put an ad in
the singles columns? What? Tell me what.
1018
01:41:37,067 --> 01:41:39,058
You're a big girl.
1019
01:41:40,870 --> 01:41:43,634
I've done a lot of dumb things
in my life.
1020
01:41:43,707 --> 01:41:47,143
I married too young.
I married the wrong guy.
1021
01:41:48,111 --> 01:41:50,511
- Never went to college.
- Spilt milk.
1022
01:41:51,781 --> 01:41:54,477
Give me some advice.
You know a lot.
1023
01:41:54,551 --> 01:41:58,214
- You've lived a long time.
- You want advice? Write Dear Abby. "
1024
01:41:58,288 --> 01:42:00,222
You got problems?
Take them to your local minister.
1025
01:42:00,290 --> 01:42:03,418
Your head isn't on straight? The mental
health clinic's in the phone book.
1026
01:42:03,493 --> 01:42:08,362
I'm not a lifeguard. I don't put up
bail. And I'm not your damn Dutch uncle.
1027
01:42:19,075 --> 01:42:21,270
Now, if you don't know
how things are...
1028
01:42:21,344 --> 01:42:23,369
you're not as smart
as I thought you were.
1029
01:43:31,848 --> 01:43:34,078
- Good evening, Murphy.
- Good evening.
1030
01:43:36,986 --> 01:43:40,285
It's going to be
a lovely night, isn't it?
1031
01:43:40,356 --> 01:43:42,756
Yes, it is.
1032
01:43:42,826 --> 01:43:47,456
- Did you have a nice ride?
- Yes, I did.
1033
01:43:47,530 --> 01:43:49,691
It's going to be
a handsome moon tonight.
1034
01:43:51,901 --> 01:43:56,964
- Think it's gonna rain?
- No, it's dry this time of year.
1035
01:43:58,641 --> 01:44:01,974
- Are we talking about the weather?
- You are.
1036
01:44:04,214 --> 01:44:06,205
That's not what I wanna talk about.
1037
01:44:06,282 --> 01:44:08,807
Take another tack, Emma.
1038
01:44:10,920 --> 01:44:13,889
I don't know what tack to take.
1039
01:44:13,957 --> 01:44:16,482
I'll help you.
1040
01:44:16,559 --> 01:44:19,494
Separate the men from the boys.
1041
01:44:19,562 --> 01:44:21,792
I show some wear.
I don't deny it.
1042
01:44:23,700 --> 01:44:26,726
But if the fruit hangs
on the tree long enough, it gets ripe.
1043
01:44:26,803 --> 01:44:31,831
I'm durable.
I'm steady, and I'm faithful.
1044
01:44:31,908 --> 01:44:35,639
And I'm in love
for the last time in my life.
1045
01:44:39,315 --> 01:44:42,876
I'm in love for the first time
in my life.
1046
01:44:45,455 --> 01:44:47,582
So?
1047
01:44:48,558 --> 01:44:50,651
So...
1048
01:44:54,230 --> 01:44:55,822
stay to supper?
1049
01:44:56,966 --> 01:44:59,594
I won't do that unless
I'm still here at breakfast.
1050
01:45:02,705 --> 01:45:05,003
How do you like your eggs?
1051
01:45:16,619 --> 01:45:18,052
I'm 60.
1052
01:47:45,709 --> 01:47:47,052
The end.
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+ |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| +
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
E N J O Y this SRT SUBTITLE R e l e a s e
http://www.imdb.com/title/tt0089643
Murphy's Romance (1985) English.srt
FPS: 23.976
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+ |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| +
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
We want more subtitles right NOW!
1) All DVDs to be subtitled
2) All VIDEO GAMES to be subtitled
3) All videos/DVDs used in lessons at school to be subtitled
4) More pre-recorded & live subtitles on TV
____ __ ___ __ ___ __ __
/ / _ / ) _ _ (_ / _) _ (_ _ / _) _ / _ _
( /) (- /(_ / (- ( / / /(_) () (/ _) / () / /(_) () (/ _) (__) / () (/ /)
/ / /
82641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.