All language subtitles for Alone.S10E05.WEB.x264-TG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,602 --> 00:00:27,270 - I'm gonna do this, man. 2 00:00:27,404 --> 00:00:28,838 I'm gonna do this. 3 00:00:28,972 --> 00:00:31,174 I'm gonna fight this thing out till the last breath. 4 00:00:35,045 --> 00:00:38,381 - OK, game on. 5 00:00:40,150 --> 00:00:41,718 I got him. 6 00:00:41,851 --> 00:00:44,821 - In "Alone's" most remote location yet... 7 00:00:46,923 --> 00:00:50,593 - Ten participants set out to survive at all costs. 8 00:00:50,727 --> 00:00:52,395 - My goal is to stay alive. 9 00:00:56,066 --> 00:00:58,535 - Battling extreme isolation. 10 00:00:58,601 --> 00:01:00,003 - There is no camera crews. 11 00:01:00,103 --> 00:01:01,805 You are really alone. 12 00:01:01,871 --> 00:01:03,640 - It'll eat at you, tear you up. 13 00:01:03,773 --> 00:01:05,742 - God, why? - It's a battle. 14 00:01:05,842 --> 00:01:07,019 Nobody ever comes out the same. 15 00:01:07,043 --> 00:01:09,245 - Oh, man. - It'd be impossible to. 16 00:01:09,379 --> 00:01:11,214 - And fierce predators. 17 00:01:11,281 --> 00:01:12,849 - It's a big bear. 18 00:01:12,916 --> 00:01:15,285 It was right outside my shelter. 19 00:01:15,418 --> 00:01:17,654 - Predators like that damn sure gonna kill you. 20 00:01:17,754 --> 00:01:20,223 Please don't rip my face off. 21 00:01:20,323 --> 00:01:22,525 Ow. He bit the hell out of me. 22 00:01:22,659 --> 00:01:24,094 - They'll endure merciless wind... 23 00:01:24,160 --> 00:01:27,163 - Been over 60 hours, and it has not let up. 24 00:01:27,263 --> 00:01:29,966 - I can hear the trees falling down around me. 25 00:01:30,033 --> 00:01:31,968 - And bitter cold. 26 00:01:32,068 --> 00:01:35,438 - This whole place has turned into a frozen hill. 27 00:01:35,572 --> 00:01:39,142 - Last one standing... - It's a moose. Wow. 28 00:01:39,242 --> 00:01:42,846 - Whoo! - No, no. 29 00:01:42,979 --> 00:01:44,147 - Wins. 30 00:01:55,659 --> 00:01:58,962 - I'm out looking for anything this morning. 31 00:01:59,095 --> 00:02:01,364 See how fresh that bear is? 32 00:02:01,431 --> 00:02:03,400 I just got to find him. 33 00:02:03,533 --> 00:02:06,603 I don't have to accept failure. 34 00:02:06,703 --> 00:02:09,072 I just have to continue to get food. 35 00:02:11,207 --> 00:02:13,843 I don't think I can shoot this bear. 36 00:02:13,910 --> 00:02:17,080 It's obviously a sow with cubs. 37 00:02:17,213 --> 00:02:18,882 What a beautiful sign. 38 00:02:19,015 --> 00:02:22,118 Time to go home to my mama bear and my cub. 39 00:02:24,087 --> 00:02:25,722 - I hit it. 40 00:02:25,855 --> 00:02:26,890 Hell yeah. 41 00:02:26,990 --> 00:02:28,658 I got a bird, but I'm down an arrow. 42 00:02:28,725 --> 00:02:30,860 - Now that I have my shelter completed, 43 00:02:30,960 --> 00:02:34,964 this pull to go home is just burning inside of me. 44 00:02:35,065 --> 00:02:38,368 This is Jodi Rose. I'm officially tapping out. 45 00:02:38,435 --> 00:02:41,471 Stay right there, my friend. 46 00:02:41,604 --> 00:02:43,173 You're free, you're free! 47 00:02:43,239 --> 00:02:45,041 I'm gonna take down all my snares. 48 00:02:45,175 --> 00:02:46,676 I haven't seen any rabbits, 49 00:02:46,810 --> 00:02:49,021 and I did not like that poor thing suffering in that snare. 50 00:02:49,045 --> 00:02:50,780 - Can you see it? Oh, ho. 51 00:02:52,248 --> 00:02:53,650 I got two nice fish. 52 00:02:53,750 --> 00:02:55,218 Yes! 53 00:02:55,285 --> 00:02:57,587 I put them in safe reservoir for the night. 54 00:02:57,687 --> 00:02:58,988 How the? 55 00:02:59,089 --> 00:03:00,623 Oh, no, they're gone. 56 00:03:00,723 --> 00:03:03,426 Obviously, it wasn't. 57 00:03:33,123 --> 00:03:35,125 - Done the gillnet. 58 00:03:37,160 --> 00:03:39,963 She's done. 59 00:03:40,063 --> 00:03:43,600 Launch the gillnet into the lake. 60 00:03:49,439 --> 00:03:50,807 The fishing doesn't get any better 61 00:03:50,874 --> 00:03:52,275 as it goes into winter. 62 00:03:52,408 --> 00:03:56,546 So it was good to have another means of potentially 63 00:03:56,646 --> 00:04:00,183 getting food besides hand casting. 64 00:04:00,283 --> 00:04:04,254 So I'm really putting a lot of hope into my gillnet. 65 00:04:11,094 --> 00:04:14,364 Man. 66 00:04:14,464 --> 00:04:16,733 After all that, I forgot to press record. 67 00:04:16,799 --> 00:04:18,501 I just launched my gillnet. 68 00:04:18,601 --> 00:04:21,204 It went really smoothly. 69 00:04:21,271 --> 00:04:23,239 Yeah, so there's the gillnet, guys. 70 00:04:25,642 --> 00:04:28,244 I'm just looking for some half blind, dumb old fish 71 00:04:28,378 --> 00:04:30,813 to swim into it. 72 00:04:35,885 --> 00:04:38,655 Good day for building the door to the shelter. 73 00:04:38,755 --> 00:04:40,533 I don't want to get hit with three or four days 74 00:04:40,557 --> 00:04:42,492 of crappy weather and be stuck in there 75 00:04:42,592 --> 00:04:43,493 without the door. 76 00:04:46,462 --> 00:04:48,831 I wasn't too interested in school. 77 00:04:48,965 --> 00:04:51,434 It's so ironic because I'm a teacher now, right? 78 00:04:51,568 --> 00:04:52,969 But no, school wasn't my thing. 79 00:04:53,036 --> 00:04:54,837 I hated doing homework. 80 00:04:54,971 --> 00:04:56,571 I want to keep these ones more spaced out 81 00:04:56,606 --> 00:04:59,676 because my door tapers wide at the bottom. 82 00:04:59,809 --> 00:05:02,178 What do I want to do in life? I want to have fun, right? 83 00:05:02,245 --> 00:05:03,756 I don't want to go home and do homework. 84 00:05:03,780 --> 00:05:05,982 I want to go ride my bike. I want to go fishing. 85 00:05:06,049 --> 00:05:08,851 There's some good moss up here. 86 00:05:08,952 --> 00:05:10,787 The teachers I respected the most 87 00:05:10,887 --> 00:05:13,423 and worked the hardest for were the ones that 88 00:05:13,523 --> 00:05:14,924 I had a good relationship with, 89 00:05:15,058 --> 00:05:16,502 that had time for me, was interested in me 90 00:05:16,526 --> 00:05:18,127 as a human. 91 00:05:18,194 --> 00:05:21,030 This is gonna be one well insulated door, 92 00:05:21,164 --> 00:05:23,099 that's for sure. 93 00:05:23,199 --> 00:05:24,519 My favorite part about teaching is 94 00:05:24,567 --> 00:05:26,002 the relationships and connections 95 00:05:26,135 --> 00:05:28,371 you form with the kids. 96 00:05:28,438 --> 00:05:31,007 I like to show them my human side a lot. 97 00:05:31,107 --> 00:05:32,475 I admit when I make mistakes. 98 00:05:32,609 --> 00:05:35,745 I'm constantly joking around and just trying to have 99 00:05:35,845 --> 00:05:37,614 as much fun as possible. 100 00:05:37,680 --> 00:05:41,885 That will hold that moss there, like, rock solid. 101 00:05:42,018 --> 00:05:45,989 And trying to think of ways to make learning fun. 102 00:05:51,127 --> 00:05:55,832 And that's my door, my insulated moss door. 103 00:05:55,965 --> 00:05:57,767 That's sweet. 104 00:05:57,867 --> 00:06:00,670 I'm ready for winter. 105 00:06:18,521 --> 00:06:21,858 - Being hungry makes you do some questionable stuff. 106 00:06:24,594 --> 00:06:26,562 Howdy, mister. 107 00:06:26,663 --> 00:06:31,167 Um, you the guy giving out berries? 108 00:06:31,234 --> 00:06:33,136 I be that man. 109 00:06:35,038 --> 00:06:37,273 You be the man looking for the bears? 110 00:06:37,407 --> 00:06:39,018 How did you know I was looking for a bear? 111 00:06:39,042 --> 00:06:40,243 He come through here? 112 00:06:40,343 --> 00:06:41,611 Where'd he go? 113 00:06:41,678 --> 00:06:44,180 I couldn't tell you that kind of information. 114 00:06:44,247 --> 00:06:47,317 That bear, he told me you're a crafty feller. 115 00:06:47,450 --> 00:06:50,653 Ain't to be trusted. 116 00:06:50,720 --> 00:06:53,323 Not me. I'm a pretty trustworthy guy. 117 00:06:53,456 --> 00:06:56,292 Mm. 118 00:06:56,359 --> 00:06:58,494 You seem down on your luck. 119 00:07:04,667 --> 00:07:07,236 Can of berries for your trouble. 120 00:07:07,370 --> 00:07:09,639 Thank you so much. Thank you. 121 00:07:09,772 --> 00:07:10,640 Now, get. 122 00:07:10,773 --> 00:07:11,874 Yes, sir. 123 00:07:12,008 --> 00:07:14,010 I'll be on my way. 124 00:07:21,084 --> 00:07:22,885 Hi there. 125 00:07:23,019 --> 00:07:24,787 Are you the guy giving out berries? 126 00:07:24,887 --> 00:07:28,057 You look at an awful lot like the first fella who just come 127 00:07:28,124 --> 00:07:29,234 running through these parts. 128 00:07:29,258 --> 00:07:30,326 Not me. 129 00:07:30,460 --> 00:07:32,528 I've never been here a day in my life. 130 00:07:32,628 --> 00:07:34,764 You sure you ain't the same fella? 131 00:07:34,831 --> 00:07:37,200 I'm positive. 132 00:07:37,333 --> 00:07:38,768 Take your berries and get. 133 00:07:38,868 --> 00:07:40,803 Thank you so much. 134 00:07:45,675 --> 00:07:49,779 Can of berries. Two cans. 135 00:07:49,846 --> 00:07:52,248 What a dummy. 136 00:07:52,382 --> 00:07:54,384 Cowboys are so dumb. 137 00:07:58,488 --> 00:07:59,722 Today is the day. 138 00:07:59,856 --> 00:08:01,491 Today's bear day. 139 00:08:10,600 --> 00:08:11,977 Hopefully, that bear's out in that meadow, 140 00:08:12,001 --> 00:08:14,537 picking off the very last of the berries. 141 00:08:14,637 --> 00:08:16,973 I got a good idea where I want to sit. 142 00:08:17,039 --> 00:08:20,777 All I can do is hope he'll do what I think he's gonna do 143 00:08:20,877 --> 00:08:22,478 and be there waiting on him. 144 00:08:28,684 --> 00:08:31,654 OK. 145 00:08:31,721 --> 00:08:36,225 There's a little bit of berries still left in this patch 146 00:08:36,325 --> 00:08:37,527 out here. 147 00:08:37,627 --> 00:08:39,328 I got berries left. 148 00:08:39,395 --> 00:08:44,233 So there's a main trail that the caribou and the bears 149 00:08:44,367 --> 00:08:48,404 are using that comes right down here. 150 00:08:51,507 --> 00:08:54,243 I'll try and just set up on this trail. 151 00:08:54,377 --> 00:08:58,047 We'll make a little blind out of this cubby of trees here. 152 00:09:02,618 --> 00:09:04,821 I didn't gain any weight for this competition. 153 00:09:04,887 --> 00:09:07,323 I know that will be a hindrance to me. 154 00:09:07,457 --> 00:09:09,759 But I don't think that it would be right. 155 00:09:09,892 --> 00:09:12,728 I believe that the idea of being out here 156 00:09:12,795 --> 00:09:15,097 is to see how long I can survive 157 00:09:15,198 --> 00:09:17,600 on this little "Gilligan's Island" territory. 158 00:09:17,733 --> 00:09:21,137 I'll use this tree as a little chair. 159 00:09:21,237 --> 00:09:24,607 Just don't want all that bark down my neck 160 00:09:24,674 --> 00:09:26,509 every time I move my head. 161 00:09:30,680 --> 00:09:32,748 Think that's pretty good. 162 00:09:39,422 --> 00:09:43,626 Long days in this blind. I'm going crazy. 163 00:09:45,194 --> 00:09:50,366 It takes a lot of mental strength 164 00:09:50,466 --> 00:09:53,102 to force yourself to sit here. 165 00:09:55,872 --> 00:09:59,208 Thinking about my little boy a lot while I'm out here. 166 00:09:59,275 --> 00:10:02,812 I try not to, but I think a lot about the baby 167 00:10:02,912 --> 00:10:04,814 we just lost as well. 168 00:10:04,881 --> 00:10:08,784 When it's on my mind, I try to escape it, 169 00:10:08,885 --> 00:10:12,922 but it's not really something that you can get away from. 170 00:10:13,055 --> 00:10:16,159 Now I just need a bear. 171 00:10:16,292 --> 00:10:18,161 I just need a bear. 172 00:10:26,602 --> 00:10:28,070 I had enough. 173 00:10:31,007 --> 00:10:33,009 Couldn't sit no more. 174 00:10:42,451 --> 00:10:44,453 I've come to the... 175 00:10:47,723 --> 00:10:52,161 I've come to the realization that... 176 00:10:52,295 --> 00:10:58,501 that was my last walk that far till I can get some... 177 00:10:58,601 --> 00:11:00,803 some serious food of some kind. 178 00:11:00,870 --> 00:11:03,673 I think I see a squirrel. 179 00:11:03,806 --> 00:11:07,843 I do see a squirrel way up in that tree. 180 00:11:24,994 --> 00:11:27,563 I'm very hungry. 181 00:11:27,663 --> 00:11:30,800 I need this. 182 00:11:40,176 --> 00:11:42,979 - Got him. 183 00:11:52,888 --> 00:11:53,889 I got him good. 184 00:11:54,023 --> 00:11:56,559 He's bleeding good. 185 00:11:56,692 --> 00:11:57,927 Where is it? 186 00:11:57,994 --> 00:12:01,030 I can't even find it now. 187 00:12:04,367 --> 00:12:08,070 I think he's dead in the tree now. 188 00:12:11,007 --> 00:12:13,542 I'm so hungry. 189 00:12:13,643 --> 00:12:19,148 So I'm gonna try and climb this tree real quick 190 00:12:19,248 --> 00:12:21,050 and get to him. 191 00:12:21,150 --> 00:12:25,988 He's right... He's right up there. 192 00:12:26,088 --> 00:12:28,658 He quit moving, and I can see blood dripping down. 193 00:12:28,724 --> 00:12:30,660 I think he's dead. 194 00:12:30,726 --> 00:12:32,962 I got him good with the... Oh, maybe not. 195 00:12:33,095 --> 00:12:34,730 It was a good shot. 196 00:12:34,797 --> 00:12:36,232 I can't believe he went up there 197 00:12:36,365 --> 00:12:37,800 and wrapped onto that tree and died. 198 00:12:37,933 --> 00:12:40,036 Couple blueberries here. 199 00:12:40,169 --> 00:12:41,270 That's how hungry I am. 200 00:12:41,404 --> 00:12:42,614 I'm like, "Oh, man, blueberries," 201 00:12:42,638 --> 00:12:44,078 while I'm trying to get the squirrel. 202 00:12:47,243 --> 00:12:49,545 I'm, like, 99% positive he's dead. 203 00:12:49,645 --> 00:12:51,280 I can't just let him waste up there, 204 00:12:51,414 --> 00:12:53,449 not when I'm starving to death. 205 00:12:53,582 --> 00:12:57,019 Not period, but especially when I'm starving to death. 206 00:12:57,086 --> 00:12:59,455 That squirrel makes this walk to do worthwhile. 207 00:13:09,565 --> 00:13:12,501 - I watched my first deer die 208 00:13:12,601 --> 00:13:14,804 when I was about five years old. 209 00:13:14,870 --> 00:13:17,339 My father and I, we'd gone hunting together. 210 00:13:17,440 --> 00:13:21,210 And he... he eased the rifle up into his shoulder, 211 00:13:21,310 --> 00:13:25,281 and it went off, 212 00:13:25,414 --> 00:13:27,883 and she collapsed, 213 00:13:28,017 --> 00:13:32,254 and he smiled at me, and we walked down to her. 214 00:13:32,355 --> 00:13:35,891 And I look at her eyes, 215 00:13:35,991 --> 00:13:39,762 just lifeless open eyes, 216 00:13:39,895 --> 00:13:43,966 and I leaned down, and I touched her coat, 217 00:13:44,033 --> 00:13:46,969 and her body was warm, 218 00:13:47,069 --> 00:13:49,071 and I got all teary eyed. 219 00:13:52,007 --> 00:13:54,410 And I remember, he looked at me, 220 00:13:54,477 --> 00:13:57,680 and he said, "You can't undo this. 221 00:13:57,813 --> 00:13:59,381 This is how we survive." 222 00:14:12,728 --> 00:14:13,929 Oh, ow. 223 00:14:13,996 --> 00:14:15,331 Ow, he's biting me. 224 00:14:19,568 --> 00:14:21,103 Ow,. 225 00:14:32,848 --> 00:14:34,784 I got that squirrel. 226 00:14:40,022 --> 00:14:41,982 I bet that squirrel wasn't even worth the calories 227 00:14:42,057 --> 00:14:46,695 to climb that tree, but I'm not gonna wound a critter 228 00:14:46,762 --> 00:14:50,299 that's gonna die and leave it. 229 00:14:50,399 --> 00:14:52,802 I hit him a little low. 230 00:14:52,935 --> 00:14:57,006 Man, he bit the hell out of me. 231 00:14:57,072 --> 00:14:59,742 I'll wash that out good when I get back. 232 00:15:04,713 --> 00:15:06,415 I gotta take these... 233 00:15:06,515 --> 00:15:10,853 Take this shirt off and stuff and get the... 234 00:15:10,920 --> 00:15:14,623 Get the sticks off of me. I almost passed out. 235 00:15:21,764 --> 00:15:24,900 But I got a squirrel for my effort. 236 00:15:38,481 --> 00:15:40,483 That'll do. 237 00:15:53,162 --> 00:15:57,766 - Last night, my door was, like, rock solid. 238 00:15:57,833 --> 00:16:02,872 It's a beautiful bluebird day out there, but she's chilly. 239 00:16:03,005 --> 00:16:04,840 I'm gonna check the gillnet right now. 240 00:16:04,974 --> 00:16:06,342 Exciting stuff, man. 241 00:16:06,442 --> 00:16:08,978 Keep her going. Keep pushing. 242 00:16:13,849 --> 00:16:17,586 I'm really putting a lot of hope into my gillnet. 243 00:16:17,686 --> 00:16:20,089 This could be my key to staying 244 00:16:20,222 --> 00:16:21,490 in the game the longest. 245 00:16:24,393 --> 00:16:26,128 Come on, fish in the gillnet. 246 00:16:28,464 --> 00:16:30,900 It doesn't look like there's anything in there 247 00:16:31,000 --> 00:16:34,203 that I can see. Nope. 248 00:16:34,336 --> 00:16:36,672 Damn, I was really hoping I had fish in here 249 00:16:36,805 --> 00:16:38,140 this morning. 250 00:16:38,240 --> 00:16:41,210 I need to eat, 251 00:16:41,277 --> 00:16:46,649 or my time here is going to be brief. 252 00:16:46,782 --> 00:16:48,317 That sucks. 253 00:16:53,222 --> 00:16:56,559 I've noticed the fall brushing my cheeks some nights, 254 00:16:56,692 --> 00:16:58,928 that cold air coming in. 255 00:16:58,994 --> 00:17:02,698 Some of the things I was eating are dying off, 256 00:17:02,798 --> 00:17:04,366 like the Labrador tea. 257 00:17:04,433 --> 00:17:06,435 It's harder to find green leaves to make 258 00:17:06,569 --> 00:17:07,803 your tea in the morning. 259 00:17:07,937 --> 00:17:10,205 The mushrooms are kind of getting rotten. 260 00:17:10,272 --> 00:17:12,942 Being alone isn't what I'm worried about. 261 00:17:13,042 --> 00:17:14,777 Man, I like to eat. 262 00:17:17,613 --> 00:17:19,648 Gut's definitely getting smaller. 263 00:17:19,782 --> 00:17:23,252 I used to be able to just grab it with two hands. 264 00:17:23,319 --> 00:17:27,256 My most valuable asset is time fishing. 265 00:17:27,323 --> 00:17:29,224 This seems to be the only way 266 00:17:29,325 --> 00:17:31,527 I'm getting food is hand lining, 267 00:17:31,593 --> 00:17:33,896 so I've got to do it, right? 268 00:17:33,963 --> 00:17:35,965 I got one more day with food. 269 00:17:36,031 --> 00:17:39,401 Not a lot, but enough. Then I'm SOL. 270 00:17:39,535 --> 00:17:42,204 I got today and tomorrow to catch a fish, 271 00:17:42,271 --> 00:17:44,807 if I don't want to ever be without food for a day. 272 00:17:48,477 --> 00:17:49,812 Holy. 273 00:17:49,912 --> 00:17:51,480 There's a huge fish right there. 274 00:17:51,613 --> 00:17:54,083 Take it, take it. What is it? 275 00:17:54,216 --> 00:17:56,619 Oh, it's that big pike. 276 00:17:56,685 --> 00:18:00,656 Oh, my God, he was huge. 277 00:18:00,756 --> 00:18:02,891 He was right there. 278 00:18:02,958 --> 00:18:05,661 He was, like, this big. 279 00:18:05,761 --> 00:18:08,364 Oh, shoot. 280 00:18:14,603 --> 00:18:16,739 Oh, there he is. Shoot. 281 00:18:16,839 --> 00:18:19,808 And there's some... darn it. 282 00:18:19,875 --> 00:18:22,011 But that's a good sign he came back for it. 283 00:18:25,881 --> 00:18:28,050 Man, that was the biggest fish I've seen here, 284 00:18:28,117 --> 00:18:30,519 that's for sure. 285 00:18:30,653 --> 00:18:33,389 Son of a gun. 286 00:18:33,489 --> 00:18:35,491 It's so frustrating, man. 287 00:18:35,557 --> 00:18:37,092 Like, I can't even describe to you 288 00:18:37,159 --> 00:18:38,894 how frustrating it is to be so close, 289 00:18:38,961 --> 00:18:42,731 but not have anything on the shore. 290 00:18:42,798 --> 00:18:46,402 Don't get mad, Al. Don't get mad. 291 00:18:46,535 --> 00:18:49,204 Pay attention. Right hand goes out. 292 00:18:49,271 --> 00:18:51,807 Something gonna strike. 293 00:18:51,907 --> 00:18:54,376 Just goes out. 294 00:18:54,443 --> 00:18:56,011 Oh! 295 00:18:56,111 --> 00:18:57,880 Two bites, two little nibbles there. 296 00:18:58,013 --> 00:18:59,248 Come on. 297 00:18:59,381 --> 00:19:01,784 Why are they... Is it a little fish? 298 00:19:05,287 --> 00:19:06,087 There he is. Take it. 299 00:19:06,121 --> 00:19:08,390 Got him! 300 00:19:08,490 --> 00:19:10,092 Got him. You stay on. 301 00:19:10,192 --> 00:19:13,328 You stay on, mister. 302 00:19:13,395 --> 00:19:15,531 Yes! 303 00:19:15,631 --> 00:19:18,567 Just a little guy, 304 00:19:18,667 --> 00:19:20,703 but hey, I'm happy. 305 00:19:20,803 --> 00:19:21,970 Yes. 306 00:19:24,306 --> 00:19:26,008 Yes! 307 00:19:26,075 --> 00:19:29,445 Oh, I set the hook perfect. It was awesome. 308 00:19:29,578 --> 00:19:32,648 So pumped, so pumped. 309 00:19:32,781 --> 00:19:34,149 Let's get this guy in the shade. 310 00:19:36,285 --> 00:19:39,188 So I'm gonna keep fishing here. 311 00:19:39,288 --> 00:19:40,589 Take advantage of this, man. 312 00:19:40,689 --> 00:19:42,200 It'd be nice to pile up a couple of fish 313 00:19:42,224 --> 00:19:43,625 in the old fish bag, you know? 314 00:19:46,528 --> 00:19:48,564 What made me specifically want to teach 315 00:19:48,697 --> 00:19:50,632 outdoor ed and survival 316 00:19:50,766 --> 00:19:52,167 and experience all these things 317 00:19:52,267 --> 00:19:53,602 that I've enjoyed in my whole life 318 00:19:53,735 --> 00:19:56,405 was because I'm so passionate about it. 319 00:19:56,472 --> 00:19:57,973 Being an outdoor ed teacher, 320 00:19:58,040 --> 00:19:59,884 I'm known as a guy who loves hunting and fishing 321 00:19:59,908 --> 00:20:01,410 and being outside, 322 00:20:01,477 --> 00:20:03,188 and I'm teaching these kids all these outdoor skills. 323 00:20:05,848 --> 00:20:09,518 And I want that passion transferred into the kids. 324 00:20:09,651 --> 00:20:11,186 Got one. 325 00:20:14,523 --> 00:20:16,125 Come on in. 326 00:20:16,258 --> 00:20:18,861 Come on right up here, my friend. 327 00:20:18,961 --> 00:20:22,931 Lake trout. 328 00:20:22,998 --> 00:20:24,399 Okay. 329 00:20:27,202 --> 00:20:28,771 Let's go! 330 00:20:31,874 --> 00:20:35,144 Two fish day, 331 00:20:35,210 --> 00:20:38,747 and the day's not even over. 332 00:20:38,847 --> 00:20:40,816 Oh, my God. 333 00:20:43,452 --> 00:20:45,454 That's better. 334 00:20:47,322 --> 00:20:50,626 Got another one. Holy crap, he's a big one. 335 00:20:53,495 --> 00:20:55,497 OK, he's under the shelf. He's under the shelf. 336 00:20:55,564 --> 00:20:58,400 Holy , this is a big one. 337 00:20:58,534 --> 00:21:01,203 Come up here, you. 338 00:21:01,336 --> 00:21:03,639 Oh. 339 00:21:03,772 --> 00:21:05,974 Holy. 340 00:21:06,041 --> 00:21:07,342 I can't believe this. 341 00:21:09,845 --> 00:21:12,147 Oh, my God, 342 00:21:12,247 --> 00:21:17,719 I need to take a minute here. Are you serious? 343 00:21:21,623 --> 00:21:23,425 Three fish. 344 00:21:23,525 --> 00:21:25,093 What is going on with... 345 00:21:25,160 --> 00:21:26,571 What's going on with the fishing today? 346 00:21:26,595 --> 00:21:29,364 It's so good! 347 00:21:29,431 --> 00:21:31,934 There's something happening here today. 348 00:21:32,000 --> 00:21:34,636 I don't know what it is, but I like it. 349 00:21:34,770 --> 00:21:37,206 I'm gonna keep fishing till it's dark. 350 00:21:41,410 --> 00:21:43,745 Let's keep it going. 351 00:21:47,082 --> 00:21:49,518 My goal going in to this experience 352 00:21:49,651 --> 00:21:52,254 was to not be embarrassed by my performance, 353 00:21:52,321 --> 00:21:55,857 and be an inspiration to the outdoor ed kids. 354 00:21:55,924 --> 00:21:59,194 I feel like I'm finally doing that. 355 00:21:59,328 --> 00:22:02,497 Be nice to get one more tonight. 356 00:22:02,564 --> 00:22:05,601 Got one. It's a good one. 357 00:22:08,804 --> 00:22:12,207 OK, come on up. Come on. Come on up. 358 00:22:12,307 --> 00:22:13,742 Get up here. 359 00:22:16,645 --> 00:22:20,382 Yes. 360 00:22:20,449 --> 00:22:22,184 Oh, my God. 361 00:22:22,251 --> 00:22:23,986 I don't even know what to say. 362 00:22:24,086 --> 00:22:26,855 It's unbelievable. 363 00:22:26,955 --> 00:22:28,891 Thank you, Mother Nature. 364 00:22:29,024 --> 00:22:33,328 Thank you for what you've provided me today. 365 00:22:35,330 --> 00:22:37,766 I can't believe it. 366 00:22:37,866 --> 00:22:40,736 Thank you. Thank you. 367 00:22:40,802 --> 00:22:43,171 Oh, my gosh. 368 00:22:43,238 --> 00:22:44,640 I can't believe it, man. 369 00:22:44,773 --> 00:22:46,475 So good. 370 00:22:46,608 --> 00:22:48,543 I'll never forget this day. 371 00:23:04,693 --> 00:23:07,129 - There's a grouse. Missed it. 372 00:23:07,195 --> 00:23:08,740 Chasing this bird all the way across hell 373 00:23:08,764 --> 00:23:10,232 and half of Georgia. 374 00:23:12,834 --> 00:23:14,369 I got no grouse this morning. 375 00:23:14,469 --> 00:23:15,937 Having a hard go right now, 376 00:23:16,004 --> 00:23:20,008 but still got a lot of stuff to do today. 377 00:23:22,010 --> 00:23:23,979 Gonna work on my shelter a little bit. 378 00:23:24,046 --> 00:23:25,747 Gonna try to get this thing to where... 379 00:23:29,484 --> 00:23:31,462 It's actually half past warm because it's starting to get 380 00:23:31,486 --> 00:23:33,488 colder at nights and mornings. 381 00:23:33,622 --> 00:23:37,125 So... 382 00:23:37,259 --> 00:23:39,861 let's move this show outside. 383 00:23:39,961 --> 00:23:43,231 Gotta get this stuff done 384 00:23:43,365 --> 00:23:45,567 before the snow comes in and caves in 385 00:23:45,634 --> 00:23:48,503 the side of my tent. 386 00:23:48,603 --> 00:23:50,205 Gonna do just like I did before, 387 00:23:50,272 --> 00:23:51,592 I'm gonna cut poles and bring them 388 00:23:51,640 --> 00:23:53,208 over here and lay them down. 389 00:23:53,308 --> 00:23:55,977 Then I'll clean them up and stand them up. 390 00:23:58,513 --> 00:24:01,950 Wasted a good bit of time on shelters so far. 391 00:24:02,050 --> 00:24:03,785 This is a temporary shelter. 392 00:24:03,885 --> 00:24:05,854 Permanent shelter will be coming up soon. 393 00:24:05,921 --> 00:24:08,123 The trees around here really aren't big enough 394 00:24:08,256 --> 00:24:12,527 to build a decent cabin for it to be over my head. 395 00:24:12,594 --> 00:24:14,663 I'd have to have 45 on each wall. 396 00:24:14,763 --> 00:24:16,999 This is actually the first teepee I've ever built. 397 00:24:20,435 --> 00:24:23,205 Oh, it's just not long enough. Son of a. 398 00:24:25,073 --> 00:24:26,353 And I just don't see it becoming 399 00:24:26,408 --> 00:24:29,411 what I wanted it to become, so... 400 00:24:29,478 --> 00:24:31,346 God, this is a good spot to build. 401 00:24:31,446 --> 00:24:33,281 It's just... I can't find anything 402 00:24:33,415 --> 00:24:36,251 to start with or build to. 403 00:24:36,351 --> 00:24:37,652 I don't know. 404 00:24:37,753 --> 00:24:41,089 Maybe I can build some kind of a lean-to structure. 405 00:24:41,223 --> 00:24:42,657 I don't know, man. 406 00:24:42,724 --> 00:24:45,060 It's terrible. 407 00:24:45,160 --> 00:24:47,129 I feel like I look like I don't have any idea 408 00:24:47,229 --> 00:24:49,364 what I'm doing when I do. 409 00:24:49,464 --> 00:24:51,633 It's just learning a new place. 410 00:24:51,767 --> 00:24:53,769 God! 411 00:24:53,869 --> 00:24:57,806 Oh, this is so hard when you're tired. 412 00:24:57,873 --> 00:24:59,808 This is supposed to be where I was having fun. 413 00:24:59,908 --> 00:25:02,110 Would have loved to build a cabin, 414 00:25:02,210 --> 00:25:06,047 but this is what I've started, this is what I'm doing. 415 00:25:06,181 --> 00:25:09,284 I'm not going backwards. 416 00:25:09,418 --> 00:25:12,387 In a survival situation, you can only plan so much. 417 00:25:12,487 --> 00:25:14,523 Everything's so unpredictable. 418 00:25:14,656 --> 00:25:16,491 I gotta get out of this groove. 419 00:25:16,558 --> 00:25:19,961 I've been making one mistake right after the other. 420 00:25:20,095 --> 00:25:21,329 I'm a carpenter. 421 00:25:21,396 --> 00:25:22,964 I was gonna come out here. 422 00:25:23,065 --> 00:25:25,400 I was going to have a single pitch cabin. 423 00:25:25,534 --> 00:25:26,601 And coming out here, 424 00:25:26,735 --> 00:25:28,437 the situation that I was handed 425 00:25:28,570 --> 00:25:29,938 was I'm exhausted, 426 00:25:30,038 --> 00:25:32,441 and I have to make do with what I can build 427 00:25:32,574 --> 00:25:34,609 right now, not what I can have done 428 00:25:34,676 --> 00:25:36,745 two weeks from now. 429 00:25:36,845 --> 00:25:39,414 I'm not used to a whole lot of snow, 430 00:25:39,481 --> 00:25:41,383 but I know 431 00:25:41,450 --> 00:25:46,054 that snow gets heavy, 432 00:25:46,154 --> 00:25:50,091 and I want my shelter to be able to withstand heavy snow. 433 00:25:50,192 --> 00:25:53,862 In fact, I'd like for it to hold it in place 434 00:25:53,962 --> 00:25:56,998 to help insulate more. 435 00:25:57,132 --> 00:25:59,968 As a young child, I lived on a farm. 436 00:26:00,035 --> 00:26:01,970 My parents were renting to own the farm. 437 00:26:02,070 --> 00:26:06,274 And our landlord died, and we were forced to move. 438 00:26:06,408 --> 00:26:09,177 Wound up in poverty. 439 00:26:09,277 --> 00:26:11,046 Bring on the sun. 440 00:26:11,179 --> 00:26:13,181 We built a basic shack. 441 00:26:13,248 --> 00:26:15,217 We were collecting rainwater in barrels 442 00:26:15,317 --> 00:26:17,285 because we had no running water. 443 00:26:17,419 --> 00:26:21,490 When we did have electricity, it came from a generator. 444 00:26:21,623 --> 00:26:23,892 It's one thing for an adult to decide 445 00:26:23,959 --> 00:26:26,127 I'm gonna live off grid. 446 00:26:26,228 --> 00:26:29,331 It's another thing for a child who has to go to school 447 00:26:29,397 --> 00:26:31,633 not having a bath for a week. 448 00:26:31,766 --> 00:26:34,536 This is my last pole. 449 00:26:34,603 --> 00:26:37,806 If I didn't grow up having to adapt... 450 00:26:37,906 --> 00:26:40,342 Insulation. 451 00:26:40,442 --> 00:26:42,177 I probably wouldn't be here today. 452 00:26:42,244 --> 00:26:44,946 So it's kind of a double edged sword. 453 00:26:48,850 --> 00:26:52,254 All right, think I'm done working 454 00:26:52,320 --> 00:26:54,022 on the shelter for today. 455 00:27:14,476 --> 00:27:16,344 - Good morning. 456 00:27:19,848 --> 00:27:22,050 Got mighty cold last night. 457 00:27:25,620 --> 00:27:27,856 It is pretty this morning. 458 00:27:31,826 --> 00:27:34,095 I couldn't help but notice this morning 459 00:27:34,162 --> 00:27:39,201 that my belt is fitting a little looser on me 460 00:27:39,334 --> 00:27:40,969 today than it was yesterday. 461 00:27:43,438 --> 00:27:45,407 From the mark I made on it when I first came out, 462 00:27:45,507 --> 00:27:50,378 I've lost about four inches of waste. 463 00:27:50,445 --> 00:27:53,081 It is a beautiful morning, though. 464 00:27:54,583 --> 00:27:57,719 My entire strategy revolves around 465 00:27:57,852 --> 00:27:59,487 the pursuit of big game. 466 00:27:59,621 --> 00:28:02,324 That squirrel is done. 467 00:28:02,457 --> 00:28:05,126 Gonna have me a nice breakfast cocktail. 468 00:28:05,227 --> 00:28:07,295 But unfortunately, I understand 469 00:28:07,362 --> 00:28:09,731 that my metabolism will not hold me up 470 00:28:09,831 --> 00:28:11,333 without a source of fat. 471 00:28:17,005 --> 00:28:21,543 Everything in here has a little bit of a bitter flavor 472 00:28:21,643 --> 00:28:24,613 because I'm desperate, 473 00:28:24,713 --> 00:28:30,352 and I cut a chunk of the extra off my belt 474 00:28:30,452 --> 00:28:34,990 that's just dragging and threw it in the pot. 475 00:28:35,090 --> 00:28:36,658 So it's got fat in it. 476 00:28:36,725 --> 00:28:40,729 I can see it on the top there. 477 00:28:42,998 --> 00:28:47,035 I'm just desperate for some fat or some food. 478 00:28:53,008 --> 00:28:54,876 There it is, piece of leather. 479 00:28:57,679 --> 00:28:59,581 OK, here goes. 480 00:29:14,362 --> 00:29:16,598 Oh, that tastes horrid. 481 00:29:22,203 --> 00:29:24,606 Can't do it. 482 00:29:24,673 --> 00:29:26,408 Can't do it, too chewy. 483 00:29:26,474 --> 00:29:31,680 Every bite, every chew is just the worst taste 484 00:29:31,813 --> 00:29:33,415 I've ever had in my mouth, ever. 485 00:29:43,958 --> 00:29:49,664 I hope that little bit of oil in the belt leather 486 00:29:49,764 --> 00:29:52,634 will do me some good. 487 00:30:01,009 --> 00:30:05,246 OK, so I'm feeling a little better. 488 00:30:05,380 --> 00:30:06,781 I'm just gonna hit the west side 489 00:30:06,848 --> 00:30:07,949 of that berry patch, 490 00:30:08,049 --> 00:30:10,685 and it's just a couple hundred yards, 491 00:30:10,819 --> 00:30:16,257 but it's getting to be about all I can do, man. 492 00:30:16,357 --> 00:30:21,129 Even my face just looks sunk in. 493 00:30:27,469 --> 00:30:30,004 It's so frustrating because 494 00:30:30,138 --> 00:30:33,875 I know where that bear moves. 495 00:30:34,008 --> 00:30:36,411 I know where he's been eating. 496 00:30:36,544 --> 00:30:39,447 Pathetic excuse for blueberries, 497 00:30:39,581 --> 00:30:42,951 but it is food 498 00:30:43,051 --> 00:30:46,421 I absolutely cannot pass up. 499 00:30:46,488 --> 00:30:49,624 But the berries are all but gone, 500 00:30:49,691 --> 00:30:52,727 and it's gonna get really tough from here out 501 00:30:52,827 --> 00:30:53,995 to find that bear. 502 00:31:01,069 --> 00:31:04,038 So I almost fell down over nothing. 503 00:31:04,172 --> 00:31:07,809 I'm exhausted after that. 504 00:31:11,212 --> 00:31:13,281 I gotta go find something to kill. 505 00:31:15,250 --> 00:31:17,152 Right now. 506 00:31:22,157 --> 00:31:26,594 I can't help but think of an Iroquois legend 507 00:31:26,728 --> 00:31:30,732 about a Mohawk village that was haunted 508 00:31:30,832 --> 00:31:32,967 by a great spirit bear. 509 00:31:35,570 --> 00:31:39,040 All of the greatest hunters tried to get the spirit bear, 510 00:31:39,174 --> 00:31:41,943 and all they could ever find was tracks. 511 00:31:42,010 --> 00:31:45,213 Fresh bear poop. 512 00:31:45,280 --> 00:31:48,216 Still on him, kind of. 513 00:31:48,316 --> 00:31:49,851 I'm onto him. 514 00:31:49,984 --> 00:31:53,788 Three hunters had a dream that they caught the spirit bear, 515 00:31:53,888 --> 00:31:56,057 and so they decided to take their dog, 516 00:31:56,124 --> 00:31:58,493 and they began hunting for days 517 00:31:58,593 --> 00:32:01,329 and days on end without rest. 518 00:32:01,429 --> 00:32:05,099 And eventually, they came to the edge of the Earth. 519 00:32:07,235 --> 00:32:11,206 And refusing to give up, they leapt into the stars 520 00:32:11,306 --> 00:32:13,441 to chase the bear across the night sky... 521 00:32:16,411 --> 00:32:18,813 And when the hunters were upon him 522 00:32:18,880 --> 00:32:21,616 and thought they finally had the bear, 523 00:32:21,683 --> 00:32:23,751 he cast a net down upon them. 524 00:32:25,820 --> 00:32:29,924 And so when you look up into the sky towards the North, 525 00:32:30,058 --> 00:32:33,728 you will see the three stars of the hunters 526 00:32:33,828 --> 00:32:37,599 and the fourth star of their dog, 527 00:32:37,732 --> 00:32:41,202 trapped forever under his net. 528 00:32:41,336 --> 00:32:44,172 We refer to this now as the Big Dipper. 529 00:32:44,239 --> 00:32:48,610 And I think that that story is quite fitting for me 530 00:32:48,710 --> 00:32:51,279 because I'm just chasing my spirit bear. 531 00:33:17,405 --> 00:33:21,809 - Nikolai, it's snowing, buddy. It's snowing. 532 00:33:21,876 --> 00:33:24,178 Look, Nikolai. 533 00:33:24,245 --> 00:33:27,015 Look, it's snow. 534 00:33:27,115 --> 00:33:28,783 But the sun is starting to peek out, 535 00:33:28,850 --> 00:33:30,794 so I think it'll probably melt here in a little while. 536 00:33:30,818 --> 00:33:33,855 That's pretty cool, though, my first Canadian snow. 537 00:33:37,959 --> 00:33:41,162 Huh, it's already snowing. 538 00:33:43,364 --> 00:33:45,733 Well, it was a lot warmer last night. 539 00:33:45,800 --> 00:33:49,837 Just insulating my shelter really has made a difference, 540 00:33:49,971 --> 00:33:52,173 but apparently, the way I've built my shelter 541 00:33:52,240 --> 00:33:55,743 is the perfect mouse amusement park 542 00:33:55,843 --> 00:33:58,379 because they have not stopped running around this thing. 543 00:33:58,479 --> 00:34:02,583 So today, I'ma work on some traps. 544 00:34:02,650 --> 00:34:05,687 Well, it's warmed up a little bit. 545 00:34:05,820 --> 00:34:08,056 I'm going to make some figure four traps. 546 00:34:11,693 --> 00:34:13,528 I'd like to have at least four of them. 547 00:34:13,595 --> 00:34:16,898 I've got some dry sticks. 548 00:34:16,965 --> 00:34:18,933 Reason I like using the dry sticks 549 00:34:19,000 --> 00:34:21,035 is because they don't bend as easy. 550 00:34:26,774 --> 00:34:30,845 OK, let's work our way through one of these. 551 00:34:30,979 --> 00:34:34,415 I try to find sticks that are somewhat straight, 552 00:34:34,482 --> 00:34:36,150 but I work with what I got. 553 00:34:40,421 --> 00:34:41,823 So they're a bit upright. 554 00:34:44,025 --> 00:34:47,895 Bushcraft is something that's just ingrained in me. 555 00:34:47,962 --> 00:34:50,765 Since my childhood, not having anything 556 00:34:50,898 --> 00:34:53,701 and having to make it work for something, 557 00:34:53,801 --> 00:34:56,571 it's nothing for me to make a tool out of an antler 558 00:34:56,671 --> 00:34:59,340 or whittle new ax handle, whittle a new hammer handle. 559 00:34:59,440 --> 00:35:02,477 You know, when that's what you have, that's what you use. 560 00:35:02,610 --> 00:35:05,413 That'll probably just about work right there. 561 00:35:07,815 --> 00:35:12,053 One more part to this, and that's the bait stick. 562 00:35:12,120 --> 00:35:15,857 Let me see about how long this thing needs to be. 563 00:35:22,997 --> 00:35:26,000 Somewhere right in here. 564 00:35:26,134 --> 00:35:28,336 There's a beauty in everything that you do, 565 00:35:28,403 --> 00:35:30,838 whether that's processing an animal 566 00:35:30,972 --> 00:35:33,207 or processing a piece of wood. 567 00:35:33,274 --> 00:35:37,178 Everything that I do out here has a piece of me in it. 568 00:35:39,981 --> 00:35:41,816 Make a notch. 569 00:35:41,883 --> 00:35:45,053 This is what keeps me centered is being able 570 00:35:45,186 --> 00:35:47,922 to build something with my hands. 571 00:35:48,056 --> 00:35:51,693 Then, see about where it needs to sit. 572 00:35:51,826 --> 00:35:55,930 People meditate. 573 00:35:56,030 --> 00:35:58,466 I don't meditate, I carve. 574 00:36:01,035 --> 00:36:02,637 Now, I have the upright stick. 575 00:36:02,770 --> 00:36:06,574 I have the weight stick, where the rock will sit on it. 576 00:36:06,641 --> 00:36:08,609 And then, I have the bait stick. 577 00:36:08,709 --> 00:36:12,580 When all that comes together, it makes a four. 578 00:36:16,584 --> 00:36:21,055 Thus the figure four deadfall. 579 00:36:21,122 --> 00:36:24,592 OK, I'm gonna get a bunch of rocks, 580 00:36:24,692 --> 00:36:27,562 bring them up places that I want to set these traps 581 00:36:27,695 --> 00:36:30,898 and get them set. 582 00:36:30,965 --> 00:36:34,135 I just want something to work until the snow comes, 583 00:36:34,202 --> 00:36:37,171 and I can track. I think I'll do a lot better. 584 00:36:41,275 --> 00:36:42,810 Think that'll work. 585 00:37:01,896 --> 00:37:05,266 - All the nice kindling, huh? 586 00:37:05,366 --> 00:37:07,902 Good fire starter. 587 00:37:15,443 --> 00:37:17,378 Hey, you looking at my butt? 588 00:37:17,478 --> 00:37:19,247 Don't be looking at my butt. 589 00:37:29,323 --> 00:37:31,659 Fishing's been doing OK by me. 590 00:37:31,759 --> 00:37:34,195 Reindeer Lake go of Hellfire. 591 00:37:34,328 --> 00:37:37,532 Proven to be a notable lure, there's no denying it. 592 00:37:37,632 --> 00:37:39,233 We're catching fish. 593 00:37:39,367 --> 00:37:41,803 But the bottom line is, I need to catch 594 00:37:41,936 --> 00:37:47,375 more fish until the Gold Hellfire fails me. 595 00:37:47,441 --> 00:37:49,710 It is my go-to. 596 00:37:49,811 --> 00:37:51,345 Love you, baby. 597 00:37:51,412 --> 00:37:53,214 Aw, yes, you're so pretty. 598 00:37:56,384 --> 00:37:57,785 I just heard a fish. 599 00:38:00,488 --> 00:38:02,089 It's a sign. 600 00:38:02,223 --> 00:38:03,324 I'm so excited. 601 00:38:10,231 --> 00:38:13,234 It's a glorious night to go and catch a fish. 602 00:38:21,709 --> 00:38:23,744 There we go. 603 00:38:27,715 --> 00:38:29,350 There we go. 604 00:38:34,822 --> 00:38:36,190 Yeah, baby. 605 00:38:39,026 --> 00:38:43,197 And that'll work. Another beautiful trout. 606 00:38:43,331 --> 00:38:45,933 The Gold Hellfire does it again. 607 00:38:48,402 --> 00:38:51,172 How beautiful is that? 608 00:38:56,244 --> 00:38:59,614 Crafted with love and fishes with passion. 609 00:38:59,680 --> 00:39:02,149 Oh, you are awesome. 610 00:39:02,250 --> 00:39:04,018 I don't know how many fish that is 611 00:39:04,118 --> 00:39:07,421 on the Gold Hellfire now, 612 00:39:07,488 --> 00:39:08,789 but we're getting there. 613 00:39:08,889 --> 00:39:11,726 We're chalking them up. 614 00:39:11,859 --> 00:39:14,495 Any more takers? Any more takers? 615 00:39:16,831 --> 00:39:19,500 I'm just so happy I've got another victory. 616 00:39:19,600 --> 00:39:22,970 I feel like I'm walking on clouds. 617 00:39:23,037 --> 00:39:26,207 See if we can't catch one or two more. 618 00:39:31,045 --> 00:39:32,747 And we got something. 619 00:39:35,383 --> 00:39:38,686 Whoa-ho, it's a good fish, by the feel of it. 620 00:39:38,819 --> 00:39:41,689 It's a good fish. 621 00:39:41,822 --> 00:39:46,327 The Reindeer Lake Gold Hellfire comes through for me again. 622 00:39:48,596 --> 00:39:51,465 Oh! No, no. 623 00:39:51,565 --> 00:39:54,168 No. Oh, no. 624 00:40:01,242 --> 00:40:04,812 The Gold Hellfire is gone. 625 00:40:04,945 --> 00:40:06,847 A big pike took it. 626 00:40:09,717 --> 00:40:12,219 Oh, no. 627 00:40:12,286 --> 00:40:13,854 Oh, no. 628 00:40:20,394 --> 00:40:23,064 That is terrible. 629 00:40:23,164 --> 00:40:24,799 That is really terrible. 630 00:40:27,068 --> 00:40:30,204 I have lost a lot of lures in my life, 631 00:40:30,338 --> 00:40:32,573 and I'll tell you, I have never had one 632 00:40:32,640 --> 00:40:35,476 make me feel so sick as that does. 633 00:40:35,609 --> 00:40:38,946 That is depressing. 634 00:40:46,053 --> 00:40:50,858 Well... 635 00:40:50,958 --> 00:40:54,562 I can't even describe how I feel right now. 636 00:40:54,695 --> 00:40:59,133 Not only was it losing a lure, but I lost two treble hooks, 637 00:40:59,200 --> 00:41:01,969 and I only brought four. 638 00:41:02,069 --> 00:41:05,139 So I have a pile of single hooks, 639 00:41:05,206 --> 00:41:07,808 but they're not very big. 640 00:41:07,908 --> 00:41:10,644 You know what I'm saying? They won't work. 641 00:41:10,778 --> 00:41:14,648 I've caught lots of fish on single hooks, 642 00:41:14,782 --> 00:41:17,985 but having a treble hook on that lure 643 00:41:18,052 --> 00:41:21,088 was obviously working very well. 644 00:41:21,222 --> 00:41:22,723 I picked up a piece of driftwood here 645 00:41:22,857 --> 00:41:25,259 on the way over that... 646 00:41:25,359 --> 00:41:27,661 Well, we'll never make the Gold Hellfire again, 647 00:41:27,762 --> 00:41:30,731 but maybe we can make something close that'll work. 648 00:41:30,831 --> 00:41:32,533 We just need something that's gonna work. 649 00:41:35,035 --> 00:41:37,772 I came into this game with the intention 650 00:41:37,872 --> 00:41:40,841 that my big game hunting was going to be 651 00:41:40,975 --> 00:41:45,413 my feature contribution to my survival, 652 00:41:45,546 --> 00:41:48,049 and then I got here, and I have not seen anything. 653 00:41:50,084 --> 00:41:52,753 So I have to change my whole plan 654 00:41:52,853 --> 00:41:55,189 on what I was going to do. 655 00:41:55,289 --> 00:41:56,857 Fishing is the only thing 656 00:41:56,924 --> 00:41:58,793 that's really gonna give me a feasible chance 657 00:41:58,893 --> 00:42:00,361 of staying here. 658 00:42:00,494 --> 00:42:03,697 No crying over spilt milk or lost lures. 659 00:42:08,202 --> 00:42:10,404 There's no room for failure. 660 00:42:10,538 --> 00:42:11,939 If you think you're gonna fail, 661 00:42:12,006 --> 00:42:13,307 you've already failed, 662 00:42:13,407 --> 00:42:15,209 and I don't do that. 663 00:42:16,944 --> 00:42:21,449 She's an absolutely perfect night to be fishing. 664 00:42:21,582 --> 00:42:25,286 But we're not gonna have 665 00:42:25,419 --> 00:42:28,189 this done in time for that. 666 00:42:29,957 --> 00:42:31,725 I don't like to quit. 667 00:42:31,859 --> 00:42:33,661 There's no room in this life for quitting 668 00:42:33,761 --> 00:42:35,329 because you're quitting on yourself, 669 00:42:35,396 --> 00:42:39,600 and that's the one person you should always count on. 670 00:42:39,733 --> 00:42:42,937 I don't want to screw this up. 671 00:42:43,003 --> 00:42:46,373 It's not the Gold Hellfire, 672 00:42:46,474 --> 00:42:50,811 but I think it's gonna work. 673 00:42:54,248 --> 00:42:58,018 One thing's for sure, we're gonna find out. 674 00:43:19,773 --> 00:43:23,444 - Well, the trap fell. 675 00:43:25,479 --> 00:43:28,249 Hey, hey! Hey, look at that. 676 00:43:28,382 --> 00:43:30,017 Holy. 677 00:43:33,254 --> 00:43:34,688 It's a rat. 678 00:43:38,492 --> 00:43:39,760 Oh. 679 00:43:42,163 --> 00:43:45,299 Wee little guy, a little flat rat. 680 00:43:49,403 --> 00:43:51,539 That's awesome. 681 00:43:51,605 --> 00:43:53,125 Well, it looks like I'll be eating rat. 682 00:44:00,181 --> 00:44:02,950 Now, take it easy on me. 683 00:44:04,618 --> 00:44:07,988 Never cleaned a rat before, so... 684 00:44:14,562 --> 00:44:17,097 Damn, about cut his leg off right there. 685 00:44:23,037 --> 00:44:26,340 Not really what I was wanting. 686 00:44:26,407 --> 00:44:28,475 I had to perform surgery on a rat. 687 00:44:32,379 --> 00:44:33,981 You have to watch how you pull on it. 688 00:44:34,048 --> 00:44:35,883 You'll pull the little guy right in two. 689 00:44:51,031 --> 00:44:53,067 There we are. 690 00:44:53,167 --> 00:44:56,170 A little skinned mouse. 691 00:44:56,237 --> 00:44:57,705 I'm not gonna lie to you, guys, 692 00:44:57,805 --> 00:44:59,773 this has probably been the hardest animal 693 00:44:59,873 --> 00:45:03,844 I have ever gut or skinned. 694 00:45:03,978 --> 00:45:07,081 I'm gonna clean my hands off, get a fire going... 695 00:45:09,283 --> 00:45:11,185 See about cooking a rat. 696 00:45:17,491 --> 00:45:20,894 I've got the mindset it's just meat. 697 00:45:20,961 --> 00:45:23,330 When you're wanting protein, and here comes 698 00:45:23,430 --> 00:45:25,866 a little bitty piece of red meat running around, 699 00:45:25,966 --> 00:45:28,369 you're gonna take it. 700 00:45:28,435 --> 00:45:30,137 You're gonna eat that damn thing. 701 00:45:32,873 --> 00:45:34,842 Hell yes, give me rats. 702 00:45:39,480 --> 00:45:41,391 Right now, what I'm gonna do is I'm going to make 703 00:45:41,415 --> 00:45:44,618 a hoop out of this willow. 704 00:45:47,021 --> 00:45:48,722 Stretch this little guy on. 705 00:45:51,458 --> 00:45:54,194 Just because I think it would be cool. 706 00:45:54,328 --> 00:45:56,063 It's amazing how even the smallest 707 00:45:56,163 --> 00:45:57,531 little bit of food... 708 00:45:57,598 --> 00:46:01,568 Move this wire to hold this little guy in place for me. 709 00:46:01,669 --> 00:46:04,238 Can really lift your spirits. 710 00:46:04,371 --> 00:46:06,774 Man, if I can eat rats, I can do this. 711 00:46:06,840 --> 00:46:09,476 That's basically where I'm at. 712 00:46:09,610 --> 00:46:11,111 There's a lot of people out there 713 00:46:11,211 --> 00:46:12,946 who don't get dinner every night 714 00:46:13,013 --> 00:46:16,650 and be thankful for what you've been given today. 715 00:46:18,385 --> 00:46:19,620 What do you think? 716 00:46:22,089 --> 00:46:23,724 Not too too bad, huh? 717 00:46:26,393 --> 00:46:30,698 Nice little furry critter here. 718 00:46:30,764 --> 00:46:33,767 Put his tail on this side. 719 00:46:33,834 --> 00:46:35,002 There we go. 720 00:46:35,135 --> 00:46:36,437 Look at that. 721 00:46:38,939 --> 00:46:42,409 Might have a couple little rips in it, 722 00:46:42,509 --> 00:46:44,611 but I won't let that happen next time. 723 00:47:09,403 --> 00:47:12,139 - Time to finish off the new lure. 724 00:47:12,206 --> 00:47:15,809 We're gonna tie that leader onto the Gold Fury. 725 00:47:17,745 --> 00:47:23,217 We can't have any more incidents like went on 726 00:47:23,283 --> 00:47:27,488 with the Gold Hellfire. 727 00:47:37,131 --> 00:47:39,733 Yep. 728 00:47:39,800 --> 00:47:45,038 The Gold Fury. The Gold Fury. 729 00:47:49,276 --> 00:47:51,779 Made with love. 730 00:47:51,845 --> 00:47:56,984 Manufactured with love. 731 00:48:01,722 --> 00:48:04,625 Let's ravish these waters. 732 00:48:07,528 --> 00:48:11,064 Together, we shall raid Reindeer Lake. 733 00:48:17,004 --> 00:48:19,807 OK. 734 00:48:19,940 --> 00:48:25,112 Well, she casts. 735 00:48:25,212 --> 00:48:26,847 Let's see if we can't catch a fish or two 736 00:48:26,980 --> 00:48:29,416 with the new lure. 737 00:48:29,483 --> 00:48:32,152 Man, I've had a lot of challenges in life, 738 00:48:32,252 --> 00:48:34,455 but this is a challenge I wanted. 739 00:48:37,090 --> 00:48:38,659 I tell you, I sure would like to catch 740 00:48:38,725 --> 00:48:40,761 a big pike with a Reindeer Lake Gold Hellfire 741 00:48:40,894 --> 00:48:42,863 stuck in his mouth. 742 00:48:42,963 --> 00:48:44,965 Some people aren't so lucky, 743 00:48:45,098 --> 00:48:48,902 and they face adversity with no choice. 744 00:48:49,002 --> 00:48:50,971 I got a choice, and I want this, 745 00:48:51,071 --> 00:48:52,906 and I embrace this. 746 00:48:56,643 --> 00:48:59,146 This ain't near the challenge I had when my wife 747 00:48:59,213 --> 00:49:01,148 was on her deathbed with cancer 748 00:49:01,215 --> 00:49:05,219 and going through surgeries and... 749 00:49:05,319 --> 00:49:08,021 trying to look after her the best I can 750 00:49:08,088 --> 00:49:10,257 and trying to raise little kids. 751 00:49:10,324 --> 00:49:13,694 And really, in... In the big picture, 752 00:49:13,760 --> 00:49:16,330 this competition is a cakewalk. 753 00:49:16,430 --> 00:49:19,933 Oh, I just had a hit. OK, she works. 754 00:49:23,804 --> 00:49:26,306 That was a hit. 755 00:49:26,406 --> 00:49:29,209 I think I got everything that it's gonna take to win this. 756 00:49:29,309 --> 00:49:30,377 I really do. 757 00:49:33,814 --> 00:49:34,948 That was a hit. 758 00:49:35,048 --> 00:49:37,551 It's a sign of life. It's a sign of life! 759 00:49:37,651 --> 00:49:40,020 The Gold Fury is alive. 760 00:49:50,564 --> 00:49:51,465 Come on. 761 00:49:51,565 --> 00:49:54,735 Oh, come on. 762 00:49:54,835 --> 00:49:56,937 Oh, no! Oh, no. 763 00:50:00,140 --> 00:50:01,441 Oh, no. 764 00:50:04,478 --> 00:50:05,779 Oh, my God. 765 00:50:08,315 --> 00:50:10,183 The Gold Fury is gone. 766 00:50:12,319 --> 00:50:15,455 even with the leader. 767 00:50:19,660 --> 00:50:22,963 That is just heartbreaking. 768 00:50:23,096 --> 00:50:26,600 I'm down to one treble hook, and it's a small one. 769 00:50:29,369 --> 00:50:34,241 I can't even begin to tell you how deflating that is. 770 00:50:54,861 --> 00:50:57,731 - I'm getting a late start, but I'm just beat. 771 00:50:57,798 --> 00:51:01,134 I got some mushrooms in the pot. 772 00:51:03,370 --> 00:51:06,540 And I've been trying to hydrate. 773 00:51:10,611 --> 00:51:14,781 I'm having these weird flashes 774 00:51:14,881 --> 00:51:18,685 of warm and then cold. 775 00:51:18,819 --> 00:51:23,824 I don't know what that means or what's going on. 776 00:51:25,892 --> 00:51:27,494 I need to go hunt. 777 00:51:27,561 --> 00:51:29,262 Tonight could be the night, you know? 778 00:51:29,363 --> 00:51:32,566 I could have the big bear come out in front of me. 779 00:51:32,699 --> 00:51:33,779 So I gotta push through it. 780 00:51:40,340 --> 00:51:42,809 Be strong, Cade. 781 00:51:42,876 --> 00:51:44,578 Be strong, man. 782 00:51:52,586 --> 00:51:57,991 I'm exhausted, but I've got to get to the berry patch. 783 00:51:58,091 --> 00:52:01,895 It's the last place I saw any fresh bear sign. 784 00:52:01,962 --> 00:52:05,465 And if I'm not in the patch, I'm not gonna have 785 00:52:05,565 --> 00:52:07,534 that opportunity at a bear. 786 00:52:12,739 --> 00:52:14,808 I'm just gonna bring the GoPros again. 787 00:52:14,941 --> 00:52:17,944 I know I should be packing around this big camera. 788 00:52:18,011 --> 00:52:20,180 I'm just... 789 00:52:20,247 --> 00:52:23,216 I'm beat. 790 00:52:23,283 --> 00:52:25,452 Just hoping that today is the day. 791 00:52:34,528 --> 00:52:36,463 Gotta find me a monster. 792 00:52:39,433 --> 00:52:42,803 Monster anything, monster squirrel, 793 00:52:42,936 --> 00:52:48,341 monster grouse, monster mouse, monster bear, 794 00:52:48,408 --> 00:52:52,412 monster moose, monster goose. 795 00:52:52,546 --> 00:52:55,549 Something, man, just something to kill. 796 00:52:58,719 --> 00:53:01,621 I need something big, though. 797 00:53:01,721 --> 00:53:03,657 These squirrels just aren't doing it. 798 00:53:06,293 --> 00:53:11,064 Squirrels and mushrooms ain't keeping me going. 799 00:53:19,973 --> 00:53:22,743 My little boy, I think about him all the time. 800 00:53:22,843 --> 00:53:25,145 He thinks the world of me. He thinks I can do anything. 801 00:53:25,212 --> 00:53:26,980 He thinks I'm Superman. 802 00:53:27,080 --> 00:53:28,181 Look at that. 803 00:53:31,051 --> 00:53:32,853 Day old bear poop. 804 00:53:35,755 --> 00:53:38,024 That's something, two cranberries 805 00:53:38,091 --> 00:53:39,659 right there beside it. 806 00:53:39,726 --> 00:53:42,562 I wanna prove to him that I'm who he thinks I am. 807 00:53:44,331 --> 00:53:46,366 Because I'm not a quitter. 808 00:53:46,500 --> 00:53:50,036 I'll leave here medically before I give up. 809 00:53:56,977 --> 00:54:00,013 feel like I'm gonna pass out 810 00:54:00,147 --> 00:54:03,150 every time I get back up, 811 00:54:03,250 --> 00:54:05,752 and I see three more cranberries, 812 00:54:05,852 --> 00:54:07,621 so I gotta get back down again. 813 00:54:09,523 --> 00:54:11,925 Legs feel so heavy. 814 00:54:21,168 --> 00:54:23,170 I'm just so... 815 00:55:14,821 --> 00:55:16,523 Oh. 816 00:55:22,128 --> 00:55:25,398 Passed out. 817 00:55:41,648 --> 00:55:43,750 Oh. 818 00:55:56,096 --> 00:56:00,734 Oh, I wanted it so bad. 819 00:56:06,373 --> 00:56:07,741 I want it so bad, man. 820 00:56:07,807 --> 00:56:08,975 I just... 821 00:56:15,081 --> 00:56:17,984 I don't think I can do it no more. 822 00:56:37,337 --> 00:56:41,441 I lost that baby. We lost that baby. 823 00:56:43,643 --> 00:56:45,178 And I lost my arrows, 824 00:56:45,278 --> 00:56:48,148 and I've been... I've been fighting so hard. 825 00:56:50,050 --> 00:56:52,352 I don't want to leave. 826 00:56:52,452 --> 00:56:54,955 I don't want to quit. 827 00:57:04,998 --> 00:57:06,933 I've been fighting so hard for this. 828 00:57:07,000 --> 00:57:09,836 I've been fighting so hard for this. 829 00:57:16,209 --> 00:57:19,312 I left my family at home, 830 00:57:19,412 --> 00:57:22,549 my wife grieving by herself. 831 00:57:22,615 --> 00:57:24,417 I couldn't even... 832 00:57:24,517 --> 00:57:27,253 I couldn't even do it. Couldn't get it done. 833 00:57:34,394 --> 00:57:39,799 Sometimes... Sometimes, your best... 834 00:57:39,933 --> 00:57:42,102 Sometimes, your best is not good enough. 835 00:58:15,301 --> 00:58:19,105 Um, this is Cade. 836 00:58:19,205 --> 00:58:21,341 Um... 837 00:58:21,408 --> 00:58:24,577 I passed out for a while. 838 00:58:26,813 --> 00:58:30,650 I... I think I'm done. 839 00:58:30,784 --> 00:58:33,453 I... I'm tapping out. 840 00:58:48,034 --> 00:58:52,839 Headed back, trying to meet them there. 841 00:58:52,972 --> 00:58:57,043 Danielle, I'm so sorry I couldn't do it. 842 00:58:57,177 --> 00:59:02,148 I was just wore my body out before I could find success. 843 00:59:02,215 --> 00:59:03,950 I never knew my limit. 844 00:59:07,253 --> 00:59:09,589 But I know it now. 845 00:59:09,656 --> 00:59:14,260 This place has reminded me who I am. 846 00:59:18,164 --> 00:59:21,868 And who I want to be, love for family 847 00:59:21,968 --> 00:59:24,604 and everything that is important in this world. 848 00:59:43,456 --> 00:59:44,858 My whole body hurts. 849 00:59:44,924 --> 00:59:49,762 I just... I was eating some berries. 850 00:59:51,197 --> 00:59:53,466 I don't remember. I just woke up. 851 00:59:57,137 --> 00:59:59,339 I sat there for a minute, and I figured... 852 01:00:04,477 --> 01:00:05,912 I don't know. 853 01:00:06,012 --> 01:00:09,549 I don't know, where do I go from there, you know? 854 01:00:09,616 --> 01:00:12,986 I can't hunt. 855 01:00:13,052 --> 01:00:14,487 I'm just wasting away. 856 01:00:14,621 --> 01:00:17,257 I didn't come here to play arts and crafts 857 01:00:17,323 --> 01:00:18,625 or starve to death. 858 01:00:18,691 --> 01:00:21,928 I came here to do what I know how to do. 859 01:00:22,061 --> 01:00:23,496 And I just... 860 01:00:23,563 --> 01:00:26,099 I can't even walk no more. 861 01:00:27,767 --> 01:00:30,169 You ever wanted something so bad that... 862 01:00:30,270 --> 01:00:33,406 You know you're losing weight, so you cut the leather 863 01:00:33,540 --> 01:00:36,242 off your belt and then eat it? 864 01:00:40,046 --> 01:00:42,315 I'm just out of gas, man. 865 01:00:55,762 --> 01:01:00,800 It's painful because my heart and my mind 866 01:01:00,934 --> 01:01:02,268 are still in it. 867 01:01:12,145 --> 01:01:17,383 This place will always be a reminder 868 01:01:17,450 --> 01:01:23,022 to me that I am more than capable 869 01:01:23,089 --> 01:01:25,592 when the going gets tough. 870 01:01:29,062 --> 01:01:31,931 I'll never forget that. 871 01:01:31,998 --> 01:01:35,935 I learned that I'm exactly 872 01:01:36,035 --> 01:01:38,037 who I thought I was. 873 01:01:38,171 --> 01:01:41,241 I worked myself to death, 874 01:01:41,374 --> 01:01:44,243 and that's why my time was so short, 875 01:01:44,377 --> 01:01:47,847 and I don't think I would be happier 876 01:01:47,981 --> 01:01:52,785 if I had lasted longer and done less 877 01:01:52,852 --> 01:01:55,388 because that's not what I came here to do. 878 01:01:55,455 --> 01:01:59,726 I will not make any excuses for my failures 879 01:01:59,859 --> 01:02:02,895 out here because to do so 880 01:02:02,962 --> 01:02:05,898 would deprive me of my victories. 881 01:02:05,965 --> 01:02:08,167 Am I disappointed with the outcome? 882 01:02:08,301 --> 01:02:09,802 Yes. 883 01:02:09,936 --> 01:02:15,375 But am I content with myself? Absolutely. 884 01:02:19,078 --> 01:02:21,047 God has blessed me 885 01:02:21,180 --> 01:02:23,850 with a once in a lifetime adventure, 886 01:02:23,983 --> 01:02:26,552 and it started the day that I was born, 887 01:02:26,653 --> 01:02:29,422 and it does not end here. 888 01:02:29,522 --> 01:02:32,925 I've got a million more hunts for me 889 01:02:33,059 --> 01:02:35,895 and a beautiful family at home... 890 01:02:37,964 --> 01:02:41,167 And this is just the beginning of something better 891 01:02:41,301 --> 01:02:44,337 down the road, 892 01:02:44,404 --> 01:02:46,139 and I can hang my hat on that. 893 01:03:04,691 --> 01:03:06,259 Oh, I passed out. 894 01:03:10,296 --> 01:03:14,333 I think I gotta call it, man. 895 01:03:14,400 --> 01:03:18,638 I can't even walk out here anymore. 896 01:03:21,040 --> 01:03:24,077 Never hurt to do something so bad in my whole damn life. 897 01:03:28,648 --> 01:03:31,784 I don't know how long I was out. 898 01:03:31,851 --> 01:03:35,288 I just woke up and didn't know where I was. 899 01:03:35,355 --> 01:03:39,125 It ain't about being hungry or tired or lonely, 900 01:03:39,192 --> 01:03:42,195 'cause none of that matters to me. 901 01:03:42,261 --> 01:03:44,030 I'm just... 902 01:03:44,097 --> 01:03:46,299 I just physically can't. 903 01:03:49,836 --> 01:03:52,872 And that's a hard... That's a hard pill to swallow. 904 01:03:55,108 --> 01:03:58,177 This is something that I've always dreamed of, 905 01:03:58,244 --> 01:04:00,913 and I love this place, 906 01:04:00,980 --> 01:04:03,783 and I don't wanna leave it. 907 01:04:03,850 --> 01:04:06,953 I'm sorry I couldn't do it. 908 01:04:07,019 --> 01:04:09,021 I gave it my best. 909 01:04:11,190 --> 01:04:14,127 I know that's broth, but I wish it was coffee. 910 01:04:18,965 --> 01:04:20,800 , that's hot too. 911 01:04:20,867 --> 01:04:23,503 Mmm. Sorry, excuse my language. 912 01:04:23,569 --> 01:04:24,780 Hell of a lot better than that squirrel broth 913 01:04:24,804 --> 01:04:25,905 I've been drinking. 914 01:04:33,146 --> 01:04:34,947 I'm just heartbroken right now. 915 01:04:35,014 --> 01:04:36,916 I'm having a hard time. 916 01:04:36,983 --> 01:04:39,886 'Cause I'm not a quitter. 917 01:04:39,952 --> 01:04:43,089 Not everything out here worked out in my favor, 918 01:04:43,156 --> 01:04:47,260 but man, I fought as hard as anybody ever could. 919 01:04:48,828 --> 01:04:51,764 I believe I proved everything to myself 920 01:04:51,831 --> 01:04:54,300 that I ever needed to prove out here. 921 01:04:54,367 --> 01:04:55,778 I didn't come here for fame and fortune 922 01:04:55,802 --> 01:04:57,770 and all that. 923 01:04:57,837 --> 01:05:01,808 But I would love if I could use 924 01:05:01,874 --> 01:05:06,379 this platform to teach people 925 01:05:06,445 --> 01:05:08,948 the appreciation for the hunt. 926 01:05:11,150 --> 01:05:14,253 This place didn't change me, 927 01:05:14,320 --> 01:05:18,257 but it taught me something: 928 01:05:18,324 --> 01:05:21,894 not all losses are failures. 929 01:05:23,963 --> 01:05:25,798 Gotta keep my chin up 930 01:05:25,865 --> 01:05:28,901 and set a good example for my little boy. 931 01:05:33,473 --> 01:05:34,907 - Ready, champ? 932 01:05:40,880 --> 01:05:41,948 Oh. 933 01:05:42,014 --> 01:05:43,382 - How you feeling? Any thirst or... 934 01:05:43,449 --> 01:05:44,769 - I just... Oh, thank you so much. 935 01:05:44,817 --> 01:05:46,185 Yep.. 936 01:05:56,996 --> 01:05:58,231 - Wow. - Yeah. 937 01:06:00,766 --> 01:06:03,069 When I started walking, I thought, 938 01:06:03,135 --> 01:06:04,704 "Man, I'm feeling a little better." 939 01:06:04,770 --> 01:06:07,206 Usually if I kind of get to moving around, 940 01:06:07,273 --> 01:06:09,475 I feel better. 941 01:06:09,542 --> 01:06:13,079 My legs just felt so heavy. 942 01:06:13,145 --> 01:06:14,747 - How we doing, my friend? 943 01:06:14,814 --> 01:06:17,950 - Man, I've seen better days, I'm not gonna lie to you. 944 01:06:18,017 --> 01:06:19,685 I remember I reached down 945 01:06:19,752 --> 01:06:21,163 and grabbed a handful of cranberries. 946 01:06:21,187 --> 01:06:23,389 Next thing I know, I woke up, 947 01:06:23,456 --> 01:06:27,793 and I was, like, face down, my hat in the dirt. 948 01:06:27,860 --> 01:06:30,329 I was trying to figure out who the I was. 949 01:06:30,396 --> 01:06:31,773 - Do you remember any other feelings 950 01:06:31,797 --> 01:06:33,099 before you passed out? 951 01:06:33,165 --> 01:06:34,443 Chest, heart... - Kinda lightheaded. 952 01:06:34,467 --> 01:06:37,303 I was just dizzy, you know, like I was tired. 953 01:06:37,370 --> 01:06:39,272 And then I just kinda sat there 954 01:06:39,338 --> 01:06:41,107 and cried like a baby for a minute. 955 01:06:41,173 --> 01:06:42,909 - Gonna take a set of vitals on you, 956 01:06:42,975 --> 01:06:46,045 check the blood pressure, check your blood sugars too, 957 01:06:46,112 --> 01:06:47,980 just to make sure there's nothing major 958 01:06:48,047 --> 01:06:49,448 going on with the vitals. 959 01:06:49,515 --> 01:06:51,984 - I thought I could make it at least another week. 960 01:06:52,051 --> 01:06:55,855 - Obviously, if your body's doing something like this, 961 01:06:55,922 --> 01:06:57,823 it's telling you not to go on. 962 01:06:57,890 --> 01:07:00,526 - Oh, I'm just... 963 01:07:00,593 --> 01:07:02,361 I'm really sad that it's over, man. 964 01:07:02,428 --> 01:07:03,663 I'm really sad. 965 01:07:05,765 --> 01:07:07,533 Man, that thing's getting hot now. 966 01:07:07,600 --> 01:07:09,368 - Could just lean forward for me, my friend. 967 01:07:09,435 --> 01:07:11,804 Take a nice big breath for me. 968 01:07:11,871 --> 01:07:13,739 Given the weight that you came in with, 969 01:07:13,806 --> 01:07:16,742 you've lost, I think, about 14% of your total body weight. 970 01:07:16,809 --> 01:07:18,086 What we'll be doing is putting you 971 01:07:18,110 --> 01:07:19,745 on a high-risk refeeding program. 972 01:07:19,812 --> 01:07:21,614 We want to monitor your food intake. 973 01:07:21,681 --> 01:07:25,117 Look at me, man. I'm ... I'm a skeleton. 974 01:07:25,184 --> 01:07:26,686 - Takes about five days to get you 975 01:07:26,752 --> 01:07:29,255 back to the baseline, ideally. 976 01:07:29,322 --> 01:07:31,691 Make sure that we're not doing any further damage. 977 01:07:31,757 --> 01:07:33,292 Here you go. - Thank you. 978 01:07:33,359 --> 01:07:34,827 - Any questions? 979 01:07:37,063 --> 01:07:40,099 - What's for supper? 980 01:07:40,166 --> 01:07:43,235 I gave it my 100% best. 981 01:07:43,302 --> 01:07:48,474 And so this place will always be a reminder 982 01:07:48,541 --> 01:07:50,443 of my inner strength, 983 01:07:50,509 --> 01:07:53,312 and I'd do it again in a heartbeat. 70085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.