Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,126 --> 00:00:03,959
...
2
00:01:05,959 --> 00:01:08,542
Musique douce
3
00:01:08,709 --> 00:01:12,376
...
4
00:01:12,542 --> 00:01:14,376
C'était quoi, Alibi.com ?
5
00:01:14,834 --> 00:01:17,959
Une société qui pouvait vous sortir
de n'importe quelle galère.
6
00:01:18,126 --> 00:01:21,126
Cris joyeux
Rires
7
00:01:21,292 --> 00:01:23,792
Marre d'un mari
qui ne foutait rien à la maison ?
8
00:01:23,959 --> 00:01:25,251
Rire
9
00:01:26,834 --> 00:01:28,542
...
10
00:01:28,709 --> 00:01:30,292
On avait la solution.
11
00:01:31,501 --> 00:01:32,542
Toux
12
00:01:33,542 --> 00:01:34,584
Musique rock
13
00:01:34,751 --> 00:01:36,591
-Ça va encore durer longtemps,
ta quarantaine ?
14
00:01:36,709 --> 00:01:37,709
*-Selon les médecins,
15
00:01:38,376 --> 00:01:39,876
au minimum, une semaine.
16
00:01:40,042 --> 00:01:42,042
Tout se passe bien avec les enfants ?
17
00:01:42,209 --> 00:01:43,334
-Ça va, ça va.
18
00:01:43,501 --> 00:01:45,667
Là, j'avoue que tu me manques aussi.
19
00:01:45,834 --> 00:01:48,209
*-Je te laisse. J'ai mes soins.
- Courage.
20
00:01:48,376 --> 00:01:49,376
Hurlement
21
00:01:49,501 --> 00:01:50,709
Rire
Oh non...
22
00:01:50,876 --> 00:01:52,751
-Plus de budget
pour votre émission télé ?
23
00:01:52,917 --> 00:01:54,251
- Je suis ravi.
- On était là.
24
00:01:54,417 --> 00:01:56,417
-J'ai toujours rêvé
de faire cette émission.
25
00:01:56,584 --> 00:01:59,917
Dire que dans quelques heures,
je serai à l'autre bout du monde.
26
00:02:01,459 --> 00:02:03,042
*-Armement des toboggans.
27
00:02:03,209 --> 00:02:04,334
*Paré au décollage.
28
00:02:04,501 --> 00:02:06,667
...
Souffle de réacteurs
29
00:02:06,834 --> 00:02:08,042
...
...
30
00:02:08,209 --> 00:02:10,417
-Après 8 heures de vol
et 2 heures de jeep,
31
00:02:10,584 --> 00:02:14,042
nous sommes enfin arrivés
dans la tribu des Watibou.
32
00:02:14,501 --> 00:02:16,334
Cris d'animaux sauvages
33
00:02:16,501 --> 00:02:19,167
...
34
00:02:19,334 --> 00:02:20,334
-Quel dépaysement !
35
00:02:20,501 --> 00:02:21,501
Concert de klaxons
36
00:02:21,667 --> 00:02:23,251
-Bouge ta caisse, connard !
37
00:02:23,834 --> 00:02:26,001
-Vous en aviez marre
de passer pour un loser ?
38
00:02:26,167 --> 00:02:26,959
Rires
39
00:02:27,126 --> 00:02:28,126
-Bouffon !
40
00:02:29,251 --> 00:02:31,001
-On s'occupait de tout.
41
00:02:31,167 --> 00:02:33,459
...
42
00:02:33,626 --> 00:02:35,126
-C'est quoi, cette bombe ?
43
00:02:35,834 --> 00:02:37,667
-T'es sérieuse ? Tu m'as trompé avec lui
44
00:02:37,834 --> 00:02:39,292
pendant que j'étais en prison ?
45
00:02:39,459 --> 00:02:40,499
-Tu la laisses tranquille.
46
00:02:40,626 --> 00:02:42,667
-Un problème ? Tu veux une Will Smith ?
47
00:02:43,334 --> 00:02:44,334
Gémissement
48
00:02:44,376 --> 00:02:45,876
...
49
00:02:46,042 --> 00:02:47,376
Brouhaha de stupeur
50
00:02:47,542 --> 00:02:52,459
...
51
00:02:52,626 --> 00:02:53,792
-Il est trop frais.
52
00:02:53,959 --> 00:02:56,209
-Nous étions trois,
aux rôles bien définis.
53
00:02:56,376 --> 00:02:57,667
Moi, j'étais le cerveau.
54
00:02:57,834 --> 00:03:00,751
Mon pote Augustin, le hacker,
as de l'informatique.
55
00:03:00,917 --> 00:03:02,834
Et Medi, le charmeur tchatcheur.
56
00:03:03,001 --> 00:03:05,126
En bref, c'était ça, Alibi.com.
57
00:03:05,292 --> 00:03:07,417
Un société que j'ai fermée
pour sauver mon couple,
58
00:03:07,584 --> 00:03:10,459
même si c'est vrai que,
depuis, ma vie est moins haletante.
59
00:03:10,626 --> 00:03:12,834
...
60
00:03:13,417 --> 00:03:16,334
*Musique classique
61
00:03:17,417 --> 00:03:18,417
Soupir
62
00:03:18,584 --> 00:03:19,834
-Je m'ennuie.
63
00:03:20,709 --> 00:03:21,792
-Une petite maquette ?
64
00:03:22,667 --> 00:03:24,334
-T'as rien pour les non-retraités ?
65
00:03:24,501 --> 00:03:27,251
-Oh ! Pourquoi tu dis ça ?
Tout de suite.
66
00:03:27,417 --> 00:03:30,542
-Tu veux pas laisser ta maquette
pour t'occuper de moi ?
67
00:03:30,709 --> 00:03:32,876
-Avec grand plaisir, ma chérie.
68
00:03:33,042 --> 00:03:34,626
Mais dès que j'aurai terminé.
69
00:03:34,792 --> 00:03:36,667
Je veux la montrer à mes copains
70
00:03:36,834 --> 00:03:38,167
du club ce soir.
Bip
71
00:03:38,334 --> 00:03:39,917
...
Ah ! Ben, c'est eux.
72
00:03:40,084 --> 00:03:41,417
...
73
00:03:41,834 --> 00:03:43,792
Salut, les poteaux !
74
00:03:43,959 --> 00:03:45,709
*-SALUT, GREG ! ÇA VA ?
75
00:03:45,876 --> 00:03:47,834
-Alors Fernand, le porte-avions ?
76
00:03:48,584 --> 00:03:49,792
T'as fini ?
*-Comment ?
77
00:03:49,959 --> 00:03:51,667
*Quoi ?
- Le porte-avions,
78
00:03:51,834 --> 00:03:54,626
t'en es où ?
*-Je vais le mettre à la flotte bientôt.
79
00:03:55,126 --> 00:03:56,709
-Moi, j'ai reçu ma 4e cheminée.
80
00:03:56,876 --> 00:03:58,584
Je viens de la coller.
On frappe.
81
00:03:58,751 --> 00:04:00,667
*Brouhaha animé
Attendez, ça toque à la porte.
82
00:04:01,126 --> 00:04:02,501
On frappe.
83
00:04:04,626 --> 00:04:06,917
Musique électro-pop
84
00:04:07,084 --> 00:04:24,459
...
85
00:04:24,626 --> 00:04:26,042
Gémissements
86
00:04:26,209 --> 00:04:35,667
...
87
00:04:39,542 --> 00:04:40,251
Euh...
88
00:04:40,417 --> 00:04:41,584
-Surprise !
89
00:04:43,376 --> 00:04:44,376
-Bonjour.
90
00:04:45,959 --> 00:04:47,876
-Han ! Oh, putain...
91
00:04:48,626 --> 00:04:51,376
-Oui, en fait,
M. Comard est arrivé un peu énervé.
92
00:04:51,542 --> 00:04:53,209
Looky a encore piqué son téléphone.
93
00:04:53,376 --> 00:04:55,167
Aboiements
Désolé, monsieur Comard.
94
00:04:55,334 --> 00:04:56,876
-Oui, je suis très énervé.
95
00:04:57,042 --> 00:04:58,834
Et que ça se reproduise plus.
96
00:04:59,001 --> 00:05:01,001
La prochaine fois, je l'endors direct.
97
00:05:01,417 --> 00:05:02,584
Gémissement
-Carrément...
98
00:05:02,751 --> 00:05:04,417
On fera attention.
- Très bien.
99
00:05:05,667 --> 00:05:06,667
Voilà.
100
00:05:09,751 --> 00:05:11,626
Brouhaha
*Musique douce
101
00:05:11,792 --> 00:05:13,542
...
102
00:05:13,709 --> 00:05:15,949
- On commande les desserts ?
- Oui. Le moelleux pour moi.
103
00:05:16,001 --> 00:05:17,501
Je reviens tout de suite. OK ?
- Oui.
104
00:05:17,667 --> 00:05:18,751
-Merci.
105
00:05:18,917 --> 00:05:23,959
...
*...
106
00:05:24,126 --> 00:05:26,126
(-C'est bon, ce que j'ai demandé ?)
- Oui.
107
00:05:26,292 --> 00:05:27,751
-Oui ? Merci.
108
00:05:29,251 --> 00:05:31,167
Musique romantique
109
00:05:31,334 --> 00:05:37,626
...
110
00:05:37,792 --> 00:05:38,792
Souffle
111
00:05:38,959 --> 00:05:41,917
Sonnerie
112
00:05:42,626 --> 00:05:46,209
-Oui, papa ?
*-Félicitations à la future mariée.
113
00:05:47,584 --> 00:05:48,792
-De quoi tu me parles ?
114
00:05:48,959 --> 00:05:49,959
*-J'avais dit
115
00:05:50,084 --> 00:05:51,792
que c'était trop tôt pour l'appeler.
116
00:05:51,959 --> 00:05:53,959
-On te rappelle plus tard, Florence.
117
00:05:55,292 --> 00:05:56,501
La boulette.
118
00:05:58,126 --> 00:05:59,667
Crépitements
119
00:05:59,834 --> 00:06:02,292
...
Musique majestueuse
120
00:06:02,459 --> 00:06:12,042
...
...
121
00:06:12,209 --> 00:06:13,209
Soupir ému
122
00:06:13,376 --> 00:06:26,167
...
123
00:06:27,251 --> 00:06:28,251
-Oui !
124
00:06:28,334 --> 00:06:30,209
Je le veux, mon amour !
Applaudissements
125
00:06:30,376 --> 00:06:31,667
...
Brouhaha joyeux
126
00:06:31,834 --> 00:06:38,792
...
...
127
00:06:38,959 --> 00:06:40,501
Chuintement
128
00:06:40,667 --> 00:06:43,042
...
129
00:06:46,709 --> 00:06:48,251
Soupirs étonnés
130
00:06:50,792 --> 00:06:52,459
-Est-ce que tu veux m'épouser ?
131
00:06:52,834 --> 00:06:54,542
Musique romantique
132
00:06:54,709 --> 00:06:55,792
Rire
133
00:06:57,001 --> 00:06:58,001
(-Oui.)
134
00:06:58,167 --> 00:07:01,251
...
135
00:07:01,417 --> 00:07:02,417
(Viens.)
136
00:07:02,584 --> 00:07:05,667
...
137
00:07:05,834 --> 00:07:06,834
Cri enthousiaste
138
00:07:06,959 --> 00:07:08,709
Applaudissements
139
00:07:10,251 --> 00:07:12,167
C'était la plus pourrie des demandes,
140
00:07:13,084 --> 00:07:15,584
et pourtant,
je suis la femme la plus heureuse.
141
00:07:15,751 --> 00:07:16,917
-Ton père a fait pire.
142
00:07:17,084 --> 00:07:19,209
Il m'a demandé
si je voulais payer moins d'impôts.
143
00:07:19,376 --> 00:07:21,001
Et il m'a dit : "Veux-tu m'épouser ?"
144
00:07:21,167 --> 00:07:23,084
-Je me suis bien rattrapé
avec le mariage.
145
00:07:23,251 --> 00:07:24,417
On a la preuve en images.
146
00:07:24,584 --> 00:07:26,792
- Je veux absolument voir ça.
- Ma chérie.
147
00:07:27,376 --> 00:07:28,917
T'es bien sûre de toi ?
148
00:07:29,084 --> 00:07:30,334
Il avait construit
149
00:07:30,501 --> 00:07:32,542
tout un alibi pour aider ton père
à avoir
150
00:07:32,709 --> 00:07:33,751
une maîtresse.
151
00:07:34,167 --> 00:07:35,792
-C'était limite de sa part.
152
00:07:39,251 --> 00:07:40,459
Euh, oui...
153
00:07:41,667 --> 00:07:43,334
Je vais aller réparer le portail.
154
00:07:45,084 --> 00:07:47,084
-Il est éteint
depuis qu'il a fermé sa boîte,
155
00:07:47,251 --> 00:07:48,834
mais faut lui laisser du temps.
156
00:07:49,001 --> 00:07:51,292
Même si je me rappelle plus
de notre dernier fou-rire.
157
00:07:51,459 --> 00:07:53,667
-Moi, j'en ai
en voyant ton père sous la douche.
158
00:07:53,834 --> 00:07:55,001
-Ho ! J'entends.
159
00:07:55,667 --> 00:07:56,667
-J'ai réfléchi.
160
00:07:56,709 --> 00:07:58,709
Que dirais-tu d'un menu vegan ?
161
00:07:58,876 --> 00:07:59,876
-Pitié, non !
162
00:07:59,917 --> 00:08:01,209
Déjà, je vis dans un zoo
163
00:08:01,376 --> 00:08:03,792
depuis que ta mère
est devenue pro-défense animale.
164
00:08:03,959 --> 00:08:05,759
-J'allais pas la laisser
avec une aile cassée.
165
00:08:05,917 --> 00:08:08,417
-Je te parle pas du piaf,
je te parle du macaque
166
00:08:08,584 --> 00:08:09,751
qui a pété le portail.
167
00:08:09,917 --> 00:08:11,542
-Il était mieux au laboratoire ?
168
00:08:11,709 --> 00:08:14,209
Il servait de cobaye
pour de la chirurgie esthétique.
169
00:08:15,501 --> 00:08:17,626
-Tu m'étonnes ! Regarde-moi ça.
On dirait
170
00:08:17,792 --> 00:08:18,792
Cheeta Kardashian.
171
00:08:19,667 --> 00:08:20,751
-Ah, voilà !
172
00:08:21,417 --> 00:08:22,917
-À la future
173
00:08:23,084 --> 00:08:24,459
madame Van Huffel !
174
00:08:24,626 --> 00:08:26,751
-On va enfin rencontrer tes parents.
175
00:08:28,209 --> 00:08:30,792
-Depuis le temps qu'il les cache,
il était temps.
176
00:08:32,417 --> 00:08:36,042
-C'est juste que depuis leur séparation,
on est pas très proches.
177
00:08:36,501 --> 00:08:38,542
Je sais pas si je vais les inviter.
- Quoi ?
178
00:08:39,084 --> 00:08:40,209
C'est pas possible.
179
00:08:40,376 --> 00:08:42,959
Ils doivent être là
pour ton jour le plus important.
180
00:08:43,126 --> 00:08:45,042
Se marier,
c'est épouser toute la famille.
181
00:08:45,376 --> 00:08:47,167
Pour nous, la famille, c'est sacré.
182
00:08:47,626 --> 00:08:48,626
-Hm.
183
00:08:50,501 --> 00:08:52,876
Cris malicieux
184
00:08:53,042 --> 00:08:54,042
Choc métallique
185
00:08:54,209 --> 00:08:55,334
Gémissement
186
00:08:55,667 --> 00:08:57,126
-C'est l'événement ici,
187
00:08:57,292 --> 00:09:00,167
le plus gros transfert de l'histoire
pour un club de foot.
188
00:09:00,334 --> 00:09:02,376
Paris a dépensé 300 millions d'euros
189
00:09:02,542 --> 00:09:05,542
pour recruter cette pépite,
qui est déjà ballon d'or.
190
00:09:05,709 --> 00:09:08,292
Il est en train de se poser ici,
à Paris.
191
00:09:08,459 --> 00:09:11,084
Toute la presse internationale
a fait le déplacement.
192
00:09:11,251 --> 00:09:12,251
-Bonjour.
193
00:09:12,501 --> 00:09:14,542
- Bonjour.
- Je prends vos bagages.
194
00:09:14,709 --> 00:09:16,459
Heureux que vous ayez signé à Paris.
195
00:09:16,626 --> 00:09:19,126
On va enfin la gagner,
cette ligue des champions.
196
00:09:19,292 --> 00:09:21,542
- Merci.
- Allez-y, c'est par là.
197
00:09:22,792 --> 00:09:24,834
Brouhaha animé
198
00:09:25,001 --> 00:09:29,501
...
199
00:09:31,751 --> 00:09:32,751
-Augustin !
200
00:09:33,834 --> 00:09:34,834
Oh !
201
00:09:35,126 --> 00:09:36,126
-Greg !
202
00:09:36,751 --> 00:09:37,751
Choc métallique
203
00:09:37,834 --> 00:09:38,917
Craquement
204
00:09:39,084 --> 00:09:40,084
Hurlement
205
00:09:40,251 --> 00:09:41,834
...
Brouhaha affolé
206
00:09:43,042 --> 00:09:44,834
-Ça ressemble à une simple entorse.
207
00:09:45,001 --> 00:09:46,167
Une simple entorse.
208
00:09:46,334 --> 00:09:48,917
- Ma jambe !
- Ce sera compliqué contre Auxerre ?
209
00:09:49,084 --> 00:09:50,376
-Tu bossais depuis quand ?
210
00:09:51,167 --> 00:09:52,542
-Trois mois quand même.
211
00:09:52,709 --> 00:09:54,501
Je suivais une formation de pilote.
212
00:09:54,667 --> 00:09:55,751
-Ah, merde.
213
00:09:55,917 --> 00:09:57,584
Et Medi, il fait quoi maintenant ?
214
00:09:57,751 --> 00:10:00,709
-Il en avait marre de son traitement
contre la narcolepsie.
215
00:10:00,876 --> 00:10:04,459
Il a arrêté, et il s'est fait virer
de tous ses boulots. Le dernier,
216
00:10:04,626 --> 00:10:05,917
c'était dans l'automobile.
217
00:10:06,084 --> 00:10:08,792
-Virage en "u" avec frein à main.
À mon signal.
218
00:10:08,959 --> 00:10:10,292
Top ! Frein à main.
219
00:10:10,459 --> 00:10:12,709
Crissement de pneus
220
00:10:12,876 --> 00:10:14,209
Réaccélération.
221
00:10:14,834 --> 00:10:16,292
Deux secondes de retard.
222
00:10:16,667 --> 00:10:18,292
Allez. Il faut accélérer.
223
00:10:18,751 --> 00:10:20,542
Accélère. Accélère.
224
00:10:22,334 --> 00:10:23,501
-Et là, je vais où ?
225
00:10:23,959 --> 00:10:25,042
Je vais où ?
226
00:10:25,209 --> 00:10:26,209
Medi !
227
00:10:31,917 --> 00:10:33,292
-Il a changé de boulot.
228
00:10:33,459 --> 00:10:35,709
3 semaines qu'il a commencé,
et ils ont rien remarqué.
229
00:10:35,876 --> 00:10:37,167
-Ah bon ? Il bosse où ?
230
00:10:37,751 --> 00:10:38,751
-Juste là.
231
00:10:40,001 --> 00:10:41,001
-Ah oui.
232
00:10:43,251 --> 00:10:44,834
-Tu recommences ton traitement ?
233
00:10:45,001 --> 00:10:46,459
-Oui, j'aimerais changer de boulot.
234
00:10:46,834 --> 00:10:48,167
Bon, tu veux pas nous dire
235
00:10:48,334 --> 00:10:49,501
pourquoi on est là ?
236
00:10:50,459 --> 00:10:51,917
-Ça vous dirait d'être mes témoins ?
237
00:10:52,334 --> 00:10:53,334
-Non ?
238
00:10:53,376 --> 00:10:54,417
Rires
239
00:10:54,584 --> 00:10:56,001
- Félicitations !
- Merci.
240
00:10:56,167 --> 00:10:57,542
-Toi qui croyais pas au mariage.
241
00:10:57,709 --> 00:10:59,917
-C'est normal, t'as vu mes parents ?
242
00:11:00,084 --> 00:11:02,501
- Tu dois être tellement heureux.
- Oui et non.
243
00:11:02,667 --> 00:11:04,792
Ma belle-famille
veut rencontrer mes parents.
244
00:11:04,959 --> 00:11:06,876
- AH, MERDE !
- Tu m'étonnes.
245
00:11:07,209 --> 00:11:09,084
-Si t'as honte,
on fait un alibi famille.
246
00:11:09,251 --> 00:11:11,667
Des faux parents
comme pour le fils de Francis Lalanne.
247
00:11:11,834 --> 00:11:14,459
-Non, hors de question.
Les alibis, c'est terminé.
248
00:11:14,626 --> 00:11:17,126
J'ai déjà failli perdre Flo une fois,
pas deux.
249
00:11:17,292 --> 00:11:18,292
-T'as pas le choix.
250
00:11:18,376 --> 00:11:21,001
Soit t'assumes tes parents,
soit tu fais un dernier alibi.
251
00:11:21,376 --> 00:11:22,584
Murmure approbateur
252
00:11:25,251 --> 00:11:26,334
Sonnette
253
00:11:27,751 --> 00:11:30,959
Musique classique
254
00:11:31,126 --> 00:11:34,084
...
255
00:11:34,584 --> 00:11:35,959
-Fiston !
256
00:11:36,376 --> 00:11:37,459
-Ça va, papa ?
257
00:11:37,834 --> 00:11:39,751
-Comment tu vas, mon grand ?
258
00:11:40,167 --> 00:11:41,459
Toujours aussi beau.
259
00:11:41,626 --> 00:11:43,084
-Ça marche à ce que je vois.
260
00:11:43,251 --> 00:11:45,334
-Si tu savais l'affaire que j'ai faite !
261
00:11:45,501 --> 00:11:48,251
Un couple en plein divorce.
Ils ont dû brader.
262
00:11:48,417 --> 00:11:50,167
Quelle connerie, le mariage !
263
00:11:50,834 --> 00:11:51,959
-Hm...
264
00:11:52,459 --> 00:11:54,501
Ça me fait tellement plaisir
265
00:11:54,667 --> 00:11:56,376
de te voir, mon cœur.
266
00:11:56,542 --> 00:11:59,459
Qu'est-ce que tu racontes ?
- Je suis venu te demander quelque chose.
267
00:12:00,542 --> 00:12:01,584
Est-ce qu'avec Papa,
268
00:12:01,751 --> 00:12:04,292
vous vous reverriez
sans vous prendre la tête ?
269
00:12:05,251 --> 00:12:08,209
-C'est pas moi, le problème.
C'est ton escroc de père.
270
00:12:08,376 --> 00:12:11,792
Il faudrait d'abord qu'il ne soit pas
en prison pour une fois.
271
00:12:11,959 --> 00:12:14,001
-Le problème,
c'est ta psychopathe de mère.
272
00:12:14,167 --> 00:12:15,334
Y a pas plus menteuse.
273
00:12:15,501 --> 00:12:17,501
Elle me fait passer pour un arnaqueur.
274
00:12:18,167 --> 00:12:21,126
Alors que pour l'avoir vue à poil,
l'arnaque, c'est elle.
275
00:12:21,584 --> 00:12:22,917
-Pourquoi tu veux
276
00:12:23,084 --> 00:12:24,501
qu'on se revoie avec ton père ?
277
00:12:24,667 --> 00:12:26,501
Musique émouvante
278
00:12:26,667 --> 00:12:31,126
...
279
00:12:31,292 --> 00:12:32,292
Mon cœur !
280
00:12:32,459 --> 00:12:34,501
Tu te maries ?
- Oui.
281
00:12:34,667 --> 00:12:37,417
-Oh ! Mais quel bonheur.
282
00:12:37,959 --> 00:12:38,959
Quel bonheur !
283
00:12:39,126 --> 00:12:42,084
-Excusez-moi de vous déranger.
Je suis un grand fan.
284
00:12:42,251 --> 00:12:43,959
Vous me signez un autographe ?
- Oui.
285
00:12:44,126 --> 00:12:46,167
-Vous êtes
la plus grande icône de charme.
286
00:12:47,084 --> 00:12:49,834
Appoline et Louis 16 cm.
287
00:12:50,001 --> 00:12:51,001
Ah oui !
288
00:12:51,084 --> 00:12:52,084
Elle rit.
289
00:12:52,167 --> 00:12:53,417
Je me souviens.
290
00:12:53,959 --> 00:12:55,542
...
- Celle-ci aussi.
291
00:12:55,709 --> 00:12:57,459
-Scarfesse. Ça alors !
292
00:12:58,626 --> 00:12:59,709
C'est rigolo.
293
00:12:59,876 --> 00:13:00,876
-Et Rasta Kékette.
294
00:13:00,917 --> 00:13:02,376
-Rasta Kékette !
295
00:13:03,001 --> 00:13:05,626
Oh ! Ils étaient sympas, ces types.
296
00:13:06,417 --> 00:13:08,084
Voilà !
- Merci mille fois.
297
00:13:08,251 --> 00:13:10,751
-On est prêts à tourner
dans le vaisseau spatial.
298
00:13:10,917 --> 00:13:12,084
-Oui, ça va.
299
00:13:12,251 --> 00:13:13,584
J'y vais.
300
00:13:14,001 --> 00:13:15,001
-Moteur.
301
00:13:15,084 --> 00:13:15,834
-Ça tourne.
302
00:13:16,001 --> 00:13:19,959
-Appoline et le sextraterrestre.
Trois sur deux, première.
303
00:13:20,334 --> 00:13:22,792
- Je suis content pour toi.
- Merci, papa.
304
00:13:23,126 --> 00:13:24,709
-T'as fait des économies ?
305
00:13:24,876 --> 00:13:26,584
- Pour le mariage ?
- Non, le divorce.
306
00:13:26,751 --> 00:13:28,126
C'est ce qui coûte le plus cher.
307
00:13:28,292 --> 00:13:29,376
Rire
308
00:13:29,792 --> 00:13:32,251
Va nous chercher du champagne.
On va fêter ça.
309
00:13:34,292 --> 00:13:36,042
Musique de suspense
310
00:13:36,209 --> 00:13:38,459
...
Miaulements
311
00:13:38,626 --> 00:13:48,376
...
...
312
00:13:48,542 --> 00:13:55,334
...
313
00:13:59,334 --> 00:14:01,376
-Qu'est-ce qu'il fait chez nous,
le monsieur ?
314
00:14:01,542 --> 00:14:02,792
Respiration fébrile
315
00:14:02,959 --> 00:14:04,126
- Bonjour.
- Chérie,
316
00:14:04,292 --> 00:14:05,667
appelle la police.
317
00:14:05,834 --> 00:14:07,084
Musique rock
318
00:14:07,251 --> 00:14:08,876
...
319
00:14:09,042 --> 00:14:10,376
-On se barre !
Sirènes de police
320
00:14:10,542 --> 00:14:11,542
On se barre.
321
00:14:11,667 --> 00:14:14,167
...
322
00:14:14,959 --> 00:14:15,959
-Police !
323
00:14:16,126 --> 00:14:17,667
On nous a signalisé une intrusion
324
00:14:17,834 --> 00:14:19,542
dans cette propriété. C'est qui ?
325
00:14:19,709 --> 00:14:22,626
...
326
00:14:23,167 --> 00:14:24,167
Soupir
327
00:14:25,751 --> 00:14:26,751
-C'est lui.
328
00:14:26,834 --> 00:14:28,792
Musique rock
329
00:14:28,959 --> 00:14:31,584
...
Sirènes de police
330
00:14:32,042 --> 00:14:34,251
*Désolé, fiston, mais avec mon casier
331
00:14:34,417 --> 00:14:36,876
*et le jugement qui approche,
c'était la taule.
332
00:14:37,042 --> 00:14:39,626
(-Tu te fous de moi ?
Je passe en jugement à cause de toi.)
333
00:14:39,792 --> 00:14:40,792
*-C'est la faute
334
00:14:40,876 --> 00:14:42,751
des propriétaires.
Ils devaient partir 6 mois.
335
00:14:43,501 --> 00:14:46,084
Les gens sont pas fiables.
*- T'es vraiment chiant.
336
00:14:46,251 --> 00:14:47,834
-Voici le château de notre mariage.
337
00:14:48,001 --> 00:14:50,042
- Oh, c'est magnifique !
- C'est beau, hein ?
338
00:14:50,209 --> 00:14:51,376
Soupir
339
00:14:51,542 --> 00:14:52,917
-J'ai une grande nouvelle.
340
00:14:53,084 --> 00:14:54,792
-Pas ton coming-out ? J'ai déjà choisi
341
00:14:54,959 --> 00:14:56,001
ma robe.
342
00:14:56,459 --> 00:14:58,167
-Mes parents seront là au mariage.
343
00:14:58,334 --> 00:14:59,959
-Ah ! C'est une super nouvelle.
344
00:15:00,126 --> 00:15:03,084
-Carrément !
Ils pourront participer aux frais.
345
00:15:03,251 --> 00:15:04,251
-On organise un déj
346
00:15:04,376 --> 00:15:06,001
pour faire connaissance avant ?
347
00:15:06,167 --> 00:15:07,876
- Oui.
- Comme une bonne nouvelle
348
00:15:08,042 --> 00:15:11,042
n'arrive jamais seule, j'ai retrouvé
la cassette de notre mariage.
349
00:15:11,209 --> 00:15:13,084
Vous voulez la voir ?
- OUI.
350
00:15:13,251 --> 00:15:14,334
-Allons-y.
351
00:15:14,501 --> 00:15:17,084
*-Cet escroc squattait
dans notre maison.
352
00:15:17,251 --> 00:15:19,126
*-Il faisait du trafic d'animaux.
353
00:15:19,292 --> 00:15:20,751
*-Il vendait des chats et des chiens
354
00:15:20,917 --> 00:15:22,834
*comme animaux exotiques.
355
00:15:23,334 --> 00:15:24,376
-Quelle horreur !
356
00:15:24,792 --> 00:15:26,251
Je suis pas violente, mais ce type,
357
00:15:26,417 --> 00:15:27,667
je lui casse la gueule.
358
00:15:27,834 --> 00:15:29,001
-Tu m'étonnes.
359
00:15:29,167 --> 00:15:31,751
Et si on regardait votre mariage ?
- Oui.
360
00:15:33,001 --> 00:15:34,001
-Oh là là !
361
00:15:34,042 --> 00:15:36,417
* "Pas de boogie woogie"
(Eddy Mitchell)
362
00:15:36,584 --> 00:15:38,126
-Sur du Eddy Mitchell ?
363
00:15:38,292 --> 00:15:39,751
-Tu sais comme ta mère est fan.
364
00:15:39,917 --> 00:15:40,917
*-M. Gérard Martin,
365
00:15:41,667 --> 00:15:44,667
*voulez-vous prendre
pour épouse Mlle Marlène,
366
00:15:44,834 --> 00:15:47,001
* Joséphine Tiset,
367
00:15:47,167 --> 00:15:48,917
*ici présente ?
(-Oui.)
368
00:15:49,334 --> 00:15:50,334
*Oui.
369
00:15:50,792 --> 00:15:53,334
*-Mlle Marlène, Joséphine Tiset,
370
00:15:54,584 --> 00:15:55,876
*acceptez-vous de prendre
371
00:15:56,042 --> 00:15:59,626
*pour époux, M. Gérard Martin,
372
00:15:59,792 --> 00:16:01,042
*ici présent ?
373
00:16:01,209 --> 00:16:02,209
*-Oh oui !
374
00:16:03,084 --> 00:16:04,584
*Oui !
- Oh, putain...
375
00:16:04,751 --> 00:16:06,042
-C'est quoi, ce bordel ?
376
00:16:06,209 --> 00:16:07,334
T'as pris notre cassette
377
00:16:07,501 --> 00:16:08,959
pour enregistrer un film porno ?
378
00:16:09,126 --> 00:16:10,126
-ÉROTIQUE.
379
00:16:10,292 --> 00:16:11,772
C'est un peu moins...
- Un peu plus...
380
00:16:11,876 --> 00:16:13,334
-C'EST PAS PAREIL.
381
00:16:13,501 --> 00:16:14,834
-Pourquoi t'as fait ça ?
382
00:16:15,001 --> 00:16:17,209
-Il fantasme
sur cette chaudasse aux faux seins.
383
00:16:17,376 --> 00:16:18,727
- C'est pas des faux.
- C'est pas faux.
384
00:16:18,751 --> 00:16:19,917
-Comment tu sais ça ?
385
00:16:20,084 --> 00:16:21,459
Tu fantasmes, toi aussi ?
386
00:16:21,626 --> 00:16:23,417
-Pas du tout. Ça se voit, c'est tout.
387
00:16:23,584 --> 00:16:24,959
-C'est inexplicable.
388
00:16:25,126 --> 00:16:27,042
Ah, je comprends pas !
389
00:16:27,209 --> 00:16:28,792
-Menteur ! C'était ton fantasme.
390
00:16:28,959 --> 00:16:31,459
T'avais toutes ses cassettes.
Tu m'as même offert ça
391
00:16:31,626 --> 00:16:33,167
pour mon anniversaire.
392
00:16:33,959 --> 00:16:34,959
-Hein ?
393
00:16:35,084 --> 00:16:36,084
C'est le même ?
394
00:16:36,126 --> 00:16:37,876
- Oh, allez !
- J'aime bien le design.
395
00:16:38,251 --> 00:16:42,042
On est bien, on s'enfonce...
Enfin, on... On s'assoit, quoi.
396
00:16:42,459 --> 00:16:44,792
Et puis, arrête cette saloperie, toi !
397
00:16:44,959 --> 00:16:46,126
Tordu, toi aussi.
398
00:16:47,417 --> 00:16:49,334
-Se marier,
c'est épouser toute la famille.
399
00:16:49,501 --> 00:16:51,834
Et pour nous, la famille, c'est sacré.
400
00:16:58,709 --> 00:17:00,542
Musique rock
401
00:17:00,709 --> 00:17:13,209
...
402
00:17:13,376 --> 00:17:15,084
-J'arrive pas à croire qu'on soit là.
403
00:17:18,251 --> 00:17:20,626
Si je présente mes parents,
le mariage est mort.
404
00:17:20,792 --> 00:17:22,001
Il me faut donc
405
00:17:22,167 --> 00:17:23,542
un alibi faux parents.
406
00:17:23,709 --> 00:17:26,334
Il les faut irréprochables
et bien sous tous rapports.
407
00:17:26,501 --> 00:17:28,626
Mon père
doit être charmant et drôle.
408
00:17:28,792 --> 00:17:30,584
-J'en ai une bonne. Vous connaissez
409
00:17:30,751 --> 00:17:33,251
la différence entre un cunnilingus
410
00:17:33,417 --> 00:17:35,584
et un chalet en Suisse ? Hein ?
411
00:17:35,751 --> 00:17:36,751
-Non.
412
00:17:36,834 --> 00:17:37,959
-La vue.
413
00:17:38,126 --> 00:17:39,792
Musique rock
414
00:17:39,959 --> 00:17:40,959
-Généreux.
415
00:17:41,001 --> 00:17:44,667
Amateur de bons vins.
Et surtout, il doit adorer les animaux.
416
00:17:44,834 --> 00:17:45,584
-J'adore
417
00:17:45,751 --> 00:17:47,292
les animaux. J'en ai plein.
418
00:17:48,084 --> 00:17:49,084
-C'est vrai ?
419
00:17:49,126 --> 00:17:50,417
-J'ai de l'agneau,
420
00:17:50,959 --> 00:17:52,167
de l'éléphant,
421
00:17:52,876 --> 00:17:54,251
et j'ai même du croco.
422
00:17:54,417 --> 00:17:56,709
...
423
00:17:56,876 --> 00:17:57,876
-Je suis désolé,
424
00:17:57,917 --> 00:17:59,001
mais c'est pas possible.
425
00:17:59,417 --> 00:18:01,626
-Quoi ? C'est parce que je suis noir ?
426
00:18:01,792 --> 00:18:03,751
-OH NON, NON !
427
00:18:04,042 --> 00:18:04,834
Il tchipe.
428
00:18:05,001 --> 00:18:06,042
-Racistes !
429
00:18:06,209 --> 00:18:07,209
-Très important,
430
00:18:07,251 --> 00:18:09,626
concernant ma mère :
elle doit pas être attirante.
431
00:18:09,792 --> 00:18:11,501
On prend zéro risque avec mon beau-père.
432
00:18:11,667 --> 00:18:13,626
Zéro charisme, voire transparente.
433
00:18:13,792 --> 00:18:15,709
Moins on la remarque et mieux c'est.
434
00:18:15,876 --> 00:18:17,501
Elle arrive quand, la première ?
435
00:18:17,792 --> 00:18:18,876
-Je suis là.
436
00:18:19,584 --> 00:18:22,876
Ça fait 30 minutes que j'attends
mais j'osais pas vous déranger.
437
00:18:23,042 --> 00:18:25,501
...
438
00:18:25,667 --> 00:18:26,667
-Parfait.
439
00:18:26,876 --> 00:18:28,042
(-Merci.)
440
00:18:30,376 --> 00:18:32,917
-J'ai trouvé un contact
qui connaît Patrick Fiori.
441
00:18:33,084 --> 00:18:35,126
Pour lui demander
de chanter au mariage.
442
00:18:35,292 --> 00:18:36,292
Flo l'adore.
443
00:18:36,376 --> 00:18:38,542
Super idée, non ?
- S'il vient gratuit, oui.
444
00:18:38,709 --> 00:18:39,709
Soupir
445
00:18:39,751 --> 00:18:40,751
-Coucou !
446
00:18:41,292 --> 00:18:43,667
Désolée, on est un peu en retard.
- Oui, désolé.
447
00:18:43,834 --> 00:18:45,459
Vous avez déjà rencontré ma mère ?
448
00:18:47,417 --> 00:18:50,626
-Je vous ai dit bonjour,
mais vous m'avez pas entendue.
449
00:18:51,667 --> 00:18:54,334
J'ai pas osé vous déranger.
- Bonjour.
450
00:18:54,501 --> 00:18:56,834
-Vous avez fait un bon voyage
depuis la Bretagne ?
451
00:18:57,001 --> 00:18:58,542
-Pas terrible. On m'a volé mon...
452
00:18:58,709 --> 00:19:00,584
-C'est quoi, cet attroupement dehors ?
453
00:19:00,751 --> 00:19:02,209
-Son chat est coincé dans l'arbre.
454
00:19:02,376 --> 00:19:04,709
-C'est une dame.
Son chat a grimpé dans l'arbre.
455
00:19:04,876 --> 00:19:06,209
- Han !
- Écartez-vous.
456
00:19:07,001 --> 00:19:09,667
Miaulements
457
00:19:10,501 --> 00:19:13,542
...
458
00:19:15,001 --> 00:19:16,459
Applaudissements
459
00:19:16,626 --> 00:19:18,459
...
460
00:19:18,626 --> 00:19:19,792
-Ma chérie, Marlène,
461
00:19:19,959 --> 00:19:20,959
Gérard,
462
00:19:21,251 --> 00:19:23,084
je vous présente mon père.
463
00:19:23,251 --> 00:19:25,251
Musique sensuelle
464
00:19:25,417 --> 00:19:31,917
...
465
00:19:32,459 --> 00:19:33,126
-Mon fils.
466
00:19:33,292 --> 00:19:34,292
- Ça va, papa ?
- Flo.
467
00:19:34,417 --> 00:19:36,501
- Bonjour.
- Marlène. Gérard.
468
00:19:36,667 --> 00:19:40,001
Je vous prie d'excuser ce retard,
mais le temps de passer à l'hôtel...
469
00:19:40,167 --> 00:19:43,126
Et en arrivant ici,
j'ai aidé une dame à récupérer son chat.
470
00:19:43,584 --> 00:19:45,001
-On avait pas remarqué.
471
00:19:45,167 --> 00:19:46,376
-Si. Un peu, quand même.
472
00:19:46,542 --> 00:19:48,209
On commande l'apéro ?
- Oui.
473
00:19:48,376 --> 00:19:49,792
-Merci pour votre aide, Josette.
474
00:19:49,959 --> 00:19:51,251
-Je vous devais bien ça.
475
00:19:51,417 --> 00:19:54,209
Sans vous, j'aurais jamais réussi
à foutre mon mari en EHPAD.
476
00:19:54,834 --> 00:19:56,417
Ce qu'il me faisait chier, celui-là !
477
00:19:56,876 --> 00:19:58,626
Oh, mon petit lapin.
478
00:19:58,792 --> 00:20:00,959
-Vous étiez dans les affaires
en Afrique du Sud ?
479
00:20:01,126 --> 00:20:03,584
-Oui, j'ai créé des sociétés
qui ont bien marché,
480
00:20:03,751 --> 00:20:05,084
ce qui me permet de me consacrer
481
00:20:05,251 --> 00:20:08,167
à des activités moins lucratives,
mais qui me tiennent à cœur.
482
00:20:08,334 --> 00:20:09,417
-De quel genre ?
483
00:20:10,167 --> 00:20:12,876
-J'ai fondé un refuge pour animaux
victimes du braconnage.
484
00:20:13,042 --> 00:20:14,042
-Oh là...
485
00:20:14,209 --> 00:20:15,792
-Oh... C'est formidable.
486
00:20:16,417 --> 00:20:17,626
Comme le disait Gandhi :
487
00:20:17,792 --> 00:20:19,334
"On reconnaît un grand peuple...
488
00:20:19,501 --> 00:20:22,001
-"À sa manière de traiter les animaux."
Bravo !
489
00:20:22,542 --> 00:20:23,542
-C'est pas
490
00:20:23,584 --> 00:20:24,864
Passe-Partout qui aurait dit ça.
491
00:20:26,667 --> 00:20:28,209
Vu qu'il a pas "gandhi".
492
00:20:29,709 --> 00:20:30,709
Rires gênés
493
00:20:30,792 --> 00:20:32,042
...
494
00:20:32,376 --> 00:20:33,376
-Bon, euh...
495
00:20:33,876 --> 00:20:34,876
-Et vous, Dominique ?
496
00:20:35,001 --> 00:20:37,167
Vous travaillez dans l'audiovisuel ?
497
00:20:37,334 --> 00:20:39,126
-Oui. Je vends des télés chez Gifi.
498
00:20:39,292 --> 00:20:40,334
-Ah...
499
00:20:40,501 --> 00:20:43,709
-Greg était comment, petit ?
J'aimerais bien avoir des dossiers.
500
00:20:44,251 --> 00:20:45,834
-C'était un enfant plutôt réservé.
501
00:20:46,001 --> 00:20:47,834
*Il adorait écrire des histoires.
502
00:20:48,001 --> 00:20:50,001
-C'était un enfant plutôt réservé.
503
00:20:50,167 --> 00:20:52,251
Il adorait écrire des histoires.
Il voulait
504
00:20:52,417 --> 00:20:53,459
devenir scénariste.
505
00:20:53,626 --> 00:20:56,334
-Il était fan de Jean-Claude Van Damme.
*-Il était fan
506
00:20:56,501 --> 00:20:58,126
de Jean-Claude Van Damme.
- Ah ! Déjà ?
507
00:20:59,167 --> 00:21:00,167
-Ben, ça alors !
508
00:21:00,626 --> 00:21:02,834
Qu'est-ce que vous faites là ?
- Et toi ?
509
00:21:03,001 --> 00:21:04,584
Maurice, un ami de la famille.
510
00:21:04,751 --> 00:21:06,292
Qu'est-ce que tu fais là ?
511
00:21:06,459 --> 00:21:08,584
-J'ai rencard avec une pépette.
512
00:21:08,751 --> 00:21:13,459
Je crois que je suis pas loin
de réaliser un de mes fantasmes.
513
00:21:13,626 --> 00:21:14,626
-Lequel ?
514
00:21:15,001 --> 00:21:16,417
-Faire l'amour à plusieurs.
515
00:21:17,084 --> 00:21:18,334
-Ouh ! À combien ?
516
00:21:18,792 --> 00:21:20,584
-Ben, à deux, ce serait déjà bien.
517
00:21:20,751 --> 00:21:22,709
-Depuis que t'as découvert
les réseaux sociaux,
518
00:21:22,876 --> 00:21:24,126
on t'arrête plus.
519
00:21:24,584 --> 00:21:26,292
Qu'est-ce que c'est ?
- Ma protéine.
520
00:21:26,792 --> 00:21:27,876
Pour la muscu.
521
00:21:28,209 --> 00:21:30,167
Tu crois que ça pousse tout seul, ça ?
522
00:21:31,042 --> 00:21:33,709
Je peux te prendre du vin blanc ?
- Mais je vous en prie.
523
00:21:34,626 --> 00:21:37,542
-Comment se fait-il que quelqu'un
comme vous soit célibataire ?
524
00:21:38,501 --> 00:21:40,876
- DiCaprio l'est bien.
- Oui, c'est vrai.
525
00:21:41,042 --> 00:21:43,542
Moi, je suis célibataire
depuis plusieurs années et...
526
00:21:43,709 --> 00:21:46,209
-Toutes mes félicitations, Flo et Greg !
527
00:21:46,584 --> 00:21:48,417
Je vous préviens. Je bosse à la mairie.
528
00:21:48,917 --> 00:21:50,334
C'est moi qui vais vous marier.
529
00:21:52,209 --> 00:21:53,709
Ma go vient d'arriver.
530
00:21:55,292 --> 00:21:57,417
Je vous laisse.
- Salut, Maurice.
531
00:22:04,334 --> 00:22:05,334
-Salut.
532
00:22:10,501 --> 00:22:11,501
Toux étranglée
533
00:22:12,126 --> 00:22:13,334
-Oh non !
534
00:22:13,501 --> 00:22:15,251
-C'est rien. Il a avalé de travers.
535
00:22:15,417 --> 00:22:18,042
-OK, Thierry. C'est super !
On passe à la phase 2 du plan.
536
00:22:18,501 --> 00:22:20,542
"Pas de boogie woogie"
(Eddy Mitchell)
537
00:22:21,084 --> 00:22:25,876
-Le pape a dit que l'acte d'amour
538
00:22:28,042 --> 00:22:29,792
Sans être marié
539
00:22:31,376 --> 00:22:32,876
Est un péché
540
00:22:35,501 --> 00:22:38,626
Cette nouvelle, il me faut l'annoncer
541
00:22:39,251 --> 00:22:41,334
À ma paroisse
542
00:22:42,876 --> 00:22:44,126
Je suis curé
543
00:22:45,751 --> 00:22:48,417
J'ai pris une dose de whisky
544
00:22:48,584 --> 00:22:50,292
Afin de préparer mon sermon
545
00:22:51,209 --> 00:22:53,542
Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit
546
00:22:53,876 --> 00:22:56,292
Je me posais bien trop de questions
547
00:22:56,876 --> 00:22:58,126
Au petit matin...
548
00:22:58,292 --> 00:23:00,917
-T'aurais dû nous le présenter avant.
Il est génial.
549
00:23:01,084 --> 00:23:02,084
-Y a pas mal
550
00:23:02,209 --> 00:23:03,626
de fausses notes.
Soupir
551
00:23:03,792 --> 00:23:04,959
Je suis désolé, mais...
552
00:23:05,459 --> 00:23:06,667
-...à mes fidèles sur ce ton
553
00:23:07,126 --> 00:23:09,834
Mes bien chers frères
Mes bien chères sœurs
554
00:23:10,209 --> 00:23:12,876
Reprenez avec moi tous en chœur
555
00:23:13,292 --> 00:23:15,501
Pas de boogie woogie
avant de faire
556
00:23:15,667 --> 00:23:17,251
vos prières du soir
557
00:23:17,417 --> 00:23:19,084
...
Cris enthousiastes
558
00:23:19,251 --> 00:23:20,917
-S'il vous plaît ! L'addition.
559
00:23:21,084 --> 00:23:23,001
-Le monsieur au piano a déjà tout réglé.
560
00:23:23,917 --> 00:23:26,292
-Maintenant l'amour
est devenu péché mortel
561
00:23:26,917 --> 00:23:29,084
Ne provoquez pas votre Père Éternel
562
00:23:29,251 --> 00:23:32,959
Non ! Pas de boogie woogie
avant de faire vos prières du soir
563
00:23:33,126 --> 00:23:46,709
...
564
00:23:46,876 --> 00:23:48,834
-Tout se passe comme prévu.
C'est de la balle.
565
00:23:49,001 --> 00:23:51,126
-Tu vas faire quoi
avec tes faux parents
566
00:23:51,292 --> 00:23:52,542
après le mariage ?
567
00:23:52,876 --> 00:23:56,251
-Je dirai qu'ils sont partis
vivre très loin ensemble.
568
00:23:56,709 --> 00:23:59,626
Maintenant, phase 2 :
prévenir mes vrais parents
569
00:23:59,792 --> 00:24:00,834
que le mariage est annulé.
570
00:24:01,001 --> 00:24:02,001
-Hm.
571
00:24:02,459 --> 00:24:04,042
*Tonalité
572
00:24:04,209 --> 00:24:06,751
Allô, papa ?
(*-Je peux pas te parler, fiston. )
573
00:24:06,917 --> 00:24:08,667
(*Je suis dans une salle d'attente.)
574
00:24:08,834 --> 00:24:10,792
-Rappelle-moi, c'est important.
(*-Plus tard.)
575
00:24:10,959 --> 00:24:11,959
-OK.
576
00:24:12,792 --> 00:24:15,042
Bon. On va essayer ma mère.
577
00:24:15,209 --> 00:24:16,209
Vibreur
578
00:24:16,334 --> 00:24:18,334
-Ah ! Allô ?
*-Oui, ça va, maman ?
579
00:24:18,501 --> 00:24:19,501
-Oh oui !
580
00:24:19,584 --> 00:24:22,834
*Je suis passée chez ta marraine,
Nathalie, à l'improviste
581
00:24:23,001 --> 00:24:27,042
pour qu'elle retouche la robe
que je me suis offerte pour le mariage.
582
00:24:27,209 --> 00:24:29,959
*Je te mets en vidéo
pour que tu voies comme elle est belle.
583
00:24:30,126 --> 00:24:32,126
*Voilà ! Elle te plaît ? Je peux te dire
584
00:24:32,292 --> 00:24:33,917
*qu'elle m'a coûté bonbon.
- Très belle.
585
00:24:34,084 --> 00:24:35,084
Mais je...
*-Attends.
586
00:24:35,209 --> 00:24:36,584
*Les chaussures.
587
00:24:37,001 --> 00:24:38,917
*Regarde comme elles sont belles.
588
00:24:39,084 --> 00:24:40,084
Musique cocasse
589
00:24:40,209 --> 00:24:41,376
...
*Soupirs amusés
590
00:24:41,542 --> 00:24:43,292
*Du satin et des diamants.
591
00:24:43,459 --> 00:24:45,459
...
592
00:24:45,626 --> 00:24:48,542
*Mais dis donc, tu en fais une tête !
Elles te plaisent pas ?
593
00:24:48,709 --> 00:24:51,167
-Si !
Mais j'ai une mauvaise nouvelle.
594
00:24:51,334 --> 00:24:52,542
Le mariage est annulé.
595
00:24:52,709 --> 00:24:53,751
*-Quoi ?
596
00:24:54,209 --> 00:24:55,334
*Mais pourquoi ?
597
00:24:55,501 --> 00:24:56,709
-On se sépare.
598
00:24:56,876 --> 00:24:58,042
J'ai dû tout annuler.
599
00:24:58,209 --> 00:25:00,667
*-Annuler ? Oh !
600
00:25:00,959 --> 00:25:02,209
*Mais vous sembliez...
601
00:25:02,376 --> 00:25:04,459
*Enfin, toi,
tu semblais si heureux de ce mariage.
602
00:25:04,626 --> 00:25:05,751
*Cris
603
00:25:05,917 --> 00:25:07,334
*...
604
00:25:07,501 --> 00:25:08,584
*Mais...
605
00:25:09,209 --> 00:25:10,917
*Qu'est-ce que tu fous là, toi ?
606
00:25:11,084 --> 00:25:12,584
*-Euh... Mais oui !
607
00:25:12,751 --> 00:25:14,501
*Et alors, qu'est-ce que tu fais là ?
608
00:25:14,667 --> 00:25:17,417
*-Arrêtons de mentir.
Nathalie et moi, on s'aime.
609
00:25:17,584 --> 00:25:18,584
*-Comme par hasard !
610
00:25:18,709 --> 00:25:20,626
*Alors qu'elle vient
d'hériter de son père.
611
00:25:20,792 --> 00:25:23,417
*-Son père est mort ? Tu es riche ?
612
00:25:23,584 --> 00:25:24,667
*Oh, je le savais pas !
613
00:25:24,834 --> 00:25:26,084
*-Ah non, évidemment !
614
00:25:26,251 --> 00:25:28,626
*Quelle ordure ! Mais quel escroc !
615
00:25:28,792 --> 00:25:30,251
*Mais c'est pas vrai !
616
00:25:30,417 --> 00:25:32,542
*-Aïe !
*- Tu m'uses !
617
00:25:32,709 --> 00:25:34,751
*-Fiston, sauve-moi.
Elle est folle !
618
00:25:34,917 --> 00:25:36,834
Elle va me tuer. Viens !
619
00:25:37,001 --> 00:25:38,167
*S'il te plaît. Aïe !
620
00:25:38,334 --> 00:25:40,501
-Avec ma meilleure amie, en plus !
Cri
621
00:25:41,667 --> 00:25:43,959
-Comment j'ai bien fait
de pas les inviter !
622
00:25:44,126 --> 00:25:47,084
Je vous laisse. J'ai rendez-vous
au tribunal pour trafic d'animaux.
623
00:25:47,501 --> 00:25:48,501
Merci, papa.
624
00:25:48,542 --> 00:25:50,042
- Allez, courage !
- Courage...
625
00:25:50,959 --> 00:25:53,459
Rires discrets
626
00:25:56,167 --> 00:25:58,292
-Mais vous en faites pas
pour votre sursis.
627
00:25:58,459 --> 00:26:00,501
Au vu de votre dossier,
je suis confiant.
628
00:26:00,667 --> 00:26:01,917
- C'est vrai ?
- Mais bien sûr.
629
00:26:02,084 --> 00:26:03,459
Et le juge est plutôt sympa.
630
00:26:03,626 --> 00:26:04,792
-Veuillez vous lever.
631
00:26:04,959 --> 00:26:06,709
- Allez, courage.
- Merci.
632
00:26:08,917 --> 00:26:11,334
Musique intrigante
633
00:26:11,501 --> 00:26:17,751
...
634
00:26:17,917 --> 00:26:18,917
Hé...
635
00:26:19,042 --> 00:26:21,626
Vous allez bien, M. Comard ?
- Très, très bien.
636
00:26:22,626 --> 00:26:24,084
Parfaitement bien.
637
00:26:24,417 --> 00:26:25,542
Oh là là !
638
00:26:25,876 --> 00:26:27,334
(-Oh, putain...)
639
00:26:31,334 --> 00:26:33,667
-Oh, la lose !
Ça veut dire qu'avec ce bracelet,
640
00:26:33,834 --> 00:26:35,917
si tu sors de chez toi,
la police débarque ?
641
00:26:36,084 --> 00:26:38,334
-Je peux aller
jusqu'à la boîte aux lettres.
642
00:26:39,126 --> 00:26:41,834
- Tu changes la date du mariage ?
- Non, c'est mort.
643
00:26:42,001 --> 00:26:44,084
C'est dans moins d'une semaine.
Flo supporterait pas.
644
00:26:44,251 --> 00:26:47,251
Tout a déjà été payé.
Mon faux père sera plus disponible.
645
00:26:47,834 --> 00:26:49,042
-Tu vas faire comment ?
646
00:26:53,626 --> 00:26:54,959
-J'ai peut-être une idée.
647
00:26:55,542 --> 00:26:57,376
Mais il faut rendre
le château du mariage
648
00:26:57,542 --> 00:26:58,542
hors-service.
649
00:26:58,792 --> 00:26:59,792
J'ai besoin de vous.
650
00:27:01,417 --> 00:27:02,417
-Poule !
651
00:27:03,001 --> 00:27:04,334
Caquètements
652
00:27:04,501 --> 00:27:05,917
...
Coups de feu
653
00:27:06,084 --> 00:27:08,084
Merde. Poulaille de merde !
654
00:27:08,251 --> 00:27:09,251
- Marco !
- Quoi ?
655
00:27:09,417 --> 00:27:11,459
- Des gens pour toi.
- Ta gueule. Quoi ?
656
00:27:14,001 --> 00:27:15,521
Qu'est-ce qu'ils veulent, les gadjos ?
657
00:27:15,667 --> 00:27:18,501
-Nous sommes adjoints à la mairie
et avons une bonne nouvelle
658
00:27:18,667 --> 00:27:20,834
à vous annoncer.
Nous avons trouvé
659
00:27:21,001 --> 00:27:24,001
un terrain sur lequel
vous pourrez rester plusieurs mois.
660
00:27:25,751 --> 00:27:26,751
-Un château ?
661
00:27:27,042 --> 00:27:29,459
Super ! On doit faire le mariage
de ma fille Josée.
662
00:27:29,626 --> 00:27:31,167
Ma femme Josée va aimer.
Hein, Josée ?
663
00:27:31,334 --> 00:27:33,042
-OUAIS, C'EST MOI !
664
00:27:33,209 --> 00:27:34,959
-Elles portent le même prénom ?
665
00:27:35,334 --> 00:27:37,501
-Oui. Quand je demande une bière,
j'en ai deux.
666
00:27:37,667 --> 00:27:38,667
Lui, c'est mon fils.
667
00:27:38,792 --> 00:27:40,834
Rire
José, le petit dernier.
668
00:27:42,376 --> 00:27:43,959
-Bon, on va vous laisser.
669
00:27:44,126 --> 00:27:46,376
Bonne installation !
- Attendez !
670
00:27:47,001 --> 00:27:48,917
Chez nous, on sait remercier.
671
00:27:49,251 --> 00:27:50,751
On va prendre l'apéro.
672
00:27:50,917 --> 00:27:51,959
-Mais il est 10 h, là.
673
00:27:52,126 --> 00:27:54,501
-Et alors ? Il est jamais trop tard.
674
00:27:54,667 --> 00:27:57,501
*-JE VAIS VOUS PARLER DE CHRISTOPHE
675
00:27:57,667 --> 00:28:00,959
*QUI EN VRAI N'EST PAS BIEN GRAND
676
00:28:01,126 --> 00:28:02,126
*-Marco !
677
00:28:02,292 --> 00:28:04,667
*Il fait soif.
Tu veux qu'on rouille ou quoi ?
678
00:28:05,209 --> 00:28:07,751
*- Tu vas dans ma caravane.
Y a de la prune.
679
00:28:09,834 --> 00:28:11,334
(En bredouillant)
- C'est là.
680
00:28:12,417 --> 00:28:13,792
Non, c'est pas ça...
681
00:28:13,959 --> 00:28:15,542
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Voilà !
682
00:28:15,959 --> 00:28:17,834
C'est la prune.
Medi siffle.
683
00:28:19,376 --> 00:28:21,376
Une femme pleure.
684
00:28:21,542 --> 00:28:23,251
...
685
00:28:23,417 --> 00:28:24,417
Qu'est-ce qu'il y a ?
686
00:28:24,542 --> 00:28:25,834
...
687
00:28:26,001 --> 00:28:27,709
-Mon mec m'a quittée.
688
00:28:27,876 --> 00:28:29,709
...
Musique gitane
689
00:28:29,876 --> 00:28:30,876
Miguel !
690
00:28:30,917 --> 00:28:32,376
...
- Pourquoi ?
691
00:28:32,542 --> 00:28:36,167
-Je l'ai surpris
avec une autre femme dans les bras.
692
00:28:36,334 --> 00:28:38,584
...
...
693
00:28:38,751 --> 00:28:41,292
Alors, du coup,
je lui ai roulé dessus avec un camion.
694
00:28:41,959 --> 00:28:43,334
- Ah...
- Mais je savais pas
695
00:28:43,501 --> 00:28:44,834
que c'était sa grand-mère.
696
00:28:45,542 --> 00:28:46,542
-C'est ballot.
697
00:28:46,709 --> 00:28:48,167
...
...
698
00:28:48,917 --> 00:28:51,376
-Miguel. Il me manque tellement.
699
00:28:51,876 --> 00:28:53,001
-Viens, on s'en fout.
700
00:28:53,501 --> 00:28:55,501
- Ouais.
- On va voir Josée.
701
00:28:55,667 --> 00:28:56,667
-Laquelle ?
702
00:28:56,751 --> 00:28:57,751
-Miguel !
703
00:28:57,834 --> 00:28:58,834
-Abruti !
704
00:28:58,876 --> 00:29:00,626
Faut pas boire ça !
- Ben,
705
00:29:00,792 --> 00:29:02,792
tu m'as dit de prendre ta vieille prune.
706
00:29:02,959 --> 00:29:05,667
- C'en est pas, tête de mort !
- Ah bon, c'est quoi ?
707
00:29:09,417 --> 00:29:11,459
-Le souvenir d'une vieille histoire.
708
00:29:12,167 --> 00:29:15,167
Respiration haletante
709
00:29:15,334 --> 00:29:16,042
...
Crissement
710
00:29:16,209 --> 00:29:18,209
Grognement
Musique de suspense
711
00:29:18,376 --> 00:29:19,417
...
712
00:29:19,584 --> 00:29:22,417
Un hurlement résonne.
713
00:29:23,501 --> 00:29:25,209
Depuis, l'autre est orpheline.
714
00:29:25,376 --> 00:29:26,417
Souffle
Ouais !
715
00:29:27,584 --> 00:29:28,751
Dégoût
716
00:29:28,917 --> 00:29:30,751
Vibreur
717
00:29:30,917 --> 00:29:35,001
...
718
00:29:35,626 --> 00:29:37,834
-Allô ?
*-Ouais, Medi, c'est Greg.
719
00:29:38,001 --> 00:29:40,042
* J'appelle Augustin en simultané.
- OK.
720
00:29:40,209 --> 00:29:45,376
...
721
00:29:46,376 --> 00:29:48,834
*-Greg ?
- Ça va ? Vous avez réussi la mission ?
722
00:29:49,001 --> 00:29:50,292
-Oui, je crois que c'est bon.
723
00:29:51,042 --> 00:29:53,167
Soupirs
Musique intrigante
724
00:29:53,334 --> 00:29:57,501
...
...
725
00:29:58,126 --> 00:30:00,376
...
726
00:30:00,542 --> 00:30:02,876
Les mecs, je crois que j'ai déconné.
*-Non ?
727
00:30:03,042 --> 00:30:05,376
T'as pas couché avec la femme du gitan ?
728
00:30:05,542 --> 00:30:07,084
-Si, je sais pas ce qui m'a pris.
729
00:30:07,251 --> 00:30:09,792
-Medi, t'es bête ou quoi ?
Tu veux qu'on meure ?
730
00:30:10,084 --> 00:30:12,751
Mais comment tu peux être
aussi irresponsable ?
731
00:30:12,917 --> 00:30:15,417
C'est pas possible !
T'as pensé à Greg, à la miss...
732
00:30:15,959 --> 00:30:18,001
...
733
00:30:18,167 --> 00:30:19,792
Je crois que j'ai merdé aussi.
734
00:30:19,959 --> 00:30:21,917
*- Vous êtes relous.
On a une grosse journée.
735
00:30:22,084 --> 00:30:23,626
Venez m'aider avant que Flo rentre.
736
00:30:23,792 --> 00:30:25,126
-OK, ON ARRIVE.
737
00:30:25,584 --> 00:30:28,417
*-Le château squatté ?
- Oui, des gens du voyage.
738
00:30:28,667 --> 00:30:29,667
*-Ah bon ?
739
00:30:29,792 --> 00:30:32,501
-Selon le propriétaire,
ils seront pas repartis à temps.
740
00:30:32,667 --> 00:30:34,251
*-Comment vous allez faire ?
741
00:30:35,126 --> 00:30:37,626
-À part se marier dans un camping,
je vois pas.
742
00:30:37,792 --> 00:30:39,209
Y a plus rien de disponible.
743
00:30:39,376 --> 00:30:41,167
-Au moins, ça coûtera moins cher.
744
00:30:41,334 --> 00:30:43,292
*-Papa, j'ai pas le cœur à rire.
745
00:30:43,459 --> 00:30:44,751
-Euh, je rigolais pas.
746
00:30:44,917 --> 00:30:46,209
(-Je suis dégoûtée.)
747
00:30:46,626 --> 00:30:48,084
*Musique romantique
748
00:30:48,251 --> 00:30:50,751
*...
749
00:30:50,917 --> 00:30:52,209
Je vous rappelle.
750
00:30:52,376 --> 00:31:02,751
*...
751
00:31:02,917 --> 00:31:05,042
-Si on peut pas se marier
dans un château,
752
00:31:05,209 --> 00:31:06,584
le château peut venir à nous.
753
00:31:06,751 --> 00:31:08,459
*...
754
00:31:08,626 --> 00:31:09,751
-Merci. Le voyage
755
00:31:09,917 --> 00:31:11,376
de noces, c'est chez le voisin ?
756
00:31:11,542 --> 00:31:13,417
-Ça te plaît pas ? Sérieux ?
757
00:31:13,584 --> 00:31:14,584
Non...
758
00:31:14,959 --> 00:31:16,251
J'y ai laissé une cheville.
759
00:31:16,626 --> 00:31:18,126
Regarde. Là, je suis bon
760
00:31:18,292 --> 00:31:19,292
pour le télétravail.
761
00:31:20,001 --> 00:31:21,459
- Hm !
- Euh...
762
00:31:22,084 --> 00:31:24,584
-Du moment que je me marie avec toi,
tout me va.
763
00:31:24,751 --> 00:31:26,626
*...
764
00:31:26,792 --> 00:31:29,167
Ça sera le 2e
plus beau jour de ma vie.
765
00:31:29,709 --> 00:31:31,501
-Après notre 1re fois ?
766
00:31:31,667 --> 00:31:32,917
-Plutôt la 2e.
767
00:31:33,084 --> 00:31:35,042
La 1re, j'ai pas eu le temps
de m'en souvenir.
768
00:31:35,667 --> 00:31:37,084
-Ah... Oui.
769
00:31:37,501 --> 00:31:39,167
Je pensais trop à mon ex.
770
00:31:40,042 --> 00:31:41,042
Murmure amusé
771
00:31:42,209 --> 00:31:44,126
Oh non, sérieux !
- Oups...
772
00:31:44,292 --> 00:31:45,751
Je suis tellement maladroite.
773
00:31:47,084 --> 00:31:48,334
J'ai plus rien à boire.
774
00:31:48,501 --> 00:31:49,751
-T'es relou. C'est super froid.
775
00:31:49,917 --> 00:31:50,959
-Merci.
776
00:31:51,917 --> 00:31:53,626
Oh ! Comme ça,
777
00:31:54,126 --> 00:31:55,709
t'es raccord avec l'arrière.
778
00:31:57,251 --> 00:31:58,792
-Tu me cherches vraiment ?
779
00:31:58,959 --> 00:32:00,501
Rire
Fais gaffe. Je te préviens.
780
00:32:00,667 --> 00:32:01,792
-Et tu vas faire quoi ?
781
00:32:01,959 --> 00:32:03,251
Tu sais bien qui c'est
782
00:32:03,417 --> 00:32:04,709
la patronne dans ce couple.
783
00:32:05,876 --> 00:32:07,042
Musique de tension
784
00:32:07,209 --> 00:32:12,834
...
785
00:32:13,001 --> 00:32:14,834
Musique salsa
786
00:32:15,001 --> 00:32:21,334
...
787
00:32:21,501 --> 00:32:22,709
Grésillement
788
00:32:22,876 --> 00:32:29,376
...
789
00:32:29,542 --> 00:32:30,667
- Non...
- Oh si !
790
00:32:30,834 --> 00:32:32,417
- Pas ma maquette.
- Pose ton arme.
791
00:32:32,584 --> 00:32:34,501
Musique de suspense
792
00:32:35,251 --> 00:32:36,251
-OK.
793
00:32:37,376 --> 00:32:39,834
-Ben, voilà.
C'est bien, ça. Tu vois ?
794
00:32:41,001 --> 00:32:42,001
Cri
795
00:32:42,626 --> 00:32:43,626
Ricanement
796
00:32:43,751 --> 00:32:45,292
Musique salsa
797
00:32:45,459 --> 00:32:50,001
...
798
00:32:50,167 --> 00:32:51,501
(Han !)
799
00:32:51,667 --> 00:32:53,084
(Oh non !)
800
00:32:53,959 --> 00:32:55,959
...
801
00:32:56,126 --> 00:32:57,126
Aboiement
802
00:32:57,167 --> 00:32:58,792
...
803
00:32:58,959 --> 00:32:59,959
Tu vas me le payer.
804
00:33:02,459 --> 00:33:03,834
Gémissement
805
00:33:04,001 --> 00:33:05,001
-Looky !
Aboiements
806
00:33:05,126 --> 00:33:11,042
...
807
00:33:11,209 --> 00:33:12,417
Soupir
808
00:33:12,584 --> 00:33:14,959
...
809
00:33:15,584 --> 00:33:16,584
Oh non...
810
00:33:16,667 --> 00:33:18,959
Musique triste
811
00:33:19,126 --> 00:33:22,292
...
812
00:33:22,459 --> 00:33:23,501
T'as coulé mon bateau.
813
00:33:24,334 --> 00:33:25,667
-Oui, c'est le Titanic.
814
00:33:26,126 --> 00:33:28,251
Tu vois ? Tu fais pas le poids.
- OK.
815
00:33:30,001 --> 00:33:31,001
T'as gagné.
816
00:33:31,167 --> 00:33:32,167
-Au fait,
817
00:33:32,542 --> 00:33:35,292
c'est toi qui paieras mes extensions
pour le mariage.
818
00:33:35,459 --> 00:33:37,376
Ça va de soi. Hm ?
819
00:33:37,542 --> 00:33:39,792
Musique de suspense
820
00:33:39,959 --> 00:33:41,417
Flo soupire.
821
00:33:42,292 --> 00:33:43,334
Hurlement
822
00:33:46,251 --> 00:33:47,251
-Alors,
823
00:33:49,251 --> 00:33:50,751
c'est qui, le patron ?
824
00:33:51,709 --> 00:33:54,209
Viens te coucher. On a du ménage demain.
825
00:33:55,001 --> 00:33:57,376
* "J'irai où tu iras"
(Dion, Goldman)
826
00:33:57,542 --> 00:33:59,876
*...
827
00:34:00,042 --> 00:34:03,834
*-Chez moi, les forêts se balancent
et les toits grattent le ciel
828
00:34:04,001 --> 00:34:05,459
*...
829
00:34:05,626 --> 00:34:09,501
*Les eaux des torrents sont violence
et les neiges sont éternelles
830
00:34:09,667 --> 00:34:11,126
*...
831
00:34:11,292 --> 00:34:15,334
*Chez moi les loups sont à nos portes
Et tous les enfants les comprennent
832
00:34:16,959 --> 00:34:20,751
*On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine
833
00:34:21,959 --> 00:34:24,042
*-Qu'importe !
J'irai où bon te semble
834
00:34:24,751 --> 00:34:26,751
* J'aime tes envies
J'aime ta lumière
835
00:34:26,917 --> 00:34:29,584
*- Ta lumière
*- Tous les paysages te ressemblent
836
00:34:29,751 --> 00:34:31,251
*Quand tu les éclaires
837
00:34:31,417 --> 00:34:33,459
*-Quand tu les éclaires
* J'IRAI OÙ TU IRAS
838
00:34:35,167 --> 00:34:36,417
*MON PA YS SERA TOI
839
00:34:38,042 --> 00:34:39,084
* J'IRAI OÙ TU IRAS
840
00:34:39,584 --> 00:34:40,584
Cri
841
00:34:41,209 --> 00:34:42,959
Aboiements
842
00:34:44,084 --> 00:34:46,834
- Je t'ai déjà dit que je t'aimais ?
- Non.
843
00:34:47,459 --> 00:34:49,251
-Ah ! C'est con, hein ?
844
00:34:50,459 --> 00:34:52,042
-Aïe !
Rire
845
00:35:04,751 --> 00:35:05,834
-C'est pas trop serré ?
846
00:35:09,626 --> 00:35:11,459
Rire jaune
Aéroport de Roissy.
847
00:35:24,792 --> 00:35:27,167
- Coucou !
- Qu'est-ce que vous foutez là ?
848
00:35:27,334 --> 00:35:28,751
Où vous avez eu mon adresse ?
849
00:35:29,084 --> 00:35:30,084
-Le faire-part.
850
00:35:30,251 --> 00:35:31,917
Rires
Tu dois être malheureux
851
00:35:32,084 --> 00:35:35,501
à cause de ta séparation.
Alors, on va pas se faire une guéguerre.
852
00:35:35,667 --> 00:35:37,709
On a décidé de faire une trêve.
853
00:35:38,334 --> 00:35:39,751
-Ben, super nouvelle !
854
00:35:39,917 --> 00:35:41,334
Vous êtes tout excusés.
855
00:35:41,501 --> 00:35:43,709
On se rappelle ? J'ai des trucs à faire.
856
00:35:43,876 --> 00:35:46,042
-Une séparation, on connaît.
C'est très dur.
857
00:35:46,209 --> 00:35:48,251
On a été trop absents.
Tu peux craquer.
858
00:35:48,417 --> 00:35:49,667
- Oui !
- On est tes parents.
859
00:35:50,292 --> 00:35:52,209
-Mais ça va beaucoup mieux avec Flo.
860
00:35:52,376 --> 00:35:54,626
Oui, tout va bien. C'est l'amour fou.
861
00:35:54,792 --> 00:35:57,959
-C'est formidable !
C'est une très bonne nouvelle.
862
00:35:58,126 --> 00:35:59,792
Ça y est, c'est arrangé ?
863
00:36:00,376 --> 00:36:01,376
-Looky !
864
00:36:01,417 --> 00:36:03,667
Rends-moi mon soutif !
- Ah ! Mais c'est elle ?
865
00:36:03,834 --> 00:36:05,584
- Looky !
- Tu nous la présentes ?
866
00:36:05,751 --> 00:36:08,542
-Pas du tout !
Elle, c'est ma voisine. C'est pas Flo.
867
00:36:08,709 --> 00:36:10,917
Oui. En fait,
j'habite la maison juste à côté.
868
00:36:11,084 --> 00:36:12,334
Comme un con, j'ai oublié
869
00:36:12,501 --> 00:36:13,834
d'écrire "bis" sur le faire-part.
870
00:36:14,001 --> 00:36:15,917
Mais restons pas dehors.
Allons à la maison.
871
00:36:16,084 --> 00:36:17,334
Oui, venez.
872
00:36:17,501 --> 00:36:18,709
- Oui, oui.
- Allez.
873
00:36:18,876 --> 00:36:20,209
Venez. Entrez.
874
00:36:20,376 --> 00:36:21,542
Rire
Je vous en prie.
875
00:36:22,292 --> 00:36:24,209
Musique intrigante
876
00:36:24,376 --> 00:36:27,376
...
877
00:36:27,542 --> 00:36:30,167
Ah ! J'ai oublié les clés à l'intérieur.
878
00:36:30,334 --> 00:36:32,376
Bon ! On peut pas y aller. C'est ballot.
879
00:36:32,542 --> 00:36:33,834
- Oh...
- T'inquiète.
880
00:36:34,542 --> 00:36:36,376
Ça m'arrive tout le temps.
Soupir
881
00:36:37,001 --> 00:36:38,042
-Ah ! Super...
882
00:36:39,001 --> 00:36:40,001
-Ben voyons !
883
00:36:40,167 --> 00:36:42,876
-Les serrures, c'est comme le vélo,
ça s'oublie pas.
884
00:36:43,834 --> 00:36:44,834
Et voilà !
885
00:36:45,667 --> 00:36:46,709
-Ah...
886
00:36:47,459 --> 00:36:48,834
Eh ben, bienvenue chez moi.
887
00:36:49,001 --> 00:36:50,001
-C'est grand.
888
00:36:50,084 --> 00:36:53,042
Oh ! J'ai hâte
de rencontrer notre future belle-fille.
889
00:36:53,209 --> 00:36:55,251
-Elle est pas là.
Elle fait des courses.
890
00:36:55,417 --> 00:36:56,751
Elle rentre pas tout de suite.
891
00:36:56,917 --> 00:36:58,917
-C'est pas grave. On va l'attendre.
892
00:36:59,084 --> 00:37:00,667
Musique sombre
893
00:37:00,834 --> 00:37:03,626
...
894
00:37:03,792 --> 00:37:06,084
(-Augustin ?
Je suis en galère 2000.)
895
00:37:06,251 --> 00:37:07,459
(Mes parents ont débarqué.)
896
00:37:07,626 --> 00:37:09,626
(*J'ai dû les ramener chez le voisin.)
897
00:37:09,792 --> 00:37:12,417
-Il est pas chez lui ?
(*-Non, il est en vacances.)
898
00:37:12,584 --> 00:37:15,626
(Ils sont là à attendre Flo
qui, soi-disant, fait des courses.)
899
00:37:15,792 --> 00:37:17,751
-Bon... Gagne du temps, on va gérer.
900
00:37:18,501 --> 00:37:19,501
(-Merci.)
901
00:37:20,251 --> 00:37:21,251
Soupir
902
00:37:23,584 --> 00:37:24,917
Bips
903
00:37:25,084 --> 00:37:26,959
Musique sombre
904
00:37:27,126 --> 00:37:28,334
...
905
00:37:28,501 --> 00:37:31,251
Vibreur
906
00:37:31,417 --> 00:37:33,501
*Bip
*Vous êtes sur le répondeur de Greg.
907
00:37:33,667 --> 00:37:34,834
*Laissez un message.
908
00:37:36,334 --> 00:37:37,501
Sonnette
909
00:37:38,417 --> 00:37:40,209
Musique intrigante
910
00:37:40,376 --> 00:37:41,376
-Oh ?
911
00:37:41,876 --> 00:37:43,292
Pourquoi vous êtes mouillés ?
912
00:37:43,459 --> 00:37:46,376
-Cheeta Kardashian a joué
avec les canalisations de la maison.
913
00:37:46,542 --> 00:37:48,626
-Mais il s'est passé quoi
avec tes cheveux ?
914
00:37:48,792 --> 00:37:50,709
-Ah ? Oui, je t'expliquerai.
915
00:37:50,876 --> 00:37:51,959
Faut que je m'en occupe.
916
00:37:52,126 --> 00:37:53,251
Entrez.
Petit rire
917
00:37:54,042 --> 00:37:56,667
-Dis-moi,
tu veux pas plutôt t'asseoir avec nous ?
918
00:37:56,834 --> 00:38:00,376
-J'ai un truc au four.
Je reste à côté au cas où.
919
00:38:00,542 --> 00:38:01,542
-Ah !
920
00:38:01,751 --> 00:38:02,751
Bip
921
00:38:02,792 --> 00:38:05,042
...
922
00:38:05,209 --> 00:38:06,209
On frappe.
923
00:38:06,292 --> 00:38:07,959
-Ah ! Je reviens.
924
00:38:10,709 --> 00:38:11,709
(Salut.)
925
00:38:12,292 --> 00:38:14,001
Souffle mystérieux
926
00:38:15,667 --> 00:38:17,876
Musique gitane
927
00:38:18,042 --> 00:38:23,876
...
928
00:38:24,042 --> 00:38:25,042
-Miguel !
929
00:38:25,126 --> 00:38:26,959
(-Non, moi, c'est Greg. Attention !)
930
00:38:27,126 --> 00:38:29,792
(Pas Miguel, Greg !)
- Ah oui. Pardon, Greg.
931
00:38:29,959 --> 00:38:30,959
(-Oui, fais gaffe.)
932
00:38:31,042 --> 00:38:32,042
-Oui.
933
00:38:33,626 --> 00:38:35,084
(-Ils ont fait les choses bien.)
934
00:38:35,251 --> 00:38:37,584
(Ça va aller ?)
- Un petit peu stressée.
935
00:38:37,751 --> 00:38:40,334
*-Shana,
t'as juste à répéter mot pour mot
936
00:38:40,501 --> 00:38:42,292
ce que je te dis dans l'oreillette. OK ?
937
00:38:43,209 --> 00:38:44,209
-OK.
938
00:38:44,251 --> 00:38:45,334
(-On y va ?)
939
00:38:45,501 --> 00:38:47,167
(Allez, c'est parti.)
Souffle
940
00:38:47,334 --> 00:38:48,501
Musique de suspense
941
00:38:48,667 --> 00:38:50,751
Papa, maman, je vous présente Flo.
942
00:38:50,917 --> 00:38:52,251
Elle vient d'arriver.
943
00:38:53,209 --> 00:38:54,542
Elle a fait...
- Ah !
944
00:38:54,709 --> 00:38:56,251
- ...des courses.
- On vous attendait.
945
00:38:56,417 --> 00:38:57,542
-Ravie de vous rencontrer,
946
00:38:57,709 --> 00:38:58,876
*Daniel et Appoline.
947
00:38:59,042 --> 00:39:01,751
-Ravie de vous rencontrer,
Daniel et Appoline.
948
00:39:02,667 --> 00:39:03,709
-Mais oui !
949
00:39:04,126 --> 00:39:05,209
Rires
950
00:39:05,376 --> 00:39:06,376
-Vous êtes ravissante.
951
00:39:06,542 --> 00:39:08,292
- Oh...
- Ah...
952
00:39:08,459 --> 00:39:09,501
-Très joli.
953
00:39:10,626 --> 00:39:13,251
-J'adore cette photo.
*-J'adore cette photo.
954
00:39:13,417 --> 00:39:16,292
Musique de suspense
955
00:39:16,459 --> 00:39:17,251
-Hé, Flo !
956
00:39:17,417 --> 00:39:19,584
Comment ça va ?
- Bien. Qu'est-ce que tu fais là ?
957
00:39:19,751 --> 00:39:21,209
Je cherche Greg. Tu l'as vu ?
958
00:39:21,376 --> 00:39:22,501
-Oui, on l'a kidnappé.
959
00:39:22,667 --> 00:39:24,334
Pour son enterrement de vie de garçon.
960
00:39:24,501 --> 00:39:26,084
Il est à l'aéroport avec Augustin.
961
00:39:26,251 --> 00:39:28,334
Et on a oublié
de prendre son passeport.
962
00:39:28,501 --> 00:39:30,501
-Ah ouais ? Et vous allez où ?
963
00:39:31,042 --> 00:39:32,417
-Euh... Marrakech.
964
00:39:32,584 --> 00:39:35,084
- À Marrakech ? D'accord.
- On y va ?
965
00:39:35,251 --> 00:39:38,417
- Vous auriez pu me dire.
- Ça s'est fait à la dernière minute.
966
00:39:38,584 --> 00:39:39,751
-J'ai apporté un cadeau.
967
00:39:41,209 --> 00:39:42,209
- "On".
- Oui.
968
00:39:43,042 --> 00:39:44,501
(-Merci, c'est gentil.)
969
00:39:44,667 --> 00:39:45,667
-Merci, c'est gentil.
970
00:39:47,417 --> 00:39:48,542
Choc métallique
971
00:39:48,709 --> 00:39:49,727
-C'est quoi, cette merde ?
972
00:39:49,751 --> 00:39:50,792
-C'est quoi,
973
00:39:50,959 --> 00:39:51,959
cette merde ?
974
00:39:52,876 --> 00:39:54,292
(-Oh non !)
975
00:39:54,459 --> 00:39:55,792
-Non, c'est une bougie.
976
00:39:55,959 --> 00:39:58,167
Vous savez, une bougie parfumée.
977
00:39:58,334 --> 00:40:00,584
C'est du jasmin.
Vous n'aimez pas cette odeur ?
978
00:40:00,751 --> 00:40:02,501
-J'adore ! C'était de l'humour.
979
00:40:02,667 --> 00:40:04,751
-J'adore ! C'était de l'humour.
980
00:40:04,917 --> 00:40:05,542
-Ah bon.
981
00:40:05,709 --> 00:40:07,084
Rires
J'aime mieux ça.
982
00:40:07,251 --> 00:40:09,334
Alors, on va l'allumer. Voilà.
983
00:40:09,501 --> 00:40:11,542
Vous allez voir comme ça sent bon.
984
00:40:12,417 --> 00:40:13,584
Je suis contente
985
00:40:13,751 --> 00:40:15,584
que ça se soit arrangé entre vous.
986
00:40:16,584 --> 00:40:18,042
-T'as fait ton gâteau
pour te faire
987
00:40:18,209 --> 00:40:19,209
pardonner ?
988
00:40:19,792 --> 00:40:21,126
-Papa, j'avais huit ans.
989
00:40:21,292 --> 00:40:23,376
-Greg, dès qu'il faisait une bêtise,
990
00:40:23,542 --> 00:40:25,209
il faisait son gâteau au chocolat.
991
00:40:25,542 --> 00:40:27,376
Grincement mécanique
992
00:40:27,542 --> 00:40:28,542
-Merde !
993
00:40:28,709 --> 00:40:30,042
Hop, hop, hop !
994
00:40:30,709 --> 00:40:31,709
C'est ma voiture.
995
00:40:31,834 --> 00:40:34,959
- Désolée, elle est harponnée.
- Oui, mais moi, j'en ai besoin.
996
00:40:35,334 --> 00:40:38,667
-Avec écrit avec des petits bonbons :
"Paredon".
997
00:40:38,834 --> 00:40:40,876
"P-a-r-e-d-o-n."
998
00:40:41,042 --> 00:40:43,626
-Si je bosse pas,
qui paye mes vacances à la Bourboule ?
999
00:40:43,792 --> 00:40:44,792
-Rien à foutre,
1000
00:40:44,834 --> 00:40:46,584
de tes vacances !
(-Ta gueule.)
1001
00:40:46,751 --> 00:40:47,751
-Si touchant.
1002
00:40:47,917 --> 00:40:48,917
-Ta gueule.
1003
00:40:50,876 --> 00:40:52,501
Musique cocasse
1004
00:40:53,209 --> 00:40:54,209
Rire nerveux
1005
00:40:54,292 --> 00:40:55,834
-Ah ! Elle a beaucoup,
1006
00:40:56,001 --> 00:40:57,167
beaucoup d'humour.
1007
00:40:57,334 --> 00:40:59,251
- Ah oui !
- Ah oui...
1008
00:40:59,417 --> 00:41:01,084
Rire
-On a eu peur.
1009
00:41:01,251 --> 00:41:02,834
-Je m'ennuie pas à la maison.
1010
00:41:03,001 --> 00:41:05,126
Rires nerveux
1011
00:41:05,292 --> 00:41:07,459
-Descends-le. Je vais à la fourrière.
1012
00:41:07,626 --> 00:41:08,917
-Non. J'ai besoin de mon van.
1013
00:41:09,084 --> 00:41:10,751
-Un petit souci. Je reviens.
1014
00:41:11,209 --> 00:41:12,251
*-Un petit souci,
1015
00:41:12,417 --> 00:41:13,626
je reviens.
1016
00:41:14,417 --> 00:41:15,417
-Oui.
1017
00:41:20,292 --> 00:41:21,917
Musique cocasse
1018
00:41:22,501 --> 00:41:23,626
Soupir
1019
00:41:23,792 --> 00:41:25,459
...
1020
00:41:25,626 --> 00:41:27,251
Vous restez là, finalement ?
1021
00:41:27,792 --> 00:41:28,792
Rire
1022
00:41:28,876 --> 00:41:31,042
-Je les amènerai à la Bourboule,
vos enfants.
1023
00:41:31,209 --> 00:41:33,126
-Mais je fais mon travail !
1024
00:41:36,376 --> 00:41:38,209
La dépanneuse démarre.
1025
00:41:39,459 --> 00:41:40,584
Moteur
1026
00:41:40,751 --> 00:41:43,751
*-Il fera beau cet après-midi
sur l'ensemble de la région...
1027
00:41:43,917 --> 00:41:46,292
-Il fera beau cet après-midi
sur l'ensemble
1028
00:41:46,459 --> 00:41:47,792
de la région parisienne.
1029
00:41:48,459 --> 00:41:51,876
Le temps sera mitigé du nord-ouest
au golfe du Lion.
1030
00:41:52,042 --> 00:41:53,834
De la Bretagne aux Pays de la Loire,
1031
00:41:54,292 --> 00:41:56,001
le ciel sera couvert,
1032
00:41:56,667 --> 00:41:59,501
mais des nuages bas
se disperseront pour laisser place
1033
00:41:59,667 --> 00:42:01,251
à de belles éclaircies.
1034
00:42:01,417 --> 00:42:03,959
- Ah !
- On est contents de l'apprendre.
1035
00:42:07,876 --> 00:42:10,667
-Medi ! Medi, on a pas fini !
1036
00:42:11,376 --> 00:42:15,251
-Et nous souhaitons
une bonne fête à tous les Raoul.
1037
00:42:15,417 --> 00:42:16,751
-Ah, ça oui !
Rire
1038
00:42:17,501 --> 00:42:19,959
Moi, j'en connais pas des Raoul,
mais bonne fête !
1039
00:42:20,126 --> 00:42:21,626
-Oui. Bonne fête, Raoul.
1040
00:42:23,126 --> 00:42:23,792
-Alors,
1041
00:42:23,959 --> 00:42:25,584
finalement, comment...
1042
00:42:25,751 --> 00:42:28,126
comment ça s'arrange, ce mariage ?
1043
00:42:28,292 --> 00:42:29,501
- C'est reporté.
- Ah ?
1044
00:42:29,667 --> 00:42:32,667
-Quand on s'est disputés avec Flo,
j'ai annulé le château.
1045
00:42:32,834 --> 00:42:34,626
Y a eu d'autres réservations
entre temps.
1046
00:42:34,792 --> 00:42:37,917
Là, y a plus rien de disponible
jusqu'à l'an prochain.
1047
00:42:38,084 --> 00:42:39,084
-Oh !
1048
00:42:39,126 --> 00:42:40,292
C'est trop dommage.
1049
00:42:40,459 --> 00:42:43,626
Mais y a sûrement moyen de s'arranger.
Ça se trouve
1050
00:42:43,792 --> 00:42:46,001
un Relais & Châteaux, une auberge...
1051
00:42:49,126 --> 00:42:50,126
Cris affolés
1052
00:42:50,251 --> 00:42:51,751
Non, t'approche pas. De l'eau !
1053
00:42:51,917 --> 00:42:53,459
-De l'eau ? Non, c'est de l'alcool !
1054
00:42:53,626 --> 00:42:56,084
Tu vas pas mettre du kirsch. Greg !
1055
00:42:56,251 --> 00:42:57,376
Greg !
1056
00:42:57,542 --> 00:42:59,292
-Looky, la photo !
1057
00:42:59,626 --> 00:43:00,626
Pas chez moi !
1058
00:43:01,667 --> 00:43:03,292
- Mais il est pas là ?
- Greg ?
1059
00:43:03,459 --> 00:43:06,334
Non, il est à son enterrement
de vie de garçon à Marrakech.
1060
00:43:06,501 --> 00:43:08,751
-Ah bon ? Ils sont super,
les parents de Greg.
1061
00:43:08,917 --> 00:43:10,167
Et son père...
1062
00:43:10,334 --> 00:43:11,667
Quel bel homme !
1063
00:43:11,834 --> 00:43:13,167
Quel charisme !
1064
00:43:13,542 --> 00:43:15,376
Il me rappelle mon premier flirt.
1065
00:43:15,542 --> 00:43:18,042
- C'était pas papa ?
- Les hommes aiment qu'on les flatte.
1066
00:43:18,209 --> 00:43:20,626
Je lui ai dit qu'il était le 1er
à voir mon nénuphar.
1067
00:43:20,792 --> 00:43:21,792
-Mais non !
1068
00:43:21,876 --> 00:43:24,709
-C'était les années 70.
On était loin des gestes barrières.
1069
00:43:24,876 --> 00:43:26,292
C'était youhou !
1070
00:43:26,459 --> 00:43:27,626
Raclement de gorge
1071
00:43:29,917 --> 00:43:31,917
-T'es pas sous la douche, Gérard ?
1072
00:43:32,084 --> 00:43:33,667
-Non, il me fallait une serviette.
1073
00:43:36,334 --> 00:43:38,501
- Ça va pas ?
- Si, ça va très bien.
1074
00:43:38,667 --> 00:43:39,667
Comme un mec qui pense
1075
00:43:39,792 --> 00:43:42,542
avoir acheté une voiture neuve
alors qu'elle a déjà roulé.
1076
00:43:43,376 --> 00:43:44,626
Gémissement
1077
00:43:46,376 --> 00:43:48,251
-Y a pas le feu chez tes voisins ?
1078
00:43:49,501 --> 00:43:50,709
-Oh, merde !
1079
00:43:54,542 --> 00:43:55,376
Elle frappe.
1080
00:43:55,542 --> 00:43:56,542
Y a quelqu'un ?
1081
00:43:59,459 --> 00:44:01,376
-Oui, qu'est-ce que c'est ?
1082
00:44:03,542 --> 00:44:05,751
Hm... Je peux vous aider ?
1083
00:44:06,876 --> 00:44:09,751
-Oui, bien sûr.
Y a de la fumée qui sort de chez vous.
1084
00:44:09,917 --> 00:44:11,376
- Ah oui !
- Et le propriétaire ?
1085
00:44:11,542 --> 00:44:13,042
-Moi, je suis sa mère.
1086
00:44:13,209 --> 00:44:15,126
- Ah ?
- Non, la fumée, c'est rien.
1087
00:44:15,292 --> 00:44:18,167
C'est un rideau qui a brûlé
à cause d'une bougie.
1088
00:44:18,334 --> 00:44:21,292
Mais à vrai dire,
on avait la tête un peu ailleurs.
1089
00:44:21,459 --> 00:44:24,334
Le mariage de mon fils
vient d'être reporté.
1090
00:44:24,501 --> 00:44:26,376
-C'est fou.
Il m'arrive la même chose.
1091
00:44:27,001 --> 00:44:28,042
- Ah bon ?
- Oui.
1092
00:44:28,209 --> 00:44:29,792
-Ah ! Quelle coïncidence !
1093
00:44:29,959 --> 00:44:32,251
-Du coup, on fait
le mariage dans le jardin.
1094
00:44:32,667 --> 00:44:35,751
-Ah, dans le jardin ?
Oui, c'est une bonne idée.
1095
00:44:36,334 --> 00:44:38,792
-Fantasmer sur le père de ton gendre ?
T'as pas honte ?
1096
00:44:38,959 --> 00:44:40,359
Et m'avoir menti toutes ces années.
1097
00:44:40,501 --> 00:44:42,959
Je devrais demander
un test de paternité.
1098
00:44:43,126 --> 00:44:43,792
-Oh !
1099
00:44:43,959 --> 00:44:45,501
C'était y a plus de 30 ans.
1100
00:44:45,667 --> 00:44:47,626
Et c'est toi
qui me parles de mensonges
1101
00:44:47,792 --> 00:44:49,292
alors que tu m'as trompée ?
1102
00:44:49,459 --> 00:44:51,501
Que tu m'as dit
que les vidéos d'Appoline
1103
00:44:51,667 --> 00:44:52,667
sont pas à toi,
1104
00:44:52,709 --> 00:44:54,393
et que tes pilules bleues
sont pour le diabète ?
1105
00:44:54,417 --> 00:44:57,001
-Oh ! Là, je te reconnais bien.
1106
00:44:57,167 --> 00:44:59,209
Changer de sujet quand ça t'arrange.
1107
00:44:59,376 --> 00:45:02,376
-Arrête avec ta mauvaise foi.
Les hommes, tous pareils !
1108
00:45:03,001 --> 00:45:05,334
-Alors, fallait pas tous nous essayer.
1109
00:45:05,501 --> 00:45:06,251
Soupir
1110
00:45:06,417 --> 00:45:08,667
Musique intrigante
1111
00:45:08,834 --> 00:45:12,126
...
1112
00:45:12,292 --> 00:45:13,292
(-Looky !)
1113
00:45:14,834 --> 00:45:15,834
(Ah !)
1114
00:45:16,834 --> 00:45:18,417
Gémissements
1115
00:45:24,542 --> 00:45:25,876
-Y a quelqu'un ?
1116
00:45:26,042 --> 00:45:27,042
-Flo ?
1117
00:45:28,167 --> 00:45:30,251
Musique de suspense
1118
00:45:30,417 --> 00:45:33,084
...
1119
00:45:33,251 --> 00:45:37,001
...
Respiration fébrile
1120
00:45:37,834 --> 00:45:48,084
...
1121
00:45:48,417 --> 00:45:49,501
-Les mains en l'air !
1122
00:45:49,667 --> 00:45:51,292
Cris affolés
1123
00:45:51,876 --> 00:45:52,876
-Oh !
1124
00:45:53,001 --> 00:45:54,751
Un de plus qui t'aura vue à poil.
1125
00:45:55,251 --> 00:45:56,751
Musique intrigante
1126
00:45:57,292 --> 00:45:59,167
Musique rock
1127
00:45:59,334 --> 00:46:00,959
...
1128
00:46:01,126 --> 00:46:03,251
Cris
1129
00:46:04,834 --> 00:46:05,959
Hurlement
1130
00:46:06,792 --> 00:46:08,126
Cris d'effort
1131
00:46:09,292 --> 00:46:12,084
...
1132
00:46:12,667 --> 00:46:14,667
Crissement
1133
00:46:14,834 --> 00:46:16,584
Gémissements
1134
00:46:16,751 --> 00:46:18,417
...
1135
00:46:18,584 --> 00:46:19,792
-Ça va, Gérard ?
1136
00:46:19,959 --> 00:46:22,251
- Ça va...
- Oh, putain...
1137
00:46:25,959 --> 00:46:27,126
-Ça va toujours ?
1138
00:46:27,626 --> 00:46:29,626
-Ça va, ça va...
1139
00:46:30,251 --> 00:46:31,542
Roucoulement
1140
00:46:31,709 --> 00:46:32,917
...
1141
00:46:33,084 --> 00:46:34,626
...
Respiration haletante
1142
00:46:34,792 --> 00:46:37,751
...
1143
00:46:37,917 --> 00:46:39,042
Grognement
1144
00:46:39,209 --> 00:46:40,959
...
1145
00:46:41,126 --> 00:46:42,251
Gémissements
1146
00:46:42,417 --> 00:46:43,417
Marlène !
1147
00:46:43,542 --> 00:46:45,917
Aide-moi. Fais quelque chose. Marlène ?
1148
00:46:46,626 --> 00:46:47,709
Chuintement
Ah !
1149
00:46:49,459 --> 00:46:51,709
Claquements
Gémissements
1150
00:46:52,751 --> 00:46:55,167
...
...
1151
00:46:55,334 --> 00:46:56,334
Non !
1152
00:46:56,376 --> 00:46:57,792
...
1153
00:46:58,667 --> 00:47:00,126
Gémissements étonnés
1154
00:47:01,417 --> 00:47:04,334
Par pitié ! Arrête de m'aider.
Va chercher du secours.
1155
00:47:04,501 --> 00:47:07,167
- Et vous avez un joli jardin.
- Sauf s'il pleut.
1156
00:47:07,334 --> 00:47:08,334
-Maman ?
1157
00:47:09,334 --> 00:47:10,459
-Elle est là, elle ?
1158
00:47:10,876 --> 00:47:13,001
-Bonjour. On se connaît ?
1159
00:47:13,501 --> 00:47:15,084
-Ton père se bat
avec un cambrioleur.
1160
00:47:15,251 --> 00:47:17,251
-Quoi ? Mais faut appeler la police.
1161
00:47:17,417 --> 00:47:19,251
Musique majestueuse
1162
00:47:19,417 --> 00:47:33,876
...
1163
00:47:34,042 --> 00:47:36,376
*-C'est dans cette maison sans histoires
1164
00:47:36,542 --> 00:47:38,667
*qu'hier, un couple s'est fait agresser.
1165
00:47:38,834 --> 00:47:40,751
*Une situation tragique et navrante
1166
00:47:40,917 --> 00:47:42,876
*que nous raconte une des deux victimes,
1167
00:47:43,042 --> 00:47:45,459
*qui a tenu à préserver son anonymat.
1168
00:47:45,626 --> 00:47:48,167
*-On était tranquillement
dans la salle de bains
1169
00:47:48,334 --> 00:47:50,334
*et d'un coup, on a entendu un bruit.
1170
00:47:50,501 --> 00:47:51,626
*J'ai eu peur.
1171
00:47:51,792 --> 00:47:53,542
*C'est bizarre, quoi ! J'ai bien fait
1172
00:47:53,709 --> 00:47:56,501
*parce qu'un abruti
est sorti avec un couteau.
1173
00:47:56,667 --> 00:47:59,292
Bips
*Avec un putain de... Un sabre !
1174
00:47:59,792 --> 00:48:03,334
*-Football. Après avoir cassé la jambe
de la recrue parisienne,
1175
00:48:03,501 --> 00:48:07,792
*Augustin est devenu la mascotte
des supporters marseillais.
1176
00:48:07,959 --> 00:48:10,292
Brouhaha animé
Système de soufflerie
1177
00:48:10,459 --> 00:48:19,542
...
...
1178
00:48:19,709 --> 00:48:20,834
-C'est quoi, ça ?
1179
00:48:21,001 --> 00:48:22,209
Vous faites quoi, là ?
1180
00:48:22,376 --> 00:48:24,209
-Ah ! Surprise !
1181
00:48:24,376 --> 00:48:25,626
-Fiston, t'as vu ?
1182
00:48:25,792 --> 00:48:27,292
Comme tu pouvais pas
1183
00:48:27,459 --> 00:48:31,167
aller te marier dans le château,
le château est venu à toi.
1184
00:48:31,334 --> 00:48:33,251
Comme ça, on change rien.
- Hein ?
1185
00:48:33,417 --> 00:48:34,542
-Une idée de la voisine.
1186
00:48:34,709 --> 00:48:36,167
Il lui arrive la même chose.
1187
00:48:36,542 --> 00:48:38,167
Super sympa, la voisine.
- Oui.
1188
00:48:38,334 --> 00:48:40,626
-Par contre, la mère, au secours !
1189
00:48:40,792 --> 00:48:42,626
Une vraie connasse.
Rire
1190
00:48:42,959 --> 00:48:44,542
Enfin, regarde. Toute la famille
1191
00:48:44,709 --> 00:48:46,792
donne un coup de main.
Même mamie !
1192
00:48:47,292 --> 00:48:50,167
-Félicitations pour le mariage,
mon petit Greg.
1193
00:48:50,876 --> 00:48:52,167
-Merci, mamie.
1194
00:48:52,334 --> 00:48:55,001
-Dire que j'ai toujours cru
qu'il était gay
1195
00:48:55,167 --> 00:48:56,876
comme une trompette.
Apolline rit.
1196
00:48:57,042 --> 00:48:59,584
-Son appareil est mal réglé.
Alors, elle hurle.
1197
00:49:00,001 --> 00:49:01,126
-Mais dis-moi,
1198
00:49:01,292 --> 00:49:03,292
tu as l'air déçu. Ça ne te plaît pas ?
1199
00:49:03,667 --> 00:49:06,834
-Si, ça me plaît grave.
Mais c'est pour Flo.
1200
00:49:07,001 --> 00:49:09,584
Elle voulait faire ça dans un château.
1201
00:49:09,751 --> 00:49:11,709
-Elle est ravie. Elle est là-bas,
1202
00:49:11,876 --> 00:49:13,542
elle organise le bar à cocktails.
1203
00:49:13,709 --> 00:49:14,834
Hé, Flo !
1204
00:49:16,084 --> 00:49:17,084
-Coucou, chéri !
1205
00:49:18,167 --> 00:49:20,542
-On a même prévu des animations
pour les enfants.
1206
00:49:20,709 --> 00:49:22,834
Tu connais Marius, faut le tenir.
Hein, Mar...
1207
00:49:23,001 --> 00:49:24,251
Marius !
1208
00:49:24,417 --> 00:49:25,542
Ça va pas la tête ?
1209
00:49:26,126 --> 00:49:27,792
On abîme pas les cactus !
1210
00:49:27,959 --> 00:49:29,626
-Non, mais c'est pas possible.
1211
00:49:29,792 --> 00:49:31,751
Faut au moins changer la date.
1212
00:49:31,917 --> 00:49:33,501
On va pas faire ça à l'arrache.
1213
00:49:33,667 --> 00:49:34,834
-Pas de panique.
1214
00:49:35,001 --> 00:49:37,709
On a tout organisé avec la famille.
On peut pas changer la date.
1215
00:49:37,876 --> 00:49:41,084
Avec mon jugement, le lendemain,
je suis pas sûr de rentrer.
1216
00:49:41,251 --> 00:49:43,459
Et hors de question
de rater ton mariage.
1217
00:49:43,876 --> 00:49:45,084
-Oh, ben non !
1218
00:49:46,334 --> 00:49:47,501
-C'est quoi, cet enfer ?
1219
00:49:47,667 --> 00:49:49,251
Faut organiser 2 mariages ?
1220
00:49:49,417 --> 00:49:51,584
- Le même jour.
- Dans 2 jardins voisins.
1221
00:49:52,376 --> 00:49:54,917
-C'est impossible.
On a jamais rien fait d'aussi risqué.
1222
00:49:55,084 --> 00:49:57,209
-Si on avait le temps,
ce serait jouable.
1223
00:49:57,376 --> 00:49:58,626
-Et ça, t'aimes bien ?
1224
00:49:59,042 --> 00:50:00,334
-Une photo des Maldives ?
1225
00:50:01,126 --> 00:50:02,251
-Pour notre lune de miel.
1226
00:50:03,001 --> 00:50:04,876
-Y en aura pas, c'est un faux mariage.
1227
00:50:05,042 --> 00:50:07,626
-Faux mariage,
fausse lune de miel.
1228
00:50:08,542 --> 00:50:09,876
Et faux enfants.
1229
00:50:10,459 --> 00:50:12,417
Tu t'es déjà laissé
pousser la moustache ?
1230
00:50:12,959 --> 00:50:13,959
-Euh, non.
1231
00:50:14,001 --> 00:50:15,209
Klaxon
Brouhaha joyeux
1232
00:50:15,376 --> 00:50:20,209
...
1233
00:50:20,376 --> 00:50:23,042
-Elles partent faire
l'enterrement de jeune fille de Flo.
1234
00:50:23,209 --> 00:50:24,501
Super nouvelle !
1235
00:50:24,667 --> 00:50:26,626
On va avoir le temps
d'organiser le mariage.
1236
00:50:26,792 --> 00:50:28,917
Voilà ! La chance a enfin tourné.
1237
00:50:29,084 --> 00:50:31,292
-Qui a de la crème solaire ?
Ça cogne à Marrakech.
1238
00:50:32,126 --> 00:50:33,251
-Marrakech ?
1239
00:50:34,167 --> 00:50:36,084
Et t'as dit à Flo qu'on partait où ?
1240
00:50:36,251 --> 00:50:42,001
...
1241
00:50:42,167 --> 00:50:43,167
Non !
1242
00:50:43,917 --> 00:50:46,542
Comment je fais croire à Flo
que je suis à Marrakech ?
1243
00:50:46,709 --> 00:50:49,126
-Attends, j'ai peut-être une solution.
1244
00:50:49,709 --> 00:50:50,709
Musique orientale
1245
00:50:50,876 --> 00:50:55,334
...
1246
00:50:55,501 --> 00:50:57,292
(Accent maghrébin)
- Voilà, c'est bien.
1247
00:50:57,709 --> 00:50:58,709
C'est très bien.
1248
00:50:58,792 --> 00:50:59,876
- M. Hafid.
- Oui ?
1249
00:51:00,042 --> 00:51:02,082
- Vous êtes sûr que ça va fonctionner ?
- Mais oui !
1250
00:51:02,209 --> 00:51:04,042
Après ça,
tout le Maroc va se l'arracher.
1251
00:51:04,834 --> 00:51:06,667
-Non parce que M. Hafid,
1252
00:51:06,834 --> 00:51:08,667
on va pas se mentir,
il est gros.
1253
00:51:08,834 --> 00:51:10,084
-On dit plus : "Il est gros."
1254
00:51:10,251 --> 00:51:12,167
Y a plus de gens gros.
- On dit quoi ?
1255
00:51:12,334 --> 00:51:14,959
-Y a plus. On est dans une société
où y a plus de gros.
1256
00:51:15,126 --> 00:51:17,042
Y a des gros, mais on doit pas le dire.
1257
00:51:17,209 --> 00:51:19,417
C'est le bon point.
On dit : "Le bon point."
1258
00:51:19,584 --> 00:51:21,584
Alors, regarde-moi. Cligne des yeux.
1259
00:51:21,751 --> 00:51:24,459
Voilà ! Serre la ceinture.
Joins les deux bouts.
1260
00:51:24,792 --> 00:51:26,084
Fais l'impossible.
1261
00:51:26,501 --> 00:51:28,834
- Je suis ravi de travailler pour vous.
- Bien !
1262
00:51:29,001 --> 00:51:30,501
-C'est un rêve de gosse, ce stage.
1263
00:51:30,667 --> 00:51:32,084
Vibreur
1264
00:51:32,251 --> 00:51:34,751
-Oui, Abibi.com.
À votre service, j'écoute.
1265
00:51:34,917 --> 00:51:36,459
-Oui, c'est Medi d'Alibi.com.
1266
00:51:36,626 --> 00:51:39,334
*-Oh ! Mon ami Medi, quel bonheur !
1267
00:51:39,501 --> 00:51:40,501
*En tout cas,
1268
00:51:40,542 --> 00:51:43,459
merci pour la licence au Maroc.
C'est un carton phénoménal.
1269
00:51:43,626 --> 00:51:45,376
Qu'est-ce qu'on a comme mythos ici !
1270
00:51:45,542 --> 00:51:48,209
*Oh là là !
- On a absolument besoin de vos services.
1271
00:51:48,376 --> 00:51:49,376
*-Bougez pas.
1272
00:51:49,459 --> 00:51:51,417
Je prends le MacBook.
1273
00:51:51,584 --> 00:51:53,001
Ambiance de trafic urbain
1274
00:51:53,167 --> 00:51:59,042
...
1275
00:51:59,209 --> 00:52:00,834
Je vous écoute, Medi.
1276
00:52:01,001 --> 00:52:02,417
*-Greg est censé être au Maroc.
1277
00:52:02,584 --> 00:52:05,042
*Il faut pas
que sa fiancée ait envie de le voir.
1278
00:52:05,209 --> 00:52:07,209
-Oh !
Ben ça, c'est vraiment du basique.
1279
00:52:07,376 --> 00:52:08,542
Je m'en occupe.
1280
00:52:08,709 --> 00:52:11,459
Ça va se passer comme sur de la crème.
1281
00:52:11,626 --> 00:52:13,584
*Musique rythmée
1282
00:52:13,751 --> 00:52:24,126
*...
1283
00:52:24,292 --> 00:52:26,501
-Hé, les filles ! C'est notre chanson.
1284
00:52:26,667 --> 00:52:29,042
Cris joyeux
1285
00:52:29,209 --> 00:52:31,667
*...
1286
00:52:31,834 --> 00:52:34,501
Rires
1287
00:52:34,667 --> 00:52:40,126
*...
1288
00:52:40,292 --> 00:52:43,251
La musique résonne.
1289
00:52:43,417 --> 00:52:45,042
Chant de muezzin
1290
00:52:45,209 --> 00:52:47,667
...
1291
00:52:47,834 --> 00:52:49,001
Grincement
1292
00:52:50,667 --> 00:52:53,959
Musique folklorique orientale
1293
00:52:54,126 --> 00:53:05,501
...
1294
00:53:06,792 --> 00:53:09,667
-Interruption de nos programmes
pour un flash spécial.
1295
00:53:11,584 --> 00:53:12,792
Interruption...
1296
00:53:12,959 --> 00:53:16,042
Oh ! De nos programmes
pour un flash spécial.
1297
00:53:16,209 --> 00:53:18,417
C'est hier
dans la banlieue sud de Marrakech
1298
00:53:18,584 --> 00:53:22,251
qu'une bande organisée
de jeunes filles alcoolisées
1299
00:53:22,417 --> 00:53:25,501
se sont introduites
dans une mosquée pendant la prière.
1300
00:53:25,667 --> 00:53:28,792
Une d'entre elles aurait été déguisée
en princesse.
1301
00:53:28,959 --> 00:53:31,042
Elles ont alors subtilisé
tous les souliers
1302
00:53:31,209 --> 00:53:32,501
pendant la prière.
1303
00:53:32,667 --> 00:53:35,292
Sacrilège ? Choc ?
1304
00:53:35,459 --> 00:53:36,542
Incroyable ?
1305
00:53:36,917 --> 00:53:38,459
-Les filles, venez voir.
1306
00:53:39,042 --> 00:53:40,084
Les filles !
1307
00:53:40,251 --> 00:53:41,751
-La preuve en images.
1308
00:53:43,001 --> 00:53:45,667
*-RENDEZ-NOUS NOS CHAUSSURES !
1309
00:53:47,376 --> 00:53:48,626
-On a bu tant que ça ?
1310
00:53:48,792 --> 00:53:50,917
-Mais ce qui inquiète
le plus les autorités,
1311
00:53:51,084 --> 00:53:53,751
c'est la disparition du chanteur de raï,
1312
00:53:53,917 --> 00:53:55,334
Cheb Aziz, dit le Reptile.
1313
00:53:56,376 --> 00:53:59,292
La dernière fois qu'il a été aperçu,
c'est au night-club,
1314
00:53:59,459 --> 00:54:00,834
le Marmara.
1315
00:54:01,001 --> 00:54:02,917
Ronflements
1316
00:54:03,084 --> 00:54:04,084
Elles hurlent.
1317
00:54:04,126 --> 00:54:05,334
Ronflements
1318
00:54:05,501 --> 00:54:06,959
-Qu'est-ce que c'est ?
1319
00:54:08,917 --> 00:54:10,837
Tu fais quoi ?
- Il faut se débarrasser du corps.
1320
00:54:10,876 --> 00:54:12,334
Je veux pas finir en prison.
1321
00:54:12,501 --> 00:54:14,501
Mon fils a besoin de moi.
Son père est trop con.
1322
00:54:14,667 --> 00:54:15,876
Gémissements
1323
00:54:16,042 --> 00:54:17,126
-C'est une vanne ?
1324
00:54:17,292 --> 00:54:18,376
Elles hurlent.
1325
00:54:18,959 --> 00:54:19,959
Il gémit.
1326
00:54:23,042 --> 00:54:25,626
-C'est pas ce que vous croyez.
Je peux tout expliquer.
1327
00:54:25,792 --> 00:54:28,251
Je faisais un stage.
Je veux pas finir en chich taouk.
1328
00:54:28,417 --> 00:54:29,834
Hurlements
1329
00:54:32,084 --> 00:54:34,334
- Oh... T'as fait quoi ?
- Je sais pas.
1330
00:54:34,501 --> 00:54:35,959
C'était un réflexe.
1331
00:54:36,501 --> 00:54:37,542
-Ah ouais ? Super.
1332
00:54:37,709 --> 00:54:39,417
Et maintenant, on fait quoi ?
1333
00:54:41,126 --> 00:54:42,126
-Ben, voilà.
1334
00:54:43,292 --> 00:54:44,417
On le cache là-dedans.
1335
00:54:44,584 --> 00:54:45,751
-Pas dans une valise !
1336
00:54:45,917 --> 00:54:46,917
Oh !
1337
00:54:51,751 --> 00:54:53,751
"Pas dans une valise",
1338
00:54:53,917 --> 00:54:57,959
le nouveau roman de Sam Sonite,
1339
00:54:58,126 --> 00:55:00,459
à paraître aux éditions Roulettes.
1340
00:55:00,626 --> 00:55:03,001
Bip
Un roman retraçant
1341
00:55:03,167 --> 00:55:04,417
les cachotteries bagagières...
1342
00:55:04,584 --> 00:55:05,626
-C'est Greg.
1343
00:55:08,001 --> 00:55:08,834
Il arrive.
1344
00:55:09,001 --> 00:55:11,084
-Ah non ! Non, y a pas moyen.
1345
00:55:11,251 --> 00:55:12,542
Il connaît mon mec.
1346
00:55:12,709 --> 00:55:15,251
-Ouais, t'es mignonne.
Et je lui dis quoi ?
1347
00:55:15,626 --> 00:55:18,751
-Ça marchera jamais.
Mentir, c'est pas son truc.
1348
00:55:18,917 --> 00:55:20,167
Vibreur
1349
00:55:20,584 --> 00:55:21,917
C'est elle.
1350
00:55:22,209 --> 00:55:23,709
Pourquoi elle m'appelle en visio ?
1351
00:55:23,876 --> 00:55:25,709
-T'es censé être dans le taxi.
1352
00:55:31,126 --> 00:55:32,167
(-On lance.)
1353
00:55:32,626 --> 00:55:33,626
Allô !
1354
00:55:34,251 --> 00:55:36,917
*-Désolée, je viens seulement de choper
1355
00:55:37,084 --> 00:55:38,167
*un peu de réseau.
1356
00:55:38,334 --> 00:55:41,251
Pendant la sortie quad, on a été prises
dans une tempête de sable.
1357
00:55:41,417 --> 00:55:42,584
Je suis dég', vraiment.
1358
00:55:42,751 --> 00:55:45,292
*-C'est con. J'ai mon vol dans l'aprèm.
1359
00:55:45,459 --> 00:55:46,626
*On se verra à la maison.
1360
00:55:46,792 --> 00:55:48,042
*-Oui, voilà !
1361
00:55:48,209 --> 00:55:51,292
-C'est dommage.
J'étais à cinq minutes du Marmara.
1362
00:55:51,459 --> 00:55:52,667
Je le vois d'ici, même.
1363
00:55:52,834 --> 00:55:53,834
*-Je te rappelle.
1364
00:55:53,917 --> 00:55:54,917
*Je capte mal.
1365
00:55:54,959 --> 00:55:56,251
-Oui, j'imagine.
*-Bisou, chéri.
1366
00:55:56,417 --> 00:55:58,376
-Gros bisou. Attention à vous.
1367
00:56:00,292 --> 00:56:02,501
-Stop ! Il a raccroché.
1368
00:56:02,667 --> 00:56:04,126
Respiration haletante
1369
00:56:04,292 --> 00:56:06,459
-J'arrive pas à croire
qu'elle m'ait menti.
1370
00:56:07,584 --> 00:56:08,626
-Hm...
1371
00:56:10,626 --> 00:56:11,834
Rires
1372
00:56:12,376 --> 00:56:14,334
- Tiens ! Oublie pas ça.
- Merci.
1373
00:56:14,792 --> 00:56:15,834
Ah...
1374
00:56:16,001 --> 00:56:18,626
Ce qui s'est passé à Marrakech
reste à Marrakech.
1375
00:56:18,792 --> 00:56:20,459
- Bien sûr.
- Évidemment.
1376
00:56:20,626 --> 00:56:22,126
(-Bisous. Rentrez bien.)
1377
00:56:22,542 --> 00:56:24,376
Cliquetis
1378
00:56:26,334 --> 00:56:28,876
Musique de suspense
1379
00:56:29,042 --> 00:56:32,126
...
1380
00:56:32,292 --> 00:56:33,459
Porte
1381
00:56:33,626 --> 00:56:39,501
...
1382
00:56:39,667 --> 00:56:40,667
Déclics
1383
00:56:40,834 --> 00:56:43,167
...
1384
00:56:43,334 --> 00:56:50,792
...
1385
00:56:50,959 --> 00:56:51,709
-Je passe
1386
00:56:51,876 --> 00:56:53,584
aux toilettes
et je t'envoie le montage.
1387
00:56:53,751 --> 00:56:55,834
*-Maintenant !
T'iras aux toilettes après.
1388
00:56:56,001 --> 00:56:57,792
-T'es marrant, toi. Bon, OK.
1389
00:56:57,959 --> 00:57:10,959
...
1390
00:57:11,126 --> 00:57:12,376
Soupir
1391
00:57:12,542 --> 00:57:13,751
Porte
1392
00:57:14,292 --> 00:57:15,334
Y a quelqu'un ?
1393
00:57:18,084 --> 00:57:19,751
Je vous préviens, je suis armé.
1394
00:57:21,667 --> 00:57:24,001
Miaulements
Soupir
1395
00:57:27,167 --> 00:57:29,292
Hein ?
Qu'est-ce que c'est que ça ?
1396
00:57:30,626 --> 00:57:31,626
Hm ?
1397
00:57:31,667 --> 00:57:32,667
Gémissement
1398
00:57:32,834 --> 00:57:34,126
Cris paniqués
1399
00:57:35,084 --> 00:57:36,292
Oh non... Oh non !
1400
00:57:36,459 --> 00:57:38,042
Musique de suspense
1401
00:57:38,209 --> 00:57:42,709
...
1402
00:57:42,876 --> 00:57:44,459
C'est quoi, ce bordel ?
1403
00:57:44,626 --> 00:57:45,561
...
1404
00:57:45,585 --> 00:57:48,292
...
1405
00:57:55,001 --> 00:57:57,167
Musique douce
1406
00:57:57,334 --> 00:58:30,209
...
1407
00:58:30,376 --> 00:58:31,709
Soupir
1408
00:58:32,792 --> 00:58:34,084
-C'est le grand jour.
1409
00:58:34,501 --> 00:58:35,542
Tu stresses ?
1410
00:58:37,084 --> 00:58:38,209
-Un peu, c'est normal.
1411
00:58:39,751 --> 00:58:42,042
Je te laisse,
on se retrouve à la cérémonie ?
1412
00:58:42,209 --> 00:58:43,209
-OK.
1413
00:58:44,167 --> 00:58:45,209
Soupir
1414
00:58:45,376 --> 00:58:48,001
...
1415
00:58:48,167 --> 00:58:49,251
Et merci.
1416
00:58:50,001 --> 00:58:53,084
- J'ai pas encore dit oui.
- Merci d'avoir changé.
1417
00:58:53,251 --> 00:58:55,001
D'avoir gagné ma confiance.
1418
00:58:56,334 --> 00:59:00,834
...
1419
00:59:01,001 --> 00:59:02,667
-Je t'ai déjà dit que je t'aimais ?
1420
00:59:03,126 --> 00:59:04,126
-Non.
1421
00:59:05,792 --> 00:59:06,792
-Je t'aime.
1422
00:59:06,917 --> 00:59:17,209
...
1423
00:59:19,334 --> 00:59:21,292
Musique de tension
1424
00:59:21,459 --> 00:59:34,917
...
1425
00:59:36,126 --> 00:59:38,834
Tu te rappelles du plan ?
On accueille tout le monde.
1426
00:59:39,001 --> 00:59:41,376
On passe devant l'autel.
Et là, tu réponds...
1427
00:59:41,542 --> 00:59:43,334
-"Non. Mon ex est revenu dans ma vie
1428
00:59:43,501 --> 00:59:45,667
"et je suis encore amoureuse de lui."
1429
00:59:45,834 --> 00:59:46,834
-Parfait.
1430
00:59:46,876 --> 00:59:50,167
Je déprime, tout le monde s'en va
et je rejoins mon vrai mariage.
1431
00:59:51,292 --> 00:59:53,001
-Faut y aller. Les invités arrivent.
1432
00:59:53,167 --> 00:59:55,459
- Pas de nouvelles d'Augustin ?
- Non, c'est chelou.
1433
00:59:55,626 --> 00:59:57,292
Musique intrigante
1434
00:59:57,459 --> 00:59:59,001
-Hé ! Coucou.
1435
00:59:59,167 --> 01:00:01,334
- Comme il est beau !
- Ça va, maman ?
1436
01:00:02,334 --> 01:00:03,334
-Ah !
1437
01:00:03,417 --> 01:00:05,751
- Ça va, papa ?
- On est fiers de notre fils.
1438
01:00:05,917 --> 01:00:06,917
-T'es beau !
1439
01:00:07,042 --> 01:00:08,417
Les nains, on se calme !
1440
01:00:08,584 --> 01:00:09,751
-Dégage, toi !
1441
01:00:09,917 --> 01:00:11,667
-Marius ! Mais quelle brute...
1442
01:00:11,834 --> 01:00:13,959
-Le premier qui monte, je le défonce.
1443
01:00:14,126 --> 01:00:15,292
-C'est quoi, ce drone ?
1444
01:00:15,751 --> 01:00:18,417
-Ah ! C'est Jean-Pierre,
mon ami réalisateur.
1445
01:00:18,584 --> 01:00:20,542
Il fait des images dans "Ça glisse
1446
01:00:20,709 --> 01:00:23,751
"au pays des merveilles".
Il est très fort.
1447
01:00:23,917 --> 01:00:25,084
Jean-Pierre !
1448
01:00:25,792 --> 01:00:27,876
Cris joyeux
-Hé, les tontons !
1449
01:00:28,042 --> 01:00:29,459
Des boissons, fallait pas.
1450
01:00:29,626 --> 01:00:31,542
-T'inquiète ! Ça, c'est pour le match.
1451
01:00:31,709 --> 01:00:33,209
Rire
1452
01:00:33,376 --> 01:00:36,792
-PARIS ! PARIS ! PARIS ! PARIS !
1453
01:00:38,209 --> 01:00:40,001
-Toujours pas de nouvelles
d'Augustin.
1454
01:00:40,167 --> 01:00:41,792
(-Pas le temps, faut y aller.)
1455
01:00:42,792 --> 01:00:44,042
Musique intrigante
1456
01:00:44,209 --> 01:00:49,834
...
1457
01:00:50,001 --> 01:00:51,209
...
Gémissements
1458
01:00:51,376 --> 01:00:53,876
...
...
1459
01:00:54,626 --> 01:00:55,709
Petit cri
1460
01:00:58,959 --> 01:01:01,209
-C'est donc
pour toutes ces belles raisons
1461
01:01:01,376 --> 01:01:02,584
que je suis heureux
1462
01:01:03,126 --> 01:01:05,751
de célébrer le mariage de mon ami Greg
1463
01:01:06,334 --> 01:01:09,126
et de Flo, qui le comble de bonheur.
1464
01:01:09,292 --> 01:01:10,334
(-Allez, allez !)
1465
01:01:10,501 --> 01:01:13,917
-Oui. Passons au moment
que nous attendons tous.
1466
01:01:14,084 --> 01:01:15,417
Grégory Robert Van Huffel,
1467
01:01:16,667 --> 01:01:18,417
souhaites-tu prendre pour épouse
1468
01:01:18,584 --> 01:01:20,167
Florence Paulette Martin ?
- Oui.
1469
01:01:21,584 --> 01:01:23,042
-Florence Paulette Martin,
1470
01:01:23,376 --> 01:01:25,959
souhaites-tu prendre
Grégory Robert Van Huffel
1471
01:01:26,126 --> 01:01:27,501
ici présent, pour époux ?
1472
01:01:29,542 --> 01:01:31,667
Musique gitane
1473
01:01:31,834 --> 01:01:38,126
...
1474
01:01:38,292 --> 01:01:39,459
Soupir
1475
01:01:39,626 --> 01:01:44,542
...
1476
01:01:44,709 --> 01:01:45,792
Florence ?
1477
01:01:47,167 --> 01:01:48,167
(-Oui !)
1478
01:01:48,251 --> 01:01:50,251
Brouhaha amusé
1479
01:01:50,417 --> 01:01:51,417
-Pardon ?
1480
01:01:52,042 --> 01:01:53,042
-T'es sûre ?
1481
01:01:53,417 --> 01:01:54,459
-Oui ! Oui !
1482
01:01:54,626 --> 01:01:55,626
Oui !
Rires
1483
01:01:56,751 --> 01:01:57,751
-Ah bon ?
1484
01:01:57,876 --> 01:01:59,001
...
1485
01:01:59,626 --> 01:02:01,709
Dans ce cas,
je vous déclare mari et femme.
1486
01:02:01,876 --> 01:02:03,917
- Oui !
- Pour le meilleur et le pire.
1487
01:02:04,084 --> 01:02:06,001
Applaudissements
Cris joyeux
1488
01:02:06,167 --> 01:02:07,501
-Quelle joie !
1489
01:02:07,667 --> 01:02:08,709
...
...
1490
01:02:08,876 --> 01:02:11,042
-Allez ! Vive les mariés !
1491
01:02:11,209 --> 01:02:13,417
-Ça va être un mariage magnifique.
1492
01:02:13,959 --> 01:02:15,751
T'as trouvé un mari extraordinaire,
1493
01:02:15,917 --> 01:02:18,126
qui t'aime, qui te respecte.
1494
01:02:18,292 --> 01:02:21,126
C'est devenu quelqu'un de droit,
d'honnête.
1495
01:02:22,251 --> 01:02:24,126
Profite de cette journée.
1496
01:02:24,292 --> 01:02:26,042
Elle va être mémorable.
1497
01:02:26,209 --> 01:02:28,584
"Gimme some lovin'"
(Spencer Davis Group)
1498
01:02:28,751 --> 01:02:30,834
Roucoulement
1499
01:02:31,001 --> 01:02:32,459
...
Brouhaha joyeux
1500
01:02:32,626 --> 01:02:36,876
...
...
1501
01:02:37,042 --> 01:02:38,334
-La bague de Flo.
1502
01:02:39,251 --> 01:02:41,834
-On suit le plan.
Maintenant, on va à ton vrai mariage.
1503
01:02:42,001 --> 01:02:43,584
-Et je fais quoi sans alliance ?
1504
01:02:43,751 --> 01:02:45,709
Et Augustin ?
- J'en sais rien.
1505
01:02:45,876 --> 01:02:46,876
-Hé, les poteaux !
1506
01:02:47,001 --> 01:02:50,334
...
...
1507
01:02:50,501 --> 01:02:52,042
Merci d'être venus.
1508
01:02:52,209 --> 01:03:03,959
...
1509
01:03:04,126 --> 01:03:05,417
Cris effarés
1510
01:03:05,584 --> 01:03:06,792
-Hé, mon tuk-tuk !
1511
01:03:06,959 --> 01:03:09,834
-Oh, Marco ! Regarde !
1512
01:03:10,001 --> 01:03:11,709
Le gadjo qui s'est tapé ta femme.
1513
01:03:11,876 --> 01:03:15,376
Allez, vas-y.
- Putain, je vais le défoncer !
1514
01:03:15,542 --> 01:03:23,542
...
1515
01:03:23,917 --> 01:03:25,792
Musique majestueuse
1516
01:03:25,959 --> 01:03:55,751
...
1517
01:03:56,251 --> 01:03:57,334
-Oh... Waouh !
1518
01:03:57,501 --> 01:03:58,626
Soupir amusé
1519
01:03:59,001 --> 01:04:01,376
On dit que le premier qui pleure
a perdu ?
1520
01:04:01,542 --> 01:04:04,542
-Avec 2h30 de maquillage sur la tronche,
ça sera pas moi.
1521
01:04:04,709 --> 01:04:05,959
Sinon, je te défonce.
1522
01:04:06,126 --> 01:04:07,709
...
1523
01:04:08,251 --> 01:04:10,792
-Reconnais qu'on a pas raté notre fille.
1524
01:04:11,709 --> 01:04:13,501
-J'espère qu'elle tiendra de son père
1525
01:04:13,667 --> 01:04:16,417
quant à la faculté
à encaisser les coups durs.
1526
01:04:16,834 --> 01:04:19,626
-Et de sa mère,
pour trouver un mari exceptionnel.
1527
01:04:21,542 --> 01:04:23,459
T'as peut-être pas été le premier,
1528
01:04:23,626 --> 01:04:25,167
mais tu seras le dernier.
1529
01:04:25,334 --> 01:04:26,959
Musique émouvante
1530
01:04:27,126 --> 01:04:31,084
...
1531
01:04:31,251 --> 01:04:32,459
-Bienvenue à tous.
1532
01:04:32,917 --> 01:04:35,167
Je suis très fier
1533
01:04:35,334 --> 01:04:39,001
de marier aujourd'hui
Florence et Grégory.
1534
01:04:39,292 --> 01:04:43,042
Pour ceux qui ne me connaissent pas,
je suis un ami de la famille.
1535
01:04:43,209 --> 01:04:45,167
Les gens m'appellent Maurice.
1536
01:04:45,334 --> 01:04:48,209
Mais les filles,
vous pouvez m'appeler ce soir.
1537
01:04:49,084 --> 01:04:50,876
Brouhaha de consternation
1538
01:04:51,042 --> 01:04:52,376
Quelle émotion pour moi
1539
01:04:52,834 --> 01:04:54,667
de te marier Florence.
1540
01:04:54,834 --> 01:04:55,876
D'ailleurs,
1541
01:04:56,042 --> 01:04:57,626
tu me rappelles ta mère.
1542
01:04:57,792 --> 01:04:59,501
Bips
Musique de tension
1543
01:04:59,667 --> 01:05:01,792
Avec ses longues jambes,
1544
01:05:01,959 --> 01:05:02,959
fines et fermes.
1545
01:05:04,209 --> 01:05:07,501
Son corset
qui mettait en valeur sa poitrine.
1546
01:05:07,667 --> 01:05:09,917
...
Vrombissement
1547
01:05:10,084 --> 01:05:14,959
...
...
1548
01:05:15,126 --> 01:05:19,042
...
1549
01:05:19,501 --> 01:05:21,251
-Han !
1550
01:05:22,167 --> 01:05:23,459
-Jean-Pierre, enchanté.
1551
01:05:24,084 --> 01:05:25,167
-Ça va pas, non ?
1552
01:05:26,042 --> 01:05:28,251
Quand même !
- Bipolaire, la meuf !
1553
01:05:28,417 --> 01:05:31,084
Elle me touche le cul et elle m'agresse.
Faut savoir.
1554
01:05:31,251 --> 01:05:33,626
...
1555
01:05:33,792 --> 01:05:35,126
Roucoulement
1556
01:05:35,292 --> 01:05:39,251
...
1557
01:05:39,417 --> 01:05:41,001
Vrombissement
1558
01:05:41,167 --> 01:05:43,626
...
1559
01:05:43,792 --> 01:05:45,126
Roucoulement
1560
01:05:45,292 --> 01:05:46,959
Alarme
1561
01:05:47,126 --> 01:05:48,751
...
1562
01:05:48,917 --> 01:05:51,001
-C'est qui, le patron ? C'est moi !
1563
01:05:51,376 --> 01:05:52,459
-Yes !
1564
01:05:52,626 --> 01:05:54,209
Musique de suspense
1565
01:05:54,376 --> 01:05:56,001
...
1566
01:05:56,542 --> 01:05:59,876
-Pour vous dire la vérité,
je suis content que Greg se marie.
1567
01:06:00,042 --> 01:06:03,542
Oui, ça fait moins de concurrence
pour les célibataires comme moi.
1568
01:06:03,709 --> 01:06:04,751
D'ailleurs,
1569
01:06:04,917 --> 01:06:06,709
y a-t-il des célibataires
1570
01:06:06,876 --> 01:06:08,084
dans l'assemblée ?
1571
01:06:09,417 --> 01:06:11,251
Brouhaha discret
1572
01:06:12,459 --> 01:06:14,084
Je disais donc...
1573
01:06:15,709 --> 01:06:17,792
Alarme
Grésillement
1574
01:06:17,959 --> 01:06:19,251
Crissement puissant
1575
01:06:19,876 --> 01:06:21,834
...
- Boing ! Boing ! Boing !
1576
01:06:22,001 --> 01:06:23,292
-Soyez un modèle
1577
01:06:23,792 --> 01:06:26,167
de bonheur et de fidélité,
1578
01:06:26,667 --> 01:06:27,876
comme l'est ta mère.
1579
01:06:28,501 --> 01:06:29,542
Et...
1580
01:06:31,626 --> 01:06:32,626
c'est déjà bien.
1581
01:06:32,751 --> 01:06:34,251
Bref, Grégory
1582
01:06:34,417 --> 01:06:37,042
Robert Van Huffel,
acceptes-tu de prendre
1583
01:06:37,209 --> 01:06:39,876
pour épouse mademoiselle Florence
1584
01:06:40,042 --> 01:06:42,542
Paulette Martin, ici présente ?
1585
01:06:42,709 --> 01:06:44,334
Musique douce
1586
01:06:44,501 --> 01:06:45,501
-Oui.
1587
01:06:46,876 --> 01:06:49,084
-Florence Paulette Martin,
1588
01:06:49,542 --> 01:06:51,251
acceptes-tu de prendre pour époux
1589
01:06:51,917 --> 01:06:55,001
Grégory Robert Van Huffel,
ici présent ?
1590
01:06:55,542 --> 01:06:56,584
-Hm...
1591
01:06:58,251 --> 01:06:59,251
Oui.
1592
01:07:00,209 --> 01:07:01,251
-Les bagues.
1593
01:07:01,417 --> 01:07:03,334
Musique majestueuse
1594
01:07:03,501 --> 01:07:07,084
...
1595
01:07:07,251 --> 01:07:08,501
Souffle puissant
1596
01:07:09,126 --> 01:07:11,084
Explosion
Cri
1597
01:07:12,334 --> 01:07:14,167
Brouhaha de stupeur
1598
01:07:15,376 --> 01:07:17,542
- Ça va ?
- Oui, oui. Ça va.
1599
01:07:17,709 --> 01:07:19,834
-Ne vous inquiétez pas.
La chute a été amortie.
1600
01:07:20,001 --> 01:07:21,709
Oui, il va bien. Je l'entends.
1601
01:07:21,876 --> 01:07:23,334
- Mais...
- Allez, continuez.
1602
01:07:23,501 --> 01:07:26,417
Je l'emmène à sa famille.
Allez, mon petit. Viens.
1603
01:07:27,459 --> 01:07:28,459
-Ça va !
1604
01:07:28,501 --> 01:07:30,209
Tout va bien. Je n'ai rien.
1605
01:07:30,834 --> 01:07:33,417
-Marius va très bien.
Ne vous inquiétez pas.
1606
01:07:33,584 --> 01:07:35,501
On a bien rigolé.
C'était une sacrée cascade.
1607
01:07:35,667 --> 01:07:38,459
Plus de peur que de mal.
On retourne à la fête.
1608
01:07:40,001 --> 01:07:41,042
Soupir amusé
1609
01:07:41,209 --> 01:07:42,209
-Finalement,
1610
01:07:42,292 --> 01:07:43,834
je veux être comme Greg.
1611
01:07:44,292 --> 01:07:46,334
- C'est-à-dire ?
- Polygame.
1612
01:07:46,834 --> 01:07:48,709
-Poly... Non, il est pas polygame.
1613
01:07:48,876 --> 01:07:51,792
Il est parti offrir du champagne
aux voisins.
1614
01:07:51,959 --> 01:07:54,792
-Bien sûr ! Si tu me payes
une semaine à Vegas, je dirais rien.
1615
01:07:55,709 --> 01:07:57,084
Parole de scout.
1616
01:07:58,417 --> 01:08:00,042
Musique intrigante
1617
01:08:00,209 --> 01:08:07,584
...
1618
01:08:07,751 --> 01:08:08,751
Claquement
1619
01:08:08,834 --> 01:08:11,292
...
1620
01:08:11,459 --> 01:08:14,251
...
1621
01:08:15,709 --> 01:08:16,709
(-Oh, merde !)
1622
01:08:16,834 --> 01:08:21,126
...
1623
01:08:21,292 --> 01:08:24,626
*-On y est !
C'est le choc Paris-Marseille...
1624
01:08:25,292 --> 01:08:27,959
- Moi, je vous dis : "On est mal."
- MAIS NON !
1625
01:08:28,126 --> 01:08:29,376
-Ouvrez les yeux.
1626
01:08:29,542 --> 01:08:31,626
Brouhaha animé
1627
01:08:31,792 --> 01:08:35,001
...
1628
01:08:35,167 --> 01:08:36,792
- Mais t'étais où ?
- On s'en fout.
1629
01:08:36,959 --> 01:08:39,334
Thierry vient saboter le mariage.
Il a été victime d'Alibi.
1630
01:08:39,501 --> 01:08:40,626
Il veut se venger.
- Quoi ?
1631
01:08:41,376 --> 01:08:44,584
-Je l'ai grillé à la vidéosurveillance.
1632
01:08:44,917 --> 01:08:46,292
C'est Thierry.
1633
01:08:46,459 --> 01:08:48,292
J'ai hacké son ordinateur
et j'ai découvert
1634
01:08:48,459 --> 01:08:50,167
qu'on avait aidé sa femme à le tromper.
1635
01:08:53,209 --> 01:08:56,001
Il va faire un discours
au mariage pour tout balancer.
1636
01:08:56,709 --> 01:08:58,417
-L'heure de la vengeance a sonné.
1637
01:08:58,917 --> 01:09:01,542
- Faut prévenir Greg.
- C'est quoi, ça ?
1638
01:09:01,709 --> 01:09:03,209
*-... leur nouveau héros,
1639
01:09:03,376 --> 01:09:05,709
*qui a broyé la jambe
de la star parisienne.
1640
01:09:06,542 --> 01:09:08,376
-Mais c'est lui !
Respiration haletante
1641
01:09:08,542 --> 01:09:09,667
-Hé, mec !
1642
01:09:09,834 --> 01:09:11,042
Viens ici !
1643
01:09:11,209 --> 01:09:12,417
Faut qu'on te parle.
1644
01:09:12,584 --> 01:09:13,709
-Au secours !
1645
01:09:13,876 --> 01:09:14,876
Cris hostiles
1646
01:09:15,042 --> 01:09:17,167
Musique de suspense
1647
01:09:17,334 --> 01:09:18,959
...
1648
01:09:21,542 --> 01:09:22,959
-Vous êtes qui, vous ?
1649
01:09:23,501 --> 01:09:25,667
Musique de suspense
1650
01:09:25,834 --> 01:09:27,209
...
Cliquetis
1651
01:09:28,334 --> 01:09:29,959
C'est chez moi, ducon.
1652
01:09:30,126 --> 01:09:31,126
Brouhaha festif
1653
01:09:31,209 --> 01:09:34,792
...
...
1654
01:09:34,959 --> 01:09:36,626
(C'est quoi, ce bordel ?)
1655
01:09:36,792 --> 01:09:38,751
-Il est là. Son tuk-tuk est garé devant.
1656
01:09:38,917 --> 01:09:40,167
-Tu l'as vu ?
1657
01:09:40,334 --> 01:09:42,126
-Le gadjo,
je vais lui froisser ses morts.
1658
01:09:42,292 --> 01:09:43,417
-Oh non...
1659
01:09:44,751 --> 01:09:46,667
-*Commissariat de la Celle-Saint-Cloud.
1660
01:09:46,834 --> 01:09:49,751
-Je vous appelle parce que
j'ai un très gros problème.
1661
01:09:50,126 --> 01:09:52,584
*-Des squatteurs dans un pavillon.
Vous y allez ?
1662
01:09:53,292 --> 01:09:54,501
-OK, je prends.
1663
01:09:54,667 --> 01:09:56,167
Sirène
1664
01:09:56,334 --> 01:09:57,542
Cris hostiles
1665
01:09:57,709 --> 01:09:59,709
...
Musique oppressante
1666
01:09:59,876 --> 01:10:01,626
-Madame, vous avez pas vu un gadjo
1667
01:10:01,792 --> 01:10:03,584
avec des chiottes collées au cul ?
1668
01:10:04,542 --> 01:10:06,751
...
1669
01:10:06,917 --> 01:10:09,084
(-Medi ! Medi !)
1670
01:10:09,251 --> 01:10:10,459
(Cache-toi dans le nounours.)
1671
01:10:10,626 --> 01:10:13,542
...
1672
01:10:13,709 --> 01:10:14,917
-Je peux emprunter...
1673
01:10:15,084 --> 01:10:22,042
...
1674
01:10:22,209 --> 01:10:23,417
Allez, les enfants !
1675
01:10:23,584 --> 01:10:25,667
(-Medi, t'as mis le costume à l'envers.)
1676
01:10:25,834 --> 01:10:27,167
Musique intrigante
1677
01:10:27,334 --> 01:10:29,126
Cris joyeux
1678
01:10:29,292 --> 01:10:31,167
-Allez, les enfants ! On continue.
1679
01:10:31,334 --> 01:10:33,251
- C'est un malade !
- Faut faire quelque chose.
1680
01:10:33,417 --> 01:10:34,417
-Hé ! Ho !
1681
01:10:34,584 --> 01:10:36,959
Vous êtes malade ? Ça va pas ou quoi ?
1682
01:10:37,126 --> 01:10:38,167
-Quoi ? Hein ?
1683
01:10:38,334 --> 01:10:39,584
-Pervers, va !
1684
01:10:39,751 --> 01:10:40,751
Allez, on y va.
1685
01:10:40,834 --> 01:10:42,209
Musique de tension
1686
01:10:42,376 --> 01:10:53,334
...
1687
01:10:53,501 --> 01:10:55,292
Cris hostiles
Coups sur la porte
1688
01:10:55,459 --> 01:10:57,709
...
...
1689
01:10:58,501 --> 01:10:59,501
*Claquements
1690
01:10:59,667 --> 01:11:00,667
*-Un, deux !
1691
01:11:01,084 --> 01:11:02,667
*Larsen
*Vous m'entendez ?
1692
01:11:03,167 --> 01:11:04,167
*Euh...
1693
01:11:04,709 --> 01:11:08,167
*J'aimerais, si ça vous ennuie pas,
démarrer le bal des discours.
1694
01:11:08,501 --> 01:11:11,042
*-Excuse-moi, j'ai pas fini le mien.
1695
01:11:11,667 --> 01:11:13,292
*-Ah pardon, Dominique.
1696
01:11:13,459 --> 01:11:14,834
*-Ça va. J'étais sur la fin.
1697
01:11:16,084 --> 01:11:18,751
*Je me rappelle encore de toi bébé,
1698
01:11:18,917 --> 01:11:20,417
*à la maternité, et je réalise mal...
1699
01:11:20,584 --> 01:11:21,584
Cri
1700
01:11:21,751 --> 01:11:23,751
*...que ce tout petit être que je tenais
1701
01:11:23,917 --> 01:11:24,917
*dans mes bras...
1702
01:11:25,042 --> 01:11:26,834
Musique oppressante
1703
01:11:27,001 --> 01:11:28,501
(-Oui ! Oui !)
1704
01:11:28,667 --> 01:11:29,917
Cris hostiles
Musique de tension
1705
01:11:30,084 --> 01:11:31,792
...
1706
01:11:31,959 --> 01:11:33,834
Sifflement
1707
01:11:34,001 --> 01:11:38,834
...
1708
01:11:39,001 --> 01:11:41,251
Sirène
1709
01:11:42,542 --> 01:11:43,876
*-À mon tour de parler.
1710
01:11:44,042 --> 01:11:46,042
*Pour ma part, ce sera une surprise
1711
01:11:46,209 --> 01:11:47,751
*plutôt qu'un discours.
1712
01:11:47,917 --> 01:11:50,876
*Je vous demande
un tonnerre d'applaudissements
1713
01:11:51,042 --> 01:11:53,001
*pour le grand Patrick Fiori.
1714
01:11:53,167 --> 01:11:54,292
-Mais non...
1715
01:11:54,459 --> 01:11:57,084
Cris enthousiastes
Applaudissements
1716
01:11:57,251 --> 01:11:58,376
*-Merci !
1717
01:11:58,542 --> 01:12:00,751
*Merci beaucoup. Je suis heureux...
1718
01:12:02,209 --> 01:12:04,126
Cris horrifiés
1719
01:12:11,042 --> 01:12:12,334
-Han ! Merde...
1720
01:12:12,501 --> 01:12:14,876
Brouhaha de stupeur
1721
01:12:15,417 --> 01:12:16,501
(-Oh, putain !)
1722
01:12:16,667 --> 01:12:17,667
Musique intrigante
1723
01:12:18,209 --> 01:12:19,209
-Regarde, il est là.
1724
01:12:19,501 --> 01:12:20,501
-Hé, toi !
1725
01:12:21,542 --> 01:12:22,626
Cris de stupeur
1726
01:12:22,792 --> 01:12:24,084
-Ça va pas, non ?
1727
01:12:25,417 --> 01:12:26,459
Tu vas voir.
1728
01:12:27,209 --> 01:12:28,251
...
- Aïe !
1729
01:12:28,417 --> 01:12:29,459
-T'es pas bien ?
1730
01:12:30,334 --> 01:12:31,376
-Shana, t'es là ?
1731
01:12:31,542 --> 01:12:33,167
-T'as vu ce qu'il m'a fait,
ce con ?
1732
01:12:33,334 --> 01:12:35,626
-Tu traites mon père de con, connasse ?
1733
01:12:35,792 --> 01:12:38,417
-Tu n'insultes pas, ma belle-fille.
T'auras des problèmes.
1734
01:12:38,584 --> 01:12:40,084
-Toi, tu menaces ma fille ?
1735
01:12:40,251 --> 01:12:41,459
-Tu veux quoi, toi ?
1736
01:12:41,626 --> 01:12:43,209
-Ta gueule, la blonde.
1737
01:12:43,376 --> 01:12:45,459
...
1738
01:12:45,626 --> 01:12:46,709
-Ah non ! Là, non.
1739
01:12:46,876 --> 01:12:47,876
-Hein ?
1740
01:12:48,917 --> 01:12:50,751
Brouhaha animé
1741
01:12:50,917 --> 01:12:54,167
"Higher and higher"
(Jackie Wilson)
1742
01:12:54,334 --> 01:12:57,626
...
1743
01:12:57,792 --> 01:12:58,876
Cri
1744
01:12:59,042 --> 01:13:01,376
...
1745
01:13:01,542 --> 01:13:02,292
Aboiement joyeux
1746
01:13:02,459 --> 01:13:04,209
Brouhaha de cris
1747
01:13:04,376 --> 01:13:05,792
Hurlement rageur
1748
01:13:05,959 --> 01:13:08,459
...
...
1749
01:13:08,626 --> 01:13:11,751
...
1750
01:13:11,917 --> 01:13:14,542
...
Grésillement
1751
01:13:14,709 --> 01:13:19,209
...
1752
01:13:19,376 --> 01:13:21,209
-Lâche-moi ! Lâche-moi !
1753
01:13:22,209 --> 01:13:23,584
-Bâtard !
1754
01:13:23,751 --> 01:13:32,001
...
1755
01:13:32,751 --> 01:13:34,542
Hurlement
1756
01:13:34,709 --> 01:13:37,334
Sifflement
1757
01:13:37,501 --> 01:13:42,209
...
1758
01:13:42,376 --> 01:13:43,459
Bips
1759
01:13:43,626 --> 01:13:49,084
...
1760
01:13:50,042 --> 01:13:51,584
-Maintenant, ça suffit !
1761
01:13:52,126 --> 01:13:53,292
Coup de feu
1762
01:13:54,709 --> 01:13:55,709
Cris de stupeur
1763
01:13:55,792 --> 01:13:56,792
-La colombe !
1764
01:13:56,959 --> 01:13:59,584
-Non, regarde pas, ma chérie.
Regarde pas.
1765
01:13:59,751 --> 01:14:00,917
-C'est gentil, merci.
1766
01:14:01,084 --> 01:14:02,542
Musique sensuelle
1767
01:14:02,709 --> 01:14:06,959
...
1768
01:14:07,126 --> 01:14:08,376
Ça va, merci.
1769
01:14:08,542 --> 01:14:11,501
- Non, pleure. Le chagrin, c'est normal.
- Merci.
1770
01:14:11,667 --> 01:14:18,584
...
1771
01:14:18,751 --> 01:14:20,126
Je te dis que ça va.
1772
01:14:20,292 --> 01:14:21,292
-Ah bon ?
1773
01:14:22,001 --> 01:14:23,209
(-Ah, t'es là ?)
1774
01:14:24,042 --> 01:14:25,709
(-C'est maintenant que t'arrives ?)
1775
01:14:25,876 --> 01:14:27,751
(-C'était compliqué.
Greg, c'est la merde.)
1776
01:14:27,917 --> 01:14:29,167
(-J'avais remarqué, merci.)
1777
01:14:29,334 --> 01:14:31,167
(-Thierry a été victime d'Alibi.)
1778
01:14:31,334 --> 01:14:33,292
(Il est là pour se venger.)
(-Quoi ?)
1779
01:14:33,459 --> 01:14:34,584
*-Il veut tout balancer
1780
01:14:34,751 --> 01:14:36,876
*dans une vidéo.
Que c'est ton faux père,
1781
01:14:37,042 --> 01:14:38,459
*Dominique, ta fausse mère,
1782
01:14:38,626 --> 01:14:40,917
*que t'assumes pas tes parents
et que t'as embauché
1783
01:14:41,084 --> 01:14:43,542
*une tarée pour un faux mariage
avec tes parents.
1784
01:14:43,709 --> 01:14:45,084
*Mais t'inquiète, j'ai réussi
1785
01:14:45,251 --> 01:14:46,459
*à le neutraliser.
1786
01:14:47,584 --> 01:14:49,959
*Qu'est-ce qui y a ?
Pourquoi y a plus de bruit ?
1787
01:14:50,709 --> 01:14:51,959
*-Je sais pas.
1788
01:15:03,417 --> 01:15:04,167
-Mais...
1789
01:15:04,334 --> 01:15:06,751
Qu'est-ce que c'est, cette histoire,
mon chéri ?
1790
01:15:08,126 --> 01:15:11,584
-Mon chéri ? Tu me trompes
avec cette couguar aux faux seins ?
1791
01:15:11,751 --> 01:15:13,334
-C'EST PAS DES FAUX.
1792
01:15:13,917 --> 01:15:15,334
-C'est pas ma maîtresse.
1793
01:15:16,042 --> 01:15:17,251
C'est ma mère.
1794
01:15:18,626 --> 01:15:19,459
-Ah ?
1795
01:15:19,626 --> 01:15:21,126
Apolline est ta mère ?
1796
01:15:21,292 --> 01:15:23,042
Enchanté, je suis le père de la mariée.
1797
01:15:24,126 --> 01:15:25,126
Rire nerveux
1798
01:15:25,834 --> 01:15:27,084
-Et je te présente mon père.
1799
01:15:28,959 --> 01:15:30,084
-Ah oui, ça change...
1800
01:15:32,542 --> 01:15:33,584
-Attends.
1801
01:15:34,584 --> 01:15:38,126
Tu as organisé toute cette mise en scène
parce que...
1802
01:15:39,876 --> 01:15:41,167
t'avais honte de nous ?
1803
01:15:42,501 --> 01:15:44,542
Musique triste
1804
01:15:44,709 --> 01:15:47,167
...
1805
01:15:47,334 --> 01:15:51,209
En même temps, c'est pas facile
d'assumer un escroc minable comme moi.
1806
01:15:52,501 --> 01:15:53,626
Mais tu sais,
1807
01:15:55,167 --> 01:15:57,709
y a une chose sur laquelle
j'ai jamais triché.
1808
01:15:59,001 --> 01:16:01,001
C'est l'amour que j'ai pour mon fils.
1809
01:16:02,459 --> 01:16:03,626
Pour notre fils.
1810
01:16:03,792 --> 01:16:14,334
...
1811
01:16:14,501 --> 01:16:15,751
-Bon, ben...
1812
01:16:16,459 --> 01:16:18,667
On va vous laisser...
1813
01:16:20,084 --> 01:16:21,917
profiter entre vous.
1814
01:16:22,084 --> 01:16:45,542
...
1815
01:16:45,709 --> 01:16:47,667
-Bravo ! C'est toi qui as gagné.
1816
01:16:47,959 --> 01:16:49,042
Je pleure.
1817
01:16:49,209 --> 01:16:57,542
...
1818
01:16:57,709 --> 01:16:59,126
-Au prix que ça a coûté...
1819
01:16:59,292 --> 01:17:12,751
...
1820
01:17:14,917 --> 01:17:16,751
-Les papiers du divorce sont prêts.
1821
01:17:16,917 --> 01:17:18,292
Vous n'avez qu'à signer.
1822
01:17:21,209 --> 01:17:24,542
-Le mariage, c'est pas attendre
que les orages passent.
1823
01:17:24,709 --> 01:17:26,626
C'est apprendre à danser sous la pluie.
1824
01:17:27,376 --> 01:17:28,792
-Tu l'as trouvé sur Internet ?
1825
01:17:30,292 --> 01:17:31,292
-Oui.
1826
01:17:33,042 --> 01:17:35,084
-Tu sais
ce qui m'a fait le plus de mal ?
1827
01:17:35,501 --> 01:17:37,084
C'est pas que tu m'aies menti,
1828
01:17:37,251 --> 01:17:40,417
c'est que tu m'aies crue incapable
de comprendre ta situation.
1829
01:17:40,584 --> 01:17:41,584
-Je suis désolé.
1830
01:17:42,501 --> 01:17:45,084
Mes parents se seraient jamais entendus
avec les tiens.
1831
01:17:45,251 --> 01:17:47,917
-Les parents sont prêts à faire
beaucoup d'efforts.
1832
01:17:50,126 --> 01:17:52,001
Soupir
1833
01:17:56,001 --> 01:17:57,209
Après tout ce qu'on a vécu,
1834
01:17:57,376 --> 01:17:59,626
c'est trop bête
de tout gâcher comme ça. Hein ?
1835
01:18:00,626 --> 01:18:02,001
C'est aussi ma faute.
1836
01:18:02,167 --> 01:18:04,292
J'aurais pas dû essayer de te changer.
1837
01:18:05,917 --> 01:18:08,834
D'habitude, les mecs mentent à leur nana
pour les tromper.
1838
01:18:09,167 --> 01:18:11,376
Toi, t'as menti pour ne pas me perdre.
1839
01:18:11,542 --> 01:18:13,709
Musique douce
1840
01:18:13,876 --> 01:18:15,084
-Merci de l'avoir compris.
1841
01:18:15,251 --> 01:18:16,251
-Hm.
1842
01:18:17,042 --> 01:18:18,209
Et on est adultes.
1843
01:18:18,376 --> 01:18:19,376
-Oui.
1844
01:18:20,667 --> 01:18:21,792
-On reste amis ?
1845
01:18:21,959 --> 01:18:23,417
La musique s'arrête.
1846
01:18:25,626 --> 01:18:27,209
- Ben, oui.
- OK ?
1847
01:18:27,376 --> 01:18:28,792
- Oui.
- Top !
1848
01:18:28,959 --> 01:18:31,209
- Top...
- Je file parce que je suis en retard.
1849
01:18:36,167 --> 01:18:37,167
Salut.
1850
01:18:39,834 --> 01:18:42,126
Chanson pop
1851
01:18:42,292 --> 01:18:58,584
...
1852
01:18:58,751 --> 01:18:59,751
-Salut.
1853
01:19:00,876 --> 01:19:01,584
-Salut.
1854
01:19:01,751 --> 01:19:20,126
...
1855
01:19:20,292 --> 01:19:21,667
Sonnette
1856
01:19:21,834 --> 01:19:23,542
...
1857
01:19:23,709 --> 01:19:24,459
-Bonjour.
1858
01:19:24,626 --> 01:19:25,959
...
1859
01:19:26,126 --> 01:19:28,209
- Salut.
- SALUT.
1860
01:19:28,376 --> 01:19:29,042
-Hugo.
1861
01:19:29,209 --> 01:19:30,209
Vas-y, entre.
1862
01:19:30,376 --> 01:19:31,959
-Des fleurs pour ta mère.
1863
01:19:32,126 --> 01:19:33,751
-Un trottoir... en béton.
1864
01:19:33,917 --> 01:19:35,834
...
Rires
1865
01:19:36,001 --> 01:19:40,917
...
...
1866
01:19:41,084 --> 01:19:44,292
...
1867
01:19:44,459 --> 01:19:46,292
...
Il chante en playback.
1868
01:19:46,459 --> 01:19:49,251
...
...
1869
01:19:49,417 --> 01:19:50,459
Sonnette
1870
01:19:50,626 --> 01:19:52,709
* ... Il chante faux.
1871
01:19:52,876 --> 01:19:57,167
*...
1872
01:19:57,334 --> 01:19:58,876
Sonnette
1873
01:19:59,042 --> 01:20:01,167
*...
1874
01:20:01,334 --> 01:20:02,917
- Bonjour.
- Bonjour. Merci.
1875
01:20:03,084 --> 01:20:04,667
- Bonne journée.
- Bonne journée.
1876
01:20:04,834 --> 01:20:16,209
*...
1877
01:20:16,376 --> 01:20:19,102
...
1878
01:20:19,126 --> 01:20:27,709
...
1879
01:20:36,792 --> 01:20:39,876
Pas à l'approche
1880
01:20:40,584 --> 01:20:41,834
-Mon chéri.
1881
01:20:43,542 --> 01:20:44,542
-Maman ?
1882
01:20:45,334 --> 01:20:46,626
Qu'est-ce que tu fais là ?
1883
01:20:46,792 --> 01:20:48,001
-Eh bien...
1884
01:20:48,376 --> 01:20:50,417
Je connais le marié.
1885
01:20:51,667 --> 01:20:52,667
-Ah bon ?
1886
01:20:53,959 --> 01:20:55,001
-Viens.
1887
01:20:56,042 --> 01:20:57,292
Murmure amusé
1888
01:20:57,459 --> 01:20:59,209
Musique majestueuse
1889
01:20:59,376 --> 01:21:18,084
...
1890
01:21:18,792 --> 01:21:21,209
Ton père aussi voulait être là.
1891
01:21:21,959 --> 01:21:23,084
Murmure amusé
1892
01:21:23,251 --> 01:21:24,251
*-Salut, fiston.
1893
01:21:24,292 --> 01:21:25,459
*Ça va ?
1894
01:21:26,167 --> 01:21:27,959
*-Ah, c'est beau, les mariages.
1895
01:21:28,376 --> 01:21:29,834
*T'es marié, toi ?
1896
01:21:30,001 --> 01:21:31,751
Musique sensuelle
1897
01:21:31,917 --> 01:21:41,209
...
1898
01:21:41,376 --> 01:21:42,917
Soupir
1899
01:21:43,084 --> 01:21:45,501
...
1900
01:21:45,667 --> 01:21:47,126
-Alibi vengeance ?
1901
01:21:47,292 --> 01:21:50,167
...
1902
01:21:50,334 --> 01:21:51,501
Félicitations.
1903
01:21:53,334 --> 01:21:55,459
T'es prête pour rejoindre la société.
1904
01:21:56,042 --> 01:21:57,626
-Chacun ses défauts.
1905
01:21:57,917 --> 01:22:00,376
Toi, t'es un menteur.
Moi, je suis rancunière.
1906
01:22:00,542 --> 01:22:03,959
...
1907
01:22:04,126 --> 01:22:07,209
Selon ma mère,
on pardonne à la hauteur de son amour.
1908
01:22:09,001 --> 01:22:10,917
Apparemment, je t'aime.
1909
01:22:11,084 --> 01:22:13,667
...
1910
01:22:13,834 --> 01:22:14,876
(-Moi aussi.)
1911
01:22:15,959 --> 01:22:17,834
-Même si on a pris un mauvais départ,
1912
01:22:18,001 --> 01:22:20,459
je sais que le meilleur est à venir.
Rire
1913
01:22:20,876 --> 01:22:22,917
-Merci, ça me touche beaucoup.
1914
01:22:23,501 --> 01:22:24,792
Je suis sûre qu'on va
1915
01:22:24,959 --> 01:22:26,209
devenir très copines.
1916
01:22:28,292 --> 01:22:30,251
-On est une famille maintenant.
1917
01:22:30,417 --> 01:22:32,334
On sera toujours derrière vous.
1918
01:22:32,501 --> 01:22:34,667
Enfin, derrière... Enfin...
1919
01:22:34,834 --> 01:22:36,334
Enfin, ensemble.
- Oui.
1920
01:22:38,167 --> 01:22:41,209
-Mais ça veut dire que...
c'est notre mariage ?
1921
01:22:41,376 --> 01:22:42,459
Soupir amusé
1922
01:22:42,917 --> 01:22:44,167
-Heureusement que t'es beau.
1923
01:22:44,626 --> 01:22:46,042
Soupir nerveux
1924
01:22:46,959 --> 01:22:48,084
(-Medi, on annule tout.)
1925
01:22:48,501 --> 01:22:49,876
(*Medi, tu m'entends ?)
1926
01:22:50,292 --> 01:22:52,167
(*On a un gros problème.)
1927
01:22:52,334 --> 01:22:53,584
(*Medi, tu m'entends ?)
1928
01:22:54,126 --> 01:22:55,376
-Ça va ?
1929
01:22:57,834 --> 01:22:59,501
Pourquoi tu fais cette tête ?
1930
01:22:59,876 --> 01:23:01,709
-Menteur, c'est pas mon seul défaut.
1931
01:23:03,501 --> 01:23:04,876
Je suis aussi jaloux.
1932
01:23:06,001 --> 01:23:08,376
Hélicoptère en approche
1933
01:23:11,209 --> 01:23:12,209
Oh non...
1934
01:23:12,667 --> 01:23:14,001
*- Vengeance !
1935
01:23:16,626 --> 01:23:19,292
Cris affolés
1936
01:23:19,459 --> 01:23:24,584
...
1937
01:23:24,751 --> 01:23:26,751
Musique enjouée
1938
01:23:26,917 --> 01:23:42,376
...
1939
01:23:42,792 --> 01:23:43,917
Très, très jaloux.
1940
01:23:44,084 --> 01:23:48,334
...
1941
01:23:48,501 --> 01:23:52,001
-Tu vas le payer cher.
Tu sais que tu vas le payer très cher ?
1942
01:23:52,167 --> 01:23:53,542
Rires
1943
01:23:53,709 --> 01:23:54,834
Ma robe !
1944
01:23:55,001 --> 01:24:04,292
...
1945
01:24:04,459 --> 01:24:06,667
Musique salsa
1946
01:24:06,834 --> 01:25:22,376
...
1947
01:25:22,542 --> 01:25:24,876
Musique rythmée
1948
01:25:25,042 --> 01:26:31,751
...
1949
01:26:31,917 --> 01:27:32,584
...
1950
01:27:32,751 --> 01:27:35,292
Sous-titrage : Hiventy by TransPerfect
132324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.