All language subtitles for Fear the Walking Dead - 06x04 - The Key.AMZN.WEB-DL.MZABI+STRONTiUM+ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,277 --> 00:00:22,777 Dear June... 2 00:00:26,360 --> 00:00:29,222 ...I've been thinkin' about my dad a lot lately. 3 00:00:46,404 --> 00:00:49,738 Maybe it's bein' away from you, my heart, my everything, 4 00:00:49,740 --> 00:00:52,833 that my thoughts now drift to family. 5 00:00:56,414 --> 00:00:59,492 Because, truth be told, my family wasn't together 6 00:00:59,495 --> 00:01:02,939 nearly as long as I would've liked. 7 00:01:02,942 --> 00:01:06,421 I suppose I could say the same thing now. 8 00:02:01,570 --> 00:02:03,662 Even though he wasn't always around, 9 00:02:03,664 --> 00:02:06,406 he still imparted things to me... 10 00:02:10,337 --> 00:02:13,672 ...things I carry to this day. 11 00:02:47,177 --> 00:02:48,702 There's one thing he told me 12 00:02:48,705 --> 00:02:51,126 that I carry particularly close. 13 00:02:51,128 --> 00:02:53,297 He said, "John, 14 00:02:53,300 --> 00:02:54,971 people deserve to live in a world 15 00:02:54,974 --> 00:02:57,475 where they know which way is up, 16 00:02:57,477 --> 00:03:02,371 but they can't know that until someone helps 'em know it." 17 00:03:02,373 --> 00:03:05,348 That's why he became a cop. 18 00:03:05,351 --> 00:03:07,984 Same reason I did. 19 00:03:14,496 --> 00:03:17,643 When Ginny tasked me with stepping back into that role, 20 00:03:17,646 --> 00:03:21,724 I had my reservations. 21 00:03:21,726 --> 00:03:24,393 You more than anyone could understand why, 22 00:03:24,395 --> 00:03:28,080 given how things played out the last time I wore a badge. 23 00:03:31,902 --> 00:03:33,919 But this feels different. 24 00:03:38,893 --> 00:03:41,151 Life here is not as I imagined. 25 00:03:55,575 --> 00:03:58,183 People give up some freedoms to live behind these walls, 26 00:03:58,186 --> 00:04:00,520 but, by and large, I'm startin' to believe 27 00:04:00,522 --> 00:04:03,374 it might just be worth the cost. 28 00:04:06,712 --> 00:04:08,379 Haven't lost a soul on these grounds 29 00:04:08,381 --> 00:04:09,964 since before I arrived. 30 00:04:09,966 --> 00:04:13,366 246 days, last I heard. 31 00:04:13,368 --> 00:04:18,379 There's comfort in knowin' that I play a part in that. 32 00:04:18,382 --> 00:04:20,866 It's not the world my dad dreamed of, 33 00:04:20,869 --> 00:04:23,968 but people do know which way is up here. 34 00:04:26,899 --> 00:04:29,065 I hope one day soon you'll be able to see that 35 00:04:29,068 --> 00:04:30,693 for yourself. 36 00:04:30,695 --> 00:04:32,218 If we play our cards right, 37 00:04:32,220 --> 00:04:34,479 perhaps one day we can be together here. 38 00:04:44,658 --> 00:04:46,917 Cameron! 39 00:04:46,919 --> 00:04:50,145 You missed your shift. 40 00:05:25,107 --> 00:05:26,619 Until then, 41 00:05:26,622 --> 00:05:29,601 know that I'm sendin' you all my love, always. 42 00:05:29,604 --> 00:05:31,783 Yours, John. 43 00:05:41,457 --> 00:05:49,030 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 44 00:06:19,781 --> 00:06:23,615 _ 45 00:06:51,786 --> 00:06:54,936 Daniel left us something big today, boy. 46 00:07:03,038 --> 00:07:05,297 How exactly does this work? 47 00:07:13,177 --> 00:07:15,688 What, and... 48 00:07:15,691 --> 00:07:19,752 now you'll bark when we get closer? 49 00:07:23,650 --> 00:07:26,392 Should I take you to the last place I saw her? 50 00:07:38,924 --> 00:07:42,050 Man, is she even gonna recognize me? 51 00:07:53,439 --> 00:07:54,754 Come on. 52 00:08:05,025 --> 00:08:07,618 Whoa, whoa, whoa. Don't... Don't move him. 53 00:08:07,620 --> 00:08:10,726 I know how accidents like these take their toll, 54 00:08:10,729 --> 00:08:12,879 especially when it's one of our finest. 55 00:08:12,882 --> 00:08:15,866 Best thing we can do is go home, alright? 56 00:08:15,869 --> 00:08:17,628 - 'Night everybody. - Hey, come on, man. 57 00:08:17,630 --> 00:08:19,152 I'm... I'm trying to secure the scene. 58 00:08:19,155 --> 00:08:20,469 Understood. 59 00:08:20,472 --> 00:08:23,248 But we can't go rilin' these people up. 60 00:08:23,251 --> 00:08:26,586 That doesn't help any of us. 61 00:08:27,982 --> 00:08:29,406 I warned Cameron about his drinkin' 62 00:08:29,409 --> 00:08:31,668 more times than I can count. 63 00:08:31,671 --> 00:08:34,036 He must've gotten too close. 64 00:08:34,038 --> 00:08:36,538 Well, there's only one way to find out for sure. 65 00:08:36,540 --> 00:08:37,797 How's that? 66 00:08:37,799 --> 00:08:39,391 We look into it. 67 00:08:39,393 --> 00:08:42,110 You can't exactly investigate bad luck. 68 00:08:45,650 --> 00:08:47,966 Collect his body and mend that fence. 69 00:08:47,969 --> 00:08:51,143 Last thing I want is anyone else gettin' hurt. 70 00:08:51,146 --> 00:08:53,813 I appreciate how seriously you've taken 71 00:08:53,815 --> 00:08:55,390 your duties here, John. 72 00:08:55,392 --> 00:08:58,836 It has not gone unnoticed. 73 00:08:58,838 --> 00:09:00,504 Thank you, ma'am. 74 00:10:00,508 --> 00:10:01,815 John! 75 00:10:01,817 --> 00:10:03,950 Hey. 76 00:10:05,029 --> 00:10:06,451 - Victor. - Hey, man. 77 00:10:06,476 --> 00:10:07,791 You're a sight for sore eyes. 78 00:10:07,816 --> 00:10:09,000 Good to see you, brother. 79 00:10:09,002 --> 00:10:10,075 You too. 80 00:10:10,077 --> 00:10:12,061 Look at you. 81 00:10:12,063 --> 00:10:13,671 How'd you end up with that hardware? 82 00:10:13,673 --> 00:10:15,010 - A gold key. - Ah. 83 00:10:15,013 --> 00:10:16,922 Same way you wound up with that. 84 00:10:16,925 --> 00:10:19,184 I guess we're all doin' what we have to in order to get by. 85 00:10:19,186 --> 00:10:21,929 Pfft. What brings you around these parts? 86 00:10:21,932 --> 00:10:24,023 Well, I'm on the inter-settlement council now. 87 00:10:24,026 --> 00:10:25,601 I was on my way to a meeting. 88 00:10:25,604 --> 00:10:27,621 Well, you just missed some real ugly mustard. 89 00:10:27,624 --> 00:10:29,328 One of our rangers wound up dead, 90 00:10:29,330 --> 00:10:31,422 tangled up in the barbed-wire fence. 91 00:10:31,424 --> 00:10:34,258 Ginny thinks it's an accident. 92 00:10:34,260 --> 00:10:35,576 And you? 93 00:10:35,578 --> 00:10:37,670 It's too soon to say, 94 00:10:37,672 --> 00:10:40,098 but I'd be lyin' if I said I didn't have my doubts. 95 00:10:40,100 --> 00:10:41,680 Anything I can do? 96 00:10:41,683 --> 00:10:44,084 There are certain matters on which I seem to have her ear. 97 00:10:44,086 --> 00:10:46,162 Well, I don't got anything worth listening to at the moment, 98 00:10:46,164 --> 00:10:48,514 but if that changes, I'll be sure to let you know. 99 00:10:48,516 --> 00:10:50,233 Alright. You do that. I better get to that meeting. 100 00:10:50,235 --> 00:10:51,334 - Yes, sir. - Alright. 101 00:10:51,336 --> 00:10:52,335 Take good care. 102 00:10:52,337 --> 00:10:54,003 You too. 103 00:11:02,697 --> 00:11:05,197 Hey, Janis. 104 00:11:05,199 --> 00:11:07,199 I don't have a letter for you. 105 00:11:07,201 --> 00:11:11,111 Well, that's not what I'm here for. 106 00:11:11,113 --> 00:11:14,206 I wanted to talk to you about Cameron. 107 00:11:14,208 --> 00:11:16,208 What about him? 108 00:11:16,210 --> 00:11:17,877 You two were close, right? 109 00:11:19,030 --> 00:11:21,530 - I did his laundry. - Yeah. 110 00:11:21,532 --> 00:11:23,457 Do you know what happened to him? 111 00:11:23,459 --> 00:11:25,476 Well, I know that he ended up tangled in the fence 112 00:11:25,478 --> 00:11:28,813 with the passed making short work of him. 113 00:11:28,815 --> 00:11:31,107 What I don't know is how or why. 114 00:11:34,060 --> 00:11:36,962 This look familiar to you? I found it near the body. 115 00:11:36,965 --> 00:11:38,263 It's not mine. 116 00:11:38,265 --> 00:11:40,716 I know, but since you do everybody's laundry, 117 00:11:40,718 --> 00:11:41,796 I thought maybe... 118 00:11:41,799 --> 00:11:43,235 I'm sorry. 119 00:11:43,237 --> 00:11:44,662 I've never seen it. 120 00:11:44,664 --> 00:11:47,056 It's okay. 121 00:11:47,058 --> 00:11:48,724 John, what's goin' on? 122 00:11:48,726 --> 00:11:52,411 I don't know. 123 00:11:52,413 --> 00:11:54,897 But until I do, you be careful, okay? 124 00:11:54,899 --> 00:11:57,133 You're the closest thing I got to family around here. 125 00:12:02,599 --> 00:12:05,475 Sit down, John. What can I do for you? 126 00:12:07,577 --> 00:12:10,094 Well, I went back to Cameron's house. 127 00:12:10,097 --> 00:12:11,708 Now, I thought we already discussed this. 128 00:12:11,711 --> 00:12:13,916 We did, but that fence, 129 00:12:13,918 --> 00:12:16,027 situated as it is to the back door, 130 00:12:16,029 --> 00:12:17,937 it's not exactly stumblin' distance. 131 00:12:17,939 --> 00:12:19,422 It is if you're sauced. 132 00:12:19,424 --> 00:12:20,756 I don't think he was drunk. 133 00:12:20,758 --> 00:12:22,633 I found a bottle of moonshine in his house. 134 00:12:22,635 --> 00:12:25,036 He hadn't touched a drop. 135 00:12:25,038 --> 00:12:27,780 What if he ended up in that fence by other means? 136 00:12:27,782 --> 00:12:29,114 What if he was pushed? 137 00:12:30,268 --> 00:12:31,876 By who? 138 00:12:31,878 --> 00:12:37,048 Well, I found this in the dirt when the rangers moved the body. 139 00:12:37,050 --> 00:12:40,367 I bet whoever has the matching one of that 140 00:12:40,369 --> 00:12:43,462 is the person we're lookin' for. 141 00:12:49,878 --> 00:12:52,121 There was a man in the first place I lived 142 00:12:52,123 --> 00:12:54,957 after the puzzle went to pieces. 143 00:12:54,959 --> 00:12:59,237 Murdered his friend over a can of tuna. 144 00:12:59,239 --> 00:13:02,055 Town's elders decided to make a show of things 145 00:13:02,057 --> 00:13:03,890 to keep everyone in line, 146 00:13:03,892 --> 00:13:09,638 so they tied the killer to a stake outside the walls... 147 00:13:09,640 --> 00:13:12,716 and blasted music to draw in the dead. 148 00:13:12,718 --> 00:13:14,143 I'll never forget 149 00:13:14,145 --> 00:13:16,812 what that man's body looked like the day after. 150 00:13:16,814 --> 00:13:22,151 Picked clean to the bone, like a turkey on Thanksgivin'. 151 00:13:22,153 --> 00:13:23,894 I don't want that for Lawton. 152 00:13:23,896 --> 00:13:25,912 No, neither do I, 153 00:13:25,914 --> 00:13:27,914 but you're talking about punishment, 154 00:13:27,917 --> 00:13:29,858 and we don't even know if this is a crime yet, 155 00:13:29,861 --> 00:13:32,678 and... and we won't until we look further into it. 156 00:13:37,852 --> 00:13:40,927 I appreciate if we kept this quiet. 157 00:13:40,929 --> 00:13:45,932 Place is only as safe as people feel it is. 158 00:13:45,934 --> 00:13:49,845 Well, makin' people feel safe is good. 159 00:13:49,847 --> 00:13:53,457 Actually makin' them safe, that's better. 160 00:13:53,459 --> 00:13:55,200 Yeah? 161 00:13:55,202 --> 00:13:57,019 You're right. 162 00:13:57,021 --> 00:13:58,796 It is. 163 00:13:58,798 --> 00:14:01,299 I'll double the patrols, 164 00:14:01,301 --> 00:14:03,208 least till we figure out what's what. 165 00:14:03,210 --> 00:14:05,361 I appreciate that. Thank you, ma'am. 166 00:14:05,363 --> 00:14:07,067 Sure thing. 167 00:14:07,070 --> 00:14:08,973 There's a word in Hebrew, "tzedakah", 168 00:14:08,975 --> 00:14:10,791 which we use to describe charity, 169 00:14:10,793 --> 00:14:13,719 not the kind of goodwill-giving we typically think, 170 00:14:13,721 --> 00:14:15,262 but a higher calling, 171 00:14:15,264 --> 00:14:18,965 the need to do what is right and just. 172 00:14:18,967 --> 00:14:21,393 From the day he turned up at Lawton's gates, 173 00:14:21,395 --> 00:14:24,971 Cameron answered the call, faithfully serving his community 174 00:14:24,973 --> 00:14:29,735 and making it a safer place until his very last breath. 175 00:14:29,737 --> 00:14:31,220 His life is a reminder... 176 00:14:31,222 --> 00:14:33,497 when we dedicate ourselves to tzedakah, 177 00:14:33,499 --> 00:14:36,199 to justice and righteousness, 178 00:14:36,202 --> 00:14:39,395 we become citizens worthy of the world we inhabit 179 00:14:39,397 --> 00:14:43,640 and goodness then will prevail. 180 00:14:43,642 --> 00:14:46,735 Ahlahv hashalom. 181 00:15:02,587 --> 00:15:04,161 Good job, Rabbi. 182 00:15:12,553 --> 00:15:15,431 Hey, I'm off this stuff until my tooth gets sorted out. 183 00:15:15,433 --> 00:15:18,601 You look like you could use somethin' sweet. 184 00:15:18,603 --> 00:15:21,103 Thanks. 185 00:15:21,105 --> 00:15:22,535 Did you know him? 186 00:15:22,538 --> 00:15:24,048 He was always on my ranger detail 187 00:15:24,050 --> 00:15:27,318 when we'd travel outside the gates. 188 00:15:27,320 --> 00:15:29,202 It's so tragic. 189 00:15:29,204 --> 00:15:31,222 She's been havin' a hard time with it. 190 00:15:31,224 --> 00:15:33,948 Dakota... why don't you go on home, 191 00:15:33,951 --> 00:15:35,190 and I'll meet you there? 192 00:15:35,193 --> 00:15:36,619 Hey! 193 00:15:36,621 --> 00:15:37,861 Hey, hold it! 194 00:15:39,807 --> 00:15:43,717 Hey, hey, hey. Janis? 195 00:15:43,719 --> 00:15:45,499 Whoa, whoa. Take it easy. 196 00:15:45,502 --> 00:15:47,129 Caught her tryin' to sneak out through the fence. 197 00:15:47,131 --> 00:15:49,532 - Alright. - You tryin' to run off on us again? 198 00:15:51,819 --> 00:15:53,727 Check her bag. 199 00:16:30,758 --> 00:16:32,432 How about that? 200 00:16:42,710 --> 00:16:44,619 You lied to me. 201 00:16:44,621 --> 00:16:47,380 You said those weren't your earrings 202 00:16:47,382 --> 00:16:49,884 and that you really didn't know Cameron. 203 00:16:49,884 --> 00:16:52,165 None of that's true, is it? 204 00:17:00,669 --> 00:17:03,619 I found this in Cameron's house... 205 00:17:03,622 --> 00:17:05,806 under a mattress. 206 00:17:06,073 --> 00:17:08,065 Pretty talented. 207 00:17:10,738 --> 00:17:12,137 Is that you? 208 00:17:15,810 --> 00:17:18,370 You know, I can't help you if you're not gonna talk to me. 209 00:17:20,690 --> 00:17:23,857 You can't help me even if I do. 210 00:17:23,859 --> 00:17:25,192 Ginny's had it out for me 211 00:17:25,194 --> 00:17:27,102 since Tom and I refused to kiss her ass 212 00:17:27,104 --> 00:17:28,344 back at Paradise Ridge. 213 00:17:28,346 --> 00:17:30,364 Did you kill Cameron? 214 00:17:30,366 --> 00:17:32,090 No. 215 00:17:32,092 --> 00:17:35,185 But Ginny's decided it's me. 216 00:17:35,187 --> 00:17:36,370 That means it's me. 217 00:17:36,372 --> 00:17:38,692 Not if I can prove otherwise. 218 00:17:40,783 --> 00:17:42,934 Ginny wants people to feel safe. 219 00:17:42,937 --> 00:17:45,546 That's not gonna happen if they know she's lyin'. 220 00:17:45,548 --> 00:17:47,289 So, talk to me about these earrings. 221 00:17:47,291 --> 00:17:49,383 I told you, they're not mine. 222 00:17:49,385 --> 00:17:50,809 You think someone planted 'em? 223 00:17:50,812 --> 00:17:53,203 I think she did. 224 00:17:53,205 --> 00:17:55,205 Okay. 225 00:17:55,207 --> 00:17:56,949 Now, be straight with me, now. 226 00:17:56,951 --> 00:17:59,471 What was goin' on with you and Cameron? 227 00:18:02,122 --> 00:18:04,139 We were... 228 00:18:04,141 --> 00:18:05,381 together. 229 00:18:05,383 --> 00:18:07,793 Mm-hmm. 230 00:18:07,795 --> 00:18:10,904 We hid it because we were afraid Ginny would... 231 00:18:10,906 --> 00:18:13,056 use it against us, 232 00:18:13,059 --> 00:18:15,118 try and split us up. 233 00:18:18,563 --> 00:18:19,988 And all those supplies? 234 00:18:19,990 --> 00:18:22,013 What was that plan? 235 00:18:22,016 --> 00:18:24,084 A few more days, and we would've had enough 236 00:18:24,086 --> 00:18:26,420 to leave this place behind for good. 237 00:18:28,499 --> 00:18:31,241 I didn't wanna be here without him. 238 00:18:31,243 --> 00:18:32,676 I couldn't. 239 00:18:36,323 --> 00:18:39,658 Cameron wasn't perfect, 240 00:18:39,661 --> 00:18:41,251 but he listened. 241 00:18:41,253 --> 00:18:43,178 He cared. 242 00:18:43,180 --> 00:18:45,922 I was lonely, so was he, 243 00:18:45,924 --> 00:18:49,610 and we found each other and figured... 244 00:18:49,612 --> 00:18:52,004 we may as well be lonely together. 245 00:18:52,006 --> 00:18:54,022 I-I'm sure that sounds crazy. 246 00:18:54,024 --> 00:18:55,932 Hey, no, no, no. No, it doesn't. 247 00:18:55,934 --> 00:18:57,359 Tell John I need to see him. 248 00:18:57,361 --> 00:18:58,643 John. 249 00:18:58,645 --> 00:19:00,253 - Yeah? - Ginny needs to see you. 250 00:19:00,255 --> 00:19:03,457 Okay. 251 00:19:10,691 --> 00:19:13,208 I'mma do everything I can to set this straight. 252 00:19:13,210 --> 00:19:15,469 You hear me? 253 00:19:15,471 --> 00:19:17,103 I know you will. 254 00:19:27,724 --> 00:19:30,719 Strawberry yield's been good this year. 255 00:19:30,722 --> 00:19:33,378 Makes me think we're on the right track. 256 00:19:33,380 --> 00:19:35,047 - Oh. - In more ways than one. 257 00:19:43,947 --> 00:19:45,406 You should have that looked at. 258 00:19:46,727 --> 00:19:47,668 Mm. 259 00:19:50,381 --> 00:19:52,339 I wanna thank you, John. 260 00:19:52,341 --> 00:19:54,007 If we hadn't had our little talk, 261 00:19:54,009 --> 00:19:55,734 I'd have never doubled up on ranger rounds, 262 00:19:55,736 --> 00:19:57,419 and Cameron's killer 263 00:19:57,421 --> 00:20:00,455 might be halfway to Mississippi by now. 264 00:20:00,457 --> 00:20:03,642 Well, Janis said those aren't her earrings. 265 00:20:03,644 --> 00:20:06,169 She was tryin' to run away... 266 00:20:06,171 --> 00:20:07,375 durin' his funeral. 267 00:20:07,378 --> 00:20:08,713 I know how it looks, 268 00:20:08,715 --> 00:20:10,840 but I just need to do a bit more due diligence. 269 00:20:10,842 --> 00:20:12,342 There's other people I could talk to, 270 00:20:12,344 --> 00:20:14,027 and, hell, I didn't even get a chance 271 00:20:14,029 --> 00:20:15,511 to properly inspect the body. 272 00:20:15,513 --> 00:20:17,831 What were you gonna do, dust him for prints? 273 00:20:17,833 --> 00:20:19,515 Well... 274 00:20:19,517 --> 00:20:21,267 I know you don't wanna believe Janis did this, 275 00:20:21,269 --> 00:20:22,844 but I think you need to ask yourself 276 00:20:22,846 --> 00:20:25,038 if that's comin' from intuition 277 00:20:25,040 --> 00:20:27,782 or because you don't wanna lose your carrier pigeon. 278 00:20:33,031 --> 00:20:35,290 You read our letters. 279 00:20:35,292 --> 00:20:37,551 Every single one. 280 00:20:37,553 --> 00:20:39,702 Cameron made sure of it. 281 00:20:44,451 --> 00:20:46,284 Don't worry. 282 00:20:46,286 --> 00:20:48,878 The things you said to June show you're believin' in this place, 283 00:20:48,880 --> 00:20:51,523 that you're invested in what happens here. 284 00:20:55,905 --> 00:20:58,638 What's gonna happen to Janis? 285 00:20:58,640 --> 00:21:01,891 An example will need to be made. 286 00:21:03,804 --> 00:21:05,562 Go home, John. 287 00:21:05,565 --> 00:21:07,063 Get some rest. 288 00:21:07,065 --> 00:21:09,641 You should be proud of the work you've done here. 289 00:21:09,643 --> 00:21:12,310 I know I am. 290 00:21:12,312 --> 00:21:15,147 And I think your daddy would be, too. 291 00:21:32,166 --> 00:21:34,182 Hey, wait. 292 00:21:34,184 --> 00:21:35,709 You were a cop? 293 00:21:35,711 --> 00:21:38,561 I was, yeah. 294 00:21:38,563 --> 00:21:40,263 You ever kill anyone? 295 00:21:42,100 --> 00:21:44,785 I did, but I didn't mean to. 296 00:21:47,456 --> 00:21:49,364 Look, don't listen to her. 297 00:21:49,366 --> 00:21:51,458 You're doin' the right thing. 298 00:21:51,460 --> 00:21:52,942 She's protectin' someone. 299 00:21:52,944 --> 00:21:53,961 Who? 300 00:21:53,963 --> 00:21:55,520 I don't know. 301 00:21:55,522 --> 00:21:56,779 But you need to keep lookin'. 302 00:21:57,967 --> 00:21:59,666 Dakota. 303 00:21:59,668 --> 00:22:01,969 Get back in the house. 304 00:24:48,338 --> 00:24:50,278 - Come on. - Alright. 305 00:24:50,280 --> 00:24:51,688 You'll see. 306 00:24:53,283 --> 00:24:55,692 Cameron wasn't killed by the passed at the fence. 307 00:24:55,694 --> 00:24:57,460 His throat was cut, 308 00:24:57,462 --> 00:25:00,147 plain as day. 309 00:25:00,149 --> 00:25:03,199 How did you discern that fact from this charnel pit? 310 00:25:03,201 --> 00:25:04,459 He must've got chewed up 311 00:25:04,461 --> 00:25:06,378 when the passed were trying to get at me. 312 00:25:06,380 --> 00:25:07,783 Wait, you were in there, under him? 313 00:25:07,786 --> 00:25:11,466 Not by choice. 314 00:25:11,468 --> 00:25:12,784 Even if Virginia wanted 315 00:25:12,786 --> 00:25:14,453 to get to the bottom of whatever this is, 316 00:25:14,455 --> 00:25:17,305 your evidence was chewed up and spit out. 317 00:25:17,307 --> 00:25:20,884 Hey, no. Not all of it. 318 00:25:20,886 --> 00:25:22,719 I found this in Cameron's hand. 319 00:25:22,721 --> 00:25:24,312 From the pattern, I think it's from 320 00:25:24,314 --> 00:25:25,881 the grip on a knife handle. 321 00:25:25,883 --> 00:25:27,140 Must've broken off when he was tryin' 322 00:25:27,142 --> 00:25:28,742 to stop whoever was attackin' him. 323 00:25:28,744 --> 00:25:30,226 What does this prove, 324 00:25:30,228 --> 00:25:32,137 given our current predicament with Janis? 325 00:25:32,139 --> 00:25:34,473 The way Virginia keeps weapons on lock-down, 326 00:25:34,475 --> 00:25:35,926 Janis couldn't have gotten a knife out of there 327 00:25:35,928 --> 00:25:37,142 without us knowin' about it. 328 00:25:37,144 --> 00:25:38,326 So who would? 329 00:25:38,328 --> 00:25:41,422 Well... 330 00:25:41,424 --> 00:25:43,740 Hey, with your new position on the council, 331 00:25:43,742 --> 00:25:45,484 do you have access to the armory? 332 00:25:54,419 --> 00:25:57,187 Hey, the Gunsmith's shift starts in five minutes. 333 00:25:57,189 --> 00:25:59,147 Knife's missin'. 334 00:25:59,149 --> 00:26:00,590 That surprises you? 335 00:26:00,592 --> 00:26:04,519 Who'd be dumb enough to bring a murder weapon back? 336 00:26:04,521 --> 00:26:06,354 Need to find out who checked it out. 337 00:26:06,356 --> 00:26:09,307 Okay, it's gonna be my ass if Virginia finds us in here. 338 00:26:09,309 --> 00:26:10,509 38... 339 00:26:10,511 --> 00:26:11,935 Six-inch blade, 340 00:26:11,937 --> 00:26:13,120 folding knife, 341 00:26:13,122 --> 00:26:16,689 hand-carved bone handle. 342 00:26:16,691 --> 00:26:18,032 When was it checked out? 343 00:26:18,035 --> 00:26:20,368 That's a good call. 344 00:26:28,028 --> 00:26:29,309 Page is missin'. 345 00:26:29,312 --> 00:26:31,213 Because someone doesn't want you to find it. 346 00:26:31,216 --> 00:26:32,881 Virginia. 347 00:26:36,645 --> 00:26:38,203 John, John, hey. Where you goin'? 348 00:26:38,205 --> 00:26:39,480 Gonna go find the knife. 349 00:26:39,482 --> 00:26:40,981 No one's come in or out of these walls 350 00:26:40,983 --> 00:26:42,799 since Cameron passed, save for the funeral. 351 00:26:42,801 --> 00:26:44,226 That knife's gotta be here. 352 00:26:44,228 --> 00:26:45,802 Or just outside the gates. I can find it. 353 00:26:45,804 --> 00:26:46,862 If you do that, then what? 354 00:26:46,864 --> 00:26:48,380 Well, Ginny said it herself. 355 00:26:48,382 --> 00:26:50,306 People are only as safe as they feel. 356 00:26:50,308 --> 00:26:53,126 If they know what's really goin' on... 357 00:26:53,128 --> 00:26:55,662 Okay. You think she'll sit by while you go public with this? 358 00:26:55,664 --> 00:26:58,056 Look, she won't have a choice if I can prove it. 359 00:26:58,058 --> 00:27:00,275 Even her own sister thinks she's protectin' someone. 360 00:27:00,277 --> 00:27:02,561 Okay. 361 00:27:02,563 --> 00:27:04,229 Do me a favor, John. 362 00:27:04,231 --> 00:27:06,823 Take the afternoon to think long and hard 363 00:27:06,825 --> 00:27:08,991 about this course of action before you commit to it, 364 00:27:08,994 --> 00:27:12,087 because if you go down this path, 365 00:27:12,089 --> 00:27:14,239 there's no goin' back. 366 00:27:27,921 --> 00:27:29,588 Janis. 367 00:27:29,590 --> 00:27:31,256 Hey, Jan... hey. 368 00:27:31,258 --> 00:27:32,699 You shouldn't be here. 369 00:27:32,702 --> 00:27:34,090 Well, I woulda been here sooner, 370 00:27:34,093 --> 00:27:36,261 but I just had to make sure it was safe for us to talk. 371 00:27:36,263 --> 00:27:37,946 About what? 372 00:27:37,948 --> 00:27:39,948 Virginia is protectin' somebody. 373 00:27:39,950 --> 00:27:42,209 I don't know who. I don't know why. 374 00:27:42,211 --> 00:27:45,045 Maybe one of the rangers, Marcus or Hill. 375 00:27:45,047 --> 00:27:47,047 If I can find a weapon that there's no way 376 00:27:47,049 --> 00:27:48,364 you could've gotten your hands on... 377 00:27:48,366 --> 00:27:49,641 - John, stop. - No, no. 378 00:27:49,643 --> 00:27:51,022 Just... Just listen, alright? 379 00:27:51,025 --> 00:27:53,227 I just need you to sit tight for just a little while longer. 380 00:27:53,229 --> 00:27:54,462 John, I said stop. 381 00:27:54,464 --> 00:27:55,781 I can get you outta here. 382 00:27:55,783 --> 00:27:56,998 You can't. 383 00:27:57,000 --> 00:27:58,075 Why not? 384 00:27:58,077 --> 00:27:59,576 Ranger Dorie. 385 00:27:59,578 --> 00:28:02,045 Wasn't expectin' you here on your time off. 386 00:28:02,047 --> 00:28:03,956 John, I see you got my message. 387 00:28:03,958 --> 00:28:05,974 Thanks for joining us. 388 00:28:05,976 --> 00:28:08,868 We're gonna be witnesses. 389 00:28:08,870 --> 00:28:10,295 To what, Victor? 390 00:28:10,297 --> 00:28:12,948 Her confession. 391 00:28:17,704 --> 00:28:20,155 I know I said I was innocent... 392 00:28:20,157 --> 00:28:23,658 but... 393 00:28:23,660 --> 00:28:25,586 I did it. 394 00:28:25,588 --> 00:28:27,616 I killed Cameron. 395 00:28:27,619 --> 00:28:29,739 Janis, what are you talkin' about? 396 00:28:29,741 --> 00:28:32,075 I lied to you before. 397 00:28:32,077 --> 00:28:34,094 I was at Cameron's place the night he died. 398 00:28:34,096 --> 00:28:36,245 We were planning on running away together. 399 00:28:36,247 --> 00:28:39,408 But that night, he told me he couldn't go anymore. 400 00:28:39,410 --> 00:28:41,326 He didn't think what we had was worth it. 401 00:28:41,328 --> 00:28:45,606 I was hurt, angry, the fight spilled outside, 402 00:28:45,608 --> 00:28:47,274 things... 403 00:28:47,276 --> 00:28:50,611 I... 404 00:28:50,613 --> 00:28:51,837 got outta control. 405 00:28:51,839 --> 00:28:55,282 - Come on, Janis. - Go on. 406 00:29:02,458 --> 00:29:05,033 I pushed him into the fence 407 00:29:05,035 --> 00:29:07,185 and watched the dead tear him apart. 408 00:29:17,197 --> 00:29:20,048 Thank you for finally unburdenin' yourself. 409 00:29:20,050 --> 00:29:22,534 I hope you'll be able to make peace with what you done. 410 00:29:22,536 --> 00:29:23,658 Now, she confessed. 411 00:29:23,661 --> 00:29:24,961 That's gotta count for somethin'. 412 00:29:24,963 --> 00:29:26,830 I understand that you were invested 413 00:29:26,832 --> 00:29:29,465 in this goin' a different way, but people need to feel safe, 414 00:29:29,467 --> 00:29:31,801 and we're gonna make sure they do. 415 00:29:33,822 --> 00:29:38,066 I'll give you some time alone to say your goodbyes. 416 00:29:58,830 --> 00:30:00,830 Why you makin' this easy for her? 417 00:30:00,832 --> 00:30:03,037 You know she's not gonna take mercy on you. 418 00:30:03,040 --> 00:30:05,911 It's okay. 419 00:30:05,913 --> 00:30:08,522 I don't have anyone left. 420 00:30:08,524 --> 00:30:10,081 Tom's gone... 421 00:30:10,083 --> 00:30:12,008 Cameron. 422 00:30:12,010 --> 00:30:15,587 There's nothing more for me. 423 00:30:15,589 --> 00:30:17,669 But there is for you. 424 00:30:17,952 --> 00:30:20,770 There's a loose floorboard under the bed in Cameron's place. 425 00:30:20,795 --> 00:30:22,170 We hid a few extra cans of gas 426 00:30:22,195 --> 00:30:24,103 we've been siphoning off from the generators. 427 00:30:24,105 --> 00:30:26,105 There's a spare key to a dirt bike Cameron hid 428 00:30:26,107 --> 00:30:28,258 seven miles north past mile marker 39. 429 00:30:28,260 --> 00:30:29,926 - No. - Take it. 430 00:30:29,928 --> 00:30:31,519 Find June. 431 00:30:31,521 --> 00:30:32,837 Get outta here. 432 00:30:32,839 --> 00:30:35,431 This place is rotten. 433 00:30:35,433 --> 00:30:38,935 It spoils everything it touches, sooner or later. 434 00:30:38,937 --> 00:30:41,287 Listen, there... there's gotta be somethin' we can do. 435 00:30:41,289 --> 00:30:43,122 Don't you give up on me yet. 436 00:30:43,124 --> 00:30:45,884 Come on, kid. 437 00:30:45,886 --> 00:30:47,552 I'm not. 438 00:30:47,554 --> 00:30:49,279 I'm setting us free. 439 00:30:49,281 --> 00:30:52,373 I-I'm not just talkin' about... about your life. 440 00:30:52,375 --> 00:30:53,874 I'm talkin' about the truth. 441 00:30:56,621 --> 00:30:59,564 It's okay, John. 442 00:30:59,566 --> 00:31:01,124 Let me go. 443 00:31:31,866 --> 00:31:33,348 Yeah? 444 00:31:36,779 --> 00:31:38,339 Thought you might need some company. 445 00:31:40,433 --> 00:31:43,042 I guess you heard about Janis. 446 00:31:47,570 --> 00:31:50,638 She's set to be executed at daybreak. 447 00:31:55,723 --> 00:31:57,223 I just spoke to her 448 00:31:57,225 --> 00:32:01,227 as her officially-sanctioned spiritual advisor. 449 00:32:01,229 --> 00:32:05,789 She's a brave woman facing a cowardly act. 450 00:32:05,791 --> 00:32:08,959 You know, um... 451 00:32:08,961 --> 00:32:11,478 I always been one to follow the rules. 452 00:32:11,480 --> 00:32:15,407 Maybe 'cause the rules always made sense to me. 453 00:32:15,409 --> 00:32:17,368 But, ooh... 454 00:32:22,975 --> 00:32:26,252 You thinkin' of runnin' away? 455 00:32:26,254 --> 00:32:28,754 Janis wants me to. 456 00:32:28,756 --> 00:32:32,574 She says, "Find June and get the hell outta here." 457 00:32:34,837 --> 00:32:36,745 But I ain't gonna do it. 458 00:32:36,747 --> 00:32:39,990 What are you gonna do? 459 00:32:39,992 --> 00:32:43,994 I'm gonna get Janis out. 460 00:32:43,996 --> 00:32:47,273 There's only a few rangers on tonight 461 00:32:47,275 --> 00:32:49,233 during the shift change. 462 00:32:56,617 --> 00:32:58,525 My dad... 463 00:32:58,527 --> 00:33:02,863 he had a case, when I was just knee high. 464 00:33:02,865 --> 00:33:05,791 Women were goin' missin' in the Houston area. 465 00:33:05,793 --> 00:33:08,702 Bodies showin' up miles away. 466 00:33:08,704 --> 00:33:12,631 The term didn't exist then, but I suppose the fella doin' it 467 00:33:12,633 --> 00:33:16,360 is what we'd call a serial killer. 468 00:33:16,362 --> 00:33:18,815 Detectives found him 469 00:33:18,818 --> 00:33:20,864 livin' on this compound out in the desert 470 00:33:20,866 --> 00:33:22,382 with a bunch of people he brainwashed 471 00:33:22,384 --> 00:33:26,887 into thinkin' he was the second comin' or somethin'. 472 00:33:26,889 --> 00:33:29,206 Really, he was just some two-bit mortician 473 00:33:29,208 --> 00:33:33,468 spoutin' on about death and new beginnings, 474 00:33:33,470 --> 00:33:38,899 just... just a bunch of nonsense dressed up to sound profound. 475 00:33:38,901 --> 00:33:40,993 Well, they asked the local police force, 476 00:33:40,995 --> 00:33:44,404 my dad included, to search that place. 477 00:33:44,406 --> 00:33:46,999 Everybody knew this guy was guilty. 478 00:33:47,001 --> 00:33:48,817 They couldn't pin any of the murders 479 00:33:48,819 --> 00:33:50,911 directly to him, 480 00:33:50,913 --> 00:33:56,066 at least not with anything that would stick in court. 481 00:33:56,068 --> 00:33:59,069 Then, my dad found somethin', 482 00:33:59,071 --> 00:34:02,239 a purse belongin' to one of the missin' women, 483 00:34:02,241 --> 00:34:05,576 squirreled away in the back of that guy's closet. 484 00:34:05,578 --> 00:34:09,188 That was enough to put that sumbitch away 485 00:34:09,190 --> 00:34:10,797 for the rest of his life. 486 00:34:10,799 --> 00:34:13,317 Sounds like your father was a hero. 487 00:34:17,347 --> 00:34:20,032 He planted that purse. 488 00:34:23,094 --> 00:34:27,872 He knew this man was guilty beyond a shadow of a doubt? 489 00:34:27,875 --> 00:34:29,524 Yes, sir. 490 00:34:29,526 --> 00:34:33,212 He broke the rules to set things right 491 00:34:33,214 --> 00:34:35,797 so that people could feel like they were livin' in a world 492 00:34:35,800 --> 00:34:40,034 where they knew which way was up. 493 00:34:40,036 --> 00:34:43,538 The people that knew what my dad had done, 494 00:34:43,540 --> 00:34:45,874 his friends on the force, 495 00:34:45,876 --> 00:34:47,208 you know, they were happy 496 00:34:47,210 --> 00:34:49,711 to get a dangerous guy off the street, 497 00:34:49,713 --> 00:34:52,623 save the women he mighta hurt, 498 00:34:52,625 --> 00:34:55,292 that he woulda hurt, 499 00:34:55,294 --> 00:34:58,145 but they never looked at him the same way again. 500 00:34:58,147 --> 00:35:00,147 It was like they weren't certain 501 00:35:00,149 --> 00:35:04,968 they could trust anything he did now. 502 00:35:04,970 --> 00:35:07,413 Marriage to my mama fell apart. 503 00:35:07,415 --> 00:35:12,066 He moved up north. He started drinkin'. 504 00:35:12,068 --> 00:35:13,660 God. 505 00:35:13,662 --> 00:35:17,314 He did the right thing, and it cost him. 506 00:35:17,316 --> 00:35:19,908 It cost him somethin' hard. 507 00:35:19,910 --> 00:35:23,262 This is gonna cost you something, 508 00:35:23,264 --> 00:35:25,338 and you seem to know that. 509 00:35:25,340 --> 00:35:27,081 Yeah. 510 00:35:27,083 --> 00:35:29,918 Yeah. 511 00:35:29,920 --> 00:35:32,420 I ain't worried about me. 512 00:35:32,422 --> 00:35:34,347 And I... and I trust Ginny not to hurt June, 513 00:35:34,349 --> 00:35:40,504 'cause she needs people who know medicine. 514 00:35:40,506 --> 00:35:42,689 But I... 515 00:35:42,691 --> 00:35:45,192 I know I'll never see her again. 516 00:35:49,364 --> 00:35:52,182 And when my dad disappeared, that was hard on my mama. 517 00:35:52,184 --> 00:35:55,702 That was hard on me. 518 00:35:55,704 --> 00:35:57,129 But he had to do what he did. 519 00:35:57,131 --> 00:36:00,799 I-I... It's who he was. 520 00:36:00,801 --> 00:36:03,785 And I... I know... 521 00:36:03,787 --> 00:36:07,956 there's people alive today who probably wouldn't have been. 522 00:36:07,958 --> 00:36:10,458 He chose life, 523 00:36:10,460 --> 00:36:13,795 even if it cost him the one he was living. 524 00:36:13,797 --> 00:36:15,189 Yeah. 525 00:36:17,967 --> 00:36:20,467 That's the choice I'm makin'. 526 00:36:20,470 --> 00:36:26,658 John, we can find another way. 527 00:36:26,660 --> 00:36:29,310 I can talk to her, 528 00:36:29,312 --> 00:36:30,645 buy more time. 529 00:36:30,647 --> 00:36:33,573 Th... There's none to buy. 530 00:36:37,396 --> 00:36:39,563 So, Rabbi... 531 00:36:42,843 --> 00:36:44,510 I want... 532 00:36:46,847 --> 00:36:51,575 I want you to make sure June gets this letter 533 00:36:51,577 --> 00:36:55,929 so she knows why I had to... 534 00:37:00,027 --> 00:37:01,418 Thank you. 535 00:37:08,369 --> 00:37:12,262 Who knows, John? You may yet see her again. 536 00:37:15,191 --> 00:37:16,676 Well... 537 00:37:18,287 --> 00:37:20,472 Hey, let's hope so. 538 00:38:14,795 --> 00:38:16,745 No. No. 539 00:38:16,747 --> 00:38:18,588 No, no, no, no. 540 00:38:18,590 --> 00:38:20,499 ♪ Ahhhhh ♪ 541 00:38:20,501 --> 00:38:27,689 ♪ And if my dreams never do come true ♪ 542 00:38:27,691 --> 00:38:34,363 ♪ And every plan that I've made falls through ♪ 543 00:38:34,365 --> 00:38:36,515 - ♪ I won't care ♪ - ♪ I won't care ♪ 544 00:38:36,517 --> 00:38:38,367 - ♪ I won't cry ♪ - ♪ I won't cry ♪ 545 00:38:38,369 --> 00:38:40,352 - ♪ If you're there ♪ - ♪ If you're there ♪ 546 00:38:40,354 --> 00:38:42,187 - ♪ I'll get by ♪ - ♪ I'll get by ♪ 547 00:38:42,189 --> 00:38:44,873 ♪ I won't care ♪ 548 00:38:44,875 --> 00:38:48,694 ♪ 'Long as I, 'long as I have you ♪ 549 00:38:48,696 --> 00:38:51,279 ♪ As I have you ♪ 550 00:38:52,550 --> 00:38:55,959 ♪ And if the sky ♪ 551 00:38:55,961 --> 00:38:59,814 ♪ Should shatter and fall ♪ 552 00:38:59,816 --> 00:39:06,803 ♪ And tumble down to the sea ♪ 553 00:39:06,805 --> 00:39:11,808 ♪ You just, just let it fall ♪ 554 00:39:11,810 --> 00:39:15,145 ♪ No, it won't matter at all ♪ 555 00:39:15,147 --> 00:39:16,997 ♪ If you still ♪ 556 00:39:16,999 --> 00:39:20,409 ♪ If you still believe in me ♪ 557 00:39:22,496 --> 00:39:28,158 ♪ So if the oceans ♪ 558 00:39:28,160 --> 00:39:32,921 ♪ All turn to sand ♪ 559 00:39:32,923 --> 00:39:35,424 ♪ Just as long ♪ 560 00:39:35,426 --> 00:39:38,335 ♪ As our love will stand ♪ 561 00:39:38,337 --> 00:39:39,532 Oh, Janis... 562 00:39:39,535 --> 00:39:41,263 ♪ I won't care ♪ 563 00:39:41,265 --> 00:39:43,582 - Oh, no. - ♪ I won't cry ♪ 564 00:39:43,584 --> 00:39:47,344 ♪ If you're there, I'll get by ♪ 565 00:39:47,346 --> 00:39:50,197 ♪ I won't care ♪ 566 00:39:50,199 --> 00:39:55,277 ♪ 'Long as I, 'long as I have you ♪ 567 00:39:57,431 --> 00:39:58,931 ♪ 'Long as I ♪ 568 00:39:58,933 --> 00:40:01,024 ♪ Long as I have you ♪ 569 00:40:01,026 --> 00:40:02,451 ♪ I won't care ♪ 570 00:40:02,453 --> 00:40:04,603 ♪ I won't care ♪ 571 00:40:04,605 --> 00:40:06,380 - God! - ♪ 'Long as I ♪ 572 00:40:06,382 --> 00:40:08,865 ♪ 'Long as I have... ♪ 573 00:40:54,079 --> 00:40:55,471 John... 574 00:40:58,008 --> 00:41:00,092 She moved up that execution. 575 00:41:00,094 --> 00:41:02,135 I know. 576 00:41:02,137 --> 00:41:03,253 Did you tell her? 577 00:41:03,255 --> 00:41:05,347 Someone told me. 578 00:41:05,349 --> 00:41:06,756 Hey, John, John. 579 00:41:06,758 --> 00:41:08,609 Put the gun down. 580 00:41:08,611 --> 00:41:10,069 Did you tell him? 581 00:41:10,071 --> 00:41:12,826 Hey, he didn't have to. 582 00:41:12,829 --> 00:41:14,431 I know you better than you think. 583 00:41:14,433 --> 00:41:15,857 You arrange that confession? 584 00:41:15,859 --> 00:41:17,082 It was Janis's idea. 585 00:41:17,085 --> 00:41:18,667 You told Ginny what I was gonna do? 586 00:41:18,670 --> 00:41:21,271 I told her that Janis was a flight risk. 587 00:41:21,273 --> 00:41:23,182 - Oh, God! - J... 588 00:41:25,853 --> 00:41:27,369 No... 589 00:41:28,872 --> 00:41:31,781 Stop. Stop! 590 00:41:31,783 --> 00:41:32,967 John! 591 00:41:40,560 --> 00:41:41,934 You killed her! 592 00:41:43,095 --> 00:41:44,299 John. 593 00:41:48,675 --> 00:41:51,134 You killed Janis! 594 00:41:51,136 --> 00:41:53,545 Janis was always gonna take the fall. 595 00:41:53,547 --> 00:41:55,155 I kept you from goin' down with her. 596 00:41:55,157 --> 00:41:57,474 We coulda got away! 597 00:41:57,476 --> 00:41:59,551 Virginia would've hunted you down 598 00:41:59,553 --> 00:42:00,886 and killed you both. 599 00:42:09,654 --> 00:42:10,987 Come on. 600 00:42:10,989 --> 00:42:13,232 Let... Let me... Let me clean you up. 601 00:42:13,234 --> 00:42:15,325 Janis was right. 602 00:42:15,327 --> 00:42:19,071 This place destroys everything. 603 00:42:24,525 --> 00:42:26,696 We're all after the same thing. 604 00:42:26,699 --> 00:42:27,771 Not just in Lawton 605 00:42:27,774 --> 00:42:30,525 but in all the settlements of our great franchise. 606 00:42:30,528 --> 00:42:33,450 Towns where people can feel safe and secure 607 00:42:33,453 --> 00:42:37,538 without fear of the dangers that lurk beyond. 608 00:42:37,541 --> 00:42:40,284 A place we can call home. 609 00:42:40,286 --> 00:42:44,063 Cameron's murder was a test for all of us, 610 00:42:44,065 --> 00:42:46,566 but I am proud to say civility's won. 611 00:42:46,568 --> 00:42:48,960 Goodness has prevailed, 612 00:42:48,962 --> 00:42:53,239 all because of one man's dogged pursuit of the truth. 613 00:42:53,241 --> 00:42:56,391 With good, decent men like him on watch, 614 00:42:56,393 --> 00:42:58,803 the future of our little enterprise 615 00:42:58,805 --> 00:43:02,373 is bright with promise. 616 00:43:04,410 --> 00:43:07,544 You were a hero in our hour of need. 617 00:43:07,555 --> 00:43:12,008 Please accept this small token of our gratitude... 618 00:43:12,010 --> 00:43:14,159 a key to the future, 619 00:43:14,161 --> 00:43:15,762 our future. 620 00:43:22,086 --> 00:43:24,753 Congratulations, Ranger Dorie. 621 00:43:24,755 --> 00:43:29,166 I think you'll find this honor will afford you many privileges. 622 00:44:15,381 --> 00:44:16,564 Whatchu doin' here? 623 00:44:16,566 --> 00:44:17,790 Ginny didn't tell you? 624 00:44:17,792 --> 00:44:19,325 - No. - She transferred me. 625 00:44:19,327 --> 00:44:21,647 - I'm based out of Lawton now. - What? 626 00:44:24,719 --> 00:44:26,415 Look at you. 627 00:44:28,703 --> 00:44:30,578 What is it? 628 00:44:30,580 --> 00:44:31,820 What is it? 629 00:44:31,822 --> 00:44:34,182 Nothing, June-bug. 630 00:44:34,185 --> 00:44:36,750 Why don't you come in, unpack? Let me clean up. 631 00:44:36,752 --> 00:44:40,680 I wasn't expecting to see you. 632 00:46:34,854 --> 00:46:36,629 We're almost there. 633 00:46:51,479 --> 00:46:54,236 I'm not gonna lie. 634 00:46:54,239 --> 00:46:57,312 Gulch is the last place in the world I want to go. 635 00:46:59,455 --> 00:47:01,237 If that's what it takes, right? 636 00:47:07,811 --> 00:47:10,162 Here I am, 637 00:47:10,164 --> 00:47:12,022 talking to you like you're not a... 638 00:47:20,860 --> 00:47:22,048 You okay? 639 00:47:30,092 --> 00:47:31,976 Aw, man. 640 00:47:49,278 --> 00:47:51,162 You stay here. 641 00:48:21,977 --> 00:48:23,652 Hey. 642 00:48:28,392 --> 00:48:30,224 Was that an accident? 643 00:48:31,350 --> 00:48:34,747 'Cause now would be a good time to say "sorry." 644 00:48:37,810 --> 00:48:39,442 Where's Emile? 645 00:48:41,255 --> 00:48:43,997 Virginia knows exactly where he is. 646 00:48:45,909 --> 00:48:47,409 Who the hell's Virginia? 647 00:48:50,914 --> 00:48:53,766 We just want the key Emile was getting for us. 648 00:48:53,768 --> 00:48:55,843 I don't know what you're talking about. 649 00:48:55,845 --> 00:48:57,828 And, you, stay back. 650 00:48:57,830 --> 00:49:00,589 I don't wanna hurt nobody. 651 00:49:00,591 --> 00:49:01,665 Oh, you won't. 652 00:49:54,144 --> 00:49:56,887 What the hell do you unlock? 653 00:50:04,851 --> 00:50:10,579 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 46149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.