All language subtitles for gigp37(일본어)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:34,680 --> 00:02:55,584
[참석자 1] 私は精神特捜隊セインとホースの一人、ピンクホースこと有村のぞみ。
解散まであと3ヶ月。この日、私は機械帝国と戦ったヒロインとして 取材に応じていました。
2
00:02:55,584 --> 00:02:58,230
[참석자 2] では、1番印象にのこ
3
00:02:58,230 --> 00:03:03,690
[참석자 1] る戦いを教えてください。1番いい象に
4
00:03:08,030 --> 00:03:12,635
[참석자 1] やっぱりガラテアとの戦いかな。
5
00:03:12,635 --> 00:03:16,135
[참석자 2] がってや、あの天皇の一人の。
6
00:03:17,880 --> 00:03:25,290
[참석자 1] あの時、偶然逃げるガラテアを追って。もう逃がさないわよ。
7
00:03:28,230 --> 00:03:31,790
[참석자 2] 今日こそ決着をつけさせてもらうわ。
8
00:03:39,380 --> 00:03:42,485
[참석자 2] お前1人で私を倒せるものか。
9
00:05:21,080 --> 00:05:25,890
[참석자 1] これを解析すればきっと奴らの。
10
00:05:42,980 --> 00:05:49,340
[참석자 2] なるほど、それで機械帝国の情報が大活躍ですね。
11
00:05:51,585 --> 00:05:55,290
[참석자 1] ほかのメンバーはもっとすごいですよ。
12
00:05:55,630 --> 00:06:01,840
[참석자 2] では、最後の質問です。特捜隊解散後のご予定は。
13
00:06:03,580 --> 00:06:06,340
[참석자 1] 解散後ですか。
14
00:06:11,880 --> 00:06:15,240
[참석자 1] お嫁さんかな。
15
00:06:15,630 --> 00:06:19,210
[참석자 2] 今、お付き合いされてるかとですか。
16
00:06:20,435 --> 00:06:26,085
[참석자 1] いえ、誰もいませんよ。規則で禁止されていますから。
17
00:06:26,085 --> 00:06:27,885
[참석자 2] そうでしたね。
18
00:06:27,885 --> 00:06:30,440
[참석자 1] では、解散後はこ、
19
00:06:30,440 --> 00:06:32,840
[참석자 2] 人探しからでしょうか。
20
00:06:35,430 --> 00:06:39,685
[참석자 1] そうですね。そんな感じです。
21
00:06:39,685 --> 00:06:42,710
[참석자 2] 長時間ありがとうございました。
22
00:06:42,710 --> 00:06:43,585
[참석자 3] はい。
23
00:06:43,585 --> 00:06:47,040
[참석자 1] こちらこそありがとうございました。
24
00:06:58,980 --> 00:07:00,934
[참석자 1] もしもし。
25
00:07:00,934 --> 00:07:02,034
[참석자 4] どう。
26
00:07:02,034 --> 00:07:08,559
[참석자 1] 休暇取れた。 取れたよ。希望通り2週間。
27
00:07:08,559 --> 00:07:10,185
[참석자 3] 了解。
28
00:07:10,185 --> 00:07:12,260
[참석자 1] 早くおいで。待ってるよ。
29
00:07:12,260 --> 00:07:13,335
[참석자 5] うん。
30
00:07:13,335 --> 00:07:18,190
[참석자 1] じゃあまたね。のぞみさん。
31
00:07:19,730 --> 00:07:22,409
[참석자 6] 装備のメンテナンス忘れてない。
32
00:07:22,409 --> 00:07:52,010
[참석자 1] やばい。そうだ。私たちセイントホースを支え続けたこのバイオニックシステム。
しかし、最後の機械獣を駆除して以来、定期点検以外で起動することもなくなり、 いつしかその点検さえ重荷に感じるようになっていましたね。私、今から
33
00:07:52,010 --> 00:07:57,390
[참석자 1] 休暇なんだ。報告書頼めない。
34
00:07:57,480 --> 00:07:58,735
[참석자 7] えー。
35
00:07:58,735 --> 00:08:01,890
[참석자 6] また確か前回の。
36
00:08:04,130 --> 00:08:13,685
[참석자 1] 大丈夫。全然使ってないし。お願い。やっと外泊の許可がおりたの。
37
00:08:13,685 --> 00:08:17,640
[참석자 6] それってもしかして噂の彼。
38
00:08:18,230 --> 00:08:27,240
[참석자 1] うん。でも告白してきたのは彼の方からだし、
39
00:08:28,780 --> 00:08:32,135
[참석자 6] 私たちも結構気を使うんですよ。
40
00:08:32,135 --> 00:08:42,490
[참석자 1] わかってる。だからこっそり会うの。残りの3ヶ月は我慢するからね。
41
00:08:43,280 --> 00:08:46,760
[참석자 6] わかりました。これが最後ですよ。
42
00:08:46,760 --> 00:08:50,640
[참석자 1] サンキュー。助かる。
43
00:08:56,180 --> 00:09:18,585
[참석자 1] 厳しい規則が緩和され、やっともらえた長期の休暇。この時、 付き合って半年の彼との初めての外泊で頭がいっぱいでした。彼の家で どんな夜を過ごすのか。そのことばかり
44
00:09:18,585 --> 00:09:20,060
[참석자 4] 入って
45
00:09:20,060 --> 00:09:26,940
[참석자 5] ごめんね、遅くなって。ひどい。
46
00:09:29,880 --> 00:09:32,990
[참석자 6] はい、水。そう。暑かったでしょ。
47
00:09:33,130 --> 00:09:35,240
[참석자 1] ありがとう。
48
00:10:00,380 --> 00:10:03,140
[참석자 5] あー、引き換える。
49
00:10:04,280 --> 00:10:08,640
[참석자 1] ねえ、今日はどうする。
50
00:10:13,030 --> 00:10:15,140
[참석자 4] やっと来れたね。
51
00:10:50,830 --> 00:10:52,635
[참석자 5] すごい
52
00:10:52,635 --> 00:10:55,390
[참석자 1] カチカチになってる。
53
00:12:41,030 --> 00:12:51,290
[참석자 1] そっか、初めてだもんね。私とエッチするの。よし、少しサービスしちゃおう。
54
00:13:18,380 --> 00:13:26,490
[참석자 1] え。こんなに大きかったの。でも
55
00:14:12,380 --> 00:14:20,090
[참석자 1] 太いだけじゃない。 下が溶けそう。
56
00:16:36,230 --> 00:16:37,640
[참석자 1] あー、
57
00:17:11,380 --> 00:17:13,680
[참석자 5] あれ。
58
00:17:13,680 --> 00:17:16,290
[참석자 1] なにこの感じ。
59
00:18:04,530 --> 00:18:05,940
[참석자 6] はい。よし、
60
00:19:30,280 --> 00:19:32,284
[참석자 1] さっきから
61
00:19:32,284 --> 00:19:33,909
[참석자 5] あそこが
62
00:22:56,530 --> 00:22:58,030
[참석자 1] おっぱいでもいきましょう。
63
00:22:58,030 --> 00:22:59,090
[참석자 4] してよ。
64
00:23:27,480 --> 00:23:30,090
[참석자 4] 自分にこすりつけてよ。
65
00:26:46,330 --> 00:26:51,540
[참석자 5] 本部にバレて永久が取り消されちゃう。
66
00:28:41,880 --> 00:28:43,590
[참석자 3] うん
67
00:31:40,040 --> 00:31:42,540
[참석자 3] うんうん。
68
00:31:47,630 --> 00:31:50,190
[참석자 4] 俺とも教職してよ。
69
00:31:50,330 --> 00:31:56,040
[참석자 1] どうしてこんなに感じちゃうの。
70
00:32:35,905 --> 00:32:45,409
[참석자 6] ダメ。またいく。
71
00:37:22,880 --> 00:37:24,540
[참석자 3] あー、
72
00:38:40,680 --> 00:38:46,640
[참석자 1] まだ入れてもないのに4回も行かされるなんて。
73
00:39:08,830 --> 00:39:12,040
[참석자 4] また言っちゃったの、のぞみ。
74
00:39:19,980 --> 00:39:21,440
[참석자 3] あー、
75
00:40:45,190 --> 00:40:49,640
[참석자 3] 僕に刺さる。
76
00:40:53,230 --> 00:40:55,690
[참석자 5] 溶けちゃいそう。
77
00:41:02,580 --> 00:41:05,080
[참석자 4] 動かしてないのにどうして。
78
00:41:24,140 --> 00:41:27,640
[참석자 4] もしもし。
79
00:42:01,380 --> 00:42:06,190
[참석자 1] 激しすぎる。普段の彼と
80
00:42:19,080 --> 00:42:28,885
[참석자 3] 入ってる
81
00:42:28,885 --> 00:42:30,860
[참석자 1] 根元まで。
82
00:42:32,130 --> 00:42:34,490
[참석자 5] ダメ。また
83
00:43:11,530 --> 00:43:13,485
[참석자 7] やばい
84
00:43:13,485 --> 00:43:14,890
[참석자 5] 気持ち。
85
00:43:16,485 --> 00:43:20,880
[참석자 1] あれ。こんなにうまかったの。
86
00:44:09,380 --> 00:44:15,140
[참석자 4] シングレ、シレッとせないよ。邪魔なんだけど。
87
00:44:18,830 --> 00:44:22,140
[참석자 3] これならいいけど。
88
00:45:53,490 --> 00:45:58,340
[참석자 4] えー、これがセイントフォースな。
89
00:45:59,530 --> 00:46:00,685
[참석자 7] ちょっと、
90
00:46:09,430 --> 00:46:12,680
[참석자 3] なにするの。
91
00:46:12,680 --> 00:46:15,185
[참석자 4] のぞみにはこっちの方が似合うよ。
92
00:50:45,880 --> 00:50:49,140
[참석자 3] いくいくいく。
93
00:51:48,430 --> 00:51:54,790
[참석자 1] 体は敏感なのに、頭が
94
00:52:47,230 --> 00:52:58,185
[참석자 1] 目前に似たこの異常な感覚。そしていつになく敏感だ。
私の体、
95
00:53:17,160 --> 00:53:34,840
[참석자 1] 萎えるどころか、さらに固さと勢いを増す彼の肉棒攻めの前に、 気がつけばサービスするどころか一方的に行かされていました。
96
00:53:46,530 --> 00:53:51,990
[참석자 4] また言った。のぞみ、自分だけすごいよ。
97
00:54:06,685 --> 00:54:31,685
[참석자 1] ブレスレットの代わりに私の両手を縛る。おかしい。なんか変だ。
そう訴える私の理性も、 彼の釈熱の肉棒に焼き切られ、まるでダッチワイフのように
98
00:54:31,685 --> 00:54:34,190
[참석자 1] 抱かれ続けたのです。
99
00:54:38,880 --> 00:55:07,635
[참석자 1] 私が口にできたのは、口移しで飲まされる僅かな水だけ。そして 飲まされる度に溶けてゆく思考力と敏感になる体。
もう腰が砕けて動けない。まさか彼がこんなにタフだったなんて。
100
00:55:46,580 --> 00:56:04,160
[참석자 1] セイントホースとして過酷な戦いを耐え抜いた私の肉体も、太い肉棒で子宮をかき回される快感に 歯が立ちませんでした。
101
00:56:42,990 --> 00:56:55,985
[참석자 1] 今何時。いつまでするの。もう携帯なのに。
やっぱり
102
00:56:55,985 --> 00:56:58,109
[참석자 5] 普通じゃない。
103
00:56:58,109 --> 00:57:02,940
[참석자 1] 私が体力で負けるなんて。
104
00:57:31,285 --> 00:57:39,790
[참석자 1] 眠りたい。お願い、少しでいいから休ませて。
105
00:57:44,680 --> 00:58:06,984
[참석자 1] 彼の激しい腰使いに重りされ、絶え間なく押し寄せる絶頂の波。
夜が明け、夕日が沈んでも彼は休ませてくれません。
そして2度目の朝。
106
00:58:10,680 --> 00:58:13,480
[참석자 5] 彼の
107
00:58:13,480 --> 00:58:23,640
[참석자 1] 人間離れした体力と弾根の自足力に屈し、気を失いかけたその時です。
108
00:58:37,830 --> 00:58:39,740
[참석자 1] なんか
109
00:58:42,930 --> 00:58:51,180
[참석자 1] 間違いない。彼の首の後ろが光ってる。
110
00:59:16,610 --> 00:59:19,540
[참석자 1] 何がまとまらない。
111
00:59:29,530 --> 00:59:34,840
[참석자 7] あれは一体。
112
00:59:38,830 --> 00:59:40,640
[참석자 4] バレたか。
113
01:00:35,830 --> 01:00:42,940
[참석자 1] 部活だった。それで私からブレスレットを
114
01:01:07,380 --> 01:01:09,484
[참석자 2] 恋人との講
115
01:01:09,484 --> 01:01:10,580
[참석자 1] じっくりみさ
116
01:01:10,580 --> 01:01:13,290
[참석자 2] してもらった。ピンクフォース。
117
01:01:22,380 --> 01:01:24,640
[참석자 5] 直したはずなのに
118
01:01:31,080 --> 01:01:33,185
[참석자 5] どうして。
119
01:01:33,185 --> 01:01:38,140
[참석자 2] 確かにお前に破壊されたわ。完全じゃないけど、
120
01:01:41,480 --> 01:01:53,985
[참석자 2] あの時、私の子も一緒に破壊するべきだったのね。随分時間がかかったの。
私を拾った人間を。
121
01:01:53,985 --> 01:01:55,380
[참석자 1] やっと。ふ、
122
01:01:55,380 --> 01:01:56,390
[참석자 2] 読んできた。
123
01:02:00,680 --> 01:02:05,585
[참석자 2] これさえなければセイントフォースのただのメス犬で。
124
01:02:14,230 --> 01:02:16,140
[참석자 5] 返せ。
125
01:02:21,380 --> 01:02:27,130
[참석자 2] こんな小汚いブレスレットよりもっといいものをあげる。ピンクフォース。
126
01:02:38,580 --> 01:02:44,140
[참석자 2] カセントフォース用に開発した特殊戦闘員。
127
01:04:32,160 --> 01:04:39,210
[참석자 1] 信じられない。ガラテアが復活していたなんて。
128
01:04:48,830 --> 01:04:53,140
[참석자 1] 早くみんなに知らせないと。
129
01:05:25,305 --> 01:05:27,040
[참석자 6] うんうん。
130
01:09:40,779 --> 01:09:43,184
[참석자 6] どうした。
131
01:09:43,184 --> 01:10:00,640
[참석자 2] もうへばったか。ピンクフォース。変身できなきゃ鍛えた体のこのざか。
ほら、お尻の穴まで丸見えだぞ。
132
01:10:00,640 --> 01:10:03,990
[참석자 7] ハハハハ。ハハハ。
133
01:10:31,840 --> 01:10:44,559
[참석자 1] 気がつくのが遅すぎました。一刻も早く仲間たちに 機械帝国の復活を知らせなければ。
134
01:10:49,480 --> 01:10:51,309
[참석자 5] しかし、
135
01:10:51,309 --> 01:11:11,290
[참석자 1] 焦る気持ちとは裏腹に、薬漬けにされ、休みなく彼に犯され続けた 私の肉。
戦闘員たちの肉棒攻めに耐えきれず、絶頂を繰り返したのです。
136
01:12:11,760 --> 01:12:13,290
[참석자 1] ほら、
137
01:12:13,380 --> 01:12:15,940
[참석자 2] ケツを突き出す
138
01:12:43,205 --> 01:12:53,540
[참석자 1] 薬を打たれ、行けば行くほど私の子宮からにじみ出るみだらな体液。
139
01:12:57,180 --> 01:13:03,434
[참석자 1] なかなか助けに来るわ。 上司になるのも
140
01:13:03,434 --> 01:13:06,480
[참석자 5] 暇だけよ。
141
01:13:06,480 --> 01:13:11,610
[참석자 2] 返信もできない負け犬のくせにまだ懲りないのか。
142
01:13:16,580 --> 01:13:18,309
[참석자 5] 私は
143
01:13:18,309 --> 01:13:22,184
[참석자 3] まだ負けてない。
144
01:13:22,184 --> 01:13:24,410
[참석자 7] ハハ。ハハハ。
145
01:13:24,410 --> 01:13:31,410
[참석자 2] これだけ生き恥を晒しておいてよくよおい。もっとついてやり。
146
01:14:18,510 --> 01:14:24,140
[참석자 1] 体力に限界だ。意識、
147
01:14:27,510 --> 01:14:31,680
[참석자 1] いつまで犯せば気が済むの。
148
01:16:20,930 --> 01:16:22,490
[참석자 3] あっ。
149
01:17:00,380 --> 01:17:06,385
[참석자 2] 地球にたっぷりと生死を注ぎ込んでやろ。
150
01:17:48,530 --> 01:17:50,030
[참석자 1] せい。
151
01:17:50,030 --> 01:17:54,940
[참석자 2] イントフォースの交尾、最後まで記録させてもらうわよ。
152
01:17:59,730 --> 01:18:02,390
[참석자 6] 次は俺の番だ。
153
01:18:13,490 --> 01:18:15,540
[참석자 3] もうやめて。
154
01:18:19,330 --> 01:18:29,840
[참석자 1] 中出しを繰り返し、食熱の肉棒で子宮をかき回す境の細胞部たち。
155
01:18:34,130 --> 01:18:35,959
[참석자 2] おやおや、
156
01:19:33,380 --> 01:19:36,260
[참석자 5] 終わったかな。とか、
157
01:19:36,260 --> 01:19:39,790
[참석자 2] まだまだこんなものでは済まされます。
158
01:19:44,880 --> 01:19:55,140
[참석자 2] 休ませる歌し続けろ。この女の子宮にそそぎ込め。
159
01:20:04,080 --> 01:20:22,740
[참석자 1] しかし、返信できない今の私ではどうすることもできません。
訓練で鍛えた肉体も、スーツなしでは無力な肉便器に過ぎないと 思い知らされました。
160
01:21:23,080 --> 01:21:26,190
[참석자 1] あーら、漏れちゃったわね。
161
01:21:26,380 --> 01:21:30,640
[참석자 2] これで講義成功かしら。
162
01:21:47,809 --> 01:21:49,760
[참석자 6] 撮ってみたい。
163
01:23:09,330 --> 01:23:14,290
[참석자 1] ほら、返してやるさ。ふ、エロ。
164
01:23:46,990 --> 01:23:49,990
[참석자 7] あー。
165
01:23:54,330 --> 01:23:56,990
[참석자 2] あら、どうした。
166
01:24:00,280 --> 01:24:04,110
[참석자 2] まぁいい。そのまま基地に連れて行け。
167
01:24:04,110 --> 01:24:05,334
[참석자 4] ただし、
168
01:24:05,334 --> 01:24:09,290
[참석자 2] ベルトは外すなよ。ほかの仲間にバレる。
169
01:25:10,380 --> 01:25:11,880
[참석자 2] りんごちゃん。
170
01:25:11,880 --> 01:25:13,210
[참석자 1] ちょ、待っていたわ。
171
01:25:18,330 --> 01:25:20,640
[참석자 1] フェイントホース。
172
01:25:41,080 --> 01:25:44,990
[참석자 2] その格好。そういうことか。
173
01:25:51,830 --> 01:25:54,040
[참석자 5] システムエラー。
174
01:31:55,080 --> 01:31:58,580
[참석자 2] 残念だったな、ピンクフォース。
175
01:32:04,380 --> 01:32:13,590
[참석자 2] 自分の葬儀に裏切られるとはな。だけど、この際徹底的に壊させてもらうわ。
176
01:32:44,030 --> 01:32:48,840
[참석자 1] あの時チェックさえしていたら、
177
01:33:13,330 --> 01:33:22,390
[참석자 1] この感じ。 バイオニックホースがほとんど残ってない。
178
01:33:26,380 --> 01:33:30,240
[참석자 1] 奴らにされすぎたんだ。
179
01:33:40,785 --> 01:33:43,140
[참석자 1] 足が
180
01:34:11,580 --> 01:34:41,184
[참석자 1] 致命的なエラー。そしてバイオニックホースのコカ。
機能しない強化スーツでは、下級戦闘員の攻撃さえ防ぐことができません。そして この数日、ガラテアの罠にはまり休みなく犯され続けた私には、
181
01:34:42,660 --> 01:34:49,790
[참석자 1] 最後のチャンスを生かす体力さえ残っていなかったのです。
182
01:36:14,530 --> 01:36:17,140
[참석자 5] 何するつもり。
183
01:36:55,130 --> 01:36:57,040
[참석자 1] 始めろ。
184
01:38:36,930 --> 01:38:43,330
[참석자 1] 敵の男たちにこんなに生かされて、気分は
185
01:38:57,630 --> 01:39:07,090
[참석자 2] それじゃあ私の気が済まないわ。あなたの惨めな姿をずっと見ていた。
186
01:39:47,530 --> 01:39:49,280
[참석자 1] 勝手にしな。
187
01:39:51,030 --> 01:39:52,434
[참석자 2] ピンクフォース。
188
01:40:07,459 --> 01:40:10,640
[참석자 1] 一体何を企んでるの。
189
01:40:55,280 --> 01:41:00,610
[참석자 2] 本番はこれからよ。そいつを噛みしめて
190
01:41:00,610 --> 01:41:03,290
[참석자 1] しっかり耐えなさい。
191
01:41:03,480 --> 01:41:06,140
[참석자 2] 負けのピンク。
192
01:41:57,280 --> 01:42:01,840
[참석자 2] えるはね、後ろのスロットも使いなさい。
193
01:42:05,730 --> 01:42:12,990
[참석자 1] スロット。まさか。
194
01:42:31,880 --> 01:42:37,690
[참석자 3] あー、
195
01:43:50,085 --> 01:43:59,530
[참석자 3] ペースが上がって。
196
01:43:59,530 --> 01:44:04,140
[참석자 2] 今日はね、もっと書きまして。
197
01:44:11,180 --> 01:44:14,990
[참석자 1] 私を謳歌して何を。
198
01:44:24,235 --> 01:44:28,580
[참석자 2] お前の肉体から装備のデーターが。
199
01:44:33,255 --> 01:44:36,130
[참석자 5] しまった。
200
01:44:36,130 --> 01:44:37,890
[참석자 1] システムエラーの。
201
01:44:44,880 --> 01:44:46,885
[참석자 2] 諦めなさい。
202
01:44:46,885 --> 01:45:11,059
[참석자 1] お前は負けたの。 不完全な返信のせいで、私のセキュリティは全く機能していませんでした。
太いコネクターでシキサラは何度も疲れ絶頂が肉体をするた。私たち
203
01:45:11,059 --> 01:45:19,290
[참석자 1] セイントボスの秘密情報がどんどん抜き取られていったのです。
204
01:45:19,880 --> 01:45:24,834
[참석자 2] これでsintforceの情報でいただいたわ。
205
01:45:24,834 --> 01:45:26,140
[참석자 5] ふん。
206
01:45:27,580 --> 01:45:33,040
[참석자 2] おにオスのコネクターで身も心もすり潰してあげる。
207
01:45:43,280 --> 01:45:45,390
[참석자 3] アハハ。ハハハ。
208
01:46:11,480 --> 01:46:15,040
[참석자 1] 仲間たちがお前を倒すわ。
209
01:46:15,180 --> 01:46:17,940
[참석자 7] あの時みたいに
210
01:46:20,010 --> 01:46:22,840
[참석자 1] 返信もできないくせにな。
211
01:46:24,880 --> 01:46:26,160
[참석자 3] 相応しい
212
01:46:26,160 --> 01:46:28,740
[참석자 2] しつけが必要ね。
213
01:46:45,830 --> 01:46:49,684
[참석자 1] お任せください。のぞみの弱点は
214
01:46:49,684 --> 01:46:52,090
[참석자 4] 全て解析済みです。
215
01:46:58,230 --> 01:47:06,240
[참석자 2] よくできた細胞でしょ。今、人間がどれだけ大変。
216
01:52:18,980 --> 01:52:24,290
[참석자 2] 人間のメスは排泄器官も交尾に使うんでしょう。
217
01:52:40,184 --> 01:52:47,940
[참석자 2] 見せてくれる場所、お前があるとやべまわるところ
218
01:53:08,380 --> 01:53:12,930
[참석자 5] やめ。お尻だけ
219
01:53:39,160 --> 01:53:41,785
[참석자 2] 私に遠慮しなくていいのよ。
220
01:53:48,880 --> 01:53:50,934
[참석자 1] 意識が
221
01:53:53,980 --> 01:54:00,840
[참석자 1] アナを犯されて感じてしまうなんて。
222
01:54:30,680 --> 01:54:55,885
[참석자 2] 平和を守る正義のヒロイン様がアナルを犯されて感じてらっしゃるの。どう。
自慢の肉体を男たちの肉便器に変えられた気分。好きなんでしょう。
排泄期間を一緒に犯されるのが白状したら、
223
01:55:27,830 --> 01:55:45,840
[참석자 1] 薬を注入し、アナルの処女まで奪う。奴らの肉状況の前に、私の セイントホースとしてのプライドは粉々に打ち砕かれました。
224
01:55:58,980 --> 01:56:07,890
[참석자 1] 強烈な快感に何度も失神し、力尽きたこの肉体を永遠となられながら。
225
01:56:55,380 --> 01:56:58,385
[참석자 2] ここがお前の仕事場よ。
226
01:56:58,385 --> 01:57:00,140
[참석자 1] インクフォース。
227
01:57:12,640 --> 01:57:23,059
[참석자 3] 太い太すぎる
228
01:57:23,059 --> 01:57:26,385
[참석자 1] 体からこっち
229
01:57:28,380 --> 01:57:29,890
[참석자 7] 抜けて、
230
01:57:29,980 --> 01:57:38,985
[참석자 2] その一体が生み出すバイオニック。新しい機械場の開発に利用させてもらう。
231
01:57:38,985 --> 01:57:42,790
[참석자 1] 新型の光獣を。
232
01:57:42,880 --> 01:57:45,240
[참석자 5] こんなこと。
233
01:57:45,280 --> 01:57:46,640
[참석자 1] 難しいな。
234
01:58:19,480 --> 01:58:27,240
[참석자 2] 吸えば吸ほど吸い取れるわね。まるでミルの液体と同じ。
235
01:58:27,640 --> 01:58:35,290
[참석자 5] いいな。ごめん、
236
01:58:35,380 --> 01:58:39,440
[참석자 1] 私の油断で。
237
01:58:45,559 --> 01:58:50,440
[참석자 2] 心配しなくても、すぐ仲間に合わせてあげるわ。
238
01:58:50,980 --> 01:58:52,684
[참석자 3] アハハハ。
239
01:59:00,280 --> 01:59:02,640
[참석자 1] 負けないで。
23468