All language subtitles for The.Tomorrow.Job.2023.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,097 --> 00:00:31,271 What do you want? Let me go! 2 00:00:34,585 --> 00:00:37,484 This is my house! What do you want? 3 00:00:52,292 --> 00:00:53,914 Hello, Dr. Muller. 4 00:00:54,054 --> 00:00:56,503 What is this? What's going on? 5 00:00:56,642 --> 00:00:58,781 You've been injected with a microchip, 6 00:00:58,920 --> 00:01:01,268 a consciousness communications device we've been developing 7 00:01:01,405 --> 00:01:02,854 here at the organization. 8 00:01:02,993 --> 00:01:04,926 What do you know about Project Z Plus? 9 00:01:05,064 --> 00:01:07,963 - Almost nothing. - It's funny. 10 00:01:08,102 --> 00:01:10,656 It's been said that humans are the only species 11 00:01:10,793 --> 00:01:13,796 with a true understanding of the concept of time, 12 00:01:13,935 --> 00:01:18,146 but, as it turns out, time is actually rather malleable. 13 00:01:18,284 --> 00:01:20,010 What is time in reality other 14 00:01:20,149 --> 00:01:23,566 than a concept of our own interpretation? 15 00:01:25,947 --> 00:01:29,433 This pill allows us to interpret that sense 16 00:01:29,572 --> 00:01:32,609 of time differently. 17 00:01:33,747 --> 00:01:36,474 An hour here for an hour there. 18 00:01:36,612 --> 00:01:39,340 Today, tomorrow forwards, backwards, 19 00:01:39,478 --> 00:01:43,310 consciousness, time travel. I don't have any. 20 00:01:45,001 --> 00:01:49,971 No. If you had, you'd have known we were coming. 21 00:01:51,145 --> 00:01:54,975 Tell me, do you know the whereabouts of this man? 22 00:01:56,633 --> 00:01:58,634 That man? He's dead? 23 00:02:01,775 --> 00:02:02,775 Sure. 24 00:02:03,984 --> 00:02:07,299 My information tells me he was rather generous 25 00:02:07,436 --> 00:02:09,198 in sharing his information with you. 26 00:02:09,336 --> 00:02:11,372 He was a colleague in the science community. 27 00:02:11,509 --> 00:02:14,788 That is all. I am sorry. 28 00:02:15,582 --> 00:02:19,552 Sir, we found something. Uploading now. 29 00:02:24,212 --> 00:02:26,180 Thank you, Dr. Muller. 30 00:02:29,700 --> 00:02:35,188 This will be quite useful. 31 00:02:55,347 --> 00:02:56,347 We're here. 32 00:03:36,594 --> 00:03:37,745 You ever worry one of these days, 33 00:03:37,769 --> 00:03:38,953 that thing's not going to recognize ya 34 00:03:38,977 --> 00:03:42,290 and burn your eye out? Only every time. 35 00:03:49,953 --> 00:03:51,127 Ready? 36 00:03:54,751 --> 00:03:55,925 See you tomorrow. 37 00:04:19,430 --> 00:04:22,778 Where is she? 2:05, Movieland. 38 00:04:22,917 --> 00:04:23,917 She's coming. 39 00:04:28,612 --> 00:04:29,648 Welcome to tomorrow. 40 00:04:39,624 --> 00:04:40,824 There's little to no security, 41 00:04:40,935 --> 00:04:42,350 so this should be relatively simple. 42 00:04:42,488 --> 00:04:44,007 These should get you to the elevator 43 00:04:44,144 --> 00:04:45,836 and up to the 13th floor. 44 00:04:45,975 --> 00:04:48,356 They hire an external vendor for the afternoon cleanup. 45 00:04:48,495 --> 00:04:52,499 - And the target is? - White boarding room, 1334. 46 00:04:54,362 --> 00:04:55,882 I can never see shit in these contacts. 47 00:04:56,019 --> 00:04:59,471 You and me keep going in with purple eyes, so. 48 00:04:59,608 --> 00:05:01,024 Will you be able to see the target? 49 00:05:01,161 --> 00:05:04,855 - Maybe. It won't be perfect. - Well, we need perfect. 50 00:05:04,994 --> 00:05:07,134 Keep 'em in until the target's in view. 51 00:05:07,271 --> 00:05:09,343 Okay. Everything will just be blurry until then. 52 00:05:09,480 --> 00:05:10,723 Good. Remember, no details. 53 00:05:10,862 --> 00:05:12,288 We don't want to know what this company does, 54 00:05:12,312 --> 00:05:14,416 who works there, nothing. 55 00:05:27,326 --> 00:05:28,879 Lee, Martin, can you hear me? 56 00:05:29,018 --> 00:05:30,329 Loud and clear 57 00:05:34,610 --> 00:05:35,851 Fucking contacts. 58 00:05:44,033 --> 00:05:47,069 Hold it, hold it, hold, hold! Phew. 59 00:06:03,879 --> 00:06:06,399 Didn't you guys switch to mornings? 60 00:06:06,538 --> 00:06:10,127 I could've swore I got that memo last week. 61 00:06:10,266 --> 00:06:14,235 Shit, the cleaning schedule's from last month. 62 00:06:15,201 --> 00:06:16,237 Oh, oh. 63 00:06:16,375 --> 00:06:17,721 That's for daylight savings, sir. 64 00:06:17,860 --> 00:06:20,586 We don't switch over till next week. 65 00:06:20,725 --> 00:06:23,762 Oh, okay. Well, good for you. 66 00:06:25,350 --> 00:06:27,939 I hate those dark mornings. Take care. 67 00:06:29,906 --> 00:06:32,908 - Thanks Martin. - Oh, anytime, Finn. 68 00:06:52,066 --> 00:06:53,343 We're in. You're up, Finn. 69 00:06:53,481 --> 00:06:55,137 - Ready? - We're ready. 70 00:06:55,276 --> 00:06:56,276 Showtime. 71 00:07:01,317 --> 00:07:02,973 May I have your attention please? 72 00:07:03,112 --> 00:07:04,353 This is not a drill. 73 00:07:04,492 --> 00:07:07,910 At the building, do not use the elevators. 74 00:07:08,048 --> 00:07:11,740 After you leave the building, please wait. 75 00:07:19,990 --> 00:07:21,370 Can't see shit. 76 00:07:35,593 --> 00:07:37,180 - How are we on time? - 10 Minutes. 77 00:07:37,317 --> 00:07:38,353 We should be fine. 78 00:07:46,086 --> 00:07:46,879 I'll go inside. 79 00:07:47,018 --> 00:07:48,709 You get the look at the girl. 80 00:07:48,846 --> 00:07:49,846 Oh, no. 81 00:07:53,713 --> 00:07:57,579 Not sure you needed me for this one. 82 00:08:01,514 --> 00:08:04,725 Finn. Where are you? Finn, hello? 83 00:08:04,862 --> 00:08:06,036 We're getting ambushed. 84 00:08:06,175 --> 00:08:08,177 Just get out and meet me at the loading dock. 85 00:08:08,314 --> 00:08:10,386 I ditched the van for now. We'll get it later. 86 00:08:14,494 --> 00:08:15,564 - We work for... Quiet. 87 00:08:17,634 --> 00:08:19,257 I found 'em. Copy. 88 00:08:21,983 --> 00:08:23,536 Come on, let's go. 89 00:08:28,334 --> 00:08:31,545 Lee, Martin, where are you guys? 90 00:08:31,682 --> 00:08:35,894 Can you tell us who you are or where we're going? 91 00:08:37,447 --> 00:08:40,553 This would make sense with the mask and all. 92 00:08:40,692 --> 00:08:44,592 Open the door. Come on. 93 00:09:25,841 --> 00:09:28,394 - You okay? - Yeah. We're okay. 94 00:09:29,602 --> 00:09:30,890 You really like those tranquilizers. 95 00:09:30,914 --> 00:09:32,099 - What's going on? - You tell me. 96 00:09:32,123 --> 00:09:34,365 Who are those guys? I have no idea. 97 00:09:34,504 --> 00:09:35,298 We need to get away 98 00:09:35,436 --> 00:09:37,092 from here before we switch back. 99 00:09:37,230 --> 00:09:38,716 Finn, you have the car jacker. 100 00:09:38,854 --> 00:09:41,373 Yeah. I have it. It's not ready, but I have it. 101 00:09:41,510 --> 00:09:44,341 50-50 shot it'll work. 50-50? 102 00:09:44,480 --> 00:09:46,413 - Maybe 60-40. - Do it. 103 00:09:47,517 --> 00:09:49,796 Pick us up in the back. Motherfucker. 104 00:10:10,160 --> 00:10:11,610 How we doing, Finn? 105 00:10:11,749 --> 00:10:13,716 Two minutes until we jump back! 106 00:10:13,854 --> 00:10:17,168 - Yeah, I'm working on it. - Where the fuck is she? 107 00:10:20,067 --> 00:10:21,379 Got it. 108 00:10:30,456 --> 00:10:32,078 One minute! 109 00:10:36,014 --> 00:10:39,190 For Christ's sake, this isn't tea time! 110 00:10:42,296 --> 00:10:43,470 Let's go. 111 00:10:43,607 --> 00:10:44,758 I'm sure you'll thank me later. 112 00:10:44,782 --> 00:10:47,129 - We're not out yet. - 40 seconds! 113 00:10:51,442 --> 00:10:52,442 Well shit. 114 00:10:56,655 --> 00:10:58,173 Jesus Christ, Finn! 115 00:11:15,501 --> 00:11:18,746 Five seconds. See you in the truck. 116 00:11:27,652 --> 00:11:29,101 Well, that was a shit show. 117 00:11:29,240 --> 00:11:30,759 We'll talk about it when we get back. 118 00:11:48,259 --> 00:11:49,778 We have to do something. 119 00:11:49,915 --> 00:11:51,226 Look, what if we just, 120 00:11:51,365 --> 00:11:52,790 we change the dates. Stop. You know the rules. 121 00:11:52,815 --> 00:11:54,447 We don't do anything that will affect tomorrow 122 00:11:54,471 --> 00:11:56,956 between 2:05 and 3:05 PM. 123 00:11:57,095 --> 00:11:58,095 Martin. 124 00:11:59,096 --> 00:12:00,961 Your rules are going to get us killed. 125 00:12:01,099 --> 00:12:02,490 They're the only things that are keeping our feet 126 00:12:02,514 --> 00:12:03,619 on the ground. 127 00:12:03,756 --> 00:12:05,654 Do you have the target? Yeah. 128 00:12:05,793 --> 00:12:07,796 Again, don't think you needed me for that. 129 00:12:07,933 --> 00:12:11,282 Maybe, maybe not, but I don't have photographic memory. 130 00:12:11,419 --> 00:12:13,940 It needs to be verbatim. I'm worried about this. 131 00:12:14,077 --> 00:12:16,389 Come on, Finn. The car jacker worked, right? 132 00:12:16,528 --> 00:12:19,323 Whoa, whoa, wait. What happens when it does it work, Finn? 133 00:12:19,461 --> 00:12:20,784 All the electronics in the car seize up 134 00:12:20,808 --> 00:12:22,948 for 30 seconds and we get locked inside. 135 00:12:23,086 --> 00:12:24,328 - Oh. - But it did work. 136 00:12:24,466 --> 00:12:25,813 - Oh. - And that means that it 137 00:12:25,951 --> 00:12:27,687 is your job to make sure that it still works tomorrow, 138 00:12:27,711 --> 00:12:29,886 and then when we get out of the city safely, 139 00:12:30,024 --> 00:12:33,580 we'll figure out the rest. Where are you going? 140 00:12:33,717 --> 00:12:35,754 I gotta get up early tomorrow, 141 00:12:35,893 --> 00:12:38,687 see the representative, get our money. 142 00:12:38,826 --> 00:12:41,657 See you two tomorrow at the spot. 143 00:12:41,794 --> 00:12:42,794 Hey. 144 00:12:44,452 --> 00:12:45,971 It's gonna be fine. 145 00:13:06,785 --> 00:13:07,785 Stupid. 146 00:15:16,880 --> 00:15:18,158 What just happened? 147 00:15:18,296 --> 00:15:21,023 What you're experiencing right now 148 00:15:21,161 --> 00:15:24,613 are the effects of consciousness time trading. 149 00:15:24,750 --> 00:15:27,442 You see, your mind is reordering its events. 150 00:15:27,581 --> 00:15:28,996 I saw... 151 00:15:29,134 --> 00:15:32,620 You saw tomorrow, and tomorrow, you'll see today. 152 00:15:56,817 --> 00:15:58,657 The money should be in your account within the hour. 153 00:15:58,681 --> 00:15:59,681 Thanks. 154 00:16:02,201 --> 00:16:04,791 By the way, the offer still stands. 155 00:16:04,928 --> 00:16:06,240 You hand over the supply, 156 00:16:06,379 --> 00:16:09,865 and I promise you can name any number you want. 157 00:16:10,003 --> 00:16:11,866 Not interested. 158 00:16:12,004 --> 00:16:14,663 May I at least have your name? 159 00:16:15,697 --> 00:16:19,529 Have a good day. 160 00:16:25,777 --> 00:16:26,777 You okay? 161 00:16:28,952 --> 00:16:30,403 Yeah. 162 00:16:30,541 --> 00:16:31,886 You ready? Yep. 163 00:16:45,004 --> 00:16:48,421 - Welcome to yesterday. - Now we wait. 164 00:16:54,392 --> 00:16:55,773 Okay, tell me again. 165 00:16:55,911 --> 00:16:57,647 What exactly is the plan once you're back in the car? 166 00:16:57,671 --> 00:17:00,571 We wake up, we drive out of town, and we assess. 167 00:17:00,708 --> 00:17:02,572 So basically wing it. 168 00:17:11,857 --> 00:17:12,928 10 seconds. 169 00:17:16,413 --> 00:17:17,726 Three, two, one. 170 00:17:26,045 --> 00:17:27,325 - Get us outta the city. - On it. 171 00:17:40,127 --> 00:17:41,267 Oh! 172 00:17:41,404 --> 00:17:43,164 I don't know who the fuck that was, 173 00:17:43,302 --> 00:17:46,479 but they weren't no match for Lee Warner! 174 00:17:46,616 --> 00:17:48,790 Coming in in the red shorts, 175 00:17:48,929 --> 00:17:53,727 weighing 175 pounds, Lee Warner! 176 00:17:54,970 --> 00:17:57,006 What exactly did you do in this operation? 177 00:17:57,144 --> 00:18:00,250 Amateur hour all day, every day. 50-50, Finn. 178 00:18:00,388 --> 00:18:04,221 50-50, 60-40. No, I'm just saying. 179 00:18:04,358 --> 00:18:05,394 Oh, fuck. 180 00:18:08,638 --> 00:18:09,742 Fucking Christ. Go! 181 00:18:12,919 --> 00:18:14,576 Go! Goddammit, Finn! 182 00:18:32,421 --> 00:18:34,836 What was that? It won't go. 183 00:18:34,974 --> 00:18:35,974 The brakes are locked up. 184 00:18:36,045 --> 00:18:38,047 60, 40 on that car jacker, huh? 185 00:18:38,185 --> 00:18:39,911 All right, we're out. We're on foot. 186 00:18:45,157 --> 00:18:46,848 Hey! Hey, it won't open! 187 00:18:51,371 --> 00:18:56,307 - Where the fuck's Martin? - Motherfucker! It won't open! 188 00:18:56,789 --> 00:18:57,789 I can't! 189 00:19:02,105 --> 00:19:03,314 Fuck. 190 00:19:20,019 --> 00:19:21,262 Oh, shit. No! 191 00:20:22,255 --> 00:20:23,394 I'm into the future. 192 00:20:23,531 --> 00:20:25,172 I'm at tomorrow and I spend an hour there, 193 00:20:25,258 --> 00:20:27,053 but that hour is actually here today. 194 00:20:27,191 --> 00:20:29,157 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 195 00:20:29,297 --> 00:20:30,884 What you're talking about is, what, 196 00:20:31,021 --> 00:20:32,576 some kind of time machine? 197 00:20:32,713 --> 00:20:34,301 Kind of, but it's just for your mind. 198 00:20:34,440 --> 00:20:38,028 It's not for your body. I'm not explaining this well. 199 00:20:38,166 --> 00:20:39,548 Okay, so-Are you sure they 200 00:20:39,685 --> 00:20:41,145 weren't just giving you some psychedelics? 201 00:20:41,170 --> 00:20:43,310 No, man. 202 00:20:45,796 --> 00:20:47,315 Okay, shit. Okay. 203 00:20:51,490 --> 00:20:53,423 Well, thank you. 204 00:20:53,561 --> 00:20:54,815 Are you sure you have the money? 205 00:20:54,838 --> 00:20:55,838 Yeah, man. 206 00:20:57,531 --> 00:20:59,878 All right, then I owe you. 207 00:21:00,017 --> 00:21:01,155 No, and there's more. 208 00:21:01,294 --> 00:21:04,884 So before I have left, they gave me a job. 209 00:21:05,021 --> 00:21:05,884 It's a really good job. 210 00:21:06,022 --> 00:21:07,990 It pays really well, and Matty, 211 00:21:08,127 --> 00:21:10,751 we're finally gonna get you the treatment that you need. 212 00:21:10,890 --> 00:21:12,823 I am getting the treatment I need. 213 00:21:12,961 --> 00:21:15,412 Fuck that, the treatment that you deserve. 214 00:21:15,549 --> 00:21:20,140 You and me were gonna beat this thing together. 215 00:21:20,278 --> 00:21:22,142 You're not lying? 216 00:21:22,280 --> 00:21:24,593 No. I really believe that. 217 00:22:28,415 --> 00:22:31,384 All we're asking for is a little more transparency. 218 00:22:31,521 --> 00:22:34,144 You have to understand. We don't know your name. 219 00:22:34,282 --> 00:22:35,801 We can't see your face. 220 00:22:35,940 --> 00:22:38,259 We've discussed it and believe you should consult the board 221 00:22:38,287 --> 00:22:40,255 for any future trades of this size. 222 00:22:40,393 --> 00:22:41,462 Is that right? 223 00:22:41,601 --> 00:22:44,569 You seem a bit unpredictable. 224 00:22:44,708 --> 00:22:48,297 Unpredictable, really. That's cute. 225 00:22:48,435 --> 00:22:49,861 Tell me, how much money has your firm cleared 226 00:22:49,884 --> 00:22:51,586 in the past six months thanks to the organization? 227 00:22:51,611 --> 00:22:54,924 Look, we're not questioning your value to the company. 228 00:22:55,063 --> 00:22:58,099 There is nothing unpredictable about what I do. 229 00:22:58,238 --> 00:22:59,653 Markets change. 230 00:22:59,791 --> 00:23:02,450 You keep trading like this and you'll eventually lose. 231 00:23:02,587 --> 00:23:06,730 The world is unpredictable. People are unpredictable. 232 00:23:06,867 --> 00:23:10,318 On the contrary, people are the product, 233 00:23:12,045 --> 00:23:14,979 and they're a product that should be controlled. 234 00:23:15,116 --> 00:23:18,465 Stick with me and reap the benefits, 235 00:23:18,604 --> 00:23:22,159 or else we can part ways right here right now. 236 00:23:22,297 --> 00:23:26,196 No, no, that won't be necessary. Carry on. 237 00:23:30,305 --> 00:23:31,616 You requested to speak with me. 238 00:23:31,755 --> 00:23:35,240 Yes. I have a job for our little friend. 239 00:23:36,724 --> 00:23:39,832 I thought he was clear he no longer wished to cooperate. 240 00:23:39,970 --> 00:23:42,049 Yes, well, you and I both know what happens to people 241 00:23:42,179 --> 00:23:44,526 who don't cooperate with the organization. 242 00:23:44,663 --> 00:23:46,907 Let's make sure he gets that message. 243 00:23:47,046 --> 00:23:49,738 I'll do my best, but to be honest, 244 00:23:49,875 --> 00:23:52,672 the man is a bit of an idiot. 245 00:23:52,809 --> 00:23:55,433 That man is key to everything. 246 00:24:13,002 --> 00:24:14,417 Hello? 247 00:24:14,556 --> 00:24:15,176 I see you're enjoying the company 248 00:24:15,315 --> 00:24:16,315 of your new friends. 249 00:24:18,940 --> 00:24:21,736 Don't worry, you're safe, for now. 250 00:24:23,253 --> 00:24:26,085 Well, I have another job for you. 251 00:24:26,222 --> 00:24:28,881 Saying no isn't really an option. 252 00:24:37,959 --> 00:24:39,305 No! 253 00:25:10,991 --> 00:25:13,615 How did they get our names? Our addresses? 254 00:25:13,752 --> 00:25:15,961 You said we were good. I don't know. 255 00:25:17,688 --> 00:25:19,804 And what are we supposed to do? You got rid of it, right? 256 00:25:19,827 --> 00:25:24,419 Yeah. I mean, could just ignore 'em, call their bluff. 257 00:25:25,593 --> 00:25:27,595 Did you already forget what happened? 258 00:25:27,732 --> 00:25:28,916 Wait, when you came to meet with this shit, 259 00:25:28,941 --> 00:25:30,114 you told me that these jobs 260 00:25:30,251 --> 00:25:33,013 were gonna be low risk, high reward. 261 00:25:34,740 --> 00:25:37,018 I think about it every day. 262 00:25:37,155 --> 00:25:39,260 You think that I don't feel the same way as you? 263 00:25:39,398 --> 00:25:42,748 No, you don't 'cause it wasn't your fault. 264 00:25:42,885 --> 00:25:44,681 It never should've come to that. 265 00:25:44,818 --> 00:25:47,096 We weren't prepared for an ambush, and that's on me. 266 00:25:47,234 --> 00:25:50,271 Regardless, I trusted you then, and I still trust you now. 267 00:25:50,410 --> 00:25:52,516 I mean, you trust me don't you? 268 00:25:52,653 --> 00:25:54,655 Honestly, no, I don't. 269 00:25:56,105 --> 00:26:00,006 Well, I guess that's why we never worked out. 270 00:26:00,144 --> 00:26:02,181 Worked out? What? 271 00:26:02,318 --> 00:26:06,080 New Hampshire, baby, two years ago. 272 00:26:06,219 --> 00:26:08,428 That was a long time ago. 273 00:26:12,363 --> 00:26:15,780 Did you actually get rid of it like we talked about? 274 00:26:15,919 --> 00:26:19,369 Yeah. What's with the new decals on the van? 275 00:26:19,508 --> 00:26:21,614 Starting my own security company. 276 00:26:21,751 --> 00:26:25,238 - Yeah, that sounds fun. - Yeah, it's not. 277 00:26:29,656 --> 00:26:32,417 Why aren't we already dead? 278 00:26:38,217 --> 00:26:42,566 You motherfucker. You still have the Z, don't you? 279 00:26:49,711 --> 00:26:51,712 And you wonder why I don't trust you. 280 00:26:51,851 --> 00:26:53,922 Fine, but I'm not using. 281 00:26:54,059 --> 00:26:55,441 Lee, we talked about this. 282 00:26:55,578 --> 00:26:56,762 After what happened to Martin, 283 00:26:56,787 --> 00:26:58,186 we both agreed that this had to end. 284 00:26:58,306 --> 00:26:59,731 Yes, but we also both agreed the less you know, 285 00:26:59,756 --> 00:27:00,756 the better. 286 00:27:00,790 --> 00:27:02,034 The rules-Oh my God! 287 00:27:02,172 --> 00:27:04,242 I know, the rules. Just save it. 288 00:27:04,381 --> 00:27:05,761 Okay, but in my defense, 289 00:27:05,900 --> 00:27:08,016 the organization is gonna kill us if we don't do this job, 290 00:27:08,039 --> 00:27:09,523 so you're welcome. 291 00:27:14,424 --> 00:27:17,048 14 account numbers? It's a lot. 292 00:27:18,705 --> 00:27:21,259 It's also a big price tag. 293 00:27:21,397 --> 00:27:24,262 Look, one last job and we're done. 294 00:27:25,608 --> 00:27:27,472 - Gonna need a new photog. - I'll handle it. 295 00:27:27,611 --> 00:27:31,788 You can barely handle yourself. What's your plan? 296 00:27:32,892 --> 00:27:34,962 I'm gonna go see Danny. 297 00:27:36,377 --> 00:27:37,724 Okay. Whatever. 298 00:27:39,657 --> 00:27:40,944 If we're gonna do this, I need to start planning now, 299 00:27:40,969 --> 00:27:43,316 so just make it happen. 300 00:27:43,453 --> 00:27:44,627 Take a shower. 301 00:28:21,769 --> 00:28:23,391 Not today. 302 00:28:23,528 --> 00:28:26,566 Cici, it is good to see you. 303 00:28:26,704 --> 00:28:28,707 What do you want, Lee? 304 00:28:28,845 --> 00:28:31,951 I just came by to say hello, see how you were doing. 305 00:28:32,088 --> 00:28:34,574 Just fine until you showed up. 306 00:28:34,712 --> 00:28:37,025 - Where's Danny? - He's busy. 307 00:28:39,855 --> 00:28:40,960 Two seconds. 308 00:28:54,249 --> 00:28:55,249 We'll see what's up. 309 00:28:55,318 --> 00:28:56,318 - Good, baby? - Yep. 310 00:28:56,423 --> 00:28:58,943 - All right. - All right, right on. 311 00:29:00,221 --> 00:29:01,439 Thought I smelled some shit up in here. 312 00:29:01,462 --> 00:29:05,846 Danny. How you doing, man? 313 00:29:05,984 --> 00:29:07,124 Man, you better tell me 314 00:29:07,261 --> 00:29:08,618 what the fuck you're doing in here, man. 315 00:29:08,643 --> 00:29:09,989 I'm just coming by to say hi. 316 00:29:10,126 --> 00:29:12,681 Your ass better not be here making no bets. 317 00:29:12,819 --> 00:29:13,890 I wouldn't dream of it. 318 00:29:14,028 --> 00:29:14,821 Damn right you wouldn't dream of it. 319 00:29:14,960 --> 00:29:16,200 You still owe me, motherfucker. 320 00:29:16,237 --> 00:29:19,412 That is exactly what I'm going here. 321 00:29:19,549 --> 00:29:21,482 Paying you back, baby. 322 00:29:28,525 --> 00:29:29,801 I guess it's a start, huh? 323 00:29:29,940 --> 00:29:33,080 How you been? 324 00:29:33,219 --> 00:29:35,980 I'm fussing. I bought a boat last summer, huh? 325 00:29:36,118 --> 00:29:37,395 Yeah? 326 00:29:37,534 --> 00:29:39,305 Thought I might like fishing. Turns out I don't. 327 00:29:39,328 --> 00:29:41,365 Know anybody looking to buy? Sorry. 328 00:29:41,502 --> 00:29:43,263 Ah, it's all right. 329 00:29:44,506 --> 00:29:47,819 - I need a favor. - Of course you do. 330 00:29:47,958 --> 00:29:50,201 Can you stop being such a sourpuss? 331 00:29:50,339 --> 00:29:53,067 Sourpuss? Let me explain something to you. 332 00:29:53,204 --> 00:29:56,724 You spent four years coming in here making bets, 333 00:29:56,864 --> 00:29:58,313 taking my fucking money, 334 00:29:58,451 --> 00:30:00,936 only for me to find out you've been using that Z bullshit. 335 00:30:01,075 --> 00:30:02,835 Danny, that was the old me. 336 00:30:02,972 --> 00:30:04,570 Those days is gone. You know what I mean? 337 00:30:04,595 --> 00:30:07,736 It's all over. It's a brand new Lee, right? 338 00:30:07,875 --> 00:30:09,911 You still live in that RV that you won off Simpson? 339 00:30:10,048 --> 00:30:12,362 Yeah. 340 00:30:12,500 --> 00:30:14,570 How about that Mercedes that you won off Tanner? 341 00:30:14,709 --> 00:30:17,470 You still rolling around in that? 342 00:30:17,607 --> 00:30:20,472 Okay, yeah. Not a fucking thing changed. 343 00:30:20,611 --> 00:30:22,820 You're a son of a bitch, you know that? 344 00:30:22,959 --> 00:30:25,443 And this money, where's this coming from, huh? 345 00:30:25,582 --> 00:30:26,962 Oh, you spend your days working 346 00:30:27,101 --> 00:30:30,863 as a substitute teacher making it the honest way? 347 00:30:31,000 --> 00:30:33,555 No, I ain't think so. 348 00:30:33,692 --> 00:30:35,763 Your ass is still using, Lee, 349 00:30:35,903 --> 00:30:37,317 which is why I can trust you about 350 00:30:37,455 --> 00:30:40,182 as far as I can toss you. 351 00:30:40,320 --> 00:30:43,185 What do you want, man? I need a photog. 352 00:30:43,324 --> 00:30:46,705 Okay. What the fuck happened to Martin? 353 00:30:47,673 --> 00:30:48,742 He retired. 354 00:30:51,193 --> 00:30:53,712 I'm sorry to hear that. Okay? 355 00:30:53,852 --> 00:30:55,587 But that right there, that's the bullshit. Okay? 356 00:30:55,612 --> 00:30:58,201 That's why you need to stop. All right? 357 00:30:58,338 --> 00:31:02,861 That's what happens when you start fucking with time! 358 00:31:02,999 --> 00:31:05,035 As long as you got these pills, 359 00:31:05,173 --> 00:31:06,726 you'll never be able to walk away. 360 00:31:06,865 --> 00:31:08,144 Once an addict, always an addict. 361 00:31:08,244 --> 00:31:10,178 Ain't they right, what they say? 362 00:31:10,316 --> 00:31:15,182 You two are bookies. You make your living off of addicts. 363 00:31:17,875 --> 00:31:22,155 - That's fair enough. - I got a job. It's a big one. 364 00:31:24,157 --> 00:31:25,744 You two help me out, 365 00:31:25,884 --> 00:31:29,127 I'll pay you back double what I owe you. 366 00:31:35,444 --> 00:31:39,794 You're lucky somebody loves you. Tell you what. 367 00:31:39,932 --> 00:31:41,865 Yeah, I do know someone. 368 00:31:42,002 --> 00:31:45,006 Old Theo from the racino came in the other day, 369 00:31:45,144 --> 00:31:47,284 talking about some lady he had to kick out. 370 00:31:47,422 --> 00:31:49,492 Said she was the best counter he ever seen. 371 00:31:52,461 --> 00:31:54,102 Spends her days on campus collecting money 372 00:31:54,188 --> 00:31:55,464 from all the rich college kids, 373 00:31:55,603 --> 00:31:58,605 just taking all their tests and shit. 374 00:32:04,267 --> 00:32:07,546 Yeah, she's a tough little thing. 375 00:32:16,243 --> 00:32:18,038 And her nights, yeah. 376 00:32:18,176 --> 00:32:20,523 She spends those at the casino on Broadway. 377 00:32:22,905 --> 00:32:25,115 She set up the table right here in this bar. 378 00:32:25,252 --> 00:32:27,669 Chances are she'll be here later on tonight, 379 00:32:27,807 --> 00:32:29,636 way past my bedtime though. 380 00:32:59,666 --> 00:33:02,911 Saw you on campus and now here. What do you want? 381 00:33:03,049 --> 00:33:04,441 I don't think you're a student, are you? 382 00:33:04,464 --> 00:33:05,949 I might be. You here to blackmail me? 383 00:33:06,086 --> 00:33:08,571 Not quite. I do have a proposal for you. 384 00:33:08,710 --> 00:33:10,446 Also, you know you don't need a photographic memory 385 00:33:10,471 --> 00:33:13,128 to count cards, right? Doesn't hurt. 386 00:33:13,267 --> 00:33:15,269 You got a history of drug abuse? 387 00:33:15,406 --> 00:33:17,236 What? No. 388 00:33:17,374 --> 00:33:19,894 Good. Don't take it. 389 00:33:20,031 --> 00:33:23,069 But I usually love taking pills from strange men at bars. 390 00:33:23,208 --> 00:33:25,486 It's called Z Plus. Look it up. 391 00:33:25,624 --> 00:33:26,911 If you're interested, meet me tomorrow, 392 00:33:26,934 --> 00:33:28,522 Jenning's Landing, 8:00 AM. 393 00:33:46,748 --> 00:33:48,587 What's up, everyone. Welcome back to the channel. 394 00:33:48,612 --> 00:33:49,958 First things first, 395 00:33:50,096 --> 00:33:51,763 I wanna remind you to like, comment, and subscribe. 396 00:33:51,788 --> 00:33:52,892 If you haven't already, 397 00:33:53,030 --> 00:33:54,455 make sure you hit that little notification bell 398 00:33:54,480 --> 00:33:55,768 at the bottom so you never miss another video. 399 00:33:55,791 --> 00:33:57,000 Let's just dive right in. 400 00:33:57,137 --> 00:33:59,037 A question popped into my feed today 401 00:33:59,174 --> 00:34:02,316 about a Reddit post detailing a so-called time travel pill. 402 00:34:02,453 --> 00:34:04,773 I took a look and, of course, met it with heavy skepticism. 403 00:34:04,800 --> 00:34:07,009 But after a little bit of research, I'm not so sure. 404 00:34:07,147 --> 00:34:08,746 To really understand where all this comes from, 405 00:34:08,769 --> 00:34:10,195 we're gonna have to go back a couple of years 406 00:34:10,219 --> 00:34:12,291 and talk about a man named Dr. Jay Tupple. 407 00:34:12,429 --> 00:34:14,431 He was a neurophysicist who died in 2018, 408 00:34:14,568 --> 00:34:16,226 or so they say, but more on that later. 409 00:34:16,364 --> 00:34:19,297 His studies on the concept of consciousness time trading 410 00:34:19,436 --> 00:34:20,851 were considered controversial due 411 00:34:20,989 --> 00:34:22,784 to his use of human test subjects. 412 00:34:22,922 --> 00:34:24,682 Now the serum, which was called Z, 413 00:34:24,820 --> 00:34:26,581 reportedly made the subjects crazy. 414 00:34:26,719 --> 00:34:29,550 Later, it was advanced into its current pill form 415 00:34:29,688 --> 00:34:30,896 called Z Plus. 416 00:34:31,034 --> 00:34:33,485 Now that was before his disappearance in 2019 417 00:34:33,623 --> 00:34:36,074 after the Russian mob reportedly raided his laboratory. 418 00:34:36,211 --> 00:34:37,626 The police never found his body, 419 00:34:37,764 --> 00:34:39,164 and they've since declared him dead. 420 00:34:39,248 --> 00:34:42,148 But this wouldn't be the first time Dr. Tupple 421 00:34:42,286 --> 00:34:43,735 brought on this type of controversy. 422 00:34:43,873 --> 00:34:45,083 See, two years earlier, 423 00:34:45,221 --> 00:34:46,911 he was declared dead after being involved 424 00:34:47,050 --> 00:34:48,775 in the rescue of a missing child, 425 00:34:48,914 --> 00:34:51,123 only to turn up six months later unharmed. 426 00:34:51,260 --> 00:34:53,608 See, this has led several people to theorize 427 00:34:53,746 --> 00:34:57,612 that Dr. Tupple is in fact alive and is on the run 428 00:34:57,750 --> 00:34:59,717 and is using the Z Plus to stay ahead 429 00:34:59,856 --> 00:35:01,202 of those that are looking for him. 430 00:35:01,340 --> 00:35:04,239 The pill is rumored to be able to change the order 431 00:35:04,378 --> 00:35:07,588 in which our minds perceive time and events. 432 00:35:07,726 --> 00:35:10,141 But this is where the facts get a little bit less certain. 433 00:35:13,420 --> 00:35:14,733 Yeah, I know. 434 00:35:18,978 --> 00:35:21,188 We'll get him, don't worry. 435 00:35:35,028 --> 00:35:36,789 What do we have here? 436 00:35:38,514 --> 00:35:40,552 I think this one's over the edge, boss. 437 00:35:40,690 --> 00:35:45,143 Stop! How many times do I have to tell you? 438 00:35:45,280 --> 00:35:46,833 I don't wanna see their faces. 439 00:35:46,972 --> 00:35:48,172 You want me to put it back on? 440 00:35:48,248 --> 00:35:51,666 No, cut him loose. Wait in the car. 441 00:36:00,916 --> 00:36:03,782 Tell me, what seems to be the matter? 442 00:36:03,920 --> 00:36:06,992 Nothing, nothing, nothing at all. 443 00:36:07,130 --> 00:36:11,652 I made a stupid joke, and George took me too seriously. 444 00:36:13,860 --> 00:36:17,208 Everything's good. Sorry to hear that. 445 00:36:17,347 --> 00:36:21,179 If there is something wrong, you could tell me. 446 00:36:26,528 --> 00:36:27,875 I'm trying to remember 447 00:36:28,012 --> 00:36:32,050 what happened even fucking two minutes ago, and I can't. 448 00:36:33,224 --> 00:36:36,677 It's like two sides, two competing memories. 449 00:36:40,197 --> 00:36:41,784 I'm so sorry. 450 00:36:48,309 --> 00:36:51,347 Look, man, I can't take it anymore. 451 00:36:55,695 --> 00:36:58,905 Like cars crashing together in my brain. 452 00:36:59,043 --> 00:37:01,148 I don't know what's real anymore. 453 00:37:01,288 --> 00:37:03,530 I see. I have to ask you. 454 00:37:06,465 --> 00:37:10,054 Did you or did you not do what I asked of you? 455 00:37:10,193 --> 00:37:13,576 I did, I did. 456 00:37:17,407 --> 00:37:20,755 Put the sack back on your head, please. 457 00:37:45,608 --> 00:37:48,610 I need them to keep things straight. 458 00:37:48,748 --> 00:37:52,510 Get some more Z serum from one of the new guys. 459 00:38:08,112 --> 00:38:12,427 All right, what is this really? Time travel pills? 460 00:38:13,876 --> 00:38:15,199 I mean, what are you trying to sell me magic beans? 461 00:38:15,222 --> 00:38:17,295 You trying to get me to pass 'em off to others? 462 00:38:17,432 --> 00:38:19,987 I'm trying to offer you a job. 463 00:38:20,125 --> 00:38:21,713 No, thank you. 464 00:38:21,851 --> 00:38:23,715 I did a little research on you. 465 00:38:23,853 --> 00:38:27,201 You're in debt and with the wrong people. 466 00:38:27,338 --> 00:38:29,168 I've been there before. It sucks. 467 00:38:29,306 --> 00:38:33,518 I'm guessing now you're looking for a way to start over. 468 00:38:33,655 --> 00:38:34,943 Okay, I'm gonna humor you for a second 469 00:38:34,967 --> 00:38:36,797 and believe that this is real. 470 00:38:36,934 --> 00:38:38,418 Explain. 471 00:38:38,556 --> 00:38:42,458 On the paper's what I'm offering for the job. 472 00:38:45,253 --> 00:38:49,465 Let's get coffee. 473 00:38:56,161 --> 00:38:57,472 No, no, no, no, no, no, no, no. 474 00:38:57,610 --> 00:38:59,889 I mean, there are many ways to get exposure. 475 00:39:00,027 --> 00:39:02,235 Well, that's what everyone gets wrong, right? 476 00:39:02,373 --> 00:39:03,731 I mean, if everyone was getting right, 477 00:39:03,755 --> 00:39:05,514 they we'd know about it, right? 478 00:39:05,652 --> 00:39:08,275 Okay. Right, yeah. 479 00:39:08,414 --> 00:39:10,358 Okay. Well, you know, yeah, I'm just leaving right now. 480 00:39:10,382 --> 00:39:11,556 Okay. I gotta go. 481 00:39:23,601 --> 00:39:27,606 Okay, consciousness time trading. Just walk me through it. 482 00:39:27,744 --> 00:39:28,744 Okay. 483 00:39:30,195 --> 00:39:32,231 Hey, miss. How you doing? 484 00:39:32,369 --> 00:39:33,715 You got a pen on you? 485 00:39:38,445 --> 00:39:39,445 Thanks. 486 00:39:40,447 --> 00:39:43,380 Okay, so we think of time in a straight line, 487 00:39:43,518 --> 00:39:45,278 one road leading from A to B, right? 488 00:39:45,416 --> 00:39:46,969 Let's start to think of it as a map. 489 00:39:47,108 --> 00:39:51,389 The locations stay the same, but the order and the route 490 00:39:51,527 --> 00:39:54,253 in which you hit them can change. 491 00:40:00,121 --> 00:40:01,639 That's a pretty high-tech case. 492 00:40:01,777 --> 00:40:03,503 Yeah. These pills are no joke. 493 00:40:03,641 --> 00:40:05,472 The wrong person tries to open up this case, 494 00:40:05,610 --> 00:40:06,849 and it will burn their eye out. 495 00:40:06,920 --> 00:40:09,855 Jesus. And you just gave me one in a bar? 496 00:40:09,992 --> 00:40:11,960 Relax. This is a fake. 497 00:40:13,963 --> 00:40:16,414 So do you have plans tomorrow morning? 498 00:40:16,552 --> 00:40:17,655 Oh, yeah. I have a gig. 499 00:40:17,793 --> 00:40:19,762 I'm taking a midterm for a trust fund baby. 500 00:40:22,039 --> 00:40:24,594 It's 9:00 AM, give or take. 501 00:40:24,731 --> 00:40:27,148 Let's say hypothetically that you take the pill, 502 00:40:27,286 --> 00:40:29,634 the Z Plus, right now. 503 00:40:29,771 --> 00:40:31,981 When you take the pill, you're gonna close your eyes. 504 00:40:32,119 --> 00:40:34,362 When you open them, they're gonna be purple. 505 00:40:34,501 --> 00:40:36,813 That means you're jumping forward. 506 00:40:36,951 --> 00:40:37,996 You should be right on campus, 507 00:40:38,021 --> 00:40:39,782 getting ready to take that test. 508 00:40:39,920 --> 00:40:41,639 Then they'll definitely know something's up, 509 00:40:41,748 --> 00:40:44,061 but if I don't do well, I'm gonna fucking fail, 510 00:40:44,199 --> 00:40:46,340 and my parents are gonna fucking kill me. 511 00:40:46,478 --> 00:40:49,101 Wait, what happens to tomorrow me when I'm in their body? 512 00:40:49,239 --> 00:40:51,862 Here's where it gets a little more complicated. 513 00:40:52,001 --> 00:40:53,737 Let's go back to just before your eyes went purple 514 00:40:53,760 --> 00:40:55,003 on campus. 515 00:40:55,141 --> 00:40:56,730 I really have to do well on this 516 00:40:56,867 --> 00:40:59,353 because my parents are paying full tuition, as you know. 517 00:40:59,490 --> 00:41:01,411 While you're jumping forward from the day before, 518 00:41:01,527 --> 00:41:05,152 your tomorrow self is gonna wake up in your body right now. 519 00:41:05,289 --> 00:41:06,981 Your eyes are gonna be green. 520 00:41:07,119 --> 00:41:08,844 That means you're jumping backward. 521 00:41:08,983 --> 00:41:10,985 For the next hour, tomorrow Sophia's gonna get 522 00:41:11,123 --> 00:41:14,023 to hang out here with me at the coffee shop 523 00:41:14,161 --> 00:41:16,818 while today Sophia- Will be in my body tomorrow. 524 00:41:16,956 --> 00:41:20,684 When the time runs out, you'll switch back. 525 00:41:22,480 --> 00:41:24,998 That's how it works, basically. 526 00:41:25,137 --> 00:41:29,038 - Basically. - Basically. 527 00:41:29,175 --> 00:41:32,248 The stuff was originally concocted as a serum, Z, 528 00:41:32,385 --> 00:41:35,215 much more unpredictable, much more dangerous. 529 00:41:35,353 --> 00:41:37,184 Eventually, it was refined into the pill form, 530 00:41:37,322 --> 00:41:39,980 Z Plus, with a bit more control. 531 00:41:41,498 --> 00:41:43,846 But can't any little thing change everything though, 532 00:41:43,983 --> 00:41:45,364 like the butterfly effect? 533 00:41:45,503 --> 00:41:48,402 Yeah. That's why we limit the amount of variables. 534 00:41:48,539 --> 00:41:50,403 The less we know, the better. 535 00:41:50,541 --> 00:41:51,967 We don't know what we're trying to steal, 536 00:41:51,992 --> 00:41:54,407 it makes it harder for us to screw it all up. 537 00:41:54,545 --> 00:41:56,106 The team is made up of three components, 538 00:41:56,202 --> 00:41:58,032 the sitter, the tech, and the photog. 539 00:41:58,170 --> 00:41:59,733 The sitter, me, is in charge of making sure 540 00:41:59,757 --> 00:42:01,632 that we don't lose our minds by limiting the amount 541 00:42:01,657 --> 00:42:03,728 of variable, such as the moving truck, 542 00:42:03,865 --> 00:42:05,291 making sure that we have limited knowledge 543 00:42:05,315 --> 00:42:06,731 and administering the Z. 544 00:42:06,869 --> 00:42:08,525 The tech's job is to plan the actual steal 545 00:42:08,664 --> 00:42:10,423 and manage the logistics. 546 00:42:10,561 --> 00:42:11,815 Lucky for us, we try to steal information 547 00:42:11,838 --> 00:42:14,221 that has no significant value on the day of 548 00:42:14,358 --> 00:42:17,431 but means a whole hell of a lot if obtained the day before. 549 00:42:17,568 --> 00:42:20,226 Low risk, low security, high reward. 550 00:42:20,364 --> 00:42:22,574 I see took the decals off the van. 551 00:42:22,711 --> 00:42:25,197 How's it going? You must be Sophia. 552 00:42:25,335 --> 00:42:28,061 I'm Finn. 553 00:42:28,199 --> 00:42:29,994 And I'm the new photog, I'm assuming. 554 00:42:30,132 --> 00:42:31,445 Yep. 555 00:42:31,583 --> 00:42:33,215 We get you in. You remember it when you come back. 556 00:42:33,239 --> 00:42:34,907 Do I wanna know what happened to the other one? 557 00:42:34,931 --> 00:42:36,657 Before you agree to anything, 558 00:42:36,795 --> 00:42:39,315 you should be aware that there are certain dangers involved 559 00:42:39,452 --> 00:42:40,902 in what we do. 560 00:42:41,041 --> 00:42:43,052 When you steal from people, sometimes they fight back, 561 00:42:43,077 --> 00:42:45,666 but above all else, we follow my rules. 562 00:42:45,804 --> 00:42:48,150 We get in, we get out, and we get paid, 563 00:42:48,289 --> 00:42:50,706 and then we're all on our own. 564 00:42:52,534 --> 00:42:53,949 What do you think? 565 00:42:57,056 --> 00:42:59,577 So what are we stealing? 566 00:42:59,715 --> 00:43:01,130 Finn. 567 00:43:01,268 --> 00:43:03,719 I have bad news and I have good news. 568 00:43:03,856 --> 00:43:06,480 Our target is 14 account numbers, 10 digits each, 569 00:43:06,617 --> 00:43:10,103 to be published and stored in their records Thursday. 570 00:43:10,242 --> 00:43:12,554 I've omitted the name of the company for obvious reasons. 571 00:43:12,693 --> 00:43:16,420 - 14 account numbers? - It's a lot. You okay? 572 00:43:17,594 --> 00:43:18,768 Yeah. 573 00:43:18,905 --> 00:43:20,228 So the location is a nightmare for us. 574 00:43:20,251 --> 00:43:21,402 Cameras everywhere at all times, 575 00:43:21,425 --> 00:43:22,737 security at every entrance. 576 00:43:22,876 --> 00:43:24,369 It's a non-starter and with such a short runway 577 00:43:24,393 --> 00:43:27,465 for planning, even more of a zero-chance operation. 578 00:43:27,605 --> 00:43:29,157 You said there was good news. 579 00:43:29,295 --> 00:43:30,434 Simon Willoughby. 580 00:43:30,572 --> 00:43:32,275 Technically, on their staff he's a programmer, 581 00:43:32,298 --> 00:43:34,646 but in reality, he's a go between for any large 582 00:43:34,784 --> 00:43:37,027 and less than ethical deals for the company. 583 00:43:37,166 --> 00:43:38,650 Basically, he's the fall guy. 584 00:43:38,788 --> 00:43:41,411 No, no, no, no. I don't need to know any of that, no. 585 00:43:41,548 --> 00:43:43,862 Just send me over the details. I'll take care of it. 586 00:43:44,000 --> 00:43:45,360 What's good for us is that he works 587 00:43:45,483 --> 00:43:47,659 from his fancy upstate chalet this time of year. 588 00:43:47,797 --> 00:43:49,487 Yeah, So I'm heading north of the week. 589 00:43:49,626 --> 00:43:51,628 Yeah, yeah, you gotta come check this place out 590 00:43:51,766 --> 00:43:53,246 and then we'll hang out in the jacuzz. 591 00:43:53,284 --> 00:43:55,148 It'll be a great time. Yeah, no, no, I'm good. 592 00:43:55,286 --> 00:43:57,007 Okay, yep. I'll give you a quick call later. 593 00:43:57,117 --> 00:43:58,324 Bye bye. 594 00:43:58,463 --> 00:44:00,603 Place is nice, but it's less than secure. 595 00:44:00,740 --> 00:44:01,940 Does seem, though, as of late, 596 00:44:01,983 --> 00:44:03,364 he's been going through some stuff. 597 00:44:06,505 --> 00:44:08,161 It's easy to believe 598 00:44:08,300 --> 00:44:09,992 that just because you're not currently 599 00:44:10,130 --> 00:44:14,271 where you want to be spiritually and physically, 600 00:44:14,409 --> 00:44:19,103 you mustn't ever forget that tomorrow is a new day, 601 00:44:19,242 --> 00:44:21,036 a day to be a new you. 602 00:44:22,244 --> 00:44:24,731 Repeat after me. I am good enough. 603 00:44:27,146 --> 00:44:28,355 I am good enough. 604 00:44:28,492 --> 00:44:31,840 - I am worth it. - I am worth it. 605 00:44:31,978 --> 00:44:34,532 - I have value. - I have value. 606 00:44:36,121 --> 00:44:40,228 I am a good person. 607 00:44:40,367 --> 00:44:41,471 I am a good person. 608 00:44:41,608 --> 00:44:44,128 New call from Todd Hamilton. 609 00:44:44,266 --> 00:44:46,891 Hey you! What can I do for ya? 610 00:44:47,028 --> 00:44:49,144 I'll have the numbers on his computer Thursday morning. 611 00:44:49,168 --> 00:44:51,318 That gives us a very small window of time to obtain them 612 00:44:51,342 --> 00:44:53,586 and get them to the organization before our deadline. 613 00:44:53,724 --> 00:44:54,724 Any questions? 614 00:45:18,266 --> 00:45:20,717 Okay. So you know the plan. 615 00:45:20,856 --> 00:45:22,063 Unless shit hits the fan, 616 00:45:22,202 --> 00:45:23,824 we should wake up at location B, 617 00:45:23,961 --> 00:45:25,525 at which we'll infiltrate through the pipeline 618 00:45:25,550 --> 00:45:26,896 to the main property. 619 00:45:27,034 --> 00:45:28,380 Then- 620 00:45:28,518 --> 00:45:29,875 Then it's a matter of Simon chasing the delivery. 621 00:45:29,898 --> 00:45:31,969 The mail usually comes around 9:30 or 10. 622 00:45:32,108 --> 00:45:34,420 Then we get in, we get the target off the computer, 623 00:45:34,559 --> 00:45:36,905 and we get out undetected, copy? 624 00:45:37,043 --> 00:45:38,043 Copy. 625 00:45:39,943 --> 00:45:41,427 Word of advice, Sophia. 626 00:45:41,565 --> 00:45:46,295 The first time can feel a little jolting. Don't fight it. 627 00:46:04,900 --> 00:46:05,900 How'd it go? 628 00:46:10,146 --> 00:46:13,528 You get used to it. 629 00:46:13,666 --> 00:46:15,576 Quarter mile into those woods is the drainage pipe. 630 00:46:15,599 --> 00:46:18,637 That'll take you to Simon's backyard. 631 00:46:21,260 --> 00:46:22,260 You good? 632 00:46:24,782 --> 00:46:27,853 I'm good. 633 00:46:28,751 --> 00:46:29,751 See you soon. 634 00:47:13,934 --> 00:47:15,253 All right, Lee, give me an update. 635 00:47:15,280 --> 00:47:16,867 We're good. We're almost at the spot. 636 00:47:31,054 --> 00:47:32,539 That's a go, Finn. 637 00:48:14,097 --> 00:48:15,097 Hello? 638 00:48:17,065 --> 00:48:18,065 Hi. 639 00:48:22,623 --> 00:48:23,623 Hello! 640 00:48:24,902 --> 00:48:26,557 You're up, you two. 641 00:48:37,259 --> 00:48:39,744 Where are you going? 642 00:48:42,746 --> 00:48:44,713 - Finn, it's locked. - Can you pick it? 643 00:48:44,851 --> 00:48:46,923 Yeah, sure. Stand back. 644 00:48:50,134 --> 00:48:53,896 I said pick it, not kick it, Lee. 645 00:49:00,246 --> 00:49:01,327 Well, how'd you learn to do that? 646 00:49:01,351 --> 00:49:02,940 Don't wanna know. 647 00:49:07,702 --> 00:49:09,324 Come on, come on. 648 00:49:09,463 --> 00:49:11,327 The fuck. Right here! 649 00:49:17,608 --> 00:49:19,715 The email's not here. 650 00:49:19,853 --> 00:49:22,175 - Finn, the email's not there. - Should've been there at 10. 651 00:49:22,199 --> 00:49:23,581 Well, it's not. 652 00:49:23,719 --> 00:49:25,179 Well, if it's not there, it's coming soon. 653 00:49:25,202 --> 00:49:28,516 Well, we don't really have that kind of time, Finn. 654 00:49:28,655 --> 00:49:30,829 - Wait, it just came in. - Let's go. 655 00:49:30,967 --> 00:49:33,659 Well, give me a couple seconds. 656 00:49:39,942 --> 00:49:42,634 All right, time's up. Let's go. 657 00:49:48,501 --> 00:49:50,125 Okay, got it. 658 00:49:50,262 --> 00:49:53,161 - Lee, we got company. - Who? 659 00:49:54,577 --> 00:49:57,201 Yeah, yeah, right here. Bring it back, yeah. 660 00:49:57,338 --> 00:49:58,615 Drive away and then come back. 661 00:49:58,753 --> 00:50:00,858 Right, bring it right fucking here. 662 00:50:04,449 --> 00:50:05,449 Shit! 663 00:50:10,869 --> 00:50:13,871 What do we do? Go, minimal impact. 664 00:50:19,360 --> 00:50:22,811 Get off of me. Get the fuck off of me! 665 00:50:25,262 --> 00:50:28,059 Whatever it is, it's another deal. I can get you details. 666 00:50:28,197 --> 00:50:29,335 We're going. 667 00:50:30,923 --> 00:50:31,751 Hi. 668 00:50:31,889 --> 00:50:32,960 I don't know who you are, 669 00:50:33,099 --> 00:50:34,617 but I can fix whatever the fuck it is. 670 00:50:34,755 --> 00:50:37,034 Sh, I know. Are you alone? 671 00:50:38,862 --> 00:50:40,416 This is my place. I'm alone. 672 00:50:40,554 --> 00:50:42,762 I'm always fucking alone. Okay? 673 00:50:47,112 --> 00:50:49,597 - Kill him. - Please, please don't! 674 00:50:49,735 --> 00:50:51,016 I can get you whatever you want. 675 00:50:51,047 --> 00:50:52,393 I can do whatever you want. 676 00:50:52,532 --> 00:50:54,947 I know some very, very powerful, very rich people. 677 00:50:55,085 --> 00:50:58,469 I can make whatever it is that you want to have happen. 678 00:50:58,606 --> 00:51:00,815 I'm just trying to actually be a little bit better 679 00:51:00,954 --> 00:51:02,369 of a person. 680 00:51:02,507 --> 00:51:06,097 I'm just not quite there yet. I can't die right now. Okay? 681 00:51:06,235 --> 00:51:07,235 Please. 682 00:51:20,077 --> 00:51:23,251 See. I knew you weren't alone. 683 00:51:34,400 --> 00:51:35,505 Go with her. 684 00:51:42,478 --> 00:51:45,101 Who are you, you son of a bitch? 685 00:52:04,775 --> 00:52:05,880 Who are you? 686 00:52:06,813 --> 00:52:09,471 Hi, Lee. 687 00:52:09,608 --> 00:52:10,713 Answer! 688 00:52:15,132 --> 00:52:16,132 Answer! 689 00:52:32,632 --> 00:52:33,632 Hey. 690 00:52:40,847 --> 00:52:42,434 What happened to minimal impact, Lee? 691 00:52:42,572 --> 00:52:43,987 What the fuck is going on? 692 00:52:44,126 --> 00:52:46,231 Lee, where are you? Lee, answer me. 693 00:52:50,822 --> 00:52:51,822 Fucker. 694 00:52:54,722 --> 00:52:56,483 I'm here. I'm here. 695 00:52:56,621 --> 00:52:58,175 Find a safe spot off the road. 696 00:52:58,313 --> 00:53:00,246 Drive some. I'll meet you there. 697 00:53:00,384 --> 00:53:01,463 I think we're being followed. 698 00:53:01,487 --> 00:53:02,731 - You think? - No shit! 699 00:53:02,869 --> 00:53:04,329 - No, different follower. - You know what? 700 00:53:04,353 --> 00:53:06,353 You can just pull over right here and I'll get out. 701 00:53:06,458 --> 00:53:08,778 Thank you so much for saving me. I really do appreciate it. 702 00:53:08,840 --> 00:53:11,291 Lee, were those the same guys that killed Martin? 703 00:53:11,429 --> 00:53:13,568 - I don't know! - Who's Martin? 704 00:53:22,233 --> 00:53:23,313 - Get out. - What do you mean get out? 705 00:53:23,338 --> 00:53:24,338 Get out! 706 00:53:25,409 --> 00:53:27,204 - 15 seconds. - We'll be back tomorrow. 707 00:53:27,342 --> 00:53:29,101 - Tomorrow? - 11 Seconds. 708 00:53:29,239 --> 00:53:31,034 - What? - Seven seconds. 709 00:53:31,172 --> 00:53:32,416 - Until what? - Ready? 710 00:53:44,186 --> 00:53:44,945 Where are we? 711 00:53:45,083 --> 00:53:46,947 Why are we at your place, Lee? 712 00:53:47,085 --> 00:53:48,844 - I don't know. - Why aren't we in the truck? 713 00:53:48,914 --> 00:53:49,925 Because we clearly left the truck 714 00:53:49,949 --> 00:53:51,813 after we jumped backwards. 715 00:53:51,952 --> 00:53:54,126 - Fuck! The Z's gone. - What do you mean? 716 00:53:54,264 --> 00:53:56,853 I mean it's gone, everything. 717 00:53:59,201 --> 00:54:00,581 Okay. Let's recap. 718 00:54:00,719 --> 00:54:02,135 We were in the truck and took a Z. 719 00:54:02,273 --> 00:54:04,793 Our tomorrow selves occupied our bodies for the next hour. 720 00:54:04,931 --> 00:54:06,909 During that hour, they somehow got us to your trailer, 721 00:54:06,932 --> 00:54:08,623 and the Z was stolen. 722 00:54:08,762 --> 00:54:10,041 Maybe the driver brought us here 723 00:54:10,143 --> 00:54:11,902 and forced you to hand over the Z. 724 00:54:12,041 --> 00:54:13,146 It wasn't the driver. 725 00:54:13,284 --> 00:54:14,963 We were being followed since the beginning. 726 00:54:15,010 --> 00:54:16,769 - Yeah, no shit. - No, there was another car. 727 00:54:16,907 --> 00:54:18,840 It looked like your car. 728 00:54:20,326 --> 00:54:22,130 Is someone gonna explain how we got out of a moving truck? 729 00:54:22,155 --> 00:54:25,882 Yeah. How did we get out of the truck, Lee? 730 00:54:28,367 --> 00:54:29,748 Jesus Christ. I knew it. 731 00:54:29,887 --> 00:54:30,932 There's an eye scanner in the truck, isn't there? 732 00:54:30,956 --> 00:54:32,096 But the truck is moving? 733 00:54:32,233 --> 00:54:32,958 You have all these rules that everyone has 734 00:54:33,097 --> 00:54:34,132 to follow except for you. 735 00:54:34,271 --> 00:54:35,650 It's for emergencies. 736 00:54:35,789 --> 00:54:37,628 Listen, we could've just decided to come back here, 737 00:54:37,652 --> 00:54:40,206 hide Z from whoever it is before they got to it. 738 00:54:40,346 --> 00:54:42,001 Okay. Where would you hide it? 739 00:54:42,139 --> 00:54:43,496 I don't know. It could be anywhere. 740 00:54:43,521 --> 00:54:44,521 Like here? 741 00:54:46,110 --> 00:54:47,110 - Stop. - What? 742 00:54:47,144 --> 00:54:48,664 - Don't look. - Why? 743 00:54:48,802 --> 00:54:50,041 If you look and it's not there, 744 00:54:50,114 --> 00:54:51,780 then we can't come back tomorrow and hide it. 745 00:54:51,804 --> 00:54:53,461 - Schrodinger's cat. - Whose cat? 746 00:54:53,599 --> 00:54:54,635 Schrodinger's cat. 747 00:54:54,773 --> 00:54:56,534 It's an idea about paradoxes and realities. 748 00:54:56,672 --> 00:54:57,960 Say you have a box with a cat in it 749 00:54:57,983 --> 00:54:59,583 and you don't know if it's alive or dead. 750 00:54:59,675 --> 00:55:00,914 Before you look inside the box, 751 00:55:00,952 --> 00:55:02,271 it's actually both alive and dead. 752 00:55:02,402 --> 00:55:04,472 Either reality could be true. 753 00:55:04,610 --> 00:55:05,967 Once you look inside the box, though, 754 00:55:05,992 --> 00:55:09,375 we're committed to that version. 755 00:55:09,512 --> 00:55:12,688 So the Z is both behind the panel and not behind the panel? 756 00:55:12,826 --> 00:55:15,103 Mm-hmm. 757 00:55:15,242 --> 00:55:19,177 - Okay, so what do we do? - We stick to the plan. 758 00:55:19,315 --> 00:55:22,802 Tomorrow, we drive to Simon's cabin, park the car. 759 00:55:22,940 --> 00:55:24,538 We jump backwards into the truck, we come here, 760 00:55:24,561 --> 00:55:27,978 we hide the Z behind the panel, wake up in the woods, 761 00:55:28,117 --> 00:55:33,052 deal with Simon, and then we are having beers by dinner. 762 00:55:34,400 --> 00:55:35,860 - And what about the job? - And your car? 763 00:55:35,884 --> 00:55:39,818 I'll figure it out. Do you have the numbers? 764 00:55:39,956 --> 00:55:40,956 Yeah. 765 00:55:43,269 --> 00:55:47,067 Finn, may I please have the keys to the van? 766 00:55:54,280 --> 00:55:56,041 Better get us paid. 767 00:55:57,905 --> 00:55:59,701 It is gonna be fine. 768 00:56:06,708 --> 00:56:08,916 Fuck! It's gonna be fine. 769 00:56:34,182 --> 00:56:35,599 I'm sorry. 770 00:56:35,737 --> 00:56:39,637 The liquid sample you provided to us is just very unstable. 771 00:56:39,775 --> 00:56:42,916 We're getting closer, but it's not ready yet. 772 00:56:43,054 --> 00:56:44,849 Do you understand what this is, Dr. Muller? 773 00:56:44,987 --> 00:56:48,163 This is spatial temporal neuroscience, 774 00:56:48,300 --> 00:56:50,130 and it's extremely complicated. 775 00:56:50,268 --> 00:56:54,789 Wrong. This is a race, a race for the future. 776 00:56:54,927 --> 00:56:57,793 Do you understand? I do. 777 00:56:57,931 --> 00:56:58,931 Keep working. 778 00:57:05,248 --> 00:57:06,802 Is Danny here? 779 00:57:06,940 --> 00:57:08,090 He's out there trying to find somebody 780 00:57:08,114 --> 00:57:10,081 to buy that stupid boat. 781 00:57:13,257 --> 00:57:14,603 Everything okay? 782 00:57:18,019 --> 00:57:19,445 Our brains have already established a timeline 783 00:57:19,469 --> 00:57:21,817 in which we wake up at my place. 784 00:57:21,954 --> 00:57:23,197 So if we wake up anywhere else, 785 00:57:23,335 --> 00:57:24,934 our brains aren't gonna know which timeline 786 00:57:24,958 --> 00:57:26,338 is the right one. 787 00:57:28,409 --> 00:57:30,273 I still don't understand the blindfolds. 788 00:57:30,411 --> 00:57:32,103 It can be very tempting to want 789 00:57:32,240 --> 00:57:34,829 to try and change your past, even only for a day. 790 00:57:34,967 --> 00:57:36,635 If we don't know where we are when we go back, 791 00:57:36,659 --> 00:57:38,385 it makes it a lot tougher to change things 792 00:57:38,523 --> 00:57:41,699 than lose total grip on our reality. 793 00:57:41,836 --> 00:57:43,873 This shit's complicated. 794 00:57:44,012 --> 00:57:46,014 Now you're telling me. 795 00:57:46,152 --> 00:57:47,878 So be honest. 796 00:57:48,016 --> 00:57:49,844 When you get to the truck, 797 00:57:49,983 --> 00:57:54,125 do you, Lee Warner, really not know where you are? 798 00:57:59,579 --> 00:58:00,822 You still in love with Finn? 799 00:58:03,824 --> 00:58:06,344 How's she doing? She's good. 800 00:58:08,829 --> 00:58:11,384 I gotta finish closing. You good to go home? 801 00:58:11,521 --> 00:58:15,871 - Yeah, I got Finn's van. - What happened to your car? 802 00:58:17,010 --> 00:58:21,152 Honestly, I don't know. 803 00:58:22,670 --> 00:58:27,400 Well, good luck tomorrow or today or I don't fucking know. 804 00:58:49,871 --> 00:58:50,905 Hello, anybody? 805 00:58:52,838 --> 00:58:56,947 - Hi there. - Whoa, shit. 806 00:58:57,085 --> 00:58:58,224 You scared me. 807 00:58:59,362 --> 00:59:00,362 Sorry. 808 00:59:02,054 --> 00:59:05,679 Would you like to join me for another drink? 809 00:59:08,233 --> 00:59:10,547 I think the bar's closing. 810 00:59:24,561 --> 00:59:27,010 Maybe we can go somewhere else, 811 00:59:27,148 --> 00:59:29,704 somewhere more private perhaps. 812 00:59:31,050 --> 00:59:32,188 Yeah, maybe. 813 00:59:36,434 --> 00:59:38,713 I see pain in your eyes, Lee. 814 00:59:45,132 --> 00:59:48,101 - I've had my eye on you. - Okay! 815 00:59:48,239 --> 00:59:50,483 I have a secret. Can I share it? 816 00:59:50,621 --> 00:59:52,001 Look, this is really great, 817 00:59:52,139 --> 00:59:55,452 but I think that you think that I'm somebody else. 818 00:59:55,592 --> 00:59:58,146 Don't fight it, Lee. 819 00:59:59,940 --> 01:00:02,114 Fuck was that? 820 01:00:02,253 --> 01:00:04,461 Don't fight it, Lee. 821 01:00:22,445 --> 01:00:23,309 It's a pleasure to finally talk 822 01:00:23,447 --> 01:00:25,206 to you, Mr. Warner. 823 01:00:25,344 --> 01:00:27,657 What is this? What is going on? 824 01:00:27,795 --> 01:00:28,969 You've been injected 825 01:00:29,108 --> 01:00:30,463 with the consciousness communications device. 826 01:00:30,487 --> 01:00:31,887 I just spoke with my representative, 827 01:00:32,007 --> 01:00:33,295 and I would love to discuss how you 828 01:00:33,318 --> 01:00:35,632 and I can improve our working relationship. 829 01:00:35,769 --> 01:00:37,530 How about a fucking phone call, man? 830 01:00:37,668 --> 01:00:40,878 Lee, I took the privilege of looking at your profile here. 831 01:00:41,016 --> 01:00:42,672 Arrested seven times. 832 01:00:44,501 --> 01:00:48,367 Robbery, fraud. I mean, the list goes on and on. 833 01:00:48,505 --> 01:00:50,646 I'm also reading here that you've got one 834 01:00:50,784 --> 01:00:52,268 of your team members killed. 835 01:00:52,407 --> 01:00:56,514 Such a pity, but nevertheless, you carry on. 836 01:00:56,652 --> 01:00:59,378 You seem quite strong willed. 837 01:00:59,516 --> 01:01:03,038 I'm also strong willed. Where's our money? 838 01:01:03,175 --> 01:01:05,902 Lee, the organization needs your help, and quite frankly, 839 01:01:06,041 --> 01:01:09,561 we had the organization do not like to get our hands dirty. 840 01:01:09,699 --> 01:01:11,219 And it would be such a terrible shame 841 01:01:11,356 --> 01:01:14,670 if something were to happen to one of your people, 842 01:01:14,809 --> 01:01:16,327 again, that is. 843 01:01:18,018 --> 01:01:19,547 Look, Lee, let's not have another death due 844 01:01:19,572 --> 01:01:22,195 to your pride, shall we? 845 01:01:22,333 --> 01:01:24,059 If you reconsider the offer of helping us, 846 01:01:24,197 --> 01:01:27,891 you can find another microchip in your left jacket pocket. 847 01:01:28,028 --> 01:01:29,927 You know what to do. 848 01:01:53,432 --> 01:01:54,262 Once we're back in the truck, 849 01:01:54,400 --> 01:01:55,583 we'll have one hour to get out, 850 01:01:55,608 --> 01:01:57,103 take the van to my place, and hide the Z. 851 01:01:57,126 --> 01:01:58,335 What happens if we don't? 852 01:01:58,472 --> 01:02:00,336 - Nothing good. - Lee, again, 853 01:02:00,474 --> 01:02:02,891 remind me how this is supposed to get us paid. 854 01:02:03,028 --> 01:02:04,512 Five seconds. 855 01:02:04,650 --> 01:02:09,034 - I have a contingency plan. - Of course you do. 856 01:02:09,172 --> 01:02:10,416 See you in the truck. 857 01:02:16,525 --> 01:02:17,525 Lee? 858 01:02:24,291 --> 01:02:26,293 Lee, the truck is moving. 859 01:02:31,505 --> 01:02:34,405 Guessing you don't have one for us? 860 01:02:35,958 --> 01:02:39,168 Not gonna be needing one. Stand back. 861 01:02:43,967 --> 01:02:47,315 - Now what are you gonna do? - Improvise. 862 01:02:54,425 --> 01:02:56,117 Lee, what the fuck? 863 01:04:40,083 --> 01:04:41,231 We need to hide the Z and leave everything else exactly 864 01:04:41,255 --> 01:04:42,637 how we found it. Hey guys, 865 01:04:42,775 --> 01:04:44,545 we need to hide the Z and leave everything else exactly 866 01:04:44,570 --> 01:04:45,882 how we found it. 867 01:04:47,675 --> 01:04:48,675 Got it. 868 01:04:50,748 --> 01:04:55,097 Wait. This was open yesterday. Because we opened it. 869 01:05:05,625 --> 01:05:07,005 Oh no, no. Remember, leave it off. 870 01:05:07,143 --> 01:05:09,802 That's how we found it when we woke up here yesterday. 871 01:05:09,940 --> 01:05:12,356 Right, the fucking cabinet. 872 01:05:13,253 --> 01:05:14,253 Positions. 873 01:05:19,190 --> 01:05:21,434 How we doing for time? Five minutes. 874 01:05:21,572 --> 01:05:22,722 And we were in these spots, right? 875 01:05:22,746 --> 01:05:25,092 Yeah. I think I was over here. 876 01:05:25,231 --> 01:05:26,992 Something's not right. 877 01:05:27,130 --> 01:05:29,684 - We're ahead of schedule? - I hope so. 878 01:05:39,900 --> 01:05:41,454 Shit! Everybody inside! 879 01:05:53,949 --> 01:05:56,849 I know you're in there. Come out. 880 01:05:59,023 --> 01:06:01,233 You have something that I want. 881 01:06:01,371 --> 01:06:03,820 I was thinking perhaps we can make a trade. 882 01:06:03,960 --> 01:06:06,824 I have something that you may want. 883 01:06:14,728 --> 01:06:16,351 You have 10 seconds! 884 01:06:24,289 --> 01:06:26,188 10, nine, eight, seven, 885 01:06:28,777 --> 01:06:30,987 six, five, four, tres, dos! 886 01:06:33,367 --> 01:06:34,367 I'm here! 887 01:06:37,027 --> 01:06:38,684 There he is. 888 01:06:44,414 --> 01:06:45,414 Who are you? 889 01:06:46,554 --> 01:06:51,076 Those eyes. See, we're not so different, Lee. 890 01:06:51,213 --> 01:06:52,938 I was just a few years too early. 891 01:06:53,077 --> 01:06:54,596 What's your experience right now? 892 01:06:54,733 --> 01:06:56,425 Think about what that first batch 893 01:06:56,563 --> 01:07:01,188 of serum was like, your own memories becoming lies. 894 01:07:01,327 --> 01:07:03,708 It's hard to describe. 895 01:07:03,847 --> 01:07:05,400 You become powerless. 896 01:07:05,538 --> 01:07:08,576 - You see, your mind is. - Small. 897 01:07:10,164 --> 01:07:13,960 It's pretty quite fascinating, isn't it? 898 01:07:14,099 --> 01:07:18,378 An entire galaxy of moments living inside our minds. 899 01:07:19,862 --> 01:07:23,246 With that being said, I prefer to live in the here and now. 900 01:07:23,384 --> 01:07:24,583 Whenever you wake up tomorrow, 901 01:07:24,695 --> 01:07:28,389 your friend here can either be dead or alive, 902 01:07:30,217 --> 01:07:33,152 but you probably already know what happens. 903 01:07:33,289 --> 01:07:37,605 As we both know, we can always change things, right? 904 01:07:43,438 --> 01:07:46,371 - Now go. - I'll see you soon, Lee. 905 01:08:01,628 --> 01:08:03,423 - Thank you. - Mm-hmm. 906 01:08:07,461 --> 01:08:09,670 I'm-Sorry, Finn. Time? 907 01:08:11,811 --> 01:08:13,536 30 seconds. 908 01:08:13,675 --> 01:08:14,996 I know the way this is gonna sound, 909 01:08:15,021 --> 01:08:16,470 but I need you to go. What? 910 01:08:16,609 --> 01:08:17,954 We're about to wake up here. 911 01:08:18,094 --> 01:08:20,993 If he's here when we do, we're gonna lose total grip. 912 01:08:21,131 --> 01:08:22,211 I need you to go right now. 913 01:08:22,235 --> 01:08:23,385 - Okay, what the fuck? - Sophia! 914 01:08:23,408 --> 01:08:26,067 - 15 seconds. - Take it and go. Okay? 915 01:08:26,204 --> 01:08:27,324 You're welcome to follow us, 916 01:08:27,448 --> 01:08:28,631 but don't let us know you're there. 917 01:08:28,655 --> 01:08:29,805 I'll see you at this time tomorrow. 918 01:08:29,828 --> 01:08:31,140 - Five seconds. - Positions. 919 01:08:36,145 --> 01:08:37,664 Three, two, one. 920 01:08:42,289 --> 01:08:46,984 So I'm gonna ask again. What the fuck is going on, huh? 921 01:08:56,684 --> 01:08:57,994 I am so sorry. 922 01:08:59,720 --> 01:09:01,171 Okay. All right. 923 01:09:05,175 --> 01:09:07,246 Who's this? I'm Sophia. 924 01:09:08,695 --> 01:09:12,043 - Nice to meet ya. - It's nice to meet you, too. 925 01:09:27,818 --> 01:09:29,302 His name is Derrick Volkov. 926 01:09:29,440 --> 01:09:31,476 He's a Russian mobster was, for some reason, 927 01:09:31,614 --> 01:09:34,479 hired to obtain the full supply of Z Plus. 928 01:09:34,618 --> 01:09:35,871 He's hired mercenaries to take the Z 929 01:09:35,895 --> 01:09:37,793 and jump so he doesn't have to. 930 01:09:37,931 --> 01:09:40,935 I'm confused. We saw you die. 931 01:09:41,073 --> 01:09:45,077 Not quite. I didn't make it out the first time, 932 01:09:45,215 --> 01:09:46,215 I was told. 933 01:09:50,255 --> 01:09:52,636 They kept me just barely alive long enough 934 01:09:52,774 --> 01:09:54,396 for them to undo it. 935 01:10:03,578 --> 01:10:05,097 They can fuck with events on his behalf 936 01:10:05,131 --> 01:10:06,926 without him having to know their identities. 937 01:10:07,064 --> 01:10:08,720 Then when they start to go crazy, 938 01:10:08,859 --> 01:10:12,207 lose their grip on reality, they're disposed of. 939 01:10:12,345 --> 01:10:16,141 - Do you know who hired him? - I don't. 940 01:10:16,280 --> 01:10:19,766 I do. Derrick Volkov is a client of mine. 941 01:10:21,216 --> 01:10:23,011 I've never met him until today. 942 01:10:23,149 --> 01:10:24,288 Go on. 943 01:10:24,426 --> 01:10:26,082 Untie me and tell me what's going on, 944 01:10:26,221 --> 01:10:29,534 and then yeah, maybe I will go on. 945 01:10:31,710 --> 01:10:34,539 He's a client by name only. 946 01:10:34,677 --> 01:10:36,690 Actually, they have a very large transaction scheduled 947 01:10:36,715 --> 01:10:38,268 for this week. How big? 948 01:10:38,405 --> 01:10:39,787 Big, like 100 million. 949 01:10:39,925 --> 01:10:41,925 Derrick's selling over the Z that we handed to him? 950 01:10:41,961 --> 01:10:43,273 What do you do exactly? 951 01:10:43,411 --> 01:10:45,274 I'm a programmer for a crypto company. 952 01:10:45,412 --> 01:10:47,573 I facilitate large transfers with guaranteed anonymity, 953 01:10:47,657 --> 01:10:48,829 no questions asked. 954 01:10:48,967 --> 01:10:50,082 So you help the crooks get paid. 955 01:10:50,106 --> 01:10:51,661 Crooks like you. 956 01:10:51,798 --> 01:10:53,489 It's the future, just as good as cash 957 01:10:53,627 --> 01:10:55,284 and completely untraceable. 958 01:10:55,422 --> 01:10:58,184 You know, I'm gonna be killed for this. 959 01:10:58,323 --> 01:10:59,954 I'm in too deep, and I know too much with these guys, 960 01:10:59,979 --> 01:11:02,015 so I really hope that you guys can do something. 961 01:11:02,154 --> 01:11:05,190 I've seen the trades this company's made. 962 01:11:05,329 --> 01:11:06,847 They're after something big. 963 01:11:06,985 --> 01:11:08,988 I know based on everything you guys know about me, 964 01:11:09,126 --> 01:11:11,301 I'm a total piece of shit. 965 01:11:12,509 --> 01:11:15,063 I get that, but I've really been trying 966 01:11:15,201 --> 01:11:17,306 to actually be a better person. 967 01:11:17,444 --> 01:11:19,101 So that in the case that I do bow out, 968 01:11:19,239 --> 01:11:20,872 I'd like to go out as a slightly smaller piece 969 01:11:20,896 --> 01:11:23,520 of shit than I am now. What are you saying? 970 01:11:23,658 --> 01:11:27,524 What I am saying is that they're on a different level. 971 01:11:27,662 --> 01:11:32,287 They wanna control everything, full market manipulation. 972 01:11:33,529 --> 01:11:36,188 So I don't know if you all are the good guys 973 01:11:36,326 --> 01:11:38,880 or the bad guys, but it seems to me 974 01:11:39,018 --> 01:11:42,953 that you're all my best chance of staying alive 975 01:11:44,195 --> 01:11:45,990 and to start being a better person. 976 01:11:46,128 --> 01:11:50,753 Appreciate that sentiment. The problem is we're all dead. 977 01:11:50,891 --> 01:11:53,204 We have no Z, so no matter what we do, 978 01:11:53,342 --> 01:11:56,690 they'll always be a day ahead of us. 979 01:12:03,733 --> 01:12:05,010 What the fuck is Z? 980 01:12:16,158 --> 01:12:20,059 - Stop flexing. - I'm not. 981 01:12:20,197 --> 01:12:22,716 I'm starting to have that feeling again. 982 01:12:22,854 --> 01:12:24,581 - That we should be dead? - Why aren't we? 983 01:12:24,719 --> 01:12:25,823 They have our Z. 984 01:12:25,962 --> 01:12:28,171 Because they want something else. 985 01:12:28,309 --> 01:12:29,448 Like more Z? 986 01:12:34,902 --> 01:12:36,938 - No. - Do you know where he is? 987 01:12:37,076 --> 01:12:39,078 - No. Nobody does. - Lee. 988 01:12:40,734 --> 01:12:43,635 Fine. He may have reached out a couple times. 989 01:12:43,773 --> 01:12:45,405 That could be the 100 million dollar transaction. 990 01:12:45,430 --> 01:12:46,603 Finn, no. 991 01:12:46,740 --> 01:12:47,960 The only way to protect ourselves 992 01:12:47,984 --> 01:12:49,512 from these guys is to get more Z from Jay. 993 01:12:49,537 --> 01:12:50,882 But that's exactly what we want, 994 01:12:51,020 --> 01:12:55,542 and as soon as we lead them, there they'll kill us. 995 01:12:55,680 --> 01:12:57,787 Unless we make a plan. 996 01:12:59,270 --> 01:13:00,444 So again, where are we going? 997 01:13:02,447 --> 01:13:05,104 His name's Jay. He's the cook. 998 01:13:08,279 --> 01:13:10,282 - Something wrong? - Hmm? 999 01:13:11,939 --> 01:13:14,699 We have a bit of a complicated history. 1000 01:13:14,837 --> 01:13:17,323 He used to pay me cash to test out the Z Plus, 1001 01:13:17,462 --> 01:13:21,016 and I haven't seen him since. Since when? 1002 01:13:23,225 --> 01:13:24,329 Since I stole it from him. 1003 01:13:32,476 --> 01:13:33,661 So I know I've been asking this a lot, 1004 01:13:33,685 --> 01:13:34,823 but where are we going? 1005 01:13:34,962 --> 01:13:36,997 - Jay's. - Oh, right. 1006 01:13:37,136 --> 01:13:38,654 He's the one who invented the stuff. 1007 01:13:38,792 --> 01:13:41,105 - The time travel pills? - Yep. 1008 01:13:41,243 --> 01:13:44,936 - Have you met this guy? - No. Lee has. 1009 01:13:45,074 --> 01:13:47,698 So, like time travel. Wow. 1010 01:13:47,837 --> 01:13:50,494 Can someone just please explain to me how all this works? 1011 01:13:53,118 --> 01:13:54,118 Fine. 1012 01:13:57,502 --> 01:13:59,779 So are you and the guy with the 'stache a thing? 1013 01:13:59,917 --> 01:14:02,403 I mean, are you married or something? 1014 01:14:02,541 --> 01:14:03,898 I mean, it seem like you guys are really hitting it off. 1015 01:14:03,921 --> 01:14:06,545 It's called CTT, consciousness time trading. 1016 01:14:23,528 --> 01:14:26,530 I was done dealing with you, Lee. 1017 01:14:26,668 --> 01:14:27,670 Hard to get rid of. 1018 01:14:44,100 --> 01:14:45,550 So that's that? 1019 01:14:45,688 --> 01:14:48,069 We're outta Z, on the run, and they have the supply. 1020 01:14:48,207 --> 01:14:51,244 And that's why I stopped producing. 1021 01:14:51,382 --> 01:14:53,729 You and I both know you keep doing this, 1022 01:14:53,868 --> 01:14:56,180 you'll end up dead or worse. 1023 01:14:57,181 --> 01:14:58,181 So. 1024 01:15:00,529 --> 01:15:01,668 Can you help us out? 1025 01:15:03,533 --> 01:15:06,398 - Maybe. - What do you want? 1026 01:15:06,536 --> 01:15:07,881 I don't want anything. 1027 01:15:08,020 --> 01:15:12,645 You know, we're not all into this for personal gain. 1028 01:15:13,542 --> 01:15:14,726 Plus, I only have one pill left. 1029 01:15:14,751 --> 01:15:16,166 That's it? 1030 01:15:16,304 --> 01:15:21,033 Well that and some newly created muscle relaxers. 1031 01:15:23,277 --> 01:15:25,313 What's wrong with 'em? 1032 01:15:26,382 --> 01:15:27,970 They'll kill you. 1033 01:15:41,019 --> 01:15:42,893 Lee was kind enough to give me some of his clothes. 1034 01:15:42,917 --> 01:15:46,162 No shit. You look like Tommy Bahama fucked a wet dog. 1035 01:15:52,305 --> 01:15:55,930 So how long have you known the other guys? 1036 01:15:59,623 --> 01:16:00,807 Need you guys to jump in the van 1037 01:16:00,832 --> 01:16:02,118 and put these sensors down on any roadways 1038 01:16:02,143 --> 01:16:04,456 that connect to here within five miles. 1039 01:16:04,594 --> 01:16:06,907 They come early, we'll know. 1040 01:16:11,497 --> 01:16:14,396 Sophia's idea, and a good one, too. 1041 01:16:26,996 --> 01:16:30,930 So what are you going to do when this is all done, huh? 1042 01:16:31,069 --> 01:16:32,966 I haven't thought that far. 1043 01:16:33,104 --> 01:16:34,590 You gotta keep running forever? 1044 01:16:34,728 --> 01:16:37,212 I haven't thought about it. 1045 01:16:41,666 --> 01:16:44,082 I am so sorry what I did to you and the others. 1046 01:16:44,220 --> 01:16:47,740 Save it, Jay. 1047 01:16:47,878 --> 01:16:51,329 - No, I was selfish. - Selfish? You think? 1048 01:16:54,506 --> 01:16:57,613 You understand the up things that you used to do? 1049 01:16:57,751 --> 01:17:00,615 Recruiting desperate people like me? 1050 01:17:01,858 --> 01:17:03,791 I thought I was acting in the name of science. 1051 01:17:03,929 --> 01:17:06,413 I told you all about my brother, how sick he was. 1052 01:17:06,551 --> 01:17:10,246 He was my only family, and I would do anything 1053 01:17:10,384 --> 01:17:13,386 that I needed to to help him out. 1054 01:17:13,524 --> 01:17:16,148 And you never even seemed to care, Jay. 1055 01:17:16,286 --> 01:17:18,494 Every time we jumped, 1056 01:17:18,634 --> 01:17:22,257 we lost a little bit of our connection to reality. 1057 01:17:22,395 --> 01:17:24,431 I know. It's just that when you took the Z- 1058 01:17:24,569 --> 01:17:25,985 When I took the Z, 1059 01:17:26,123 --> 01:17:27,859 that's because that was the quickest thing that I could do 1060 01:17:27,884 --> 01:17:30,715 to get my brother the money that he needed. 1061 01:17:30,853 --> 01:17:33,510 And how did all that work out? 1062 01:17:34,476 --> 01:17:35,858 I went too far. 1063 01:17:36,962 --> 01:17:38,112 Eventually, I couldn't differentiate 1064 01:17:38,136 --> 01:17:40,966 between what happened and what didn't. 1065 01:17:41,104 --> 01:17:43,140 I ended up owing a lot of money. 1066 01:17:43,279 --> 01:17:46,695 I don't wanna see you crash like this, never again. 1067 01:17:46,833 --> 01:17:49,180 Told you, I got it figured out. 1068 01:17:49,319 --> 01:17:50,699 I know. 1069 01:17:50,837 --> 01:17:51,631 I know you think you have it all under control, 1070 01:17:51,770 --> 01:17:53,771 but believe me when I tell you, 1071 01:17:53,909 --> 01:17:58,534 you're either gonna have to give this up or bring others in. 1072 01:17:58,673 --> 01:18:02,194 Jay, after this is done, I'm getting rid of the Z Plus. 1073 01:18:02,332 --> 01:18:03,886 Whatever you say. 1074 01:18:04,989 --> 01:18:07,198 You wanna know the worst thing? 1075 01:18:07,337 --> 01:18:09,408 Put two grand on the Jets. You serious? 1076 01:18:09,546 --> 01:18:11,962 You came in and made that bet yesterday, Lee, and lost. 1077 01:18:12,100 --> 01:18:13,792 No I didn't. 1078 01:18:13,930 --> 01:18:15,793 This is the fifth time this week. 1079 01:18:15,931 --> 01:18:17,796 You keep calling and repeating yourself. 1080 01:18:21,041 --> 01:18:23,457 Oh, shit. What day is it? 1081 01:18:23,595 --> 01:18:25,734 Really? It's Tuesday. 1082 01:18:25,872 --> 01:18:28,358 Lee, you okay? No, I'm fine. 1083 01:18:30,326 --> 01:18:32,396 I'm fine. I just, I gotta go, Danny. 1084 01:18:32,534 --> 01:18:37,229 Hi, Nancy. Yeah, I called my brother, and I don't know. 1085 01:18:37,367 --> 01:18:38,896 He must be sleeping or something like that. 1086 01:18:38,921 --> 01:18:41,025 I was just thinking about coming by today. 1087 01:18:41,163 --> 01:18:43,408 Lee, I'm not sure I understand. 1088 01:18:43,546 --> 01:18:44,720 No, I called Matt. 1089 01:18:44,858 --> 01:18:45,904 I just need to come by and talk 1090 01:18:45,927 --> 01:18:48,344 to him about some family stuff. 1091 01:18:48,481 --> 01:18:49,481 Lee. 1092 01:18:51,416 --> 01:18:54,694 Our conversation yesterday. Are you okay? 1093 01:19:03,668 --> 01:19:08,295 At the end, I didn't even know that my brother had died. 1094 01:19:11,988 --> 01:19:12,988 I'm sorry. 1095 01:19:17,993 --> 01:19:19,755 Uh uh, I'm driving. 1096 01:19:23,344 --> 01:19:25,277 Okay, according to the information we have 1097 01:19:25,414 --> 01:19:27,497 from Simon and Martin, this plan is based on the assumption 1098 01:19:27,520 --> 01:19:29,903 that Derrick and his guys will try to take us down tomorrow. 1099 01:19:30,041 --> 01:19:31,363 First question is who jumps forward 1100 01:19:31,386 --> 01:19:33,422 since we only have one pill. 1101 01:19:33,560 --> 01:19:35,252 It's Martin. Sorry, Sophia. 1102 01:19:35,390 --> 01:19:37,703 He's got the experience. Over the next 24 hours, 1103 01:19:37,841 --> 01:19:39,716 I'll set up a security camera system around the house 1104 01:19:39,739 --> 01:19:41,328 that will record continuously. 1105 01:19:41,466 --> 01:19:43,261 Martin, tomorrow, you'll take the Z Plus. 1106 01:19:43,399 --> 01:19:45,307 Presumably, you'll wake up the day of the ambush. 1107 01:19:45,332 --> 01:19:46,332 The security camera feed 1108 01:19:46,470 --> 01:19:47,871 will be sent directly to your phone. 1109 01:19:47,989 --> 01:19:49,311 You'll have one hour to scrub through the footage 1110 01:19:49,336 --> 01:19:52,546 to find out exactly when and how they come. 1111 01:19:52,684 --> 01:19:53,443 I know I don't have to tell you this, 1112 01:19:53,581 --> 01:19:55,030 but every detail helps. 1113 01:19:55,168 --> 01:19:56,515 Once you have the information, 1114 01:19:56,653 --> 01:19:58,493 you'll wake up back here and inform us of everything. 1115 01:19:58,516 --> 01:19:59,735 At that point, Lee and I will form a plan 1116 01:19:59,760 --> 01:20:01,417 to recontextualize events in our favor. 1117 01:20:01,555 --> 01:20:03,694 Okay, first of all, love the optimism, 1118 01:20:03,832 --> 01:20:06,215 but each of Derrick's men carry enough Z serum with them 1119 01:20:06,353 --> 01:20:09,113 that they could be forwards or backwards at any moment. 1120 01:20:09,252 --> 01:20:12,600 So no matter what we do, they will always be ahead of us. 1121 01:20:12,738 --> 01:20:16,051 Even if this does succeed, they're not going to stop. 1122 01:20:16,189 --> 01:20:18,502 Noted. How can I help? 1123 01:20:18,640 --> 01:20:20,792 How much control do you have over Derrick's transactions? 1124 01:20:20,815 --> 01:20:21,920 Redirect it? Maybe. 1125 01:20:22,057 --> 01:20:23,618 I mean, if we're within a mile of Volkov 1126 01:20:23,748 --> 01:20:27,270 when the transaction gets improved, then yeah, probably. 1127 01:20:27,408 --> 01:20:29,514 Love that confidence. 1128 01:20:31,033 --> 01:20:33,137 Okay, well, you'll have it tonight. 1129 01:20:33,275 --> 01:20:35,070 Good, good. Very good. 1130 01:20:38,039 --> 01:20:39,835 Get the transfer ready. 1131 01:20:39,972 --> 01:20:42,122 The funds will be in your account until midnight tonight. 1132 01:20:42,146 --> 01:20:43,804 Then we need answers. 1133 01:20:46,944 --> 01:20:48,877 Hey, how are we doing? 1134 01:20:50,534 --> 01:20:53,296 This definitely isn't low risk. 1135 01:20:54,850 --> 01:20:57,197 We don't have to do this. We can figure something else out. 1136 01:20:57,335 --> 01:21:00,407 No. We're gonna finish the job. 1137 01:21:00,545 --> 01:21:02,753 - It'll work. - And what if it doesn't? 1138 01:21:02,891 --> 01:21:04,962 Then you guys can run. Jay will make some more. 1139 01:21:05,100 --> 01:21:08,069 You'll stay ahead. You'll figure something out. 1140 01:21:08,207 --> 01:21:11,314 Thought we were getting rid of the Z. 1141 01:21:11,452 --> 01:21:13,798 I'll leave that up to you. 1142 01:21:18,113 --> 01:21:19,390 Hey. It's okay. 1143 01:21:34,578 --> 01:21:35,796 Northwest sensor just went off. 1144 01:21:35,820 --> 01:21:37,615 Mm-hmm. Hide everyone. 1145 01:21:40,895 --> 01:21:42,898 We gotta move. Derrick and his guys are early. 1146 01:21:43,036 --> 01:21:44,358 They're gonna be here in five minutes. 1147 01:21:44,381 --> 01:21:47,247 Well, shit. So question. 1148 01:21:47,385 --> 01:21:49,042 How am I supposed to jump to tomorrow 1149 01:21:49,180 --> 01:21:50,502 and give us an heads up if we're all going 1150 01:21:50,525 --> 01:21:53,114 to be dead within the hour? 1151 01:21:57,636 --> 01:21:59,775 It's a beautiful day. 1152 01:22:06,645 --> 01:22:09,372 You have a plan, don't you? Are you serious? 1153 01:22:09,510 --> 01:22:12,479 Well, don't tell me. 1154 01:22:12,617 --> 01:22:15,827 I mean, I don't care. I love surprises. 1155 01:22:16,931 --> 01:22:18,070 Do you? 1156 01:22:26,837 --> 01:22:28,460 Long time no see. 1157 01:22:29,703 --> 01:22:32,774 I wanted to thank you for the gift. 1158 01:22:34,328 --> 01:22:35,328 Robert? 1159 01:22:36,985 --> 01:22:39,677 The name's Derrick now, Jay Tupple. 1160 01:22:39,815 --> 01:22:42,957 What happened to you, Robert? 1161 01:22:43,095 --> 01:22:44,095 Derrick! 1162 01:22:46,615 --> 01:22:48,238 The name is Derrick. 1163 01:22:50,654 --> 01:22:55,108 They told me about your Z Plus, the advances that you made. 1164 01:22:55,246 --> 01:22:59,421 It's pretty amazing stuff compared to what we used. 1165 01:23:02,838 --> 01:23:05,635 - They're jumping. - No, he's not. 1166 01:23:07,222 --> 01:23:08,913 They only have one pill left. 1167 01:23:09,052 --> 01:23:10,708 I was gonna take it this afternoon. 1168 01:23:13,712 --> 01:23:17,854 Sorry, Lee. I've had with your self-serving rules. 1169 01:23:20,064 --> 01:23:24,447 Your rules got me killed. The girl is still inside. 1170 01:23:26,104 --> 01:23:29,625 I mean, you've got a time travel pill, right? 1171 01:23:29,762 --> 01:23:34,768 And your first thought is, "Oh, petty crime." 1172 01:23:35,940 --> 01:23:37,460 You know what your problem is, Lee? 1173 01:23:37,597 --> 01:23:41,326 You've got no imagination. I mean, look at you. 1174 01:23:41,463 --> 01:23:45,813 You're a low budget Tom Selleck cosplaying alcoholic. 1175 01:23:47,055 --> 01:23:50,645 But us, we're gonna change the world. 1176 01:23:50,783 --> 01:23:52,164 You piece of shit. 1177 01:23:52,302 --> 01:23:53,342 You led us straight to Jay 1178 01:23:53,475 --> 01:23:54,960 and then you led them straight here. 1179 01:23:55,099 --> 01:23:58,171 Wait for us to make a plan, and then you fucked us. 1180 01:23:58,309 --> 01:23:59,344 Sorry. 1181 01:23:59,481 --> 01:24:02,346 Don't you take us and let them be? 1182 01:24:02,484 --> 01:24:04,935 Oh, well, why would I do that? 1183 01:24:05,073 --> 01:24:07,835 Because you need me alive. 1184 01:24:07,972 --> 01:24:10,493 Fortunately for me, you're fine. 1185 01:24:10,631 --> 01:24:12,046 Except I'm not. 1186 01:24:13,979 --> 01:24:16,636 I made these muscle relaxers, and they're not good. 1187 01:24:16,774 --> 01:24:18,569 I mean, they're deadly. 1188 01:24:18,707 --> 01:24:20,020 Really, you should see 1189 01:24:20,158 --> 01:24:24,506 in the back the mass graveyard I have in place. 1190 01:24:24,645 --> 01:24:27,716 So when I saw you coming, I took one. 1191 01:24:29,787 --> 01:24:32,618 I have about 30 minutes to live. 1192 01:24:35,793 --> 01:24:37,072 You're lying. 1193 01:24:41,972 --> 01:24:44,975 Go ahead, kill him. I don't care. 1194 01:24:45,113 --> 01:24:47,115 I mean, his mind is so messed up from the Z, 1195 01:24:47,253 --> 01:24:49,186 it's probably all mush. 1196 01:24:51,015 --> 01:24:53,536 He's nothing to me. Worthless. 1197 01:24:54,779 --> 01:24:58,057 - Thank you, Jay. - No problem. 1198 01:24:58,195 --> 01:25:01,405 But I know where an antidote is. 1199 01:25:01,543 --> 01:25:03,443 It's buried in a safe in an empty field 1200 01:25:03,581 --> 01:25:05,238 about five miles from here. 1201 01:25:07,239 --> 01:25:11,829 We go, leave them here, get the antidote, and off we go. 1202 01:25:21,081 --> 01:25:22,081 Oh, shit! 1203 01:25:24,671 --> 01:25:26,569 I'm not fucking around here! 1204 01:25:32,644 --> 01:25:34,059 Pack up the body. 1205 01:25:34,198 --> 01:25:35,484 I'm sure there's some experiments they 1206 01:25:35,509 --> 01:25:37,649 could do if the old man's not lying. 1207 01:25:40,548 --> 01:25:43,621 Number one, number two, take them inside. 1208 01:25:43,759 --> 01:25:45,449 Number three and I'll take this one. 1209 01:25:45,587 --> 01:25:47,762 We'll meet you back here once we have the antidote. 1210 01:26:01,604 --> 01:26:02,811 Fuck! 1211 01:26:02,949 --> 01:26:04,469 Simon, you need to calm down. 1212 01:26:04,606 --> 01:26:06,567 Finn, Lee just got killed and we lost a scientist. 1213 01:26:06,609 --> 01:26:08,990 What the fuck do you want? Everything's fine. 1214 01:26:09,128 --> 01:26:12,546 - Are you sure? - Yeah. Are you sure, Finn? 1215 01:26:14,064 --> 01:26:15,238 Trust me. 1216 01:26:18,172 --> 01:26:19,414 Yes. We have the stash. 1217 01:26:19,552 --> 01:26:22,073 We have the scientist. Lee's dead. 1218 01:26:22,211 --> 01:26:23,970 Well done. What's your ETA? 1219 01:26:24,109 --> 01:26:26,110 We have a little bit of a situation. 1220 01:26:26,250 --> 01:26:28,113 Tupple poisoned himself. 1221 01:26:28,252 --> 01:26:29,976 We're on our way to get the antidote. 1222 01:26:30,114 --> 01:26:32,394 Send your location. I'll send someone. 1223 01:26:32,532 --> 01:26:35,259 Okay, no. That's not gonna work for me. 1224 01:26:35,396 --> 01:26:37,570 And why is that, Mr. Volkov? 1225 01:26:37,708 --> 01:26:40,815 Because once you know my location, I'm a dead man. 1226 01:26:40,953 --> 01:26:44,439 I need the transaction approved before I return. 1227 01:26:44,578 --> 01:26:45,993 Fine. 1228 01:26:46,131 --> 01:26:46,925 I'll send half, 1229 01:26:47,063 --> 01:26:48,547 but only after I see a picture 1230 01:26:48,685 --> 01:26:50,997 of a healthy Dr. Tupple will I approve. 1231 01:26:51,136 --> 01:26:52,724 Okay, good. Deal. 1232 01:26:55,451 --> 01:26:57,359 We have eight minutes to get within one mile of them. 1233 01:26:57,384 --> 01:26:58,729 Need to get to the van. 1234 01:26:58,868 --> 01:27:01,108 Simon, you still think you can redirect that transaction? 1235 01:27:01,145 --> 01:27:02,457 - Yeah. - Okay. 1236 01:27:02,595 --> 01:27:06,220 Computer's in the van. You have the keys, right? 1237 01:27:07,394 --> 01:27:10,396 Oh shit. I left them on the counter. 1238 01:27:11,432 --> 01:27:13,537 Okay. We'll get the keys. 1239 01:27:13,676 --> 01:27:17,059 - How are you gonna do that? - Improvise. 1240 01:27:27,896 --> 01:27:29,070 Take it off! 1241 01:27:32,385 --> 01:27:34,145 Tell us where the antidote is buried. 1242 01:27:34,283 --> 01:27:38,425 It's about two feet underneath that red reflector. 1243 01:27:38,563 --> 01:27:39,805 Go. 1244 01:27:46,916 --> 01:27:48,262 You may have some trouble. 1245 01:27:48,400 --> 01:27:51,127 It's not a combination safe. It's an eye scanner. 1246 01:27:51,265 --> 01:27:55,408 And if he uses his eyes, you burn 'em right out. 1247 01:27:55,546 --> 01:27:57,409 I'll call your bluff. 1248 01:29:32,332 --> 01:29:34,747 Oh, fuck! Take Jay. 1249 01:29:34,886 --> 01:29:36,439 No, no. I want you to take me. 1250 01:29:36,578 --> 01:29:38,511 - Why? No. - Fine. I'll die. 1251 01:29:38,649 --> 01:29:41,617 I think we have five minutes to get to them. 1252 01:29:53,180 --> 01:29:55,216 Something's wrong? 1253 01:29:55,354 --> 01:29:57,219 I don't trust you. 1254 01:29:59,082 --> 01:30:00,291 Let's go. 1255 01:30:06,917 --> 01:30:08,023 One minute. 1256 01:30:13,096 --> 01:30:14,581 You know, Robert, 1257 01:30:14,719 --> 01:30:16,759 I truly am sorry for what I did to you and everyone. 1258 01:30:16,894 --> 01:30:19,103 I mean, my intentions were scientific. 1259 01:30:19,240 --> 01:30:21,243 I wanted to see what was possible, 1260 01:30:21,381 --> 01:30:23,796 what the mind was capable of. 1261 01:30:23,935 --> 01:30:25,375 If I had known this storm was coming- 1262 01:30:25,453 --> 01:30:27,110 Shut up! 1263 01:30:30,216 --> 01:30:31,216 Do it. 1264 01:30:34,670 --> 01:30:36,051 Cheers. 1265 01:30:36,189 --> 01:30:37,604 Okay, pull over here. 1266 01:30:56,796 --> 01:30:57,796 Great. 1267 01:30:59,453 --> 01:31:01,697 Okay, good. The transfer's been approved. 1268 01:31:01,835 --> 01:31:04,354 Soon, the system will pinpoint the address of the receiver 1269 01:31:04,493 --> 01:31:06,212 and transfer the money onto Volkov's device. 1270 01:31:09,429 --> 01:31:10,498 The encryption process 1271 01:31:10,636 --> 01:31:12,197 is behind a nearly unbreakable firewall, 1272 01:31:12,259 --> 01:31:14,139 and once it's on his device and he's air gapped, 1273 01:31:14,261 --> 01:31:16,815 the money's gone for good, but. 1274 01:31:16,953 --> 01:31:18,300 What? 1275 01:31:18,438 --> 01:31:21,510 Guess who helped design the security system? 1276 01:31:21,648 --> 01:31:25,100 Me. I did, I designed the security system. 1277 01:31:25,238 --> 01:31:26,377 Jesus. 1278 01:31:39,528 --> 01:31:41,323 Who is this? 1279 01:31:41,461 --> 01:31:43,842 Let's just say I'm a ghost. 1280 01:31:50,918 --> 01:31:52,436 Where are you? 1281 01:31:52,576 --> 01:31:56,027 Honestly, it's complicated, time travel and whatnot. 1282 01:31:56,164 --> 01:31:59,720 I just wanted to say congratulations. Jay's all yours. 1283 01:31:59,859 --> 01:32:01,342 I never got your name, by the way. 1284 01:32:01,480 --> 01:32:03,148 If I can clone Derrick's device and address, 1285 01:32:03,171 --> 01:32:04,840 I can hijack the transfer, and the money's ours. 1286 01:32:04,863 --> 01:32:06,381 Just hope no one catches on. 1287 01:32:06,520 --> 01:32:09,938 I ask again, where are you? 1288 01:32:10,076 --> 01:32:14,217 Okay, fine. But first, I have a question. 1289 01:32:14,355 --> 01:32:16,115 What do you want with the Z? 1290 01:32:16,253 --> 01:32:18,912 I mean, all this work to track down a crazy old man. 1291 01:32:19,050 --> 01:32:21,777 It's just me and my friends. We love a good plan. 1292 01:32:24,228 --> 01:32:25,055 Now we just need the system 1293 01:32:25,194 --> 01:32:28,059 to find me before it finds him. 1294 01:32:28,197 --> 01:32:29,474 Lee, do you know 1295 01:32:29,613 --> 01:32:31,073 what the world's most valuable resource is today? 1296 01:32:31,096 --> 01:32:33,478 It's not money. It's time. 1297 01:32:33,617 --> 01:32:35,721 Now, it's data. 1298 01:32:35,859 --> 01:32:40,484 Whoever controls the information controls everything. 1299 01:32:40,623 --> 01:32:45,180 People are products, Lee, and with more information, 1300 01:32:45,318 --> 01:32:48,838 the more you can tell them what to think, how to act. 1301 01:32:48,976 --> 01:32:51,911 We can bring people together, Lee. 1302 01:32:52,048 --> 01:32:55,259 Unfortunately, Jay Tupple seems to be the only person 1303 01:32:55,396 --> 01:32:57,779 who knows how to make what I need. 1304 01:32:57,917 --> 01:33:01,576 Six months ago, I received a list of subjects 1305 01:33:01,713 --> 01:33:04,957 that included both you and Mr. Volkov. 1306 01:33:05,095 --> 01:33:08,582 Our research showed that you were the only ones aware 1307 01:33:08,720 --> 01:33:10,792 of the location of Dr. Tupple. 1308 01:33:10,930 --> 01:33:13,760 So why not kidnap me and cut my fingers off or something? 1309 01:33:13,898 --> 01:33:15,279 In the meantime, 1310 01:33:15,417 --> 01:33:17,083 we figured we might use you to replenish our finances, 1311 01:33:17,108 --> 01:33:19,904 but second, Lee, as I said, 1312 01:33:20,042 --> 01:33:24,252 we at the organization don't like to get our hands dirty. 1313 01:33:24,390 --> 01:33:25,600 Volkov. 1314 01:33:25,738 --> 01:33:27,912 He's always sending one man jumping forward, 1315 01:33:28,050 --> 01:33:29,742 one man jumping back. 1316 01:33:30,881 --> 01:33:34,332 He never stood a chance. Okay, okay. 1317 01:33:34,470 --> 01:33:38,509 Encryption's done. It's bridging the two accounts. 1318 01:33:38,646 --> 01:33:42,720 It's either gonna go to us or them. Hopefully us. 1319 01:33:42,858 --> 01:33:44,515 Now where are you? 1320 01:33:46,654 --> 01:33:48,484 Right, sorry. 1321 01:33:48,622 --> 01:33:51,279 Hmm. The better question is when. 1322 01:33:52,280 --> 01:33:53,524 Come on, come on. 1323 01:33:55,215 --> 01:33:58,702 But sure, physically, physically, 1324 01:33:58,840 --> 01:34:00,806 I'm in a boat with 50 million in my bank account. 1325 01:34:11,127 --> 01:34:12,127 It worked. 1326 01:34:13,613 --> 01:34:14,682 It worked! 1327 01:34:16,685 --> 01:34:21,033 Fuck yeah! Fucking told you guys it would work! 1328 01:34:34,046 --> 01:34:36,497 Martin, get out of there and kill Derrick and take Jay. 1329 01:34:36,636 --> 01:34:37,844 The money's all yours. 1330 01:34:40,260 --> 01:34:41,859 Right now, you're probably calling Martin telling him 1331 01:34:41,882 --> 01:34:44,194 to get Jay and the Z and get out of there. 1332 01:34:44,332 --> 01:34:46,024 - Hey. - Don't bother. 1333 01:34:46,162 --> 01:34:49,545 He'll be stuck in there for the next 30 seconds or so. 1334 01:34:49,684 --> 01:34:50,787 If you knew our plans, 1335 01:34:50,926 --> 01:34:52,525 the question is how can you possibly know 1336 01:34:52,582 --> 01:34:54,412 what's happening next? 1337 01:34:55,930 --> 01:34:56,725 So you don't think we have time 1338 01:34:56,863 --> 01:34:58,105 to make a fake batch? 1339 01:34:58,243 --> 01:35:00,038 Not one that's any good. 1340 01:35:01,523 --> 01:35:04,215 We'll figure it out. Come in. 1341 01:35:07,493 --> 01:35:10,186 - Did I interrupt something? - No. 1342 01:35:11,221 --> 01:35:12,568 Do we have a plan? 1343 01:35:12,707 --> 01:35:15,881 Because I'm not thrilled about being sidelined like this. 1344 01:35:16,020 --> 01:35:19,091 We're working on it. 1345 01:35:19,229 --> 01:35:21,887 How are you so sure you could trust Simon 1346 01:35:22,025 --> 01:35:23,682 or Martin for that matter? 1347 01:35:23,820 --> 01:35:25,891 How do we know that we can trust you? 1348 01:35:26,029 --> 01:35:26,720 You can't, but if you don't need me, 1349 01:35:26,859 --> 01:35:29,068 I don't need to be here. 1350 01:35:29,206 --> 01:35:30,345 Point taken. 1351 01:35:31,380 --> 01:35:32,449 I have an idea. 1352 01:35:34,176 --> 01:35:35,395 Need you guys to jump in the van 1353 01:35:35,418 --> 01:35:36,707 and put these sensors down on any roadways 1354 01:35:36,730 --> 01:35:38,904 that connect to here within five miles. 1355 01:35:39,042 --> 01:35:41,596 If they come early, we'll know. 1356 01:35:42,564 --> 01:35:43,713 Martin didn't lay down his sensors. 1357 01:35:43,738 --> 01:35:44,911 Okay then. 1358 01:35:54,956 --> 01:35:55,750 Okay. 1359 01:35:55,887 --> 01:35:58,028 So they'll be here at 12:58 PM, 1360 01:35:58,166 --> 01:36:00,650 Derrick and three guys in masks. 1361 01:36:00,788 --> 01:36:02,273 Martin's in on it like we thought. 1362 01:36:02,411 --> 01:36:04,389 So we're gonna need that fake pill that you gave me. 1363 01:36:04,412 --> 01:36:07,346 I didn't totally hear why, but Jay did something crazy, 1364 01:36:07,484 --> 01:36:11,420 and they're talking about someone named Robert. 1365 01:36:12,386 --> 01:36:14,009 Lee, you get shot. 1366 01:36:14,146 --> 01:36:15,976 - Where? - In the chest. 1367 01:36:16,114 --> 01:36:18,012 - It's gonna hurt. - Four times. 1368 01:36:18,150 --> 01:36:20,188 - Did you see him die? - No. 1369 01:36:20,326 --> 01:36:23,155 Okay, so right now Lee is both alive and dead. 1370 01:36:23,293 --> 01:36:27,505 Schrodinger's cat. Let's set the odds in our favor. 1371 01:36:30,301 --> 01:36:32,027 Martin, tomorrow, you'll take the Z Plus. 1372 01:36:32,164 --> 01:36:33,960 They only have one pill left. 1373 01:36:34,097 --> 01:36:35,457 I was gonna take it this afternoon. 1374 01:36:38,033 --> 01:36:42,313 I'm not fucking around here! Pack up the body. 1375 01:36:42,451 --> 01:36:43,774 I'm sure there's some experiments they 1376 01:36:43,797 --> 01:36:46,213 could do if the old man's not lying. 1377 01:36:46,351 --> 01:36:48,319 Each of Derrick's men carry enough Z serum 1378 01:36:48,457 --> 01:36:49,987 with them that they could be jumping forwards 1379 01:36:50,011 --> 01:36:52,288 or backwards at any moment. 1380 01:37:06,543 --> 01:37:10,997 I told you, my friends and I, we love a good plan. 1381 01:37:11,135 --> 01:37:12,135 See you later. 1382 01:37:14,551 --> 01:37:16,002 I said let's go! 1383 01:37:20,317 --> 01:37:22,560 We got him. 1384 01:37:22,698 --> 01:37:24,458 Oh, shit, that was hot. 1385 01:37:26,805 --> 01:37:29,050 No, no, no, no, no! Fuck! 1386 01:37:30,222 --> 01:37:31,545 You've gotta be fucking kidding me. 1387 01:37:31,569 --> 01:37:34,331 God, he's got bulletproof windows! 1388 01:37:34,469 --> 01:37:37,161 Hey, you piece of shit! You're dead! 1389 01:37:37,298 --> 01:37:38,438 Look at me! 1390 01:37:43,478 --> 01:37:44,478 Clever! 1391 01:37:46,688 --> 01:37:50,208 You know none of this matters, right? 1392 01:37:50,346 --> 01:37:52,003 The organization and I are weeks away 1393 01:37:52,141 --> 01:37:56,248 from turning my old supply of Z into your fancy Z Plus! 1394 01:37:56,386 --> 01:37:57,560 So if you think- 1395 01:37:59,873 --> 01:38:01,426 Shit! I'm gonna bury you! 1396 01:38:14,646 --> 01:38:17,476 Nut job shit! I'm gonna fucking bury you! 1397 01:38:26,658 --> 01:38:27,658 Whoo! 1398 01:39:00,105 --> 01:39:02,970 So, what's next for you, Jay? 1399 01:39:03,109 --> 01:39:06,492 Good question. I really don't know yet. 1400 01:39:08,355 --> 01:39:11,876 Well, you know they're gonna be after you. 1401 01:39:12,015 --> 01:39:14,810 Yeah, but don't worry about me. 1402 01:39:14,948 --> 01:39:16,502 I'll go home, I'll do some fishing, 1403 01:39:16,640 --> 01:39:19,229 and I'll wait for my next call. 1404 01:39:23,439 --> 01:39:25,820 You've been using. 1405 01:39:25,960 --> 01:39:28,997 - How you feeling? - Okay, just weird. 1406 01:39:34,451 --> 01:39:37,005 The future that you saw yesterday when you jumped forward, 1407 01:39:37,143 --> 01:39:41,457 how close was that to what actually happened today? 1408 01:39:41,595 --> 01:39:44,115 It was pretty close, I think. 1409 01:39:48,671 --> 01:39:50,673 Can I ask you something? 1410 01:39:51,743 --> 01:39:54,815 All these like memories and timelines, 1411 01:39:54,953 --> 01:39:57,921 how do you decide what's real? 1412 01:39:58,060 --> 01:40:00,925 Look around, 1413 01:40:01,064 --> 01:40:03,652 figure out what you believe is true right now, 1414 01:40:03,789 --> 01:40:05,654 and just commit to it. 1415 01:40:07,552 --> 01:40:10,658 And if you still have questions, you can ask me. 1416 01:40:34,337 --> 01:40:36,029 Son of a bitch. 1417 01:40:36,167 --> 01:40:37,238 Hey, how's it going? 1418 01:40:37,376 --> 01:40:39,550 Whoever this is, leave a message. 1419 01:40:39,688 --> 01:40:40,965 This is a courtesy call. 1420 01:40:41,104 --> 01:40:45,314 I hope you're running because whenever we find you, 1421 01:40:46,764 --> 01:40:49,215 well, you and whoever you are with 1422 01:40:49,353 --> 01:40:51,390 are going to wish you were dead. 1423 01:40:51,528 --> 01:40:52,847 Well, we don't need money anymore. 1424 01:40:56,015 --> 01:40:57,706 So what's the plan? 1425 01:40:59,398 --> 01:41:02,228 Let's see how far those pills get you 1426 01:41:02,365 --> 01:41:05,404 because now they're your only chance. 1427 01:41:06,887 --> 01:41:10,511 You can say goodbye to living in the moment, Lee, 1428 01:41:10,649 --> 01:41:14,860 because from this moment on, if you want to stay alive, 1429 01:41:14,998 --> 01:41:16,898 you'll be living in the yesterday, 1430 01:41:18,243 --> 01:41:20,556 the today, and the tomorrow. 1431 01:41:34,225 --> 01:41:36,055 Welcome to tomorrow. 1432 01:43:02,382 --> 01:43:04,694 Hello. I have some news. 1433 01:43:06,248 --> 01:43:09,113 We've had a successful test. 1434 01:43:09,252 --> 01:43:11,426 We believed we've cracked the formula. 1435 01:43:11,564 --> 01:43:15,671 - Really? - Yes and no. 1436 01:43:16,569 --> 01:43:18,881 What we've created is close. 1437 01:43:20,296 --> 01:43:24,404 However, whereas Z Plus allowed trading between days, 1438 01:43:24,542 --> 01:43:27,787 this one appears to be stronger. 1439 01:43:29,064 --> 01:43:30,514 How so? 1440 01:43:30,652 --> 01:43:34,380 Sir, this isn't a matter of hours or days. 1441 01:43:35,725 --> 01:43:40,421 We're talking about weeks, months, maybe more. 1442 01:43:41,904 --> 01:43:43,113 We don't know. 1443 01:43:44,252 --> 01:43:45,426 Excellent. 107159

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.