Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,097 --> 00:00:31,271
What do you want? Let me go!
2
00:00:34,585 --> 00:00:37,484
This is my house!
What do you want?
3
00:00:52,292 --> 00:00:53,914
Hello, Dr. Muller.
4
00:00:54,054 --> 00:00:56,503
What is this? What's going on?
5
00:00:56,642 --> 00:00:58,781
You've been
injected with a microchip,
6
00:00:58,920 --> 00:01:01,268
a consciousness communications
device we've been developing
7
00:01:01,405 --> 00:01:02,854
here at the organization.
8
00:01:02,993 --> 00:01:04,926
What do you know
about Project Z Plus?
9
00:01:05,064 --> 00:01:07,963
- Almost nothing.
- It's funny.
10
00:01:08,102 --> 00:01:10,656
It's been said that humans
are the only species
11
00:01:10,793 --> 00:01:13,796
with a true understanding
of the concept of time,
12
00:01:13,935 --> 00:01:18,146
but, as it turns out, time
is actually rather malleable.
13
00:01:18,284 --> 00:01:20,010
What is time in reality other
14
00:01:20,149 --> 00:01:23,566
than a concept of our
own interpretation?
15
00:01:25,947 --> 00:01:29,433
This pill allows us to
interpret that sense
16
00:01:29,572 --> 00:01:32,609
of time differently.
17
00:01:33,747 --> 00:01:36,474
An hour here for an hour there.
18
00:01:36,612 --> 00:01:39,340
Today, tomorrow
forwards, backwards,
19
00:01:39,478 --> 00:01:43,310
consciousness, time travel.
I don't have any.
20
00:01:45,001 --> 00:01:49,971
No. If you had,
you'd have known we were coming.
21
00:01:51,145 --> 00:01:54,975
Tell me, do you know the
whereabouts of this man?
22
00:01:56,633 --> 00:01:58,634
That man? He's dead?
23
00:02:01,775 --> 00:02:02,775
Sure.
24
00:02:03,984 --> 00:02:07,299
My information tells me
he was rather generous
25
00:02:07,436 --> 00:02:09,198
in sharing his
information with you.
26
00:02:09,336 --> 00:02:11,372
He was a colleague in
the science community.
27
00:02:11,509 --> 00:02:14,788
That is all. I am sorry.
28
00:02:15,582 --> 00:02:19,552
Sir, we found
something. Uploading now.
29
00:02:24,212 --> 00:02:26,180
Thank you, Dr. Muller.
30
00:02:29,700 --> 00:02:35,188
This will be quite useful.
31
00:02:55,347 --> 00:02:56,347
We're here.
32
00:03:36,594 --> 00:03:37,745
You ever worry
one of these days,
33
00:03:37,769 --> 00:03:38,953
that thing's not
going to recognize ya
34
00:03:38,977 --> 00:03:42,290
and burn your eye out?
Only every time.
35
00:03:49,953 --> 00:03:51,127
Ready?
36
00:03:54,751 --> 00:03:55,925
See you tomorrow.
37
00:04:19,430 --> 00:04:22,778
Where is she? 2:05, Movieland.
38
00:04:22,917 --> 00:04:23,917
She's coming.
39
00:04:28,612 --> 00:04:29,648
Welcome to tomorrow.
40
00:04:39,624 --> 00:04:40,824
There's little to no security,
41
00:04:40,935 --> 00:04:42,350
so this should be
relatively simple.
42
00:04:42,488 --> 00:04:44,007
These should get
you to the elevator
43
00:04:44,144 --> 00:04:45,836
and up to the 13th floor.
44
00:04:45,975 --> 00:04:48,356
They hire an external vendor
for the afternoon cleanup.
45
00:04:48,495 --> 00:04:52,499
- And the target is?
- White boarding room, 1334.
46
00:04:54,362 --> 00:04:55,882
I can never see shit
in these contacts.
47
00:04:56,019 --> 00:04:59,471
You and me keep going
in with purple eyes, so.
48
00:04:59,608 --> 00:05:01,024
Will you be able
to see the target?
49
00:05:01,161 --> 00:05:04,855
- Maybe. It won't be perfect.
- Well, we need perfect.
50
00:05:04,994 --> 00:05:07,134
Keep 'em in until
the target's in view.
51
00:05:07,271 --> 00:05:09,343
Okay. Everything will
just be blurry until then.
52
00:05:09,480 --> 00:05:10,723
Good. Remember, no details.
53
00:05:10,862 --> 00:05:12,288
We don't want to know
what this company does,
54
00:05:12,312 --> 00:05:14,416
who works there, nothing.
55
00:05:27,326 --> 00:05:28,879
Lee, Martin, can you hear me?
56
00:05:29,018 --> 00:05:30,329
Loud and clear
57
00:05:34,610 --> 00:05:35,851
Fucking contacts.
58
00:05:44,033 --> 00:05:47,069
Hold it, hold it,
hold, hold! Phew.
59
00:06:03,879 --> 00:06:06,399
Didn't you guys
switch to mornings?
60
00:06:06,538 --> 00:06:10,127
I could've swore I got
that memo last week.
61
00:06:10,266 --> 00:06:14,235
Shit, the cleaning
schedule's from last month.
62
00:06:15,201 --> 00:06:16,237
Oh, oh.
63
00:06:16,375 --> 00:06:17,721
That's for daylight
savings, sir.
64
00:06:17,860 --> 00:06:20,586
We don't switch
over till next week.
65
00:06:20,725 --> 00:06:23,762
Oh, okay. Well, good for you.
66
00:06:25,350 --> 00:06:27,939
I hate those dark
mornings. Take care.
67
00:06:29,906 --> 00:06:32,908
- Thanks Martin.
- Oh, anytime, Finn.
68
00:06:52,066 --> 00:06:53,343
We're in. You're up, Finn.
69
00:06:53,481 --> 00:06:55,137
- Ready?
- We're ready.
70
00:06:55,276 --> 00:06:56,276
Showtime.
71
00:07:01,317 --> 00:07:02,973
May I
have your attention please?
72
00:07:03,112 --> 00:07:04,353
This is not a drill.
73
00:07:04,492 --> 00:07:07,910
At the building, do
not use the elevators.
74
00:07:08,048 --> 00:07:11,740
After you leave the
building, please wait.
75
00:07:19,990 --> 00:07:21,370
Can't see shit.
76
00:07:35,593 --> 00:07:37,180
- How are we on time?
- 10 Minutes.
77
00:07:37,317 --> 00:07:38,353
We should be fine.
78
00:07:46,086 --> 00:07:46,879
I'll go inside.
79
00:07:47,018 --> 00:07:48,709
You get the look at the girl.
80
00:07:48,846 --> 00:07:49,846
Oh, no.
81
00:07:53,713 --> 00:07:57,579
Not sure you
needed me for this one.
82
00:08:01,514 --> 00:08:04,725
Finn. Where are
you? Finn, hello?
83
00:08:04,862 --> 00:08:06,036
We're getting ambushed.
84
00:08:06,175 --> 00:08:08,177
Just get out and meet
me at the loading dock.
85
00:08:08,314 --> 00:08:10,386
I ditched the van for
now. We'll get it later.
86
00:08:14,494 --> 00:08:15,564
- We work for... Quiet.
87
00:08:17,634 --> 00:08:19,257
I found 'em. Copy.
88
00:08:21,983 --> 00:08:23,536
Come on, let's go.
89
00:08:28,334 --> 00:08:31,545
Lee, Martin, where are you guys?
90
00:08:31,682 --> 00:08:35,894
Can you tell us who you
are or where we're going?
91
00:08:37,447 --> 00:08:40,553
This would make sense
with the mask and all.
92
00:08:40,692 --> 00:08:44,592
Open the door. Come on.
93
00:09:25,841 --> 00:09:28,394
- You okay?
- Yeah. We're okay.
94
00:09:29,602 --> 00:09:30,890
You really like
those tranquilizers.
95
00:09:30,914 --> 00:09:32,099
- What's going on?
- You tell me.
96
00:09:32,123 --> 00:09:34,365
Who are those guys?
I have no idea.
97
00:09:34,504 --> 00:09:35,298
We need to get away
98
00:09:35,436 --> 00:09:37,092
from here before we switch back.
99
00:09:37,230 --> 00:09:38,716
Finn, you have the car jacker.
100
00:09:38,854 --> 00:09:41,373
Yeah. I have it. It's
not ready, but I have it.
101
00:09:41,510 --> 00:09:44,341
50-50 shot it'll work. 50-50?
102
00:09:44,480 --> 00:09:46,413
- Maybe 60-40.
- Do it.
103
00:09:47,517 --> 00:09:49,796
Pick us up in the back.
Motherfucker.
104
00:10:10,160 --> 00:10:11,610
How we doing, Finn?
105
00:10:11,749 --> 00:10:13,716
Two minutes until we jump back!
106
00:10:13,854 --> 00:10:17,168
- Yeah, I'm working on it.
- Where the fuck is she?
107
00:10:20,067 --> 00:10:21,379
Got it.
108
00:10:30,456 --> 00:10:32,078
One minute!
109
00:10:36,014 --> 00:10:39,190
For Christ's sake,
this isn't tea time!
110
00:10:42,296 --> 00:10:43,470
Let's go.
111
00:10:43,607 --> 00:10:44,758
I'm sure you'll thank me later.
112
00:10:44,782 --> 00:10:47,129
- We're not out yet.
- 40 seconds!
113
00:10:51,442 --> 00:10:52,442
Well shit.
114
00:10:56,655 --> 00:10:58,173
Jesus Christ, Finn!
115
00:11:15,501 --> 00:11:18,746
Five seconds. See
you in the truck.
116
00:11:27,652 --> 00:11:29,101
Well, that was a shit show.
117
00:11:29,240 --> 00:11:30,759
We'll talk about
it when we get back.
118
00:11:48,259 --> 00:11:49,778
We have to do something.
119
00:11:49,915 --> 00:11:51,226
Look, what if we just,
120
00:11:51,365 --> 00:11:52,790
we change the dates.
Stop. You know the rules.
121
00:11:52,815 --> 00:11:54,447
We don't do anything
that will affect tomorrow
122
00:11:54,471 --> 00:11:56,956
between 2:05 and 3:05 PM.
123
00:11:57,095 --> 00:11:58,095
Martin.
124
00:11:59,096 --> 00:12:00,961
Your rules are going
to get us killed.
125
00:12:01,099 --> 00:12:02,490
They're the only things
that are keeping our feet
126
00:12:02,514 --> 00:12:03,619
on the ground.
127
00:12:03,756 --> 00:12:05,654
Do you have the target? Yeah.
128
00:12:05,793 --> 00:12:07,796
Again, don't think you
needed me for that.
129
00:12:07,933 --> 00:12:11,282
Maybe, maybe not, but I
don't have photographic memory.
130
00:12:11,419 --> 00:12:13,940
It needs to be verbatim.
I'm worried about this.
131
00:12:14,077 --> 00:12:16,389
Come on, Finn. The
car jacker worked, right?
132
00:12:16,528 --> 00:12:19,323
Whoa, whoa, wait. What happens
when it does it work, Finn?
133
00:12:19,461 --> 00:12:20,784
All the electronics
in the car seize up
134
00:12:20,808 --> 00:12:22,948
for 30 seconds and
we get locked inside.
135
00:12:23,086 --> 00:12:24,328
- Oh.
- But it did work.
136
00:12:24,466 --> 00:12:25,813
- Oh.
- And that means that it
137
00:12:25,951 --> 00:12:27,687
is your job to make sure
that it still works tomorrow,
138
00:12:27,711 --> 00:12:29,886
and then when we get
out of the city safely,
139
00:12:30,024 --> 00:12:33,580
we'll figure out the rest.
Where are you going?
140
00:12:33,717 --> 00:12:35,754
I gotta get up early tomorrow,
141
00:12:35,893 --> 00:12:38,687
see the representative,
get our money.
142
00:12:38,826 --> 00:12:41,657
See you two tomorrow
at the spot.
143
00:12:41,794 --> 00:12:42,794
Hey.
144
00:12:44,452 --> 00:12:45,971
It's gonna be fine.
145
00:13:06,785 --> 00:13:07,785
Stupid.
146
00:15:16,880 --> 00:15:18,158
What just happened?
147
00:15:18,296 --> 00:15:21,023
What you're
experiencing right now
148
00:15:21,161 --> 00:15:24,613
are the effects of
consciousness time trading.
149
00:15:24,750 --> 00:15:27,442
You see, your mind is
reordering its events.
150
00:15:27,581 --> 00:15:28,996
I saw...
151
00:15:29,134 --> 00:15:32,620
You saw tomorrow, and
tomorrow, you'll see today.
152
00:15:56,817 --> 00:15:58,657
The money should be in
your account within the hour.
153
00:15:58,681 --> 00:15:59,681
Thanks.
154
00:16:02,201 --> 00:16:04,791
By the way, the
offer still stands.
155
00:16:04,928 --> 00:16:06,240
You hand over the supply,
156
00:16:06,379 --> 00:16:09,865
and I promise you can
name any number you want.
157
00:16:10,003 --> 00:16:11,866
Not interested.
158
00:16:12,004 --> 00:16:14,663
May I at least have your name?
159
00:16:15,697 --> 00:16:19,529
Have a good day.
160
00:16:25,777 --> 00:16:26,777
You okay?
161
00:16:28,952 --> 00:16:30,403
Yeah.
162
00:16:30,541 --> 00:16:31,886
You ready? Yep.
163
00:16:45,004 --> 00:16:48,421
- Welcome to yesterday.
- Now we wait.
164
00:16:54,392 --> 00:16:55,773
Okay, tell me again.
165
00:16:55,911 --> 00:16:57,647
What exactly is the plan
once you're back in the car?
166
00:16:57,671 --> 00:17:00,571
We wake up, we drive out
of town, and we assess.
167
00:17:00,708 --> 00:17:02,572
So basically wing it.
168
00:17:11,857 --> 00:17:12,928
10 seconds.
169
00:17:16,413 --> 00:17:17,726
Three, two, one.
170
00:17:26,045 --> 00:17:27,325
- Get us outta the city.
- On it.
171
00:17:40,127 --> 00:17:41,267
Oh!
172
00:17:41,404 --> 00:17:43,164
I don't know who
the fuck that was,
173
00:17:43,302 --> 00:17:46,479
but they weren't no
match for Lee Warner!
174
00:17:46,616 --> 00:17:48,790
Coming in in the red shorts,
175
00:17:48,929 --> 00:17:53,727
weighing 175 pounds, Lee Warner!
176
00:17:54,970 --> 00:17:57,006
What exactly did you
do in this operation?
177
00:17:57,144 --> 00:18:00,250
Amateur hour all day,
every day. 50-50, Finn.
178
00:18:00,388 --> 00:18:04,221
50-50, 60-40. No,
I'm just saying.
179
00:18:04,358 --> 00:18:05,394
Oh, fuck.
180
00:18:08,638 --> 00:18:09,742
Fucking Christ. Go!
181
00:18:12,919 --> 00:18:14,576
Go! Goddammit, Finn!
182
00:18:32,421 --> 00:18:34,836
What was that? It won't go.
183
00:18:34,974 --> 00:18:35,974
The brakes are locked up.
184
00:18:36,045 --> 00:18:38,047
60, 40 on that car jacker, huh?
185
00:18:38,185 --> 00:18:39,911
All right, we're
out. We're on foot.
186
00:18:45,157 --> 00:18:46,848
Hey! Hey, it won't open!
187
00:18:51,371 --> 00:18:56,307
- Where the fuck's Martin?
- Motherfucker! It won't open!
188
00:18:56,789 --> 00:18:57,789
I can't!
189
00:19:02,105 --> 00:19:03,314
Fuck.
190
00:19:20,019 --> 00:19:21,262
Oh, shit. No!
191
00:20:22,255 --> 00:20:23,394
I'm into the future.
192
00:20:23,531 --> 00:20:25,172
I'm at tomorrow and I
spend an hour there,
193
00:20:25,258 --> 00:20:27,053
but that hour is
actually here today.
194
00:20:27,191 --> 00:20:29,157
Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
195
00:20:29,297 --> 00:20:30,884
What you're talking
about is, what,
196
00:20:31,021 --> 00:20:32,576
some kind of time machine?
197
00:20:32,713 --> 00:20:34,301
Kind of, but it's
just for your mind.
198
00:20:34,440 --> 00:20:38,028
It's not for your body. I'm
not explaining this well.
199
00:20:38,166 --> 00:20:39,548
Okay, so-Are you sure they
200
00:20:39,685 --> 00:20:41,145
weren't just giving
you some psychedelics?
201
00:20:41,170 --> 00:20:43,310
No, man.
202
00:20:45,796 --> 00:20:47,315
Okay, shit. Okay.
203
00:20:51,490 --> 00:20:53,423
Well, thank you.
204
00:20:53,561 --> 00:20:54,815
Are you sure you have the money?
205
00:20:54,838 --> 00:20:55,838
Yeah, man.
206
00:20:57,531 --> 00:20:59,878
All right, then I owe you.
207
00:21:00,017 --> 00:21:01,155
No, and there's more.
208
00:21:01,294 --> 00:21:04,884
So before I have left,
they gave me a job.
209
00:21:05,021 --> 00:21:05,884
It's a really good job.
210
00:21:06,022 --> 00:21:07,990
It pays really well, and Matty,
211
00:21:08,127 --> 00:21:10,751
we're finally gonna get you
the treatment that you need.
212
00:21:10,890 --> 00:21:12,823
I am getting the
treatment I need.
213
00:21:12,961 --> 00:21:15,412
Fuck that, the treatment
that you deserve.
214
00:21:15,549 --> 00:21:20,140
You and me were gonna
beat this thing together.
215
00:21:20,278 --> 00:21:22,142
You're not lying?
216
00:21:22,280 --> 00:21:24,593
No. I really believe that.
217
00:22:28,415 --> 00:22:31,384
All we're asking for is
a little more transparency.
218
00:22:31,521 --> 00:22:34,144
You have to understand.
We don't know your name.
219
00:22:34,282 --> 00:22:35,801
We can't see your face.
220
00:22:35,940 --> 00:22:38,259
We've discussed it and believe
you should consult the board
221
00:22:38,287 --> 00:22:40,255
for any future
trades of this size.
222
00:22:40,393 --> 00:22:41,462
Is that right?
223
00:22:41,601 --> 00:22:44,569
You seem a bit unpredictable.
224
00:22:44,708 --> 00:22:48,297
Unpredictable,
really. That's cute.
225
00:22:48,435 --> 00:22:49,861
Tell me, how much money
has your firm cleared
226
00:22:49,884 --> 00:22:51,586
in the past six months
thanks to the organization?
227
00:22:51,611 --> 00:22:54,924
Look, we're not questioning
your value to the company.
228
00:22:55,063 --> 00:22:58,099
There is nothing
unpredictable about what I do.
229
00:22:58,238 --> 00:22:59,653
Markets change.
230
00:22:59,791 --> 00:23:02,450
You keep trading like this
and you'll eventually lose.
231
00:23:02,587 --> 00:23:06,730
The world is unpredictable.
People are unpredictable.
232
00:23:06,867 --> 00:23:10,318
On the contrary,
people are the product,
233
00:23:12,045 --> 00:23:14,979
and they're a product
that should be controlled.
234
00:23:15,116 --> 00:23:18,465
Stick with me and
reap the benefits,
235
00:23:18,604 --> 00:23:22,159
or else we can part ways
right here right now.
236
00:23:22,297 --> 00:23:26,196
No, no, that won't
be necessary. Carry on.
237
00:23:30,305 --> 00:23:31,616
You requested to speak with me.
238
00:23:31,755 --> 00:23:35,240
Yes. I have a job
for our little friend.
239
00:23:36,724 --> 00:23:39,832
I thought he was clear he
no longer wished to cooperate.
240
00:23:39,970 --> 00:23:42,049
Yes, well, you and I both
know what happens to people
241
00:23:42,179 --> 00:23:44,526
who don't cooperate
with the organization.
242
00:23:44,663 --> 00:23:46,907
Let's make sure he
gets that message.
243
00:23:47,046 --> 00:23:49,738
I'll do my
best, but to be honest,
244
00:23:49,875 --> 00:23:52,672
the man is a bit of an idiot.
245
00:23:52,809 --> 00:23:55,433
That man is key to everything.
246
00:24:13,002 --> 00:24:14,417
Hello?
247
00:24:14,556 --> 00:24:15,176
I see
you're enjoying the company
248
00:24:15,315 --> 00:24:16,315
of your new friends.
249
00:24:18,940 --> 00:24:21,736
Don't worry, you're
safe, for now.
250
00:24:23,253 --> 00:24:26,085
Well, I have
another job for you.
251
00:24:26,222 --> 00:24:28,881
Saying no isn't
really an option.
252
00:24:37,959 --> 00:24:39,305
No!
253
00:25:10,991 --> 00:25:13,615
How did they get our
names? Our addresses?
254
00:25:13,752 --> 00:25:15,961
You said we were good.
I don't know.
255
00:25:17,688 --> 00:25:19,804
And what are we supposed to
do? You got rid of it, right?
256
00:25:19,827 --> 00:25:24,419
Yeah. I mean, could just
ignore 'em, call their bluff.
257
00:25:25,593 --> 00:25:27,595
Did you already
forget what happened?
258
00:25:27,732 --> 00:25:28,916
Wait, when you came to
meet with this shit,
259
00:25:28,941 --> 00:25:30,114
you told me that these jobs
260
00:25:30,251 --> 00:25:33,013
were gonna be low
risk, high reward.
261
00:25:34,740 --> 00:25:37,018
I think about it every day.
262
00:25:37,155 --> 00:25:39,260
You think that I don't
feel the same way as you?
263
00:25:39,398 --> 00:25:42,748
No, you don't 'cause
it wasn't your fault.
264
00:25:42,885 --> 00:25:44,681
It never should've come to that.
265
00:25:44,818 --> 00:25:47,096
We weren't prepared for an
ambush, and that's on me.
266
00:25:47,234 --> 00:25:50,271
Regardless, I trusted you then,
and I still trust you now.
267
00:25:50,410 --> 00:25:52,516
I mean, you trust me don't you?
268
00:25:52,653 --> 00:25:54,655
Honestly, no, I don't.
269
00:25:56,105 --> 00:26:00,006
Well, I guess that's
why we never worked out.
270
00:26:00,144 --> 00:26:02,181
Worked out? What?
271
00:26:02,318 --> 00:26:06,080
New Hampshire,
baby, two years ago.
272
00:26:06,219 --> 00:26:08,428
That was a long time ago.
273
00:26:12,363 --> 00:26:15,780
Did you actually get rid
of it like we talked about?
274
00:26:15,919 --> 00:26:19,369
Yeah. What's with the
new decals on the van?
275
00:26:19,508 --> 00:26:21,614
Starting my own
security company.
276
00:26:21,751 --> 00:26:25,238
- Yeah, that sounds fun.
- Yeah, it's not.
277
00:26:29,656 --> 00:26:32,417
Why aren't we already dead?
278
00:26:38,217 --> 00:26:42,566
You motherfucker. You
still have the Z, don't you?
279
00:26:49,711 --> 00:26:51,712
And you wonder why
I don't trust you.
280
00:26:51,851 --> 00:26:53,922
Fine, but I'm not using.
281
00:26:54,059 --> 00:26:55,441
Lee, we talked about this.
282
00:26:55,578 --> 00:26:56,762
After what happened to Martin,
283
00:26:56,787 --> 00:26:58,186
we both agreed that
this had to end.
284
00:26:58,306 --> 00:26:59,731
Yes, but we also both
agreed the less you know,
285
00:26:59,756 --> 00:27:00,756
the better.
286
00:27:00,790 --> 00:27:02,034
The rules-Oh my God!
287
00:27:02,172 --> 00:27:04,242
I know, the rules. Just save it.
288
00:27:04,381 --> 00:27:05,761
Okay, but in my defense,
289
00:27:05,900 --> 00:27:08,016
the organization is gonna kill
us if we don't do this job,
290
00:27:08,039 --> 00:27:09,523
so you're welcome.
291
00:27:14,424 --> 00:27:17,048
14 account numbers? It's a lot.
292
00:27:18,705 --> 00:27:21,259
It's also a big price tag.
293
00:27:21,397 --> 00:27:24,262
Look, one last job
and we're done.
294
00:27:25,608 --> 00:27:27,472
- Gonna need a new photog.
- I'll handle it.
295
00:27:27,611 --> 00:27:31,788
You can barely handle
yourself. What's your plan?
296
00:27:32,892 --> 00:27:34,962
I'm gonna go see Danny.
297
00:27:36,377 --> 00:27:37,724
Okay. Whatever.
298
00:27:39,657 --> 00:27:40,944
If we're gonna do this, I
need to start planning now,
299
00:27:40,969 --> 00:27:43,316
so just make it happen.
300
00:27:43,453 --> 00:27:44,627
Take a shower.
301
00:28:21,769 --> 00:28:23,391
Not today.
302
00:28:23,528 --> 00:28:26,566
Cici, it is good to see you.
303
00:28:26,704 --> 00:28:28,707
What do you want, Lee?
304
00:28:28,845 --> 00:28:31,951
I just came by to say hello,
see how you were doing.
305
00:28:32,088 --> 00:28:34,574
Just fine until you showed up.
306
00:28:34,712 --> 00:28:37,025
- Where's Danny?
- He's busy.
307
00:28:39,855 --> 00:28:40,960
Two seconds.
308
00:28:54,249 --> 00:28:55,249
We'll see what's up.
309
00:28:55,318 --> 00:28:56,318
- Good, baby?
- Yep.
310
00:28:56,423 --> 00:28:58,943
- All right.
- All right, right on.
311
00:29:00,221 --> 00:29:01,439
Thought I smelled
some shit up in here.
312
00:29:01,462 --> 00:29:05,846
Danny. How you doing, man?
313
00:29:05,984 --> 00:29:07,124
Man, you better tell me
314
00:29:07,261 --> 00:29:08,618
what the fuck you're
doing in here, man.
315
00:29:08,643 --> 00:29:09,989
I'm just coming by to say hi.
316
00:29:10,126 --> 00:29:12,681
Your ass better not
be here making no bets.
317
00:29:12,819 --> 00:29:13,890
I wouldn't dream of it.
318
00:29:14,028 --> 00:29:14,821
Damn right you
wouldn't dream of it.
319
00:29:14,960 --> 00:29:16,200
You still owe me, motherfucker.
320
00:29:16,237 --> 00:29:19,412
That is exactly
what I'm going here.
321
00:29:19,549 --> 00:29:21,482
Paying you back, baby.
322
00:29:28,525 --> 00:29:29,801
I guess it's a start, huh?
323
00:29:29,940 --> 00:29:33,080
How you been?
324
00:29:33,219 --> 00:29:35,980
I'm fussing. I bought
a boat last summer, huh?
325
00:29:36,118 --> 00:29:37,395
Yeah?
326
00:29:37,534 --> 00:29:39,305
Thought I might like
fishing. Turns out I don't.
327
00:29:39,328 --> 00:29:41,365
Know anybody looking to buy?
Sorry.
328
00:29:41,502 --> 00:29:43,263
Ah, it's all right.
329
00:29:44,506 --> 00:29:47,819
- I need a favor.
- Of course you do.
330
00:29:47,958 --> 00:29:50,201
Can you stop being
such a sourpuss?
331
00:29:50,339 --> 00:29:53,067
Sourpuss? Let me
explain something to you.
332
00:29:53,204 --> 00:29:56,724
You spent four years
coming in here making bets,
333
00:29:56,864 --> 00:29:58,313
taking my fucking money,
334
00:29:58,451 --> 00:30:00,936
only for me to find out you've
been using that Z bullshit.
335
00:30:01,075 --> 00:30:02,835
Danny, that was the old me.
336
00:30:02,972 --> 00:30:04,570
Those days is gone.
You know what I mean?
337
00:30:04,595 --> 00:30:07,736
It's all over. It's a
brand new Lee, right?
338
00:30:07,875 --> 00:30:09,911
You still live in that RV
that you won off Simpson?
339
00:30:10,048 --> 00:30:12,362
Yeah.
340
00:30:12,500 --> 00:30:14,570
How about that Mercedes
that you won off Tanner?
341
00:30:14,709 --> 00:30:17,470
You still rolling
around in that?
342
00:30:17,607 --> 00:30:20,472
Okay, yeah. Not a
fucking thing changed.
343
00:30:20,611 --> 00:30:22,820
You're a son of a
bitch, you know that?
344
00:30:22,959 --> 00:30:25,443
And this money, where's
this coming from, huh?
345
00:30:25,582 --> 00:30:26,962
Oh, you spend your days working
346
00:30:27,101 --> 00:30:30,863
as a substitute teacher
making it the honest way?
347
00:30:31,000 --> 00:30:33,555
No, I ain't think so.
348
00:30:33,692 --> 00:30:35,763
Your ass is still using, Lee,
349
00:30:35,903 --> 00:30:37,317
which is why I can
trust you about
350
00:30:37,455 --> 00:30:40,182
as far as I can toss you.
351
00:30:40,320 --> 00:30:43,185
What do you want, man?
I need a photog.
352
00:30:43,324 --> 00:30:46,705
Okay. What the fuck
happened to Martin?
353
00:30:47,673 --> 00:30:48,742
He retired.
354
00:30:51,193 --> 00:30:53,712
I'm sorry to hear that. Okay?
355
00:30:53,852 --> 00:30:55,587
But that right there,
that's the bullshit. Okay?
356
00:30:55,612 --> 00:30:58,201
That's why you need
to stop. All right?
357
00:30:58,338 --> 00:31:02,861
That's what happens when
you start fucking with time!
358
00:31:02,999 --> 00:31:05,035
As long as you got these pills,
359
00:31:05,173 --> 00:31:06,726
you'll never be
able to walk away.
360
00:31:06,865 --> 00:31:08,144
Once an addict,
always an addict.
361
00:31:08,244 --> 00:31:10,178
Ain't they right, what they say?
362
00:31:10,316 --> 00:31:15,182
You two are bookies. You make
your living off of addicts.
363
00:31:17,875 --> 00:31:22,155
- That's fair enough.
- I got a job. It's a big one.
364
00:31:24,157 --> 00:31:25,744
You two help me out,
365
00:31:25,884 --> 00:31:29,127
I'll pay you back
double what I owe you.
366
00:31:35,444 --> 00:31:39,794
You're lucky somebody
loves you. Tell you what.
367
00:31:39,932 --> 00:31:41,865
Yeah, I do know someone.
368
00:31:42,002 --> 00:31:45,006
Old Theo from the racino
came in the other day,
369
00:31:45,144 --> 00:31:47,284
talking about some lady
he had to kick out.
370
00:31:47,422 --> 00:31:49,492
Said she was the best
counter he ever seen.
371
00:31:52,461 --> 00:31:54,102
Spends her days on
campus collecting money
372
00:31:54,188 --> 00:31:55,464
from all the rich college kids,
373
00:31:55,603 --> 00:31:58,605
just taking all
their tests and shit.
374
00:32:04,267 --> 00:32:07,546
Yeah, she's
a tough little thing.
375
00:32:16,243 --> 00:32:18,038
And her nights, yeah.
376
00:32:18,176 --> 00:32:20,523
She spends those at
the casino on Broadway.
377
00:32:22,905 --> 00:32:25,115
She set up the table
right here in this bar.
378
00:32:25,252 --> 00:32:27,669
Chances are she'll be
here later on tonight,
379
00:32:27,807 --> 00:32:29,636
way past my bedtime though.
380
00:32:59,666 --> 00:33:02,911
Saw you on campus and
now here. What do you want?
381
00:33:03,049 --> 00:33:04,441
I don't think you're
a student, are you?
382
00:33:04,464 --> 00:33:05,949
I might be. You
here to blackmail me?
383
00:33:06,086 --> 00:33:08,571
Not quite. I do have
a proposal for you.
384
00:33:08,710 --> 00:33:10,446
Also, you know you don't
need a photographic memory
385
00:33:10,471 --> 00:33:13,128
to count cards, right?
Doesn't hurt.
386
00:33:13,267 --> 00:33:15,269
You got a history of drug abuse?
387
00:33:15,406 --> 00:33:17,236
What? No.
388
00:33:17,374 --> 00:33:19,894
Good. Don't take it.
389
00:33:20,031 --> 00:33:23,069
But I usually love taking
pills from strange men at bars.
390
00:33:23,208 --> 00:33:25,486
It's called Z Plus. Look it up.
391
00:33:25,624 --> 00:33:26,911
If you're interested,
meet me tomorrow,
392
00:33:26,934 --> 00:33:28,522
Jenning's Landing, 8:00 AM.
393
00:33:46,748 --> 00:33:48,587
What's up, everyone.
Welcome back to the channel.
394
00:33:48,612 --> 00:33:49,958
First things first,
395
00:33:50,096 --> 00:33:51,763
I wanna remind you to like,
comment, and subscribe.
396
00:33:51,788 --> 00:33:52,892
If you haven't already,
397
00:33:53,030 --> 00:33:54,455
make sure you hit that
little notification bell
398
00:33:54,480 --> 00:33:55,768
at the bottom so you
never miss another video.
399
00:33:55,791 --> 00:33:57,000
Let's just dive right in.
400
00:33:57,137 --> 00:33:59,037
A question popped
into my feed today
401
00:33:59,174 --> 00:34:02,316
about a Reddit post detailing
a so-called time travel pill.
402
00:34:02,453 --> 00:34:04,773
I took a look and, of course,
met it with heavy skepticism.
403
00:34:04,800 --> 00:34:07,009
But after a little bit of
research, I'm not so sure.
404
00:34:07,147 --> 00:34:08,746
To really understand
where all this comes from,
405
00:34:08,769 --> 00:34:10,195
we're gonna have to go
back a couple of years
406
00:34:10,219 --> 00:34:12,291
and talk about a man
named Dr. Jay Tupple.
407
00:34:12,429 --> 00:34:14,431
He was a neurophysicist
who died in 2018,
408
00:34:14,568 --> 00:34:16,226
or so they say, but
more on that later.
409
00:34:16,364 --> 00:34:19,297
His studies on the concept
of consciousness time trading
410
00:34:19,436 --> 00:34:20,851
were considered
controversial due
411
00:34:20,989 --> 00:34:22,784
to his use of human
test subjects.
412
00:34:22,922 --> 00:34:24,682
Now the serum,
which was called Z,
413
00:34:24,820 --> 00:34:26,581
reportedly made
the subjects crazy.
414
00:34:26,719 --> 00:34:29,550
Later, it was advanced
into its current pill form
415
00:34:29,688 --> 00:34:30,896
called Z Plus.
416
00:34:31,034 --> 00:34:33,485
Now that was before his
disappearance in 2019
417
00:34:33,623 --> 00:34:36,074
after the Russian mob reportedly
raided his laboratory.
418
00:34:36,211 --> 00:34:37,626
The police never found his body,
419
00:34:37,764 --> 00:34:39,164
and they've since
declared him dead.
420
00:34:39,248 --> 00:34:42,148
But this wouldn't be the
first time Dr. Tupple
421
00:34:42,286 --> 00:34:43,735
brought on this
type of controversy.
422
00:34:43,873 --> 00:34:45,083
See, two years earlier,
423
00:34:45,221 --> 00:34:46,911
he was declared dead
after being involved
424
00:34:47,050 --> 00:34:48,775
in the rescue of
a missing child,
425
00:34:48,914 --> 00:34:51,123
only to turn up six
months later unharmed.
426
00:34:51,260 --> 00:34:53,608
See, this has led several
people to theorize
427
00:34:53,746 --> 00:34:57,612
that Dr. Tupple is in fact
alive and is on the run
428
00:34:57,750 --> 00:34:59,717
and is using the Z
Plus to stay ahead
429
00:34:59,856 --> 00:35:01,202
of those that are
looking for him.
430
00:35:01,340 --> 00:35:04,239
The pill is rumored to be
able to change the order
431
00:35:04,378 --> 00:35:07,588
in which our minds
perceive time and events.
432
00:35:07,726 --> 00:35:10,141
But this is where the facts
get a little bit less certain.
433
00:35:13,420 --> 00:35:14,733
Yeah, I know.
434
00:35:18,978 --> 00:35:21,188
We'll get him, don't worry.
435
00:35:35,028 --> 00:35:36,789
What do we have here?
436
00:35:38,514 --> 00:35:40,552
I think this
one's over the edge, boss.
437
00:35:40,690 --> 00:35:45,143
Stop! How many times
do I have to tell you?
438
00:35:45,280 --> 00:35:46,833
I don't wanna see their faces.
439
00:35:46,972 --> 00:35:48,172
You want me to put it back on?
440
00:35:48,248 --> 00:35:51,666
No, cut him loose.
Wait in the car.
441
00:36:00,916 --> 00:36:03,782
Tell me, what seems
to be the matter?
442
00:36:03,920 --> 00:36:06,992
Nothing, nothing,
nothing at all.
443
00:36:07,130 --> 00:36:11,652
I made a stupid joke, and
George took me too seriously.
444
00:36:13,860 --> 00:36:17,208
Everything's good.
Sorry to hear that.
445
00:36:17,347 --> 00:36:21,179
If there is something
wrong, you could tell me.
446
00:36:26,528 --> 00:36:27,875
I'm trying to remember
447
00:36:28,012 --> 00:36:32,050
what happened even fucking
two minutes ago, and I can't.
448
00:36:33,224 --> 00:36:36,677
It's like two sides,
two competing memories.
449
00:36:40,197 --> 00:36:41,784
I'm so sorry.
450
00:36:48,309 --> 00:36:51,347
Look, man, I can't
take it anymore.
451
00:36:55,695 --> 00:36:58,905
Like cars crashing
together in my brain.
452
00:36:59,043 --> 00:37:01,148
I don't know what's
real anymore.
453
00:37:01,288 --> 00:37:03,530
I see. I have to ask you.
454
00:37:06,465 --> 00:37:10,054
Did you or did you not
do what I asked of you?
455
00:37:10,193 --> 00:37:13,576
I did, I did.
456
00:37:17,407 --> 00:37:20,755
Put the sack back
on your head, please.
457
00:37:45,608 --> 00:37:48,610
I need them to keep
things straight.
458
00:37:48,748 --> 00:37:52,510
Get some more Z serum
from one of the new guys.
459
00:38:08,112 --> 00:38:12,427
All right, what is this
really? Time travel pills?
460
00:38:13,876 --> 00:38:15,199
I mean, what are you trying
to sell me magic beans?
461
00:38:15,222 --> 00:38:17,295
You trying to get me to
pass 'em off to others?
462
00:38:17,432 --> 00:38:19,987
I'm trying to offer you a job.
463
00:38:20,125 --> 00:38:21,713
No, thank you.
464
00:38:21,851 --> 00:38:23,715
I did a little research on you.
465
00:38:23,853 --> 00:38:27,201
You're in debt and
with the wrong people.
466
00:38:27,338 --> 00:38:29,168
I've been there
before. It sucks.
467
00:38:29,306 --> 00:38:33,518
I'm guessing now you're looking
for a way to start over.
468
00:38:33,655 --> 00:38:34,943
Okay, I'm gonna
humor you for a second
469
00:38:34,967 --> 00:38:36,797
and believe that this is real.
470
00:38:36,934 --> 00:38:38,418
Explain.
471
00:38:38,556 --> 00:38:42,458
On the paper's what
I'm offering for the job.
472
00:38:45,253 --> 00:38:49,465
Let's get coffee.
473
00:38:56,161 --> 00:38:57,472
No, no, no, no, no, no, no, no.
474
00:38:57,610 --> 00:38:59,889
I mean, there are many
ways to get exposure.
475
00:39:00,027 --> 00:39:02,235
Well, that's what everyone
gets wrong, right?
476
00:39:02,373 --> 00:39:03,731
I mean, if everyone
was getting right,
477
00:39:03,755 --> 00:39:05,514
they we'd know about it, right?
478
00:39:05,652 --> 00:39:08,275
Okay. Right, yeah.
479
00:39:08,414 --> 00:39:10,358
Okay. Well, you know, yeah,
I'm just leaving right now.
480
00:39:10,382 --> 00:39:11,556
Okay. I gotta go.
481
00:39:23,601 --> 00:39:27,606
Okay, consciousness
time trading. Just
walk me through it.
482
00:39:27,744 --> 00:39:28,744
Okay.
483
00:39:30,195 --> 00:39:32,231
Hey, miss. How you doing?
484
00:39:32,369 --> 00:39:33,715
You got a pen on you?
485
00:39:38,445 --> 00:39:39,445
Thanks.
486
00:39:40,447 --> 00:39:43,380
Okay, so we think of
time in a straight line,
487
00:39:43,518 --> 00:39:45,278
one road leading
from A to B, right?
488
00:39:45,416 --> 00:39:46,969
Let's start to think
of it as a map.
489
00:39:47,108 --> 00:39:51,389
The locations stay the same,
but the order and the route
490
00:39:51,527 --> 00:39:54,253
in which you hit
them can change.
491
00:40:00,121 --> 00:40:01,639
That's a pretty high-tech case.
492
00:40:01,777 --> 00:40:03,503
Yeah. These pills are no joke.
493
00:40:03,641 --> 00:40:05,472
The wrong person tries
to open up this case,
494
00:40:05,610 --> 00:40:06,849
and it will burn their eye out.
495
00:40:06,920 --> 00:40:09,855
Jesus. And you just
gave me one in a bar?
496
00:40:09,992 --> 00:40:11,960
Relax. This is a fake.
497
00:40:13,963 --> 00:40:16,414
So do you have plans
tomorrow morning?
498
00:40:16,552 --> 00:40:17,655
Oh, yeah. I have a gig.
499
00:40:17,793 --> 00:40:19,762
I'm taking a midterm
for a trust fund baby.
500
00:40:22,039 --> 00:40:24,594
It's 9:00 AM, give or take.
501
00:40:24,731 --> 00:40:27,148
Let's say hypothetically
that you take the pill,
502
00:40:27,286 --> 00:40:29,634
the Z Plus, right now.
503
00:40:29,771 --> 00:40:31,981
When you take the pill,
you're gonna close your eyes.
504
00:40:32,119 --> 00:40:34,362
When you open them,
they're gonna be purple.
505
00:40:34,501 --> 00:40:36,813
That means you're
jumping forward.
506
00:40:36,951 --> 00:40:37,996
You should be right on campus,
507
00:40:38,021 --> 00:40:39,782
getting ready to take that test.
508
00:40:39,920 --> 00:40:41,639
Then they'll definitely
know something's up,
509
00:40:41,748 --> 00:40:44,061
but if I don't do well,
I'm gonna fucking fail,
510
00:40:44,199 --> 00:40:46,340
and my parents are
gonna fucking kill me.
511
00:40:46,478 --> 00:40:49,101
Wait, what happens to tomorrow
me when I'm in their body?
512
00:40:49,239 --> 00:40:51,862
Here's where it gets a
little more complicated.
513
00:40:52,001 --> 00:40:53,737
Let's go back to just
before your eyes went purple
514
00:40:53,760 --> 00:40:55,003
on campus.
515
00:40:55,141 --> 00:40:56,730
I really have to do well on this
516
00:40:56,867 --> 00:40:59,353
because my parents are paying
full tuition, as you know.
517
00:40:59,490 --> 00:41:01,411
While you're jumping
forward from the day before,
518
00:41:01,527 --> 00:41:05,152
your tomorrow self is gonna
wake up in your body right now.
519
00:41:05,289 --> 00:41:06,981
Your eyes are gonna be green.
520
00:41:07,119 --> 00:41:08,844
That means you're
jumping backward.
521
00:41:08,983 --> 00:41:10,985
For the next hour,
tomorrow Sophia's gonna get
522
00:41:11,123 --> 00:41:14,023
to hang out here with
me at the coffee shop
523
00:41:14,161 --> 00:41:16,818
while today Sophia-
Will be in my body tomorrow.
524
00:41:16,956 --> 00:41:20,684
When the time runs
out, you'll switch back.
525
00:41:22,480 --> 00:41:24,998
That's how it works, basically.
526
00:41:25,137 --> 00:41:29,038
- Basically.
- Basically.
527
00:41:29,175 --> 00:41:32,248
The stuff was originally
concocted as a serum, Z,
528
00:41:32,385 --> 00:41:35,215
much more unpredictable,
much more dangerous.
529
00:41:35,353 --> 00:41:37,184
Eventually, it was refined
into the pill form,
530
00:41:37,322 --> 00:41:39,980
Z Plus, with a bit more control.
531
00:41:41,498 --> 00:41:43,846
But can't any little thing
change everything though,
532
00:41:43,983 --> 00:41:45,364
like the butterfly effect?
533
00:41:45,503 --> 00:41:48,402
Yeah. That's why we limit
the amount of variables.
534
00:41:48,539 --> 00:41:50,403
The less we know, the better.
535
00:41:50,541 --> 00:41:51,967
We don't know what
we're trying to steal,
536
00:41:51,992 --> 00:41:54,407
it makes it harder for
us to screw it all up.
537
00:41:54,545 --> 00:41:56,106
The team is made up
of three components,
538
00:41:56,202 --> 00:41:58,032
the sitter, the
tech, and the photog.
539
00:41:58,170 --> 00:41:59,733
The sitter, me, is in
charge of making sure
540
00:41:59,757 --> 00:42:01,632
that we don't lose our
minds by limiting the amount
541
00:42:01,657 --> 00:42:03,728
of variable, such
as the moving truck,
542
00:42:03,865 --> 00:42:05,291
making sure that we
have limited knowledge
543
00:42:05,315 --> 00:42:06,731
and administering the Z.
544
00:42:06,869 --> 00:42:08,525
The tech's job is to
plan the actual steal
545
00:42:08,664 --> 00:42:10,423
and manage the logistics.
546
00:42:10,561 --> 00:42:11,815
Lucky for us, we try
to steal information
547
00:42:11,838 --> 00:42:14,221
that has no significant
value on the day of
548
00:42:14,358 --> 00:42:17,431
but means a whole hell of a
lot if obtained the day before.
549
00:42:17,568 --> 00:42:20,226
Low risk, low
security, high reward.
550
00:42:20,364 --> 00:42:22,574
I see took the
decals off the van.
551
00:42:22,711 --> 00:42:25,197
How's it going?
You must be Sophia.
552
00:42:25,335 --> 00:42:28,061
I'm Finn.
553
00:42:28,199 --> 00:42:29,994
And I'm the new
photog, I'm assuming.
554
00:42:30,132 --> 00:42:31,445
Yep.
555
00:42:31,583 --> 00:42:33,215
We get you in. You remember
it when you come back.
556
00:42:33,239 --> 00:42:34,907
Do I wanna know what
happened to the other one?
557
00:42:34,931 --> 00:42:36,657
Before you agree to anything,
558
00:42:36,795 --> 00:42:39,315
you should be aware that there
are certain dangers involved
559
00:42:39,452 --> 00:42:40,902
in what we do.
560
00:42:41,041 --> 00:42:43,052
When you steal from people,
sometimes they fight back,
561
00:42:43,077 --> 00:42:45,666
but above all else,
we follow my rules.
562
00:42:45,804 --> 00:42:48,150
We get in, we get
out, and we get paid,
563
00:42:48,289 --> 00:42:50,706
and then we're all on our own.
564
00:42:52,534 --> 00:42:53,949
What do you think?
565
00:42:57,056 --> 00:42:59,577
So what are we stealing?
566
00:42:59,715 --> 00:43:01,130
Finn.
567
00:43:01,268 --> 00:43:03,719
I have bad news
and I have good news.
568
00:43:03,856 --> 00:43:06,480
Our target is 14 account
numbers, 10 digits each,
569
00:43:06,617 --> 00:43:10,103
to be published and stored
in their records Thursday.
570
00:43:10,242 --> 00:43:12,554
I've omitted the name of the
company for obvious reasons.
571
00:43:12,693 --> 00:43:16,420
- 14 account numbers?
- It's a lot. You okay?
572
00:43:17,594 --> 00:43:18,768
Yeah.
573
00:43:18,905 --> 00:43:20,228
So the location is
a nightmare for us.
574
00:43:20,251 --> 00:43:21,402
Cameras everywhere at all times,
575
00:43:21,425 --> 00:43:22,737
security at every entrance.
576
00:43:22,876 --> 00:43:24,369
It's a non-starter and
with such a short runway
577
00:43:24,393 --> 00:43:27,465
for planning, even more of
a zero-chance operation.
578
00:43:27,605 --> 00:43:29,157
You said there was good news.
579
00:43:29,295 --> 00:43:30,434
Simon Willoughby.
580
00:43:30,572 --> 00:43:32,275
Technically, on their
staff he's a programmer,
581
00:43:32,298 --> 00:43:34,646
but in reality, he's a
go between for any large
582
00:43:34,784 --> 00:43:37,027
and less than ethical
deals for the company.
583
00:43:37,166 --> 00:43:38,650
Basically, he's the fall guy.
584
00:43:38,788 --> 00:43:41,411
No, no, no, no. I don't
need to know any of that, no.
585
00:43:41,548 --> 00:43:43,862
Just send me over the
details. I'll take care of it.
586
00:43:44,000 --> 00:43:45,360
What's good for
us is that he works
587
00:43:45,483 --> 00:43:47,659
from his fancy upstate
chalet this time of year.
588
00:43:47,797 --> 00:43:49,487
Yeah, So I'm heading
north of the week.
589
00:43:49,626 --> 00:43:51,628
Yeah, yeah, you gotta
come check this place out
590
00:43:51,766 --> 00:43:53,246
and then we'll hang
out in the jacuzz.
591
00:43:53,284 --> 00:43:55,148
It'll be a great time.
Yeah, no, no, I'm good.
592
00:43:55,286 --> 00:43:57,007
Okay, yep. I'll give
you a quick call later.
593
00:43:57,117 --> 00:43:58,324
Bye bye.
594
00:43:58,463 --> 00:44:00,603
Place is nice, but
it's less than secure.
595
00:44:00,740 --> 00:44:01,940
Does seem, though, as of late,
596
00:44:01,983 --> 00:44:03,364
he's been going
through some stuff.
597
00:44:06,505 --> 00:44:08,161
It's easy to believe
598
00:44:08,300 --> 00:44:09,992
that just because
you're not currently
599
00:44:10,130 --> 00:44:14,271
where you want to be
spiritually and physically,
600
00:44:14,409 --> 00:44:19,103
you mustn't ever forget
that tomorrow is a new day,
601
00:44:19,242 --> 00:44:21,036
a day to be a new you.
602
00:44:22,244 --> 00:44:24,731
Repeat after me.
I am good enough.
603
00:44:27,146 --> 00:44:28,355
I am good enough.
604
00:44:28,492 --> 00:44:31,840
- I am worth it.
- I am worth it.
605
00:44:31,978 --> 00:44:34,532
- I have value.
- I have value.
606
00:44:36,121 --> 00:44:40,228
I am a good person.
607
00:44:40,367 --> 00:44:41,471
I am a good person.
608
00:44:41,608 --> 00:44:44,128
New call from Todd Hamilton.
609
00:44:44,266 --> 00:44:46,891
Hey you! What can I do for ya?
610
00:44:47,028 --> 00:44:49,144
I'll have the numbers on
his computer Thursday morning.
611
00:44:49,168 --> 00:44:51,318
That gives us a very small
window of time to obtain them
612
00:44:51,342 --> 00:44:53,586
and get them to the organization
before our deadline.
613
00:44:53,724 --> 00:44:54,724
Any questions?
614
00:45:18,266 --> 00:45:20,717
Okay. So you know the plan.
615
00:45:20,856 --> 00:45:22,063
Unless shit hits the fan,
616
00:45:22,202 --> 00:45:23,824
we should wake up at location B,
617
00:45:23,961 --> 00:45:25,525
at which we'll infiltrate
through the pipeline
618
00:45:25,550 --> 00:45:26,896
to the main property.
619
00:45:27,034 --> 00:45:28,380
Then-
620
00:45:28,518 --> 00:45:29,875
Then it's a matter of
Simon chasing the delivery.
621
00:45:29,898 --> 00:45:31,969
The mail usually comes
around 9:30 or 10.
622
00:45:32,108 --> 00:45:34,420
Then we get in, we get
the target off the computer,
623
00:45:34,559 --> 00:45:36,905
and we get out undetected, copy?
624
00:45:37,043 --> 00:45:38,043
Copy.
625
00:45:39,943 --> 00:45:41,427
Word of advice, Sophia.
626
00:45:41,565 --> 00:45:46,295
The first time can feel a
little jolting. Don't fight it.
627
00:46:04,900 --> 00:46:05,900
How'd it go?
628
00:46:10,146 --> 00:46:13,528
You get used to it.
629
00:46:13,666 --> 00:46:15,576
Quarter mile into those
woods is the drainage pipe.
630
00:46:15,599 --> 00:46:18,637
That'll take you to
Simon's backyard.
631
00:46:21,260 --> 00:46:22,260
You good?
632
00:46:24,782 --> 00:46:27,853
I'm good.
633
00:46:28,751 --> 00:46:29,751
See you soon.
634
00:47:13,934 --> 00:47:15,253
All right, Lee,
give me an update.
635
00:47:15,280 --> 00:47:16,867
We're good. We're
almost at the spot.
636
00:47:31,054 --> 00:47:32,539
That's a go, Finn.
637
00:48:14,097 --> 00:48:15,097
Hello?
638
00:48:17,065 --> 00:48:18,065
Hi.
639
00:48:22,623 --> 00:48:23,623
Hello!
640
00:48:24,902 --> 00:48:26,557
You're up, you two.
641
00:48:37,259 --> 00:48:39,744
Where are you going?
642
00:48:42,746 --> 00:48:44,713
- Finn, it's locked.
- Can you pick it?
643
00:48:44,851 --> 00:48:46,923
Yeah, sure. Stand back.
644
00:48:50,134 --> 00:48:53,896
I said pick
it, not kick it, Lee.
645
00:49:00,246 --> 00:49:01,327
Well, how'd you
learn to do that?
646
00:49:01,351 --> 00:49:02,940
Don't wanna know.
647
00:49:07,702 --> 00:49:09,324
Come on, come on.
648
00:49:09,463 --> 00:49:11,327
The fuck. Right here!
649
00:49:17,608 --> 00:49:19,715
The email's not here.
650
00:49:19,853 --> 00:49:22,175
- Finn, the email's not there.
- Should've been there at 10.
651
00:49:22,199 --> 00:49:23,581
Well, it's not.
652
00:49:23,719 --> 00:49:25,179
Well, if it's not
there, it's coming soon.
653
00:49:25,202 --> 00:49:28,516
Well, we don't really have
that kind of time, Finn.
654
00:49:28,655 --> 00:49:30,829
- Wait, it just came in.
- Let's go.
655
00:49:30,967 --> 00:49:33,659
Well, give me a couple seconds.
656
00:49:39,942 --> 00:49:42,634
All right, time's up. Let's go.
657
00:49:48,501 --> 00:49:50,125
Okay, got it.
658
00:49:50,262 --> 00:49:53,161
- Lee, we got company.
- Who?
659
00:49:54,577 --> 00:49:57,201
Yeah, yeah, right here.
Bring it back, yeah.
660
00:49:57,338 --> 00:49:58,615
Drive away and then come back.
661
00:49:58,753 --> 00:50:00,858
Right, bring it
right fucking here.
662
00:50:04,449 --> 00:50:05,449
Shit!
663
00:50:10,869 --> 00:50:13,871
What do we do?
Go, minimal impact.
664
00:50:19,360 --> 00:50:22,811
Get off of me. Get
the fuck off of me!
665
00:50:25,262 --> 00:50:28,059
Whatever it is, it's another
deal. I can get you details.
666
00:50:28,197 --> 00:50:29,335
We're going.
667
00:50:30,923 --> 00:50:31,751
Hi.
668
00:50:31,889 --> 00:50:32,960
I don't know who you are,
669
00:50:33,099 --> 00:50:34,617
but I can fix whatever
the fuck it is.
670
00:50:34,755 --> 00:50:37,034
Sh, I know. Are you alone?
671
00:50:38,862 --> 00:50:40,416
This is my place. I'm alone.
672
00:50:40,554 --> 00:50:42,762
I'm always fucking alone. Okay?
673
00:50:47,112 --> 00:50:49,597
- Kill him.
- Please, please don't!
674
00:50:49,735 --> 00:50:51,016
I can get you whatever you want.
675
00:50:51,047 --> 00:50:52,393
I can do whatever you want.
676
00:50:52,532 --> 00:50:54,947
I know some very, very
powerful, very rich people.
677
00:50:55,085 --> 00:50:58,469
I can make whatever it is
that you want to have happen.
678
00:50:58,606 --> 00:51:00,815
I'm just trying to actually
be a little bit better
679
00:51:00,954 --> 00:51:02,369
of a person.
680
00:51:02,507 --> 00:51:06,097
I'm just not quite there yet.
I can't die right now. Okay?
681
00:51:06,235 --> 00:51:07,235
Please.
682
00:51:20,077 --> 00:51:23,251
See. I knew you weren't alone.
683
00:51:34,400 --> 00:51:35,505
Go with her.
684
00:51:42,478 --> 00:51:45,101
Who are you, you son of a bitch?
685
00:52:04,775 --> 00:52:05,880
Who are you?
686
00:52:06,813 --> 00:52:09,471
Hi, Lee.
687
00:52:09,608 --> 00:52:10,713
Answer!
688
00:52:15,132 --> 00:52:16,132
Answer!
689
00:52:32,632 --> 00:52:33,632
Hey.
690
00:52:40,847 --> 00:52:42,434
What happened to
minimal impact, Lee?
691
00:52:42,572 --> 00:52:43,987
What the fuck is going on?
692
00:52:44,126 --> 00:52:46,231
Lee, where are
you? Lee, answer me.
693
00:52:50,822 --> 00:52:51,822
Fucker.
694
00:52:54,722 --> 00:52:56,483
I'm here. I'm here.
695
00:52:56,621 --> 00:52:58,175
Find a safe spot off the road.
696
00:52:58,313 --> 00:53:00,246
Drive some. I'll meet you there.
697
00:53:00,384 --> 00:53:01,463
I think we're being followed.
698
00:53:01,487 --> 00:53:02,731
- You think?
- No shit!
699
00:53:02,869 --> 00:53:04,329
- No, different follower.
- You know what?
700
00:53:04,353 --> 00:53:06,353
You can just pull over
right here and I'll get out.
701
00:53:06,458 --> 00:53:08,778
Thank you so much for saving
me. I really do appreciate it.
702
00:53:08,840 --> 00:53:11,291
Lee, were those the same
guys that killed Martin?
703
00:53:11,429 --> 00:53:13,568
- I don't know!
- Who's Martin?
704
00:53:22,233 --> 00:53:23,313
- Get out.
- What do you mean get out?
705
00:53:23,338 --> 00:53:24,338
Get out!
706
00:53:25,409 --> 00:53:27,204
- 15 seconds.
- We'll be back tomorrow.
707
00:53:27,342 --> 00:53:29,101
- Tomorrow?
- 11 Seconds.
708
00:53:29,239 --> 00:53:31,034
- What?
- Seven seconds.
709
00:53:31,172 --> 00:53:32,416
- Until what?
- Ready?
710
00:53:44,186 --> 00:53:44,945
Where are we?
711
00:53:45,083 --> 00:53:46,947
Why are we at your place, Lee?
712
00:53:47,085 --> 00:53:48,844
- I don't know.
- Why aren't we in the truck?
713
00:53:48,914 --> 00:53:49,925
Because we clearly
left the truck
714
00:53:49,949 --> 00:53:51,813
after we jumped backwards.
715
00:53:51,952 --> 00:53:54,126
- Fuck! The Z's gone.
- What do you mean?
716
00:53:54,264 --> 00:53:56,853
I mean it's gone, everything.
717
00:53:59,201 --> 00:54:00,581
Okay. Let's recap.
718
00:54:00,719 --> 00:54:02,135
We were in the
truck and took a Z.
719
00:54:02,273 --> 00:54:04,793
Our tomorrow selves occupied
our bodies for the next hour.
720
00:54:04,931 --> 00:54:06,909
During that hour, they somehow
got us to your trailer,
721
00:54:06,932 --> 00:54:08,623
and the Z was stolen.
722
00:54:08,762 --> 00:54:10,041
Maybe the driver brought us here
723
00:54:10,143 --> 00:54:11,902
and forced you to
hand over the Z.
724
00:54:12,041 --> 00:54:13,146
It wasn't the driver.
725
00:54:13,284 --> 00:54:14,963
We were being followed
since the beginning.
726
00:54:15,010 --> 00:54:16,769
- Yeah, no shit.
- No, there was another car.
727
00:54:16,907 --> 00:54:18,840
It looked like your car.
728
00:54:20,326 --> 00:54:22,130
Is someone gonna explain how
we got out of a moving truck?
729
00:54:22,155 --> 00:54:25,882
Yeah. How did we get
out of the truck, Lee?
730
00:54:28,367 --> 00:54:29,748
Jesus Christ. I knew it.
731
00:54:29,887 --> 00:54:30,932
There's an eye scanner in
the truck, isn't there?
732
00:54:30,956 --> 00:54:32,096
But the truck is moving?
733
00:54:32,233 --> 00:54:32,958
You have all these
rules that everyone has
734
00:54:33,097 --> 00:54:34,132
to follow except for you.
735
00:54:34,271 --> 00:54:35,650
It's for emergencies.
736
00:54:35,789 --> 00:54:37,628
Listen, we could've just
decided to come back here,
737
00:54:37,652 --> 00:54:40,206
hide Z from whoever it
is before they got to it.
738
00:54:40,346 --> 00:54:42,001
Okay. Where would you hide it?
739
00:54:42,139 --> 00:54:43,496
I don't know. It
could be anywhere.
740
00:54:43,521 --> 00:54:44,521
Like here?
741
00:54:46,110 --> 00:54:47,110
- Stop.
- What?
742
00:54:47,144 --> 00:54:48,664
- Don't look.
- Why?
743
00:54:48,802 --> 00:54:50,041
If you look and it's not there,
744
00:54:50,114 --> 00:54:51,780
then we can't come back
tomorrow and hide it.
745
00:54:51,804 --> 00:54:53,461
- Schrodinger's cat.
- Whose cat?
746
00:54:53,599 --> 00:54:54,635
Schrodinger's cat.
747
00:54:54,773 --> 00:54:56,534
It's an idea about
paradoxes and realities.
748
00:54:56,672 --> 00:54:57,960
Say you have a box
with a cat in it
749
00:54:57,983 --> 00:54:59,583
and you don't know if
it's alive or dead.
750
00:54:59,675 --> 00:55:00,914
Before you look inside the box,
751
00:55:00,952 --> 00:55:02,271
it's actually both
alive and dead.
752
00:55:02,402 --> 00:55:04,472
Either reality could be true.
753
00:55:04,610 --> 00:55:05,967
Once you look inside
the box, though,
754
00:55:05,992 --> 00:55:09,375
we're committed to that version.
755
00:55:09,512 --> 00:55:12,688
So the Z is both behind the
panel and not behind the panel?
756
00:55:12,826 --> 00:55:15,103
Mm-hmm.
757
00:55:15,242 --> 00:55:19,177
- Okay, so what do we do?
- We stick to the plan.
758
00:55:19,315 --> 00:55:22,802
Tomorrow, we drive to
Simon's cabin, park the car.
759
00:55:22,940 --> 00:55:24,538
We jump backwards into
the truck, we come here,
760
00:55:24,561 --> 00:55:27,978
we hide the Z behind the
panel, wake up in the woods,
761
00:55:28,117 --> 00:55:33,052
deal with Simon, and then we
are having beers by dinner.
762
00:55:34,400 --> 00:55:35,860
- And what about the job?
- And your car?
763
00:55:35,884 --> 00:55:39,818
I'll figure it out.
Do you have the numbers?
764
00:55:39,956 --> 00:55:40,956
Yeah.
765
00:55:43,269 --> 00:55:47,067
Finn, may I please
have the keys to the van?
766
00:55:54,280 --> 00:55:56,041
Better get us paid.
767
00:55:57,905 --> 00:55:59,701
It is gonna be fine.
768
00:56:06,708 --> 00:56:08,916
Fuck! It's gonna be fine.
769
00:56:34,182 --> 00:56:35,599
I'm sorry.
770
00:56:35,737 --> 00:56:39,637
The liquid sample you provided
to us is just very unstable.
771
00:56:39,775 --> 00:56:42,916
We're getting closer,
but it's not ready yet.
772
00:56:43,054 --> 00:56:44,849
Do you understand what
this is, Dr. Muller?
773
00:56:44,987 --> 00:56:48,163
This is spatial
temporal neuroscience,
774
00:56:48,300 --> 00:56:50,130
and it's extremely complicated.
775
00:56:50,268 --> 00:56:54,789
Wrong. This is a race,
a race for the future.
776
00:56:54,927 --> 00:56:57,793
Do you understand? I do.
777
00:56:57,931 --> 00:56:58,931
Keep working.
778
00:57:05,248 --> 00:57:06,802
Is Danny here?
779
00:57:06,940 --> 00:57:08,090
He's out there
trying to find somebody
780
00:57:08,114 --> 00:57:10,081
to buy that stupid boat.
781
00:57:13,257 --> 00:57:14,603
Everything okay?
782
00:57:18,019 --> 00:57:19,445
Our brains have already
established a timeline
783
00:57:19,469 --> 00:57:21,817
in which we wake up at my place.
784
00:57:21,954 --> 00:57:23,197
So if we wake up anywhere else,
785
00:57:23,335 --> 00:57:24,934
our brains aren't gonna
know which timeline
786
00:57:24,958 --> 00:57:26,338
is the right one.
787
00:57:28,409 --> 00:57:30,273
I still don't
understand the blindfolds.
788
00:57:30,411 --> 00:57:32,103
It can be very tempting to want
789
00:57:32,240 --> 00:57:34,829
to try and change your
past, even only for a day.
790
00:57:34,967 --> 00:57:36,635
If we don't know where
we are when we go back,
791
00:57:36,659 --> 00:57:38,385
it makes it a lot
tougher to change things
792
00:57:38,523 --> 00:57:41,699
than lose total
grip on our reality.
793
00:57:41,836 --> 00:57:43,873
This shit's complicated.
794
00:57:44,012 --> 00:57:46,014
Now you're telling me.
795
00:57:46,152 --> 00:57:47,878
So be honest.
796
00:57:48,016 --> 00:57:49,844
When you get to the truck,
797
00:57:49,983 --> 00:57:54,125
do you, Lee Warner, really
not know where you are?
798
00:57:59,579 --> 00:58:00,822
You still in love with Finn?
799
00:58:03,824 --> 00:58:06,344
How's she doing? She's good.
800
00:58:08,829 --> 00:58:11,384
I gotta finish closing.
You good to go home?
801
00:58:11,521 --> 00:58:15,871
- Yeah, I got Finn's van.
- What happened to your car?
802
00:58:17,010 --> 00:58:21,152
Honestly, I don't know.
803
00:58:22,670 --> 00:58:27,400
Well, good luck tomorrow or
today or I don't fucking know.
804
00:58:49,871 --> 00:58:50,905
Hello, anybody?
805
00:58:52,838 --> 00:58:56,947
- Hi there.
- Whoa, shit.
806
00:58:57,085 --> 00:58:58,224
You scared me.
807
00:58:59,362 --> 00:59:00,362
Sorry.
808
00:59:02,054 --> 00:59:05,679
Would you like to join
me for another drink?
809
00:59:08,233 --> 00:59:10,547
I think the bar's closing.
810
00:59:24,561 --> 00:59:27,010
Maybe we can go somewhere else,
811
00:59:27,148 --> 00:59:29,704
somewhere more private perhaps.
812
00:59:31,050 --> 00:59:32,188
Yeah, maybe.
813
00:59:36,434 --> 00:59:38,713
I see pain in your eyes, Lee.
814
00:59:45,132 --> 00:59:48,101
- I've had my eye on you.
- Okay!
815
00:59:48,239 --> 00:59:50,483
I have a secret. Can I share it?
816
00:59:50,621 --> 00:59:52,001
Look, this is really great,
817
00:59:52,139 --> 00:59:55,452
but I think that you think
that I'm somebody else.
818
00:59:55,592 --> 00:59:58,146
Don't fight it, Lee.
819
00:59:59,940 --> 01:00:02,114
Fuck was that?
820
01:00:02,253 --> 01:00:04,461
Don't fight it, Lee.
821
01:00:22,445 --> 01:00:23,309
It's a pleasure to finally talk
822
01:00:23,447 --> 01:00:25,206
to you, Mr. Warner.
823
01:00:25,344 --> 01:00:27,657
What is this? What is going on?
824
01:00:27,795 --> 01:00:28,969
You've been injected
825
01:00:29,108 --> 01:00:30,463
with the consciousness
communications device.
826
01:00:30,487 --> 01:00:31,887
I just spoke with
my representative,
827
01:00:32,007 --> 01:00:33,295
and I would love
to discuss how you
828
01:00:33,318 --> 01:00:35,632
and I can improve our
working relationship.
829
01:00:35,769 --> 01:00:37,530
How about a fucking
phone call, man?
830
01:00:37,668 --> 01:00:40,878
Lee, I took the privilege of
looking at your profile here.
831
01:00:41,016 --> 01:00:42,672
Arrested seven times.
832
01:00:44,501 --> 01:00:48,367
Robbery, fraud. I mean,
the list goes on and on.
833
01:00:48,505 --> 01:00:50,646
I'm also reading here
that you've got one
834
01:00:50,784 --> 01:00:52,268
of your team members killed.
835
01:00:52,407 --> 01:00:56,514
Such a pity, but
nevertheless, you carry on.
836
01:00:56,652 --> 01:00:59,378
You seem quite strong willed.
837
01:00:59,516 --> 01:01:03,038
I'm also strong willed.
Where's our money?
838
01:01:03,175 --> 01:01:05,902
Lee, the organization needs
your help, and quite frankly,
839
01:01:06,041 --> 01:01:09,561
we had the organization do not
like to get our hands dirty.
840
01:01:09,699 --> 01:01:11,219
And it would be such
a terrible shame
841
01:01:11,356 --> 01:01:14,670
if something were to happen
to one of your people,
842
01:01:14,809 --> 01:01:16,327
again, that is.
843
01:01:18,018 --> 01:01:19,547
Look, Lee, let's not
have another death due
844
01:01:19,572 --> 01:01:22,195
to your pride, shall we?
845
01:01:22,333 --> 01:01:24,059
If you reconsider the
offer of helping us,
846
01:01:24,197 --> 01:01:27,891
you can find another microchip
in your left jacket pocket.
847
01:01:28,028 --> 01:01:29,927
You know what to do.
848
01:01:53,432 --> 01:01:54,262
Once we're back in the truck,
849
01:01:54,400 --> 01:01:55,583
we'll have one hour to get out,
850
01:01:55,608 --> 01:01:57,103
take the van to my
place, and hide the Z.
851
01:01:57,126 --> 01:01:58,335
What happens if we don't?
852
01:01:58,472 --> 01:02:00,336
- Nothing good.
- Lee, again,
853
01:02:00,474 --> 01:02:02,891
remind me how this is
supposed to get us paid.
854
01:02:03,028 --> 01:02:04,512
Five seconds.
855
01:02:04,650 --> 01:02:09,034
- I have a contingency plan.
- Of course you do.
856
01:02:09,172 --> 01:02:10,416
See you in the truck.
857
01:02:16,525 --> 01:02:17,525
Lee?
858
01:02:24,291 --> 01:02:26,293
Lee, the truck is moving.
859
01:02:31,505 --> 01:02:34,405
Guessing you don't
have one for us?
860
01:02:35,958 --> 01:02:39,168
Not gonna be needing
one. Stand back.
861
01:02:43,967 --> 01:02:47,315
- Now what are you gonna do?
- Improvise.
862
01:02:54,425 --> 01:02:56,117
Lee, what the fuck?
863
01:04:40,083 --> 01:04:41,231
We need to hide the Z and
leave everything else exactly
864
01:04:41,255 --> 01:04:42,637
how we found it. Hey guys,
865
01:04:42,775 --> 01:04:44,545
we need to hide the Z and
leave everything else exactly
866
01:04:44,570 --> 01:04:45,882
how we found it.
867
01:04:47,675 --> 01:04:48,675
Got it.
868
01:04:50,748 --> 01:04:55,097
Wait. This was open yesterday.
Because we opened it.
869
01:05:05,625 --> 01:05:07,005
Oh no, no. Remember,
leave it off.
870
01:05:07,143 --> 01:05:09,802
That's how we found it when
we woke up here yesterday.
871
01:05:09,940 --> 01:05:12,356
Right, the fucking cabinet.
872
01:05:13,253 --> 01:05:14,253
Positions.
873
01:05:19,190 --> 01:05:21,434
How we doing for time?
Five minutes.
874
01:05:21,572 --> 01:05:22,722
And we were in
these spots, right?
875
01:05:22,746 --> 01:05:25,092
Yeah. I think I was over here.
876
01:05:25,231 --> 01:05:26,992
Something's not right.
877
01:05:27,130 --> 01:05:29,684
- We're ahead of schedule?
- I hope so.
878
01:05:39,900 --> 01:05:41,454
Shit! Everybody inside!
879
01:05:53,949 --> 01:05:56,849
I know you're in
there. Come out.
880
01:05:59,023 --> 01:06:01,233
You have something that I want.
881
01:06:01,371 --> 01:06:03,820
I was thinking perhaps
we can make a trade.
882
01:06:03,960 --> 01:06:06,824
I have something
that you may want.
883
01:06:14,728 --> 01:06:16,351
You have 10 seconds!
884
01:06:24,289 --> 01:06:26,188
10, nine, eight, seven,
885
01:06:28,777 --> 01:06:30,987
six, five, four, tres, dos!
886
01:06:33,367 --> 01:06:34,367
I'm here!
887
01:06:37,027 --> 01:06:38,684
There he is.
888
01:06:44,414 --> 01:06:45,414
Who are you?
889
01:06:46,554 --> 01:06:51,076
Those eyes. See, we're
not so different, Lee.
890
01:06:51,213 --> 01:06:52,938
I was just a few
years too early.
891
01:06:53,077 --> 01:06:54,596
What's your
experience right now?
892
01:06:54,733 --> 01:06:56,425
Think about
what that first batch
893
01:06:56,563 --> 01:07:01,188
of serum was like, your
own memories becoming lies.
894
01:07:01,327 --> 01:07:03,708
It's hard to describe.
895
01:07:03,847 --> 01:07:05,400
You become powerless.
896
01:07:05,538 --> 01:07:08,576
- You see, your mind is.
- Small.
897
01:07:10,164 --> 01:07:13,960
It's pretty quite
fascinating, isn't it?
898
01:07:14,099 --> 01:07:18,378
An entire galaxy of moments
living inside our minds.
899
01:07:19,862 --> 01:07:23,246
With that being said, I prefer
to live in the here and now.
900
01:07:23,384 --> 01:07:24,583
Whenever you wake up tomorrow,
901
01:07:24,695 --> 01:07:28,389
your friend here can
either be dead or alive,
902
01:07:30,217 --> 01:07:33,152
but you probably already
know what happens.
903
01:07:33,289 --> 01:07:37,605
As we both know, we can
always change things, right?
904
01:07:43,438 --> 01:07:46,371
- Now go.
- I'll see you soon, Lee.
905
01:08:01,628 --> 01:08:03,423
- Thank you.
- Mm-hmm.
906
01:08:07,461 --> 01:08:09,670
I'm-Sorry, Finn. Time?
907
01:08:11,811 --> 01:08:13,536
30 seconds.
908
01:08:13,675 --> 01:08:14,996
I know the way
this is gonna sound,
909
01:08:15,021 --> 01:08:16,470
but I need you to go. What?
910
01:08:16,609 --> 01:08:17,954
We're about to wake up here.
911
01:08:18,094 --> 01:08:20,993
If he's here when we do,
we're gonna lose total grip.
912
01:08:21,131 --> 01:08:22,211
I need you to go right now.
913
01:08:22,235 --> 01:08:23,385
- Okay, what the fuck?
- Sophia!
914
01:08:23,408 --> 01:08:26,067
- 15 seconds.
- Take it and go. Okay?
915
01:08:26,204 --> 01:08:27,324
You're welcome to follow us,
916
01:08:27,448 --> 01:08:28,631
but don't let us
know you're there.
917
01:08:28,655 --> 01:08:29,805
I'll see you at
this time tomorrow.
918
01:08:29,828 --> 01:08:31,140
- Five seconds.
- Positions.
919
01:08:36,145 --> 01:08:37,664
Three, two, one.
920
01:08:42,289 --> 01:08:46,984
So I'm gonna ask again. What
the fuck is going on, huh?
921
01:08:56,684 --> 01:08:57,994
I am so sorry.
922
01:08:59,720 --> 01:09:01,171
Okay. All right.
923
01:09:05,175 --> 01:09:07,246
Who's this? I'm Sophia.
924
01:09:08,695 --> 01:09:12,043
- Nice to meet ya.
- It's nice to meet you, too.
925
01:09:27,818 --> 01:09:29,302
His name is Derrick Volkov.
926
01:09:29,440 --> 01:09:31,476
He's a Russian mobster
was, for some reason,
927
01:09:31,614 --> 01:09:34,479
hired to obtain the
full supply of Z Plus.
928
01:09:34,618 --> 01:09:35,871
He's hired mercenaries
to take the Z
929
01:09:35,895 --> 01:09:37,793
and jump so he doesn't have to.
930
01:09:37,931 --> 01:09:40,935
I'm confused. We saw you die.
931
01:09:41,073 --> 01:09:45,077
Not quite. I didn't make
it out the first time,
932
01:09:45,215 --> 01:09:46,215
I was told.
933
01:09:50,255 --> 01:09:52,636
They kept me just
barely alive long enough
934
01:09:52,774 --> 01:09:54,396
for them to undo it.
935
01:10:03,578 --> 01:10:05,097
They can fuck with
events on his behalf
936
01:10:05,131 --> 01:10:06,926
without him having to
know their identities.
937
01:10:07,064 --> 01:10:08,720
Then when they
start to go crazy,
938
01:10:08,859 --> 01:10:12,207
lose their grip on reality,
they're disposed of.
939
01:10:12,345 --> 01:10:16,141
- Do you know who hired him?
- I don't.
940
01:10:16,280 --> 01:10:19,766
I do. Derrick Volkov
is a client of mine.
941
01:10:21,216 --> 01:10:23,011
I've never met him until today.
942
01:10:23,149 --> 01:10:24,288
Go on.
943
01:10:24,426 --> 01:10:26,082
Untie me and tell
me what's going on,
944
01:10:26,221 --> 01:10:29,534
and then yeah,
maybe I will go on.
945
01:10:31,710 --> 01:10:34,539
He's a client by name only.
946
01:10:34,677 --> 01:10:36,690
Actually, they have a very
large transaction scheduled
947
01:10:36,715 --> 01:10:38,268
for this week. How big?
948
01:10:38,405 --> 01:10:39,787
Big, like 100 million.
949
01:10:39,925 --> 01:10:41,925
Derrick's selling over
the Z that we handed to him?
950
01:10:41,961 --> 01:10:43,273
What do you do exactly?
951
01:10:43,411 --> 01:10:45,274
I'm a programmer
for a crypto company.
952
01:10:45,412 --> 01:10:47,573
I facilitate large transfers
with guaranteed anonymity,
953
01:10:47,657 --> 01:10:48,829
no questions asked.
954
01:10:48,967 --> 01:10:50,082
So you help the crooks get paid.
955
01:10:50,106 --> 01:10:51,661
Crooks like you.
956
01:10:51,798 --> 01:10:53,489
It's the future,
just as good as cash
957
01:10:53,627 --> 01:10:55,284
and completely untraceable.
958
01:10:55,422 --> 01:10:58,184
You know, I'm gonna
be killed for this.
959
01:10:58,323 --> 01:10:59,954
I'm in too deep, and I know
too much with these guys,
960
01:10:59,979 --> 01:11:02,015
so I really hope that you
guys can do something.
961
01:11:02,154 --> 01:11:05,190
I've seen the trades
this company's made.
962
01:11:05,329 --> 01:11:06,847
They're after something big.
963
01:11:06,985 --> 01:11:08,988
I know based on everything
you guys know about me,
964
01:11:09,126 --> 01:11:11,301
I'm a total piece of shit.
965
01:11:12,509 --> 01:11:15,063
I get that, but I've
really been trying
966
01:11:15,201 --> 01:11:17,306
to actually be a better person.
967
01:11:17,444 --> 01:11:19,101
So that in the case
that I do bow out,
968
01:11:19,239 --> 01:11:20,872
I'd like to go out as a
slightly smaller piece
969
01:11:20,896 --> 01:11:23,520
of shit than I am now.
What are you saying?
970
01:11:23,658 --> 01:11:27,524
What I am saying is that
they're on a different level.
971
01:11:27,662 --> 01:11:32,287
They wanna control everything,
full market manipulation.
972
01:11:33,529 --> 01:11:36,188
So I don't know if you
all are the good guys
973
01:11:36,326 --> 01:11:38,880
or the bad guys,
but it seems to me
974
01:11:39,018 --> 01:11:42,953
that you're all my best
chance of staying alive
975
01:11:44,195 --> 01:11:45,990
and to start being
a better person.
976
01:11:46,128 --> 01:11:50,753
Appreciate that sentiment.
The problem is we're all dead.
977
01:11:50,891 --> 01:11:53,204
We have no Z, so no
matter what we do,
978
01:11:53,342 --> 01:11:56,690
they'll always be
a day ahead of us.
979
01:12:03,733 --> 01:12:05,010
What the fuck is Z?
980
01:12:16,158 --> 01:12:20,059
- Stop flexing.
- I'm not.
981
01:12:20,197 --> 01:12:22,716
I'm starting to have
that feeling again.
982
01:12:22,854 --> 01:12:24,581
- That we should be dead?
- Why aren't we?
983
01:12:24,719 --> 01:12:25,823
They have our Z.
984
01:12:25,962 --> 01:12:28,171
Because they want
something else.
985
01:12:28,309 --> 01:12:29,448
Like more Z?
986
01:12:34,902 --> 01:12:36,938
- No.
- Do you know where he is?
987
01:12:37,076 --> 01:12:39,078
- No. Nobody does.
- Lee.
988
01:12:40,734 --> 01:12:43,635
Fine. He may have
reached out a couple times.
989
01:12:43,773 --> 01:12:45,405
That could be the 100
million dollar transaction.
990
01:12:45,430 --> 01:12:46,603
Finn, no.
991
01:12:46,740 --> 01:12:47,960
The only way to
protect ourselves
992
01:12:47,984 --> 01:12:49,512
from these guys is to
get more Z from Jay.
993
01:12:49,537 --> 01:12:50,882
But that's exactly what we want,
994
01:12:51,020 --> 01:12:55,542
and as soon as we lead
them, there they'll kill us.
995
01:12:55,680 --> 01:12:57,787
Unless we make a plan.
996
01:12:59,270 --> 01:13:00,444
So again, where are we going?
997
01:13:02,447 --> 01:13:05,104
His name's Jay. He's the cook.
998
01:13:08,279 --> 01:13:10,282
- Something wrong?
- Hmm?
999
01:13:11,939 --> 01:13:14,699
We have a bit of a
complicated history.
1000
01:13:14,837 --> 01:13:17,323
He used to pay me cash
to test out the Z Plus,
1001
01:13:17,462 --> 01:13:21,016
and I haven't seen him since.
Since when?
1002
01:13:23,225 --> 01:13:24,329
Since I stole it from him.
1003
01:13:32,476 --> 01:13:33,661
So I know I've been
asking this a lot,
1004
01:13:33,685 --> 01:13:34,823
but where are we going?
1005
01:13:34,962 --> 01:13:36,997
- Jay's.
- Oh, right.
1006
01:13:37,136 --> 01:13:38,654
He's the one who
invented the stuff.
1007
01:13:38,792 --> 01:13:41,105
- The time travel pills?
- Yep.
1008
01:13:41,243 --> 01:13:44,936
- Have you met this guy?
- No. Lee has.
1009
01:13:45,074 --> 01:13:47,698
So, like time travel. Wow.
1010
01:13:47,837 --> 01:13:50,494
Can someone just please explain
to me how all this works?
1011
01:13:53,118 --> 01:13:54,118
Fine.
1012
01:13:57,502 --> 01:13:59,779
So are you and the guy
with the 'stache a thing?
1013
01:13:59,917 --> 01:14:02,403
I mean, are you
married or something?
1014
01:14:02,541 --> 01:14:03,898
I mean, it seem like you guys
are really hitting it off.
1015
01:14:03,921 --> 01:14:06,545
It's called CTT,
consciousness time trading.
1016
01:14:23,528 --> 01:14:26,530
I was done dealing
with you, Lee.
1017
01:14:26,668 --> 01:14:27,670
Hard to get rid of.
1018
01:14:44,100 --> 01:14:45,550
So that's that?
1019
01:14:45,688 --> 01:14:48,069
We're outta Z, on the run,
and they have the supply.
1020
01:14:48,207 --> 01:14:51,244
And that's why I
stopped producing.
1021
01:14:51,382 --> 01:14:53,729
You and I both know
you keep doing this,
1022
01:14:53,868 --> 01:14:56,180
you'll end up dead or worse.
1023
01:14:57,181 --> 01:14:58,181
So.
1024
01:15:00,529 --> 01:15:01,668
Can you help us out?
1025
01:15:03,533 --> 01:15:06,398
- Maybe.
- What do you want?
1026
01:15:06,536 --> 01:15:07,881
I don't want anything.
1027
01:15:08,020 --> 01:15:12,645
You know, we're not all
into this for personal gain.
1028
01:15:13,542 --> 01:15:14,726
Plus, I only have one pill left.
1029
01:15:14,751 --> 01:15:16,166
That's it?
1030
01:15:16,304 --> 01:15:21,033
Well that and some
newly created muscle relaxers.
1031
01:15:23,277 --> 01:15:25,313
What's wrong with 'em?
1032
01:15:26,382 --> 01:15:27,970
They'll kill you.
1033
01:15:41,019 --> 01:15:42,893
Lee was kind enough to
give me some of his clothes.
1034
01:15:42,917 --> 01:15:46,162
No shit. You look like
Tommy Bahama fucked a wet dog.
1035
01:15:52,305 --> 01:15:55,930
So how long have you
known the other guys?
1036
01:15:59,623 --> 01:16:00,807
Need you guys to jump in the van
1037
01:16:00,832 --> 01:16:02,118
and put these sensors
down on any roadways
1038
01:16:02,143 --> 01:16:04,456
that connect to here
within five miles.
1039
01:16:04,594 --> 01:16:06,907
They come early, we'll know.
1040
01:16:11,497 --> 01:16:14,396
Sophia's idea, and
a good one, too.
1041
01:16:26,996 --> 01:16:30,930
So what are you going to do
when this is all done, huh?
1042
01:16:31,069 --> 01:16:32,966
I haven't thought that far.
1043
01:16:33,104 --> 01:16:34,590
You gotta keep running forever?
1044
01:16:34,728 --> 01:16:37,212
I haven't thought about it.
1045
01:16:41,666 --> 01:16:44,082
I am so sorry what I
did to you and the others.
1046
01:16:44,220 --> 01:16:47,740
Save it, Jay.
1047
01:16:47,878 --> 01:16:51,329
- No, I was selfish.
- Selfish? You think?
1048
01:16:54,506 --> 01:16:57,613
You understand the up
things that you used to do?
1049
01:16:57,751 --> 01:17:00,615
Recruiting desperate
people like me?
1050
01:17:01,858 --> 01:17:03,791
I thought I was acting
in the name of science.
1051
01:17:03,929 --> 01:17:06,413
I told you all about my
brother, how sick he was.
1052
01:17:06,551 --> 01:17:10,246
He was my only family,
and I would do anything
1053
01:17:10,384 --> 01:17:13,386
that I needed to
to help him out.
1054
01:17:13,524 --> 01:17:16,148
And you never even
seemed to care, Jay.
1055
01:17:16,286 --> 01:17:18,494
Every time we jumped,
1056
01:17:18,634 --> 01:17:22,257
we lost a little bit of
our connection to reality.
1057
01:17:22,395 --> 01:17:24,431
I know. It's just that
when you took the Z-
1058
01:17:24,569 --> 01:17:25,985
When I took the Z,
1059
01:17:26,123 --> 01:17:27,859
that's because that was the
quickest thing that I could do
1060
01:17:27,884 --> 01:17:30,715
to get my brother the
money that he needed.
1061
01:17:30,853 --> 01:17:33,510
And how did all that work out?
1062
01:17:34,476 --> 01:17:35,858
I went too far.
1063
01:17:36,962 --> 01:17:38,112
Eventually, I
couldn't differentiate
1064
01:17:38,136 --> 01:17:40,966
between what happened
and what didn't.
1065
01:17:41,104 --> 01:17:43,140
I ended up owing a lot of money.
1066
01:17:43,279 --> 01:17:46,695
I don't wanna see you
crash like this, never again.
1067
01:17:46,833 --> 01:17:49,180
Told you, I got it figured out.
1068
01:17:49,319 --> 01:17:50,699
I know.
1069
01:17:50,837 --> 01:17:51,631
I know you think you have
it all under control,
1070
01:17:51,770 --> 01:17:53,771
but believe me when I tell you,
1071
01:17:53,909 --> 01:17:58,534
you're either gonna have to
give this up or bring others in.
1072
01:17:58,673 --> 01:18:02,194
Jay, after this is done,
I'm getting rid of the Z Plus.
1073
01:18:02,332 --> 01:18:03,886
Whatever you say.
1074
01:18:04,989 --> 01:18:07,198
You wanna know the worst thing?
1075
01:18:07,337 --> 01:18:09,408
Put two grand on the Jets.
You serious?
1076
01:18:09,546 --> 01:18:11,962
You came in and made that
bet yesterday, Lee, and lost.
1077
01:18:12,100 --> 01:18:13,792
No I didn't.
1078
01:18:13,930 --> 01:18:15,793
This is the
fifth time this week.
1079
01:18:15,931 --> 01:18:17,796
You keep calling and
repeating yourself.
1080
01:18:21,041 --> 01:18:23,457
Oh, shit. What day is it?
1081
01:18:23,595 --> 01:18:25,734
Really? It's Tuesday.
1082
01:18:25,872 --> 01:18:28,358
Lee, you okay? No, I'm fine.
1083
01:18:30,326 --> 01:18:32,396
I'm fine. I just,
I gotta go, Danny.
1084
01:18:32,534 --> 01:18:37,229
Hi, Nancy. Yeah, I called my
brother, and I don't know.
1085
01:18:37,367 --> 01:18:38,896
He must be sleeping or
something like that.
1086
01:18:38,921 --> 01:18:41,025
I was just thinking
about coming by today.
1087
01:18:41,163 --> 01:18:43,408
Lee, I'm not sure I understand.
1088
01:18:43,546 --> 01:18:44,720
No, I called Matt.
1089
01:18:44,858 --> 01:18:45,904
I just need to come by and talk
1090
01:18:45,927 --> 01:18:48,344
to him about some family stuff.
1091
01:18:48,481 --> 01:18:49,481
Lee.
1092
01:18:51,416 --> 01:18:54,694
Our conversation
yesterday. Are you okay?
1093
01:19:03,668 --> 01:19:08,295
At the end, I didn't even
know that my brother had died.
1094
01:19:11,988 --> 01:19:12,988
I'm sorry.
1095
01:19:17,993 --> 01:19:19,755
Uh uh, I'm driving.
1096
01:19:23,344 --> 01:19:25,277
Okay, according to
the information we have
1097
01:19:25,414 --> 01:19:27,497
from Simon and Martin, this
plan is based on the assumption
1098
01:19:27,520 --> 01:19:29,903
that Derrick and his guys will
try to take us down tomorrow.
1099
01:19:30,041 --> 01:19:31,363
First question is
who jumps forward
1100
01:19:31,386 --> 01:19:33,422
since we only have one pill.
1101
01:19:33,560 --> 01:19:35,252
It's Martin. Sorry, Sophia.
1102
01:19:35,390 --> 01:19:37,703
He's got the experience.
Over the next 24 hours,
1103
01:19:37,841 --> 01:19:39,716
I'll set up a security camera
system around the house
1104
01:19:39,739 --> 01:19:41,328
that will record continuously.
1105
01:19:41,466 --> 01:19:43,261
Martin, tomorrow,
you'll take the Z Plus.
1106
01:19:43,399 --> 01:19:45,307
Presumably, you'll wake
up the day of the ambush.
1107
01:19:45,332 --> 01:19:46,332
The security camera feed
1108
01:19:46,470 --> 01:19:47,871
will be sent directly
to your phone.
1109
01:19:47,989 --> 01:19:49,311
You'll have one hour to
scrub through the footage
1110
01:19:49,336 --> 01:19:52,546
to find out exactly
when and how they come.
1111
01:19:52,684 --> 01:19:53,443
I know I don't have
to tell you this,
1112
01:19:53,581 --> 01:19:55,030
but every detail helps.
1113
01:19:55,168 --> 01:19:56,515
Once you have the information,
1114
01:19:56,653 --> 01:19:58,493
you'll wake up back here
and inform us of everything.
1115
01:19:58,516 --> 01:19:59,735
At that point, Lee
and I will form a plan
1116
01:19:59,760 --> 01:20:01,417
to recontextualize
events in our favor.
1117
01:20:01,555 --> 01:20:03,694
Okay, first of all,
love the optimism,
1118
01:20:03,832 --> 01:20:06,215
but each of Derrick's men
carry enough Z serum with them
1119
01:20:06,353 --> 01:20:09,113
that they could be forwards
or backwards at any moment.
1120
01:20:09,252 --> 01:20:12,600
So no matter what we do, they
will always be ahead of us.
1121
01:20:12,738 --> 01:20:16,051
Even if this does succeed,
they're not going to stop.
1122
01:20:16,189 --> 01:20:18,502
Noted. How can I help?
1123
01:20:18,640 --> 01:20:20,792
How much control do you have
over Derrick's transactions?
1124
01:20:20,815 --> 01:20:21,920
Redirect it? Maybe.
1125
01:20:22,057 --> 01:20:23,618
I mean, if we're
within a mile of Volkov
1126
01:20:23,748 --> 01:20:27,270
when the transaction gets
improved, then yeah, probably.
1127
01:20:27,408 --> 01:20:29,514
Love that confidence.
1128
01:20:31,033 --> 01:20:33,137
Okay, well,
you'll have it tonight.
1129
01:20:33,275 --> 01:20:35,070
Good, good. Very good.
1130
01:20:38,039 --> 01:20:39,835
Get the transfer ready.
1131
01:20:39,972 --> 01:20:42,122
The funds will be in your
account until midnight tonight.
1132
01:20:42,146 --> 01:20:43,804
Then we need answers.
1133
01:20:46,944 --> 01:20:48,877
Hey, how are we doing?
1134
01:20:50,534 --> 01:20:53,296
This definitely isn't low risk.
1135
01:20:54,850 --> 01:20:57,197
We don't have to do this. We
can figure something else out.
1136
01:20:57,335 --> 01:21:00,407
No. We're gonna finish the job.
1137
01:21:00,545 --> 01:21:02,753
- It'll work.
- And what if it doesn't?
1138
01:21:02,891 --> 01:21:04,962
Then you guys can run.
Jay will make some more.
1139
01:21:05,100 --> 01:21:08,069
You'll stay ahead. You'll
figure something out.
1140
01:21:08,207 --> 01:21:11,314
Thought we were
getting rid of the Z.
1141
01:21:11,452 --> 01:21:13,798
I'll leave that up to you.
1142
01:21:18,113 --> 01:21:19,390
Hey. It's okay.
1143
01:21:34,578 --> 01:21:35,796
Northwest sensor just went off.
1144
01:21:35,820 --> 01:21:37,615
Mm-hmm. Hide everyone.
1145
01:21:40,895 --> 01:21:42,898
We gotta move. Derrick
and his guys are early.
1146
01:21:43,036 --> 01:21:44,358
They're gonna be
here in five minutes.
1147
01:21:44,381 --> 01:21:47,247
Well, shit. So question.
1148
01:21:47,385 --> 01:21:49,042
How am I supposed
to jump to tomorrow
1149
01:21:49,180 --> 01:21:50,502
and give us an heads
up if we're all going
1150
01:21:50,525 --> 01:21:53,114
to be dead within the hour?
1151
01:21:57,636 --> 01:21:59,775
It's a beautiful day.
1152
01:22:06,645 --> 01:22:09,372
You have a plan, don't you?
Are you serious?
1153
01:22:09,510 --> 01:22:12,479
Well, don't tell me.
1154
01:22:12,617 --> 01:22:15,827
I mean, I don't care.
I love surprises.
1155
01:22:16,931 --> 01:22:18,070
Do you?
1156
01:22:26,837 --> 01:22:28,460
Long time no see.
1157
01:22:29,703 --> 01:22:32,774
I wanted to thank
you for the gift.
1158
01:22:34,328 --> 01:22:35,328
Robert?
1159
01:22:36,985 --> 01:22:39,677
The name's Derrick
now, Jay Tupple.
1160
01:22:39,815 --> 01:22:42,957
What happened to you, Robert?
1161
01:22:43,095 --> 01:22:44,095
Derrick!
1162
01:22:46,615 --> 01:22:48,238
The name is Derrick.
1163
01:22:50,654 --> 01:22:55,108
They told me about your Z Plus,
the advances that you made.
1164
01:22:55,246 --> 01:22:59,421
It's pretty amazing stuff
compared to what we used.
1165
01:23:02,838 --> 01:23:05,635
- They're jumping.
- No, he's not.
1166
01:23:07,222 --> 01:23:08,913
They only have one pill left.
1167
01:23:09,052 --> 01:23:10,708
I was gonna take
it this afternoon.
1168
01:23:13,712 --> 01:23:17,854
Sorry, Lee. I've had with
your self-serving rules.
1169
01:23:20,064 --> 01:23:24,447
Your rules got me killed.
The girl is still inside.
1170
01:23:26,104 --> 01:23:29,625
I mean, you've got a
time travel pill, right?
1171
01:23:29,762 --> 01:23:34,768
And your first thought is,
"Oh, petty crime."
1172
01:23:35,940 --> 01:23:37,460
You know what your
problem is, Lee?
1173
01:23:37,597 --> 01:23:41,326
You've got no imagination.
I mean, look at you.
1174
01:23:41,463 --> 01:23:45,813
You're a low budget Tom
Selleck cosplaying alcoholic.
1175
01:23:47,055 --> 01:23:50,645
But us, we're gonna
change the world.
1176
01:23:50,783 --> 01:23:52,164
You piece of shit.
1177
01:23:52,302 --> 01:23:53,342
You led us straight to Jay
1178
01:23:53,475 --> 01:23:54,960
and then you led
them straight here.
1179
01:23:55,099 --> 01:23:58,171
Wait for us to make a plan,
and then you fucked us.
1180
01:23:58,309 --> 01:23:59,344
Sorry.
1181
01:23:59,481 --> 01:24:02,346
Don't you take
us and let them be?
1182
01:24:02,484 --> 01:24:04,935
Oh, well, why would I do that?
1183
01:24:05,073 --> 01:24:07,835
Because you need me alive.
1184
01:24:07,972 --> 01:24:10,493
Fortunately for me, you're fine.
1185
01:24:10,631 --> 01:24:12,046
Except I'm not.
1186
01:24:13,979 --> 01:24:16,636
I made these muscle relaxers,
and they're not good.
1187
01:24:16,774 --> 01:24:18,569
I mean, they're deadly.
1188
01:24:18,707 --> 01:24:20,020
Really, you should see
1189
01:24:20,158 --> 01:24:24,506
in the back the mass graveyard
I have in place.
1190
01:24:24,645 --> 01:24:27,716
So when I saw you
coming, I took one.
1191
01:24:29,787 --> 01:24:32,618
I have about 30 minutes to live.
1192
01:24:35,793 --> 01:24:37,072
You're lying.
1193
01:24:41,972 --> 01:24:44,975
Go ahead, kill
him. I don't care.
1194
01:24:45,113 --> 01:24:47,115
I mean, his mind is so
messed up from the Z,
1195
01:24:47,253 --> 01:24:49,186
it's probably all mush.
1196
01:24:51,015 --> 01:24:53,536
He's nothing to me. Worthless.
1197
01:24:54,779 --> 01:24:58,057
- Thank you, Jay.
- No problem.
1198
01:24:58,195 --> 01:25:01,405
But I know where an antidote is.
1199
01:25:01,543 --> 01:25:03,443
It's buried in a safe
in an empty field
1200
01:25:03,581 --> 01:25:05,238
about five miles from here.
1201
01:25:07,239 --> 01:25:11,829
We go, leave them here, get
the antidote, and off we go.
1202
01:25:21,081 --> 01:25:22,081
Oh, shit!
1203
01:25:24,671 --> 01:25:26,569
I'm not fucking around here!
1204
01:25:32,644 --> 01:25:34,059
Pack up the body.
1205
01:25:34,198 --> 01:25:35,484
I'm sure there's
some experiments they
1206
01:25:35,509 --> 01:25:37,649
could do if the old
man's not lying.
1207
01:25:40,548 --> 01:25:43,621
Number one, number
two, take them inside.
1208
01:25:43,759 --> 01:25:45,449
Number three and
I'll take this one.
1209
01:25:45,587 --> 01:25:47,762
We'll meet you back here
once we have the antidote.
1210
01:26:01,604 --> 01:26:02,811
Fuck!
1211
01:26:02,949 --> 01:26:04,469
Simon, you need to calm down.
1212
01:26:04,606 --> 01:26:06,567
Finn, Lee just got killed
and we lost a scientist.
1213
01:26:06,609 --> 01:26:08,990
What the fuck do you want?
Everything's fine.
1214
01:26:09,128 --> 01:26:12,546
- Are you sure?
- Yeah. Are you sure, Finn?
1215
01:26:14,064 --> 01:26:15,238
Trust me.
1216
01:26:18,172 --> 01:26:19,414
Yes. We have the stash.
1217
01:26:19,552 --> 01:26:22,073
We have the
scientist. Lee's dead.
1218
01:26:22,211 --> 01:26:23,970
Well done. What's your ETA?
1219
01:26:24,109 --> 01:26:26,110
We have a
little bit of a situation.
1220
01:26:26,250 --> 01:26:28,113
Tupple poisoned himself.
1221
01:26:28,252 --> 01:26:29,976
We're on our way to
get the antidote.
1222
01:26:30,114 --> 01:26:32,394
Send your location.
I'll send someone.
1223
01:26:32,532 --> 01:26:35,259
Okay, no. That's
not gonna work for me.
1224
01:26:35,396 --> 01:26:37,570
And why is that, Mr. Volkov?
1225
01:26:37,708 --> 01:26:40,815
Because once you know my
location, I'm a dead man.
1226
01:26:40,953 --> 01:26:44,439
I need the transaction
approved before I return.
1227
01:26:44,578 --> 01:26:45,993
Fine.
1228
01:26:46,131 --> 01:26:46,925
I'll send half,
1229
01:26:47,063 --> 01:26:48,547
but only after I see a picture
1230
01:26:48,685 --> 01:26:50,997
of a healthy Dr.
Tupple will I approve.
1231
01:26:51,136 --> 01:26:52,724
Okay, good. Deal.
1232
01:26:55,451 --> 01:26:57,359
We have eight minutes to
get within one mile of them.
1233
01:26:57,384 --> 01:26:58,729
Need to get to the van.
1234
01:26:58,868 --> 01:27:01,108
Simon, you still think you
can redirect that transaction?
1235
01:27:01,145 --> 01:27:02,457
- Yeah.
- Okay.
1236
01:27:02,595 --> 01:27:06,220
Computer's in the van.
You have the keys, right?
1237
01:27:07,394 --> 01:27:10,396
Oh shit. I left
them on the counter.
1238
01:27:11,432 --> 01:27:13,537
Okay. We'll get the keys.
1239
01:27:13,676 --> 01:27:17,059
- How are you gonna do that?
- Improvise.
1240
01:27:27,896 --> 01:27:29,070
Take it off!
1241
01:27:32,385 --> 01:27:34,145
Tell us where the
antidote is buried.
1242
01:27:34,283 --> 01:27:38,425
It's about two feet
underneath that red reflector.
1243
01:27:38,563 --> 01:27:39,805
Go.
1244
01:27:46,916 --> 01:27:48,262
You may have some trouble.
1245
01:27:48,400 --> 01:27:51,127
It's not a combination
safe. It's an eye scanner.
1246
01:27:51,265 --> 01:27:55,408
And if he uses his eyes,
you burn 'em right out.
1247
01:27:55,546 --> 01:27:57,409
I'll call your bluff.
1248
01:29:32,332 --> 01:29:34,747
Oh, fuck! Take Jay.
1249
01:29:34,886 --> 01:29:36,439
No, no. I want you to take me.
1250
01:29:36,578 --> 01:29:38,511
- Why? No.
- Fine. I'll die.
1251
01:29:38,649 --> 01:29:41,617
I think we have five
minutes to get to them.
1252
01:29:53,180 --> 01:29:55,216
Something's wrong?
1253
01:29:55,354 --> 01:29:57,219
I don't trust you.
1254
01:29:59,082 --> 01:30:00,291
Let's go.
1255
01:30:06,917 --> 01:30:08,023
One minute.
1256
01:30:13,096 --> 01:30:14,581
You know, Robert,
1257
01:30:14,719 --> 01:30:16,759
I truly am sorry for what
I did to you and everyone.
1258
01:30:16,894 --> 01:30:19,103
I mean, my intentions
were scientific.
1259
01:30:19,240 --> 01:30:21,243
I wanted to see
what was possible,
1260
01:30:21,381 --> 01:30:23,796
what the mind was capable of.
1261
01:30:23,935 --> 01:30:25,375
If I had known this
storm was coming-
1262
01:30:25,453 --> 01:30:27,110
Shut up!
1263
01:30:30,216 --> 01:30:31,216
Do it.
1264
01:30:34,670 --> 01:30:36,051
Cheers.
1265
01:30:36,189 --> 01:30:37,604
Okay, pull over here.
1266
01:30:56,796 --> 01:30:57,796
Great.
1267
01:30:59,453 --> 01:31:01,697
Okay, good. The
transfer's been approved.
1268
01:31:01,835 --> 01:31:04,354
Soon, the system will pinpoint
the address of the receiver
1269
01:31:04,493 --> 01:31:06,212
and transfer the money
onto Volkov's device.
1270
01:31:09,429 --> 01:31:10,498
The encryption process
1271
01:31:10,636 --> 01:31:12,197
is behind a nearly
unbreakable firewall,
1272
01:31:12,259 --> 01:31:14,139
and once it's on his
device and he's air gapped,
1273
01:31:14,261 --> 01:31:16,815
the money's gone for good, but.
1274
01:31:16,953 --> 01:31:18,300
What?
1275
01:31:18,438 --> 01:31:21,510
Guess who helped design
the security system?
1276
01:31:21,648 --> 01:31:25,100
Me. I did, I designed
the security system.
1277
01:31:25,238 --> 01:31:26,377
Jesus.
1278
01:31:39,528 --> 01:31:41,323
Who is this?
1279
01:31:41,461 --> 01:31:43,842
Let's just say I'm a ghost.
1280
01:31:50,918 --> 01:31:52,436
Where are you?
1281
01:31:52,576 --> 01:31:56,027
Honestly, it's complicated,
time travel and whatnot.
1282
01:31:56,164 --> 01:31:59,720
I just wanted to
say congratulations.
Jay's all yours.
1283
01:31:59,859 --> 01:32:01,342
I never got your
name, by the way.
1284
01:32:01,480 --> 01:32:03,148
If I can clone Derrick's
device and address,
1285
01:32:03,171 --> 01:32:04,840
I can hijack the transfer,
and the money's ours.
1286
01:32:04,863 --> 01:32:06,381
Just hope no one catches on.
1287
01:32:06,520 --> 01:32:09,938
I ask again, where are you?
1288
01:32:10,076 --> 01:32:14,217
Okay, fine. But first,
I have a question.
1289
01:32:14,355 --> 01:32:16,115
What do you want with the Z?
1290
01:32:16,253 --> 01:32:18,912
I mean, all this work to
track down a crazy old man.
1291
01:32:19,050 --> 01:32:21,777
It's just me and my friends.
We love a good plan.
1292
01:32:24,228 --> 01:32:25,055
Now we just need the system
1293
01:32:25,194 --> 01:32:28,059
to find me before it finds him.
1294
01:32:28,197 --> 01:32:29,474
Lee, do you know
1295
01:32:29,613 --> 01:32:31,073
what the world's most
valuable resource is today?
1296
01:32:31,096 --> 01:32:33,478
It's not money. It's time.
1297
01:32:33,617 --> 01:32:35,721
Now, it's data.
1298
01:32:35,859 --> 01:32:40,484
Whoever controls the
information controls everything.
1299
01:32:40,623 --> 01:32:45,180
People are products, Lee,
and with more information,
1300
01:32:45,318 --> 01:32:48,838
the more you can tell them
what to think, how to act.
1301
01:32:48,976 --> 01:32:51,911
We can bring people
together, Lee.
1302
01:32:52,048 --> 01:32:55,259
Unfortunately, Jay Tupple
seems to be the only person
1303
01:32:55,396 --> 01:32:57,779
who knows how to
make what I need.
1304
01:32:57,917 --> 01:33:01,576
Six months ago, I received
a list of subjects
1305
01:33:01,713 --> 01:33:04,957
that included both
you and Mr. Volkov.
1306
01:33:05,095 --> 01:33:08,582
Our research showed that
you were the only ones aware
1307
01:33:08,720 --> 01:33:10,792
of the location of Dr. Tupple.
1308
01:33:10,930 --> 01:33:13,760
So why not kidnap me and cut
my fingers off or something?
1309
01:33:13,898 --> 01:33:15,279
In the meantime,
1310
01:33:15,417 --> 01:33:17,083
we figured we might use you
to replenish our finances,
1311
01:33:17,108 --> 01:33:19,904
but second, Lee, as I said,
1312
01:33:20,042 --> 01:33:24,252
we at the organization don't
like to get our hands dirty.
1313
01:33:24,390 --> 01:33:25,600
Volkov.
1314
01:33:25,738 --> 01:33:27,912
He's always sending
one man jumping forward,
1315
01:33:28,050 --> 01:33:29,742
one man jumping back.
1316
01:33:30,881 --> 01:33:34,332
He never stood a chance.
Okay, okay.
1317
01:33:34,470 --> 01:33:38,509
Encryption's done. It's
bridging the two accounts.
1318
01:33:38,646 --> 01:33:42,720
It's either gonna go to
us or them. Hopefully us.
1319
01:33:42,858 --> 01:33:44,515
Now where are you?
1320
01:33:46,654 --> 01:33:48,484
Right, sorry.
1321
01:33:48,622 --> 01:33:51,279
Hmm. The better
question is when.
1322
01:33:52,280 --> 01:33:53,524
Come on, come on.
1323
01:33:55,215 --> 01:33:58,702
But sure,
physically, physically,
1324
01:33:58,840 --> 01:34:00,806
I'm in a boat with 50
million in my bank account.
1325
01:34:11,127 --> 01:34:12,127
It worked.
1326
01:34:13,613 --> 01:34:14,682
It worked!
1327
01:34:16,685 --> 01:34:21,033
Fuck yeah! Fucking told
you guys it would work!
1328
01:34:34,046 --> 01:34:36,497
Martin, get out of there
and kill Derrick and take Jay.
1329
01:34:36,636 --> 01:34:37,844
The money's all yours.
1330
01:34:40,260 --> 01:34:41,859
Right now, you're probably
calling Martin telling him
1331
01:34:41,882 --> 01:34:44,194
to get Jay and the Z
and get out of there.
1332
01:34:44,332 --> 01:34:46,024
- Hey.
- Don't bother.
1333
01:34:46,162 --> 01:34:49,545
He'll be stuck in there for
the next 30 seconds or so.
1334
01:34:49,684 --> 01:34:50,787
If you knew our plans,
1335
01:34:50,926 --> 01:34:52,525
the question is how
can you possibly know
1336
01:34:52,582 --> 01:34:54,412
what's happening next?
1337
01:34:55,930 --> 01:34:56,725
So you don't think we have time
1338
01:34:56,863 --> 01:34:58,105
to make a fake batch?
1339
01:34:58,243 --> 01:35:00,038
Not one that's any good.
1340
01:35:01,523 --> 01:35:04,215
We'll figure it out. Come in.
1341
01:35:07,493 --> 01:35:10,186
- Did I interrupt something?
- No.
1342
01:35:11,221 --> 01:35:12,568
Do we have a plan?
1343
01:35:12,707 --> 01:35:15,881
Because I'm not thrilled about
being sidelined like this.
1344
01:35:16,020 --> 01:35:19,091
We're working on it.
1345
01:35:19,229 --> 01:35:21,887
How are you so sure
you could trust Simon
1346
01:35:22,025 --> 01:35:23,682
or Martin for that matter?
1347
01:35:23,820 --> 01:35:25,891
How do we know that
we can trust you?
1348
01:35:26,029 --> 01:35:26,720
You can't, but if
you don't need me,
1349
01:35:26,859 --> 01:35:29,068
I don't need to be here.
1350
01:35:29,206 --> 01:35:30,345
Point taken.
1351
01:35:31,380 --> 01:35:32,449
I have an idea.
1352
01:35:34,176 --> 01:35:35,395
Need you guys to jump in the van
1353
01:35:35,418 --> 01:35:36,707
and put these sensors
down on any roadways
1354
01:35:36,730 --> 01:35:38,904
that connect to here
within five miles.
1355
01:35:39,042 --> 01:35:41,596
If they come early, we'll know.
1356
01:35:42,564 --> 01:35:43,713
Martin didn't lay
down his sensors.
1357
01:35:43,738 --> 01:35:44,911
Okay then.
1358
01:35:54,956 --> 01:35:55,750
Okay.
1359
01:35:55,887 --> 01:35:58,028
So they'll be here at 12:58 PM,
1360
01:35:58,166 --> 01:36:00,650
Derrick and three guys in masks.
1361
01:36:00,788 --> 01:36:02,273
Martin's in on it
like we thought.
1362
01:36:02,411 --> 01:36:04,389
So we're gonna need that
fake pill that you gave me.
1363
01:36:04,412 --> 01:36:07,346
I didn't totally hear why,
but Jay did something crazy,
1364
01:36:07,484 --> 01:36:11,420
and they're talking about
someone named Robert.
1365
01:36:12,386 --> 01:36:14,009
Lee, you get shot.
1366
01:36:14,146 --> 01:36:15,976
- Where?
- In the chest.
1367
01:36:16,114 --> 01:36:18,012
- It's gonna hurt.
- Four times.
1368
01:36:18,150 --> 01:36:20,188
- Did you see him die?
- No.
1369
01:36:20,326 --> 01:36:23,155
Okay, so right now Lee
is both alive and dead.
1370
01:36:23,293 --> 01:36:27,505
Schrodinger's cat. Let's
set the odds in our favor.
1371
01:36:30,301 --> 01:36:32,027
Martin, tomorrow,
you'll take the Z Plus.
1372
01:36:32,164 --> 01:36:33,960
They only have one pill left.
1373
01:36:34,097 --> 01:36:35,457
I was gonna take
it this afternoon.
1374
01:36:38,033 --> 01:36:42,313
I'm not fucking around
here! Pack up the body.
1375
01:36:42,451 --> 01:36:43,774
I'm sure there's
some experiments they
1376
01:36:43,797 --> 01:36:46,213
could do if the old
man's not lying.
1377
01:36:46,351 --> 01:36:48,319
Each of Derrick's
men carry enough Z serum
1378
01:36:48,457 --> 01:36:49,987
with them that they
could be jumping forwards
1379
01:36:50,011 --> 01:36:52,288
or backwards at any moment.
1380
01:37:06,543 --> 01:37:10,997
I told you, my friends
and I, we love a good plan.
1381
01:37:11,135 --> 01:37:12,135
See you later.
1382
01:37:14,551 --> 01:37:16,002
I said let's go!
1383
01:37:20,317 --> 01:37:22,560
We got him.
1384
01:37:22,698 --> 01:37:24,458
Oh, shit, that was hot.
1385
01:37:26,805 --> 01:37:29,050
No, no, no, no, no! Fuck!
1386
01:37:30,222 --> 01:37:31,545
You've gotta be
fucking kidding me.
1387
01:37:31,569 --> 01:37:34,331
God, he's got
bulletproof windows!
1388
01:37:34,469 --> 01:37:37,161
Hey, you piece of
shit! You're dead!
1389
01:37:37,298 --> 01:37:38,438
Look at me!
1390
01:37:43,478 --> 01:37:44,478
Clever!
1391
01:37:46,688 --> 01:37:50,208
You know none of
this matters, right?
1392
01:37:50,346 --> 01:37:52,003
The organization
and I are weeks away
1393
01:37:52,141 --> 01:37:56,248
from turning my old supply
of Z into your fancy Z Plus!
1394
01:37:56,386 --> 01:37:57,560
So if you think-
1395
01:37:59,873 --> 01:38:01,426
Shit! I'm gonna bury you!
1396
01:38:14,646 --> 01:38:17,476
Nut job shit! I'm
gonna fucking bury you!
1397
01:38:26,658 --> 01:38:27,658
Whoo!
1398
01:39:00,105 --> 01:39:02,970
So, what's next for you, Jay?
1399
01:39:03,109 --> 01:39:06,492
Good question. I
really don't know yet.
1400
01:39:08,355 --> 01:39:11,876
Well, you know they're
gonna be after you.
1401
01:39:12,015 --> 01:39:14,810
Yeah, but don't worry about me.
1402
01:39:14,948 --> 01:39:16,502
I'll go home, I'll
do some fishing,
1403
01:39:16,640 --> 01:39:19,229
and I'll wait for my next call.
1404
01:39:23,439 --> 01:39:25,820
You've been using.
1405
01:39:25,960 --> 01:39:28,997
- How you feeling?
- Okay, just weird.
1406
01:39:34,451 --> 01:39:37,005
The future that you
saw yesterday when
you jumped forward,
1407
01:39:37,143 --> 01:39:41,457
how close was that to what
actually happened today?
1408
01:39:41,595 --> 01:39:44,115
It was pretty close, I think.
1409
01:39:48,671 --> 01:39:50,673
Can I ask you something?
1410
01:39:51,743 --> 01:39:54,815
All these like
memories and timelines,
1411
01:39:54,953 --> 01:39:57,921
how do you decide what's real?
1412
01:39:58,060 --> 01:40:00,925
Look around,
1413
01:40:01,064 --> 01:40:03,652
figure out what you
believe is true right now,
1414
01:40:03,789 --> 01:40:05,654
and just commit to it.
1415
01:40:07,552 --> 01:40:10,658
And if you still have
questions, you can ask me.
1416
01:40:34,337 --> 01:40:36,029
Son of a bitch.
1417
01:40:36,167 --> 01:40:37,238
Hey, how's it going?
1418
01:40:37,376 --> 01:40:39,550
Whoever this is,
leave a message.
1419
01:40:39,688 --> 01:40:40,965
This is a courtesy call.
1420
01:40:41,104 --> 01:40:45,314
I hope you're running
because whenever we find you,
1421
01:40:46,764 --> 01:40:49,215
well, you and
whoever you are with
1422
01:40:49,353 --> 01:40:51,390
are going to wish you were dead.
1423
01:40:51,528 --> 01:40:52,847
Well, we don't
need money anymore.
1424
01:40:56,015 --> 01:40:57,706
So what's the plan?
1425
01:40:59,398 --> 01:41:02,228
Let's see
how far those pills get you
1426
01:41:02,365 --> 01:41:05,404
because now they're
your only chance.
1427
01:41:06,887 --> 01:41:10,511
You can say goodbye to
living in the moment, Lee,
1428
01:41:10,649 --> 01:41:14,860
because from this moment on,
if you want to stay alive,
1429
01:41:14,998 --> 01:41:16,898
you'll be living
in the yesterday,
1430
01:41:18,243 --> 01:41:20,556
the today, and the tomorrow.
1431
01:41:34,225 --> 01:41:36,055
Welcome to tomorrow.
1432
01:43:02,382 --> 01:43:04,694
Hello. I have some news.
1433
01:43:06,248 --> 01:43:09,113
We've had a successful test.
1434
01:43:09,252 --> 01:43:11,426
We believed we've
cracked the formula.
1435
01:43:11,564 --> 01:43:15,671
- Really?
- Yes and no.
1436
01:43:16,569 --> 01:43:18,881
What we've created is close.
1437
01:43:20,296 --> 01:43:24,404
However, whereas Z Plus
allowed trading between days,
1438
01:43:24,542 --> 01:43:27,787
this one appears to be stronger.
1439
01:43:29,064 --> 01:43:30,514
How so?
1440
01:43:30,652 --> 01:43:34,380
Sir, this isn't a
matter of hours or days.
1441
01:43:35,725 --> 01:43:40,421
We're talking about
weeks, months, maybe more.
1442
01:43:41,904 --> 01:43:43,113
We don't know.
1443
01:43:44,252 --> 01:43:45,426
Excellent.
107159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.