Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,209 --> 00:00:43,836
Release Clasp Formation!
2
00:00:55,597 --> 00:00:56,807
Found you!
3
00:01:04,147 --> 00:01:05,357
Take this!
4
00:01:09,402 --> 00:01:10,445
You penetrated the core!
5
00:01:10,654 --> 00:01:12,781
Gauna disintegrated!
6
00:01:24,502 --> 00:01:26,044
"Predicted Core Location"
7
00:01:35,929 --> 00:01:38,974
Eight down. Nine. Ten.
8
00:01:39,182 --> 00:01:42,520
You're not out here just
to rack up kills, Hamagata!
9
00:01:53,113 --> 00:01:55,658
--Hashine!
--I'm fine. I can dodge it.
10
00:02:08,879 --> 00:02:11,006
You guys in the front shouldn't
try to do it all by yourselves.
11
00:02:11,215 --> 00:02:12,633
We're behind you. Remember that.
12
00:02:12,841 --> 00:02:16,179
Right! Thank you, Tanikaze-san.
13
00:02:18,306 --> 00:02:18,972
"Virtual Garde Training System"
14
00:02:18,972 --> 00:02:19,973
"Virtual Garde Training System"
"Virtual Training Complete"
15
00:02:19,973 --> 00:02:20,433
"Virtual Garde Training System" "Virtual
Training Complete" You destroyed the Gauna Pod.
16
00:02:20,433 --> 00:02:21,809
You destroyed the Gauna Pod.
17
00:02:21,809 --> 00:02:22,976
"Training Rank #1 Kairi Hamagata"
You destroyed the Gauna Pod.
18
00:02:22,976 --> 00:02:23,186
"Training Rank
#1 Kairi Hamagata"
19
00:02:23,186 --> 00:02:25,020
"Training Rank #1 Kairi
Hamagata" The mission is a success.
20
00:02:25,020 --> 00:02:25,229
"Training Rank
#1 Kairi Hamagata"
21
00:02:25,229 --> 00:02:26,314
"Training Rank #1 Kairi
Hamagata" Okay, everybody out!
22
00:02:26,314 --> 00:02:27,856
Okay, everybody out!
23
00:02:51,339 --> 00:02:55,384
Your mission completion
time was 29 minutes.
24
00:02:55,593 --> 00:02:57,345
A new record!
25
00:02:57,553 --> 00:02:58,804
Instructor Tsuruuchi!
26
00:02:59,013 --> 00:03:03,142
With the results I got today, I could
take down a Gauna twice that size!
27
00:03:03,351 --> 00:03:06,729
Hamagata, you're a good pilot,
28
00:03:06,938 --> 00:03:09,858
so you need to fix
that cockiness of yours.
29
00:03:30,253 --> 00:03:31,921
Tanikaze-san!
30
00:03:35,842 --> 00:03:38,344
Good work, Tanikaze-san!
31
00:03:38,552 --> 00:03:39,637
Tsumugi!
32
00:03:39,846 --> 00:03:43,599
I thought you might be hungry,
so I made you this.
33
00:03:49,188 --> 00:03:50,774
Thank you, Tsumugi!
34
00:03:54,443 --> 00:03:55,904
It's so good!
35
00:04:04,120 --> 00:04:08,958
"Knights of Sidonia:
Love Woven in the Stars"
36
00:04:15,006 --> 00:04:21,971
Sidonia has now spent ten years
in the Planet Nine region.
37
00:04:22,180 --> 00:04:27,686
I'm sure some of you wish this
peace would continue forever.
38
00:04:27,894 --> 00:04:33,483
But I want you to remember
the reason why we came.
39
00:04:33,692 --> 00:04:36,403
To colonize Planet Seven.
40
00:04:36,611 --> 00:04:39,448
That is our great task as humanity's
Seed Ship. Our common dream.
41
00:04:39,448 --> 00:04:42,909
"To Seven, the Land of Safety and Peace" That is our
great task as humanity's Seed Ship. Our common dream.
42
00:04:42,909 --> 00:04:43,076
That is our great task as humanity's
Seed Ship. Our common dream.
43
00:04:43,284 --> 00:04:47,831
But the Large Gauna Cluster
is blocking our path.
44
00:04:48,039 --> 00:04:53,169
We've spent a decade
planning a way to destroy it.
45
00:04:53,378 --> 00:04:57,424
And now, we're ready.
46
00:04:57,632 --> 00:04:59,426
The time is now!
47
00:04:59,634 --> 00:05:04,431
Sidonia will now begin its war
against the Large Gauna Cluster!
48
00:05:08,602 --> 00:05:11,104
Given the distance to the
Large Gauna Cluster,
49
00:05:11,313 --> 00:05:15,609
we believe it will take a
year for the war to end.
50
00:05:15,817 --> 00:05:18,737
Our plan is already in place!
51
00:05:18,945 --> 00:05:21,573
Now is the time to win
the war against the Gauna,
52
00:05:21,781 --> 00:05:24,493
and realize humanity's great dream!
53
00:05:24,701 --> 00:05:29,456
I expect all of you to go above and
beyond in fulfilling your duty.
54
00:05:41,301 --> 00:05:42,719
Want to go over there?
55
00:05:45,639 --> 00:05:47,099
Hey there.
56
00:05:47,307 --> 00:05:50,102
Tsumugi, are you ready?
57
00:05:50,310 --> 00:05:51,811
Hooray!
58
00:05:56,316 --> 00:05:59,153
Tsumugi came up with the
idea and made it herself.
59
00:06:04,992 --> 00:06:05,825
It's perfect.
60
00:06:06,035 --> 00:06:08,453
Really? I'm so happy!
61
00:06:27,097 --> 00:06:29,058
It's beautiful!
62
00:06:29,266 --> 00:06:33,020
Did you use to have
festivals like this every year?
63
00:06:33,228 --> 00:06:34,689
That's right.
64
00:06:34,897 --> 00:06:38,525
But then the war with the Gauna began,
65
00:06:38,734 --> 00:06:41,654
and we had bigger problems.
66
00:06:41,862 --> 00:06:46,200
We haven't had one since
the year we met Nagate.
67
00:06:46,408 --> 00:06:47,660
Yeah.
68
00:06:50,913 --> 00:06:53,332
I think it was really nice
of the captain to let us
69
00:06:53,540 --> 00:06:55,793
bring back the Gravity Festival.
70
00:06:58,295 --> 00:07:02,216
Look at this, Tanikaze-san! This is me!
71
00:07:03,759 --> 00:07:05,135
It's cute!
72
00:07:09,807 --> 00:07:12,560
Hello there, Tanikaze-kun.
73
00:07:12,768 --> 00:07:14,937
H-Hoshijiro?
74
00:07:18,941 --> 00:07:20,860
Hey, Tanikaze.
75
00:07:21,068 --> 00:07:23,195
En? Ren? And--
76
00:07:23,404 --> 00:07:27,074
Let me introduce you to our new sisters.
77
00:07:27,282 --> 00:07:28,409
They're so tiny.
78
00:07:28,618 --> 00:07:29,660
And young!
79
00:07:29,869 --> 00:07:33,914
They were rolled out
a year early this time,
80
00:07:34,123 --> 00:07:36,208
but the progress we've made
with compressed education
81
00:07:36,417 --> 00:07:39,253
means they make fine pilots.
82
00:07:39,462 --> 00:07:40,713
Hello, everyone.
83
00:07:40,921 --> 00:07:42,507
I'm Ryo Honoka.
84
00:07:42,715 --> 00:07:44,008
I'll introduce you.
85
00:07:44,216 --> 00:07:48,638
From the right, Nen Honoka, Raku, Kan,
86
00:07:48,846 --> 00:07:52,267
Shoku, Sui, Kei,
87
00:07:52,475 --> 00:07:56,479
Baku, Sen, Kun, To.
88
00:07:56,687 --> 00:07:57,647
And...
89
00:07:57,855 --> 00:08:02,860
Nen, Raku, Kan, Shoku...
90
00:08:03,068 --> 00:08:06,614
It's no good. I can't remember them all.
91
00:08:06,822 --> 00:08:08,699
Well, give it time.
92
00:08:11,827 --> 00:08:13,204
It's Tsumugi-chan!
93
00:08:15,831 --> 00:08:17,375
Tsumugi-chan, Clasp with me!
94
00:08:17,583 --> 00:08:18,876
Okay!
95
00:08:27,968 --> 00:08:29,804
It's Tsumugi-chan!
96
00:08:31,056 --> 00:08:32,640
Izana-san, look!
97
00:08:32,640 --> 00:08:32,848
"513th Final Round"
98
00:08:32,848 --> 00:08:34,559
"513th Final Round"
Oh, it's the Gravity Cup.
99
00:08:34,559 --> 00:08:34,767
"513th Final Round"
100
00:08:34,767 --> 00:08:36,519
"513th Final Round" Tsuruuchi-san
made it all the way to the finals!
101
00:08:36,519 --> 00:08:37,895
Tsuruuchi-san made it
all the way to the finals!
102
00:08:38,104 --> 00:08:39,855
Wow, Tsuruuchi-san!
103
00:08:40,065 --> 00:08:42,817
This year's your chance to win, Tsuruuchi.
104
00:08:43,026 --> 00:08:44,986
He always loses at the last minute.
105
00:08:45,195 --> 00:08:46,612
Don't say that!
106
00:08:46,821 --> 00:08:50,075
I'm not who I used to be!
107
00:08:51,617 --> 00:08:53,036
Right, Samari?
108
00:08:53,244 --> 00:08:58,041
If I win, this time you have to
photosynthesize with me...
109
00:09:04,297 --> 00:09:06,174
What?
110
00:09:06,382 --> 00:09:07,633
Down!
111
00:09:07,843 --> 00:09:09,719
Photosynthesis...
112
00:09:10,971 --> 00:09:11,805
That's game!
113
00:09:12,013 --> 00:09:15,183
The winner is Toutarou Yamano, the new kid!
114
00:09:15,391 --> 00:09:20,688
Tsuruuchi is denied the victory
by a young entrant once more!
115
00:09:23,775 --> 00:09:24,234
"513th Gravity Cup
Toutarou Yamano"
116
00:09:24,234 --> 00:09:25,568
"513th Gravity Cup
Toutarou Yamano" Huh?
117
00:09:25,568 --> 00:09:26,611
"513th Gravity Cup
Toutarou Yamano"
118
00:09:28,571 --> 00:09:30,866
The new kids seem to be having fun.
119
00:09:31,074 --> 00:09:32,492
Right?
120
00:09:35,078 --> 00:09:36,371
Hey!
121
00:09:36,579 --> 00:09:38,248
You're such a kid...
122
00:09:38,456 --> 00:09:39,791
That hurt!
123
00:09:43,086 --> 00:09:44,337
Tsumugi?
124
00:09:48,842 --> 00:09:50,093
We will now begin
125
00:09:50,260 --> 00:09:50,301
"Planet Ten"
126
00:09:50,301 --> 00:09:51,094
"Planet Ten" the operations phase of our
plan to destroy the Large Gauna Cluster!
127
00:09:51,094 --> 00:09:51,720
"Planet Four" the operations phase of our
plan to destroy the Large Gauna Cluster!
128
00:09:51,720 --> 00:09:53,514
"Planet Six" the operations phase of our
plan to destroy the Large Gauna Cluster!
129
00:09:53,514 --> 00:09:53,639
The operations phase of our plan to
destroy the Large Gauna Cluster!
130
00:09:56,600 --> 00:10:00,353
Sidonia entered the region around
Planet Nine, remaining in a position
131
00:10:00,562 --> 00:10:03,314
on the exact opposite side of the star
Lem from the Large Gauna Cluster.
132
00:10:03,524 --> 00:10:09,237
We've been in a stalemate. They can't
easily reach us, but we can't reach them.
133
00:10:09,446 --> 00:10:14,910
But Toha Heavy Industries has developed
a weapon that will change that forever!
134
00:10:15,118 --> 00:10:16,327
Director Sasaki!
135
00:10:16,537 --> 00:10:19,581
The Graviton Radiation Emitter.
136
00:10:21,082 --> 00:10:24,378
The Graviton Radiation... what?
137
00:10:24,586 --> 00:10:27,631
The one capable of piercing
even superstructures?
138
00:10:27,839 --> 00:10:30,509
I thought its existence
was entirely theoretical.
139
00:10:30,717 --> 00:10:34,430
We built it using the data
left behind by the scientist Ochiai.
140
00:10:35,764 --> 00:10:38,141
The scientist... Ochiai?
141
00:10:38,350 --> 00:10:44,981
But... we managed to get the thing built,
though there are still problems.
142
00:10:45,190 --> 00:10:47,359
Particularly the energy it consumes.
143
00:10:47,568 --> 00:10:53,407
So to fire one shot, you need...
lemme count the zeroes on that number...
144
00:10:54,658 --> 00:10:55,617
You're kidding!
145
00:10:55,826 --> 00:10:59,830
This is the limit of our
current technology.
146
00:11:00,038 --> 00:11:03,750
But where are we supposed
to get this much energy?
147
00:11:03,959 --> 00:11:06,878
We use the energy of the star Lem.
148
00:11:07,088 --> 00:11:11,550
We'll place the Stellar Energy
Collectors near Lem.
149
00:11:11,758 --> 00:11:13,844
It will take about a year to fill them.
150
00:11:14,053 --> 00:11:15,762
Wow...
151
00:11:15,971 --> 00:11:18,224
We can shoot it as many times as we want!
152
00:11:18,432 --> 00:11:20,934
Is there a risk the Gauna will find it?
153
00:11:21,143 --> 00:11:24,188
The system uses no Heigus particles.
154
00:11:24,396 --> 00:11:28,234
That's right. Gauna respond
to Heigus particles and Kabi.
155
00:11:29,776 --> 00:11:32,613
So it's invisible to them?
156
00:11:32,821 --> 00:11:34,156
But due to its simple construction,
all it can do is gather energy.
157
00:11:34,156 --> 00:11:37,243
"Planet Five" But due to its simple
construction, all it can do is gather energy.
158
00:11:37,243 --> 00:11:38,327
But due to its simple construction,
all it can do is gather energy.
159
00:11:38,327 --> 00:11:38,535
"Collector Sphere 2"
160
00:11:38,535 --> 00:11:39,411
"Collector Sphere 2" We'll need a separate system
to actually send the energy to the emitters.
161
00:11:39,411 --> 00:11:43,790
"Collector Sphere 2" "Collector Sphere 1" We'll need a
separate system to actually send the energy to the emitters.
162
00:11:43,790 --> 00:11:45,001
"Collector Sphere 1" We'll need a separate system
to actually send the energy to the emitters.
163
00:11:45,001 --> 00:11:45,126
"Collector Sphere 1"
164
00:11:45,209 --> 00:11:48,921
For that, we'll deploy a network
of transmitters and relays.
165
00:11:49,130 --> 00:11:53,342
Oh, so they're going to find it anyway.
166
00:11:53,550 --> 00:11:55,427
Thus, we deploy the transmitters
167
00:11:55,636 --> 00:11:57,805
only after the energy has
been sufficiently charged.
168
00:11:58,014 --> 00:12:02,226
We do it right before we fire,
and in an extremely short time span.
169
00:12:02,434 --> 00:12:05,855
That's why we're making a new Garde Unit,
170
00:12:06,063 --> 00:12:09,734
the Series 20 Yukimori,
with a new type of engine.
171
00:12:09,942 --> 00:12:14,697
This unit can carry the transmitters
to Lem extremely quickly.
172
00:12:14,906 --> 00:12:18,534
Tanikaze, you'll be our
pilot for the Yukimori.
173
00:12:18,743 --> 00:12:19,368
Yes, ma'am.
174
00:12:19,576 --> 00:12:23,497
First, we'll take Planet Eight in
order to establish the transmitter.
175
00:12:23,706 --> 00:12:24,331
Planet Eight is hidden from the
Large Gauna Cluster by Lem right now.
176
00:12:24,331 --> 00:12:27,960
"Large Gauna Cluster" Planet Eight is hidden
from the Large Gauna Cluster by Lem right now.
177
00:12:27,960 --> 00:12:28,169
"Large Gauna Cluster"
178
00:12:28,169 --> 00:12:29,837
"Large Gauna Cluster"
This is our chance.
179
00:12:29,837 --> 00:12:31,088
"Large Gauna Cluster"
180
00:12:31,088 --> 00:12:34,926
"Large Gauna Cluster" We have another
trick up our sleeve that's almost done.
181
00:12:34,926 --> 00:12:34,967
We have another trick up
our sleeve that's almost done.
182
00:12:35,176 --> 00:12:36,385
Kunato?
183
00:12:36,594 --> 00:12:38,220
What do you mean?
184
00:12:38,429 --> 00:12:40,640
Hybrid 2.
185
00:12:52,151 --> 00:12:58,450
Did you know that Kunato
was creating a second Hybrid?
186
00:12:58,658 --> 00:13:03,413
The captain told me
just before the briefing.
187
00:13:06,207 --> 00:13:10,712
I guess this means a new
sibling for Tsumugi.
188
00:13:19,637 --> 00:13:22,849
Yeah. That's right.
189
00:13:23,766 --> 00:13:28,605
Kanata's brain waves are normal.
Ena mass is stable.
190
00:13:28,813 --> 00:13:32,233
It took a long time to complete it.
191
00:13:32,442 --> 00:13:33,901
Of course.
192
00:13:34,110 --> 00:13:40,032
We were trying to make an immortal,
perfect life form.
193
00:13:44,161 --> 00:13:47,123
You! Hurry! And don't smack into anything!
194
00:13:53,296 --> 00:13:56,841
"Men's Changing Room"
195
00:13:56,924 --> 00:14:00,137
I will never get used to this.
196
00:14:00,345 --> 00:14:02,889
All control systems and sensors normal.
197
00:14:03,098 --> 00:14:04,807
Propulsion operating normally.
198
00:14:05,016 --> 00:14:07,477
Garde Units are being
loaded into the hangar.
199
00:14:07,685 --> 00:14:11,606
All Gardes, as well as Hybrid Tsumugi,
please hurry with your work.
200
00:14:11,814 --> 00:14:14,067
Left and right loading devices
functioning normally.
201
00:14:14,276 --> 00:14:18,780
Garde Unit techs, do your final checks
on the Series 19s and Upgraded Series 18.
202
00:14:18,989 --> 00:14:19,822
Operating as normal.
203
00:14:20,032 --> 00:14:21,992
Launch preparations complete!
204
00:14:23,493 --> 00:14:26,579
High Commander Kobayashi,
the Mizuki is taking off.
205
00:14:26,788 --> 00:14:31,293
Understood. Make sure this attack
is a success, XO Midorikawa.
206
00:14:31,501 --> 00:14:32,377
Roger that.
207
00:14:32,585 --> 00:14:35,130
Tactical defense
cruiser Mizuki, taking off!
208
00:14:35,338 --> 00:14:38,008
The area around Planet Eight!
209
00:14:38,216 --> 00:14:38,967
Roger.
210
00:14:39,176 --> 00:14:41,344
Releasing output on
Heigus propulsion engine.
211
00:14:41,553 --> 00:14:43,221
Initiating special acceleration!
212
00:14:53,190 --> 00:14:54,566
Attention all personnel.
213
00:14:54,775 --> 00:14:59,154
The goal of this operation is take over
Planet Eight, our optimal relay point,
214
00:14:59,362 --> 00:15:01,364
and place the relay units.
215
00:15:01,573 --> 00:15:04,702
Gardes, your task will be to
destroy all the Gauna on Eight.
216
00:15:04,910 --> 00:15:06,161
Roger!
217
00:15:06,661 --> 00:15:10,248
Bridge to hangar control, you are
cleared to launch your Gardes.
218
00:15:10,457 --> 00:15:12,751
--Opening left and right launch ports.
No obstacles on the launch path.
219
00:15:12,751 --> 00:15:14,753
--Garde launcher, begin launching all Gardes!
--Opening left and right launch ports. No obstacles on the launch path.
220
00:15:14,753 --> 00:15:16,463
--Garde launcher, begin launching all Gardes!
--One-zero until the Heigus propulsion engines reach their launch values.
221
00:15:16,463 --> 00:15:18,340
--One-zero until the Heigus propulsion
engines reach their launch values.
222
00:15:18,548 --> 00:15:19,717
Fire!
223
00:15:48,704 --> 00:15:52,082
Release all bulkheads on
the Hybrid launch port.
224
00:15:52,290 --> 00:15:56,462
Hybrid Tsumugi's pulse and
brain waves are stabilized.
225
00:15:59,256 --> 00:16:01,299
Tsumugi, you protect this ship.
226
00:16:01,509 --> 00:16:02,885
Roger.
227
00:16:11,894 --> 00:16:13,354
Mizuki to all personnel.
228
00:16:13,562 --> 00:16:16,815
We will now begin the assault on
the enemy-controlled Planet Eight.
229
00:16:17,024 --> 00:16:18,692
This is Tanikaze. Roger!
230
00:16:18,901 --> 00:16:20,986
Observation team, begin identifying the
location of the primary core immediately.
231
00:16:20,986 --> 00:16:21,987
"Switching Visual Perception Area" Observation team, begin
identifying the location of the primary core immediately.
232
00:16:21,987 --> 00:16:22,029
Observation team, begin identifying the
location of the primary core immediately.
233
00:16:24,740 --> 00:16:27,117
Gauna Pod Ga-708!
234
00:16:27,326 --> 00:16:29,537
Approximately 1,000 kilometers
until the encounter begins!
235
00:16:33,165 --> 00:16:36,544
Ga-708 has launched multiple Gauna.
236
00:16:36,752 --> 00:16:38,254
Eww...
237
00:16:38,462 --> 00:16:40,506
It's not like what we saw in training!
238
00:16:40,714 --> 00:16:44,135
I can do this! I can do this!
I can do this!
239
00:16:44,343 --> 00:16:46,845
Calm down! Focus!
240
00:16:47,054 --> 00:16:48,889
You beat him a bunch of times in training!
241
00:16:49,098 --> 00:16:51,475
There are fewer than in training!
We can do this!
242
00:16:51,684 --> 00:16:53,436
All units, Release Clasp Formation!
243
00:16:53,644 --> 00:16:54,853
Roger!
244
00:17:14,248 --> 00:17:15,749
Open fire!
245
00:17:22,465 --> 00:17:23,674
Yes!
246
00:17:32,391 --> 00:17:34,643
Almost all the Gauna that were
launched have been destroyed.
247
00:17:34,853 --> 00:17:36,562
No sign of a second wave!
248
00:17:36,770 --> 00:17:37,814
This is the observation team!
249
00:17:38,022 --> 00:17:39,899
We've identified the location of
the Gauna Pod's primary core!
250
00:17:40,108 --> 00:17:44,153
Okay, everyone on the forward team,
get close and strip off its Ena!
251
00:17:44,362 --> 00:17:45,571
Roger!
252
00:17:47,907 --> 00:17:51,577
Core is 70% broken through!
Primary core exposed!
253
00:17:51,786 --> 00:17:54,288
Everyone, fire your core-piercing rounds!
254
00:18:06,009 --> 00:18:08,386
Ga-708 has disintegrated!
255
00:18:08,594 --> 00:18:10,554
The Gauna Pod was destroyed!
256
00:18:13,933 --> 00:18:16,895
The Gauna were just easy targets!
257
00:18:17,103 --> 00:18:18,688
I won!
258
00:18:18,897 --> 00:18:19,856
Wait!
259
00:18:20,064 --> 00:18:21,440
There's still a Gauna signal!
260
00:18:21,650 --> 00:18:24,277
One... Two... No, four!
261
00:18:24,485 --> 00:18:26,946
There's more? Let's hit them!
262
00:18:27,155 --> 00:18:28,364
Roger!
263
00:18:29,574 --> 00:18:31,117
Just a little more...
264
00:18:37,456 --> 00:18:38,291
All personnel, stay on alert!
265
00:18:38,500 --> 00:18:39,167
Where'd it come from?
266
00:18:39,375 --> 00:18:41,545
What? What happened?
267
00:18:45,006 --> 00:18:46,883
Forward units, fall back!
268
00:18:52,389 --> 00:18:54,474
One unit down.
269
00:18:54,683 --> 00:18:55,600
What is this?
270
00:18:55,809 --> 00:18:57,561
What is this voice?
271
00:18:57,769 --> 00:18:59,438
Sister?
272
00:18:59,646 --> 00:19:01,523
A transmission from the Gauna?
273
00:19:01,856 --> 00:19:02,607
"Analyzing"
274
00:19:02,607 --> 00:19:02,899
"Analyzing"
This is...
275
00:19:02,899 --> 00:19:03,900
"Analyzing" "Eiko
Yamano" This is...
276
00:19:03,900 --> 00:19:04,443
This is...
277
00:19:04,651 --> 00:19:06,277
What is this?
278
00:19:06,486 --> 00:19:09,656
Release Clasp Formation.
279
00:19:09,864 --> 00:19:14,369
Begin attack on all Gardes.
280
00:19:26,548 --> 00:19:28,049
Unit 843 badly damaged!
281
00:19:28,258 --> 00:19:31,386
Pilot seat shell is lightly damaged.
The pilot is alive!
282
00:19:31,595 --> 00:19:34,473
Core exposed.
283
00:19:37,559 --> 00:19:39,478
The pilot has died...
284
00:19:41,146 --> 00:19:42,856
Nishinaka-kun...
285
00:19:43,064 --> 00:19:44,983
Core destroyed.
286
00:19:45,192 --> 00:19:46,860
One unit down.
287
00:19:47,069 --> 00:19:50,614
They're attacking us with
our own combat doctrine!
288
00:19:50,822 --> 00:19:56,703
The Gauna didn't fight
like this in virtual training!
289
00:20:06,671 --> 00:20:08,798
Release Heigus particles!
290
00:20:11,468 --> 00:20:12,427
They dispersed it!
291
00:20:12,636 --> 00:20:16,723
They even copied the
Garde's anti-Heigus coating...
292
00:20:26,400 --> 00:20:28,443
Get off me, damn it!
293
00:20:36,576 --> 00:20:37,828
Hashine!
294
00:20:51,550 --> 00:20:53,302
Tanikaze has taken one down!
295
00:20:53,510 --> 00:20:54,636
Tanikaze-san!
296
00:20:54,845 --> 00:20:55,971
That's a Gauna!
297
00:20:56,180 --> 00:20:59,016
Don't be deceived by its appearance!
Fight like you always do!
298
00:21:01,310 --> 00:21:04,104
It's an old type, not even autonomous...
299
00:21:04,313 --> 00:21:05,439
He's amazing!
300
00:21:05,648 --> 00:21:07,399
Damn it! I can't hit it!
301
00:21:07,608 --> 00:21:09,652
Ryo, keep firing!
302
00:21:09,860 --> 00:21:10,695
Bring it here!
303
00:21:10,903 --> 00:21:12,112
Sister!
304
00:21:31,423 --> 00:21:32,382
Tanikaze-san!
305
00:21:32,592 --> 00:21:34,802
Okay, just two left!
306
00:21:36,762 --> 00:21:38,556
Don't eat me!
307
00:21:41,851 --> 00:21:43,686
Nakama is badly damaged!
Communication lost!
308
00:21:43,894 --> 00:21:45,896
The Intelligent-Type Gauna
have captured Nakama's unit
309
00:21:46,105 --> 00:21:47,314
--No!
--and are leaving the battlefield!
310
00:21:47,314 --> 00:21:48,899
--Tsumugi, stop!
--and are leaving the battlefield!
311
00:21:55,197 --> 00:21:56,782
Tanikaze-san...
312
00:22:05,416 --> 00:22:09,337
They ate a person!
313
00:22:09,545 --> 00:22:14,800
We learned in class that there are Gauna
that copy the form of the pilots they eat.
314
00:22:19,054 --> 00:22:22,933
We took so much damage
from just four Gauna...
315
00:22:23,142 --> 00:22:28,939
The Series 19s and Upgraded Series 18s
didn't stand a chance against them...
316
00:22:29,149 --> 00:22:31,734
It was like it could tell what their
autonomous mode would do.
317
00:22:31,942 --> 00:22:37,907
We haven't seen an Intelligent-Type
Gauna since the Crimson Hawk Moth.
318
00:22:38,116 --> 00:22:41,577
But... now it can Clasp?
319
00:22:41,786 --> 00:22:45,915
It may actually be specialized
for hunting Gardes...
320
00:22:50,961 --> 00:22:52,172
What is this?
321
00:22:54,674 --> 00:22:55,425
"Planet Seven Lem
Planet Eight Planet Nine"
322
00:22:55,425 --> 00:22:56,051
"Unconfirmed"
323
00:22:56,051 --> 00:22:57,635
"Unconfirmed" "Planet Seven
Large Gauna Cluster Lem"
324
00:23:03,391 --> 00:23:05,476
The Large Gauna Cluster has moved.
325
00:23:05,685 --> 00:23:07,728
And it's faster than estimated!
326
00:23:07,938 --> 00:23:11,774
It may have generated new
propulsion units with its Ena.
327
00:23:11,983 --> 00:23:13,193
How much time do we have?
328
00:23:13,401 --> 00:23:18,907
Six months at this rate. It will intercept
Sidonia in orbit around Planet Eight.
329
00:23:19,115 --> 00:23:23,286
If we leave Nine now,
we can dodge it. Captain!
330
00:23:23,494 --> 00:23:25,997
If they want a final battle,
they can have it.
331
00:23:26,206 --> 00:23:30,126
The Sidonia remains in
orbit around Planet Nine.
332
00:23:33,964 --> 00:23:38,176
We will begin the Sector 32
Dismantling Experiment as planned.
333
00:23:38,384 --> 00:23:41,304
Maintain gravity balance in your tower!
334
00:23:48,644 --> 00:23:50,731
That was dangerous, Hamagata!
335
00:23:52,565 --> 00:23:53,775
Oops!
336
00:23:57,403 --> 00:24:00,073
Hamagata-kun, I know we're not in combat,
337
00:24:00,281 --> 00:24:02,701
but that doesn't give you
an excuse to play around.
338
00:24:02,909 --> 00:24:04,410
Sorry.
339
00:24:04,620 --> 00:24:05,829
Huh?
340
00:24:08,624 --> 00:24:10,375
Tsumugi, what's wrong?
341
00:24:10,584 --> 00:24:14,129
You always get excited
during these things.
342
00:24:14,337 --> 00:24:17,883
I'm not always going to be a kid, okay?
343
00:24:35,526 --> 00:24:38,028
Is this going to make it in time?
344
00:24:39,780 --> 00:24:41,532
The Large Gauna Cluster started moving
345
00:24:41,740 --> 00:24:44,368
and moved up the
schedule six months, right?
346
00:24:44,576 --> 00:24:47,496
We haven't even finished the Series 20.
347
00:24:47,704 --> 00:24:51,082
So we have to fight before
the collectors finish charging?
348
00:24:51,291 --> 00:24:54,795
We paid a high price to
be able to build them.
349
00:24:55,003 --> 00:24:56,672
It has to work...
350
00:24:58,340 --> 00:25:00,842
I'm sure it will be fine, everyone!
351
00:25:09,893 --> 00:25:13,314
Stellar Energy Collector
Spheres 1 through 3
352
00:25:13,522 --> 00:25:16,150
have successfully been placed
in orbit around Lem.
353
00:25:16,358 --> 00:25:18,319
The others will be arriving shortly.
354
00:25:23,907 --> 00:25:25,117
Okay.
355
00:25:35,711 --> 00:25:37,379
Our next top story.
356
00:25:37,588 --> 00:25:39,840
Command announced today that
they successfully took Planet Eight.
357
00:25:39,840 --> 00:25:42,134
"Planet Eight Taken" Command announced today
that they successfully took Planet Eight.
358
00:25:42,134 --> 00:25:42,343
"Planet Eight Taken"
359
00:25:42,343 --> 00:25:43,760
"Planet Eight Taken" Planet Eight
is a strategically important planet in
360
00:25:43,760 --> 00:25:45,179
Planet Eight is a strategically
important planet in
361
00:25:45,387 --> 00:25:47,014
--So will we not have to be
--our war against the Large Gauna Cluster.
362
00:25:47,014 --> 00:25:47,931
--Scared of the Gauna anymore?
--our war against the Large Gauna Cluster.
363
00:25:47,931 --> 00:25:51,602
--But... can we really beat the
--our war against the Large Gauna Cluster.
364
00:25:51,602 --> 00:25:53,938
--Large Gauna Cluster head on?
--our war against the Large Gauna Cluster.
365
00:25:53,938 --> 00:25:54,896
--I'm scared...
--our war against the Large Gauna Cluster.
366
00:25:55,106 --> 00:25:59,110
This assault was the first step.
367
00:25:59,318 --> 00:26:02,613
Everything is proceeding as planned...
368
00:26:02,821 --> 00:26:08,785
The move-up of the time line is scaring
the people on board the ship.
369
00:26:08,995 --> 00:26:14,291
We can fire the Graviton Radiation Emitter
even without fully filling the collectors.
370
00:26:14,500 --> 00:26:17,169
Have Toha finish the Series 20
as fast as possible.
371
00:26:17,378 --> 00:26:18,838
Of course.
372
00:26:19,046 --> 00:26:21,673
Captain, we need to talk.
373
00:26:21,883 --> 00:26:24,010
Mizuki to Sidonia Central Command.
374
00:26:24,218 --> 00:26:27,554
The relay base around Planet Eight has
been set up, and we are returning to base.
375
00:26:27,764 --> 00:26:28,973
Permission granted.
376
00:26:29,181 --> 00:26:31,100
Whew, we're finally done!
377
00:26:31,308 --> 00:26:33,644
Time for some nice
relaxing photosynthesis!
378
00:26:46,573 --> 00:26:47,491
Kunato?
379
00:26:47,700 --> 00:26:51,954
Tanikaze, it's not good
to get too sentimental.
380
00:26:52,163 --> 00:26:56,709
Human emotions are useless
in the battle against the Gauna.
381
00:26:56,918 --> 00:27:01,047
The Gauna won't wait
for us to stop crying.
382
00:27:03,591 --> 00:27:05,092
Nagate?
383
00:27:05,301 --> 00:27:08,054
Hiyama-san? What are you doing here?
384
00:27:11,140 --> 00:27:12,642
Well, you know...
385
00:27:15,520 --> 00:27:19,441
I know Kunato's right, but...
386
00:27:21,358 --> 00:27:25,738
You remind me of people
I knew who were much like you...
387
00:27:25,947 --> 00:27:31,243
One of them was someone who fought
a long time to protect Sidonia.
388
00:27:31,453 --> 00:27:37,584
The other saved me when I almost died.
389
00:27:37,792 --> 00:27:44,382
They both had different ways of thinking,
but they both cared deeply for Sidonia.
390
00:27:48,303 --> 00:27:50,888
It's been almost two months
since we took over Eight,
391
00:27:51,097 --> 00:27:53,475
but the Large Gauna Cluster
hasn't changed its course.
392
00:27:53,683 --> 00:27:58,605
If we'd changed course immediately,
we could've escaped. But not now.
393
00:27:58,813 --> 00:28:02,400
And our new weapon,
the Series 20, isn't finished.
394
00:28:04,194 --> 00:28:05,320
Captain!
395
00:28:05,528 --> 00:28:08,448
We will attempt to boot up
the Hybrid, Kanata.
396
00:28:08,656 --> 00:28:11,826
Kanata? This soon?
397
00:28:12,034 --> 00:28:16,164
We will have her generate a propulsion
device like the one in the Series 20.
398
00:28:23,505 --> 00:28:26,091
Are you ready, Kunato?
399
00:28:26,299 --> 00:28:29,719
We're ready, Captain.
400
00:28:29,927 --> 00:28:32,264
Kunato-kun, what are you doing?
401
00:28:32,472 --> 00:28:34,099
It's dangerous to be up there!
402
00:28:34,307 --> 00:28:35,892
If something happens...
403
00:28:36,101 --> 00:28:40,605
I'm here just in case something happens.
404
00:28:42,232 --> 00:28:44,609
It's fine. Go ahead.
405
00:28:44,817 --> 00:28:48,738
We will now initiate a boot-up
test for the Hybrid, Kanata.
406
00:28:48,738 --> 00:28:50,115
"Hybrid Kanata Test Activation” We will now
initiate a boot-up test for the Hybrid, Kanata.
407
00:28:50,115 --> 00:28:50,448
"Hybrid Kanata Test Activation”
408
00:28:51,199 --> 00:28:54,286
Hybrid Kanata is in boot-up sequence 1.
409
00:28:54,494 --> 00:28:57,622
Vitals are stable. Brain waves normal.
No issues.
410
00:28:57,830 --> 00:29:00,208
Ena mass has reached expected values.
411
00:29:00,417 --> 00:29:02,878
Remote control routes established
for all nerve circuitry
412
00:29:03,086 --> 00:29:04,629
from the center to the edges.
413
00:29:04,838 --> 00:29:06,298
Move to boot-up sequence 2.
414
00:29:06,506 --> 00:29:09,009
Roger. Releasing safeties!
415
00:29:14,765 --> 00:29:15,682
Kunato-kun!
416
00:29:15,891 --> 00:29:17,392
Disabling hibernation.
417
00:29:17,600 --> 00:29:19,853
Kanata is awakening.
418
00:29:29,071 --> 00:29:32,783
Brain waves stable.
Hybrid Kanata boot-up successful.
419
00:29:32,991 --> 00:29:34,242
Is Kunato-kun okay?
420
00:29:34,451 --> 00:29:36,954
He seems to simply be unconscious.
421
00:29:43,794 --> 00:29:46,046
It's been a century since then?
422
00:29:47,673 --> 00:29:51,927
Would you be willing to
forgive me at last, Kobayashi?
423
00:29:53,470 --> 00:29:54,680
This voice...
424
00:30:06,692 --> 00:30:10,446
I have my immortal body!
425
00:30:10,654 --> 00:30:16,201
I've finally been freed from the
very concept of a species!
426
00:30:16,410 --> 00:30:18,704
Ochiai, you bastard...
427
00:30:18,912 --> 00:30:21,874
You almost destroyed Sidonia!
Why are you here?
428
00:30:22,082 --> 00:30:24,084
A century ago...
429
00:30:24,292 --> 00:30:26,379
Is that the scientist Ochiai?
430
00:30:26,587 --> 00:30:29,715
Ochiai? The one who started
the 4th Gauna War?
431
00:30:29,923 --> 00:30:30,924
--Him?
--The one who threw away the Kabizashi and let the Gauna in?
432
00:30:30,924 --> 00:30:34,928
--The one who threw away the
Kabizashi and let the Gauna in?
433
00:30:36,263 --> 00:30:36,305
Kanata's Ena mass is expanding
beyond predicted values!
434
00:30:36,305 --> 00:30:38,807
"Heigus Particle Signal" Kanata's Ena
mass is expanding beyond predicted values!
435
00:30:38,807 --> 00:30:39,016
"Heigus Particle Signal"
436
00:30:39,016 --> 00:30:40,559
"Heigus Particle Signal"
Heigus particle density is rising rapidly!
437
00:30:40,559 --> 00:30:40,768
"Heigus Particle Signal"
438
00:30:40,768 --> 00:30:44,062
It's absorbing unexpected amounts
from the ship's Heigus ducts!
439
00:30:49,568 --> 00:30:51,820
We're destroying Kanata.
440
00:30:52,821 --> 00:30:56,033
Gardes on duty, equip Hyper Velocity
Projectile Accelerator Devices
441
00:30:56,242 --> 00:30:57,493
and head there immediately!
442
00:30:57,701 --> 00:30:58,577
Roger!
443
00:30:58,786 --> 00:31:01,164
Tanikaze, Samari, get both
your teams ready to go!
444
00:31:04,124 --> 00:31:05,251
This is impossible...
445
00:31:05,459 --> 00:31:08,129
I need to stop him!
446
00:31:08,337 --> 00:31:13,467
Command, Kanata is using its Ena
to create a Graviton Radiation Emitter!
447
00:31:13,676 --> 00:31:16,262
Did you say Graviton Radiation Emitter?
448
00:31:18,222 --> 00:31:18,847
What happened?
449
00:31:19,057 --> 00:31:22,476
Primary and backup controls for the
experiment lab sector are down!
450
00:31:26,105 --> 00:31:27,315
What is this?
451
00:31:27,523 --> 00:31:29,192
Gravity vibration waves detected!
452
00:31:38,159 --> 00:31:40,911
A gravity warning is in effect!
A gravity warning is in effect!
453
00:31:41,120 --> 00:31:41,870
--Gravitational anomalies
occurring across the ship!
454
00:31:41,870 --> 00:31:43,497
--What is this?
--Gravitational anomalies occuring across the ship!
455
00:31:44,373 --> 00:31:46,960
Begin safety procedures immediately!
456
00:31:47,168 --> 00:31:49,963
A gravity warning is in effect!
A gravity warning is in effect!
457
00:31:50,171 --> 00:31:51,380
Gravitational anomalies--
458
00:31:53,799 --> 00:31:54,800
--Begin safety procedures immediately!
459
00:31:54,800 --> 00:31:56,385
--Tanikaze!
--Begin safety procedures immediately!
460
00:32:00,974 --> 00:32:02,016
We have a wounded pilot!
461
00:32:02,225 --> 00:32:03,559
Requesting assistance!
462
00:32:06,395 --> 00:32:11,150
Fire in Garde Hangar 7!
Firefighting teams, head there now!
463
00:32:11,359 --> 00:32:14,028
Explosions have occurred
in multiple Garde Hangars!
464
00:32:14,237 --> 00:32:15,613
Upgraded Tsugumori Il damaged!
465
00:32:15,822 --> 00:32:17,907
The internals around the
pilot seat are badly damaged!
466
00:32:18,116 --> 00:32:20,368
It cannot launch, and its
pilot is badly injured!
467
00:32:20,576 --> 00:32:23,121
What's going on here?
468
00:32:28,084 --> 00:32:29,043
"Unconscious"
469
00:32:29,252 --> 00:32:30,670
Tanikaze-san!
470
00:32:36,718 --> 00:32:38,302
An explosion?
471
00:32:38,511 --> 00:32:41,139
Command, what the hell is going on?
472
00:32:41,347 --> 00:32:43,933
What's happening?
473
00:32:44,142 --> 00:32:45,852
Izana-san, is Tanikaze-san okay?
474
00:32:46,060 --> 00:32:47,353
I don't know either!
475
00:32:47,562 --> 00:32:49,105
No!
476
00:32:50,649 --> 00:32:54,068
This is Tsumugi! Open the
door to my launch port!
477
00:32:56,863 --> 00:32:57,531
Hurry!
478
00:32:57,739 --> 00:33:01,075
We can't get it open here!
We're investigating why!
479
00:33:01,284 --> 00:33:03,161
Give us some time!
480
00:33:03,369 --> 00:33:06,039
I can't! I'm destroying this door!
481
00:33:07,165 --> 00:33:08,542
Tsumugi, calm down!
482
00:33:08,750 --> 00:33:11,252
Hybrid Tsumugi's launch port won't open!
483
00:33:11,461 --> 00:33:13,212
Someone has sealed it!
484
00:33:13,422 --> 00:33:15,549
We had bombs planted here too!
485
00:33:15,757 --> 00:33:17,509
The Series 20 was damaged!
486
00:33:18,677 --> 00:33:21,388
Ochiai, you bastard...
487
00:33:22,431 --> 00:33:25,099
Have every crew member,
including civilians,
488
00:33:25,309 --> 00:33:27,060
search the ship from top to bottom!
489
00:33:27,060 --> 00:33:27,226
"Communications Lost"
search the ship from top to bottom!
490
00:33:27,226 --> 00:33:27,436
"Communications Lost"
491
00:33:27,436 --> 00:33:30,564
"Communications Lost"
It doesn't matter what you do, Kobayashi.
492
00:33:30,564 --> 00:33:30,605
"Communications Lost"
493
00:33:30,772 --> 00:33:33,567
Captain, Kanata has forced his way into
the ship's communications system
494
00:33:33,775 --> 00:33:35,569
and is leaking information.
495
00:33:35,777 --> 00:33:39,531
I've been reborn into
the ultimate life form!
496
00:33:39,739 --> 00:33:41,115
Ochiai!
497
00:33:48,290 --> 00:33:51,125
Hey! There's wounded over there!
498
00:33:51,335 --> 00:33:53,170
Shit!
499
00:33:53,378 --> 00:33:55,464
Hey, you! What are you doing?
500
00:34:22,491 --> 00:34:23,742
Target sighted!
501
00:34:23,950 --> 00:34:25,160
Opening fire!
502
00:34:25,869 --> 00:34:27,079
Fire!
503
00:34:30,874 --> 00:34:31,708
It didn't work!
504
00:34:31,916 --> 00:34:34,794
That's... a Superstructure?
505
00:34:44,429 --> 00:34:45,848
783 badly damaged!
506
00:34:46,056 --> 00:34:47,141
Pilot unconscious!
507
00:34:47,349 --> 00:34:48,267
A mass cannon...
508
00:34:48,475 --> 00:34:49,977
That shell was so fast!
509
00:34:50,185 --> 00:34:52,229
Displaying analysis!
510
00:34:53,939 --> 00:34:57,818
No... normal Garde weapons
can't destroy it!
511
00:35:02,447 --> 00:35:06,744
I told you, it's useless, Kobayashi.
512
00:35:06,952 --> 00:35:10,414
We'll use the Graviton
Radiation Emitter too.
513
00:35:10,622 --> 00:35:13,542
Captain, with the amount of Heigus
particles we have aboard the Sidonia,
514
00:35:13,751 --> 00:35:16,170
we need to get real close
or it won't work!
515
00:35:16,378 --> 00:35:20,424
If we don't use it now, we'll lose
the ability to use it forever.
516
00:35:20,632 --> 00:35:21,842
Get it ready.
517
00:35:22,843 --> 00:35:26,471
She wants us to fire the
Graviton Radiation Emitter?
518
00:35:26,681 --> 00:35:29,892
How are we supposed to get the energy?
519
00:35:30,100 --> 00:35:34,063
Captain's orders! We have to fire it,
even at minimum power!
520
00:35:34,271 --> 00:35:39,902
How are we even supposed
to hit it from there?
521
00:35:40,110 --> 00:35:41,571
What do we do?
522
00:35:41,779 --> 00:35:45,365
The emitter is the only weapon that can
penetrate Hybrid 2's Superstructure,
523
00:35:45,575 --> 00:35:48,661
but we can't use it.
524
00:35:48,869 --> 00:35:53,123
But he has a Graviton Radiation Emitter
of his own, made from Ena...
525
00:35:55,125 --> 00:35:55,585
Communications restored!
526
00:35:55,585 --> 00:35:56,586
"Hybrid Kanata"
Communications restored!
527
00:35:56,586 --> 00:35:56,794
"Hybrid Kanata"
528
00:35:56,794 --> 00:36:00,631
"Hybrid Kanata" Commander, Kanata's firing
device will be ready in a few minutes!
529
00:36:00,631 --> 00:36:01,215
Commander, Kanata's firing device
will be ready in a few minutes!
530
00:36:03,884 --> 00:36:08,723
So you're making the exact same
mistake you made last time, Ochiai?
531
00:36:08,931 --> 00:36:11,684
I'm not what I was before.
532
00:36:11,892 --> 00:36:15,480
And now there's no Hiroki Saito.
533
00:36:15,688 --> 00:36:17,732
He left behind an heir.
534
00:36:17,940 --> 00:36:20,401
You mean Nagate Tanikaze?
535
00:36:26,491 --> 00:36:30,160
I never thought I'd hear
those words from you.
536
00:36:33,581 --> 00:36:37,126
She's crazy, you know that?
537
00:36:37,335 --> 00:36:39,879
Time to show us your skills, then!
538
00:36:50,681 --> 00:36:51,932
Tsumugi!
539
00:36:54,560 --> 00:36:58,856
Even assuming you somehow beat the Gauna,
540
00:36:59,064 --> 00:37:01,401
how long do you think you
can keep your species alive
541
00:37:01,609 --> 00:37:04,195
by passing the seed down the generations?
542
00:37:04,404 --> 00:37:09,075
A few hundred million years at best?
No, a few thousand?
543
00:37:10,160 --> 00:37:11,995
I'm different.
544
00:37:12,203 --> 00:37:16,249
Now, I can even talk to the Gauna.
545
00:37:17,875 --> 00:37:20,295
Understanding the Gauna is impossible.
546
00:37:20,503 --> 00:37:23,506
Don't you want to know what they want?
547
00:37:25,300 --> 00:37:29,512
Where they came from?
What they're trying to do?
548
00:37:29,720 --> 00:37:31,932
Tanikaze-san!
549
00:37:32,140 --> 00:37:34,142
Seventy seconds.
550
00:37:34,350 --> 00:37:39,480
If you insist on trying
to eliminate the Gauna...
551
00:37:40,773 --> 00:37:42,400
...I'll show you no mercy.
552
00:37:43,693 --> 00:37:45,821
I'll destroy the Sidonia.
553
00:37:47,113 --> 00:37:53,578
Kobayashi, I can keep
humanity alive all by myself--
554
00:37:53,787 --> 00:37:56,122
That's impossible, Ochiai.
555
00:37:56,331 --> 00:37:58,834
You're going to die here.
556
00:37:59,042 --> 00:38:02,420
But there's no need to fear.
557
00:38:02,628 --> 00:38:06,675
As you leave this world, know you
can believe in the next generation!
558
00:38:08,426 --> 00:38:09,886
You leave me no choice then.
559
00:38:10,095 --> 00:38:15,183
Kanata's Graviton Radiation
Emitter will be online soon!
560
00:38:15,391 --> 00:38:17,560
Thirty seconds until it fires!
561
00:38:22,232 --> 00:38:24,025
The ducts are connected!
562
00:38:24,234 --> 00:38:26,027
Do we have the barrel ready yet?
563
00:38:26,236 --> 00:38:27,738
We need three minutes!
564
00:38:27,946 --> 00:38:29,364
That's not enough time!
565
00:38:31,366 --> 00:38:33,785
Let me help!
566
00:38:37,623 --> 00:38:40,751
Tsumugi, don't tell me you're going
to serve as a support pillar?
567
00:38:40,959 --> 00:38:43,712
The tip isn't shielded! It's not safe!
568
00:38:43,920 --> 00:38:45,964
Five seconds until Kanata fires!
569
00:38:47,883 --> 00:38:49,092
Tsumugi!
570
00:38:51,512 --> 00:38:54,806
Tanikaze-san, I'll protect Sidonia...
571
00:38:56,642 --> 00:38:58,685
Stop, Ochiai!
572
00:39:02,731 --> 00:39:03,940
Lalah?
573
00:39:13,784 --> 00:39:15,827
Why were they able to fire?
574
00:39:16,036 --> 00:39:17,996
And through the hull?
575
00:39:24,461 --> 00:39:25,671
Old man!
576
00:39:28,382 --> 00:39:30,467
Tsumugi! Tsumugi!
577
00:39:35,222 --> 00:39:37,224
The disintegration stopped!
578
00:39:37,433 --> 00:39:38,850
There's still Ena left!
579
00:39:39,059 --> 00:39:41,645
Why? We destroyed the core!
580
00:39:41,853 --> 00:39:43,063
Look.
581
00:39:44,856 --> 00:39:46,525
There's still core left!
582
00:39:46,733 --> 00:39:48,652
There was another he was hiding!
583
00:39:52,573 --> 00:39:55,117
I told you, Kobayashi.
584
00:39:55,326 --> 00:39:58,120
If something's really important,
you need a spare!
585
00:40:10,257 --> 00:40:13,427
Kanata is heading away from
the Sidonia at high speed!
586
00:40:24,646 --> 00:40:28,484
Wow, it blasted a hole clean through here!
587
00:40:28,692 --> 00:40:31,278
It's the only weapon capable of
penetrating a Superstructure.
588
00:40:31,487 --> 00:40:34,031
Even with the bare minimum of power we
were able to scrape up from the Sidonia,
589
00:40:34,240 --> 00:40:34,991
it hit this hard.
590
00:40:35,199 --> 00:40:41,122
But our enemy, the Hybrid Kanata,
has this same weapon.
591
00:40:48,337 --> 00:40:50,798
Tsumugi saved us again, huh?
592
00:40:51,007 --> 00:40:51,966
Yes.
593
00:40:52,174 --> 00:40:56,428
The civilian crew have sent
a lot of thank you messages.
594
00:40:56,637 --> 00:40:59,515
Get well soon, Tsumugi.
595
00:40:59,724 --> 00:41:03,728
It's not just her. It's you too.
596
00:41:05,479 --> 00:41:07,106
You saved us all again.
597
00:41:07,314 --> 00:41:09,233
Everyone's grateful.
598
00:41:11,485 --> 00:41:13,905
Oh, how's Nagate?
599
00:41:16,616 --> 00:41:18,910
Still in the ICU.
600
00:41:19,118 --> 00:41:24,582
He's not in any danger, but it'll take two
to three weeks to get him back on his feet.
601
00:41:27,043 --> 00:41:32,048
Why do the exams take so long
for a tiny injury like this?
602
00:41:32,256 --> 00:41:34,258
--Yamano-san!
--Yamano-senpai!
603
00:41:34,466 --> 00:41:37,219
You caught the one who
attacked Tanikaze-san, right?
604
00:41:37,428 --> 00:41:38,638
Wow!
605
00:41:38,846 --> 00:41:41,849
Not entirely, no.
606
00:41:42,058 --> 00:41:44,101
Do you know what happened to her?
607
00:41:44,310 --> 00:41:48,189
Her body is still alive.
It was sent to Shinatose Labs.
608
00:41:48,398 --> 00:41:52,359
They found some kind of bug in her body...
609
00:41:52,569 --> 00:41:53,945
Bug?
610
00:41:56,155 --> 00:41:57,865
I got you!
611
00:42:01,285 --> 00:42:04,205
So they're thinking that other crew
members may be being controlled
612
00:42:04,414 --> 00:42:06,248
by the scientist Ochiai.
613
00:42:06,458 --> 00:42:09,126
We just got examined ourselves.
614
00:42:09,336 --> 00:42:11,087
Scary, huh?
615
00:42:11,296 --> 00:42:13,298
Both that woman and Norio Kunato
616
00:42:13,506 --> 00:42:16,593
were taken over by Ochiai
without even knowing it!
617
00:42:17,677 --> 00:42:20,012
Norio Kunato?
618
00:42:20,222 --> 00:42:22,765
Yes. From Kunato Developments.
619
00:42:22,974 --> 00:42:26,436
The scientist Ochiai had moved
himself inside his body!
620
00:42:28,230 --> 00:42:33,610
His body was recovered and
is at Shinatose Labs too.
621
00:42:33,818 --> 00:42:35,653
I see.
622
00:42:35,862 --> 00:42:37,822
Inside Norio Kunato?
623
00:42:40,074 --> 00:42:42,410
Do we have to fight?
624
00:42:42,619 --> 00:42:44,162
Give it up, Lalah.
625
00:42:44,371 --> 00:42:48,166
We can't allow anything
to threaten Sidonia.
626
00:42:48,375 --> 00:42:52,295
Ochiai should still care about us!
627
00:42:52,504 --> 00:42:54,964
Captain, XO Midorikawa is here.
628
00:42:55,173 --> 00:42:55,840
Send her in.
629
00:42:56,049 --> 00:42:57,425
Excuse me.
630
00:42:58,468 --> 00:43:00,220
Um... excuse me!
631
00:43:02,430 --> 00:43:04,057
Hiyama-san?
632
00:43:05,892 --> 00:43:11,564
Midorikawa, what do we know about Ochiai,
I mean, the Hybrid Kanata?
633
00:43:11,773 --> 00:43:12,815
We don't know where it is.
634
00:43:13,025 --> 00:43:16,945
It seems to have left Lem.
635
00:43:17,154 --> 00:43:21,199
It'll take time for him
to recover his Ena.
636
00:43:21,408 --> 00:43:24,661
He probably wanted to avoid the risk
of running into the Gauna before them.
637
00:43:24,870 --> 00:43:30,375
Right. Um, Captain,
may I ask you something?
638
00:43:30,583 --> 00:43:31,418
Go ahead.
639
00:43:31,626 --> 00:43:35,630
Um, it's about Ochiai.
640
00:43:37,299 --> 00:43:42,054
He's supposed to be dead. Why is he alive?
641
00:43:42,262 --> 00:43:46,975
I thought you might know...
642
00:43:51,271 --> 00:43:56,985
Because... we are the Immortal Council.
643
00:43:57,194 --> 00:43:57,861
Lalah!
644
00:43:58,070 --> 00:44:00,030
The Immortal Council?
645
00:44:00,238 --> 00:44:03,450
The highest governing body on Sidonia,
comprised of immortals...
646
00:44:03,659 --> 00:44:07,037
It wasn't an urban legend?
647
00:44:07,245 --> 00:44:09,832
We can't keep it a secret
any longer, Kobayashi.
648
00:44:10,040 --> 00:44:13,126
We should tell her, at least.
649
00:44:19,257 --> 00:44:20,593
True.
650
00:44:22,761 --> 00:44:25,430
The material that can pierce
a Gauna core... the Kabi...
651
00:44:25,639 --> 00:44:28,809
Do you know how it was discovered?
652
00:44:29,017 --> 00:44:34,690
Yes. Six hundred years ago, the Sidonia
encountered a mysterious ruin in space,
653
00:44:34,898 --> 00:44:37,192
where it was discovered by chance.
654
00:44:37,400 --> 00:44:41,279
We were the ones who investigated it.
655
00:44:42,865 --> 00:44:47,495
It was a special space that
cut off Heigus particles.
656
00:44:47,703 --> 00:44:50,664
We found the Gauna there.
657
00:44:50,873 --> 00:44:52,082
Gauna!
658
00:44:55,043 --> 00:44:56,629
--Run, Kobayashi!
--Saito-kun!
659
00:44:56,837 --> 00:44:57,713
Suzuki was eaten!
660
00:44:57,921 --> 00:45:01,467
Ochiai, give the order to retreat!
661
00:45:01,675 --> 00:45:07,265
We didn't have a way to fight back.
We had no choice but to go further in.
662
00:45:07,473 --> 00:45:11,935
In that space, with nowhere to run,
we saw it for the first time.
663
00:45:12,144 --> 00:45:16,899
We discovered the one way to
defeat the Gauna, the Kabi,
664
00:45:17,107 --> 00:45:21,862
and became heroes, the first in
Sidonia's history to defeat them.
665
00:45:23,239 --> 00:45:24,740
And...
666
00:45:24,948 --> 00:45:28,161
That's where the research
into immortality began.
667
00:45:31,247 --> 00:45:34,583
Ochiai dedicated himself
to researching the Gauna.
668
00:45:34,792 --> 00:45:38,879
He came to believe that they
may be the ultimate life form.
669
00:45:39,088 --> 00:45:43,176
And at last, he tried to
fuse human and Gauna.
670
00:45:43,384 --> 00:45:47,221
Ochiai was obsessed with the Gauna.
671
00:45:47,430 --> 00:45:54,395
And a century ago, when he created the
Hybrid, he parted ways with the Sidonia.
672
00:45:54,603 --> 00:46:02,695
He ejected the Kabizashi and allowed the
Gauna inside, causing the 4th Gauna War.
673
00:46:02,903 --> 00:46:04,072
You know that much, right?
674
00:46:04,280 --> 00:46:09,743
That was... because he wanted to prove
the Gauna were after the Kabi!
675
00:46:09,953 --> 00:46:12,705
In fact, the Gauna are
drawn not just by the Kabi,
676
00:46:12,914 --> 00:46:16,292
but by anything that uses
the Heigus particles.
677
00:46:16,500 --> 00:46:18,044
That's why the Sidonia was in danger.
678
00:46:18,252 --> 00:46:21,089
We captured Ochiai and
took his research data,
679
00:46:21,297 --> 00:46:25,051
locking them both securely away
beneath Kunato Developments.
680
00:46:25,259 --> 00:46:29,347
But he rebelled against us again.
681
00:46:29,555 --> 00:46:32,641
The blood worm that we
found in Kunato's body
682
00:46:32,851 --> 00:46:36,520
was used as a medium
to take over his body.
683
00:46:47,240 --> 00:46:48,491
What day is it?
684
00:46:49,575 --> 00:46:52,746
I've been out for that long?
685
00:46:52,954 --> 00:46:55,206
Wait, Tanikaze!
686
00:46:55,414 --> 00:46:56,708
I'm fine!
687
00:47:03,214 --> 00:47:04,423
I'm home!
688
00:47:09,470 --> 00:47:11,055
Nobody's here?
689
00:47:15,852 --> 00:47:16,227
"Tsumugi”
690
00:47:16,227 --> 00:47:17,479
"Tsumugi”
Tsumugi?
691
00:47:17,479 --> 00:47:23,693
"Tsumugi”
692
00:47:23,693 --> 00:47:24,778
"Tsumugi”
Is somebody here? Is somebody here?
693
00:47:24,778 --> 00:47:27,113
Is somebody here? Is somebody here?
694
00:47:39,793 --> 00:47:41,044
Tsumugi!
695
00:47:45,465 --> 00:47:47,050
Tanikaze-san...
696
00:47:50,845 --> 00:47:52,931
I'm so glad.
697
00:47:53,139 --> 00:47:56,225
You're safe.
698
00:47:56,435 --> 00:47:58,144
I'm so glad...
699
00:48:02,982 --> 00:48:07,571
Me too... I thought you were gone...
700
00:48:11,241 --> 00:48:15,620
Thank you, Tanikaze-san!
701
00:48:15,829 --> 00:48:18,081
Are you okay now?
702
00:48:18,290 --> 00:48:20,041
I heard you did something crazy!
703
00:48:20,250 --> 00:48:22,669
I wasn't even really thinking...
704
00:48:22,877 --> 00:48:27,799
Are you worried about me, Tanikaze-san?
705
00:48:28,007 --> 00:48:29,718
Of course!
706
00:48:33,305 --> 00:48:40,020
And that's... because I'm needed
as a weapon for Sidonia?
707
00:48:40,229 --> 00:48:41,730
What are you talking about?
708
00:48:41,938 --> 00:48:44,649
I'm sorry! I know it's
not the time, but--
709
00:48:44,858 --> 00:48:48,653
No, I want to hear you say it!
710
00:48:51,448 --> 00:48:56,245
If I died, would you...?
711
00:48:56,453 --> 00:48:59,164
That won't happen! I promise!
712
00:49:03,210 --> 00:49:04,794
Never talk...
713
00:49:06,588 --> 00:49:08,507
...about dying again,
714
00:49:10,592 --> 00:49:11,927
Tsumugi...
715
00:49:18,725 --> 00:49:20,102
Promise me.
716
00:49:22,687 --> 00:49:23,898
Okay!
717
00:49:45,670 --> 00:49:52,885
...will be moving. We thank those
of you in the residential block.
718
00:49:55,054 --> 00:49:56,639
See, it's open.
719
00:49:56,847 --> 00:49:59,058
O-Okay!
720
00:49:59,266 --> 00:50:01,977
You don't need to be so nervous.
721
00:50:02,186 --> 00:50:03,938
Now let's go.
722
00:50:07,232 --> 00:50:09,985
D-Don't let me go!
723
00:50:26,502 --> 00:50:30,465
Wow! I'm flying!
724
00:50:31,340 --> 00:50:33,384
Hasn't that happened a lot of times?
725
00:50:36,762 --> 00:50:38,806
You seem fine now, huh?
726
00:50:41,601 --> 00:50:42,810
Yes!
727
00:50:51,402 --> 00:50:56,657
Tanikaze-san, how'd you get permission
for me to go to the residential block?
728
00:50:56,866 --> 00:50:59,452
The captain gave special permission.
729
00:51:05,208 --> 00:51:08,002
Is it okay for me to get
this close to a building?
730
00:51:08,211 --> 00:51:09,254
It's fine.
731
00:51:09,462 --> 00:51:13,090
This is the oldest part of Sidonia.
732
00:51:13,299 --> 00:51:15,426
Nobody lives here.
733
00:51:15,635 --> 00:51:19,222
If you sit there,
the building will collapse!
734
00:51:20,640 --> 00:51:22,142
It's fine.
735
00:51:32,360 --> 00:51:34,529
Looks like someone else was here first.
736
00:51:34,737 --> 00:51:36,656
We'll be going.
737
00:51:36,864 --> 00:51:38,324
Take your time!
738
00:51:47,333 --> 00:51:49,169
Wh-Where are we?
739
00:51:49,377 --> 00:51:52,713
It's the sea. You said you
wanted to swim, right?
740
00:51:55,425 --> 00:51:56,634
The sea!
741
00:52:00,430 --> 00:52:02,307
It smells so good, right En?
742
00:52:02,515 --> 00:52:06,019
I decided to use some fancy tea,
just for today.
743
00:52:06,227 --> 00:52:09,940
Hey! Hey, hey!
744
00:52:25,121 --> 00:52:27,708
Tsumugi!
745
00:52:27,916 --> 00:52:32,045
It's the pleasant scent
of the sea, right En?
746
00:52:37,050 --> 00:52:41,221
Tanikaze-san, thank you so much!
747
00:52:41,429 --> 00:52:45,892
I... never thought I'd get a chance
to do something like this.
748
00:52:46,101 --> 00:52:53,108
When I saw the residential block today,
I was so excited, I forgot I could fly!
749
00:52:55,068 --> 00:52:57,070
That's why you were so scared?
750
00:52:57,278 --> 00:52:58,614
Yes.
751
00:52:58,822 --> 00:53:03,118
But it was a new experience,
I had so much fun!
752
00:53:03,326 --> 00:53:05,411
I'm so happy I could die...
753
00:53:07,706 --> 00:53:10,626
I did it again...
754
00:53:10,834 --> 00:53:12,335
I'm sorry.
755
00:53:20,636 --> 00:53:22,220
What's wrong, Tsumugi?
756
00:53:28,769 --> 00:53:30,312
It's nothing!
757
00:53:33,649 --> 00:53:34,858
Tsumugi?
758
00:53:37,736 --> 00:53:38,945
I'm sorry.
759
00:53:42,324 --> 00:53:47,996
You were trying so hard
to let me have fun...
760
00:53:51,667 --> 00:53:52,918
It's okay.
761
00:53:54,002 --> 00:53:58,382
I'll protect you no matter what, Tsumugi.
762
00:53:58,590 --> 00:54:00,133
So don't cry.
763
00:54:01,510 --> 00:54:02,928
I---
764
00:54:05,389 --> 00:54:09,435
I'm not scared of dying in battle at all!
765
00:54:15,066 --> 00:54:19,736
But... if... if...
766
00:54:20,779 --> 00:54:25,576
If I could be a normal size,
767
00:54:25,784 --> 00:54:27,661
be human...
768
00:54:29,663 --> 00:54:34,751
...and then be with you, just once...
769
00:54:34,961 --> 00:54:38,380
When I think about that...
I can't stop crying!
770
00:54:48,515 --> 00:54:50,642
What am I saying?
771
00:54:53,145 --> 00:54:55,314
It doesn't matter whether you're human!
772
00:54:58,234 --> 00:55:00,194
You're fine as you are!
773
00:55:00,402 --> 00:55:02,279
It doesn't matter how big you are!
774
00:55:02,488 --> 00:55:05,532
You're only 15 meters
taller than me, anyway!
775
00:55:05,741 --> 00:55:09,871
I'm going to live a long time,
776
00:55:10,079 --> 00:55:13,791
so that I can be with you as
long as possible until I die!
777
00:55:19,463 --> 00:55:21,465
I love you, Tsumugi!
778
00:55:31,267 --> 00:55:34,353
Tanikaze, I'm feeling dizzy...
779
00:55:34,561 --> 00:55:35,772
Are you okay?
780
00:55:41,027 --> 00:55:43,445
T-Tanikaze-san?
781
00:55:53,414 --> 00:55:54,874
A-Are you okay?
782
00:56:41,546 --> 00:56:53,141
7 Binding memories together,
far beyond the horizon 7
783
00:56:53,350 --> 00:56:54,601
--What?
--What's going on?
784
00:56:54,601 --> 00:56:55,435
7 The two are connected by a life they know is real 5 --What?
--What's going on?
785
00:56:55,435 --> 00:56:55,643
7. The two are connected by
a life they know is real 7
786
00:56:55,643 --> 00:56:58,105
7 The two are connected by a life they know is real 5
There's music throughout the whole residential block...
787
00:56:58,105 --> 00:56:59,772
7. The two are connected by
a life they know is real 7
788
00:56:59,772 --> 00:57:02,525
7. The two are connected by a life they
know is real 7 It's kind of a sad song...
789
00:57:02,525 --> 00:57:02,734
7. The two are connected by
a life they know is real 7
790
00:57:02,734 --> 00:57:05,945
7. The two are connected by a life they know
is real 7 Yes. It was popular back on Earth.
791
00:57:05,945 --> 00:57:06,529
Yes. It was popular back on Earth.
792
00:57:07,364 --> 00:57:08,240
7 Heart and heart, a brief ephemeral moment 7
793
00:57:08,240 --> 00:57:12,327
7 Heart and heart, a brief ephemeral moment 7
This voice... It couldn't be.
794
00:57:12,327 --> 00:57:17,249
7 Heart and heart, a brief ephemeral moment 7
795
00:57:17,249 --> 00:57:19,834
7 Heart and heart, a brief ephemeral moment 7
Izana-san, let's make sure we come back safe.
796
00:57:19,834 --> 00:57:20,043
Izana-san, let's make
sure we come back safe.
797
00:57:20,043 --> 00:57:20,627
5 I will protect you, and weave the threads of life
5 Izana-san, let's make sure we come back safe.
798
00:57:20,627 --> 00:57:21,711
7 I will protect you,
and weave the threads of life 7
799
00:57:21,711 --> 00:57:22,920
7 I will protect you, and
weave the threads of life 7 Yeah.
800
00:57:22,920 --> 00:57:32,555
7 I will protect you,
and weave the threads of life 7
801
00:57:48,655 --> 00:57:51,658
I heard you left the hospital
and went back to being a pilot.
802
00:57:51,867 --> 00:57:55,537
The Doctor proved my innocence.
803
00:57:57,205 --> 00:58:00,375
Will Mozuku go back to normal?
804
00:58:00,583 --> 00:58:04,922
We won't know how much of her mind and
memories we can bring back until we try.
805
00:58:05,130 --> 00:58:07,758
But we can regenerate her body.
806
00:58:07,966 --> 00:58:10,552
I'm the one who broke Ochiai's seal,
807
00:58:10,761 --> 00:58:16,809
for my own glory and to get at Tanikaze.
808
00:58:17,017 --> 00:58:20,020
Mozuku did nothing wrong!
809
00:58:20,228 --> 00:58:25,067
Please... save her!
810
00:58:25,275 --> 00:58:26,902
Kunato-kun...
811
00:58:33,241 --> 00:58:36,036
"Upgraded Tsugumori"
812
00:58:38,121 --> 00:58:43,376
Are you thinking that there's
no place for you on the Sidonia?
813
00:58:44,670 --> 00:58:46,379
I'm sorry.
814
00:58:46,589 --> 00:58:50,300
I used to think the same thing, so...
815
00:58:52,553 --> 00:58:55,097
I'm Toutarou Yamano.
816
00:58:55,305 --> 00:58:56,599
Yamano?
817
00:58:56,807 --> 00:59:02,480
Yes. Eiko Yamano, the one who
the Gauna ate, was my sister.
818
00:59:03,481 --> 00:59:06,942
She was on your team,
along with you and Tanikaze.
819
00:59:08,694 --> 00:59:11,238
She had a brother?
820
00:59:11,447 --> 00:59:14,658
I was still young when she died.
821
00:59:17,370 --> 00:59:20,873
Do you know how many years
it's been since then?
822
00:59:21,081 --> 00:59:25,961
Hah, hah, hah! Your sister's a Gauna!
823
00:59:26,169 --> 00:59:28,797
You should just throw
yourself into the reactor!
824
00:59:31,592 --> 00:59:33,552
Sister...
825
00:59:33,761 --> 00:59:35,388
Suppression Force down!
826
00:59:35,596 --> 00:59:38,182
The Gauna have breached
our final defense line!
827
00:59:41,560 --> 00:59:43,146
I see...
828
00:59:43,354 --> 00:59:46,064
It felt like it was yesterday.
829
00:59:46,274 --> 00:59:49,527
I had you join my team.
830
00:59:49,735 --> 00:59:50,819
I look forward to working with you.
831
00:59:51,028 --> 00:59:54,198
Yes, me too.
832
00:59:58,661 --> 01:00:01,372
We need to get this thing
running in 60 hours!
833
01:00:01,580 --> 01:00:04,208
You there! No slacking!
834
01:00:04,417 --> 01:00:08,462
The Large Gauna Cluster is close,
but I think we'll make it.
835
01:00:15,261 --> 01:00:18,514
The Large Gauna Cluster
has passed Planet Eight.
836
01:00:18,722 --> 01:00:22,143
It will reach us in 240 hours.
837
01:00:22,351 --> 01:00:24,062
If the Yukimori gets built,
838
01:00:24,270 --> 01:00:28,649
we can fire the Graviton Radiation
Emitter before the enemy arrives.
839
01:00:28,857 --> 01:00:31,402
All we have to do now
is find the primary core...
840
01:00:32,528 --> 01:00:32,904
The Large Gauna Cluster
is sending Gauna to Lem!
841
01:00:32,904 --> 01:00:36,324
"Warning" The Large Gauna
Cluster is sending Gauna to Lem!
842
01:00:36,324 --> 01:00:36,532
"Warning"
843
01:00:36,532 --> 01:00:37,450
"Warning"
Are they...?
844
01:00:37,450 --> 01:00:37,658
"Warning"
845
01:00:37,658 --> 01:00:38,034
"Warning" A large number of
Gauna Pods are heading for Lem!
846
01:00:38,034 --> 01:00:41,537
A large number of Gauna Pods
are heading for Lem!
847
01:00:41,745 --> 01:00:43,832
They're after the collectors!
848
01:00:44,040 --> 01:00:48,586
At their current rate of speed,
they'll reach Lem within 48 hours!
849
01:00:48,795 --> 01:00:54,258
Did they analyze the brain of the pilot
the Intelligent-Type Gauna devoured,
850
01:00:54,467 --> 01:00:56,803
and learn our plans?
851
01:00:57,011 --> 01:01:01,265
Midorikawa, form a Suppression Force
comprised of all Mizukis and Series 19s,
852
01:01:01,474 --> 01:01:02,600
and launch immediately.
853
01:01:05,854 --> 01:01:07,063
Yes ma'am!
854
01:01:11,609 --> 01:01:16,114
XO Midorikawa to all ships
in the Mizuki fleet.
855
01:01:16,322 --> 01:01:22,161
We are heading to Lem to defend
the Stellar Energy Collectors.
856
01:01:23,622 --> 01:01:27,500
Is it okay to send this many ships with
the Large Gauna Cluster so close?
857
01:01:27,709 --> 01:01:30,545
If we lose the collectors, we lose anyway.
858
01:01:30,754 --> 01:01:33,006
I thought they weren't
going to attack them.
859
01:01:33,214 --> 01:01:36,217
Well, it's the Gauna. Who knows?
860
01:01:36,425 --> 01:01:38,845
The Suppression Force has
completed their nine-ship linkage.
861
01:01:39,053 --> 01:01:40,263
Go!
862
01:01:46,019 --> 01:01:47,437
Tanikaze-san...
863
01:01:49,313 --> 01:01:50,524
Tsumugi.
864
01:01:51,775 --> 01:01:53,943
You want it done in two days?
865
01:01:54,152 --> 01:01:55,987
It's not that easy!
866
01:01:56,195 --> 01:01:57,280
We'll do what we have to.
867
01:01:57,489 --> 01:02:00,409
Our top priority is tuning up the rear
propulsion system, and then...
868
01:02:00,534 --> 01:02:03,119
"Tsumugi”
869
01:02:16,675 --> 01:02:17,884
Tsumugi.
870
01:02:24,015 --> 01:02:25,309
Captain?
871
01:02:25,517 --> 01:02:27,311
I want to talk to you.
872
01:02:27,519 --> 01:02:28,770
Do you have a moment?
873
01:02:36,403 --> 01:02:37,946
Captain?
874
01:02:39,739 --> 01:02:42,326
Where do I start?
875
01:02:42,534 --> 01:02:44,494
It was so long ago...
876
01:02:45,829 --> 01:02:51,335
I was in my teens, so about 700 years ago.
877
01:02:51,543 --> 01:02:53,087
Seven hundred years?
878
01:02:53,295 --> 01:02:58,175
Yes, I guess it's been that long...
879
01:03:00,552 --> 01:03:05,682
Back then, I was just a
girl who became a pilot,
880
01:03:05,890 --> 01:03:08,560
because there was a pilot I looked up to.
881
01:03:08,768 --> 01:03:13,440
They were a better pilot than anyone else.
882
01:03:13,648 --> 01:03:16,401
They'd even managed to defeat a Gauna,
883
01:03:16,610 --> 01:03:18,237
back when the Gardes
were far less powerful
884
01:03:18,445 --> 01:03:21,115
and there was no Kabi.
885
01:03:21,115 --> 01:03:21,406
"Hiroki Saito defeats another Gauna!"
and there was no Kabi.
886
01:03:21,406 --> 01:03:21,615
"Hiroki Saito defeats another Gauna!"
887
01:03:21,615 --> 01:03:25,035
"Hiroki Saito defeats another Gauna!" A true
genius, head and shoulders above everyone else.
888
01:03:25,035 --> 01:03:25,244
"Hiroki Saito defeats another Gauna!"
889
01:03:25,244 --> 01:03:30,540
"Hiroki Saito defeats another Gauna!" There was even a
plan to take their personality and memories and copy them.
890
01:03:30,540 --> 01:03:31,166
There was even a plan to take their
personality and memories and copy them.
891
01:03:31,375 --> 01:03:35,462
That was Hiroki Saito.
892
01:03:35,670 --> 01:03:38,507
The one who raised you underground.
893
01:03:38,715 --> 01:03:41,551
M-My grandfather?
894
01:03:41,761 --> 01:03:43,888
But... 700 years ago...
895
01:03:44,096 --> 01:03:46,723
He wasn't your grandfather.
896
01:03:46,932 --> 01:03:52,229
You are Hiroki Saito's clone.
897
01:03:52,437 --> 01:03:56,191
A special version, made using
many forbidden...
898
01:03:57,735 --> 01:03:59,403
...genetic technologies.
899
01:03:59,611 --> 01:04:03,407
She told me everything.
900
01:04:04,491 --> 01:04:10,497
My grandfather, her, and Hiyama-san,
and the scientist Ochiai.
901
01:04:11,874 --> 01:04:15,044
The captain had seemed
so far away and out of reach,
902
01:04:15,252 --> 01:04:20,507
but now she seemed like someone
I'd known for a long time.
903
01:04:21,884 --> 01:04:24,845
Thank you for telling me.
904
01:04:25,054 --> 01:04:31,018
I've done whatever it took
to keep Sidonia alive.
905
01:04:31,226 --> 01:04:34,605
But Saito denied immortality.
906
01:04:34,814 --> 01:04:37,983
He raised you in the usual way.
907
01:04:40,027 --> 01:04:45,908
Maybe what I've done is the same
as Ochiai, just to a lesser degree.
908
01:04:46,116 --> 01:04:47,493
Captain...
909
01:04:48,744 --> 01:04:54,417
Even now, I'm sending you and
the other pilots to your deaths,
910
01:04:54,625 --> 01:04:58,879
and telling myself it's
to protect Sidonia.
911
01:05:06,178 --> 01:05:10,015
Maybe I'm a little tired.
912
01:05:10,224 --> 01:05:14,019
Sidonia only made it
this far because of you!
913
01:05:19,275 --> 01:05:23,863
Grandpa looked really satisfied,
near the end.
914
01:05:24,071 --> 01:05:25,490
Tanikaze...
915
01:05:25,698 --> 01:05:28,951
I believe in you, Captain!
916
01:05:32,705 --> 01:05:36,876
This will be our last battle.
917
01:05:37,084 --> 01:05:40,171
I'm counting on you, Tanikaze.
918
01:05:40,380 --> 01:05:41,589
Yes ma'am!
919
01:05:45,301 --> 01:05:48,263
The Gauna force heading
to Lem has split up!
920
01:05:48,471 --> 01:05:50,015
One is heading towards us!
921
01:05:50,223 --> 01:05:52,392
--How many?
--Multiple Gauna Pods,
922
01:05:52,600 --> 01:05:55,978
containing approximately
6,000 in each one of them!
923
01:05:58,814 --> 01:06:02,110
They want to delay us. Which means...
924
01:06:02,318 --> 01:06:03,945
We'll shake them off at full speed.
925
01:06:04,154 --> 01:06:06,281
All ships, move to high alert!
926
01:06:09,492 --> 01:06:11,786
Ga-729 is firing a Heigus Particle Cannon!
927
01:06:15,123 --> 01:06:16,332
Evasive maneuvers!
928
01:06:25,008 --> 01:06:27,302
This is the Suppression Force.
We have engaged the Gauna!
929
01:06:27,510 --> 01:06:28,344
What's the situation?
930
01:06:28,553 --> 01:06:30,305
The Mizuki's link has been broken.
931
01:06:30,513 --> 01:06:31,681
Their speed is dropping!
932
01:06:31,890 --> 01:06:33,599
The Suppression Force
was attacked en route?
933
01:06:33,809 --> 01:06:36,352
The Garde Units and
Tsumugi are engaging them!
934
01:06:38,688 --> 01:06:39,898
Tsumugi!
935
01:06:46,988 --> 01:06:49,866
They keep aiming for us specifically!
936
01:06:50,075 --> 01:06:52,118
Link up the Mizukis again!
937
01:06:54,871 --> 01:06:56,622
Ship #8 is falling behind!
938
01:06:56,832 --> 01:06:58,083
Our propulsion system is damaged.
939
01:06:58,291 --> 01:06:59,793
Go on without us!
940
01:07:02,087 --> 01:07:05,716
Garde Units, return to your ships!
941
01:07:05,924 --> 01:07:07,843
There's no end of them!
942
01:07:08,051 --> 01:07:09,720
They're leaving us!
943
01:07:09,928 --> 01:07:11,387
It's over!
944
01:07:12,430 --> 01:07:13,724
They're leaving!
945
01:07:13,932 --> 01:07:16,059
Don't give up, everyone!
946
01:07:16,267 --> 01:07:17,435
Let's go back together!
947
01:07:17,644 --> 01:07:18,854
Tsumugi-san!
948
01:07:25,068 --> 01:07:25,360
Tsumugi!
949
01:07:25,360 --> 01:07:25,694
"Contact Lost"
Tsumugi!
950
01:07:25,694 --> 01:07:25,902
"Contact Lost"
951
01:07:25,902 --> 01:07:27,904
"Contact Lost" We've lost contact
with Mizuki Ship #8 and Tsumugi!
952
01:07:27,904 --> 01:07:29,364
We've lost contact with
Mizuki Ship #8 and Tsumugi!
953
01:07:31,825 --> 01:07:35,036
The Suppression fleet has escaped,
except for Ship #8.
954
01:07:35,245 --> 01:07:40,542
But at their current speed,
the Gauna will reach Lem before them!
955
01:07:40,751 --> 01:07:43,169
Launch the Series 20.
956
01:07:43,379 --> 01:07:44,755
But it's not finished.
957
01:07:44,963 --> 01:07:46,172
I don't care!
958
01:07:47,383 --> 01:07:50,552
Yesterday you said I had two days!
959
01:07:50,761 --> 01:07:54,515
We did those welds fast,
and we haven't tested them!
960
01:07:55,641 --> 01:07:57,726
Another change with the
Large Gauna Cluster!
961
01:07:57,934 --> 01:08:00,271
It's accelerating towards Sidonia again!
962
01:08:00,479 --> 01:08:04,275
Impossible... It still had
the power to accelerate?
963
01:08:04,483 --> 01:08:08,111
It's moved its Ena to the rear
to increase its propulsion!
964
01:08:15,369 --> 01:08:19,206
A huge number of Gauna have launched
from the Large Gauna Cluster!
965
01:08:19,415 --> 01:08:20,416
There are...
966
01:08:20,624 --> 01:08:23,960
There are an estimated 100,000
enemies in the group!
967
01:08:24,170 --> 01:08:27,589
At their head is Ga-722,
Intelligent-Type Gauna!
968
01:08:33,053 --> 01:08:34,471
There's so many...
969
01:08:34,680 --> 01:08:36,557
They're attacking us, too?
970
01:08:36,765 --> 01:08:41,353
And our autonomized Gardes can't
handle that Intelligent-Type...
971
01:08:45,232 --> 01:08:49,987
Even if the Series 20 is fast,
it can't protect them both!
972
01:08:51,488 --> 01:08:55,451
Do we prioritize defending Sidonia,
and regroup...
973
01:08:55,659 --> 01:08:57,995
...or bet on the Suppression Force?
974
01:09:00,456 --> 01:09:04,460
We'll intercept the Gauna. Turn the
ship and prepare a bombardment!
975
01:09:04,668 --> 01:09:05,878
Deploy our defense units!
976
01:09:06,087 --> 01:09:09,465
The Series 20 will proceed
to Lem as planned.
977
01:09:14,761 --> 01:09:17,514
I'm sorry, everyone...
978
01:09:18,682 --> 01:09:21,393
I didn't want to let any of you die...
979
01:09:23,020 --> 01:09:25,940
I want to go to Tsumugi now.
980
01:09:26,148 --> 01:09:30,611
But I can't leave Sidonia now...
981
01:09:30,820 --> 01:09:31,779
Captain!
982
01:09:31,988 --> 01:09:33,781
The Series 20 will join the defense.
983
01:09:33,990 --> 01:09:36,117
I can still make it after I take out
the Intelligent-Type Gauna...
984
01:09:36,325 --> 01:09:38,285
There isn't time.
985
01:09:38,494 --> 01:09:40,287
If we want to take out the
Large Gauna Cluster,
986
01:09:40,496 --> 01:09:42,957
the Series 20 needs to go to Lem, now.
987
01:09:43,165 --> 01:09:45,209
But then Sidonia will...
988
01:09:45,417 --> 01:09:50,089
Director Sasaki, let me use
the Upgraded Tsugumori Il.
989
01:09:51,132 --> 01:09:54,594
You know that not just
anybody can use that, right?
990
01:09:54,802 --> 01:09:59,473
This is unofficial, but it's my training
records with the Tsugumori.
991
01:09:59,682 --> 01:10:01,142
What is this?
992
01:10:01,350 --> 01:10:04,896
You've been training
since you were a child?
993
01:10:05,104 --> 01:10:07,231
And look at these amazing ratings!
994
01:10:07,439 --> 01:10:09,901
The Upgraded Tsugumori I
isn't autonomous.
995
01:10:10,109 --> 01:10:12,403
It can fight the Intelligent-Type.
996
01:10:16,699 --> 01:10:17,909
Fine.
997
01:10:19,243 --> 01:10:22,497
Get the Upgraded Tsugumori Il ready, now!
998
01:10:22,705 --> 01:10:24,499
Kunato...
999
01:10:24,707 --> 01:10:26,000
Go.
1000
01:10:26,208 --> 01:10:28,586
Leave Sidonia to me.
1001
01:10:28,795 --> 01:10:30,004
Right.
1002
01:10:36,469 --> 01:10:38,555
You can do it, Yukimori!
1003
01:10:40,557 --> 01:10:41,724
Tsumugi...
1004
01:10:41,933 --> 01:10:47,355
Listen, it's sturdy, but it can't take a
hit from a Graviton Radiation Emitter.
1005
01:10:47,564 --> 01:10:48,523
Understood!
1006
01:10:48,731 --> 01:10:51,943
I'm telling you this because
you've never understood!
1007
01:10:53,278 --> 01:10:55,112
Tanikaze, heading out!
1008
01:10:55,322 --> 01:10:57,615
Upgraded Tsugumori Il, launching!
1009
01:11:40,783 --> 01:11:42,785
Releasing propulsion device!
1010
01:12:23,243 --> 01:12:24,745
Tanikaze-san!
1011
01:12:30,793 --> 01:12:32,920
You fell asleep, huh?
1012
01:13:00,488 --> 01:13:02,199
Tsumugi-san! Wake up!
1013
01:13:02,407 --> 01:13:04,326
She lost an important organ,
1014
01:13:04,535 --> 01:13:07,496
but this ship doesn't have
the facilities to fix it anymore!
1015
01:13:07,705 --> 01:13:12,543
No! If it weren't for her,
we'd be long dead...
1016
01:13:15,963 --> 01:13:18,882
Ga-729 is heading back to us.
1017
01:13:19,091 --> 01:13:22,302
Anybody who still has ammo,
get ready to intercept!
1018
01:13:22,511 --> 01:13:23,554
It's hopeless...
1019
01:13:23,762 --> 01:13:25,097
We don't have enough firepower...
1020
01:13:25,305 --> 01:13:29,852
We need to defeat every Gauna
we can, for Sidonia's future!
1021
01:13:30,060 --> 01:13:33,271
Yeah. How else can we repay Tsumugi-san?
1022
01:13:33,481 --> 01:13:36,108
That's right! Don't give up yet!
1023
01:13:36,317 --> 01:13:39,236
Ga-729 will arrive shortly!
1024
01:13:41,822 --> 01:13:43,031
Fire!
1025
01:13:50,998 --> 01:13:52,625
There's not enough firepower!
1026
01:13:53,542 --> 01:13:57,338
"Warning: No Core-Piercing Rounds Remaining”
1027
01:14:08,182 --> 01:14:10,809
Ga-729 is disintegrating!
1028
01:14:11,018 --> 01:14:12,436
What was that?
1029
01:14:12,645 --> 01:14:16,440
Something just pierced through
the Gauna Pod's primary core!
1030
01:14:18,901 --> 01:14:20,694
Tanikaze-san!
1031
01:14:20,903 --> 01:14:23,406
Ram attack successful!
1032
01:14:28,911 --> 01:14:30,163
Tsumugi!
1033
01:14:32,165 --> 01:14:34,875
Tanikaze-san...
1034
01:14:36,502 --> 01:14:39,380
Where are you?
1035
01:14:39,588 --> 01:14:41,590
Right here.
1036
01:14:41,799 --> 01:14:44,260
I'm right here!
1037
01:14:44,468 --> 01:14:45,761
I---
1038
01:14:47,805 --> 01:14:49,015
...I don't...
1039
01:14:51,935 --> 01:14:55,271
...want to be apart...
1040
01:14:58,357 --> 01:15:03,612
...from you anymore...
1041
01:15:05,698 --> 01:15:08,868
Tanikaze-san...
1042
01:15:10,954 --> 01:15:14,207
Tanikaze-san, get Tsumugi-san
to Sidonia, now!
1043
01:15:14,415 --> 01:15:19,295
Hashine, Tanikaze-san needs to meet up
with the main Suppression Force!
1044
01:15:22,799 --> 01:15:24,467
What are you doing?
1045
01:15:24,675 --> 01:15:26,469
Taking her with me.
1046
01:15:26,678 --> 01:15:28,722
There's a bio-tank on the primary Mizuki.
1047
01:15:28,930 --> 01:15:30,556
But in the state she's in...
1048
01:15:30,765 --> 01:15:32,892
It's too dangerous!
1049
01:15:33,101 --> 01:15:34,853
It's the only way.
1050
01:15:48,449 --> 01:15:52,579
The fleet has taken 63% casualties!
1051
01:15:52,787 --> 01:15:56,040
Ships #2 and #4, hold off the
Gauna Pods on the starboard side!
1052
01:15:56,249 --> 01:15:59,043
Captain, Collector Sphere 4 was destroyed!
1053
01:15:59,252 --> 01:16:02,213
Forget it. For now, we focus on defending
Sphere 7, the one right in front of us!
1054
01:16:02,421 --> 01:16:03,089
Roger!
1055
01:16:03,297 --> 01:16:06,843
Only Spheres 6 and 7 made it.
1056
01:16:07,051 --> 01:16:10,096
We need to defend them no matter what.
1057
01:16:17,311 --> 01:16:18,397
Maintain speed!
1058
01:16:18,605 --> 01:16:21,190
If you lose too much speed,
Lem's gravity well will draw you in!
1059
01:16:21,400 --> 01:16:22,609
Right!
1060
01:16:29,032 --> 01:16:30,074
"Communication Request”
1061
01:16:30,283 --> 01:16:32,994
One Garde down.
1062
01:16:33,202 --> 01:16:35,789
Ga-721, Intelligent-Type Gauna!
1063
01:16:35,997 --> 01:16:37,416
Die!
1064
01:16:40,710 --> 01:16:41,378
Shit!
1065
01:16:41,586 --> 01:16:42,796
Don't let it get away!
1066
01:16:45,882 --> 01:16:48,302
High-density Heigus signal
detected from Ga-721!
1067
01:16:48,510 --> 01:16:52,514
No! It's going to destroy the collector!
1068
01:16:52,722 --> 01:16:55,392
High-speed flying object approaching
from outside the combat area!
1069
01:16:55,600 --> 01:16:56,935
Its speed is incredible!
1070
01:17:00,814 --> 01:17:02,691
The Intelligent-Type Gauna disintegrated!
1071
01:17:02,899 --> 01:17:04,693
The high-speed object rammed it!
1072
01:17:04,901 --> 01:17:06,195
The Yukimori?
1073
01:17:06,445 --> 01:17:07,696
Tanikaze?
1074
01:17:09,198 --> 01:17:11,616
No, that's...!
1075
01:17:18,623 --> 01:17:20,834
The Hybrid Kanata...
1076
01:17:21,043 --> 01:17:22,669
No, Ochiai!
1077
01:17:22,877 --> 01:17:23,670
Impossible!
1078
01:17:23,878 --> 01:17:27,424
He was still outside the
star system when we left!
1079
01:17:31,345 --> 01:17:32,804
Shoot him down, Gardes!
1080
01:17:33,013 --> 01:17:34,598
He's after the Collector Spheres!
1081
01:17:50,114 --> 01:17:51,323
Get him!
1082
01:17:52,950 --> 01:17:55,244
Honoka team, 3-1 Clasp!
1083
01:17:55,452 --> 01:17:56,661
Roger!
1084
01:18:11,093 --> 01:18:12,302
Got him!
1085
01:18:18,017 --> 01:18:19,268
He's tough!
1086
01:18:23,147 --> 01:18:24,690
The collector!
1087
01:18:24,899 --> 01:18:27,985
Ochiai's Ena is expanding rapidly!
1088
01:18:28,193 --> 01:18:29,820
He's absorbed the energy...
1089
01:18:30,029 --> 01:18:31,488
No! Destroy it now!
1090
01:18:31,697 --> 01:18:32,865
But...
1091
01:18:33,073 --> 01:18:34,659
It's better than giving it all to him!
1092
01:18:34,867 --> 01:18:36,076
Roger!
1093
01:18:45,127 --> 01:18:46,837
Ship #4 is badly damaged!
1094
01:18:47,046 --> 01:18:48,756
One hundred twenty Gardes were destroyed!
1095
01:18:48,964 --> 01:18:51,341
Multiple enemy Gauna disintegrated!
1096
01:18:51,551 --> 01:18:54,762
He's hitting friend and foe alike...
1097
01:18:59,892 --> 01:19:01,268
"Warning: Heigus Particle Signal”
1098
01:19:01,268 --> 01:19:02,728
"Warning: Heigus Particle Signal”
Oh no! The flagship!
1099
01:19:02,728 --> 01:19:03,228
Oh no! The flagship!
1100
01:19:10,528 --> 01:19:11,737
Ochiai!
1101
01:19:16,867 --> 01:19:18,328
Get him!
1102
01:19:22,623 --> 01:19:23,874
Tanikaze!
1103
01:19:25,293 --> 01:19:27,044
Get Tsumugi to a bio-tank!
1104
01:19:29,297 --> 01:19:31,131
Tanikaze-san!
1105
01:19:31,341 --> 01:19:34,469
It's okay now, Tsumugi!
1106
01:19:39,599 --> 01:19:42,810
Ochiai's heading for Collector Sphere 7!
1107
01:19:45,563 --> 01:19:46,397
Tanikaze!
1108
01:19:46,606 --> 01:19:49,317
Let me handle Ochiai!
1109
01:19:49,525 --> 01:19:50,276
What are you going to do?
1110
01:19:50,485 --> 01:19:52,528
Normal weapons can't penetrate his armor!
1111
01:19:52,737 --> 01:19:55,781
He has a Graviton Radiation Emitter, too!
1112
01:19:55,990 --> 01:19:56,657
Even the Yukimori...
1113
01:19:56,866 --> 01:19:58,618
I have a plan!
1114
01:20:03,664 --> 01:20:04,957
Ochiai!
1115
01:20:06,917 --> 01:20:09,337
You came after me alone?
1116
01:20:09,545 --> 01:20:13,133
You must be Saito's clone,
Nagate Tanikaze.
1117
01:20:15,051 --> 01:20:18,096
It's just like it was a
hundred years ago, huh?
1118
01:20:20,598 --> 01:20:21,807
Then...
1119
01:20:24,602 --> 01:20:27,522
The collector is falling into Lem!
1120
01:20:27,730 --> 01:20:29,482
He shot it down himself?
1121
01:20:29,690 --> 01:20:31,276
I thought he was after its energy!
1122
01:20:31,484 --> 01:20:33,945
Ochiai is still going after
the Collector Sphere!
1123
01:20:34,154 --> 01:20:39,325
A Series 19's propulsion system
can't handle that gravity.
1124
01:20:39,534 --> 01:20:44,080
Tanikaze, only you and the
Yukimori can follow him.
1125
01:20:44,289 --> 01:20:47,125
Defeat Ochiai and protect the collector!
1126
01:20:47,333 --> 01:20:48,543
Roger!
1127
01:20:52,588 --> 01:20:54,549
Our second defense line
is about to be breached!
1128
01:20:54,757 --> 01:20:56,551
The Large Gauna Cluster
is still approaching!
1129
01:20:56,760 --> 01:20:58,136
It's on a collision course with us!
1130
01:20:58,344 --> 01:21:00,680
Observation team, have we
identified its primary core?
1131
01:21:00,889 --> 01:21:04,309
We've narrowed it down to 60 candidates,
1132
01:21:04,517 --> 01:21:06,644
but we're not sure which is the real one!
1133
01:21:06,853 --> 01:21:09,105
Even with the energy from the collectors,
1134
01:21:09,314 --> 01:21:12,150
we can't fire the emitter that many times!
1135
01:21:12,358 --> 01:21:13,526
Narrow it down further!
1136
01:21:13,735 --> 01:21:14,444
Roger!
1137
01:21:14,653 --> 01:21:16,655
Deploy all our defensive units!
1138
01:21:16,863 --> 01:21:19,240
Stop them at the last defense line,
no matter the cost!
1139
01:21:28,709 --> 01:21:29,918
Gauna...
1140
01:21:34,756 --> 01:21:38,426
Kunato unit, Ga-490 is approaching!
Be careful!
1141
01:21:39,720 --> 01:21:41,638
Stop it, Hoshijiro!
1142
01:21:43,389 --> 01:21:44,975
Stay away!
1143
01:21:49,395 --> 01:21:52,899
I can finally get revenge, sister...
1144
01:21:56,069 --> 01:21:58,489
All units, open fire!
1145
01:22:07,038 --> 01:22:11,001
Ga-722 has broken through the defense line
on its own and is continuing the fight!
1146
01:22:15,589 --> 01:22:18,216
I'll delay the Intelligent-Type Gauna
with the Upgraded Tsugumori Il.
1147
01:22:18,425 --> 01:22:19,092
Okay!
1148
01:22:19,301 --> 01:22:21,052
Yamano team, turn off
your autonomous mode!
1149
01:22:21,262 --> 01:22:23,847
We'll fight the Intelligent-Type!
1150
01:22:24,055 --> 01:22:25,266
Roger!
1151
01:22:31,772 --> 01:22:34,816
Multiple enemy Gauna have
landed on the Garde launch port!
1152
01:22:35,025 --> 01:22:36,652
Gauna intrusion warning is in effect!
1153
01:22:36,860 --> 01:22:41,948
All crew, get to shelters,
and connect your safety belts!
1154
01:22:42,158 --> 01:22:43,617
Everybody, stay calm!
1155
01:22:43,825 --> 01:22:45,744
--I'm scared!
--Oh no...
1156
01:22:45,952 --> 01:22:47,288
It's okay!
1157
01:22:55,879 --> 01:22:57,881
Multiple Gauna have entered
the residential block!
1158
01:22:58,090 --> 01:22:59,716
The Kabizashi vault has been destroyed!
1159
01:22:59,925 --> 01:23:02,761
The Gardes can't stop them in time!
1160
01:23:02,969 --> 01:23:07,766
Heigus. Particle. Cannon.
1161
01:23:21,238 --> 01:23:22,448
Get down!
1162
01:23:28,454 --> 01:23:30,622
The Upgraded Tsugumori Ii!
1163
01:23:30,831 --> 01:23:32,124
Get out of here!
1164
01:23:45,888 --> 01:23:47,723
It's fast! But...
1165
01:23:53,395 --> 01:23:54,939
There!
1166
01:23:55,147 --> 01:23:56,357
Damn it!
1167
01:23:59,068 --> 01:24:01,362
One Gauna down!
1168
01:24:03,489 --> 01:24:04,699
Toutarou!
1169
01:24:05,783 --> 01:24:08,285
Go, Kunato-san!
1170
01:24:08,494 --> 01:24:09,495
Roger!
1171
01:24:25,553 --> 01:24:26,763
Shit!
1172
01:24:47,825 --> 01:24:50,036
I can do this! Just a bit more!
1173
01:24:52,914 --> 01:24:53,873
“No Ammo Remaining"
1174
01:24:53,998 --> 01:24:55,207
What?
1175
01:25:02,882 --> 01:25:04,634
Is this the end?
1176
01:25:06,093 --> 01:25:07,304
Toutarou?
1177
01:25:08,513 --> 01:25:12,559
I won't let you have all
the glory for yourself!
1178
01:25:19,607 --> 01:25:22,026
The Intelligent-Type Gauna
has disintegrated!
1179
01:25:22,235 --> 01:25:26,614
Kunato and Yamano have destroyed
the Gauna inside the residential block!
1180
01:25:34,164 --> 01:25:36,791
I did it, sis...
1181
01:25:38,876 --> 01:25:41,588
Well done, Yamano.
1182
01:25:54,934 --> 01:25:57,687
You're pretending to be right
in my firing line, aren't you?
1183
01:25:57,895 --> 01:26:03,276
I suppose you want me to fire
and expose my firing port?
1184
01:26:07,948 --> 01:26:10,325
The Yukimori has entered
the convective envelope!
1185
01:26:10,533 --> 01:26:12,869
The pilot seat of Tanikaze's Garde
is rising in temperature!
1186
01:26:13,078 --> 01:26:15,288
His heart rate is exceeding 180!
1187
01:26:16,748 --> 01:26:19,751
Tanikaze, stay away from Lem's core!
1188
01:26:19,960 --> 01:26:22,963
He knows the max temperature
the Yukimori can handle!
1189
01:26:28,551 --> 01:26:31,554
The Large Gauna Cluster is
about to hit the satellite!
1190
01:26:42,607 --> 01:26:45,903
It's like... the whole
satellite's just a toy...
1191
01:26:52,701 --> 01:26:54,619
Observation team, let's go!
1192
01:26:54,828 --> 01:26:55,913
Deploy the observation network!
1193
01:26:56,121 --> 01:26:57,956
Begin searching for the primary core!
1194
01:27:01,334 --> 01:27:04,254
"Linking Observation Information”
1195
01:27:04,254 --> 01:27:06,924
"Releasing Amplification Limits (Not
Recommended) (Not Recommended) (Not Recommended)"
1196
01:27:11,386 --> 01:27:12,805
I found the primary core!
1197
01:27:13,013 --> 01:27:14,598
We can get out of here, everyone!
1198
01:27:16,600 --> 01:27:19,269
Nagate, it's all up to you now!
1199
01:27:24,399 --> 01:27:27,152
How long will you be able
to move like that?
1200
01:27:29,697 --> 01:27:31,990
Tanikaze is entering the radiative layer.
1201
01:27:32,199 --> 01:27:34,409
The temperature of his
pilot's seat is rising rapidly!
1202
01:27:34,618 --> 01:27:35,453
He can't keep this up!
1203
01:27:35,661 --> 01:27:36,537
Tanikaze-san!
1204
01:27:36,745 --> 01:27:40,123
Even the Yukimori won't last much longer!
1205
01:27:40,332 --> 01:27:43,376
His cooling systems can't keep up!
1206
01:27:43,586 --> 01:27:46,338
His engines may be fine,
but he won't last!
1207
01:27:49,925 --> 01:27:53,178
Your human body can't last any longer.
1208
01:27:56,807 --> 01:27:58,016
You're mine.
1209
01:28:11,989 --> 01:28:13,198
What?
1210
01:28:29,882 --> 01:28:31,259
You...
1211
01:28:32,218 --> 01:28:34,178
You pretended to slow down?
1212
01:28:34,387 --> 01:28:35,971
Secondary detonation successful.
1213
01:28:37,265 --> 01:28:38,891
Primary core sighted!
1214
01:28:40,934 --> 01:28:42,145
Lalah...
1215
01:28:44,105 --> 01:28:48,609
The Ena in your body has
attached to your brain.
1216
01:28:48,817 --> 01:28:52,280
Outside this life support device,
you'll die.
1217
01:28:55,033 --> 01:28:56,993
I'm sorry, Lalah!
1218
01:28:58,869 --> 01:29:01,747
This is all I can do right now.
1219
01:29:01,956 --> 01:29:04,125
But someday, I swear...
1220
01:29:04,333 --> 01:29:06,335
...I'll get you out of that!
1221
01:29:06,544 --> 01:29:09,338
I love this!
1222
01:29:09,547 --> 01:29:12,425
Thank you, Ochiai!
1223
01:29:21,600 --> 01:29:25,354
So you're going to kill me, Tanikaze?
1224
01:29:27,106 --> 01:29:32,528
Does anyone think about
humanity's future as much as me?
1225
01:29:32,736 --> 01:29:38,201
For a thousand years, no one has
been able to speak to the Gauna.
1226
01:29:39,285 --> 01:29:42,621
And I succeeded in talking to them.
1227
01:29:42,831 --> 01:29:45,875
You can't destroy the Large Gauna Cluster!
1228
01:29:47,126 --> 01:29:51,547
That's... a memory device!
1229
01:29:51,756 --> 01:29:55,677
A collection of all the information
about the universe...
1230
01:29:55,885 --> 01:29:59,388
It would take thousands of years
to understand it all...
1231
01:29:59,598 --> 01:30:02,726
Now that I've become
the ultimate life form,
1232
01:30:02,934 --> 01:30:06,354
I can solve its mysteries...
1233
01:30:06,563 --> 01:30:11,776
I can even leave
humanity's seed forever...
1234
01:30:13,152 --> 01:30:15,905
With my existence,
1235
01:30:16,114 --> 01:30:20,034
humanity has surpassed its
incompleteness as a life form...
1236
01:30:23,079 --> 01:30:25,582
And you would...
1237
01:30:25,790 --> 01:30:29,503
...ruin it all?
1238
01:30:29,711 --> 01:30:35,258
You don't have the right
to end our species!
1239
01:30:37,135 --> 01:30:39,178
I am a Knight of Sidonia.
1240
01:30:40,680 --> 01:30:45,352
I have to kill you.
1241
01:30:45,560 --> 01:30:47,270
Wait!
1242
01:30:47,479 --> 01:30:51,483
You don't want to see
Shizuka Hoshijiro again?
1243
01:30:52,567 --> 01:30:56,780
I can grant your wish!
1244
01:31:10,210 --> 01:31:14,631
Tanikaze has destroyed Kanata
and secured the collector!
1245
01:31:14,839 --> 01:31:16,883
I'm returning to base!
1246
01:31:17,091 --> 01:31:17,884
We did it!
1247
01:31:18,092 --> 01:31:19,261
Tanikaze!
1248
01:31:20,345 --> 01:31:23,890
The temperature is still rising
inside Tanikaze's Garde!
1249
01:31:24,098 --> 01:31:27,018
The damage is destroying
its airtightness!
1250
01:31:27,269 --> 01:31:28,353
"Garde Pilot Survival Limit Reached"
1251
01:31:28,353 --> 01:31:30,147
"Garde Pilot Survival Limit Reached"
"Switching to Autonomous Mode"
1252
01:31:35,819 --> 01:31:37,612
It's up to you now...
1253
01:31:39,239 --> 01:31:40,490
...everyone.
1254
01:31:40,699 --> 01:31:43,077
The Yukimori has switched
to autonomous mode!
1255
01:31:43,285 --> 01:31:45,245
It's 50,000 kilometers from the Mizuki!
1256
01:31:45,454 --> 01:31:46,371
Autonomous...?
1257
01:31:46,580 --> 01:31:48,290
He's willing to die?
1258
01:31:48,498 --> 01:31:52,002
The Garde will be okay,
but its pilot won't...
1259
01:31:52,211 --> 01:31:55,797
It was the only way to defeat Ochiai...
1260
01:31:56,006 --> 01:32:00,010
Tanikaze? You knew this would happen?
1261
01:32:00,219 --> 01:32:01,845
Don't give up, Tanikaze!
1262
01:32:02,054 --> 01:32:05,891
You always came home alive, right?
1263
01:32:11,981 --> 01:32:15,317
Bye, Tsumugi...
1264
01:32:15,525 --> 01:32:17,027
Tanikaze-san!
1265
01:32:27,204 --> 01:32:29,957
Tsu-Tsumugi left her bio-tank!
1266
01:32:30,165 --> 01:32:34,128
Tsumugi, your Ena can't help you
inside the star! Come back!
1267
01:32:42,469 --> 01:32:43,178
Tsumugi!
1268
01:32:43,387 --> 01:32:45,264
You can't do it in the shape you're in!
1269
01:32:55,232 --> 01:32:58,068
No, stay away, Tsumugi!
1270
01:32:59,236 --> 01:33:00,696
Tanikaze-san!
1271
01:33:02,865 --> 01:33:04,324
Her mass is dropping!
1272
01:33:04,534 --> 01:33:05,826
The Ena's being worn away!
1273
01:33:06,035 --> 01:33:07,161
Tsumugi!
1274
01:33:07,369 --> 01:33:08,829
Go back, Tsumugi!
1275
01:33:09,038 --> 01:33:10,289
I'm fine!
1276
01:33:14,168 --> 01:33:15,753
Tanikaze-san.
1277
01:33:15,961 --> 01:33:19,048
Tsumugi... Why?
1278
01:33:20,424 --> 01:33:24,512
Please let me help you.
1279
01:33:27,390 --> 01:33:30,976
The temperature in
Tanikaze's Garde is dropping!
1280
01:33:31,185 --> 01:33:33,813
Its airtightness is recovering?
1281
01:33:34,021 --> 01:33:35,648
She used her Ena to seal it?
1282
01:33:35,856 --> 01:33:36,774
Tsumugi!
1283
01:33:36,982 --> 01:33:40,027
I-I'm fine!
1284
01:33:40,235 --> 01:33:41,612
Please, Tsumugi!
1285
01:33:41,821 --> 01:33:43,573
Go back!
1286
01:33:46,409 --> 01:33:48,994
No... No! No!
1287
01:33:49,203 --> 01:33:50,413
Tsumugi!
1288
01:33:50,621 --> 01:33:52,039
Tanikaze-san...
1289
01:33:53,916 --> 01:33:55,418
I---
1290
01:33:57,253 --> 01:33:59,839
I'm glad...
1291
01:34:01,382 --> 01:34:02,883
...I was born.
1292
01:34:06,637 --> 01:34:08,055
Thank you.
1293
01:34:08,639 --> 01:34:09,974
"Disintegration Confirmed"
1294
01:34:22,820 --> 01:34:28,243
Tsumugi!
1295
01:34:36,542 --> 01:34:37,960
Collectors connected!
1296
01:34:38,169 --> 01:34:39,545
Energy transmission beginning!
1297
01:34:43,591 --> 01:34:46,594
That's the collector Tanikaze-san
and Tsumugi protected...
1298
01:34:46,802 --> 01:34:49,514
Please, protect Sidonia!
1299
01:34:49,722 --> 01:34:51,933
It's so close...
1300
01:34:52,142 --> 01:34:53,768
It won't make it in time.
1301
01:34:53,977 --> 01:34:55,937
Sidonia will be...
1302
01:34:56,146 --> 01:34:58,564
The Large Gauna Cluster
will make contact imminently!
1303
01:35:04,404 --> 01:35:06,614
Energy is coming in from the collector!
1304
01:35:06,823 --> 01:35:08,992
Energy charge 93%!
1305
01:35:09,200 --> 01:35:11,036
It's surpassed the criticality point!
1306
01:35:11,244 --> 01:35:13,579
Target the primary core
of the Large Gauna Cluster!
1307
01:35:13,789 --> 01:35:15,373
Target locked!
1308
01:35:15,581 --> 01:35:17,751
Graviton Radiation Emitter,
final safety device, released!
1309
01:35:23,715 --> 01:35:24,925
Fire.
1310
01:35:39,898 --> 01:35:42,067
The core's still there!
1311
01:35:42,275 --> 01:35:43,526
It didn't disintegrate!
1312
01:35:43,735 --> 01:35:45,612
There's a huge gravity wave
right in front of us!
1313
01:35:45,821 --> 01:35:48,198
Did it use gravity to deflect it?
1314
01:35:48,406 --> 01:35:50,742
Prepare the Heavy Mass Cannon.
1315
01:35:50,951 --> 01:35:52,619
The Primary Core Shaft Mass Cannon?
1316
01:35:52,828 --> 01:35:55,664
We'll fire while their primary
core is exposed. Hurry!
1317
01:35:55,872 --> 01:35:58,416
Roger! Five hundred
kilometers until impact!
1318
01:35:58,625 --> 01:36:00,627
Primary Core Shaft Barrel is ready to use!
1319
01:36:00,836 --> 01:36:03,839
Okay, everyone out of the barrel! Hurry!
1320
01:36:04,047 --> 01:36:05,632
Artificial Kabi Mass Round, loaded!
1321
01:36:05,841 --> 01:36:08,510
This barrel and round were
a gift from our ancestors...
1322
01:36:08,719 --> 01:36:11,221
Please, protect Sidonia!
1323
01:36:11,304 --> 01:36:11,472
"Round Loading Complete"
1324
01:36:11,472 --> 01:36:14,140
"Round Loading Complete"
Primary Core Shaft Mass Cannon loaded!
1325
01:36:14,140 --> 01:36:14,265
"Round Loading Complete"
1326
01:36:14,349 --> 01:36:17,185
Heigus ducts and bullet
accelerator device connected!
1327
01:36:17,393 --> 01:36:18,812
Activate the main engines!
1328
01:36:19,020 --> 01:36:21,147
The Large Gauna Cluster!
1329
01:36:21,356 --> 01:36:23,233
Open Gunport 1!
1330
01:36:32,451 --> 01:36:33,660
Fire.
1331
01:36:58,101 --> 01:37:01,397
The Large Gauna Cluster has disintegrated!
1332
01:37:09,946 --> 01:37:11,615
Footage from the Sidonia!
1333
01:37:11,823 --> 01:37:13,784
They've destroyed the Large Gauna Cluster!
1334
01:37:13,992 --> 01:37:15,244
We won.
1335
01:37:15,452 --> 01:37:17,913
We did it... We really did it.
1336
01:37:18,122 --> 01:37:18,747
Yeah.
1337
01:37:18,955 --> 01:37:22,251
We won. We won!
1338
01:37:36,348 --> 01:37:39,560
It's okay now. Drink this.
1339
01:37:39,768 --> 01:37:40,519
Thank you.
1340
01:37:40,727 --> 01:37:42,729
There she is. Over there.
1341
01:37:42,939 --> 01:37:44,523
Captain, we brought a stretcher!
1342
01:37:44,731 --> 01:37:46,233
Captain?
1343
01:37:46,442 --> 01:37:48,027
No way...
1344
01:37:48,235 --> 01:37:50,196
It's an honor! I'm fine!
1345
01:37:50,404 --> 01:37:51,989
Just don't move.
1346
01:37:52,198 --> 01:37:54,450
Hey, what's wrong?
1347
01:37:54,658 --> 01:37:57,661
The mask? It was in the way,
so I took it off.
1348
01:38:06,921 --> 01:38:11,675
It's been centuries since I've seen
that expression on your face...
1349
01:38:17,598 --> 01:38:18,891
Tanikaze...
1350
01:38:23,104 --> 01:38:24,605
Tsumugi...
1351
01:38:29,526 --> 01:38:33,197
Ena pollution of Planet Seven
was found to be minimal.
1352
01:38:33,405 --> 01:38:36,283
The authorities have announced
their intent to immediately
1353
01:38:36,492 --> 01:38:39,912
begin improving the environment
and begin colonization.
1354
01:38:41,789 --> 01:38:44,709
She figured out how the blood worm's
personality copy technology works?
1355
01:38:44,917 --> 01:38:46,878
Wow, Grandma...
1356
01:38:47,086 --> 01:38:53,217
And this Ena was clinging to a deep,
deep gap in the Yukimori.
1357
01:38:53,425 --> 01:38:55,512
Does that mean...
1358
01:39:10,234 --> 01:39:15,239
Um, we found this during
the rebuilding efforts.
1359
01:39:27,043 --> 01:39:28,295
Tsumugi...
1360
01:39:29,462 --> 01:39:33,716
Tanikaze-san, are you okay?
1361
01:39:37,470 --> 01:39:40,014
I'm sorry, this is embarrassing.
1362
01:39:40,222 --> 01:39:42,099
No...
1363
01:39:42,309 --> 01:39:44,269
--Bye!
--I'm sorry...
1364
01:39:45,812 --> 01:39:47,522
--Was he okay?
--Yeah!
1365
01:39:52,985 --> 01:39:54,321
Tanikaze-san.
1366
01:40:05,998 --> 01:40:07,542
Are you really okay?
1367
01:40:07,750 --> 01:40:10,837
Yes. I can walk on my own.
1368
01:40:15,925 --> 01:40:19,304
One, two.
1369
01:40:19,512 --> 01:40:20,555
One...
1370
01:40:28,271 --> 01:40:34,652
No... Is that you, Tsumugi?
1371
01:40:41,952 --> 01:40:46,414
Grandma figured out how Ochiai's
personality transfer worked easily.
1372
01:40:46,623 --> 01:40:49,042
For her, transferring Tsumugi's
personality to the body of Hoshijiro
1373
01:40:49,251 --> 01:40:54,422
that the Gauna had regenerated was simple.
1374
01:40:57,592 --> 01:41:02,180
I thought I'd never see you again...
1375
01:41:08,270 --> 01:41:09,730
Tanikaze-san?
1376
01:41:11,481 --> 01:41:14,276
Um... I'm...
1377
01:41:14,484 --> 01:41:16,444
I'm human now!
1378
01:41:16,653 --> 01:41:19,114
Do you still like me in this form?
1379
01:41:21,742 --> 01:41:24,411
Welcome back, Tsumugi!
1380
01:41:25,788 --> 01:41:28,456
Hooray! Tanikaze-san!
1381
01:41:28,666 --> 01:41:31,126
Hooray! Hooray!
1382
01:41:45,891 --> 01:41:46,975
No!
1383
01:41:47,184 --> 01:41:50,729
We said we'd all go when Daddy got back!
1384
01:41:51,897 --> 01:41:53,315
I can go on my own!
1385
01:41:53,524 --> 01:41:55,609
Wait, Nodoka!
1386
01:41:56,193 --> 01:41:58,696
"Environmental Bureau"
1387
01:41:59,447 --> 01:42:00,823
Nodoka!
1388
01:42:05,619 --> 01:42:10,499
Day 26, Month 13 of Seven-Year 4.
1389
01:42:10,708 --> 01:42:15,379
Sidonia is leaving on its journey again,
1390
01:42:15,588 --> 01:42:17,673
with about half the ship
deciding to stay behind.
1391
01:42:24,763 --> 01:42:26,890
Nodoka-chan!
1392
01:42:27,099 --> 01:42:28,517
Izana-chan!
1393
01:42:31,979 --> 01:42:33,397
Yuhata!
1394
01:42:33,606 --> 01:42:35,065
It's been a long time.
1395
01:42:38,986 --> 01:42:42,531
I'm going to be a great pilot like you!
1396
01:42:42,740 --> 01:42:43,616
Good luck.
1397
01:42:43,824 --> 01:42:45,534
Leave Sidonia to me.
1398
01:42:45,743 --> 01:42:47,703
I'm counting on you, Kunato.
1399
01:42:52,833 --> 01:42:56,712
Izana-chan, when will we meet again?
1400
01:42:56,920 --> 01:42:58,756
When will it be, I wonder?
1401
01:42:58,964 --> 01:43:04,053
I don't know, but if you're in trouble,
I promise I'll be there for you.
1402
01:43:04,262 --> 01:43:08,474
So when I'm in trouble,
come to help me, okay?
1403
01:43:08,682 --> 01:43:09,892
Okay!
1404
01:43:11,102 --> 01:43:15,189
Captain Midorikawa, the departure
ceremony is about to begin!
1405
01:43:26,409 --> 01:43:30,371
Seed Ship Sidonia will now
set off in search of new lands!
104535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.