Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:07,507
C'hello!
2
00:00:07,590 --> 00:00:08,758
Hey!
3
00:00:09,384 --> 00:00:11,094
I'm here to check the meter.
4
00:00:13,638 --> 00:00:15,140
Damn, that was a long week.
5
00:00:27,777 --> 00:00:31,197
I'm gonna go shower
flight 756 off me now.
6
00:00:32,323 --> 00:00:34,868
Yeah, I thought I smelled
some extra leg room on you.
7
00:00:34,951 --> 00:00:36,286
Oh, yeah.
8
00:00:37,829 --> 00:00:40,290
Hey, I finally broke the
ice with the doorman.
9
00:00:40,373 --> 00:00:43,752
He gave me a nice little salute
when I came in the lobby tonight.
10
00:00:43,835 --> 00:00:45,503
No, no. Your...
11
00:00:46,046 --> 00:00:48,006
You don't talk to the
people in the lobby, do you?
12
00:00:48,506 --> 00:00:50,508
Of course, I talk to the people.
13
00:00:50,592 --> 00:00:53,511
No, no, no, no. You're...
14
00:00:53,595 --> 00:00:56,014
We're supposed to be
invisible in this building,
15
00:00:56,097 --> 00:00:59,100
not be all Chatty
McNice-Guy to them.
16
00:00:59,184 --> 00:01:03,021
- No, no.
- But I am Chatty McNice-Guy.
17
00:01:03,104 --> 00:01:07,359
Relax. I'm also Chatty
McOver-Tipper-Guy.
18
00:01:08,360 --> 00:01:11,071
The boys say hey. They wanna
know when you're comin' back.
19
00:01:11,154 --> 00:01:12,322
Yeah? Even Wyatt?
20
00:01:12,405 --> 00:01:15,658
'Cause he was not buyin'
what I was selling.
21
00:01:16,158 --> 00:01:18,203
Come on, he's 14.
22
00:01:18,286 --> 00:01:20,622
Plus, you know, he's
a little tricky.
23
00:01:20,705 --> 00:01:24,292
In fact, I should call him,
he's got a thing about planes.
24
00:01:25,669 --> 00:01:29,005
Nah, they all loved you.
Homer, Tate, and Wyatt.
25
00:01:31,466 --> 00:01:33,884
Hey, Wyatt Earp! I landed.
26
00:01:33,968 --> 00:01:36,888
Yeah, I know. I tracked the
plane. Why didn't you call me?
27
00:01:36,971 --> 00:01:39,473
Well, I just now got
to Carrie's. Say hey.
28
00:01:39,557 --> 00:01:41,768
Hey, Wyatt. How's it goin'?
29
00:01:43,395 --> 00:01:45,814
Good. Dad, turn back the phone.
30
00:01:47,482 --> 00:01:49,442
Next time, text me. Okay?
31
00:01:49,526 --> 00:01:52,570
Yeah, buddy, I will. I
love you... He's gone.
32
00:01:52,654 --> 00:01:53,905
All right.
33
00:01:55,782 --> 00:01:57,991
Do you want a glass of wine?
I want a glass of wine.
34
00:01:59,536 --> 00:02:01,136
Hey, look, just don't
take it personally
35
00:02:01,204 --> 00:02:03,873
- 'cause he's 14, like I said.
- I know.
36
00:02:04,749 --> 00:02:07,669
All right? Should've
seen me at 14.
37
00:02:07,752 --> 00:02:11,798
And 16 and 24. Plus, he's
only known you for a week.
38
00:02:11,881 --> 00:02:14,926
No, I get it. I get
it. And he's 14.
39
00:02:20,932 --> 00:02:22,434
Who's that?
40
00:02:26,103 --> 00:02:27,731
Building management.
41
00:02:28,440 --> 00:02:29,399
What?
42
00:02:29,482 --> 00:02:33,153
- Fuck.
- Don't move.
43
00:02:36,614 --> 00:02:37,866
That.
44
00:02:39,075 --> 00:02:40,326
What is that?
45
00:02:53,423 --> 00:02:55,216
"Tenant in apartment 18F
46
00:02:55,300 --> 00:02:57,719
"has exceeded the building's
30-day guest limit
47
00:02:57,802 --> 00:02:59,512
per building policy."
48
00:03:01,431 --> 00:03:03,099
Ya had to talk to the people.
49
00:03:03,183 --> 00:03:04,809
It's my nature.
50
00:03:05,935 --> 00:03:07,729
Now we have no place to live.
51
00:03:12,150 --> 00:03:13,485
Unless
52
00:03:16,237 --> 00:03:18,865
- we could go back to my...
- Nope.
53
00:03:23,161 --> 00:03:24,746
I was gonna say no.
54
00:03:25,497 --> 00:03:30,293
This is New York style
at its very best.
55
00:03:30,377 --> 00:03:33,380
I am shocked my client's
even open to renting it.
56
00:03:33,463 --> 00:03:36,049
But I can't shoot in
Bangkok in September
57
00:03:36,132 --> 00:03:38,426
unless the motorcycle chase
takes place on the water.
58
00:03:38,510 --> 00:03:40,595
You have a whole roof
deck with a private pool.
59
00:03:40,679 --> 00:03:43,765
The point is, it's wet. Let's
rethink the one-liner again.
60
00:03:43,848 --> 00:03:45,183
What do you think, Ravi?
61
00:03:51,022 --> 00:03:52,899
Ryan, can you give
us some time alone
62
00:03:52,982 --> 00:03:54,692
so we can feel the space?
63
00:03:54,776 --> 00:03:55,860
Whatever you need.
64
00:03:55,944 --> 00:03:58,530
I'll be showing another
unit down on 17.
65
00:03:58,613 --> 00:04:02,492
But "Eh"? It's $37,000 a month.
66
00:04:05,078 --> 00:04:06,788
What exactly is your problem?
67
00:04:07,664 --> 00:04:10,625
Giza is too hot in September,
and Bangkok is too wet.
68
00:04:10,709 --> 00:04:12,252
Okay, listen, you
cut-rate Spielberg.
69
00:04:12,711 --> 00:04:16,589
- Hello.
- I meant the problem with this apartment.
70
00:04:17,757 --> 00:04:20,051
Is this really the best
New York has to offer?
71
00:04:20,135 --> 00:04:24,055
No. No, I showed you the
best five properties ago.
72
00:04:24,139 --> 00:04:27,017
It's been three weeks
of showing you the best.
73
00:04:27,100 --> 00:04:27,976
Agreed.
74
00:04:28,560 --> 00:04:30,437
But here's the plot twist.
75
00:04:30,520 --> 00:04:33,148
If I had taken the
best three weeks ago,
76
00:04:33,231 --> 00:04:35,984
I wouldn't have these
wonderful afternoons with you.
77
00:04:36,067 --> 00:04:39,237
That's very romantic. I thought
you only made action movies.
78
00:04:40,238 --> 00:04:41,740
You want action?
79
00:04:52,334 --> 00:04:53,752
Seema?
80
00:04:55,253 --> 00:04:56,671
Seema?
81
00:04:58,673 --> 00:04:59,841
Seema?
82
00:04:59,924 --> 00:05:02,552
I have never done this
with a client before.
83
00:05:03,136 --> 00:05:04,179
Please, get up!
84
00:05:04,262 --> 00:05:06,848
Not before you tell me if
there will be a sequel.
85
00:05:06,931 --> 00:05:09,059
- Seema!
- What am I gonna say?
86
00:05:09,142 --> 00:05:12,145
- Say I took the apartment.
- Okay.
87
00:05:20,862 --> 00:05:23,073
He'll take the apartment.
88
00:05:23,156 --> 00:05:24,783
What is up with the hair?
89
00:05:26,409 --> 00:05:29,079
The central air in
there is insane.
90
00:05:29,162 --> 00:05:31,623
Well, we do what we have
to do to close the deal.
91
00:05:37,504 --> 00:05:39,464
So you have any
fun plans tonight?
92
00:05:39,547 --> 00:05:41,758
I'm workin' a double
shift at Scout.
93
00:05:41,841 --> 00:05:45,345
Double shift. So, what does that
mean, twice as many French fries?
94
00:05:45,428 --> 00:05:46,888
I do more than make fries, Mom.
95
00:05:46,971 --> 00:05:49,557
Oh, yeah? What, do
ya flip burgers?
96
00:05:49,641 --> 00:05:52,268
I knew this wasn't
just a casual coffee.
97
00:05:53,520 --> 00:05:54,521
Just say it.
98
00:05:55,230 --> 00:05:56,231
Fine.
99
00:05:57,273 --> 00:05:58,983
I wonder if you have
given any more thought
100
00:05:59,067 --> 00:06:01,319
to the summer program
in Costa Rica.
101
00:06:01,403 --> 00:06:04,948
You could practice your Spanish,
and learn to surf, and pick up some
102
00:06:05,031 --> 00:06:06,231
college credits along the way.
103
00:06:06,282 --> 00:06:08,576
- It sounds great to me.
- Well, then you do it.
104
00:06:08,660 --> 00:06:12,622
- I'll help ya fill out your application.
- Honey,
105
00:06:12,706 --> 00:06:16,292
I just want you to have options.
These are important years.
106
00:06:16,376 --> 00:06:18,169
You need to figure
out your path.
107
00:06:18,253 --> 00:06:21,464
Well, you didn't figure out your
path till you were what, 56?
108
00:06:21,548 --> 00:06:24,342
Yeah, so give me
another 38 years.
109
00:06:24,426 --> 00:06:26,886
Do you see how fast you
did that in your head?
110
00:06:26,970 --> 00:06:29,472
Math has always been
your best subject.
111
00:06:29,556 --> 00:06:32,517
- Mom, you gotta back off.
- I know, I know.
112
00:06:32,600 --> 00:06:34,602
I'm sorry. I will.
113
00:06:36,104 --> 00:06:39,733
But how can Lily help
with Brady's situation?
114
00:06:40,817 --> 00:06:44,529
He has slapped me with a gag
order on anything college related.
115
00:06:44,612 --> 00:06:47,574
And Lily's so driven, I thought
maybe if they got together,
116
00:06:47,657 --> 00:06:49,034
she'd rub off on him.
117
00:06:49,117 --> 00:06:50,452
You know? Osmosis!
118
00:06:51,286 --> 00:06:53,580
I'll ask, but I can't
make any promises.
119
00:06:53,663 --> 00:06:55,040
Charlotte,
120
00:06:55,123 --> 00:06:58,126
my only child is making
French fries for a living.
121
00:06:58,209 --> 00:07:01,546
I don't want his life's achievement
to be mastering the crinkle cut.
122
00:07:01,629 --> 00:07:04,174
Okay. I'll see what I can do.
123
00:07:04,257 --> 00:07:05,467
Thank you.
124
00:07:06,301 --> 00:07:08,178
Hello!
125
00:07:08,261 --> 00:07:11,389
Why did I just run into the guy
from Grubhub down in the lobby?
126
00:07:11,473 --> 00:07:14,225
I thought we had an
agreement, only once a week.
127
00:07:14,309 --> 00:07:16,436
Well, you're late from
work and I'm in a crisis
128
00:07:16,519 --> 00:07:18,605
so Rock is in charge of dinner.
129
00:07:18,688 --> 00:07:20,065
I may have over-ordered.
130
00:07:20,148 --> 00:07:21,274
What's the crisis?
131
00:07:22,150 --> 00:07:25,236
I was just informed that
the caterer that I hired
132
00:07:25,320 --> 00:07:27,489
for my Meet Herbert
Wexley political event
133
00:07:27,572 --> 00:07:31,326
is suspected of using real pork
in their Szechuan dumplings.
134
00:07:31,409 --> 00:07:35,830
This from Cy Hoffman's wife,
Cis, whose only proof is,
135
00:07:35,914 --> 00:07:37,558
"They're just too
delicious to be Kosher."
136
00:07:37,582 --> 00:07:39,501
I'm helping Dad find
another caterer.
137
00:07:39,584 --> 00:07:41,211
Yeah, 'cause you weren't here.
138
00:07:41,294 --> 00:07:44,714
Well, my boss asked me to stay and
help with the new installation.
139
00:07:44,798 --> 00:07:46,800
So, what? Kasabian
thinks he can just ask
140
00:07:46,883 --> 00:07:48,653
someone else's wife to
stay and do his bidding
141
00:07:48,677 --> 00:07:49,928
till all hours of the night?
142
00:07:50,011 --> 00:07:53,139
- Honey, it's 7:30.
- Yeah!
143
00:07:53,223 --> 00:07:55,475
Dad, come eat. You're
kinda spinning out.
144
00:07:55,558 --> 00:07:59,354
We have tacos, pasta,
pizza, edamame.
145
00:07:59,437 --> 00:08:03,983
Baby, how would you feel about going
out to Brooklyn some night this week
146
00:08:04,067 --> 00:08:05,860
and visiting Brady at Scout?
147
00:08:05,944 --> 00:08:09,239
Why? We haven't hung out since
that ski trip when I was, like,
148
00:08:09,322 --> 00:08:10,824
12 and he was 14.
149
00:08:10,907 --> 00:08:14,828
Yeah, and he didn't leave his
sleeping bag the entire trip.
150
00:08:14,911 --> 00:08:17,330
Well, 14 is tricky.
151
00:08:17,414 --> 00:08:22,836
Anyway, Aunt Miranda just feels
that he's been having a rough time
152
00:08:22,919 --> 00:08:28,717
and that you could motivate him into
getting back on the college track.
153
00:08:28,800 --> 00:08:30,552
I'm supposed to tell
him to go to college?
154
00:08:31,553 --> 00:08:35,097
- That's really awkward.
- Please, please. For me?
155
00:08:35,890 --> 00:08:37,683
He'd give you free French fries.
156
00:08:38,018 --> 00:08:39,644
That's what I forgot!
157
00:08:44,941 --> 00:08:45,900
Lis?
158
00:08:47,819 --> 00:08:49,571
- What?
- Were you asleep?
159
00:08:49,654 --> 00:08:52,991
No, I was just sitting here
working. Why is it dark out?
160
00:08:53,074 --> 00:08:55,835
Because it's eight o'clock and Gabby
just had Lucky Charms for dinner.
161
00:08:57,120 --> 00:09:00,415
Sugar. I'm sorry.
It was a crazy day.
162
00:09:00,498 --> 00:09:02,876
PBS is interested in making
my doc into a series.
163
00:09:02,959 --> 00:09:05,438
So, as soon as I got Gabby home,
I came up to work on the treatment
164
00:09:05,462 --> 00:09:07,922
and I just put my head
down for one second
165
00:09:08,006 --> 00:09:09,924
and then I woke up
to your attitude.
166
00:09:10,008 --> 00:09:12,802
You can't burn the candle at
both ends like we used to.
167
00:09:13,261 --> 00:09:14,346
We're old now.
168
00:09:15,180 --> 00:09:18,725
Not so much old as exhausted
from staying up till 2:00
169
00:09:18,808 --> 00:09:20,810
working on a certain
candidate's guest list
170
00:09:20,894 --> 00:09:22,294
for the event at
the Goldenblatt's.
171
00:09:22,354 --> 00:09:23,980
Well, that would be
me, and I thank you.
172
00:09:24,064 --> 00:09:25,750
Did you finalize it with
the campaign office?
173
00:09:25,774 --> 00:09:28,526
No, I didn't. I was trying
to get my work done first.
174
00:09:28,610 --> 00:09:30,445
- Is that allowed?
- Absolutely.
175
00:09:30,528 --> 00:09:32,423
There's no need to be
passive-aggressive with me.
176
00:09:32,447 --> 00:09:35,241
I'm not being passive-aggressive.
You know I wake up cranky.
177
00:09:35,325 --> 00:09:36,242
A-ha!
178
00:09:36,326 --> 00:09:38,286
So you are admitting
that you were asleep?
179
00:09:38,370 --> 00:09:42,290
Yes, Hercule Poirot,
I was asleep.
180
00:09:42,374 --> 00:09:46,044
Blissfully dreaming I was no
longer a wife or a mother.
181
00:09:47,003 --> 00:09:49,714
- What are you doing?
- I'm getting ready for bed.
182
00:09:49,798 --> 00:09:52,384
Gabby already ate
and I'm exhausted.
183
00:09:52,467 --> 00:09:54,636
What about me?
What about dinner?
184
00:09:55,970 --> 00:09:57,130
You know where the cereal is.
185
00:10:00,642 --> 00:10:01,518
Oh, Nya!
186
00:10:01,601 --> 00:10:03,812
- You're so big!
- Oh, Nya. Oh, God. Yeah.
187
00:10:05,271 --> 00:10:06,523
Nya, you're so hot.
188
00:10:15,156 --> 00:10:16,908
Don't stop! Don't stop!
189
00:10:16,991 --> 00:10:18,910
- Oh, shit!
- Don't stop!
190
00:10:21,204 --> 00:10:22,997
Oh, God, yeah. Yeah.
191
00:10:23,081 --> 00:10:25,542
Oh, God, yeah!
192
00:10:34,217 --> 00:10:36,553
- That was really fun.
- Oh, yeah.
193
00:10:38,638 --> 00:10:43,393
Who knew great sex could show up
faster than my pad Thai did last night?
194
00:10:45,520 --> 00:10:49,357
I guess everybody on Tinder
but, obviously, I'm a newbie.
195
00:10:51,026 --> 00:10:52,277
Well, you're a quick study.
196
00:10:54,738 --> 00:10:55,780
Thanks.
197
00:10:57,365 --> 00:11:00,368
Now we get to look at our phones
without pretending we're not?
198
00:11:02,245 --> 00:11:04,831
This shit just gets
better and better.
199
00:11:10,295 --> 00:11:15,842
Hi. Yeah, someone just left this box in
my building next to some takeout menus.
200
00:11:16,593 --> 00:11:20,180
Oh, man. What is
wrong with people?
201
00:11:20,263 --> 00:11:21,574
I didn't know what
to do with them.
202
00:11:21,598 --> 00:11:22,807
We're not an animal shelter.
203
00:11:22,891 --> 00:11:26,436
You gotta truck that on up to
Anjellicle Cats on 49th Street.
204
00:11:26,519 --> 00:11:29,356
Yeah, sorry. Ya know what?
I'll give you the address.
205
00:11:30,357 --> 00:11:33,193
Has anyone ever told you you look
like that stand-up, Che Diaz?
206
00:11:35,737 --> 00:11:38,156
Nope. You are the first.
207
00:11:38,239 --> 00:11:39,783
I wonder whatever
happened to them.
208
00:11:40,950 --> 00:11:43,270
I hear they're working at a
vet's office in Hell's Kitchen.
209
00:11:43,953 --> 00:11:47,540
No fucking way! You're Che Diaz.
210
00:11:47,624 --> 00:11:51,795
This is blowing my mind. So, are
you not doing stand-up anymore?
211
00:11:51,878 --> 00:11:55,382
No, no, I am. Just gotta keep
a steady gig, too, ya know?
212
00:11:55,465 --> 00:11:57,884
- Keeps me honest.
- Is that what it does?
213
00:11:58,426 --> 00:12:01,096
- So, do you have any shows coming up?
- Yeah.
214
00:12:01,179 --> 00:12:03,473
Yeah, yeah, yeah. Got a
couple of gigs in the works.
215
00:12:03,556 --> 00:12:06,851
And if you stop in again,
I'll let ya know when.
216
00:12:07,977 --> 00:12:10,855
- I definitely will.
- You know what?
217
00:12:10,939 --> 00:12:15,026
You can leave these babies here with
us. We will figure it out. Hey, Gabby?
218
00:12:15,110 --> 00:12:17,153
Can you take these to the
back, please? Thank you.
219
00:12:17,237 --> 00:12:20,115
Thanks, so much. I'm
Toby, by the way.
220
00:12:20,198 --> 00:12:22,575
- See ya around, Toby.
- Yeah.
221
00:12:25,954 --> 00:12:29,165
I haven't seen you flirt that hard since
Ilana Glazer brought her parakeet here.
222
00:12:29,874 --> 00:12:31,626
I was not the only one flirting.
223
00:12:32,752 --> 00:12:34,671
You know what you
gotta do now, right?
224
00:12:34,754 --> 00:12:38,675
Yeah. Yeah, I know. I gotta get
a fucking comedy set together.
225
00:12:39,050 --> 00:12:41,052
I was talking about finding
those kittens a home.
226
00:12:41,136 --> 00:12:43,096
But yeah, that too.
227
00:12:45,640 --> 00:12:47,475
Che, I'm here!
228
00:12:56,067 --> 00:12:57,277
Do you love it?
229
00:12:57,861 --> 00:13:00,030
- Do you want it?
- Where did that come from?
230
00:13:00,989 --> 00:13:01,990
No one knows.
231
00:13:02,073 --> 00:13:05,493
But, it fell asleep in one
of your shoes in the closet.
232
00:13:05,577 --> 00:13:07,203
That's so cute, right?
233
00:13:07,287 --> 00:13:10,331
That's cute. And manipulative.
234
00:13:10,415 --> 00:13:12,625
Kitty, Carrie. Carrie, kitty.
235
00:13:16,129 --> 00:13:19,341
I'm just holding
it. For a second.
236
00:13:22,719 --> 00:13:24,012
You broke it, you bought it.
237
00:13:26,348 --> 00:13:27,974
Oh, my God.
238
00:13:29,684 --> 00:13:30,560
Yes.
239
00:13:30,894 --> 00:13:32,520
Hi.
240
00:13:34,481 --> 00:13:36,316
Hey, what's all that stuff?
241
00:13:37,442 --> 00:13:39,486
Old jokes and new jokes
I've been trying to write.
242
00:13:39,569 --> 00:13:40,779
They all suck.
243
00:13:41,363 --> 00:13:42,947
You're doing stand-up again?
244
00:13:44,115 --> 00:13:45,784
Yeah, but just to
impress someone.
245
00:13:45,867 --> 00:13:48,453
Well, why else would
anyone do stand-up?
246
00:13:49,704 --> 00:13:51,456
Take this kitty, I gotta go.
247
00:13:51,539 --> 00:13:54,167
I just came home to change for
dinner with Aidan and Seema
248
00:13:54,250 --> 00:13:58,755
and to tell you that
Aidan talks to people,
249
00:13:58,838 --> 00:14:04,135
so we got a kinda scary letter
from the building. I'm sorry.
250
00:14:04,219 --> 00:14:05,804
Yeah. They emailed me.
251
00:14:05,887 --> 00:14:08,515
Honestly, I was gonna kick you out
at the end of the month anyway.
252
00:14:08,598 --> 00:14:10,326
Yeah, I'm actually making
enough at my job now
253
00:14:10,350 --> 00:14:11,550
to almost live month to month.
254
00:14:11,601 --> 00:14:13,144
It's the American Dream.
255
00:14:16,606 --> 00:14:18,983
What's that, Kitty? What's that?
256
00:14:19,776 --> 00:14:21,027
Oh, yes, you're still homeless.
257
00:14:21,111 --> 00:14:22,946
Che, I can't have a
kitty without a home.
258
00:14:23,029 --> 00:14:24,989
I already have an
Aidan without a home.
259
00:14:25,073 --> 00:14:27,867
He's waiting for me around
the corner at a bar.
260
00:14:27,951 --> 00:14:29,804
Okay, what the hell happened
in here that was so bad
261
00:14:29,828 --> 00:14:32,664
he would rather wait at a
bar than even come upstairs?
262
00:14:33,164 --> 00:14:34,582
A lot of...
263
00:14:35,875 --> 00:14:37,877
a lot of stuff happened in here.
264
00:14:38,670 --> 00:14:40,505
He just got really hurt.
265
00:14:41,423 --> 00:14:43,717
So he's just never gonna
come back here again?
266
00:14:43,800 --> 00:14:48,555
- How's that gonna work?
- Yeah. It's a problem.
267
00:14:49,139 --> 00:14:51,891
Well, ya know what could
help with that? A kitten.
268
00:14:53,351 --> 00:14:54,769
What about fostering?
269
00:14:55,812 --> 00:14:57,188
'Kay, that's not a no.
270
00:15:01,526 --> 00:15:04,112
- There they are.
- There who is?
271
00:15:04,195 --> 00:15:05,548
I thought you and I
are having dinner.
272
00:15:05,572 --> 00:15:07,574
We are, but I never
said exclusively.
273
00:15:07,657 --> 00:15:09,868
- Read the contract.
- Oh, really?
274
00:15:09,951 --> 00:15:11,536
Hello, beautiful.
275
00:15:11,619 --> 00:15:13,747
Which one of us
are you addressing?
276
00:15:13,830 --> 00:15:14,706
You.
277
00:15:15,165 --> 00:15:17,417
- After you.
- No, after you.
278
00:15:18,043 --> 00:15:19,002
- Hello.
- Hi.
279
00:15:19,085 --> 00:15:20,253
- Hey.
- Beautiful place.
280
00:15:20,337 --> 00:15:22,005
Yeah. Isn't it special?
281
00:15:22,088 --> 00:15:24,341
Carrie, Aidan, Ravi Gordi.
282
00:15:24,424 --> 00:15:25,842
- Hi.
- How do you do?
283
00:15:26,676 --> 00:15:28,970
- Pleasure.
- Hi. Nice to meet you.
284
00:15:29,846 --> 00:15:31,806
I hope I'm not about
to geek-out for nothing
285
00:15:31,890 --> 00:15:35,226
but are you the Ravi Gordi
who directed "Nepal Kapow"?
286
00:15:35,769 --> 00:15:38,146
- I am.
- No way!
287
00:15:38,229 --> 00:15:40,023
- No f'ing way!
- What?
288
00:15:40,106 --> 00:15:42,901
- Me and my boys love "Nepal Kapow."
- Oh, wow.
289
00:15:42,984 --> 00:15:44,944
- Yeah.
- Not that many Americans know about it.
290
00:15:45,028 --> 00:15:46,529
How did you find
out about the film?
291
00:15:46,613 --> 00:15:50,075
Well, my middle son loves
action movies, anything action,
292
00:15:50,158 --> 00:15:51,993
and he found that
awesome clip on YouTube
293
00:15:52,077 --> 00:15:54,120
where the tigers jump
out of the freight train
294
00:15:54,204 --> 00:15:55,413
and attack the soldiers.
295
00:15:56,247 --> 00:15:59,250
I mean, God, we freaked out!
296
00:16:00,418 --> 00:16:01,419
What are you doin' here?
297
00:16:01,503 --> 00:16:03,797
Part of my next movie
is shot in New York.
298
00:16:03,880 --> 00:16:05,173
Shall we order some wine?
299
00:16:05,256 --> 00:16:07,425
Hell yeah, we should
order some wine!
300
00:16:07,509 --> 00:16:11,638
I gotta text the boys and tell 'em I'm
with the guy that made "Nepal Kapow."
301
00:16:11,721 --> 00:16:13,390
Give 'em my best.
302
00:16:14,349 --> 00:16:16,601
You didn't tell me you
were bringing someone.
303
00:16:16,685 --> 00:16:19,187
- Who is this guy?
- He's nobody.
304
00:16:19,270 --> 00:16:21,815
He's not nobody, he
directed "Nepal Kapow."
305
00:16:23,900 --> 00:16:27,696
So, another beautiful
dinner with you.
306
00:16:27,779 --> 00:16:29,489
My pasta was overcooked.
307
00:16:29,572 --> 00:16:32,826
Linguine al Limone
should've been al dente.
308
00:16:32,909 --> 00:16:36,287
When you say the words like that, do
you think you're speaking Italian?
309
00:16:36,371 --> 00:16:37,997
Because you're not.
310
00:16:38,081 --> 00:16:42,669
This is speaking Italian: Quanti
altri pasti dobbiamo consumare
311
00:16:42,752 --> 00:16:45,422
prima che tu mi
inviti a entrare?
312
00:16:45,505 --> 00:16:47,382
Okay, show-off.
What does that mean?
313
00:16:47,465 --> 00:16:52,929
"How many more meals do we have to
have before you invite me inside?"
314
00:16:53,013 --> 00:16:57,017
Look, Giuseppe, you may not
know this about me, but I'm shy.
315
00:16:57,475 --> 00:17:00,854
And I like to take things
very slowly. Very slowly.
316
00:17:00,937 --> 00:17:02,772
Slow is one thing.
317
00:17:03,189 --> 00:17:05,483
Five dinners with no dick is...
318
00:17:05,900 --> 00:17:09,319
How do you say? Not very gay.
319
00:17:09,738 --> 00:17:12,449
- Invite me inside, Tony.
- What's with the "Tony"?
320
00:17:12,531 --> 00:17:13,950
No one's ever called me Tony.
321
00:17:14,034 --> 00:17:17,244
I like it. Tony. Tony.
322
00:17:18,329 --> 00:17:20,999
You be Tony, and I'll be Maria.
323
00:17:21,540 --> 00:17:22,666
All right.
324
00:17:25,086 --> 00:17:26,628
Invite me up.
325
00:17:27,005 --> 00:17:28,423
Tonight.
326
00:17:33,178 --> 00:17:36,473
Hey. Look, ya can't come up.
327
00:17:36,556 --> 00:17:39,934
My ex's name is still on the
lease. We're not divorced yet.
328
00:17:40,018 --> 00:17:43,271
The super, he's spying on me
for him. It's a whole thing.
329
00:17:43,355 --> 00:17:45,148
Sounds like a bullshit thing.
330
00:17:45,231 --> 00:17:47,233
I'm an old-fashioned kinda girl.
331
00:17:47,901 --> 00:17:51,905
In fact, I should help
this nice old lady. 'Kay?
332
00:17:52,405 --> 00:17:55,408
Excuse me, ma'am.
Can I give ya a hand?
333
00:17:56,826 --> 00:17:58,995
Anthony, it's me, Edie.
334
00:17:59,662 --> 00:18:02,165
I'm 57. I just
stopped dying my hair.
335
00:18:02,248 --> 00:18:06,795
Edie. I'm sorry,
Edie. Good night!
336
00:18:06,878 --> 00:18:08,630
Ciao, Bello-Botticelli.
337
00:18:09,422 --> 00:18:11,424
You are still not
speaking Italian.
338
00:18:12,175 --> 00:18:13,843
Go home, Maria.
339
00:18:17,472 --> 00:18:20,767
I just wanna apologize. Like,
feel free to leave at any time.
340
00:18:20,850 --> 00:18:22,519
Yeah, thanks.
341
00:18:22,602 --> 00:18:25,355
You know how much I hate
spending time with charming,
342
00:18:25,438 --> 00:18:27,899
worldly, handsome men
who know how to dress.
343
00:18:28,775 --> 00:18:30,026
He's so wrong for me.
344
00:18:30,110 --> 00:18:31,736
Really? Does he know that?
345
00:18:31,820 --> 00:18:35,073
Because even with Aidan
practically humping him,
346
00:18:35,156 --> 00:18:36,616
he can't take his eyes off you.
347
00:18:36,700 --> 00:18:37,951
He's a movie director.
348
00:18:38,618 --> 00:18:41,621
For three weeks in the back of
my car showing him apartments,
349
00:18:41,705 --> 00:18:45,375
out of the corner of my eye, I
saw actresses all over the world
350
00:18:45,458 --> 00:18:47,002
sliding into his DM.
351
00:18:47,085 --> 00:18:50,088
Not to mention the girls
on TikTok with the...
352
00:18:55,468 --> 00:18:58,805
Well, not sure I'm ever
gonna see Ravi again,
353
00:18:58,888 --> 00:19:02,809
but I am definitely going
to request that character.
354
00:19:02,892 --> 00:19:06,479
It's just for fun. It's sex.
He's not marriage material.
355
00:19:06,563 --> 00:19:08,773
Who said anything
about marriage?
356
00:19:09,149 --> 00:19:11,735
No one. Change the subject.
357
00:19:11,818 --> 00:19:14,696
Oh, okay. New
topic: my apartment.
358
00:19:14,779 --> 00:19:17,032
Good topic. What about it?
359
00:19:17,574 --> 00:19:20,577
I've had an epiphany. I'm
ready to sell it and move on.
360
00:19:20,660 --> 00:19:25,582
For real this time but it has to
be something truly, truly special.
361
00:19:25,665 --> 00:19:29,085
You know? Something worth
giving up my jewel box.
362
00:19:29,169 --> 00:19:33,465
Well, the most spectacular place
has showed up on the market.
363
00:19:34,174 --> 00:19:37,344
Never mind. It's
way too big for you.
364
00:19:37,427 --> 00:19:41,806
Well, how big is it? 'Cause
I do... I need more space.
365
00:19:43,933 --> 00:19:46,936
Is this about Ravi's new
best friend out there?
366
00:19:47,020 --> 00:19:50,857
Partly. Mostly. Partly.
367
00:19:54,069 --> 00:19:56,571
Oh, my God, it's gorgeous!
368
00:19:56,654 --> 00:19:57,947
It's two floors?
369
00:19:58,031 --> 00:20:02,243
Yeah. I mean, Seema said it was a
lotta space and she wasn't kidding.
370
00:20:02,327 --> 00:20:03,620
How many bedrooms?
371
00:20:04,704 --> 00:20:05,914
It's four bedrooms,
372
00:20:05,997 --> 00:20:08,083
three bathrooms.
373
00:20:08,166 --> 00:20:12,045
It's extravagant, I know, but I
figured there's me, there's Aidan,
374
00:20:12,128 --> 00:20:15,799
there's me and Aidan, and then,
you know, Aidan has three kids,
375
00:20:15,882 --> 00:20:19,469
and plus I just have
a lotta clothes.
376
00:20:19,803 --> 00:20:21,262
- You do.
- I do.
377
00:20:21,346 --> 00:20:23,890
I have chills. I
can see you here.
378
00:20:23,973 --> 00:20:25,266
Yeah, so can I.
379
00:20:25,350 --> 00:20:28,812
Can ya see me here, too? 'Cause
I'm definitely moving in with her.
380
00:20:31,189 --> 00:20:32,232
Does Aidan love it?
381
00:20:32,941 --> 00:20:35,151
He hasn't seen it yet.
You're the first wave.
382
00:20:35,235 --> 00:20:36,653
As we should be.
383
00:20:36,736 --> 00:20:39,155
And I have some other news.
384
00:20:39,239 --> 00:20:41,366
I would tell you to sit
down, but there's no chairs.
385
00:20:41,449 --> 00:20:45,036
So, whether or not, you
know, this place is it,
386
00:20:45,120 --> 00:20:47,455
I'm selling my apartment.
387
00:20:49,708 --> 00:20:53,294
That is more shocking than the
four bedrooms, three baths.
388
00:20:53,378 --> 00:20:56,339
- Are you really that sure, Carrie?
- Yeah. Yeah, I am.
389
00:20:56,423 --> 00:20:58,425
You know, it hit me
the other day, like,
390
00:20:59,634 --> 00:21:01,386
why am I holding onto it?
391
00:21:01,469 --> 00:21:05,890
For what? You know? The man I
love won't set foot in there.
392
00:21:05,974 --> 00:21:07,434
It's time. You know?
393
00:21:07,517 --> 00:21:11,438
And it just feels right for
me, for us, for all of us.
394
00:21:11,521 --> 00:21:13,773
I mean, even Kathy and
I, Aidan's ex-wife,
395
00:21:13,857 --> 00:21:17,110
when I saw her down
there, we were fine, so...
396
00:21:18,486 --> 00:21:19,571
Oh, God, I bet it's Seema.
397
00:21:19,654 --> 00:21:21,298
Should I make an offer?
Am I making an offer?
398
00:21:21,322 --> 00:21:23,533
- Yes!
- Really? Okay.
399
00:21:24,367 --> 00:21:25,287
It's a Virginia number.
400
00:21:25,326 --> 00:21:27,203
I guess they did find
the ding on that rental.
401
00:21:27,287 --> 00:21:28,288
Oh well.
402
00:21:29,622 --> 00:21:30,999
Hello?
403
00:21:31,082 --> 00:21:33,084
Oh, hi.
404
00:21:34,044 --> 00:21:36,254
No, no, no, it's fine. Yeah.
405
00:21:38,923 --> 00:21:40,717
I would be happy to.
406
00:21:42,427 --> 00:21:44,304
Sure, yeah. Just text me where.
407
00:21:44,929 --> 00:21:46,890
Okay. Bye.
408
00:21:46,973 --> 00:21:49,392
- What was that?
- That was Kathy.
409
00:21:49,476 --> 00:21:51,936
She's gonna be in town next
week for the fabric show
410
00:21:52,020 --> 00:21:55,565
and wants to meet for coffee.
That's not weird, is it?
411
00:22:35,063 --> 00:22:37,023
Yeah. So good.
412
00:22:37,107 --> 00:22:38,316
You're so good.
413
00:22:39,359 --> 00:22:44,739
"No, Nya. It won't be a problem that the
only bathroom is inside your bedroom."
414
00:22:44,823 --> 00:22:46,866
Jesus fucking Christ.
415
00:22:51,496 --> 00:22:52,831
Lily!
416
00:22:53,373 --> 00:22:55,208
Morning, Aunt Miranda.
417
00:22:59,963 --> 00:23:02,841
Yes, yes, I did know that
Lily slept over last night.
418
00:23:02,924 --> 00:23:04,404
I guess they had a
lot to talk about.
419
00:23:04,467 --> 00:23:08,471
Well, I'm not sure
how much talking
420
00:23:08,555 --> 00:23:10,932
- they actually did.
- What do you mean?
421
00:23:11,016 --> 00:23:13,852
I don't know how
to put this, but...
422
00:23:16,938 --> 00:23:19,232
I'm fairly certain
they hooked up.
423
00:23:19,315 --> 00:23:21,693
- What?
- Charlotte?
424
00:23:22,944 --> 00:23:23,903
Everything okay?
425
00:23:23,987 --> 00:23:28,950
Oh, yes. Christie's just
has me on hold again.
426
00:23:30,368 --> 00:23:34,372
No, that is not possible.
427
00:23:34,706 --> 00:23:37,083
She texted me that she
was sleeping on the couch.
428
00:23:37,167 --> 00:23:40,086
Well, when I went over there
this morning to shower,
429
00:23:40,170 --> 00:23:42,213
there was no sign
of couch-sleeping
430
00:23:42,297 --> 00:23:44,257
and Lily was coming out
of Brady's bedroom...
431
00:23:44,341 --> 00:23:46,468
But still, they're like cousins.
432
00:23:47,010 --> 00:23:49,596
- She wasn't wearing pants.
- What?
433
00:23:50,430 --> 00:23:52,974
No. No way. I cannot
imagine that happening.
434
00:23:53,058 --> 00:23:56,478
I don't want to imagine it either, but
how else do you explain what I saw?
435
00:23:56,561 --> 00:24:00,398
I mean, if they were having
a really deep conversation
436
00:24:00,482 --> 00:24:01,691
into the wee hours.
437
00:24:01,775 --> 00:24:04,069
Because that's what
horny teenagers do?
438
00:24:04,152 --> 00:24:08,365
And then, she felt tired, so
she went to sleep on his bed!
439
00:24:08,448 --> 00:24:09,783
So when do the pants come off?
440
00:24:09,866 --> 00:24:12,786
In the middle of the night.
Who wants to sleep in pants?
441
00:24:12,869 --> 00:24:13,995
- Next.
- Hi.
442
00:24:14,079 --> 00:24:16,456
Could I get two tacos, corn?
443
00:24:16,539 --> 00:24:18,500
I just think that if
nothing had happened...
444
00:24:18,583 --> 00:24:20,061
- Protein?
- She would've had a very different look
445
00:24:20,085 --> 00:24:22,295
on her face when I saw
her. Steak, please.
446
00:24:22,796 --> 00:24:25,423
You know what? Maybe I should try
one of those plant-based things.
447
00:24:25,507 --> 00:24:26,675
Yeah, I'm gonna try that.
448
00:24:26,758 --> 00:24:29,427
Exactly what look did
she have on her face?
449
00:24:29,511 --> 00:24:32,180
The look of a teenager who's
just been caught having sex.
450
00:24:32,263 --> 00:24:35,266
Guacamole, salsa,
cheese. No rice, please.
451
00:24:35,350 --> 00:24:39,688
No. There is no way. Brady
is not even her type!
452
00:24:39,771 --> 00:24:41,648
What is that supposed to mean?
453
00:24:41,731 --> 00:24:42,982
Nothing. Nothing.
454
00:24:43,066 --> 00:24:47,195
I'm just thinking of all the guys
that she tends to have crushes on.
455
00:24:47,278 --> 00:24:50,323
- I love Brady, you know that.
- Okay.
456
00:24:50,407 --> 00:24:53,410
Anyway, Lily and I
talk about everything.
457
00:24:53,493 --> 00:24:56,663
So if anything did happen, I'm
sure she will tell me about it.
458
00:24:56,746 --> 00:25:00,041
Well, I did want her
to rub off on him, so.
459
00:25:00,125 --> 00:25:04,337
- Next.
- I have no appetite.
460
00:25:05,714 --> 00:25:07,841
The question is
if it did happen.
461
00:25:07,924 --> 00:25:10,552
And I am still very
much in the "if" camp.
462
00:25:10,635 --> 00:25:13,513
And if it did happen,
what does it mean?
463
00:25:13,596 --> 00:25:17,267
Was it a one-time thing,
or are they a couple now?
464
00:25:17,350 --> 00:25:21,062
And if they are, we all know
that someone's gonna get hurt.
465
00:25:21,146 --> 00:25:23,440
If the new caterers
ask me one more time
466
00:25:23,523 --> 00:25:25,942
if I need pigs in blankets
for the meet and greet...
467
00:25:26,026 --> 00:25:28,778
What kind of kosher caterer
pushes pigs in blankets?
468
00:25:28,862 --> 00:25:30,947
And then, when they do break up,
469
00:25:31,031 --> 00:25:33,575
it's gonna be awkward
between me and Miranda.
470
00:25:33,658 --> 00:25:37,078
Because of course, I'm gonna
have to take Lily's side!
471
00:25:37,162 --> 00:25:40,081
No matter how you slice
it, this doesn't end well.
472
00:25:42,000 --> 00:25:43,835
Unless they get married.
473
00:25:45,337 --> 00:25:46,755
She could do worse.
474
00:25:47,881 --> 00:25:49,299
I guess.
475
00:25:49,966 --> 00:25:54,679
And they would have
the most beautiful
476
00:25:54,763 --> 00:25:58,350
red-headed,
Chinese-Jewish babies!
477
00:25:59,976 --> 00:26:01,644
But, oh, my God.
478
00:26:01,728 --> 00:26:04,189
She would have Miranda
as her mother-in-law!
479
00:26:04,272 --> 00:26:06,274
She could be a nightmare.
480
00:26:06,733 --> 00:26:12,322
Or they could get really close,
and then I would feel left out.
481
00:26:12,405 --> 00:26:14,616
Okay, I have a
real problem here.
482
00:26:15,075 --> 00:26:19,204
Do you or don't you get a coat
rack for a party in the spring?
483
00:26:21,247 --> 00:26:22,624
Nobody knows!
484
00:26:28,963 --> 00:26:33,218
So, where's your wonderful wife
that Charlotte keeps raving about?
485
00:26:33,301 --> 00:26:36,971
She's held up with work but
she'll be here any moment.
486
00:26:37,055 --> 00:26:38,890
- Herbert. We should make the rounds.
- Yeah.
487
00:26:38,973 --> 00:26:42,477
Yeah, yep. Thank you so much for
comin', Mr. and Mrs. Hoffman.
488
00:26:43,061 --> 00:26:47,399
Please, it's Cy and Cis. And we're
looking forward to your remarks.
489
00:26:49,943 --> 00:26:52,153
Cy, this dumpling.
490
00:26:52,237 --> 00:26:56,658
Cis, please, stop.
It happened once.
491
00:26:58,034 --> 00:26:59,494
No. That's just too good.
492
00:26:59,577 --> 00:27:03,248
Have you met Anthony's
poet? He is adorable.
493
00:27:03,331 --> 00:27:05,375
No, I have not.
494
00:27:05,458 --> 00:27:08,336
- Hello!
- Hey. There he is!
495
00:27:08,420 --> 00:27:12,424
- Hi, Aunt Carrie.
- Hi. He's my favorite.
496
00:27:12,507 --> 00:27:13,717
Hi.
497
00:27:13,800 --> 00:27:18,972
Brady, what a surprise! Are
you here to see Lily or Rock?
498
00:27:19,055 --> 00:27:20,265
Or Lily and Rock?
499
00:27:20,348 --> 00:27:22,183
Or they're just...
500
00:27:22,267 --> 00:27:25,645
- They're both in the kitchen, so.
- Thanks. Yeah, I know my way around.
501
00:27:25,729 --> 00:27:26,980
Oh, God.
502
00:27:27,063 --> 00:27:29,024
They are definitely doing it.
503
00:27:29,107 --> 00:27:31,109
There is no other reason
he would ever agree
504
00:27:31,192 --> 00:27:32,986
to come to this thing
with me, no offense.
505
00:27:33,069 --> 00:27:35,071
- Of course.
- Care for an hors d'oeuvre?
506
00:27:35,155 --> 00:27:36,197
Doing what?
507
00:27:36,281 --> 00:27:39,993
We have been trying to keep
you out of it but we are afraid
508
00:27:40,076 --> 00:27:44,956
that Lily and Brady
might be having sex.
509
00:27:46,207 --> 00:27:50,003
That's, like, hearing that two of
my stuffed animals are having sex.
510
00:27:53,006 --> 00:27:54,591
Imagine how we feel.
511
00:27:54,674 --> 00:27:55,717
I made it!
512
00:27:55,800 --> 00:27:58,553
- Mark! Hi!
- Interestingly,
513
00:27:58,636 --> 00:28:00,638
I used to date a woman who
lived in this building.
514
00:28:00,722 --> 00:28:02,599
- 2F.
- I know her!
515
00:28:05,727 --> 00:28:08,063
Looks like more rain
for the weekend.
516
00:28:08,146 --> 00:28:10,148
Yeah? Bummer.
517
00:28:19,699 --> 00:28:21,326
Everything okay?
518
00:28:24,621 --> 00:28:26,456
Yeah, you should go now.
519
00:28:26,998 --> 00:28:28,833
- Really?
- Yeah.
520
00:28:29,459 --> 00:28:31,878
Okay, no problem.
521
00:28:42,305 --> 00:28:43,932
Another time soon then?
522
00:28:44,182 --> 00:28:46,184
Yeah, maybe.
523
00:28:49,270 --> 00:28:50,480
Whatever.
524
00:28:57,529 --> 00:28:58,905
I'll see ya later.
525
00:29:02,200 --> 00:29:03,368
Hey, you!
526
00:29:03,451 --> 00:29:06,121
- There she is! Hi.
- Hi.
527
00:29:06,746 --> 00:29:08,748
I'm excited to meet the poet.
528
00:29:08,832 --> 00:29:11,918
Word is he is capital A-dorable.
529
00:29:12,002 --> 00:29:14,170
Don't get attached.
I'm ending it.
530
00:29:14,254 --> 00:29:18,299
It finally dawned on me what he's
after and I will not be played.
531
00:29:18,383 --> 00:29:22,470
Well, what do you think he's after
besides some hot iambic pentameter?
532
00:29:23,054 --> 00:29:25,724
Oh, Carrie, you're so naive.
533
00:29:26,224 --> 00:29:28,351
Two words: Green Card.
534
00:29:28,977 --> 00:29:33,231
There you are. For you,
Tony. Olives and burrata.
535
00:29:33,314 --> 00:29:35,400
I know you love
to say that word.
536
00:29:35,942 --> 00:29:38,278
You can make me a plate,
doesn't make me your wife.
537
00:29:38,361 --> 00:29:41,990
Meet Carrie. Good
friend, no hidden agenda.
538
00:29:45,410 --> 00:29:47,579
- Would you like? No one touched yet.
- Hi.
539
00:29:47,662 --> 00:29:50,123
Well, yes. Thank you. I would.
540
00:29:50,206 --> 00:29:51,249
Prego.
541
00:29:54,544 --> 00:29:56,588
She has oil paintings
of her dogs?
542
00:29:57,797 --> 00:30:01,426
And the dogs are named Richard
Burton and Elizabeth Taylor?
543
00:30:02,344 --> 00:30:05,472
Good. I was worried you and I
would have nothing to talk about.
544
00:30:07,474 --> 00:30:09,059
- There you are.
- Oh, good.
545
00:30:09,142 --> 00:30:11,412
Hide these under your jacket and
take them to the powder room.
546
00:30:11,436 --> 00:30:12,562
Why is Mark Kasabian here?
547
00:30:12,645 --> 00:30:13,965
'Cause you said
to invite people.
548
00:30:14,022 --> 00:30:15,822
There's only one reason
a big macher like that
549
00:30:15,899 --> 00:30:17,376
shows up at a nothin'
event like this.
550
00:30:17,400 --> 00:30:19,778
Yes, because he is
friends with the Wexleys.
551
00:30:20,653 --> 00:30:23,114
I am onto him, and
he is into you.
552
00:30:23,198 --> 00:30:25,867
- The late-night art hanging.
- Again, it was 7:30.
553
00:30:25,950 --> 00:30:28,620
The way he flirted with you at
the Wexley anniversary party.
554
00:30:29,037 --> 00:30:32,999
This is ridiculous. Mark
is not interested in me.
555
00:30:33,083 --> 00:30:36,127
All the girls at work say that
he has a thing for blondes.
556
00:30:36,211 --> 00:30:37,420
Really?
557
00:30:37,504 --> 00:30:40,006
My second wife was
a writer as well.
558
00:30:40,090 --> 00:30:44,427
Wrote "The Big Book of Bikinis:
From Havana to the Hamptons."
559
00:30:44,511 --> 00:30:47,389
Oh, rats, there
goes my bikini book.
560
00:30:48,556 --> 00:30:51,935
So, have you ever been married?
561
00:30:52,018 --> 00:30:53,395
I was.
562
00:30:53,478 --> 00:30:55,480
Was your divorce as
563
00:30:56,064 --> 00:31:00,068
classically awful as my first,
second, and soon-to-be third?
564
00:31:00,610 --> 00:31:02,237
Actually, no.
565
00:31:03,154 --> 00:31:05,156
It was a wonderful marriage.
566
00:31:06,199 --> 00:31:07,826
To a wonderful man.
567
00:31:09,452 --> 00:31:12,080
It ended far too soon.
568
00:31:14,457 --> 00:31:17,877
Well, it was nice meeting
you, Mark. I'm heading out.
569
00:31:20,505 --> 00:31:23,091
I shouldn't have brought
up the bikini book.
570
00:31:23,591 --> 00:31:24,759
Idiot.
571
00:31:26,094 --> 00:31:27,721
What about now? What
are they doing now?
572
00:31:28,471 --> 00:31:32,142
I'd say it looks innocent enough.
I mean, they're just talking.
573
00:31:34,853 --> 00:31:36,604
He just brushed her elbow.
574
00:31:36,688 --> 00:31:40,108
Though I can't tell if it
was intentional or not.
575
00:31:40,734 --> 00:31:42,027
Okay, switch.
576
00:31:42,110 --> 00:31:43,653
Oh, my God.
577
00:31:49,325 --> 00:31:52,954
Okay, now they're just on their
phones. Maybe you're right.
578
00:31:53,038 --> 00:31:54,539
Now they're laughing.
579
00:31:54,622 --> 00:31:56,708
It's unclear if they're
laughing at the same thing.
580
00:32:02,881 --> 00:32:04,674
These breadsticks are so good!
581
00:32:04,758 --> 00:32:06,968
- Amazing!
- I'm so glad we came and got them.
582
00:32:07,052 --> 00:32:08,386
- They're so great!
- I mean...
583
00:32:14,851 --> 00:32:16,686
I'm getting in
the car right now.
584
00:32:16,770 --> 00:32:18,938
What? You're not
even in the car?
585
00:32:19,022 --> 00:32:22,567
I'm sorry. I sat down to put my
shoes on and I must've fallen asleep.
586
00:32:22,650 --> 00:32:23,735
Jesus Christ, Lisa!
587
00:32:23,818 --> 00:32:26,404
Mr. Wexley, your fans are about
to start rushin' the stage.
588
00:32:26,488 --> 00:32:27,989
I am so sorry.
Lisa's in the car now
589
00:32:28,073 --> 00:32:30,116
and I would hate to start
before she gets here.
590
00:32:30,200 --> 00:32:34,037
Because I love her so much, even
when she's very, very fuckin' late.
591
00:32:34,120 --> 00:32:35,497
Good night. Thank
you for coming.
592
00:32:35,580 --> 00:32:37,180
Good night. Thank you
so much for coming.
593
00:32:37,248 --> 00:32:38,792
Thank you. Good night.
594
00:32:39,334 --> 00:32:42,045
Is there a reason you
keep walking away from me?
595
00:32:42,128 --> 00:32:43,546
I know what you're up to.
596
00:32:43,630 --> 00:32:47,050
I've seen "90-Day
Fiancรยฉ," all 35 seasons.
597
00:32:47,425 --> 00:32:49,678
It's obvious you
want a Green Card.
598
00:32:49,761 --> 00:32:52,764
Why else would a gorgeous,
breathtaking young man like you
599
00:32:52,847 --> 00:32:54,516
be chasin' after
someone like me?
600
00:32:54,599 --> 00:32:56,393
Don't put yourself
down like that.
601
00:32:56,476 --> 00:32:58,353
Oh, please, that
is so season 33.
602
00:33:00,313 --> 00:33:02,357
I don't need a Green Card, Tony.
603
00:33:02,440 --> 00:33:05,944
I have dual citizenship. My
mother was born in Buffalo.
604
00:33:06,945 --> 00:33:09,280
- Really?
- Si.
605
00:33:10,240 --> 00:33:12,117
Tell me that again in Italian.
606
00:33:17,956 --> 00:33:20,000
I think we should just barge in.
607
00:33:20,083 --> 00:33:23,753
But if we do barge in and catch
them, we will wish we knocked.
608
00:33:23,837 --> 00:33:26,214
- But we did knock.
- But not very hard.
609
00:33:26,297 --> 00:33:28,925
They may be getting busy,
but they're not deaf.
610
00:33:29,009 --> 00:33:31,177
Also, Rock is M.I.A.
611
00:33:31,261 --> 00:33:33,013
They're probably
just all in there
612
00:33:33,096 --> 00:33:34,848
listening to music
on their headphones.
613
00:33:34,931 --> 00:33:38,226
They do this all the
time. It drives me crazy.
614
00:33:40,812 --> 00:33:41,980
Okay.
615
00:33:42,981 --> 00:33:44,274
I'm doing it. Okay.
616
00:33:45,358 --> 00:33:46,568
Hello!
617
00:33:53,533 --> 00:33:56,286
- Okay, so then where are they?
- I don't know.
618
00:34:05,211 --> 00:34:06,880
- There they are!
- Hey, guys!
619
00:34:06,963 --> 00:34:08,797
Yeah, we weren't really
digging the food.
620
00:34:08,882 --> 00:34:11,342
- So, we went to Roma, got a pie.
- Okay.
621
00:34:11,426 --> 00:34:12,844
Smells good.
622
00:34:14,262 --> 00:34:17,891
Well, whatever happened,
they seem fine.
623
00:34:18,350 --> 00:34:20,601
That's it? You don't wanna know?
624
00:34:20,685 --> 00:34:21,895
Miranda,
625
00:34:22,771 --> 00:34:26,565
I had a lot of sex that my
mother did not know about
626
00:34:26,649 --> 00:34:28,318
and everything worked out.
627
00:34:28,400 --> 00:34:31,487
So, no. I don't wanna know.
628
00:34:31,987 --> 00:34:34,574
- I can respect that.
- Hi, I'm here. I'm here.
629
00:34:34,657 --> 00:34:36,493
- Thank God.
- So, so, so, so sorry.
630
00:34:36,576 --> 00:34:38,078
- It's all fine.
- Where's Herbert?
631
00:34:38,411 --> 00:34:39,788
- He's there.
- Okay.
632
00:34:41,373 --> 00:34:42,248
She made it.
633
00:34:43,667 --> 00:34:46,293
We wanna thank all of you who
stayed to hear Herbert speak.
634
00:34:46,378 --> 00:34:48,630
Trust me, it is gonna
be worth your time.
635
00:34:48,713 --> 00:34:51,049
Again, I apologize, honey.
636
00:34:51,632 --> 00:34:53,217
- Yeah, great.
- Okay.
637
00:34:53,301 --> 00:34:55,181
- Okay.
- You were on time for your PBS meeting,
638
00:34:55,261 --> 00:34:57,305
but you fell asleep
before my thing.
639
00:34:57,389 --> 00:34:58,574
Can we just talk
about this at home?
640
00:34:58,598 --> 00:34:59,808
Oh, yeah, fine, sure. Okay.
641
00:34:59,891 --> 00:35:03,478
He sees what is great
about our great city.
642
00:35:03,561 --> 00:35:05,897
- And...
- How many times do you want me to say it?
643
00:35:05,980 --> 00:35:07,833
- Not so great.
- You don't have to say it another time.
644
00:35:07,857 --> 00:35:09,025
This is not the place.
645
00:35:09,109 --> 00:35:11,027
And he has a plan to help.
646
00:35:11,111 --> 00:35:12,946
You act like I did
this on purpose.
647
00:35:13,029 --> 00:35:16,199
I still think you're being
very, very passive-aggressive.
648
00:35:16,282 --> 00:35:18,535
- I'm not passive-aggressive.
- Right.
649
00:35:18,618 --> 00:35:21,538
- I'm pregnant.
- Herbert Wexley.
650
00:35:30,088 --> 00:35:34,175
Thank you. Thank you.
Harry, Charlotte.
651
00:35:35,343 --> 00:35:36,594
I...
652
00:35:41,182 --> 00:35:42,350
I...
653
00:35:43,601 --> 00:35:46,646
just need a second to
collect my thoughts.
654
00:35:47,605 --> 00:35:51,985
If you keep Kosher, I'd
steer clear of the dumplings.
655
00:35:53,903 --> 00:35:54,988
I...
656
00:36:19,429 --> 00:36:22,807
- Hey.
- Hi, Kathy.
657
00:36:22,891 --> 00:36:23,808
Hi.
658
00:36:25,018 --> 00:36:28,480
Hi. I was sure I was early,
659
00:36:28,563 --> 00:36:30,315
and ya still beat me.
660
00:36:30,398 --> 00:36:32,400
No, don't worry about
it, I'm always early.
661
00:36:32,484 --> 00:36:35,487
To my dad, if you were
early, you were on time,
662
00:36:35,570 --> 00:36:38,114
and if you were on time,
then you were late.
663
00:36:38,198 --> 00:36:39,574
And if you were late?
664
00:36:39,657 --> 00:36:42,410
- You're Aidan.
- Oh, yeah, yeah.
665
00:36:42,494 --> 00:36:45,455
Never met a reservation he
couldn't miss by a good 10 minutes.
666
00:36:48,041 --> 00:36:49,959
Anyway, I'm sure
you're really busy
667
00:36:50,043 --> 00:36:52,212
so I'm just gonna jump
right in if that's okay.
668
00:36:52,295 --> 00:36:55,090
No, no. I'm fine. Take
all the time you need.
669
00:36:55,173 --> 00:37:00,428
Okay, so, after I met
you, I read your new book,
670
00:37:00,512 --> 00:37:02,430
which was really moving.
671
00:37:02,514 --> 00:37:03,890
Well, thank you.
672
00:37:03,973 --> 00:37:09,396
So I realize that you, you know,
mine your personal life in your work,
673
00:37:09,479 --> 00:37:11,523
which I completely respect.
674
00:37:11,606 --> 00:37:16,736
But I hope you'll understand when I
ask you not to write about my boys.
675
00:37:17,904 --> 00:37:21,616
Oh, okay. No, I do understand.
676
00:37:22,367 --> 00:37:23,785
- Yeah, of course.
- Yeah, I mean,
677
00:37:23,868 --> 00:37:25,870
even if you think it's
funny or flattering,
678
00:37:25,954 --> 00:37:30,125
or even if you use a pseudonym, I
just don't feel comfortable with...
679
00:37:30,208 --> 00:37:32,544
No, I get it. I get
it. Say no more.
680
00:37:33,253 --> 00:37:37,298
I'm not a writer, so I don't even
know if you've thought about that.
681
00:37:39,050 --> 00:37:41,094
But you will be spending
more time with them,
682
00:37:41,177 --> 00:37:43,763
and believe me, they're gonna
give you a lot of material.
683
00:37:44,305 --> 00:37:46,516
Especially Wyatt,
684
00:37:46,599 --> 00:37:49,811
- our little puzzle.
- Yeah.
685
00:37:50,645 --> 00:37:55,233
Well, actually, I am
thinking about them.
686
00:37:55,316 --> 00:38:01,239
I have been. Not as material,
but I found a bigger apartment
687
00:38:01,322 --> 00:38:07,328
that I'm planning on moving into
in case they ever wanna come up,
688
00:38:07,412 --> 00:38:11,124
you know, on breaks
or a weekend.
689
00:38:11,207 --> 00:38:13,793
Oh, okay. That's...
690
00:38:15,337 --> 00:38:18,548
Yeah, so I'm glad we're able
to talk about all of this.
691
00:38:18,631 --> 00:38:19,841
Me too.
692
00:38:21,926 --> 00:38:26,556
Look, I really don't
wanna overstep here
693
00:38:27,432 --> 00:38:31,353
but I know your
history with Aidan.
694
00:38:33,980 --> 00:38:36,191
You know, you can't
hurt him again.
695
00:38:39,736 --> 00:38:44,157
Kathy, I'm very well
acquainted with our history.
696
00:38:44,574 --> 00:38:49,204
Yeah, good. But because you
know it's not just Aidan now.
697
00:38:49,913 --> 00:38:51,790
It's my boys.
698
00:38:52,832 --> 00:38:54,250
I know.
699
00:38:58,129 --> 00:38:59,297
Do we have a waiter?
700
00:38:59,381 --> 00:39:01,061
No. You have to go up
and get it yourself.
701
00:39:01,132 --> 00:39:02,801
Okay, I can do that.
702
00:39:02,884 --> 00:39:04,403
- Do you need anything?
- No, I'm good. Thanks.
703
00:39:04,427 --> 00:39:06,846
- Okay.
- I have a black tea for Michael.
704
00:39:11,476 --> 00:39:13,687
And it comes with
a key to the park.
705
00:39:13,770 --> 00:39:15,980
A key? Just one?
What if you lose it?
706
00:39:17,232 --> 00:39:21,236
I'm pretty good at keeping track
of things I care about these days.
707
00:39:21,736 --> 00:39:23,279
That's it right there!
708
00:39:24,322 --> 00:39:25,824
Yeah. Here, come on.
709
00:39:25,907 --> 00:39:28,535
Look at that ironwork. This
place is a real beauty.
710
00:39:28,618 --> 00:39:30,620
Wait till you see the inside.
711
00:39:37,877 --> 00:39:40,922
Hello-hello-hello!
712
00:39:41,006 --> 00:39:43,550
Apartment comes with
its own echo, it's big.
713
00:39:43,633 --> 00:39:44,753
That's what I like about it.
714
00:39:44,801 --> 00:39:47,595
There's, you know, there's
plenty of room for you
715
00:39:47,679 --> 00:39:52,600
and three other Virginians you
might wanna bring up here sometime.
716
00:39:52,684 --> 00:39:55,645
I mean, after they've known
me for more than a week.
717
00:39:56,271 --> 00:39:59,524
And look at the ceiling height.
You'll never hit your head.
718
00:40:02,027 --> 00:40:05,030
This is really something!
719
00:40:05,113 --> 00:40:08,283
And to be clear, I'd be
getting rid of my old place.
720
00:40:10,577 --> 00:40:12,787
Okay. You don't have
to do that for me.
721
00:40:13,288 --> 00:40:15,248
But I want you to be happy.
722
00:40:15,331 --> 00:40:16,958
I am happy.
723
00:40:17,500 --> 00:40:19,919
I love it. I just...
724
00:40:21,504 --> 00:40:23,715
This has to be your
decision, okay?
725
00:40:24,674 --> 00:40:27,469
'Cause Gramercy Park is a
very different neighborhood
726
00:40:27,552 --> 00:40:29,262
from what you're used to.
727
00:40:29,346 --> 00:40:31,598
I know how attached you are
to that old neighborhood.
728
00:40:32,349 --> 00:40:34,142
Maybe too attached.
729
00:40:34,225 --> 00:40:35,435
Okay.
730
00:40:36,186 --> 00:40:38,188
But you just have to be sure.
731
00:40:40,815 --> 00:40:42,442
Are you sure?
732
00:40:45,695 --> 00:40:48,865
Kathy told me I can
never hurt you again.
733
00:40:49,532 --> 00:40:50,408
What?
734
00:40:50,492 --> 00:40:54,454
I wasn't planning on telling you
but what do you think about that?
735
00:40:54,537 --> 00:40:57,290
Man, I gotta have a talk
with her. All right?
736
00:40:57,374 --> 00:40:59,518
- I never say anything about her boyfriend.
- No, Aidan. Aidan, no.
737
00:40:59,542 --> 00:41:02,504
What do you think about that?
738
00:41:04,589 --> 00:41:08,218
I think that this is now.
739
00:41:08,927 --> 00:41:11,471
Different time, different place.
740
00:41:11,554 --> 00:41:14,557
Are you gonna hurt
me? Of course.
741
00:41:15,100 --> 00:41:19,479
And I'll hurt you and we'll
mix it up and we'll get pissy
742
00:41:19,562 --> 00:41:21,398
but we'll work it out.
743
00:41:22,023 --> 00:41:26,027
All right? 'Cause
life is short, right?
744
00:41:28,279 --> 00:41:31,282
And we deserve to be
happy. That's what I think.
745
00:41:32,367 --> 00:41:33,993
That's how I feel.
746
00:41:34,786 --> 00:41:36,788
I know I wanna be with you.
747
00:41:37,539 --> 00:41:40,166
I want everything
that goes with that.
748
00:41:40,250 --> 00:41:44,421
No matter how many FaceTimes
that are turned away from me,
749
00:41:44,504 --> 00:41:47,465
- I will not turn away from you.
- Good.
750
00:41:47,549 --> 00:41:49,843
I'm sure about us, too.
751
00:41:56,057 --> 00:41:59,853
I'm also sure if I don't
leave here 30 seconds ago,
752
00:41:59,936 --> 00:42:02,063
I'm gonna miss my flight.
753
00:42:14,200 --> 00:42:16,828
All right. All right, all right.
754
00:42:30,342 --> 00:42:32,385
- Hey, lady. How are ya?
- I'm terrible.
755
00:42:32,469 --> 00:42:34,846
I just found out the gay
guys that I sublet from,
756
00:42:34,929 --> 00:42:36,115
they wanna move
back to New York.
757
00:42:36,139 --> 00:42:38,808
Shit. Damn. Fuck.
758
00:42:38,892 --> 00:42:40,602
- No.
- These dudes are gonna have
759
00:42:40,685 --> 00:42:42,937
to physically drag
me out of here.
760
00:42:43,021 --> 00:42:46,733
I mean, can you imagine anyone
ever wanting to leave this place?
761
00:42:50,153 --> 00:42:53,114
- Actually, I can.
- Anyway, this is my Uber.
762
00:42:53,198 --> 00:42:54,759
- I'll see you later. Okay.
- Okay. All right.
763
00:42:54,783 --> 00:42:56,743
- Bye.
- Bye.
764
00:43:08,755 --> 00:43:10,965
Seema, I want the apartment.
765
00:43:12,425 --> 00:43:14,719
Yep, I'm sure.
766
00:43:15,804 --> 00:43:18,431
All right. I'll
talk to you later?
767
00:43:18,515 --> 00:43:20,600
Okay. Bye.
768
00:43:21,559 --> 00:43:24,229
And just like that,
769
00:43:24,312 --> 00:43:26,898
I went up the stairs
of my old apartment
770
00:43:28,149 --> 00:43:29,776
without looking back.
59230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.