All language subtitles for 9. Backtest your strategy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,490 --> 00:00:18,420 Hey, everyone, and welcome in this new video in this video, we will use the previous back this function 2 00:00:19,380 --> 00:00:24,960 to Baptist or ESAME strategy, so I have just import the previous function. 3 00:00:24,960 --> 00:00:33,240 So smart strategy and the processing functions for audio finance and the meet at four or five data. 4 00:00:34,860 --> 00:00:39,780 Then I just use the smart strategy and I put the. 5 00:00:42,020 --> 00:00:43,010 Siri here. 6 00:00:44,210 --> 00:00:50,540 He is just this useful in the Baptist strategy. 7 00:00:50,960 --> 00:00:59,920 OK, so we can see that the strategy beat the market because we have an alpha equal to five percent. 8 00:01:00,260 --> 00:01:06,650 Even if it's not really important and we don't have the costs, but. 9 00:01:08,430 --> 00:01:10,380 The cost isn't really. 10 00:01:11,650 --> 00:01:13,000 Are you on the floor? 11 00:01:13,200 --> 00:01:19,810 But obviously, if we you work with a real trading strategy, you need to add the cost. 12 00:01:19,840 --> 00:01:20,740 It's very simple. 13 00:01:21,250 --> 00:01:23,750 For example, you can have. 14 00:01:23,770 --> 00:01:31,780 So here it's a little bit complex to put a very important spread and exact spread. 15 00:01:32,110 --> 00:01:41,200 But for example, you can just do minus this to the the original to see this. 16 00:01:42,380 --> 00:01:45,490 OK, we can see that this strategy is. 17 00:01:47,730 --> 00:01:54,120 Very low key, but we have had this dread to each day. 18 00:01:54,160 --> 00:02:01,890 OK, but we don't take a position each day, so we can, for example, divided by 10 to have a more 19 00:02:01,890 --> 00:02:03,000 realistic spread. 20 00:02:03,300 --> 00:02:11,340 And we can see that the strategy is a little bit less performance, but it's great. 21 00:02:11,490 --> 00:02:12,380 Good tip. 22 00:02:12,540 --> 00:02:13,980 OK, it's quite still good. 23 00:02:14,520 --> 00:02:17,100 And here we can see that even if we have. 24 00:02:18,450 --> 00:02:19,350 Literature on. 25 00:02:21,380 --> 00:02:21,750 OK. 26 00:02:21,770 --> 00:02:32,000 And Laura returned then the markets we have and positive because we have less volatility in our data 27 00:02:32,750 --> 00:02:34,960 in or only if wrong. 28 00:02:35,330 --> 00:02:40,100 And here we can do exactly the same thing for MetaTrader. 29 00:02:40,280 --> 00:02:40,670 Five. 30 00:02:40,820 --> 00:02:41,180 OK. 31 00:02:41,390 --> 00:02:41,720 And. 32 00:02:43,390 --> 00:02:46,360 For example, if I add also the spread. 33 00:02:53,300 --> 00:02:57,410 So obviously, is the optimal way to compute this. 34 00:02:58,010 --> 00:03:00,560 OK, so but it's. 35 00:03:01,590 --> 00:03:11,460 Not really with guns to put a very exact spread, because in this course, the purpose is to learn how 36 00:03:11,460 --> 00:03:15,900 to create a trading strategy, how to buttress it, exit you're and. 37 00:03:17,020 --> 00:03:20,950 When you will incorporate the spread is really when. 38 00:03:22,240 --> 00:03:25,420 You will put this strategy in production, OK? 39 00:03:29,990 --> 00:03:32,210 So here we can see that. 40 00:03:35,320 --> 00:03:44,980 With the meter to draw from data, we have not only the same results, but we can see that the Sortino 41 00:03:44,980 --> 00:03:48,710 to draw down the alpha isn't exactly the same. 42 00:03:48,770 --> 00:03:54,550 OK, so it's important to understand that sometimes if you take different data. 43 00:03:55,540 --> 00:04:00,070 Especially for the strength, because it's a decentralized asset. 44 00:04:00,460 --> 00:04:03,280 You will have different regions. 3858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.