All language subtitles for 5. Support & Resistance + SMA trading strategy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,230 --> 00:00:14,570 Hi, everyone, and welcome in this new video. 2 00:00:15,050 --> 00:00:23,630 In this video, I'll show you very quickly how you had and customize your role to add some condition 3 00:00:23,630 --> 00:00:26,000 to customize your strategy. 4 00:00:27,120 --> 00:00:36,210 For example, if we take on Cipro and resistance strategy, we can have a ESAME strategy, so estimate 5 00:00:36,210 --> 00:00:36,870 condition. 6 00:00:37,020 --> 00:00:37,460 Why? 7 00:00:37,860 --> 00:00:42,390 Because, for example, here we want to walk. 8 00:00:43,570 --> 00:00:47,200 With a following train strategy. 9 00:00:47,500 --> 00:00:59,920 OK, if we can call it later, OK, but we want to say by order in the April movements of the markets 10 00:01:00,160 --> 00:01:02,360 at a very lethal timeframe. 11 00:01:02,380 --> 00:01:10,390 OK, so to do it, we will take the esame fast and slow at 30 and 60 days. 12 00:01:11,020 --> 00:01:16,630 It's very important to tell that I am not optimize this thresholds. 13 00:01:16,900 --> 00:01:17,260 OK. 14 00:01:17,530 --> 00:01:26,530 That's why we don't need to take like in the technical analysis and with mic training across some train 15 00:01:26,650 --> 00:01:33,790 death by nation period, we don't need that in this course because I don't take. 16 00:01:35,890 --> 00:01:40,750 Some and I didn't make some optimization. 17 00:01:40,970 --> 00:01:47,650 OK, some iDEN optimization, we cannot, for example, if we dislike the. 18 00:01:49,600 --> 00:01:58,030 The performance, then, is that OK, I will just change that and see if it increases the performance 19 00:01:58,030 --> 00:01:58,390 exit. 20 00:01:58,600 --> 00:02:06,710 And then Putin lecturing, it's a very big mistake because you will perish from a NADIN optimization, 21 00:02:06,730 --> 00:02:11,190 so we cannot change any of this parameter. 22 00:02:11,230 --> 00:02:12,970 It's a very, very important. 23 00:02:13,070 --> 00:02:17,590 OK, if you want to change some parameter to find the best. 24 00:02:19,270 --> 00:02:22,420 You need to take your data. 25 00:02:23,910 --> 00:02:32,280 Streets in a transit, which will find that the best barometer and a test set to test our strategy on 26 00:02:32,430 --> 00:02:35,070 unknown data, OK, but will? 27 00:02:36,540 --> 00:02:44,520 Speak a little bit more about it in the next chapter, because for the machine running, it will be 28 00:02:44,520 --> 00:02:45,710 exactly the same thing. 29 00:02:45,720 --> 00:02:50,370 We need the train and at this and to before the optimization perimeter. 30 00:02:50,580 --> 00:02:52,470 It's exactly the same thing. 31 00:02:53,100 --> 00:02:54,420 So to create. 32 00:02:55,790 --> 00:03:04,120 Or may we use this line of good, I have already show you and explain this in the previous chapter, 33 00:03:04,130 --> 00:03:11,930 so will not cut it together again, and the condition to buy is that the estimate fast is about same 34 00:03:11,930 --> 00:03:17,110 slope and to say is that the estimated slope is about to smash us. 35 00:03:17,690 --> 00:03:25,400 And so we need to create or condition, and then we just need it to combine the condition. 36 00:03:29,070 --> 00:03:32,810 And obviously will don't have a good performance. 37 00:03:32,880 --> 00:03:38,280 But again, I am you in the last video that deferring the data. 38 00:03:40,660 --> 00:03:42,640 And the training data. 39 00:03:43,600 --> 00:03:46,720 Are not the same type of data. 40 00:03:46,750 --> 00:03:49,390 So here we will trade. 41 00:03:50,430 --> 00:03:53,460 A strategy for escaping strategy. 42 00:03:53,610 --> 00:03:54,780 So it's obvious. 43 00:03:55,850 --> 00:04:04,940 Taking into account the type of the forex data, recessionary data that this strategy will doesn't work 44 00:04:05,090 --> 00:04:15,650 on daily data, but it can very walk on minute data, so it's very important to take that into account. 4129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.