Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,988 --> 00:00:09,993
ONE OF MY STEPMOTHER
HE HAS A BOYFRIEND
2
00:00:11,344 --> 00:00:13,412
School sucks.
3
00:00:13,413 --> 00:00:14,880
It was very terrible.
4
00:00:18,351 --> 00:00:20,319
What is this?
5
00:00:21,021 --> 00:00:22,321
Airfare?
6
00:00:24,724 --> 00:00:25,991
What the hell is that?
7
00:00:25,992 --> 00:00:27,059
The Bahamas?
8
00:00:27,761 --> 00:00:29,228
What the hell is that?!
9
00:00:32,232 --> 00:00:34,566
Yes, I'm almost ready.
10
00:00:35,268 --> 00:00:36,201
Sweetie!
11
00:00:36,202 --> 00:00:37,336
I'm looking for you.
12
00:00:38,571 --> 00:00:41,640
Honey, why from school
did you come this early?
13
00:00:42,175 --> 00:00:44,309
School was half day today.
14
00:00:44,310 --> 00:00:47,346
Where are you going?
15
00:00:48,348 --> 00:00:49,348
To a conference.
16
00:00:49,349 --> 00:00:50,849
These are my work clothes.
17
00:00:51,418 --> 00:00:52,684
Conference?
18
00:00:52,685 --> 00:00:54,920
Yes, I said business trip.
19
00:00:55,255 --> 00:00:56,722
Today?
20
00:00:56,723 --> 00:00:57,322
Yes.
21
00:00:57,390 --> 00:00:58,390
Every year.
22
00:00:58,425 --> 00:01:00,125
Are you leaving today?
23
00:01:00,126 --> 00:01:01,493
Yes, I told you.
24
00:01:01,528 --> 00:01:02,094
I said.
25
00:01:02,395 --> 00:01:05,564
That's why you have this ticket in your bag.
26
00:01:08,268 --> 00:01:08,767
Yes.
27
00:01:08,802 --> 00:01:10,235
Why are you messing with my stuff?
28
00:01:10,370 --> 00:01:13,739
I do not mix.
I pushed your bag so it wouldn't fall out.
29
00:01:14,340 --> 00:01:16,241
I put it back.
30
00:01:16,242 --> 00:01:17,643
Where did you say you were going?
31
00:01:18,478 --> 00:01:20,279
st. to Louis.
32
00:01:20,313 --> 00:01:21,046
st. Is it louis?
33
00:01:21,047 --> 00:01:21,914
To the conference.
34
00:01:22,415 --> 00:01:24,550
What kind of conference is this?
35
00:01:24,551 --> 00:01:25,951
About work.
36
00:01:25,952 --> 00:01:27,419
And with the network.
37
00:01:28,121 --> 00:01:31,557
And... Dad knows that, right?
38
00:01:32,058 --> 00:01:33,225
Of course she knows.
39
00:01:33,226 --> 00:01:34,259
Oh okay.
40
00:01:34,828 --> 00:01:36,795
Which hotel will you stay?
41
00:01:37,230 --> 00:01:38,263
excuse me?
42
00:01:38,398 --> 00:01:43,135
I'm asking if we need to reach you.
Which hotel will you stay?
43
00:01:43,136 --> 00:01:45,838
My phone is with me
it will be, honey.
44
00:01:45,839 --> 00:01:49,274
Why will you stay
You don't say the hotel.
45
00:01:49,275 --> 00:01:50,642
This is a little weird.
46
00:01:50,643 --> 00:01:55,147
All reservations
My assistant did.
47
00:01:55,281 --> 00:01:56,582
I'll tell you when I find out.
48
00:01:56,583 --> 00:01:57,282
OK.
49
00:01:58,051 --> 00:02:01,120
why me right now
I wonder what you're questioning.
50
00:02:01,588 --> 00:02:03,422
No, to question you
I am not working.
51
00:02:03,456 --> 00:02:04,323
OK.
52
00:02:04,591 --> 00:02:05,657
Well...
53
00:02:05,692 --> 00:02:06,425
Why, very...
54
00:02:06,459 --> 00:02:07,960
You don't need to study
is it your boy?
55
00:02:08,595 --> 00:02:10,596
Why so defensive
you are behaving.
56
00:02:10,630 --> 00:02:12,631
no defensive
I'm not behaving.
57
00:02:12,632 --> 00:02:13,799
You started.
58
00:02:13,800 --> 00:02:17,469
I asked which hotel he was staying at.
59
00:02:17,470 --> 00:02:21,306
You are my stepmother.
What if there's an emergency and you run out of battery?
60
00:02:21,307 --> 00:02:27,346
As your stepmother, your only mother
Not me. You also have a father.
61
00:02:27,981 --> 00:02:30,349
you are an adult,
You can take care of yourself.
62
00:02:30,350 --> 00:02:32,551
Which hotel is my father at?
Does he know you're staying?
63
00:02:32,552 --> 00:02:34,553
When I found out
I will say too.
64
00:02:34,554 --> 00:02:35,988
So he doesn't know.
65
00:02:35,989 --> 00:02:37,689
He knows where I'm going.
66
00:02:38,057 --> 00:02:38,824
Well.
67
00:02:40,693 --> 00:02:41,393
Listen.
68
00:02:43,062 --> 00:02:44,429
On the ticket...
69
00:02:44,998 --> 00:02:46,165
Bahamas writes.
70
00:02:46,799 --> 00:02:48,734
So you really messed up my bag.
71
00:02:49,002 --> 00:02:50,969
It was hanging from your bag.
72
00:02:50,970 --> 00:02:51,870
what's going on?
73
00:02:51,905 --> 00:02:54,706
My bag is my personal belongings, lad.
74
00:02:54,707 --> 00:02:56,441
But what's going on?
75
00:02:56,476 --> 00:03:00,245
Business trip to Bahamas
are you leaving
76
00:03:00,246 --> 00:03:02,214
Yes, all over the world
conferences are held.
77
00:03:02,215 --> 00:03:03,749
Why You said Louis then.
78
00:03:05,318 --> 00:03:06,652
It's none of your business...
79
00:03:06,686 --> 00:03:08,654
Doesn't it concern me?
80
00:03:08,688 --> 00:03:10,189
Does it concern my father?
81
00:03:10,223 --> 00:03:11,723
I can call him now.
82
00:03:11,758 --> 00:03:12,691
No no no.
83
00:03:12,692 --> 00:03:13,859
And I can tell him what's going on.
84
00:03:13,860 --> 00:03:15,827
No, that's okay.
85
00:03:15,862 --> 00:03:18,130
So I was already on the phone.
86
00:03:18,131 --> 00:03:21,400
- I can talk to him.
- It wasn't my father on the phone. Who was he?
87
00:03:22,435 --> 00:03:23,735
He was my assistant.
88
00:03:23,736 --> 00:03:25,437
- You called her honey.
- We were talking about plans.
89
00:03:25,438 --> 00:03:27,839
honey baby or something
I always say.
90
00:03:27,840 --> 00:03:29,007
I call you honey.
91
00:03:29,042 --> 00:03:30,576
- No no.
- You know.
92
00:03:30,577 --> 00:03:31,410
Wait.
93
00:03:32,779 --> 00:03:35,581
You are acting very strange.
94
00:03:36,249 --> 00:03:36,915
Is it weird?
95
00:03:36,916 --> 00:03:37,449
Yes.
96
00:03:37,517 --> 00:03:38,717
You are acting very strange.
97
00:03:39,219 --> 00:03:40,285
You are hiding something.
98
00:03:40,320 --> 00:03:42,454
You better tell me what's going on.
99
00:03:42,455 --> 00:03:43,121
Because...
100
00:03:45,124 --> 00:03:46,258
Excuse me lad?
101
00:03:46,259 --> 00:03:46,892
You are married to my father.
102
00:03:46,926 --> 00:03:47,526
What are you doing?
103
00:03:47,527 --> 00:03:51,096
Yes, and we have no problem with your father.
104
00:03:51,531 --> 00:03:52,698
Where are you going?
105
00:03:53,366 --> 00:03:54,933
I'm going to the Bahamas!
106
00:03:54,934 --> 00:03:55,834
With whom?
107
00:03:55,868 --> 00:03:56,868
It doesn't concern you!
108
00:03:56,903 --> 00:03:58,737
Really?
109
00:03:59,038 --> 00:04:00,739
So are you just going to go?
110
00:04:00,740 --> 00:04:02,741
I don't explain myself to you
I can't believe it should.
111
00:04:02,742 --> 00:04:04,743
your will play
don't you have a game?
112
00:04:04,744 --> 00:04:05,344
No not.
113
00:04:05,445 --> 00:04:06,445
This is more important.
114
00:04:06,479 --> 00:04:07,879
You are cheating on my father.
115
00:04:07,880 --> 00:04:08,814
I'm not cheating.
116
00:04:08,815 --> 00:04:09,281
You are cheating.
117
00:04:09,282 --> 00:04:10,249
Who was on the phone?
118
00:04:10,250 --> 00:04:11,316
He is cheating on me too.
119
00:04:11,784 --> 00:04:13,885
No, he's not cheating!
120
00:04:13,970 --> 00:04:16,650
My father works from morning to night.
He is not cheating on you.
121
00:04:16,656 --> 00:04:17,656
He's looking at us.
122
00:04:17,657 --> 00:04:18,991
Are you really cheating on him?
123
00:04:18,992 --> 00:04:21,760
It has to pay attention to me.
124
00:04:21,761 --> 00:04:24,663
Who was on the phone?
Is he your boyfriend.
125
00:04:25,164 --> 00:04:26,231
Does he know you're married?
126
00:04:26,232 --> 00:04:28,667
Crypto billionaire
i am a client.
127
00:04:28,668 --> 00:04:31,236
Wow. a family
does he know that
128
00:04:31,237 --> 00:04:32,437
We all have families.
129
00:04:32,438 --> 00:04:33,772
Does he know you're married?
130
00:04:34,140 --> 00:04:36,308
Yes, you know, son.
131
00:04:36,309 --> 00:04:37,109
Wow.
132
00:04:37,110 --> 00:04:39,978
So neither of you care.
133
00:04:39,979 --> 00:04:41,446
I care so much.
134
00:04:41,447 --> 00:04:42,914
I care too much.
135
00:04:43,182 --> 00:04:44,983
But your father doesn't care that much.
136
00:04:45,251 --> 00:04:46,018
Listen.
137
00:04:46,953 --> 00:04:50,822
you walked out the door
I will call my father right now.
138
00:04:50,823 --> 00:04:51,690
I will tell him.
139
00:04:51,691 --> 00:04:52,624
You don't.
140
00:04:52,625 --> 00:04:55,260
Of course I do
you are his mate.
141
00:04:55,762 --> 00:04:57,229
What you did sucks.
142
00:04:57,230 --> 00:04:58,664
So will you go?
143
00:04:58,665 --> 00:05:00,132
And you're lying.
144
00:05:00,133 --> 00:05:01,633
I am his second marriage.
145
00:05:01,634 --> 00:05:04,336
He has already made his first attempt.
146
00:05:04,337 --> 00:05:05,771
Things didn't go well.
147
00:05:05,772 --> 00:05:06,705
And on the second try...
148
00:05:06,706 --> 00:05:11,176
before my father married you
I told him before...
149
00:05:11,611 --> 00:05:15,347
I told you this woman doesn't seem reliable.
150
00:05:15,682 --> 00:05:18,250
I told you not to be deceived by your looks.
151
00:05:18,251 --> 00:05:20,852
Look what you're doing to him now.
152
00:05:20,853 --> 00:05:22,854
You're cheating or something.
153
00:05:23,222 --> 00:05:25,724
How did your father become a victim?
154
00:05:25,725 --> 00:05:26,458
Look.
155
00:05:26,726 --> 00:05:27,426
Sweetie.
156
00:05:27,727 --> 00:05:29,194
You don't want to do this.
157
00:05:29,195 --> 00:05:31,029
- Why?
- I can give you whatever you want.
158
00:05:31,030 --> 00:05:33,699
That new game you want
like the console.
159
00:05:33,700 --> 00:05:35,500
- I don't need such things.
- I'll buy a game.
160
00:05:35,501 --> 00:05:36,635
What would you like?
161
00:05:36,740 --> 00:05:37,790
What do I want?
162
00:05:38,738 --> 00:05:40,639
I want you not to deceive my father.
163
00:05:41,341 --> 00:05:43,208
I want you to be a good wife to him.
164
00:05:43,476 --> 00:05:46,411
my wife duty
Are you worried about
165
00:05:46,412 --> 00:05:50,682
I think to the Bahamas with you
You're jealous that I'm not going.
166
00:05:51,651 --> 00:05:52,584
What?
167
00:05:52,585 --> 00:05:53,318
excuse me?
168
00:05:53,853 --> 00:05:55,754
- Come on.
- What are you talking about?
169
00:05:55,888 --> 00:06:03,095
If you're not jealous why
Would you want to ruin such a plan?
170
00:06:03,863 --> 00:06:04,496
Well...
171
00:06:04,497 --> 00:06:05,997
Who will I envy?
172
00:06:06,332 --> 00:06:08,533
Your boyfriend?
173
00:06:09,602 --> 00:06:12,037
He's your age too.
174
00:06:12,038 --> 00:06:13,939
- You're my stepmother!
- And very rich.
175
00:06:13,940 --> 00:06:16,274
Why do you say jealous?
I wasn't jealous.
176
00:06:16,275 --> 00:06:17,175
Thing...
177
00:06:17,710 --> 00:06:21,580
Since we married your father
I see the way you look at me.
178
00:06:21,581 --> 00:06:22,581
Am I looking at you?
179
00:06:22,580 --> 00:06:25,300
- Are you serious?
- Especially after your dad got my breasts done.
180
00:06:26,018 --> 00:06:26,718
OK.
181
00:06:26,753 --> 00:06:29,254
I'm not spying on you.
What are you talking about?
182
00:06:29,255 --> 00:06:29,955
OK.
183
00:06:29,956 --> 00:06:36,261
You in my room my panties and dirty laundry
what about when i catch you sniffing?
184
00:06:36,262 --> 00:06:37,662
Shall we talk about that too?
185
00:06:37,697 --> 00:06:38,897
No no.
You are lying.
186
00:06:38,898 --> 00:06:40,298
that i see you
You didn't know, did you?
187
00:06:40,333 --> 00:06:41,032
No me..
188
00:06:41,067 --> 00:06:41,600
Listen.
189
00:06:41,601 --> 00:06:44,770
I was tidying the room, okay?
190
00:06:44,770 --> 00:06:47,820
- I was doing you a favor, not smelling frost. - It's my job, honey.
191
00:06:47,860 --> 00:06:49,240
Laundry is my job.
192
00:06:49,242 --> 00:06:51,977
As you said, good
because I am a wife.
193
00:06:53,379 --> 00:06:54,679
I do not know but...
194
00:06:54,680 --> 00:06:56,715
The moment you walk out the door
I'll tell my father.
195
00:06:56,716 --> 00:06:57,916
No, you don't.
196
00:06:57,917 --> 00:06:59,584
- You won't do anything.
- Why?
197
00:06:59,585 --> 00:07:00,385
Why?
198
00:07:00,386 --> 00:07:01,319
Because...
199
00:07:01,721 --> 00:07:05,924
What a game console can't give you
I can offer something.
200
00:07:06,225 --> 00:07:09,728
Or that you like to watch
of anime characters.
201
00:07:09,729 --> 00:07:11,263
What will you offer?
202
00:07:12,165 --> 00:07:14,633
A little...
203
00:07:16,335 --> 00:07:17,636
- Listen.
- Personal...
204
00:07:17,637 --> 00:07:19,104
You are my...
205
00:07:22,408 --> 00:07:23,475
Whoa.
206
00:07:23,476 --> 00:07:25,911
You are my stepmother.
what are you doing?
207
00:07:26,279 --> 00:07:29,114
It worked before
it didn't work.
208
00:07:30,450 --> 00:07:32,117
So you're saying...
209
00:07:33,486 --> 00:07:34,986
Are you saying...
210
00:07:34,987 --> 00:07:37,823
Let me make it clearer for you.
211
00:07:38,958 --> 00:07:40,759
Oh my god, would you do that?
212
00:07:40,760 --> 00:07:43,094
So this trip really
I want to go.
213
00:07:43,963 --> 00:07:45,096
Should I keep my mouth shut?
214
00:07:45,097 --> 00:07:46,131
Yes.
215
00:07:46,132 --> 00:07:47,299
You have to promise.
216
00:07:47,700 --> 00:07:48,900
I didn't know.
217
00:07:49,168 --> 00:07:51,203
If you're a good boy...
218
00:07:51,204 --> 00:07:52,637
This can happen again.
219
00:07:52,638 --> 00:07:53,305
You know.
220
00:07:55,808 --> 00:07:58,276
Look who's starting to think about my offer.
221
00:07:58,277 --> 00:07:59,110
It's sensitive.
222
00:07:59,479 --> 00:08:03,181
If from this trip to my father
If I don't talk...
223
00:08:03,950 --> 00:08:05,951
let me fuck you
Will you really give?
224
00:08:06,185 --> 00:08:09,287
I don't think you can
honey but yes.
225
00:08:09,655 --> 00:08:10,822
Won't you tell anyone?
226
00:08:10,823 --> 00:08:12,324
Of course not.
227
00:08:12,325 --> 00:08:14,192
This gets me in more trouble.
228
00:08:14,193 --> 00:08:16,995
I already have my head like this
got in trouble with you.
229
00:08:17,730 --> 00:08:19,030
Fucking with teenagers.
230
00:08:19,031 --> 00:08:20,031
Well.
231
00:08:20,032 --> 00:08:22,033
Let's do this. Fuck.
232
00:08:22,668 --> 00:08:23,568
Let's go to my room.
233
00:08:23,603 --> 00:08:26,838
And please don't tell anyone anything.
234
00:08:26,839 --> 00:08:28,006
Of course.
235
00:08:28,441 --> 00:08:30,008
Oh my God. Come on.
236
00:08:31,477 --> 00:08:34,045
I'm going to fuck my stepmom
I cant believe.
237
00:08:34,046 --> 00:08:35,647
This is crazy stuff.
238
00:08:37,250 --> 00:08:40,685
Don't tell your friends
vent like this.
239
00:08:40,686 --> 00:08:41,520
I am excited.
240
00:08:41,554 --> 00:08:42,487
Trust me.
241
00:08:45,525 --> 00:08:47,359
What time is your flight?
Will you grow up?
242
00:08:47,660 --> 00:08:49,461
You do not mind me.
243
00:08:49,996 --> 00:08:50,829
Oh my God.
244
00:08:50,914 --> 00:08:52,631
Look at those tits.
Can I touch?
245
00:08:55,268 --> 00:08:56,034
Of course.
246
00:08:58,271 --> 00:08:59,237
Yeah!
247
00:08:59,739 --> 00:09:03,341
Let me remove these
better hand.
248
00:09:04,677 --> 00:09:05,911
Yes.
249
00:09:06,445 --> 00:09:07,913
You are so hot.
250
00:09:15,855 --> 00:09:17,255
Your nipples are beautiful.
251
00:09:17,256 --> 00:09:18,056
Oh my God.
252
00:09:20,660 --> 00:09:22,260
see your ass
I want it baby.
253
00:09:32,738 --> 00:09:33,872
Damn it!
254
00:09:34,273 --> 00:09:35,540
Looks great.
255
00:09:40,212 --> 00:09:42,080
you helped
Thanks for.
256
00:09:43,316 --> 00:09:46,418
Your ass is so meaty, my god.
257
00:09:46,586 --> 00:09:47,953
Dumb baby for me.
258
00:09:52,325 --> 00:09:53,592
Damn it.
259
00:09:53,593 --> 00:09:54,626
He's so hot.
260
00:09:59,665 --> 00:10:02,500
Oh my God,
it's also very wet.
261
00:10:04,337 --> 00:10:05,770
Let me see.
262
00:10:09,108 --> 00:10:11,009
I'm hungry.
263
00:10:17,783 --> 00:10:19,150
Damn it.
264
00:10:19,151 --> 00:10:20,652
Look at that pussy.
265
00:10:20,653 --> 00:10:21,586
Fuck.
266
00:10:22,955 --> 00:10:24,122
Oh my God.
267
00:10:28,628 --> 00:10:30,629
I can't wait to fuck you.
268
00:10:31,864 --> 00:10:33,932
I'm sure it's tight.
269
00:10:45,011 --> 00:10:46,211
Look at that clitoris.
270
00:11:02,662 --> 00:11:03,828
Damn it.
271
00:11:05,164 --> 00:11:06,398
do you lick my dick?
272
00:11:08,534 --> 00:11:10,301
Yes, put it in my mouth.
273
00:11:14,073 --> 00:11:15,740
Lick my dick.
274
00:11:53,879 --> 00:11:55,080
Yeah, lick my dick.
275
00:12:05,758 --> 00:12:06,958
Yes, that's it.
276
00:12:07,460 --> 00:12:09,094
It feels so good.
277
00:12:47,466 --> 00:12:48,566
Yes my baby.
278
00:12:54,507 --> 00:12:56,174
Yes, keep licking.
279
00:12:57,610 --> 00:12:59,277
Yeah, lick it.
280
00:12:59,979 --> 00:13:01,613
Yes, that's it.
281
00:13:18,130 --> 00:13:19,931
That's it.
282
00:13:58,170 --> 00:14:00,705
Yes, that's how
keep licking.
283
00:14:22,027 --> 00:14:24,329
Yeah, rub my dick.
284
00:14:31,170 --> 00:14:32,937
Yeah, lick it.
285
00:14:47,586 --> 00:14:49,320
yes to lick
Continue baby.
286
00:14:52,424 --> 00:14:53,791
Yes, that's it.
287
00:15:16,882 --> 00:15:18,249
Do you want to be fucked now?
288
00:15:18,951 --> 00:15:20,652
Yes, keep it up.
289
00:15:32,298 --> 00:15:34,332
Oh my God,
Bring your amine, baby.
290
00:15:36,135 --> 00:15:36,968
Yes my baby.
291
00:15:39,438 --> 00:15:41,139
Expand your mother.
292
00:15:53,285 --> 00:15:54,118
Amen very well.
293
00:16:25,050 --> 00:16:26,484
Did you like your mom's amine?
294
00:16:26,618 --> 00:16:27,352
Yes.
295
00:16:48,240 --> 00:16:50,842
Be a good boy and enjoy.
296
00:16:50,843 --> 00:16:51,809
Yes.
297
00:16:57,649 --> 00:17:00,051
Release your tension.
298
00:17:00,052 --> 00:17:00,651
Yes.
299
00:17:06,158 --> 00:17:07,859
Damn, amen it's so wet.
300
00:17:07,860 --> 00:17:08,926
It got my dick wet.
301
00:17:09,595 --> 00:17:10,428
Very good.
302
00:17:11,096 --> 00:17:12,697
That's it, yes.
303
00:17:26,779 --> 00:17:29,280
Do you feel tightness?
304
00:17:29,281 --> 00:17:30,681
Yes, it is very narrow.
305
00:18:06,785 --> 00:18:08,086
Damn amen it's so wet.
306
00:18:08,087 --> 00:18:09,487
You are a very good boy.
307
00:18:32,411 --> 00:18:34,779
Amen it's beautiful.
308
00:18:58,804 --> 00:19:01,172
Oh my god, my god.
Yes Yes Yes.
309
00:19:18,824 --> 00:19:21,058
Fuck me please please.
310
00:19:36,742 --> 00:19:38,976
Damn, you're so wet.
311
00:19:38,977 --> 00:19:41,045
He's so hot.
312
00:19:41,046 --> 00:19:42,547
Come back and fuck me.
313
00:19:46,885 --> 00:19:48,486
Let me see your meaty ass.
314
00:19:51,390 --> 00:19:53,658
Yes, dom.
315
00:19:54,326 --> 00:19:55,826
Yes like that.
316
00:20:11,410 --> 00:20:12,543
Damn it.
317
00:20:13,845 --> 00:20:16,380
I didn't know it was this good.
318
00:20:22,688 --> 00:20:24,121
Damn baby.
319
00:20:24,122 --> 00:20:25,489
This is very good.
320
00:20:30,429 --> 00:20:32,129
Get your ass like this.
321
00:20:32,130 --> 00:20:33,264
Stop like this.
322
00:20:33,265 --> 00:20:34,966
Fuck you amen.
323
00:20:56,655 --> 00:20:58,556
Oh my God.
I'm fucking you baby.
324
00:21:17,976 --> 00:21:19,777
Yes please please.
325
00:21:22,281 --> 00:21:24,482
This cunt is so good.
326
00:21:34,526 --> 00:21:36,027
That's it.
327
00:21:36,461 --> 00:21:38,296
Yes, shake your ass like that.
328
00:22:38,290 --> 00:22:40,257
Damn it! Yes.
329
00:22:40,258 --> 00:22:41,859
You have a beautiful ass, baby.
330
00:22:41,860 --> 00:22:43,094
Damn it.
331
00:22:43,762 --> 00:22:44,929
You are so hot.
332
00:23:17,896 --> 00:23:19,764
Was that your fantasy?
333
00:23:19,765 --> 00:23:21,065
Is that what you wanted?
334
00:23:21,700 --> 00:23:24,301
Would you fuck me from behind?
335
00:23:49,828 --> 00:23:51,929
Oh my god this is baby!
336
00:24:25,697 --> 00:24:26,931
Too narrow.
337
00:24:29,000 --> 00:24:30,134
Am I good?
338
00:24:30,869 --> 00:24:32,470
You are a very good boy.
339
00:24:32,471 --> 00:24:33,270
Do you want to get on top of it?
340
00:24:33,538 --> 00:24:35,439
You're spoiling my pussy.
341
00:24:35,974 --> 00:24:37,007
Wanna jump on my dick?
342
00:24:37,008 --> 00:24:37,975
I would like.
343
00:24:43,682 --> 00:24:45,749
Come on.
344
00:24:53,325 --> 00:24:55,826
Yeah, fuck it tight baby.
345
00:24:55,827 --> 00:24:56,861
That's it.
346
00:24:58,697 --> 00:24:59,563
Oh my God.
347
00:25:17,916 --> 00:25:19,750
damn it.
348
00:25:30,729 --> 00:25:32,062
Yes, that's it.
349
00:25:47,879 --> 00:25:51,181
Damn it. It's very wet.
350
00:26:08,500 --> 00:26:09,567
What you want.
351
00:26:09,568 --> 00:26:12,536
Yeah, jump on me.
That's it.
352
00:26:22,113 --> 00:26:23,747
Yes, very hot.
353
00:27:02,687 --> 00:27:06,690
Your dick is from my father's
much larger.
354
00:27:14,432 --> 00:27:18,268
Oh my God.
Your pussy is so good, baby.
355
00:27:19,070 --> 00:27:20,871
Yes, that's it. Fuck.
356
00:27:35,787 --> 00:27:37,388
Are your offspring ready for your mother?
357
00:27:37,389 --> 00:27:38,222
My baby?
358
00:27:38,556 --> 00:27:39,189
Yes.
359
00:27:39,190 --> 00:27:41,825
Your dick is too hard.
360
00:27:42,327 --> 00:27:44,161
And your balls are full.
361
00:27:44,162 --> 00:27:45,496
Do you want me to cum inside?
362
00:27:46,464 --> 00:27:48,866
It will be easier to clean.
363
00:27:48,867 --> 00:27:51,068
Yeah, jump on me.
364
00:27:54,472 --> 00:27:58,008
It's proof, just to keep your mouth shut.
365
00:27:58,009 --> 00:27:59,309
Yes, that's it.
366
00:28:00,345 --> 00:28:01,512
Yes Continue.
367
00:28:05,150 --> 00:28:06,316
Yes, that's it.
368
00:28:08,386 --> 00:28:09,386
Yes my baby.
369
00:28:10,055 --> 00:28:11,889
Yes, you are a very good boy.
370
00:28:18,730 --> 00:28:20,097
Will you cum on me?
371
00:28:22,434 --> 00:28:24,034
I feel it coming.
372
00:28:26,538 --> 00:28:27,604
Get it deep.
373
00:28:28,406 --> 00:28:30,507
Give every drop of it.
374
00:28:31,176 --> 00:28:32,009
Yes.
375
00:28:33,678 --> 00:28:35,012
Fuck.
376
00:28:35,380 --> 00:28:38,582
Yes, amen
I feel it shrinking.
377
00:28:38,583 --> 00:28:40,050
I'm squeezing your dick.
378
00:28:40,385 --> 00:28:42,619
So that every drop of it flows in.
379
00:28:43,354 --> 00:28:44,188
Let me see.
380
00:28:47,692 --> 00:28:48,792
It's sensitive.
381
00:28:49,627 --> 00:28:50,260
Wow.
382
00:28:51,529 --> 00:28:52,730
Damn it.
383
00:28:53,264 --> 00:28:55,265
You screwed up your mother's amine.
384
00:28:55,800 --> 00:28:56,567
Yes.
385
00:28:56,568 --> 00:28:57,735
I'm so drained.
386
00:28:57,736 --> 00:28:58,569
Yes.
387
00:29:01,906 --> 00:29:04,208
Oh my god, it was so bad.
388
00:29:04,542 --> 00:29:06,477
If you are on other trips
If I'm going...
389
00:29:06,478 --> 00:29:08,879
You will not interfere.
390
00:29:08,880 --> 00:29:10,114
OK, listen.
391
00:29:10,115 --> 00:29:12,116
But that should stay between us.
392
00:29:12,117 --> 00:29:13,484
- Let's hide it from my father.
- Of course.
393
00:29:13,752 --> 00:29:14,451
Yes.
394
00:29:14,452 --> 00:29:18,088
Ok, don't worry your secret is with me
safe. You go on a business trip.
395
00:29:18,423 --> 00:29:19,590
"business trip.
396
00:29:20,725 --> 00:29:23,861
Well. before my father came
You have to get out of my room.
397
00:29:24,129 --> 00:29:25,329
Sure, yes.
398
00:29:25,330 --> 00:29:26,130
OK.
25187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.