Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,029 --> 00:00:04,863
KENDALL ROY:
My dad's in the hospital.
2
00:00:04,946 --> 00:00:05,946
I don't know
if he's gonna be okay.
3
00:00:06,029 --> 00:00:07,697
โช โช
4
00:00:08,363 --> 00:00:09,405
KENDALL:
What's the situation?
5
00:00:09,488 --> 00:00:10,780
He's had a hemorrhagic stroke.
6
00:00:10,863 --> 00:00:11,863
My assistant's been in touch
7
00:00:11,946 --> 00:00:13,613
with NYU and we might
move Dad there.
8
00:00:13,904 --> 00:00:16,363
No. He stays here.
9
00:00:16,738 --> 00:00:19,321
I am his proxy.
I am in charge.
10
00:00:20,946 --> 00:00:24,280
The board has a plan in the
event of Logan's incapacitation.
11
00:00:24,613 --> 00:00:27,697
I'll be taking temporary charge
as CEO and chairman.
12
00:00:27,946 --> 00:00:30,154
It wouldn't necessarily be you.
It could be me.
13
00:00:30,238 --> 00:00:32,029
How can I not be
the logical choice?
14
00:00:32,113 --> 00:00:33,405
Dad didn't want you running
the company.
15
00:00:33,780 --> 00:00:37,029
We go for it. Me and you.
CEO and COO.
16
00:00:37,113 --> 00:00:38,029
Okay.
17
00:00:40,655 --> 00:00:42,613
-Yeah, whatever.
18
00:00:44,196 --> 00:00:45,238
Do you know that he gave me
a job?
19
00:00:45,446 --> 00:00:47,488
Come in and see me,
and I'll look after you.
20
00:00:47,697 --> 00:00:50,405
There's a huge debt problem.
Three billion.
21
00:00:50,488 --> 00:00:52,946
You're making it quite fucking
difficult to savor this moment,
22
00:00:53,029 --> 00:00:54,280
-Geri.
-Don't jump.
23
00:00:54,738 --> 00:00:57,363
There's a lot of mess
to be cleaned up, Kendall,
24
00:00:57,446 --> 00:00:59,113
but you can do it, son.
25
00:01:19,946 --> 00:01:24,613
( exhaling in rhythm
with punches )
26
00:02:26,280 --> 00:02:30,697
Richard, can you get me
the price of the Waystar stock?
27
00:02:30,780 --> 00:02:32,863
- At close last night, please.
28
00:02:32,946 --> 00:02:36,154
Good. A little clearer.
He tried to put on a sock.
29
00:02:36,238 --> 00:02:37,822
Tom:
Hey.
30
00:02:37,904 --> 00:02:39,988
- Morning.
31
00:02:41,863 --> 00:02:44,780
Hey, Mondale.
Wish me luck, buddy.
32
00:02:44,863 --> 00:02:46,780
Wish me luck.
33
00:02:46,863 --> 00:02:48,113
What's that? "Good luck, Tom!
34
00:02:48,196 --> 00:02:50,280
Hope it goes well!" OK, so,
35
00:02:50,363 --> 00:02:52,572
just wanted to say goodbye.
36
00:02:52,655 --> 00:02:54,238
Have you seen the numbers?
37
00:02:54,321 --> 00:02:56,946
Man, poor Ken. He's like
dysentery for the stock price.
38
00:02:57,029 --> 00:02:59,405
You are walking
into a burning barn.
39
00:02:59,488 --> 00:03:00,780
Still excited.
40
00:03:00,863 --> 00:03:03,029
- Still rarin' to go.
- Mm-hmm.
41
00:03:04,363 --> 00:03:05,738
Whoa.
42
00:03:05,822 --> 00:03:07,780
I'm just paying homage.
43
00:03:07,863 --> 00:03:09,071
What's that?
44
00:03:09,154 --> 00:03:11,405
You miss me?
Well, I miss you too.
45
00:03:11,488 --> 00:03:13,738
Maybe we should
arrange a date
while she's not around.
46
00:03:13,822 --> 00:03:17,029
- You're weird.
- No, you are weird! OK!
47
00:03:17,113 --> 00:03:19,904
- Goodbye.
- Oh, Tom.
48
00:03:19,988 --> 00:03:21,196
I'm gonna go see Dad.
49
00:03:21,280 --> 00:03:23,238
If Marcia wants to be difficult,
so can I.
50
00:03:23,321 --> 00:03:25,946
So...can you come with me?
51
00:03:26,029 --> 00:03:28,029
Uh, I gotta stay in front
on this one, baby.
52
00:03:28,113 --> 00:03:29,029
It's a hugie.
53
00:03:29,113 --> 00:03:30,572
My first morning stepping up.
54
00:03:30,655 --> 00:03:33,113
Just say you went
to see the big boss.
55
00:03:33,196 --> 00:03:34,572
Don't make me choose, Shiv.
56
00:03:35,822 --> 00:03:38,071
Please. Don't make me choose.
57
00:03:38,154 --> 00:03:40,572
It's a man's right
not to choose.
58
00:03:40,655 --> 00:03:43,446
Hey, Rava. Can you
give me 30 seconds?
59
00:03:43,530 --> 00:03:45,863
Rava:
Sorry, I'm just
getting the kids ready.
60
00:03:45,946 --> 00:03:47,988
Oh, Luanne,
can you get--
61
00:03:48,071 --> 00:03:49,613
Yeah? OK.
62
00:03:49,697 --> 00:03:50,697
- Hey.
- Hi.
63
00:03:50,780 --> 00:03:52,780
Uh, yeah, so...
64
00:03:52,863 --> 00:03:57,363
this is-- this is dumb,
but bank call this morning,
65
00:03:57,446 --> 00:03:59,946
and I just wanted to ask--
66
00:04:00,029 --> 00:04:01,988
Wait. What bank?
Our old joint account?
67
00:04:02,071 --> 00:04:05,822
Um, no, no, Rava,
the bank.
68
00:04:05,904 --> 00:04:09,655
ICBC, who have apparently
bankrolled the old man
for years.
69
00:04:09,738 --> 00:04:12,697
I'm sorry.
I'm-- just in a rush. OK.
70
00:04:12,780 --> 00:04:14,530
Just two minutes?
71
00:04:14,613 --> 00:04:15,697
What's your read?
72
00:04:15,780 --> 00:04:18,863
Do I go... do I go Hulk,
or Bruce Banner?
73
00:04:18,946 --> 00:04:22,363
Well, K-Kendall,
talk to your people about--
74
00:04:22,446 --> 00:04:27,113
I know, you're just-- you're
always so good with this stuff,
and just, uh--
75
00:04:27,196 --> 00:04:29,697
The Hulk is the incredible one,
right? The Hulk.
76
00:04:29,780 --> 00:04:31,238
We have to go. I'm sorry.
77
00:04:31,321 --> 00:04:33,488
Why don't you ask Roman
78
00:04:33,572 --> 00:04:35,863
- Roma-- Rava. Come on.
79
00:04:35,946 --> 00:04:37,238
- I'm sorry.
80
00:04:37,321 --> 00:04:38,363
Kids: Bye!
81
00:04:38,446 --> 00:04:40,822
Bye, guys.
Bye-bye. I love you.
82
00:06:16,988 --> 00:06:19,822
- Roman: Uh, seven.
83
00:06:19,904 --> 00:06:21,613
- OK.
84
00:06:21,697 --> 00:06:23,321
You're in decent shape,
85
00:06:23,405 --> 00:06:26,154
you're a little sloppy,
but I can get you
tight as a drum.
86
00:06:26,238 --> 00:06:29,697
Ah. Well, I trust Pax,
and Pax says you're the best.
87
00:06:29,780 --> 00:06:31,113
I'm only gonna say
one thing, Roman, OK?
88
00:06:31,196 --> 00:06:32,029
Go for it.
89
00:06:32,113 --> 00:06:33,530
I take my shit serious,
90
00:06:33,613 --> 00:06:35,071
that's why I have
the reputation that I do,
91
00:06:35,154 --> 00:06:36,530
and I need you
to take it serious, too. OK?
92
00:06:36,613 --> 00:06:37,988
Dude, I'm-- I'm onboard,
93
00:06:38,071 --> 00:06:40,363
so you can skip the whole
speech bullshit, OK?
94
00:06:40,446 --> 00:06:42,446
- I'm down.
- All right. 5:30 every day.
95
00:06:42,530 --> 00:06:45,071
Yeah, man, I'm serious.
I'm serious as cancer.
96
00:06:45,154 --> 00:06:48,780
Fuckin' more serious.
Fuckin' money cancer.
97
00:06:48,863 --> 00:06:51,363
You know, I'm COO now.
98
00:06:51,446 --> 00:06:52,572
- Mm-hmm.
- Yeah.
99
00:06:52,655 --> 00:06:55,029
That's Chief Operating Officer.
100
00:06:55,113 --> 00:06:59,029
It's Waystar Royco,
so if it operates,
I chief it.
101
00:06:59,113 --> 00:07:01,071
Flip over on your belly.
102
00:07:01,154 --> 00:07:04,405
Yeah.
Ahh.
103
00:07:04,488 --> 00:07:07,363
But yeah, no,
5:30, that's perfect.
104
00:07:07,446 --> 00:07:09,697
- Yup.
105
00:07:09,780 --> 00:07:12,697
Well, good,
because the other 5:30
I'll be at work, ya know?
106
00:07:12,780 --> 00:07:15,572
Being an agent of change
and fuckin' firing people.
107
00:07:20,113 --> 00:07:21,904
Thank you.
108
00:07:21,988 --> 00:07:23,446
Marcia:
Ask her to wait there.
109
00:07:23,530 --> 00:07:24,946
Oh! She's here.
110
00:07:25,029 --> 00:07:27,071
- It's the morphine.
111
00:07:27,154 --> 00:07:29,780
- It's not that unusual.
- I know. I'm fine.
112
00:07:29,863 --> 00:07:31,780
- Marcia: Hi, Shiv.
113
00:07:31,863 --> 00:07:33,446
- Shiv: Hi!
- Hi, Tom.
114
00:07:33,530 --> 00:07:35,154
Hey. I'm afraid I can't stay.
115
00:07:35,238 --> 00:07:37,154
- Excuse me one second.
- Tom: First day.
116
00:07:39,988 --> 00:07:41,572
- Hi.
- What's the--
117
00:07:41,655 --> 00:07:42,572
What's going on?
118
00:07:42,655 --> 00:07:44,029
- Nothing.
119
00:07:45,154 --> 00:07:46,572
Staff.
120
00:07:48,238 --> 00:07:49,572
Good to see you.
121
00:07:49,655 --> 00:07:51,572
Yeah. I know you said
that he wasn't great,
122
00:07:51,655 --> 00:07:52,822
but I was passing by,
123
00:07:52,904 --> 00:07:54,071
so I thought I'd just
drop in.
124
00:07:54,154 --> 00:07:55,572
That is so sweet.
125
00:07:55,655 --> 00:07:58,613
But you know, he's not
seeing people right now.
126
00:07:58,697 --> 00:08:00,988
Yeah, but I thought
I could just pop up.
127
00:08:01,071 --> 00:08:03,113
Even if, you know, he's grumpy.
128
00:08:03,196 --> 00:08:04,738
I think it's best you don't.
129
00:08:04,822 --> 00:08:07,446
Marcia, I've seen my dad
do the Master Cleanse.
130
00:08:07,530 --> 00:08:09,613
I can take him
a little bit grouchy.
131
00:08:09,697 --> 00:08:11,863
I'm afraid that
is out of the question.
132
00:08:13,655 --> 00:08:15,697
Um, do you--
Might it be an idea
133
00:08:15,780 --> 00:08:18,613
to check and see whether
he's changed his mind?
134
00:08:18,697 --> 00:08:20,113
- Yeah.
135
00:08:20,196 --> 00:08:22,071
Of course.
136
00:08:28,238 --> 00:08:30,071
What the fuck?
137
00:08:30,154 --> 00:08:31,904
I know. I have to go.
138
00:08:31,988 --> 00:08:33,071
Yeah, I know.
139
00:08:33,154 --> 00:08:34,613
Oh, hey. Hello. Hi!
140
00:08:34,697 --> 00:08:35,946
I'm Shiv.
141
00:08:36,029 --> 00:08:38,321
Logan's daughter.
142
00:08:38,405 --> 00:08:40,863
I just-- I wanted
to say thank you for--
143
00:08:40,946 --> 00:08:42,113
for all your work.
144
00:08:42,196 --> 00:08:44,113
You're quite welcome.
145
00:08:44,196 --> 00:08:46,697
- Yeah. It's much appreciated.
- Thank you.
146
00:08:46,780 --> 00:08:48,780
And how does he seem today?
147
00:08:48,904 --> 00:08:49,863
Good?
148
00:08:49,946 --> 00:08:52,071
Oh... you know.
149
00:08:52,154 --> 00:08:53,613
Actually, we don't.
150
00:08:53,697 --> 00:08:55,863
We heard al about the sock.
151
00:08:57,238 --> 00:08:58,238
Yeah.
152
00:09:15,655 --> 00:09:16,988
It'll stabilize.
153
00:09:17,071 --> 00:09:19,863
Mm-hmm. I know.
I know it will.
154
00:09:21,071 --> 00:09:23,405
So... I've been thinking.
155
00:09:23,488 --> 00:09:25,780
I've got a new game plan
for the call.
156
00:09:25,863 --> 00:09:27,154
Uh-huh.
157
00:09:27,238 --> 00:09:29,613
Hey. Can you try and not
look so fuckin' nervous?
158
00:09:29,697 --> 00:09:30,904
I know what I'm doing.
159
00:09:30,988 --> 00:09:32,363
I'm relaxed.
160
00:09:32,446 --> 00:09:34,530
I just think it's a little late,
considering the gravity
161
00:09:34,613 --> 00:09:36,071
and the need to get
the relationship right.
162
00:09:36,154 --> 00:09:39,363
Sure. The-- The new strategy
is really just a refinement
163
00:09:39,446 --> 00:09:41,113
of all this great work.
164
00:09:41,196 --> 00:09:43,196
It goes, uh--
165
00:09:43,280 --> 00:09:46,946
Well, the working title
is "Go Fuck Yourself."
166
00:09:47,029 --> 00:09:48,780
- Uh-huh.
167
00:09:48,863 --> 00:09:51,655
Receptionist :
Hi, I have Mr. Polk.
168
00:09:51,738 --> 00:09:53,530
Uh
169
00:09:53,613 --> 00:09:55,904
I think I need a little bit
more of an explanation.
170
00:09:55,988 --> 00:09:58,863
My dad's a bastard,
they need to know
I'm a bastard, too.
171
00:09:58,946 --> 00:10:00,238
- Right--
172
00:10:00,321 --> 00:10:01,405
Great.
173
00:10:01,488 --> 00:10:04,029
- Hey, Mr. Polk.
174
00:10:04,113 --> 00:10:06,904
Polk :
Hi, Kendall, good to connect.
175
00:10:06,988 --> 00:10:10,029
Likewise. Yeah, great.
176
00:10:13,363 --> 00:10:15,321
So, you
177
00:10:15,405 --> 00:10:16,738
Well, why don't you go?
178
00:10:16,822 --> 00:10:20,822
OK. Well, uh, sure.
179
00:10:20,904 --> 00:10:24,405
We just wanted to make contact,
given where we are.
180
00:10:24,488 --> 00:10:27,321
- Mm-hmm. We are concerned.
- Absolutely.
181
00:10:27,405 --> 00:10:30,113
Now, obviously, look,
the main thing is,
182
00:10:30,196 --> 00:10:32,738
we just handle this very calmly,
183
00:10:32,822 --> 00:10:34,572
because the last thing
either of us want
184
00:10:34,655 --> 00:10:37,071
is for this rather private
arrangement my father made
185
00:10:37,154 --> 00:10:40,029
to, uh, you know, make waves.
186
00:10:40,113 --> 00:10:42,572
- Absolutely.
- But I guess the issue is
187
00:10:42,655 --> 00:10:44,738
we owe you 3.2 billion--
188
00:10:44,822 --> 00:10:46,363
3.25.
189
00:10:46,446 --> 00:10:47,904
Kendall:
Hey, I was rounding down.
190
00:10:47,988 --> 00:10:49,071
We round up.
191
00:10:49,154 --> 00:10:51,904
3.25 billion,
192
00:10:51,988 --> 00:10:53,946
secured against
Waystar stock,
193
00:10:54,029 --> 00:10:57,446
which is, you know, undergoing
some temporary turbulence
194
00:10:57,530 --> 00:10:59,613
due to sector-wide factors.
195
00:10:59,697 --> 00:11:00,863
Mm-hmm.
196
00:11:00,946 --> 00:11:03,738
So, I guess, you know,
197
00:11:03,822 --> 00:11:05,405
what I'd like to know is,
198
00:11:05,488 --> 00:11:07,113
what your position will be
199
00:11:07,196 --> 00:11:09,280
if we have a sustained breach
of the stock price
200
00:11:09,363 --> 00:11:12,446
and we fall out of compliance
with our debt covenant?
201
00:11:12,530 --> 00:11:14,946
OK, well, if the stock drops,
202
00:11:15,029 --> 00:11:16,822
we're entitled to ask
for a payment in full.
203
00:11:16,904 --> 00:11:18,822
Uh-huh, exactly.
204
00:11:19,946 --> 00:11:22,780
Technically, uh, yeah.
205
00:11:22,863 --> 00:11:27,697
So... what will we do here
in reality?
206
00:11:27,780 --> 00:11:30,655
If it breaches 130,
you've broken the covenant
207
00:11:30,738 --> 00:11:32,446
and we will want repayment.
208
00:11:32,530 --> 00:11:34,154
Right.
209
00:11:34,238 --> 00:11:35,780
I know.
210
00:11:35,904 --> 00:11:39,405
But, um, like, really?
211
00:11:39,488 --> 00:11:41,238
Seriously.
212
00:11:45,154 --> 00:11:46,363
OK, I-- I get it.
213
00:11:46,446 --> 00:11:48,321
That's your initial position,
214
00:11:48,405 --> 00:11:50,697
but we will want to restructure,
215
00:11:50,780 --> 00:11:51,904
and, uh--
216
00:11:51,988 --> 00:11:53,780
Look, here's where I'm at.
217
00:11:53,863 --> 00:11:56,280
We're not crazy
about the media sector,
218
00:11:56,363 --> 00:11:59,488
we're not crazy about
how your father has treated
our relationship,
219
00:11:59,572 --> 00:12:01,655
and our position
is to seek recoupment.
220
00:12:01,738 --> 00:12:04,196
Oh, come on, man.
Fuck off.
221
00:12:32,863 --> 00:12:34,863
- I'm here.
222
00:12:34,946 --> 00:12:36,946
Yeah. Yeah, come on.
223
00:12:37,029 --> 00:12:39,738
Real world, can we start
to negotiate?
224
00:12:39,822 --> 00:12:42,405
Listen, son,
that's our position.
225
00:12:42,488 --> 00:12:44,488
If the stock drops below 130,
226
00:12:44,572 --> 00:12:46,904
you're in breach
and we want our money back.
227
00:12:46,988 --> 00:12:49,530
OK, fine. Let's keep talking.
228
00:12:49,613 --> 00:12:51,363
Look, if you need
to talk to me,
229
00:12:51,446 --> 00:12:53,530
maybe it's better if we
go through an intermediary.
230
00:12:53,613 --> 00:12:56,363
I'm not a particular fan
of foul language,
231
00:12:56,446 --> 00:12:58,904
and I don't like
to be insulted.
232
00:12:58,988 --> 00:13:00,280
Thank you, good morning.
233
00:13:03,697 --> 00:13:06,029
- Gerri: Oh, boy.
234
00:13:09,822 --> 00:13:13,405
- Fuck, that was brutal.
235
00:13:13,488 --> 00:13:16,655
Of course I was in.
I'm COO. Oof!
236
00:13:16,738 --> 00:13:19,904
Are
Would they squeeze us?
237
00:13:19,988 --> 00:13:22,363
- Well, obviously they could.
238
00:13:22,446 --> 00:13:24,196
Relax, man,
it'll be fine.
239
00:13:24,280 --> 00:13:26,946
Uh, no, it fuckin'
necessarily won't. OK?
240
00:13:27,029 --> 00:13:28,904
If this became public,
241
00:13:28,988 --> 00:13:31,405
we could nosedive,
we could death spiral here.
242
00:13:31,488 --> 00:13:33,530
Dude, I was only trying
to be nice.
243
00:13:33,613 --> 00:13:36,697
That was a fucking shitshow,
and you handled it like a moron,
is the truth.
244
00:13:36,780 --> 00:13:38,572
Fuck off.
245
00:13:40,321 --> 00:13:41,530
Gents.
246
00:13:43,071 --> 00:13:46,697
Hello.
Uh, Greg Hirsch.
247
00:13:46,780 --> 00:13:49,446
I believe I'm working here
as of today.
248
00:13:49,530 --> 00:13:53,071
OK, what is your job
or job title?
249
00:13:53,154 --> 00:13:57,113
Um, job, not entirely sure,
per se.
250
00:13:57,196 --> 00:13:59,988
Uh... I'll find out.
251
00:14:00,071 --> 00:14:03,780
OK, um, I don't
have anything.
252
00:14:03,863 --> 00:14:08,071
I was actually personally
appointed by Mr. Logan Roy.
253
00:14:08,154 --> 00:14:10,029
OK. Um...
254
00:14:11,904 --> 00:14:14,780
- Um...
255
00:14:14,863 --> 00:14:15,904
Tom?
256
00:14:15,988 --> 00:14:17,113
- Tom.
257
00:14:17,196 --> 00:14:18,613
Last name, uh...
258
00:14:18,697 --> 00:14:21,280
Weird, I don't think
I ever got his last--
259
00:14:21,363 --> 00:14:24,530
Uh, T-- boss Tom...
260
00:14:26,113 --> 00:14:28,780
Tom
261
00:14:28,863 --> 00:14:30,863
- Hey! Hey!
- Hey.
262
00:14:30,946 --> 00:14:32,405
Can you help me?
263
00:14:32,488 --> 00:14:33,738
Can you help--
264
00:14:40,238 --> 00:14:42,613
OK, Greg. Greg Roy?
265
00:14:42,697 --> 00:14:44,280
That's the--
I'm actually a Hirsch.
266
00:14:44,363 --> 00:14:46,488
I'm not a--
My mom's a Roy, but, uh,
267
00:14:46,572 --> 00:14:49,405
I'm basically a Roy
in all-- all but my name.
268
00:14:53,738 --> 00:14:55,446
- Jess: Wait--
- I'll be two minutes.
269
00:14:55,530 --> 00:14:57,280
What? No. No. Shiv--
270
00:14:57,363 --> 00:14:59,822
It has gotten weird.
OK? It has gotten very weird.
271
00:15:05,280 --> 00:15:07,071
- I don't know.
272
00:15:07,154 --> 00:15:09,697
- He might have put on a sock.
273
00:15:09,780 --> 00:15:12,113
Or he could be
lying there dead.
I have no fuckin' idea.
274
00:15:12,196 --> 00:15:13,154
- OK, this is--
275
00:15:13,238 --> 00:15:14,613
It's not a good time.
276
00:15:14,697 --> 00:15:16,196
She thinks that
Marcia's poisoning him.
277
00:15:16,280 --> 00:15:18,280
I do not. Apparently,
he doesn't want to see us.
278
00:15:18,363 --> 00:15:19,530
Not including me?
279
00:15:19,613 --> 00:15:20,822
Why would he say that?
280
00:15:20,904 --> 00:15:22,238
Still pissed at you
281
00:15:22,321 --> 00:15:24,238
for not signing up
to his corporate restructure
282
00:15:24,321 --> 00:15:25,697
to make Marcia
queen of the castle?
283
00:15:25,780 --> 00:15:28,029
OK, yeah.
Maybe she's pissed.
284
00:15:28,113 --> 00:15:29,822
Look, did you see him
over the weekend?
285
00:15:29,904 --> 00:15:32,196
No. I heard he wasn't
up to seeing people.
286
00:15:32,280 --> 00:15:34,613
Yeah, no one has seen him
since we took him home
from the hospital,
287
00:15:34,697 --> 00:15:35,655
like, Thursday.
288
00:15:35,738 --> 00:15:38,154
I think You saw him,
right?
289
00:15:38,238 --> 00:15:40,613
Uh, sure, yeah,
for, like, five minutes.
290
00:15:40,697 --> 00:15:43,738
But he was, um...
he was pretty--
291
00:15:43,822 --> 00:15:47,405
He wasn't really him him,
there were tubes and...
292
00:15:47,488 --> 00:15:49,738
- Nope.
293
00:15:49,822 --> 00:15:51,280
No one apart from Marcia
has seen him
294
00:15:51,363 --> 00:15:52,863
for the better part of a week.
295
00:15:52,946 --> 00:15:55,405
- Four days is not a week.
- OK, the majority of the week,
296
00:15:55,488 --> 00:15:57,238
and we're just accepting--
the whole world
297
00:15:57,321 --> 00:15:58,863
is just accepting
this woman's word
298
00:15:58,946 --> 00:16:00,113
that he put on a fucking sock.
299
00:16:00,196 --> 00:16:02,071
Look, relax, OK?
300
00:16:02,154 --> 00:16:03,405
I-It's a process,
301
00:16:03,488 --> 00:16:04,946
we don't want
to rush the recovery...
302
00:16:05,029 --> 00:16:06,988
Oh, right, because
you like playing boss?
303
00:16:07,071 --> 00:16:08,822
That's not...
304
00:16:08,904 --> 00:16:12,238
Please. Can you
go over there?
305
00:16:12,321 --> 00:16:13,572
Shiv, this is--
306
00:16:13,655 --> 00:16:16,029
I literally have something
unmissable.
307
00:16:19,904 --> 00:16:22,530
Later. OK?
I'll try later.
308
00:16:22,613 --> 00:16:24,488
- OK.
309
00:16:25,780 --> 00:16:27,405
Is everything OK?
310
00:16:27,488 --> 00:16:30,405
No. We are on the brink
of total corporate collapse.
311
00:16:30,488 --> 00:16:32,280
Oh, yeah.
Well, that figures.
312
00:16:32,363 --> 00:16:34,363
Well, call me
if you go Lehman, will you?
313
00:16:34,446 --> 00:16:36,071
Might want
some of these chairs.
314
00:17:00,822 --> 00:17:01,780
Morning.
315
00:17:01,863 --> 00:17:03,363
Morning.
316
00:17:03,446 --> 00:17:06,071
Here to help fix
the Death Star.
317
00:17:06,154 --> 00:17:08,071
"Grill on the exhaust vent,
guys,
318
00:17:08,154 --> 00:17:09,697
grill on the exhaust vent."
319
00:17:11,738 --> 00:17:14,822
Karolina:
So, my only concern would be,
to brief this meeting,
320
00:17:14,904 --> 00:17:16,904
is it a little too aggressive
321
00:17:16,988 --> 00:17:18,321
for a temporary CEO?
322
00:17:18,405 --> 00:17:19,822
That is a good point.
323
00:17:19,904 --> 00:17:21,697
Yeah, well, we've got
a very aggressive drop
324
00:17:21,780 --> 00:17:23,946
in our share price, so I think
that's appropriate, good?
325
00:17:24,029 --> 00:17:25,988
So brief this wide
and brief it fast, OK?
326
00:17:26,071 --> 00:17:27,904
- OK.
- Uh, yeah. Great.
327
00:17:33,655 --> 00:17:35,780
All right, all right!
328
00:17:35,863 --> 00:17:38,196
Morning, morning, morning.
329
00:17:38,280 --> 00:17:39,988
Hey, hey, hey.
330
00:17:40,071 --> 00:17:41,988
My people.
331
00:17:42,071 --> 00:17:43,655
It's great to see you all.
332
00:17:43,738 --> 00:17:47,154
You know my brother and I,
CEO and COO...
333
00:17:47,238 --> 00:17:50,196
- Roman: COO.
- Gerri, Karl, Karolina.
334
00:17:50,280 --> 00:17:51,196
Um...
335
00:17:51,280 --> 00:17:52,530
I'm actually gonna stand up,
336
00:17:52,613 --> 00:17:53,822
if that's all right.
337
00:17:53,904 --> 00:17:57,697
My back is fucked.
I have a new trainer, so...
338
00:17:57,780 --> 00:18:01,863
So, I just wanted to
get the gang together
early in my tenure
339
00:18:01,946 --> 00:18:05,196
to say, uh... "Yo."
340
00:18:05,280 --> 00:18:08,280
You're probably all wondering
about my dad.
341
00:18:08,363 --> 00:18:09,946
He's doing OK.
342
00:18:10,029 --> 00:18:11,697
Motherfucker.
343
00:18:11,780 --> 00:18:13,530
We're hoping for
a full recovery.
344
00:18:13,613 --> 00:18:15,613
He's, like,
a thousand percent better,
though.
345
00:18:15,697 --> 00:18:17,613
He's like a bull
in rhino hide.
346
00:18:17,697 --> 00:18:19,738
Uh-huh. Yeah.
Slow and steady.
347
00:18:19,822 --> 00:18:22,655
This morning
he put on a sock, so...
348
00:18:22,738 --> 00:18:26,904
That's right. Uh, this morning
he tried to put on a sock.
349
00:18:29,405 --> 00:18:31,988
And welcome to Tom Wamsgans,
350
00:18:32,071 --> 00:18:34,530
who was managing Resorts
South and Central
351
00:18:34,613 --> 00:18:36,488
and is now sitting up
with the grownups.
352
00:18:36,572 --> 00:18:38,405
- Hey. I just want--
- So, what I want to announce
353
00:18:38,488 --> 00:18:40,572
to you all this morning
is a new strategic vision.
354
00:18:40,655 --> 00:18:43,446
We have a great firm here.
355
00:18:43,530 --> 00:18:45,113
Multifaceted.
356
00:18:45,196 --> 00:18:46,738
Parks, cruises,
357
00:18:46,822 --> 00:18:50,738
telecom, live entertainment,
sports--
358
00:18:50,822 --> 00:18:52,572
but at the heart, media.
359
00:18:52,655 --> 00:18:55,405
TV, movies, books, newspapers.
360
00:18:55,488 --> 00:19:00,446
And what we're fighting for
is eyeballs, eyeballs which we
convert to our customer base,
361
00:19:00,530 --> 00:19:03,405
eyeballs which we crate up
and sell to advertisers.
362
00:19:03,488 --> 00:19:07,071
Right? And bottom line,
we're losing...
363
00:19:07,154 --> 00:19:09,904
to monopolistic disruptors.
364
00:19:09,988 --> 00:19:12,154
Alphabet, Facebook...
365
00:19:12,238 --> 00:19:14,238
Internet.
Fucking game-changer, man.
366
00:19:14,321 --> 00:19:17,196
- That's right, the internet.
- Roman: Internet.
367
00:19:17,280 --> 00:19:21,613
But, uh, we are still just--
just-- in a position
368
00:19:21,697 --> 00:19:24,446
to leverage our brands into
something in the new landscape.
369
00:19:24,530 --> 00:19:26,904
But if we don't,
we're gonna be like
370
00:19:26,988 --> 00:19:30,613
the biggest fuckin' horse trader
in Detroit, 1909. OK?
371
00:19:30,697 --> 00:19:33,446
We need
a more dynamic strategy.
372
00:19:33,530 --> 00:19:36,113
Now, let's call it,
for the sake of clarity,
373
00:19:36,196 --> 00:19:38,613
the Strategy
of a Thousand Lifeboats.
374
00:19:38,697 --> 00:19:41,697
Vaulter is a lifeboat,
375
00:19:41,780 --> 00:19:44,780
ATN Citizens is a lifeboat.
376
00:19:44,863 --> 00:19:47,113
There are no bad lifeboats.
377
00:19:47,196 --> 00:19:48,946
VR could be a lifeboat.
378
00:19:49,029 --> 00:19:50,780
VR's a bubble,
379
00:19:50,863 --> 00:19:53,363
but yeah. No bad ideas.
380
00:19:53,446 --> 00:19:54,780
Porn could be a lifeboat.
381
00:19:54,863 --> 00:19:57,988
Except that.
That's a bad lifeboat.
382
00:19:59,071 --> 00:20:01,154
Hey, thanks, Rome.
383
00:20:01,238 --> 00:20:02,738
Look, this isn't a brainstorm,
384
00:20:02,822 --> 00:20:05,280
all I'm saying,
everyone's invited. OK?
385
00:20:05,363 --> 00:20:07,154
I want each and every one of you
386
00:20:07,238 --> 00:20:09,530
to be innovating, challenging,
387
00:20:09,613 --> 00:20:11,655
being bold, being disruptive,
388
00:20:11,738 --> 00:20:15,071
bringing me new, original,
multiplatform content.
389
00:20:15,154 --> 00:20:17,988
Bring me more
in the interactive
and digital space.
390
00:20:18,071 --> 00:20:19,655
Bring me franchiseable IP.
391
00:20:19,738 --> 00:20:22,238
Bring me a thousand lifeboats.
392
00:20:22,321 --> 00:20:24,488
Bring me a fucking armada
of eyeballs.
393
00:20:24,572 --> 00:20:27,530
Because steady as she goes
hits the iceberg.
394
00:20:29,405 --> 00:20:31,405
All right.
Thanks, everyone.
395
00:20:31,488 --> 00:20:33,988
Lifeboats! Whoo!
396
00:20:40,697 --> 00:20:42,530
Just had to say,
that was great. Kudos.
397
00:20:42,613 --> 00:20:45,154
Always here if you need
a friendly ear,
398
00:20:45,238 --> 00:20:46,822
Lord Vader.
399
00:20:46,904 --> 00:20:48,363
Just get shit moving
at Parks.
400
00:20:48,446 --> 00:20:49,697
- Yes.
401
00:20:49,780 --> 00:20:51,029
It's stagnant,
402
00:20:51,113 --> 00:20:53,280
so shake that fuckin' tree,
C3PO.
403
00:20:53,363 --> 00:20:55,697
Shakin' the tree.
Shakin' the tree.
404
00:20:55,780 --> 00:20:57,822
Shakin' it big time.
405
00:21:00,029 --> 00:21:01,988
Uh, Fiona.
Walk with me.
406
00:21:02,071 --> 00:21:04,196
Can you send flowers to Rava?
407
00:21:04,280 --> 00:21:06,697
Nice, but, you know,
not ridiculous.
408
00:21:06,780 --> 00:21:09,572
They should smell like flowers,
not desperation.
409
00:21:09,655 --> 00:21:11,238
Oh, and Fi, talk to Jess,
410
00:21:11,321 --> 00:21:13,904
I might want to throw
a couple of items up
on the internal.
411
00:21:13,988 --> 00:21:15,863
Not a big deal,
couple of TED talks.
412
00:21:15,946 --> 00:21:19,530
Maybe a documentary
on the Epic of Gilgamesh,
I'm thinking?
413
00:21:19,613 --> 00:21:22,405
You know,
it's the first story,
archetypal quest shit.
414
00:21:22,488 --> 00:21:25,113
Because what are we
if not storytellers?
415
00:21:26,780 --> 00:21:27,988
Hey. Talk to me.
416
00:21:28,071 --> 00:21:29,321
Down three points,
417
00:21:29,405 --> 00:21:30,904
and there's an AP headline
418
00:21:30,988 --> 00:21:33,488
"CEO tells staff
Waystar headed for iceberg."
419
00:21:33,572 --> 00:21:37,238
Not iceberg, lifeboats.
I said lifeboats, not iceberg!
420
00:21:37,321 --> 00:21:39,655
- Jesus! Karolina.
- That's what we're pushing.
421
00:21:39,738 --> 00:21:41,154
- Push harder.
- Will do.
422
00:21:41,238 --> 00:21:43,363
Gerri:
I want to talk options
to you, OK?
423
00:21:43,446 --> 00:21:45,822
I've got some thoughts
I've been working on
for a long time--
424
00:21:45,904 --> 00:21:48,655
OK, I don't want
the sloppy seconds, Gerri.
I'm taking five to think big.
425
00:21:48,738 --> 00:21:50,655
Ken, these are modeled
and thought through--
426
00:21:50,738 --> 00:21:52,280
And rejected.
427
00:21:52,363 --> 00:21:53,738
Now, if you'll excuse me,
I'm talking a walk,
428
00:21:53,822 --> 00:21:55,071
I need to get
some altitude on this.
429
00:21:55,154 --> 00:21:56,446
I'll be back.
430
00:22:04,363 --> 00:22:07,029
Cha-cha-cha-cha-cha-cha-cha.
431
00:23:01,697 --> 00:23:03,738
( undoes belt,
unzips )
432
00:23:30,780 --> 00:23:32,446
Man:
The thing about capitalism is,
yeah, sure,
433
00:23:32,530 --> 00:23:33,946
it's got its issues,
but fuck me--
434
00:23:34,029 --> 00:23:36,238
this is a piece of shit chain
on a stretch of nothing,
435
00:23:36,321 --> 00:23:40,697
but this-- this is
the most delicious thing
anyone's ever fucking tasted.
436
00:23:40,780 --> 00:23:42,822
Oh, my God. Thank you.
437
00:23:42,904 --> 00:23:45,238
- Thank you.
- Kendall: So dude, listen.
438
00:23:45,321 --> 00:23:47,405
- I could do with a read
439
00:23:47,488 --> 00:23:49,946
from someone without
a dog in the fight.
440
00:23:50,029 --> 00:23:52,321
Actually, I gotta
talk to you about
something, too.
441
00:23:52,405 --> 00:23:53,572
This is tight.
442
00:23:53,655 --> 00:23:55,572
This is absolutely
just us, OK?
443
00:23:55,655 --> 00:23:56,988
Because a leak kills me.
444
00:23:57,071 --> 00:23:59,280
Right.
This is about Rava.
445
00:23:59,363 --> 00:24:01,196
- For a pal.
446
00:24:01,280 --> 00:24:02,488
Yeah, it's a mutual friend,
447
00:24:02,572 --> 00:24:04,029
and they want to know
is it cool,
448
00:24:04,113 --> 00:24:06,863
or you still hankerin'
for a wankerin'?
449
00:24:08,154 --> 00:24:09,572
I don't have time for this.
450
00:24:09,655 --> 00:24:11,530
I mean, who
451
00:24:11,613 --> 00:24:13,822
- I can't say.
452
00:24:13,904 --> 00:24:16,029
But they just want
to know if it's an issue.
453
00:24:16,113 --> 00:24:17,946
Like who, fuckin' Paul?
454
00:24:18,029 --> 00:24:21,488
Well, if you're asking,
I'm assuming
it's a fucking issue.
455
00:24:21,572 --> 00:24:25,238
No, I mean, look,
we're separated,
you know?
456
00:24:25,321 --> 00:24:27,572
Whatever.
Free agents.
457
00:24:27,655 --> 00:24:29,488
Yeah. No, I get it.
458
00:24:29,572 --> 00:24:30,655
I'm gonna have another.
459
00:24:30,738 --> 00:24:32,613
You know, if you
eat it fast enough
460
00:24:32,697 --> 00:24:34,238
it actually burns off
the calories.
461
00:24:34,321 --> 00:24:35,238
It's like a loophole.
462
00:24:35,321 --> 00:24:37,530
Can I have another, please?
463
00:24:37,613 --> 00:24:40,071
So, listen,
when I took over...
464
00:24:40,154 --> 00:24:43,946
found out Dad
took out a huge loan
465
00:24:44,029 --> 00:24:46,822
a decade ago. Secret.
Through the holding company.
466
00:24:46,904 --> 00:24:48,196
Are you serious?
467
00:24:48,280 --> 00:24:49,280
Secured against
the family's stake
468
00:24:49,363 --> 00:24:50,572
in the public firm.
469
00:24:50,655 --> 00:24:51,946
Fuck. Dude.
470
00:24:52,029 --> 00:24:54,071
Yeah. Now the stock
is getting ready to breach,
471
00:24:54,154 --> 00:24:56,071
- and the bank are...
- Yeah, I know, I saw the price.
472
00:24:56,154 --> 00:24:59,154
It's brutal.
Who's the bank?
473
00:24:59,238 --> 00:25:01,446
Mm-hmm. I'm just
gonna do this.
474
00:25:01,530 --> 00:25:03,572
Dude...
475
00:25:03,655 --> 00:25:05,613
we're not at Buckley
anymore. Jesus.
476
00:25:05,697 --> 00:25:06,946
It's fine.
477
00:25:07,029 --> 00:25:09,530
So, these guys
have your dick in a vise.
478
00:25:10,655 --> 00:25:12,780
Yes. Thank you, Stewy.
479
00:25:12,863 --> 00:25:15,530
- Mm-hmm.
480
00:25:15,613 --> 00:25:18,280
Well, number one,
you boost the price.
481
00:25:18,363 --> 00:25:20,280
- Yeah, no shit, Sherlock.
- OK.
482
00:25:20,363 --> 00:25:22,321
- I'm trying.
- OK.
483
00:25:22,405 --> 00:25:25,363
How's it gonna play
for us to refinance?
484
00:25:25,446 --> 00:25:27,029
Honestly? Not great.
485
00:25:27,113 --> 00:25:31,238
Why won't your original bank
step up? Not good.
486
00:25:31,321 --> 00:25:34,280
People don't love the sector,
and they don't love
the fucking firm.
487
00:25:34,363 --> 00:25:35,988
It's ramshackle, is the view.
488
00:25:36,071 --> 00:25:39,988
And bro,
they don't love... you.
489
00:25:40,071 --> 00:25:41,530
It's tough.
490
00:25:56,071 --> 00:25:57,238
Ah, fuck it.
491
00:26:00,363 --> 00:26:03,655
OK! I am open for business.
492
00:26:03,738 --> 00:26:05,488
You know, one thing occurs.
493
00:26:05,572 --> 00:26:08,154
Just blue sky,
wouldn't happen
in a million years,
494
00:26:08,238 --> 00:26:10,196
but what if
495
00:26:10,280 --> 00:26:12,321
we came in,
496
00:26:12,405 --> 00:26:15,280
took the whole thing
off your family's hands?
497
00:26:17,613 --> 00:26:20,572
Uh, well, obviously no,
498
00:26:20,655 --> 00:26:23,863
fuck off, how dare you,
I'm so insulted, et cetera.
499
00:26:23,946 --> 00:26:27,029
Of course. But you
and Roman and Shiv,
500
00:26:27,113 --> 00:26:30,488
you're gonna do that thing
forever? No.
501
00:26:30,572 --> 00:26:33,697
You all have the chance
to be fucking...
502
00:26:33,780 --> 00:26:37,321
fucking, like,
ugly petro-ruble rich.
503
00:26:37,405 --> 00:26:38,738
You can do anything.
504
00:26:38,822 --> 00:26:39,946
You can go into tech,
505
00:26:40,029 --> 00:26:41,780
Shiv can do her politics
or whatever,
506
00:26:41,863 --> 00:26:44,738
and Roman can, you know,
snort his body weight.
507
00:26:44,822 --> 00:26:47,196
And you all live
unhappily ever after.
508
00:26:47,280 --> 00:26:48,655
Uh-huh. Thanks, Stewy.
509
00:26:48,738 --> 00:26:50,071
Just think about it.
510
00:26:59,488 --> 00:27:02,071
Tom:
Can I get the senior team
together tomorrow
511
00:27:02,154 --> 00:27:03,738
for a reorientation?
512
00:27:03,822 --> 00:27:06,154
Shakin' the tree, folks,
shakin' the tree.
513
00:27:07,780 --> 00:27:09,572
Excuse me.
514
00:27:09,655 --> 00:27:11,988
Greg
515
00:27:13,321 --> 00:27:14,280
Hey, Tom.
516
00:27:14,363 --> 00:27:15,697
Forgive me, but, uh...
517
00:27:15,780 --> 00:27:17,655
we talkin' to each other
on the poop deck
518
00:27:17,738 --> 00:27:20,196
of a majestic schooner?
519
00:27:20,280 --> 00:27:23,904
Is the salty brine
stinging my weather
520
00:27:23,988 --> 00:27:25,572
No?
521
00:27:25,655 --> 00:27:27,321
Then why the fuck
are you wearing
522
00:27:27,405 --> 00:27:28,446
a pair of deck shoes, man?
523
00:27:28,530 --> 00:27:30,780
Oh-- Yeah-- No, well,
524
00:27:30,863 --> 00:27:34,405
my credit card got maxed out,
I'm staying in a youth hostel
525
00:27:34,488 --> 00:27:37,697
- on, like, $80 a day--
- Jesus. How squalid.
526
00:27:37,780 --> 00:27:39,363
Dude, are you
carrying dog shit?
527
00:27:41,238 --> 00:27:44,071
No-- No, it's, uh...
528
00:27:44,154 --> 00:27:46,113
it's free, right?
529
00:27:46,196 --> 00:27:47,280
Is that cool? I mean,
530
00:27:47,363 --> 00:27:49,572
I don't wanna be melodramatic,
531
00:27:49,655 --> 00:27:53,363
but my body is growing weak
due to a lack of sustenance.
532
00:27:53,446 --> 00:27:55,280
But in a dog poop baggie?
533
00:27:55,363 --> 00:27:56,822
Yeah, I have
a bunch of 'em
534
00:27:56,904 --> 00:27:58,822
- from back home--
- Greg, that's disgusting.
535
00:27:58,904 --> 00:28:00,488
Not really.
536
00:28:00,572 --> 00:28:03,113
It's not like
they pre-poop them
or something,
537
00:28:03,196 --> 00:28:05,405
like, it's not like--
they're just bags, really.
538
00:28:05,488 --> 00:28:07,113
It's just a mental barrier.
539
00:28:07,196 --> 00:28:10,196
A pair of cap-toe Oxfords,
Crockett & Jones, ASAP.
540
00:28:10,280 --> 00:28:12,613
Lucinda, can we figure out
where we might put
541
00:28:12,697 --> 00:28:14,530
the talented Mr. Greg?
542
00:28:38,697 --> 00:28:40,946
- Hey.
- Hey.
543
00:28:41,029 --> 00:28:43,697
- Nathaniel.
- Siobhan.
544
00:28:45,863 --> 00:28:48,154
Uh, yeah, good.
Busy.
545
00:28:48,238 --> 00:28:49,946
Right.
546
00:28:52,113 --> 00:28:53,488
So, is this...?
547
00:28:53,572 --> 00:28:54,988
Work.
548
00:28:55,071 --> 00:28:58,238
- OK. Of course.
- Yeah.
549
00:28:58,321 --> 00:29:00,405
- Work.
550
00:29:00,488 --> 00:29:04,280
A little work meeting
on the bed of a four-star hotel.
551
00:29:04,363 --> 00:29:05,738
Get your mind
out of the gutter.
552
00:29:05,822 --> 00:29:07,697
OK.
553
00:29:07,780 --> 00:29:11,488
How's it goin'
workin' with... Joyce?
554
00:29:11,572 --> 00:29:15,071
That tall glass of tepid water
from Albany.
555
00:29:15,154 --> 00:29:16,572
It's great. Yeah.
556
00:29:16,655 --> 00:29:19,863
How's the, uh,
poor man's Fidel Castro?
557
00:29:19,946 --> 00:29:22,613
Senior senator from
the state of 1975.
558
00:29:22,697 --> 00:29:24,530
How's that
workin' out for ya?
559
00:29:24,613 --> 00:29:26,280
Better. Zing!
560
00:29:29,113 --> 00:29:32,154
I wondered if you
could do me a favor.
561
00:29:32,238 --> 00:29:33,572
Do I owe you a favor?
562
00:29:33,655 --> 00:29:34,863
Yeah, 'cause I deigned
to date you.
563
00:29:34,946 --> 00:29:37,655
You deigned.
That's nice.
564
00:29:37,738 --> 00:29:39,405
And I thought
we were gonna be friends.
565
00:29:39,488 --> 00:29:42,196
Sure. I wanna be friends.
566
00:29:42,280 --> 00:29:43,613
Good.
567
00:29:43,697 --> 00:29:45,780
I need a background check
on somebody.
568
00:29:45,863 --> 00:29:48,613
Well, that might cause
some ethical issues.
569
00:29:48,697 --> 00:29:51,904
'Cause there's a world
where my guy and your gal
570
00:29:51,988 --> 00:29:54,822
end up in the mud wrestling
for the Democratic nomination.
571
00:29:54,904 --> 00:29:56,738
No, it's not political.
572
00:29:56,822 --> 00:30:00,988
I need background on someone
off the record.
573
00:30:01,071 --> 00:30:03,822
- Uh, Marcia.
- Marcia.
574
00:30:03,904 --> 00:30:05,822
- The wicked stepmother.
- Yeah.
575
00:30:05,904 --> 00:30:07,988
It occurred to me
a few years too late
576
00:30:08,071 --> 00:30:09,655
that I don't really
know anything about her.
577
00:30:09,738 --> 00:30:11,071
So... just due diligence.
578
00:30:11,154 --> 00:30:13,446
- Well, um,
579
00:30:13,530 --> 00:30:17,029
I know a really horrible guy
580
00:30:17,113 --> 00:30:19,530
who's incredibly expensive.
581
00:30:19,613 --> 00:30:22,113
OK. Yeah,
that sounds great. OK.
582
00:30:22,196 --> 00:30:25,113
- Yes, milady.
583
00:30:27,363 --> 00:30:29,113
OK.
584
00:30:31,863 --> 00:30:33,780
- "Deigned."
- Yeah.
585
00:30:33,863 --> 00:30:35,613
Did you see the women
I dated after you?
586
00:30:35,697 --> 00:30:37,655
Yeah. They only dated you
because you dated me.
587
00:30:37,738 --> 00:30:40,904
They were like,
"Oh, I guess he
must have something."
588
00:30:44,904 --> 00:30:47,613
Woman on video:
Waystar diversity
and harassment policy.
589
00:30:47,697 --> 00:30:49,946
Waystar Royco has worked hard
to develop a tolerant
590
00:30:50,029 --> 00:30:51,446
and respectful workplace.
591
00:30:51,530 --> 00:30:52,946
The company
is strongly committed
592
00:30:53,029 --> 00:30:53,988
to making employment decisions
593
00:30:54,071 --> 00:30:55,780
based on valid requirements
594
00:30:55,863 --> 00:30:59,280
and without regards to race,
religion, national origin,
595
00:30:59,363 --> 00:31:00,946
ancestry, gender,
gender identity,
596
00:31:01,029 --> 00:31:02,613
gender expression,
sex preference,
597
00:31:02,697 --> 00:31:05,946
sexual orientation,
physical or mental disability,
598
00:31:06,029 --> 00:31:07,988
military status,
marital status,
599
00:31:08,071 --> 00:31:10,113
or any other status as is
protected by applicable law.
600
00:31:10,196 --> 00:31:12,321
Where the law requires
affirmative action programs,
601
00:31:12,405 --> 00:31:15,488
the company will strive
to comply with the provisions
of those laws.
602
00:31:15,572 --> 00:31:17,071
Thank you for your attention.
603
00:31:17,154 --> 00:31:20,946
Welcome to your new future
at Waystar Royco.
604
00:31:21,029 --> 00:31:23,321
All: Feel it!
605
00:31:23,405 --> 00:31:26,321
- Gerri: Hey.
606
00:31:26,405 --> 00:31:28,697
- We're down two more points.
- Fuck.
607
00:31:28,780 --> 00:31:31,363
Listen, Sandy Furness is here.
608
00:31:32,904 --> 00:31:34,738
- I mean, he's here,
609
00:31:34,822 --> 00:31:36,363
- in the building.
- He can't do that.
610
00:31:36,446 --> 00:31:39,572
Fucking Pepsi doesn't just
drop in to see Coke.
611
00:31:39,655 --> 00:31:41,113
Put him where
no one can see him.
612
00:31:41,196 --> 00:31:43,071
South tank. I'm right here.
613
00:31:45,405 --> 00:31:47,863
Sharks are circling.
614
00:31:47,946 --> 00:31:50,363
Your father
would shoot him on sight.
615
00:31:50,446 --> 00:31:52,280
You know, I don't need
to hear what my father
would do right now.
616
00:31:52,363 --> 00:31:54,363
He's not here.
- Right.
617
00:31:54,446 --> 00:31:55,780
- I'm gonna handle it.
- He's not here.
618
00:31:57,238 --> 00:31:59,071
Mr. Furness, what a surprise.
619
00:31:59,154 --> 00:32:01,530
- So kind of you to drop by.
- Oh, not at all.
620
00:32:01,613 --> 00:32:04,530
I just came to say
how sorry I was
to hear about your dad.
621
00:32:04,613 --> 00:32:06,822
Well, it's so kind of you
to do it in person
622
00:32:06,904 --> 00:32:08,196
when you could have just called.
623
00:32:08,280 --> 00:32:09,697
Thank you.
624
00:32:09,780 --> 00:32:12,488
Well, I hope I didn't send
the birds a-tweeting,
625
00:32:12,572 --> 00:32:15,530
what with all
the uncertainty
and whatnot.
626
00:32:15,613 --> 00:32:17,572
We'll make sure people know
it's just friendly.
627
00:32:17,655 --> 00:32:19,863
And you'll give your dad
my best, tell him I stopped by?
628
00:32:19,946 --> 00:32:21,363
Of course. Sure.
629
00:32:21,446 --> 00:32:25,321
Maybe when that news is, uh...
less likely to kill him.
630
00:32:25,405 --> 00:32:28,697
OK, well,
631
00:32:28,780 --> 00:32:31,154
thank you. I do--
I appreciate this.
632
00:32:31,238 --> 00:32:32,655
Oh, and just to say,
633
00:32:32,738 --> 00:32:35,822
if, um, I can give you
any advice,
634
00:32:35,904 --> 00:32:37,738
I'm just watching
the wheels nowadays,
635
00:32:37,822 --> 00:32:39,572
so if you want to
run anything by me
636
00:32:39,655 --> 00:32:41,405
as an honest broker,
use me.
637
00:32:41,488 --> 00:32:43,405
A mentor.
638
00:32:43,488 --> 00:32:45,904
That is a very kind offer.
639
00:32:45,988 --> 00:32:49,405
Well, there's probably
a million options
with our two firms.
640
00:32:49,488 --> 00:32:53,280
Swaps, acquisitions,
cooperative interactions.
641
00:32:53,363 --> 00:32:54,738
You know, smart stuff
642
00:32:54,822 --> 00:32:57,405
only a young man like you
can conceive of.
643
00:32:58,988 --> 00:33:00,572
Well, Sandy,
644
00:33:00,655 --> 00:33:02,572
you've been pretty smart.
645
00:33:02,655 --> 00:33:04,655
Smarter than the regulators,
anyway.
646
00:33:04,738 --> 00:33:07,738
Tell you what's smart:
Vaulter.
647
00:33:07,822 --> 00:33:09,904
I don't care
what the wise apples say.
648
00:33:15,071 --> 00:33:17,697
Well, uh, I've got a thing.
649
00:33:19,321 --> 00:33:22,321
Hey, Jess, will you
take Mr. Furness down?
650
00:33:22,405 --> 00:33:26,613
Look at you. Right in the eye
of the raging storm and...
651
00:33:26,697 --> 00:33:28,822
and cool as a cucumber.
652
00:33:30,154 --> 00:33:33,154
Stay strong.
Stay in touch.
653
00:33:35,655 --> 00:33:36,988
Um...
654
00:33:45,196 --> 00:33:46,863
- Yeah.
655
00:33:46,946 --> 00:33:49,530
He said I was
dead in the water
without him
656
00:33:49,613 --> 00:33:51,113
and tried
to finger-bang me.
657
00:33:51,196 --> 00:33:53,572
What'd you say?
658
00:33:53,655 --> 00:33:55,946
Said I'd rather
eat my own shit.
659
00:34:02,697 --> 00:34:04,572
Stock's gone below 130.
660
00:34:23,321 --> 00:34:26,154
Kendall :
You know sometimes
you leave the party
661
00:34:26,238 --> 00:34:28,613
and you wonder what everyone's
saying about you?
662
00:34:28,697 --> 00:34:32,029
With me it's usually
"Who's that young Han Solo
663
00:34:32,113 --> 00:34:33,863
and how do I get his dick
in my ass?"
664
00:34:33,946 --> 00:34:36,822
Like, I know
what they say about me.
665
00:34:36,904 --> 00:34:38,738
Roman: What?
666
00:34:38,822 --> 00:34:40,446
That. See that?
667
00:34:40,530 --> 00:34:42,988
That's how much
people don't like me.
668
00:34:43,071 --> 00:34:45,113
Hey, that's me too.
Don't leave me out.
669
00:34:45,196 --> 00:34:47,363
Gerri:
The truth is,
670
00:34:47,446 --> 00:34:49,946
we call their bluff,
which may not be a bluff,
671
00:34:50,029 --> 00:34:52,822
and the debt becomes public,
and we lose control.
672
00:34:52,904 --> 00:34:55,405
Or we get the stock up,
which we can't,
673
00:34:55,488 --> 00:34:57,363
because we can't "magic" that,
674
00:34:57,446 --> 00:34:59,071
or we pay the bank back,
675
00:34:59,154 --> 00:35:01,572
which, I mean,
to realize that much cash...
676
00:35:01,655 --> 00:35:03,613
stock sell-down,
which is horrible.
677
00:35:03,697 --> 00:35:04,904
There is no good option.
678
00:35:07,446 --> 00:35:09,363
Can I suggest we all
take our shirts off?
679
00:35:09,446 --> 00:35:10,738
OK. Kendall?
680
00:35:10,822 --> 00:35:13,363
They can write
a fucking algorithm
681
00:35:13,446 --> 00:35:15,488
to run this place,
but that's not the answer.
682
00:35:15,572 --> 00:35:17,280
That's not us.
683
00:35:17,363 --> 00:35:20,071
So... break shit up.
684
00:35:20,154 --> 00:35:22,196
Like, just disrupt.
685
00:35:23,988 --> 00:35:25,446
What are you doing?
686
00:35:25,530 --> 00:35:27,530
Takin' my shirt off.
That's all.
687
00:35:29,154 --> 00:35:30,988
Ken, make him
put his shirt on.
688
00:35:32,280 --> 00:35:34,196
I don't-- uh, I don't--
689
00:35:34,280 --> 00:35:38,071
- I don't fuckin' know. I--
- Roman: Shirt off.
690
00:35:38,154 --> 00:35:39,071
Shirt off.
691
00:35:39,154 --> 00:35:40,572
Shirts off.
692
00:35:40,655 --> 00:35:42,363
Shirts off.
693
00:35:42,446 --> 00:35:43,655
How about your jacket off?
694
00:35:43,738 --> 00:35:45,738
Come on, man.
695
00:35:45,822 --> 00:35:48,071
Yeah, all right. All right.
696
00:35:48,154 --> 00:35:49,196
Good.
697
00:35:49,280 --> 00:35:51,280
That's all. Let's go.
698
00:35:52,904 --> 00:35:54,613
- OK.
- Kendall: So...
699
00:35:54,697 --> 00:35:58,863
worst position, we sell down
the stock, we survive.
700
00:35:58,946 --> 00:36:01,029
Maybe we cut a title or two
from physical production,
701
00:36:01,113 --> 00:36:02,363
newspaper-wise.
Online only.
702
00:36:02,446 --> 00:36:04,113
I like that.
703
00:36:04,196 --> 00:36:06,738
That is a $20 million solution
to a billion dollar problem.
704
00:36:06,822 --> 00:36:09,946
Yeah, but it's the right
direction of travel.
That feels right to me.
705
00:36:10,029 --> 00:36:13,572
If you want stuff that works
for the price: layoffs.
706
00:36:13,655 --> 00:36:16,321
Yum-yum. Blood! Yes!
707
00:36:16,405 --> 00:36:18,530
See? Shirts-off shit.
708
00:36:18,613 --> 00:36:21,238
I guess it could be a package.
Layoffs, sell-offs.
709
00:36:21,321 --> 00:36:22,863
Gerri:
Structured retreat?
710
00:36:22,946 --> 00:36:25,405
Well, yeah,
but with a philosophy.
711
00:36:25,488 --> 00:36:27,071
- OK.
- Roman: Yeah.
712
00:36:28,446 --> 00:36:29,988
I mean,
- Kendall: OK.
713
00:36:30,071 --> 00:36:33,655
I guess we just have
to ask or, you know, tell Dad.
714
00:36:40,904 --> 00:36:41,988
Hey, guys.
715
00:36:42,071 --> 00:36:43,988
- Finally.
- Hi.
716
00:36:44,071 --> 00:36:46,321
Hey, sweetie. Hi.
717
00:36:46,405 --> 00:36:47,530
What's up, slugger?
718
00:36:47,613 --> 00:36:49,321
- Hey.
- Hey.
719
00:36:49,405 --> 00:36:50,780
Thanks for joining us.
720
00:36:50,863 --> 00:36:52,238
Actually,
I can't stay long.
721
00:36:52,321 --> 00:36:53,530
Apparently goes for us, too.
722
00:36:53,613 --> 00:36:55,238
Aunt Marcia
won't let us see Grandpa.
723
00:36:55,321 --> 00:36:57,321
- Huh.
724
00:37:01,488 --> 00:37:03,738
- Hey, Marcia.
- Kendall.
725
00:37:05,321 --> 00:37:06,572
How are you?
726
00:37:06,655 --> 00:37:07,946
- Good.
- Good.
727
00:37:09,238 --> 00:37:11,154
How's he doing?
Is he OK?
728
00:37:11,238 --> 00:37:13,321
He's improving.
He's really improving.
729
00:37:13,405 --> 00:37:14,697
- Great.
- Yeah.
730
00:37:14,780 --> 00:37:17,238
'Cause I should probably
let him know something.
731
00:37:17,321 --> 00:37:18,780
He's resting.
732
00:37:18,904 --> 00:37:20,572
I'm sorry,
it's not a good time.
733
00:37:20,655 --> 00:37:22,071
OK.
734
00:37:24,280 --> 00:37:26,613
Well, it's just
when my assistant called--
735
00:37:26,697 --> 00:37:28,363
She spoke with Joan, not me.
736
00:37:28,446 --> 00:37:30,113
- Got it.
- Yeah.
737
00:37:30,196 --> 00:37:34,530
Well, uh, let him know,
will you, that I stopped by,
738
00:37:34,613 --> 00:37:37,446
wanted to talk to him,
keep him abreast of moves?
739
00:37:37,530 --> 00:37:41,196
If you like, you can tell me,
I'll pass it on.
740
00:37:41,280 --> 00:37:43,196
Um...
741
00:37:43,280 --> 00:37:47,071
will you just tell him
that we're...
742
00:37:47,154 --> 00:37:51,738
um, we're retreating,
tactically.
743
00:37:54,238 --> 00:37:55,863
Well, that doesn't
sound right.
744
00:37:55,946 --> 00:37:59,946
Not retreating, quite, but...
745
00:38:00,029 --> 00:38:02,488
It's hard to explain.
746
00:38:02,572 --> 00:38:04,988
I'm sure you're doing
the right thing.
747
00:38:07,321 --> 00:38:09,988
- OK, thanks. See you soon.
- See you.
748
00:38:26,363 --> 00:38:29,655
You know how, like,
everyone hates you?
749
00:38:29,738 --> 00:38:32,405
Well, no, that's not
something I'm aware of.
750
00:38:32,488 --> 00:38:33,655
Oh, sure. They do.
751
00:38:33,738 --> 00:38:36,071
Private equity,
getting your meat hooks in,
752
00:38:36,154 --> 00:38:40,238
chiseling your profit
like a vampire locust fuck.
753
00:38:40,321 --> 00:38:42,446
What is this?
Is this a roast?
754
00:38:42,530 --> 00:38:44,113
Because I have shit to do.
755
00:38:44,196 --> 00:38:45,697
- I've had an idea.
- OK.
756
00:38:45,780 --> 00:38:48,363
How about
instead of taking us over,
you give me $4 billion?
757
00:38:50,238 --> 00:38:51,988
I stay boss,
758
00:38:52,071 --> 00:38:54,572
you stop raiding
shitty companies for scraps,
759
00:38:54,655 --> 00:38:58,113
you invest, for once,
in a blue-chip corporation,
760
00:38:58,196 --> 00:39:00,780
one that is currently,
you know, undervalued
761
00:39:00,863 --> 00:39:02,780
because of some
unfounded concerns
762
00:39:02,863 --> 00:39:05,446
about its leadership, i.e.,
Little Lord Fuckleroy here,
763
00:39:05,530 --> 00:39:08,154
the story twists...
happy ending for all.
764
00:39:08,238 --> 00:39:09,988
Oh ho ho!
765
00:39:12,029 --> 00:39:14,613
- Yeah.
766
00:39:14,697 --> 00:39:17,613
I have a hangover.
And it's bigger than normal.
767
00:39:17,697 --> 00:39:19,863
Why don't we do what we did
back in the day,
768
00:39:19,946 --> 00:39:22,363
let's go to the bathroom,
have a little sumthin'-sumthin',
769
00:39:22,446 --> 00:39:24,946
just knock out a few ideas,
just bash 'em out.
770
00:39:25,029 --> 00:39:27,029
- No. Not for me.
- Of course.
771
00:39:27,113 --> 00:39:28,904
Yeah, yeah, of course.
772
00:39:28,988 --> 00:39:31,572
Do you mind if I have, like,
just like a taste of it?
773
00:39:33,738 --> 00:39:34,822
Really, dude?
774
00:39:36,613 --> 00:39:37,863
Ooh.
775
00:39:37,946 --> 00:39:39,738
Yeah. Mm-kay.
776
00:39:39,822 --> 00:39:41,613
- Uh, no.
777
00:39:41,697 --> 00:39:45,154
Obviously, I don't generally
take a minority stake
in a public company.
778
00:39:45,238 --> 00:39:48,655
Yeah, obviously,
because you're a parasite.
779
00:39:48,738 --> 00:39:50,029
Mm-hmm.
780
00:39:50,113 --> 00:39:52,071
How about for once
you make things bigger?
781
00:39:52,154 --> 00:39:53,946
You know,
with your old pal?
782
00:39:56,738 --> 00:39:58,946
- Yeah.
783
00:39:59,029 --> 00:40:02,822
Well, I can't even begin
to think about this.
784
00:40:02,904 --> 00:40:05,655
But if I could...
785
00:40:05,738 --> 00:40:07,863
to sell it,
I'm gonna need voting stock.
786
00:40:07,946 --> 00:40:11,029
As long as the family
maintain control?
787
00:40:11,113 --> 00:40:14,196
Well, effective control.
I'm also gonna need
a board seat.
788
00:40:14,280 --> 00:40:17,280
Oh, I'd force it on you,
dude. For the optics.
789
00:40:17,363 --> 00:40:21,321
Shit hot new CEO
has some hot shit new money
for investment.
790
00:40:21,405 --> 00:40:22,780
New generation.
791
00:40:22,863 --> 00:40:24,738
I keep the debt
out of the news.
792
00:40:24,822 --> 00:40:28,113
Fuckin' sisters doin' it
for theyselves.
793
00:40:28,196 --> 00:40:32,988
I'm not necessarily
totally opposed to this notion.
794
00:40:33,071 --> 00:40:35,154
That's right, and luckily
I speak Stewy,
795
00:40:35,238 --> 00:40:38,238
and that's Stewy for
"I have a fuckin'
raging hard-on for this."
796
00:40:38,321 --> 00:40:40,655
Greg. Come on, buddy.
797
00:40:40,738 --> 00:40:43,196
First meeting of
the senior management cadre.
798
00:40:43,280 --> 00:40:44,530
- Uh-huh.
- Yeah, come on.
799
00:40:44,613 --> 00:40:46,321
Uh, great. Great stuff.
Great.
800
00:40:46,405 --> 00:40:49,904
You know, I was lookin' through
employee emails,
801
00:40:49,988 --> 00:40:51,238
which, by the way,
is totally legal,
802
00:40:51,321 --> 00:40:54,280
and, uh, does my breath smell?
803
00:40:54,363 --> 00:40:56,363
Honestly?
804
00:40:56,446 --> 00:40:59,071
No, no. No, I mean,
it smells of breath,
805
00:40:59,154 --> 00:41:00,363
but--
806
00:41:00,446 --> 00:41:02,238
You know, there's
too much drift in Parks.
807
00:41:02,321 --> 00:41:03,780
I'm gonna shake that tree.
808
00:41:03,863 --> 00:41:06,238
I might punch-bag you
a little, is that cool?
809
00:41:06,321 --> 00:41:07,904
Sure. As in,
810
00:41:07,988 --> 00:41:09,738
like, punch-- Yeah.
811
00:41:09,822 --> 00:41:10,780
Morning, people.
812
00:41:10,863 --> 00:41:13,572
Kick-off. Ahem.
813
00:41:13,655 --> 00:41:15,113
Here's a question.
814
00:41:17,154 --> 00:41:19,613
Here we are, out in
the Theme Park Division,
815
00:41:19,697 --> 00:41:22,405
but tell me this:
816
00:41:22,488 --> 00:41:26,196
if you could really do anything,
professionally,
817
00:41:26,280 --> 00:41:29,363
and work anywhere,
where would that be?
818
00:41:34,697 --> 00:41:36,071
Excuse me.
819
00:41:39,363 --> 00:41:42,071
Uh-huh. Oh, no. Shiv.
820
00:41:42,154 --> 00:41:44,863
I'm in the middle
of the first m-meeting.
821
00:41:47,196 --> 00:41:48,822
Well, it's hard--
822
00:41:50,363 --> 00:41:52,321
Connor's flying in?
823
00:41:52,405 --> 00:41:55,280
OK. OK.
824
00:41:55,363 --> 00:41:56,405
All right, bye. Right.
825
00:41:58,655 --> 00:42:00,113
Fuck!
826
00:42:00,196 --> 00:42:02,988
- Yeah, no need to tell Ken.
827
00:42:03,071 --> 00:42:04,405
Is that legal?
828
00:42:04,488 --> 00:42:06,572
You don't need to know.
829
00:42:06,655 --> 00:42:08,904
Um, hey...
830
00:42:08,988 --> 00:42:11,738
can anybody do that on anybody?
831
00:42:11,822 --> 00:42:14,904
OK, so, first husband,
Lebanese businessman.
832
00:42:14,988 --> 00:42:16,655
- Tom: Yeah, I remember.
- Right.
833
00:42:16,738 --> 00:42:19,488
They had the high life in Paris,
lot of parties, with pols,
834
00:42:19,572 --> 00:42:22,613
and writers, and also
a lot of shitbags and slimeballs
835
00:42:22,697 --> 00:42:25,530
- and arms dealers, oil guys.
- Wow.
836
00:42:25,613 --> 00:42:28,822
- Well, further back...
837
00:42:28,904 --> 00:42:30,363
further back is complicated.
838
00:42:30,446 --> 00:42:31,697
There's no leads.
839
00:42:31,780 --> 00:42:33,822
- Yeah.
840
00:42:33,904 --> 00:42:36,488
- Is that...
Yes.
841
00:42:36,572 --> 00:42:37,655
- Ominous, yes.
- Yeah.
842
00:42:37,738 --> 00:42:38,904
It's apparently
a little weird.
843
00:42:38,988 --> 00:42:40,488
And there are
two possibilities.
844
00:42:40,572 --> 00:42:42,280
Either she came
from kind of nowhere,
845
00:42:42,363 --> 00:42:43,613
Tripoli, Lebanon,
846
00:42:43,697 --> 00:42:46,321
turns up in Paris,
age 31,
847
00:42:46,405 --> 00:42:47,655
a publishing assistant,
848
00:42:47,738 --> 00:42:49,280
and then just marries this guy.
849
00:42:49,363 --> 00:42:50,572
- Fine.
- Or.
850
00:42:50,655 --> 00:42:53,946
- Or... cleanup job.
851
00:42:55,280 --> 00:42:56,363
Oh! Hey, Marcia.
852
00:42:56,446 --> 00:42:57,904
Great impression of a cuckoo.
853
00:42:57,988 --> 00:42:59,363
Door opens, and there you are.
854
00:42:59,446 --> 00:43:01,697
- Hello, everybody.
- Hi.
855
00:43:01,780 --> 00:43:05,029
Yeah, hi. This is Connor,
Logan's firstborn son,
you remember him?
856
00:43:05,113 --> 00:43:06,863
And this is Tom, my partner,
and together
857
00:43:06,946 --> 00:43:09,613
they're over 12 feet
of We Would Like
To See Him, Please.
858
00:43:09,697 --> 00:43:11,863
Are you trying to force entry,
is that it?
859
00:43:11,946 --> 00:43:13,697
Oh, boy. I thought
we were just
stopping by.
860
00:43:13,780 --> 00:43:16,363
I usually try
to avoid confrontation.
Let's all breathe.
861
00:43:16,446 --> 00:43:18,738
He simply isn't
up to visitors.
862
00:43:18,822 --> 00:43:20,363
Is this about me signing
some pieces of paper? Or...
863
00:43:20,446 --> 00:43:21,738
Oh, please, Shiv.
864
00:43:21,822 --> 00:43:24,321
It's very difficult as it is.
865
00:43:24,405 --> 00:43:26,029
Oh, the fuckin' waterworks?
866
00:43:26,113 --> 00:43:27,988
Is that it?
You're gonna cry now? Please.
867
00:43:31,530 --> 00:43:33,530
- Siobhan.
868
00:43:33,613 --> 00:43:36,405
I can't believe
you would try and stop me
seeing my father.
869
00:43:36,488 --> 00:43:39,321
And I can't believe
you will try
against his wishes.
870
00:43:44,822 --> 00:43:46,613
Hi. Dad.
871
00:43:48,363 --> 00:43:50,572
Hey.
872
00:43:50,655 --> 00:43:51,822
Can you?
873
00:43:54,863 --> 00:43:57,071
Hey.
874
00:43:57,154 --> 00:43:58,863
How are you feeling?
875
00:43:58,946 --> 00:44:01,530
Uh, uhh-- uhh--
876
00:44:01,613 --> 00:44:03,405
Yeah?
877
00:44:03,488 --> 00:44:05,904
You're looking good.
You're-- You look better.
878
00:44:07,655 --> 00:44:11,405
So, hey, Tom and I
are gonna move here, we think.
879
00:44:11,488 --> 00:44:14,321
More permanently.
Less time in D.C.
880
00:44:15,405 --> 00:44:17,071
Oh, and we're engaged.
881
00:44:17,154 --> 00:44:20,071
Um, he wanted to ask you.
882
00:44:23,738 --> 00:44:25,071
I love you.
883
00:44:29,029 --> 00:44:30,321
I love you too.
884
00:44:42,238 --> 00:44:44,029
Ohhh.
885
00:44:48,863 --> 00:44:51,863
I'm gonna...
go get Joan. OK?
886
00:44:52,946 --> 00:44:53,988
It's-- It's fine.
887
00:44:54,071 --> 00:44:57,363
I-- I'll be back.
888
00:44:59,446 --> 00:45:01,655
- Yeah. He--
889
00:45:01,738 --> 00:45:03,446
Ohh.
890
00:45:12,697 --> 00:45:14,029
Everything OK?
891
00:45:14,113 --> 00:45:16,363
Yeah. Mm-hmm.
892
00:45:16,446 --> 00:45:18,113
He's looking better.
893
00:45:18,196 --> 00:45:20,572
Morning isn't usually
a good time.
894
00:45:20,655 --> 00:45:22,988
You know, the morphine,
he gets confused.
895
00:45:23,071 --> 00:45:25,822
He doesn't like you all to
see him when he's not himself.
896
00:45:25,904 --> 00:45:28,321
Uh-huh. Yeah,
he wasn't himself.
897
00:45:28,405 --> 00:45:29,488
- Right.
- So...
898
00:45:29,572 --> 00:45:33,071
Shiv, I'm a private person.
899
00:45:33,154 --> 00:45:34,988
Not all of us
are born into good ease.
900
00:45:35,071 --> 00:45:36,321
OK.
901
00:45:36,405 --> 00:45:37,988
So if you want to know
anything about me,
902
00:45:38,071 --> 00:45:40,321
just ask me,
and I will tell you.
903
00:45:42,154 --> 00:45:44,196
Uh-huh.
904
00:45:44,280 --> 00:45:45,572
Hey, Siobhan,
how's Pop?
905
00:45:45,655 --> 00:45:48,238
Yeah. Yeah, no, he's good.
906
00:45:48,321 --> 00:45:50,446
- OK, bye.
- He's tired.
907
00:45:55,946 --> 00:45:58,446
Mr. Polk :
Good afternoon.
908
00:45:58,530 --> 00:46:01,154
Thanks for making time for us,
Mr. Polk.
909
00:46:01,238 --> 00:46:02,822
Not at all.
910
00:46:02,904 --> 00:46:05,029
We've been looking
at the terms we can offer,
911
00:46:05,113 --> 00:46:06,988
I think you've seen
what we've put together.
912
00:46:07,071 --> 00:46:09,029
I have. I have.
913
00:46:09,113 --> 00:46:11,113
It's a very brutal structure.
914
00:46:11,196 --> 00:46:12,863
Well, these are the terms
915
00:46:12,946 --> 00:46:15,071
we think we can offer
right now.
916
00:46:15,154 --> 00:46:17,154
I mean, I don't know,
917
00:46:17,238 --> 00:46:18,363
the margin you're making,
918
00:46:18,446 --> 00:46:20,280
you might even say you were...
919
00:46:20,363 --> 00:46:23,446
well, I mean,
"extortion" is an ugly word,
920
00:46:23,530 --> 00:46:27,363
but, you know, so is
"buzz saw castration."
921
00:46:27,446 --> 00:46:30,405
Look, I think we should
keep things professional,
don't you?
922
00:46:30,488 --> 00:46:31,904
Uh-huh. Sure. Sure.
923
00:46:31,988 --> 00:46:36,238
And professionally,
we're going to repay.
924
00:46:36,321 --> 00:46:38,405
- We're good.
925
00:46:38,488 --> 00:46:40,405
Everything's golden.
We don't need you.
926
00:46:40,488 --> 00:46:42,488
This can all stay private,
and I'll be looking elsewhere
927
00:46:42,572 --> 00:46:44,280
for a banking partner
as we go supersonic.
928
00:46:44,363 --> 00:46:45,405
Good-bye.
929
00:46:45,488 --> 00:46:47,196
- Mr. Roy--
- And fuck you.
930
00:46:55,863 --> 00:46:57,488
- No.
931
00:46:57,572 --> 00:47:00,196
It's super-good.
I'm thinking...
932
00:47:00,280 --> 00:47:02,697
tout le lapin...
933
00:47:02,780 --> 00:47:04,363
"all of the rabbit."
934
00:47:04,446 --> 00:47:06,904
- All of it.
- Well, that's my question,
935
00:47:06,988 --> 00:47:08,863
is when they say
"all of the rabbit,"
936
00:47:08,946 --> 00:47:11,572
do they mean, like,
all of the rabbit?
937
00:47:11,655 --> 00:47:14,154
I mean, it can't be,
like, all of it.
938
00:47:16,530 --> 00:47:19,071
So, is this the Stewy money
we're celebrating?
939
00:47:19,154 --> 00:47:20,655
Because I saw the news.
940
00:47:20,738 --> 00:47:23,280
Well, I wouldn't say
that I'm the man,
941
00:47:23,363 --> 00:47:27,196
but if there were a man,
hypothetically,
942
00:47:27,280 --> 00:47:29,946
he might look a lot like me.
943
00:47:30,029 --> 00:47:33,613
Yeah, I solved the debt issue
with private equity money.
944
00:47:33,697 --> 00:47:37,029
- I'm very happy for you.
- Yeah. Well...
945
00:47:39,238 --> 00:47:41,446
...the thing is, all of that,
946
00:47:41,530 --> 00:47:43,822
it's made me
think about everything,
947
00:47:43,904 --> 00:47:47,572
and, um...well, you know,
948
00:47:47,655 --> 00:47:49,946
like, here's where I'm at.
949
00:47:52,988 --> 00:47:54,071
I love you.
950
00:47:55,904 --> 00:47:56,988
OK.
951
00:47:57,071 --> 00:47:59,863
Well, thank you. Noted.
952
00:48:01,572 --> 00:48:03,822
Come on.
- That's--
953
00:48:03,904 --> 00:48:05,446
- "And... I..."
- Uh, Ken.
954
00:48:05,530 --> 00:48:09,904
OK. Uh, I'm not sure
that I love you.
955
00:48:13,363 --> 00:48:14,697
Yeah, you do.
956
00:48:14,780 --> 00:48:16,655
Fuck you.
957
00:48:16,738 --> 00:48:19,738
Look, you want us
to live separately, right?
958
00:48:19,822 --> 00:48:22,613
We don't know why right now,
you say you do.
959
00:48:22,697 --> 00:48:24,697
Now, that makes me unhappy.
960
00:48:24,780 --> 00:48:26,488
On the other hand, you claim,
961
00:48:26,572 --> 00:48:28,363
and of course
I don't believe you,
962
00:48:28,446 --> 00:48:30,863
that us being together
will make you unhappy.
963
00:48:30,946 --> 00:48:34,530
So one of us
is going to be unhappy.
964
00:48:34,613 --> 00:48:36,904
I just don't see
why it has to be me.
965
00:48:36,988 --> 00:48:40,904
Wow. I-I cannot argue
with that logic.
966
00:48:40,988 --> 00:48:43,363
No, it's, like,
impenetrable logic.
967
00:48:43,446 --> 00:48:44,863
It's the argument
of a psychopath.
968
00:48:44,946 --> 00:48:47,029
A psychopath who might,
969
00:48:47,113 --> 00:48:50,655
hypothetically, be the man.
970
00:48:50,738 --> 00:48:52,363
- Who loves you.
- Mm-hmm.
971
00:48:52,446 --> 00:48:54,113
Fuck you.
972
00:49:26,363 --> 00:49:27,738
Kendall:
We are not breaking up.
973
00:49:27,822 --> 00:49:30,029
Rava:
Yes. We are. I--
974
00:49:32,071 --> 00:49:36,238
- We are not breaking up.
- Yes, we are.
975
00:49:36,321 --> 00:49:38,488
- Kendall: Sorry.
976
00:49:40,071 --> 00:49:43,572
- We are not. Not.
- Yes, we are.
977
00:49:43,655 --> 00:49:46,697
- No!
- Yes! Yes!
978
00:49:48,904 --> 00:49:52,530
- We are not breaking up.
- We fucking are.
979
00:49:52,613 --> 00:49:53,904
Roman: Good mornin'.
980
00:49:53,988 --> 00:49:55,822
Brex:
So, did you want
to work out down here?
981
00:49:55,904 --> 00:49:58,530
Want me to take
my car to the park,
we can parkour it?
982
00:49:58,613 --> 00:50:00,780
Well, here's the thing, Brex.
983
00:50:00,863 --> 00:50:02,530
I can't do shit, really,
984
00:50:02,613 --> 00:50:05,154
because my back
has been fucked
since Monday.
985
00:50:05,238 --> 00:50:06,738
Fucked how?
986
00:50:06,822 --> 00:50:08,488
Well, I assume
you're insured?
987
00:50:08,572 --> 00:50:11,904
I mean, I do big,
big shit here,
every day,
988
00:50:11,988 --> 00:50:16,530
so losing even
a quarter of a percent
of my operating capacity,
989
00:50:16,613 --> 00:50:18,697
that has million dollar
implications.
990
00:50:18,780 --> 00:50:22,572
So I'm thinkin'
maybe a test case,
991
00:50:22,655 --> 00:50:26,488
I throw three or four dozen
white-shoe lawyers at you
992
00:50:26,572 --> 00:50:30,530
and see what it would be like
to actually physically
destroy someone.
993
00:50:30,613 --> 00:50:33,655
Dude, I don't know
what happened,
994
00:50:33,738 --> 00:50:35,488
but I'm sure I can fix it.
995
00:50:35,572 --> 00:50:36,904
Mm-hmm.
996
00:50:39,738 --> 00:50:41,822
Fuck you.
997
00:50:41,904 --> 00:50:43,446
Oh, fuck you, dude!
998
00:50:43,530 --> 00:50:45,071
Jeez, look at you.
Look at your face!
999
00:50:45,154 --> 00:50:46,113
You're a piece of shit.
1000
00:50:46,196 --> 00:50:48,572
Yeah.
1001
00:50:48,655 --> 00:50:51,697
But, uh, no,
I'm just sayin'
1002
00:50:51,780 --> 00:50:54,530
you need to take this
more seriously.
1003
00:50:54,613 --> 00:50:56,238
OK.
1004
00:51:05,863 --> 00:51:06,780
OK.
1005
00:51:08,572 --> 00:51:09,780
I have to go.
1006
00:51:11,738 --> 00:51:13,530
Kendall:
What about Malaya,
can't she
1007
00:51:13,613 --> 00:51:15,405
No. Iverson will freak out.
1008
00:51:23,530 --> 00:51:25,863
- Hey, Rava.
1009
00:51:25,946 --> 00:51:28,071
Why don't we just do it all?
1010
00:51:29,780 --> 00:51:31,822
You know
1011
00:51:31,904 --> 00:51:35,280
Uh... let's talk later?
1012
00:51:38,154 --> 00:51:39,780
What does that mean?
1013
00:51:41,113 --> 00:51:42,363
Hey.
1014
00:51:45,780 --> 00:51:47,863
That was nice, right?
1015
00:51:49,196 --> 00:51:52,613
- Nevertheless.
1016
00:51:55,363 --> 00:51:57,154
Look, I, um...
1017
00:51:58,988 --> 00:52:02,071
I-- I don't know.
I don't know.
1018
00:52:02,154 --> 00:52:03,780
Maybe it's, um, um--
1019
00:52:05,655 --> 00:52:08,405
Shit. It's like--
It's like you're moving on,
1020
00:52:08,488 --> 00:52:11,280
and maybe that makes me feel OK
about moving on too.
1021
00:52:11,363 --> 00:52:14,572
No. I'm not moving on. Rava.
1022
00:52:14,655 --> 00:52:16,029
That's bullshit.
1023
00:52:17,904 --> 00:52:19,446
I got a lawyer.
1024
00:52:19,530 --> 00:52:21,613
He's nice.
1025
00:52:21,697 --> 00:52:24,572
Let's just keep this all
really, really nice, OK?
1026
00:52:41,780 --> 00:52:43,530
Marcia?
Everything all right?
1027
00:52:43,613 --> 00:52:46,113
Marcia:
Kendall, you father
would like to see you.
1028
00:53:06,363 --> 00:53:09,196
Man on TV:
...a dozen troops swarmed
the drugs farm from the air,
1029
00:53:09,280 --> 00:53:11,446
descending from helicopters,
while another unit
1030
00:53:11,530 --> 00:53:12,988
entered on foot.
1031
00:53:13,071 --> 00:53:14,863
It's claimed
the drug trafficking ring
1032
00:53:14,946 --> 00:53:17,071
had been in existence
for over three years...
1033
00:53:17,154 --> 00:53:20,196
Hey. Look at you.
1034
00:53:22,572 --> 00:53:24,863
Sitting up.
1035
00:53:24,946 --> 00:53:27,071
Fuckin' watchin' the news.
1036
00:53:39,238 --> 00:53:40,405
It's good to see you, Dad.
1037
00:53:45,029 --> 00:53:47,113
Well...
1038
00:53:47,196 --> 00:53:48,988
you understand
after you went down,
1039
00:53:49,071 --> 00:53:51,154
the stock tanked.
1040
00:53:51,238 --> 00:53:53,530
I mean, you should be flattered,
I guess.
1041
00:53:55,446 --> 00:53:58,572
We had some
pretty shitty options.
1042
00:54:00,446 --> 00:54:03,613
I mean, you took a gamble
on that loan.
1043
00:54:05,196 --> 00:54:08,321
But I found us
a private equity solution.
1044
00:54:08,405 --> 00:54:09,780
So...
1045
00:54:12,113 --> 00:54:14,238
I tried consulting you,
but--
1046
00:54:16,446 --> 00:54:17,822
People like the shape of this.
1047
00:54:17,904 --> 00:54:21,071
Karolina says there's
positive analyst noise.
1048
00:54:22,321 --> 00:54:24,697
We are at 36%,
1049
00:54:24,780 --> 00:54:27,446
with effective control,
1050
00:54:27,530 --> 00:54:30,572
plus a war chest
to make some moves.
1051
00:54:30,655 --> 00:54:32,655
We're--
We're in good shape, Dad.
1052
00:54:32,738 --> 00:54:35,071
You just keep
getting better.
1053
00:54:35,154 --> 00:54:37,071
I got this.
1054
00:54:37,154 --> 00:54:38,697
Fuginidiot.
1055
00:54:38,780 --> 00:54:40,488
Dad?
1056
00:54:43,446 --> 00:54:45,863
Hey, can I get you something?
1057
00:54:47,530 --> 00:54:50,029
You...
1058
00:54:50,113 --> 00:54:53,071
are...
1059
00:54:53,154 --> 00:54:54,488
fuh...
1060
00:54:58,655 --> 00:55:01,488
...fucking idiot.
1061
00:56:17,738 --> 00:56:18,988
Hi.
1062
00:56:19,071 --> 00:56:20,904
I think, uh...
1063
00:58:12,446 --> 00:58:13,613
KENDALL ROY: Hey, Dad. I didn't
know you were coming in.
1064
00:58:13,697 --> 00:58:15,029
I'm just making sure
you're not selling
1065
00:58:15,113 --> 00:58:17,029
any more of the company
from under me.
1066
00:58:17,904 --> 00:58:19,238
-Me.
1067
00:58:20,488 --> 00:58:22,697
Phil told me where
some of the bodies were buried.
1068
00:58:22,988 --> 00:58:25,113
Steer clear
of the whole death pit.
1069
00:58:25,196 --> 00:58:26,363
There's a death pit?
1070
00:58:27,405 --> 00:58:28,613
He says he's coming tonight.
1071
00:58:28,697 --> 00:58:31,154
Well, that's a concern
with major investors on hand.
1072
00:58:31,530 --> 00:58:32,904
I don't think I can do this.
1073
00:58:32,988 --> 00:58:34,029
KENDALL: What if he freaks out?
1074
00:58:34,113 --> 00:58:35,405
What if he falls asleep
in his soup?
1075
00:58:35,488 --> 00:58:37,321
What if he starts shouting
racist comments?
1076
00:58:37,405 --> 00:58:38,738
Just another
Saturday night, baby.
1077
00:58:39,196 --> 00:58:40,113
I see you.
1078
00:58:40,196 --> 00:58:42,029
I have no idea
what you're talking about.
71277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.