All language subtitles for Sen Anlat Karadeniz 38. Bölüm
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,860 --> 00:01:23,680
[...jenerik müziği çalıyor...]
2
00:01:23,980 --> 00:01:25,040
Oy kuzum benim.
3
00:01:26,140 --> 00:01:27,620
Kıyamam ben ona.
4
00:01:28,240 --> 00:01:32,080
Birde kalbini gösterip anam aha burada demez mi?
5
00:01:32,660 --> 00:01:35,380
Yesin yengesi onun totosunu.
6
00:01:41,120 --> 00:01:41,960
Ah.
7
00:01:42,320 --> 00:01:43,380
Abla.
8
00:01:44,400 --> 00:01:45,520
Abla geç uzan şöyle.
9
00:01:45,820 --> 00:01:46,840
Abla iyi misin?
10
00:01:47,360 --> 00:01:49,360
Dur çıkar bunları.
11
00:01:58,000 --> 00:01:59,420
İyiyim iyiyim yok bir şey.
12
00:02:01,740 --> 00:02:03,740
Beyefendi ben buradayım diyor.
13
00:02:04,800 --> 00:02:07,800
Bakmayın öyle daha vakit var.
14
00:02:09,340 --> 00:02:12,640
Ana oğul dışarı çıkmak için biraz acele ediyoruz hepsi bu.
15
00:02:12,860 --> 00:02:14,860
Ablam gerçekten iyi misin?
16
00:02:14,900 --> 00:02:16,540
Ya iyiyim diyorum.
17
00:02:16,660 --> 00:02:18,620
Yok bir şey Allah Allah.
18
00:02:18,620 --> 00:02:20,620
Siz yoktan anlamıyor musunuz?
19
00:02:24,620 --> 00:02:27,520
Sayım için herkes yatağının başına geçsin.
20
00:02:27,700 --> 00:02:29,900
Haydi haydi çabuk!
21
00:02:29,900 --> 00:02:30,820
Hayırdır?
22
00:02:31,300 --> 00:02:32,740
Gece gece ne sayımı bu?
23
00:02:33,180 --> 00:02:35,180
Daha 2 saat önce saymadın mı?
24
00:02:35,500 --> 00:02:38,420
Aşk olsun kaçıyor muyuz yani?
25
00:02:38,500 --> 00:02:40,040
Konuşmayın haydi.
26
00:02:41,640 --> 00:02:42,920
Abla hayırdır?
27
00:02:43,100 --> 00:02:44,820
Bir şey yok sen işine bak!
28
00:02:44,940 --> 00:02:57,740
[...müzik çalıyor...]
29
00:02:57,840 --> 00:02:58,920
Birgül çıkalım!
30
00:03:03,280 --> 00:03:04,340
Bu hiç iyi değil!
31
00:03:04,740 --> 00:03:05,480
Niye?
32
00:03:05,480 --> 00:03:08,400
Bunlar bir koku alması 2 saatte bir gelmezler buraya.
33
00:03:09,920 --> 00:03:11,580
Ne kokusu ne demek bu?
34
00:03:12,460 --> 00:03:16,100
Son günlerde çok gergin ortalık görüşler de zora bindi zaten.
35
00:03:16,740 --> 00:03:18,560
Şimdi de sayım ve denetleme çoğaldı.
36
00:03:20,420 --> 00:03:22,100
Bir şeyler olacak ya!
37
00:03:22,680 --> 00:03:23,740
Hadi hayırlısı.
38
00:03:25,100 --> 00:03:26,180
Hadi abla.
39
00:03:39,580 --> 00:03:41,720
Ablam iyisin değil mi?
40
00:03:42,080 --> 00:03:43,080
İyiyim iyiyim.
41
00:03:43,280 --> 00:03:44,620
Uzanmak ister misin?
42
00:03:48,440 --> 00:03:50,040
Acaba bizimkiler ne yapıyor?
43
00:03:52,480 --> 00:03:53,580
Anam dert.
44
00:03:55,020 --> 00:03:57,020
Bana bir gözünü yumarsa baba kör olur diye.
45
00:03:57,760 --> 00:03:59,120
O ne demek şimdi?
46
00:03:59,480 --> 00:04:01,220
Evladı ile ilgilenen anadır.
47
00:04:02,180 --> 00:04:03,960
Babanın umuru olmaz demek.
48
00:04:04,420 --> 00:04:07,720
Abla yapma be günahını alıyorsun Mustafa abimin.
49
00:04:08,180 --> 00:04:09,960
Mustafa abim öyle bir adam değil ki .
50
00:04:10,620 --> 00:04:14,820
Bak Tahir yapar ama Mustafa bilmiyorum yani.
51
00:04:15,100 --> 00:04:16,660
İstese bile yapmaz.
52
00:04:17,079 --> 00:04:18,119
Yapamaz!
53
00:04:18,540 --> 00:04:21,840
İnşallah yemeleri ile derslerine göz kulak oluyorlardır.
54
00:04:21,920 --> 00:04:24,000
Yoksa Saniye hanıma kaldıysa...
55
00:04:24,820 --> 00:04:26,660
... yandı bizim çocuklar.
56
00:04:33,720 --> 00:04:34,300
Pelin.
57
00:04:35,840 --> 00:04:36,860
Merhaba Pelin.
58
00:04:37,380 --> 00:04:40,820
Parasının 7/3 ile fındık almış.
59
00:04:43,640 --> 00:04:47,480
Ha bu fındık aldıktan sonra 10 lirası kalmış.
60
00:04:48,240 --> 00:04:50,680
Şimdi almadan önce kaç lirası vardı?
61
00:04:51,880 --> 00:04:54,940
Kızım bu Pelin niye böyle saçma sapan işler yapıyor 7/3 nedir ya?
62
00:04:54,940 --> 00:04:57,320
Niye gidip 5 liralık 10 liralık fındık almıyor ya.
63
00:04:57,320 --> 00:04:58,680
Böyle ticaret mi olur kızım ya?
64
00:04:58,680 --> 00:05:00,260
Allah Allah kimdir kızım bu Pelin?
65
00:05:00,820 --> 00:05:01,420
Baba.
66
00:05:01,420 --> 00:05:02,060
Ne?
67
00:05:02,520 --> 00:05:03,900
Nasıl çözeceğim?
68
00:05:06,060 --> 00:05:09,720
Allah' ım gece gece Pelin'in muhasebesi ile uğraşıyoruz ya.
69
00:05:09,740 --> 00:05:12,380
Anneme söz verdim çalışacağım diye.
70
00:05:12,480 --> 00:05:16,500
Kızım tamam ya hemen mıy mıy etme sende ya Allah Allah çözeceğiz işte.
71
00:05:17,520 --> 00:05:18,800
Yani inşallah.
72
00:05:19,500 --> 00:05:20,160
Evet Pelin.
73
00:05:20,160 --> 00:05:21,380
Selamünaleyküm abi.
74
00:05:21,560 --> 00:05:23,740
Aleykümselam ah gel Yangaz.
75
00:05:23,740 --> 00:05:27,340
Yanaş yanaş oğlum sen bu İstanbul' u karılardan anlıyorsun ha.
76
00:05:27,340 --> 00:05:29,620
Pelin Yangaz bir bak bakayım.
77
00:05:29,900 --> 00:05:31,580
He sıkıntı yok abi.
78
00:05:32,320 --> 00:05:36,060
Pelin.......
79
00:05:37,380 --> 00:05:38,940
Hııııııı.
80
00:05:40,380 --> 00:05:43,040
Tamam abi sıkıntı yok halledeceğiz kalemi alayım.
81
00:05:43,040 --> 00:05:43,820
Al bakayım.
82
00:05:44,480 --> 00:05:45,860
Şimdi.
83
00:05:46,260 --> 00:05:48,800
Pelin'in parasına x diyeceğiz.
84
00:05:51,140 --> 00:05:57,960
Dolayısı ile Pelin' nin parasını yani 7/3 ile toplayacağız.
85
00:05:58,720 --> 00:05:59,580
Neden?
86
00:05:59,820 --> 00:06:01,420
La olur mu öyle ya?
87
00:06:01,620 --> 00:06:05,680
Bir kere Pelin'in parasından 7/3 çıkınca 10 lirası kalıyormuş.
88
00:06:05,940 --> 00:06:06,460
Yani?
89
00:06:06,580 --> 00:06:08,240
10 lira kalıyor abi işte.
90
00:06:09,040 --> 00:06:09,540
Yani.
91
00:06:09,800 --> 00:06:11,060
10 lira abi işte.
92
00:06:12,240 --> 00:06:15,960
Zaten yazıyor aha burada Pelin fındığı aldıktan sonra kaldı 10 lirası diye.
93
00:06:15,960 --> 00:06:17,940
Ya şaşırtmaca o abi ya.
94
00:06:18,800 --> 00:06:23,740
Oğlum ben sana buradan bir tane kaçacağım göreceksin şaşırmayı. Şaşırdı mı o?
95
00:06:24,020 --> 00:06:25,080
Şaşırdım abi.
96
00:06:26,180 --> 00:06:27,360
Tahir nerededir?
97
00:06:27,820 --> 00:06:29,760
Yiğit' in yanına gitti abi.
98
00:06:29,980 --> 00:06:33,160
Çağırın gelsin anlar o böyle saçma sapan işlerden ya.
99
00:06:35,120 --> 00:06:37,560
Başlayacağım Pelin' nin fındığına ya.
100
00:06:40,780 --> 00:06:41,740
Oğlum.
101
00:06:47,220 --> 00:06:48,620
La ne yapıyorsun orada?
102
00:06:49,640 --> 00:06:50,620
Çekiyorum ha.
103
00:06:50,740 --> 00:06:51,500
Çek!
104
00:06:52,000 --> 00:06:52,760
Çekiyorum bak!
105
00:06:52,960 --> 00:06:53,800
Çek!
106
00:07:01,940 --> 00:07:03,020
Ne var bunun içinde?
107
00:07:05,280 --> 00:07:06,260
Özel şeyler mi var?
108
00:07:06,440 --> 00:07:07,160
Yok.
109
00:07:07,780 --> 00:07:09,080
Bu benim...
110
00:07:10,100 --> 00:07:11,320
...şey kutum.
111
00:07:11,380 --> 00:07:12,340
Ney kutun?
112
00:07:12,920 --> 00:07:14,300
Hazine sandığı.
113
00:07:15,000 --> 00:07:17,360
İçinde altınlar elmaslar filan mı var?
114
00:07:24,200 --> 00:07:26,000
Senle balık tutmuştuk ya.
115
00:07:26,200 --> 00:07:27,740
Bu onun iğnesi.
116
00:07:33,720 --> 00:07:36,060
Bu bizim uçurtmamızın kuyruğu.
117
00:07:41,560 --> 00:07:44,380
Sen ben annem sinemaya gitmiştik ya.
118
00:07:44,560 --> 00:07:46,060
Bu onların bileti.
119
00:07:52,000 --> 00:07:54,380
Bu Mustafa amcamın sünnet hediyesi.
120
00:07:59,420 --> 00:08:01,640
Buda Fikret amcamın hediyesi.
121
00:08:10,000 --> 00:08:11,020
Peki bunlar?
122
00:08:14,040 --> 00:08:17,920
Annem sen ben gazoz içmiştik ya onların kapakları.
123
00:08:23,440 --> 00:08:24,360
Baba.
124
00:08:26,260 --> 00:08:27,240
Söyle oğlum.
125
00:08:28,040 --> 00:08:30,340
Annem orada ne kadar daha kalacak?
126
00:08:30,540 --> 00:08:32,020
Hapiste yani.
127
00:08:32,580 --> 00:08:33,720
Çok mu?
128
00:08:35,679 --> 00:08:36,819
Şimdi...
129
00:08:38,960 --> 00:08:41,260
..biz acayip güçlü bir takımız öyle değil mi aslanım oğlum?
130
00:08:42,520 --> 00:08:45,160
Bazı masallarda bazı hikayeler de...
131
00:08:45,300 --> 00:08:47,880
..bizim gibi takım arkadaşları bazen ayrı düşerler.
132
00:08:48,460 --> 00:08:50,100
Ayrı maceralar yaşarlar.
133
00:08:50,500 --> 00:08:54,340
Ama birbirlerine ulaşmak için yola koyulur sonunda da kavuşurlar.
134
00:08:54,780 --> 00:08:57,280
Evet anne ile ayrı düştük!
135
00:08:58,040 --> 00:08:59,520
Ama elbet kavuşacağız.
136
00:09:00,460 --> 00:09:02,720
Çünkü bu masalı biz yazıyoruz aslanım.
137
00:09:02,820 --> 00:09:03,740
Anladın mı ?
138
00:09:08,820 --> 00:09:09,900
Hadi bakalım.
139
00:09:10,440 --> 00:09:13,120
Şimdi dişler fırçalanacak sonra bu doğru yatağa.
140
00:09:13,720 --> 00:09:15,300
Bunu da yerine koyalım.
141
00:09:27,700 --> 00:09:28,860
Haydi.
142
00:09:39,300 --> 00:09:40,540
Sen bana yardım et.
143
00:09:43,300 --> 00:09:46,400
Oğlumu annesiz beni sebepsiz bırakma yarabbim.
144
00:09:50,580 --> 00:09:54,520
[...telefon çalıyor...]
145
00:09:56,260 --> 00:09:57,020
Kim?
146
00:09:57,480 --> 00:09:58,780
Tanımadığım bir numara.
147
00:10:00,720 --> 00:10:01,720
Efendim.
148
00:10:03,060 --> 00:10:04,420
Avukat Esma hanım değil mi?
149
00:10:04,560 --> 00:10:05,580
Evet buyurun!
150
00:10:05,660 --> 00:10:06,820
Ben Gökhan Güneyli.
151
00:10:06,940 --> 00:10:08,220
Sayın savcım.
152
00:10:08,780 --> 00:10:10,160
Bu saatte rahatsız ettim ama.
153
00:10:10,500 --> 00:10:11,860
Estağfurullah buyurun.
154
00:10:12,860 --> 00:10:14,480
Müsaitseniz görüşmek isterdim.
155
00:10:14,640 --> 00:10:17,480
Sabahı da bekleye bilirdim ama eğer müsaitseniz yani.
156
00:10:17,720 --> 00:10:19,760
Tabii tabii nerede isterseniz.
157
00:10:20,260 --> 00:10:22,420
Siz bana konum atın ben size ulaşırım.
158
00:10:22,420 --> 00:10:23,520
Sakıncası yoksa?
159
00:10:23,620 --> 00:10:25,180
Tabii ben hemen atıyorum.
160
00:10:25,180 --> 00:10:26,980
Pekala görüşmek üzere.
161
00:10:27,260 --> 00:10:28,180
Görüşürüz.
162
00:10:30,460 --> 00:10:31,660
Kimmiş kızım?
163
00:10:32,880 --> 00:10:33,640
Savcı.
164
00:10:34,800 --> 00:10:35,840
Savcı mı?
165
00:10:35,900 --> 00:10:38,140
Nefisler'in davasının savcısı değil ama.
166
00:10:38,720 --> 00:10:39,740
Niye aramış ki?
167
00:10:40,540 --> 00:10:43,320
''Görüşmemiz lazım! ''Dedi. ''Gelebilir miyim?'' Dedi.
168
00:10:45,260 --> 00:10:46,680
Hayırdır inşallah.
169
00:10:48,480 --> 00:10:49,320
Baba.
170
00:10:50,460 --> 00:10:51,440
Söyle aslanım.
171
00:10:51,900 --> 00:10:53,280
Ben bir şey yaptım!
172
00:10:54,120 --> 00:10:54,880
Ne yaptın?
173
00:10:55,280 --> 00:10:57,120
Savcı amcaya gittim.
174
00:10:57,700 --> 00:11:00,520
Ona ''annemi ne zaman bırakacaksın'' dedim.
175
00:11:00,600 --> 00:11:01,500
Savcıya?
176
00:11:02,600 --> 00:11:03,680
Ne zaman gitti?
177
00:11:04,440 --> 00:11:09,440
Ona kurabiye götürdüm o da ''bakacağım'' dedi.
178
00:11:09,740 --> 00:11:12,040
Bende ona yine kurabiye götüreceğim.
179
00:11:23,600 --> 00:11:24,880
[...kapı sesi...]
180
00:11:24,880 --> 00:11:26,080
Kızım otur.
181
00:11:31,280 --> 00:11:31,980
İyi akşamlar.
182
00:11:32,180 --> 00:11:33,180
Hoş geldiniz!
183
00:11:33,300 --> 00:11:34,360
Hoş bulduk sağ olun!
184
00:11:34,360 --> 00:11:34,960
Hoş geldiniz!
185
00:11:35,700 --> 00:11:36,820
İçeri buyur saydın?
186
00:11:37,140 --> 00:11:38,100
Teşekkür ederim.
187
00:11:38,460 --> 00:11:39,740
Çok geç oldu zaten.
188
00:11:39,980 --> 00:11:45,180
Ben Nefes Kaleli ve Asiye Kaleli davasına bakan savcı arkadaşımla görüştüm.
189
00:11:46,060 --> 00:11:47,320
Kendisinden bilgi aldım!
190
00:11:55,540 --> 00:11:58,460
Tutuklama itiraz için bir dilekçe hazırlamıştım avukat hanım buyurun.
191
00:11:59,500 --> 00:12:01,300
Siz de gayet iyi bilirsiniz ki!
192
00:12:01,440 --> 00:12:04,000
İyi hazırlanmış bir dilekçe ipten adam alır!
193
00:12:04,260 --> 00:12:06,300
Ama hazırladığınız dilekçe kötüyse...
194
00:12:06,620 --> 00:12:09,600
...isim değişikliği davasından bile sonuç alamazsınız.
195
00:12:11,940 --> 00:12:12,880
İyi geceler.
196
00:12:13,180 --> 00:12:14,200
Sayın savcım.
197
00:12:14,280 --> 00:12:15,000
Efendim.
198
00:12:15,300 --> 00:12:18,120
Affedersiniz ama bunu neden yapıyorsunuz?
199
00:12:21,740 --> 00:12:23,440
Benimde bir oğlum vardı.
200
00:12:25,640 --> 00:12:27,500
Yiğit'e selam söyleyin olur mu?
201
00:12:27,840 --> 00:12:28,800
İyi geceler.
202
00:12:29,240 --> 00:12:30,260
İyi geceler.
203
00:12:30,600 --> 00:12:49,280
[...müzik çalıyor...]
204
00:13:03,600 --> 00:13:06,340
[...kapı sesleri...]
205
00:13:06,340 --> 00:13:07,140
Aha vallahi bliyordum.
206
00:13:07,140 --> 00:13:08,380
[...kapı sesleri...]
207
00:13:08,380 --> 00:13:09,680
İsyan çıktı isyan.
208
00:13:11,180 --> 00:13:14,640
Hadi hadi kızlar isyan çıktı isyan.
209
00:13:14,640 --> 00:13:16,080
[...kapı sesleri...]
210
00:13:16,080 --> 00:13:17,300
Bilmiyorum ki.
211
00:13:19,060 --> 00:13:20,560
Koş, koş, koş.
212
00:13:20,900 --> 00:13:22,100
Koş, koş, koş.
213
00:13:23,940 --> 00:13:27,820
İsyan çıktı koş, koş, koş hadi hadi hadi.
214
00:13:28,280 --> 00:13:40,280
[...kapı sesleri...]
215
00:13:40,500 --> 00:13:42,540
Biz hiçbir şeye karışmayacağız,yerimizden ayrılmayacağız.
216
00:13:42,540 --> 00:13:44,480
Birbirimizden ayrılmayacağız tamam mı?
217
00:13:44,600 --> 00:13:46,440
İyide ne oluyor bu gürültü ne?
218
00:13:46,880 --> 00:13:51,080
İsyan çıkmış yerimizden ayrılmayacağız. Birbirimizden ayrılmayacağız anlaşıldı mı?
219
00:13:51,080 --> 00:13:55,440
Aaaaaaa.
220
00:13:55,440 --> 00:13:56,580
Asiye abla.
221
00:13:58,060 --> 00:13:59,760
Ablam senin suyun gelmiş.
222
00:13:59,760 --> 00:14:01,000
Bebek geliyor.
223
00:14:01,000 --> 00:14:02,120
Nasıl ya?
224
00:14:02,200 --> 00:14:04,200
Olmaz daha çok erken.
225
00:14:05,900 --> 00:14:07,340
Daha çok erken.
226
00:14:13,040 --> 00:14:14,100
Daha çok erken.
227
00:14:15,700 --> 00:14:16,340
Nazar.
228
00:14:16,640 --> 00:14:18,440
Nazar bir şey yap.
229
00:14:18,500 --> 00:14:21,160
Eken doğum hastaneye götürülmesi lazım!
230
00:14:21,160 --> 00:14:23,140
Çabuk çabuk birini çağır!
231
00:14:23,140 --> 00:14:27,160
Aaaaaaa.
232
00:14:28,080 --> 00:14:30,580
Çekilin çekilin gardiyan.
233
00:14:30,880 --> 00:14:32,000
Gardiyan.
234
00:14:32,420 --> 00:14:35,840
Meşgul şekerim gelemez duymuyor musun isyan çıktı isyan!
235
00:14:36,300 --> 00:14:38,860
Asiye ablanın suyu geldi erken doğum başlaya bilir.
236
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
Ne yapalım oda derdine yansın o zaman.
237
00:14:42,980 --> 00:14:45,940
Aaaaaaa.
238
00:14:46,860 --> 00:14:48,580
Ablam derin nefes al derin nefes al.
239
00:14:48,580 --> 00:14:50,220
Biri yardım etsin ne olur.
240
00:14:54,820 --> 00:14:56,660
Aaaaa.
241
00:15:00,660 --> 00:15:03,360
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.
242
00:15:06,500 --> 00:15:09,760
Ablam derin nefes al derin nefes al benimle birlikte al benimle birlikte.
243
00:15:14,080 --> 00:15:15,420
Nazar başka çaremiz yok.
244
00:15:15,420 --> 00:15:16,580
Ne demek bu?
245
00:15:16,820 --> 00:15:19,580
Suyu geldi doğum başladı anlamıyor musun yapmak zorundayız.
246
00:15:19,580 --> 00:15:21,120
Yok, yok burada olmaz!
247
00:15:21,280 --> 00:15:22,840
Ya yapmak zorundayız.
248
00:15:23,340 --> 00:15:24,420
Ya sen hemşire değil misin?
249
00:15:24,420 --> 00:15:26,780
Ya ben ebe hemşire değilim ki bilmiyorum.
250
00:15:26,880 --> 00:15:29,160
Hem bu erken çok riskli.
251
00:15:29,160 --> 00:15:30,440
Aaaaaaaaaaaaaaa.
252
00:15:30,500 --> 00:15:32,500
Yapacağız hep birlikte yapacağız.
253
00:15:32,660 --> 00:15:36,220
Berrak temiz havlu, çarşaf ne bulursan getir.
254
00:15:36,220 --> 00:15:38,400
Sıçak su sıçak su.
255
00:15:38,540 --> 00:15:39,900
Sıçak su getirin.
256
00:15:40,020 --> 00:15:41,180
Yardım edin!
257
00:15:42,560 --> 00:15:46,920
Abla derin nefes al sadece beni dinle Nazar yardım et Nazar yardım et.
258
00:15:49,560 --> 00:15:51,440
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.
259
00:15:55,840 --> 00:15:57,040
Daha çok erken.
260
00:15:57,140 --> 00:16:00,320
Aaaaaaaaaaaaaaaaa.
261
00:16:03,620 --> 00:16:18,020
[...müzik çalıyor...]
262
00:16:18,020 --> 00:16:19,700
Abla sadece beni dinle tamam mı?
263
00:16:20,040 --> 00:16:21,160
Hadi hadi.
264
00:16:22,860 --> 00:16:24,240
Acele edin hadi.
265
00:16:28,780 --> 00:16:30,780
Derin nefes al ver derin nefes al ver.
266
00:16:31,060 --> 00:16:32,860
Derin nefes al ver derin nefes al ver.
267
00:16:33,600 --> 00:16:34,780
Hadi acele edin hadi.
268
00:16:42,600 --> 00:16:43,780
Ablam.
269
00:16:50,960 --> 00:16:52,760
Ablam sık onu sık onu.
270
00:16:55,840 --> 00:16:57,220
Bismillahirrahmanirrahim.
271
00:16:59,140 --> 00:17:28,700
(...dua okuyor....)
272
00:17:32,900 --> 00:17:33,860
Yattı mı millet?
273
00:17:33,860 --> 00:17:35,080
He yattı yattı.
274
00:17:36,180 --> 00:17:38,180
Her zaman dışarıdadır.
275
00:17:41,160 --> 00:17:44,020
Çocuklara da bir şeyler hazırlamak lazım okula.
276
00:17:49,900 --> 00:17:50,780
Tahir.
277
00:17:52,940 --> 00:17:54,220
Biz bu iti bulsak!
278
00:17:54,660 --> 00:17:57,000
İfadesini falan geriye aldırınca...
279
00:17:58,140 --> 00:17:59,760
...çıkacak mı bizimkiler?
280
00:18:00,260 --> 00:18:03,680
En azından tutuksuz yargılama kararı çıkartabiliriz dedi Esma.
281
00:18:06,760 --> 00:18:09,600
Kanıma dokunuyor vallahi kanıma dokonuyor.
282
00:18:10,060 --> 00:18:13,380
Benim Asiye karnı burnunda hapis yatacak....
283
00:18:15,220 --> 00:18:16,480
...ben burada oturdum...
284
00:18:18,080 --> 00:18:21,240
...Pelin' nin fındıklarının problemlerini çözüp Balım!a ders çalıştırıyorum he.
285
00:18:21,240 --> 00:18:21,880
Abim.
286
00:18:23,220 --> 00:18:24,260
Yapacak bir şey yok.
287
00:18:24,960 --> 00:18:25,920
En azından şimdilik.
288
00:18:26,740 --> 00:18:30,060
Ama öyle ya da böyle o it kafasını bir yerden çıkaracak!
289
00:18:30,780 --> 00:18:32,160
Bizde tepesine çökeceğiz.
290
00:18:32,240 --> 00:18:33,160
He.
291
00:18:34,460 --> 00:18:35,640
Çökeceğiz.
292
00:18:36,760 --> 00:18:38,320
Annem nerede? Görünmedi!
293
00:18:38,320 --> 00:18:39,340
Ne biliyim ben.
294
00:18:40,360 --> 00:18:41,860
İçeride yatıyor herhalde.
295
00:18:44,700 --> 00:18:46,320
Allah' ım sen bize sabır ver yarabbi.
296
00:18:46,320 --> 00:18:50,200
[...telefon çalıyor...]
297
00:18:53,540 --> 00:18:54,220
Buyur devrem.
298
00:18:54,620 --> 00:18:55,480
Devrem.
299
00:18:55,940 --> 00:18:57,880
Şimdi önce bir sakin ol tamam mı?
300
00:18:58,160 --> 00:18:59,160
Ne oluyor la?
301
00:18:59,340 --> 00:19:01,380
Hapishanede isyan çıkmış.
302
00:19:03,020 --> 00:19:04,980
Ama siz sakin olun ben yoldayım.
303
00:19:06,180 --> 00:19:07,280
Tahir ne oluyor?
304
00:19:09,520 --> 00:19:12,000
Başakşehiri yeniyorduk 3 puan alıyorduk!
305
00:19:12,640 --> 00:19:13,920
Abi ne oldu?
306
00:19:14,020 --> 00:19:16,020
Lan bana bakın uşaklar size emanet he.
307
00:19:16,020 --> 00:19:16,880
Abi nereye gidiyorsunuz?
308
00:19:17,000 --> 00:19:18,900
Çocuklara göz kulak olun Yangaz.
309
00:19:18,940 --> 00:19:20,260
Hayda!
310
00:19:21,260 --> 00:19:23,560
Kesin Vedat itinin izini buldular he.
311
00:19:23,740 --> 00:19:28,200
Sana bir şey diyeyim mi eğer onun izini buldularsa bu sefer kesin gebertecekler o iti.
312
00:19:30,240 --> 00:19:32,240
Aaaaaaaaaaaa.
313
00:19:33,240 --> 00:19:37,100
Tamam derin nefes al derin nefes al hadi ablam hadi ıkın.
314
00:19:37,440 --> 00:19:38,480
Ikın.
315
00:19:38,600 --> 00:19:40,480
Tüm gücünle tüm gücünle ıkın.
316
00:19:40,900 --> 00:19:42,060
Bıçak getir.
317
00:19:42,160 --> 00:19:43,140
Ne bıçağı Nefes?
318
00:19:43,140 --> 00:19:44,900
Kordonu keseceğim bıçak lazım!
319
00:19:44,980 --> 00:19:46,360
Bıçağın burada ne işi var?
320
00:19:46,500 --> 00:19:47,760
Neyle keseceğim?
321
00:19:47,900 --> 00:19:50,640
Anam beni tarlada doğurmuştu taşla ezmiş kordonu.
322
00:19:50,640 --> 00:19:52,220
Merak etmeyin bir şey olmaz!
323
00:19:54,760 --> 00:19:59,080
Hadi ablam hadi ablam daha güçlü tamam mı?
324
00:19:59,980 --> 00:20:00,820
Ikın.
325
00:20:08,440 --> 00:20:10,800
Hadi ablam çok az kaldı çok az kaldı.
326
00:20:10,800 --> 00:20:11,300
Ikın.
327
00:20:11,300 --> 00:20:15,200
Ne az kaldı mı çıkamıyor eşekoğlu eşek boyun posun devrilsin Mustafa.
328
00:20:15,240 --> 00:20:18,060
Mustafa.
329
00:20:19,160 --> 00:20:23,260
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.
330
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
Abla abla dur!
331
00:20:26,000 --> 00:20:26,940
Aaaaaaaaaaaaaaaaaa.
332
00:20:39,720 --> 00:20:40,960
Geri çekil kardeşim.
333
00:20:40,960 --> 00:20:41,540
Nefes.
334
00:20:41,540 --> 00:20:42,420
Geri çekil haydi.
335
00:20:42,420 --> 00:20:43,320
Nefes.
336
00:20:43,320 --> 00:20:44,180
Hamiledir.
337
00:20:44,520 --> 00:20:46,060
Rıza.
338
00:20:46,160 --> 00:20:47,420
Nefes.
339
00:20:48,840 --> 00:20:51,180
Ulan benim karım var içeride hamiledir.
340
00:20:51,620 --> 00:20:54,280
Kurban olayım söyleyin durum nedir içeride.
341
00:20:54,380 --> 00:20:55,360
Asiye.
342
00:21:00,040 --> 00:21:01,660
Karım vardır içeride .
343
00:21:05,800 --> 00:21:08,740
Tahir ne yapacağız?
344
00:21:12,260 --> 00:21:14,720
Dayan hadi dayan bak biz seninleyiz tamam mı?
345
00:21:14,720 --> 00:21:15,980
Hadi dayan.
346
00:21:15,980 --> 00:21:16,780
Ikın.
347
00:21:22,720 --> 00:21:54,680
[...dua okuyor....]
348
00:21:54,900 --> 00:22:01,600
[...ezan okunuyor....]
349
00:22:03,100 --> 00:22:08,700
Kurban olduğum Allah' ım sen ezanın yüzü suyu hürmetine sen içeridekiler yardım et Allah' ım.
350
00:22:09,280 --> 00:22:26,700
[...ezan okunuyor....]
351
00:22:37,740 --> 00:22:39,420
Allahu ekber.
352
00:22:45,300 --> 00:22:47,300
Semiallahü limen hamideh.
353
00:22:51,220 --> 00:22:52,680
Allah ekber.
354
00:23:00,120 --> 00:23:17,840
[...ezan okunuyor....]
355
00:23:24,300 --> 00:23:26,080
Allahu ekber.
356
00:23:31,080 --> 00:23:32,600
Allahu ekber.
357
00:23:43,640 --> 00:23:45,460
Allahu ekber.
358
00:23:46,000 --> 00:24:02,160
[...ezan okunuyor....]
359
00:24:05,720 --> 00:24:08,800
Esselamün aleyküm ve rahmetullah.
360
00:24:11,340 --> 00:24:14,160
Esselamu aleyküm ve rahmetullah.
361
00:24:39,140 --> 00:24:46,720
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.
362
00:24:51,540 --> 00:24:52,780
Geliyor.
363
00:24:59,560 --> 00:25:00,520
Geldi!
364
00:25:02,080 --> 00:25:02,800
Ver.
365
00:25:14,220 --> 00:25:15,520
Sesi niye çıkmıyor?
366
00:25:22,620 --> 00:25:23,860
Niye sesi çıkmıyor?
367
00:25:26,480 --> 00:25:27,480
Niye sesi çıkmıyor?
368
00:25:30,540 --> 00:25:31,760
Niye ağlamıyor?
369
00:25:35,260 --> 00:25:36,360
Bir şey de.
370
00:25:38,560 --> 00:25:39,980
Nefes, Nefes.
371
00:25:44,460 --> 00:25:46,460
[...bebek ağlıyor...]
372
00:25:51,000 --> 00:25:53,320
[...bebek ağlıyor...]
373
00:26:06,140 --> 00:26:59,140
[...müzik çalıyor...]
374
00:27:03,640 --> 00:27:04,540
Al ablam.
375
00:27:04,740 --> 00:27:24,440
[...müzik çalıyor...]
376
00:27:26,000 --> 00:27:27,000
Annem.
377
00:27:28,700 --> 00:27:29,840
Oğlum.
378
00:27:32,440 --> 00:27:33,500
Uşağım.
379
00:27:34,560 --> 00:28:11,880
[...müzik çalıyor...]
380
00:28:12,520 --> 00:28:14,220
İlk sütünü vermen lazım!
381
00:28:14,960 --> 00:28:18,500
Evet doğru dedin ilk süt çok önemli!
382
00:28:19,080 --> 00:28:21,080
Onu birçok mikroptan korur.
383
00:28:22,420 --> 00:28:23,540
Soldan ver abla.
384
00:28:24,500 --> 00:28:26,920
Hem emsin hem kalbinin sesini duysun!
385
00:28:26,920 --> 00:28:28,340
Aylardır onu duyuyor.
386
00:28:28,940 --> 00:28:31,360
Şimdi tekrar duyarsa kendini güvende hisseder.
387
00:28:34,340 --> 00:28:35,640
Sağ ol Zümrüt.
388
00:28:36,820 --> 00:28:43,320
[...bebek ağlıyor...]
389
00:28:43,580 --> 00:28:57,800
[...müzik çalıyor...]
390
00:29:05,140 --> 00:29:22,800
[...müzik çalıyor...]
391
00:29:25,820 --> 00:29:27,820
Tahir bir şey oldu!
392
00:29:39,140 --> 00:29:40,140
Devrem ne oluyor?
393
00:29:40,220 --> 00:29:42,600
Sakin ol durum kontrol altında bir şey yok.
394
00:29:42,660 --> 00:29:46,000
Bazı koğuşlarda kavga çıkmış ama isyana dönmeden bastırdılar.
395
00:29:46,380 --> 00:29:47,620
Bizimkilerin koğuşunda bir şey yok.
396
00:29:47,640 --> 00:29:48,800
Oh çok şükür.
397
00:29:49,060 --> 00:29:49,560
Yokta.
398
00:29:49,800 --> 00:29:52,380
He ne lafı geveleyip durma yokta ne?
399
00:29:53,200 --> 00:29:54,200
Gözün aydın abi.
400
00:29:54,280 --> 00:29:55,060
Ne?
401
00:29:55,780 --> 00:29:56,560
Oğlun oldu!
402
00:29:56,960 --> 00:29:58,580
Olmuş yani erken doğmuş.
403
00:29:58,580 --> 00:30:00,180
İçeride Nefes yaptırmış doğumu.
404
00:30:01,660 --> 00:30:02,660
İyiler iyililer.
405
00:30:02,660 --> 00:30:04,260
İkisi de gayet iyi maşallah.
406
00:30:04,320 --> 00:30:06,320
Şimdi kontrol için hastaneye götüreceğiz.
407
00:30:06,920 --> 00:30:17,460
[...müzik çalıyor...]
408
00:30:17,460 --> 00:30:18,520
Asiye.
409
00:30:19,300 --> 00:30:20,880
Oy kurban olduğum.
410
00:30:29,360 --> 00:30:33,860
[...müzik çalıyor...]
411
00:30:34,580 --> 00:30:35,220
Asiye.
412
00:30:35,400 --> 00:30:36,040
Asiye.
413
00:30:36,820 --> 00:30:37,460
Abi.
414
00:30:38,140 --> 00:30:40,940
Hastaneye gidiyorlar takip edin ben arabayı alıp yetişiyorum.
415
00:30:40,940 --> 00:30:41,820
Hadi Tahir.
416
00:30:46,460 --> 00:30:54,460
[...müzik çalıyor...]
417
00:30:56,620 --> 00:30:58,280
Allah'ıma şükürler olsun!
418
00:30:59,720 --> 00:31:00,800
Çok şükür.
419
00:31:01,900 --> 00:31:03,380
Şükürler olsun!
420
00:31:05,200 --> 00:31:06,580
Çok şükür Allah' ma.
421
00:31:06,880 --> 00:31:24,420
[...müzik çalıyor...]
422
00:31:24,620 --> 00:31:25,680
Tahir.
423
00:31:27,980 --> 00:31:29,400
Oğlum oldu ya Tahir.
424
00:31:31,200 --> 00:31:32,860
Oğlum oldu he.
425
00:31:34,840 --> 00:31:36,380
Asiye' min kucağında.
426
00:31:36,660 --> 00:31:39,160
Öyle battaniyeye sarmışlar.
427
00:31:40,540 --> 00:31:42,320
Yüzünü bile göremedim.
428
00:31:44,220 --> 00:31:45,920
Görebilecek miyim acaba?
429
00:31:47,020 --> 00:31:49,020
[...müzik çalıyor...]
430
00:31:49,100 --> 00:31:50,040
Oğlum.
431
00:31:50,280 --> 00:32:20,360
[...müzik çalıyor...]
432
00:32:24,360 --> 00:32:25,200
Hah Murat.
433
00:32:25,240 --> 00:32:27,280
Abimleri soracaksan evde yoklar.
434
00:32:27,740 --> 00:32:30,040
Dün gece apar topar gecenin bir yarısı gittiler.
435
00:32:30,300 --> 00:32:32,100
Herhalde o itin izini buldular.
436
00:32:32,280 --> 00:32:34,200
Telefonları da açmıyorlar delireceğim.
437
00:32:34,520 --> 00:32:35,620
Çocuklar uyandı mı?
438
00:32:35,620 --> 00:32:36,500
He uyandı!
439
00:32:36,500 --> 00:32:37,780
Fatih içeride kahvaltı hazırlıyor.
440
00:32:37,960 --> 00:32:39,540
Tamam onlar duymasın da.
441
00:32:41,140 --> 00:32:42,160
Neyi duymasın?
442
00:32:42,700 --> 00:32:44,020
Aslında iyi bir haber.
443
00:32:44,260 --> 00:32:45,520
Asiye ablam doğum yapmış?
444
00:32:45,560 --> 00:32:46,260
Ney?
445
00:32:47,920 --> 00:32:49,040
Doğum mu yapmış?
446
00:32:49,040 --> 00:32:50,200
Ama şey değil mi?
447
00:32:50,200 --> 00:32:52,720
Erken doğum ama ikisi de iyi çok şükür.
448
00:32:53,040 --> 00:32:55,600
Ali ile konuştum kontrol için hastaneye götürmüşler.
449
00:32:55,800 --> 00:32:57,600
Siz çocuklara sahip çıkın tamam mı?
450
00:32:58,340 --> 00:32:59,760
Hepsini çıkartacağım İnşallah.
451
00:32:59,880 --> 00:33:00,600
İnşallah.
452
00:33:00,960 --> 00:33:02,360
Bu akşam herkes evinde olacak!
453
00:33:02,360 --> 00:33:03,140
Amin.
454
00:33:03,780 --> 00:33:04,780
Doğdu he?
455
00:33:09,560 --> 00:33:10,840
Gel içeri kahvaltını yap.
456
00:33:10,940 --> 00:33:12,720
Yok şimdi benim işlerim var gitmem lazım!
457
00:33:13,000 --> 00:33:13,920
İyi hallet işini.
458
00:33:14,180 --> 00:33:15,360
Tamam hadi görüşürüz.
459
00:33:15,360 --> 00:33:16,260
Hadi.
460
00:33:19,800 --> 00:33:20,800
Doğdu he.
461
00:33:21,620 --> 00:33:22,480
Fatih.
462
00:33:34,420 --> 00:33:39,840
[...müzik çalıyor...]
463
00:33:40,320 --> 00:33:41,220
Yengem.
464
00:33:43,020 --> 00:33:43,920
Asiyem.
465
00:33:44,380 --> 00:33:45,580
Mustafam.
466
00:33:46,580 --> 00:33:48,080
Oğlum bak baban geldi!
467
00:34:17,000 --> 00:34:18,520
Onlarda bir durum var mı?
468
00:34:19,219 --> 00:34:20,619
Yok abi ama.
469
00:34:23,659 --> 00:34:24,419
Ama.
470
00:34:24,860 --> 00:34:25,880
Asiye hanım doğum yapmış.
471
00:34:26,000 --> 00:34:27,360
Şimdi hastaneye götürmüşler.
472
00:34:29,840 --> 00:34:31,340
Mustafaların haberi var mı?
473
00:34:31,940 --> 00:34:33,320
Onlar da oradaymış abi.
474
00:34:35,340 --> 00:34:36,160
İyi.
475
00:34:37,360 --> 00:34:39,080
Allah analı babalı büyütsün!
476
00:34:40,060 --> 00:34:41,320
Ayrı gayrı koymasın!
477
00:34:54,920 --> 00:34:56,140
Vedat ne yapıyor?
478
00:34:56,500 --> 00:35:00,080
Hiç tek kelime etmedi yemek falan da yemedim.
479
00:35:00,120 --> 00:35:01,140
Öylece oturuyor.
480
00:35:09,980 --> 00:35:10,640
Ali.
481
00:35:11,340 --> 00:35:13,820
Allah aşkına gidip göreyim Asiye mi ya.
482
00:35:14,180 --> 00:35:16,180
Oğlumu koklayacağım lan ilk defa!
483
00:35:16,580 --> 00:35:18,240
Ondan sonra istiyorsan çek vur beni.
484
00:35:18,400 --> 00:35:20,440
Devrem hadi sana zahmet!
485
00:35:25,700 --> 00:35:27,900
Tama koçum tamam sakin ol!
486
00:35:29,980 --> 00:35:32,080
Müsaade ette 5 dakika karısıyla oğlunu görsün!
487
00:35:36,140 --> 00:35:37,600
Hadi geç gör bakalım oğlunu.
488
00:35:37,920 --> 00:35:38,740
Vallaha mı?
489
00:35:42,080 --> 00:35:43,380
Eyvallah kardeş.
490
00:35:52,560 --> 00:35:53,640
Mustafam.
491
00:35:54,920 --> 00:35:55,880
Oğlum bak!
492
00:35:57,220 --> 00:35:58,080
Baban geldi!
493
00:36:02,120 --> 00:36:04,140
Evimin gönlümün direği geldi!
494
00:36:04,600 --> 00:36:07,360
O da hoş geldin sen de hoş geldin!
495
00:36:12,740 --> 00:36:20,940
[...müzik çalıyor...]
496
00:36:20,940 --> 00:36:22,500
Doğumu Nefes yaptırdı.
497
00:36:23,660 --> 00:36:25,480
O olmasaydın ne yapardım bilmiyorum.
498
00:36:31,260 --> 00:36:32,060
Oğlum.
499
00:36:32,800 --> 00:36:34,400
İki gözüm.
500
00:36:34,900 --> 00:36:36,060
Kurban olduğum.
501
00:36:38,860 --> 00:36:40,220
İkiniz de iyisiniz ha?
502
00:36:40,980 --> 00:36:42,380
Doktor bir şey dedi mi?
503
00:36:42,440 --> 00:36:43,900
İyiyiz iyiyiz çok şükür.
504
00:36:45,120 --> 00:36:47,680
Erken doğmasına rağmen ikimiz de iyiyiz.
505
00:36:50,760 --> 00:36:51,860
Maşallah.
506
00:36:54,060 --> 00:36:55,280
Sen nasılsın?
507
00:36:58,760 --> 00:36:59,940
Eksik!
508
00:37:02,360 --> 00:37:04,700
Sen olmayınca her şey eksik Asiyem.
509
00:37:04,700 --> 00:37:10,580
[...müzik çalıyor...]
510
00:37:11,000 --> 00:37:12,260
Şimdi daha da eksik!
511
00:37:12,360 --> 00:37:21,120
[...müzik çalıyor...]
512
00:37:21,760 --> 00:37:22,300
Ali.
513
00:37:22,560 --> 00:37:23,860
Adliye deyim şimdi.
514
00:37:24,100 --> 00:37:28,180
Tutuklamaya itiraz dilekçesi verdim işleme koydular en geç akşama çıkıyorlar.
515
00:37:28,220 --> 00:37:29,020
Ne diyorsun ya?
516
00:37:29,020 --> 00:37:29,880
Ne diyor?
517
00:37:31,000 --> 00:37:34,220
Siz hastanede misiniz? Asiye abla nasıl? Bebek nasıl?
518
00:37:34,520 --> 00:37:35,760
İyiler iyiler hepsi iyiler.
519
00:37:36,020 --> 00:37:37,240
Tamam arayacağım ben seni hadi.
520
00:37:37,240 --> 00:37:37,980
Tamam.
521
00:37:38,040 --> 00:37:39,880
Devrem ne diyor ne oluyor? Söylesene!
522
00:37:40,520 --> 00:37:42,120
Tutuklamaya itiraz dilekçesi vermiş.
523
00:37:42,620 --> 00:37:44,180
Akşama çıkarlar inşallah diyor!
524
00:37:44,180 --> 00:37:44,860
Sahi mi lan?
525
00:37:45,140 --> 00:37:46,640
Sahi devrem sahi.
526
00:37:57,080 --> 00:37:58,280
Yenge gözün aydın!
527
00:37:58,440 --> 00:37:59,400
Sağ ol Ali.
528
00:38:00,760 --> 00:38:02,240
Esma şimdi adliyede.
529
00:38:02,440 --> 00:38:04,260
Tutuklamaya itiraz için başvuru yaptı.
530
00:38:06,560 --> 00:38:08,800
''Akşama herkes evinde olacak inşallah'' dedi.
531
00:38:08,800 --> 00:38:09,860
Ohh.
532
00:38:10,980 --> 00:38:12,060
Vallaha mı?
533
00:38:12,060 --> 00:38:13,020
Evet abi.
534
00:38:13,020 --> 00:38:14,120
Ula yemin et.
535
00:38:14,260 --> 00:38:16,200
Abi inşallah dedim ya daha ne diyeyim da?
536
00:38:16,460 --> 00:38:17,620
Öyle olacak inşallah.
537
00:38:17,760 --> 00:38:19,300
Bağırma çocuğumun önünde.
538
00:38:26,360 --> 00:38:27,600
Ben de yeğenimi göreceğim.
539
00:38:28,200 --> 00:38:29,060
Müsaade var mı?
540
00:38:29,060 --> 00:38:29,860
Gel koçum.
541
00:38:32,140 --> 00:38:33,080
Al bakayım.
542
00:38:33,220 --> 00:38:35,260
Amca seni verene kurban olsun!
543
00:38:42,000 --> 00:38:43,000
Ohh.
544
00:38:43,000 --> 00:38:44,580
Darısı başına Tahir.
545
00:38:45,220 --> 00:38:47,040
İnşallah sende alırsın ikinciyi kucağına.
546
00:38:47,940 --> 00:38:48,900
Amin abi.
547
00:38:50,520 --> 00:38:51,660
Gözün aydın yengem.
548
00:38:52,060 --> 00:38:52,980
Gözümüz aydın.
549
00:38:55,280 --> 00:38:56,540
Oh paşası.
550
00:38:59,440 --> 00:39:01,380
Bebeği ne zaman göreceğiz?
551
00:39:01,760 --> 00:39:04,340
Ben abi oldum Balım abla değil mi?
552
00:39:05,580 --> 00:39:07,260
Kardeşim mi doğdu?
553
00:39:07,340 --> 00:39:10,900
He doğdu ya gel bakalım yakında göreceğiz inşallah.
554
00:39:13,460 --> 00:39:16,760
Ana gözünüz aydın Asiye yengem doğum yaptı!
555
00:39:16,820 --> 00:39:18,180
Doğmuş mu?
556
00:39:18,520 --> 00:39:19,540
Uyy.
557
00:39:19,540 --> 00:39:22,620
He vallahi Esma söyledi yani ona da Ali abi söylemiş.
558
00:39:23,240 --> 00:39:24,780
Nefes yengem yaptırmış doğumu.
559
00:39:25,280 --> 00:39:28,260
Siz de zil takıp oynarsınız öyle mi?
560
00:39:28,700 --> 00:39:32,020
Bu evin ilk erkek torunu hapishane köşesinde doğdu.
561
00:39:32,220 --> 00:39:34,160
Siz her şeyi unutup...
562
00:39:34,500 --> 00:39:37,500
...göbek atıp sevinin bebek doğdu diye!
563
00:39:37,980 --> 00:39:39,560
Niye evimizde değil?
564
00:39:39,740 --> 00:39:41,700
Niye biz yanında değildik?
565
00:39:41,900 --> 00:39:44,180
Niye hastanede doğmadı da?
566
00:39:44,340 --> 00:39:47,400
Suçlu insanların arasında hapishanede doğdu?
567
00:39:47,400 --> 00:39:48,160
Ya ana.
568
00:39:48,580 --> 00:39:50,540
Ya bir lafa da bir laf deme ya.
569
00:39:51,040 --> 00:39:53,080
Ya torunun oldu diyoruz ya.
570
00:39:53,620 --> 00:39:55,400
Ana insan bir şükür der.
571
00:39:55,680 --> 00:39:57,080
Bir gözünüz aydın der.
572
00:39:57,380 --> 00:39:59,340
Ama yok değil mi? Sende o da yok.
573
00:39:59,680 --> 00:40:03,000
Torunumu elime veremediler kucağıma alamadım.
574
00:40:03,340 --> 00:40:06,020
Niye kızıyorsunuz ben doğruları söyleyiverince?
575
00:40:06,500 --> 00:40:11,520
Herkesin bilip de söylemediği şeyi ben söyleyince suçlu oluyorum öyle mi?
576
00:40:11,780 --> 00:40:17,960
He tabii zaten benden başka herkes suçsuz herkes günahsız.
577
00:40:19,400 --> 00:40:22,020
Allah'ım sen sabır ver yarabbim ya.
578
00:40:26,580 --> 00:40:31,960
Haydi uşaklar bitirin kahvaltınızı daha daha bir sürü işimiz var okula bırakacağım sizi.
579
00:40:32,260 --> 00:40:33,340
Bana bak!
580
00:40:33,420 --> 00:40:36,480
Senin defterin, kitabın, çantan Osman babanın evinde değil mi?
581
00:40:36,960 --> 00:40:41,580
O ho daha gidip onları alacağız. Hadi bitirin kahvaltınızı işlerimiz var.
582
00:40:42,300 --> 00:40:58,000
[...müzik çalıyor...]
583
00:41:01,360 --> 00:41:01,880
Abi.
584
00:41:02,220 --> 00:41:03,740
Akşam evde olacaklar inan bana.
585
00:41:08,780 --> 00:41:11,420
Akşama beraberiz ha kurban olduğum.
586
00:41:13,540 --> 00:41:14,680
Asiye abla.
587
00:41:19,720 --> 00:41:20,860
Esma ne oldu?
588
00:41:22,180 --> 00:41:23,660
Mahkeme yazıyı yazdı.
589
00:41:23,660 --> 00:41:27,200
Hapishaneye durumu bildirdi işlemlerin tamamlanması sonucu.
590
00:41:27,560 --> 00:41:28,780
Akşama evdeler.
591
00:41:31,180 --> 00:41:32,000
Asiye.
592
00:41:32,220 --> 00:41:37,900
Asiye akşam beraberiz kurban olduğum oğlum sana sen ona emanet ikiniz Allah' a emanetsiniz kurban olduğum.
593
00:41:38,200 --> 00:41:40,000
Akşama yan yana yatacağız.
594
00:41:40,360 --> 00:41:41,580
Çok şükür Allah' ı ma.
595
00:41:48,280 --> 00:41:49,420
Yavrum evladım.
596
00:41:50,180 --> 00:41:53,000
Benim gelinim içeride doğum yaptı.
597
00:41:53,220 --> 00:41:57,320
Burun içinde bebek için kundak bezi falan var.
598
00:41:57,480 --> 00:42:00,320
Teyze böyle olmaz her kapıya bir şey getireni içeri alamayız.
599
00:42:00,320 --> 00:42:01,700
Bebek için da.
600
00:42:02,240 --> 00:42:03,800
Lazım olur bebeğe.
601
00:42:03,800 --> 00:42:04,680
Teyze yasak!
602
00:42:04,680 --> 00:42:07,420
Torunumun yüzünü bir göreydim evladım!
603
00:42:07,640 --> 00:42:09,800
Bak gelininde geldi zaten bi rşeyi yok.
604
00:42:11,140 --> 00:42:12,380
Asiye.
605
00:42:24,040 --> 00:42:25,040
Ablam.
606
00:42:30,780 --> 00:42:31,660
Abla.
607
00:42:32,120 --> 00:42:33,920
İyisiniz değil mi ikinizin de bir şeyi yok?
608
00:42:34,580 --> 00:42:35,620
Çok şükür.
609
00:42:35,800 --> 00:42:36,760
Sayende.
610
00:42:36,760 --> 00:42:38,800
Olur mu öyle şey ablam estağfurullah.
611
00:42:39,360 --> 00:42:40,920
Gel Asiye ablam gel.
612
00:42:41,340 --> 00:42:42,580
Bak biz ne yaptık?
613
00:42:51,700 --> 00:42:58,060
[...müzik çalıyor...]
614
00:42:58,160 --> 00:43:00,000
Şimdi kucağından indirmezsin ama.
615
00:43:00,880 --> 00:43:02,460
Olur da yorulursan.
616
00:43:04,340 --> 00:43:05,880
Ana yorulmaz ki.
617
00:43:06,540 --> 00:43:07,500
Değil mi?
618
00:43:08,360 --> 00:43:09,900
Yük değil ki yorulasın.
619
00:43:11,400 --> 00:43:12,760
Abla alabilir miyim?
620
00:43:13,160 --> 00:43:13,960
Tabii.
621
00:43:15,600 --> 00:43:16,980
Bismillahirrahmanirrahim.
622
00:43:24,620 --> 00:43:25,680
Melek kokulu.
623
00:43:26,480 --> 00:43:27,320
Çok güzelsin.
624
00:43:28,020 --> 00:43:29,240
İnşallah sana da.
625
00:43:29,540 --> 00:43:32,000
Allah'ım seni tüm kötülüklerden korusun!
626
00:43:32,120 --> 00:43:32,980
Amin.
627
00:43:35,260 --> 00:43:36,540
Adını ne koyacaksınız?
628
00:43:36,940 --> 00:43:37,700
Bilmem.
629
00:43:38,640 --> 00:43:39,800
Mustafa ile...
630
00:43:43,880 --> 00:43:45,420
...hastanede Ali dedi ki!
631
00:43:46,980 --> 00:43:49,020
Esma itiraz falan etmiş.
632
00:43:49,640 --> 00:43:50,400
Öyle işte.
633
00:43:51,280 --> 00:43:52,700
Akşama çıkarsınız dedi.
634
00:43:53,080 --> 00:43:54,100
Sahi mi?
635
00:43:54,360 --> 00:43:55,560
Coşmayalım hemen.
636
00:43:56,040 --> 00:43:58,540
Yani akşam çıkarsak seviniriz.
637
00:43:59,300 --> 00:44:02,740
Sevinip sevinip kursağımızda kalmasın diyorsun!
638
00:44:03,180 --> 00:44:04,520
Yani.
639
00:44:07,440 --> 00:44:09,760
Şunun güzelliğine bir bakar mısınız?
640
00:44:13,040 --> 00:44:15,440
Akşama çıkar mıyız, çıkmaz mıyız bilmiyorum ama...
641
00:44:17,500 --> 00:44:19,080
...eğer çıkarsak.
642
00:44:19,780 --> 00:44:22,000
Şu meleğin yüzü suyu hürmetine çıkarız.
643
00:44:23,620 --> 00:44:26,440
Sen de babam da kala kala epey bir laf kapmışsın.
644
00:44:26,760 --> 00:44:28,720
Bir an babam konuşuyor sandım.
645
00:44:29,240 --> 00:44:30,900
Osman babam dan çok şey öğrendim.
646
00:44:34,220 --> 00:44:36,720
[...bebek ağlıyor...]
647
00:44:37,220 --> 00:44:39,460
Abla sen en son ne zaman emzirdin?
648
00:44:39,800 --> 00:44:42,540
Ooo dur dur alayım ben onu.
649
00:44:44,400 --> 00:44:46,400
[...telefon çalıyor...]
650
00:44:47,640 --> 00:44:48,700
Söyle Yangazcım.
651
00:44:48,940 --> 00:44:52,720
İşte öyle çocukları yedirdik içirdik ondan sonra ben okula bıraktım!
652
00:44:53,360 --> 00:44:54,820
Fatih de okulda nöbette.
653
00:44:55,260 --> 00:44:56,600
Sağ ol aslanım.
654
00:44:56,600 --> 00:44:57,900
Rica ederim abi ne demek.
655
00:44:58,560 --> 00:45:00,260
İyi tamam geliyorum o zaman ben.
656
00:45:00,260 --> 00:45:01,060
İyi hadi gel.
657
00:45:01,060 --> 00:45:01,820
Tamam hadi görüşürüz.
658
00:45:05,460 --> 00:45:08,180
Akşam hep beraber evde yatıyoruz.
659
00:45:08,640 --> 00:45:10,180
İnşallah abi inşallah.
660
00:45:11,860 --> 00:45:13,620
Ha şu Fikret abi ne yaptı acaba?
661
00:45:13,700 --> 00:45:15,380
Bir arasam ayıp olur mu dersin?
662
00:45:15,440 --> 00:45:16,840
Niye ayıp olsun ya?
663
00:45:17,400 --> 00:45:18,780
Ara işte.
664
00:45:23,060 --> 00:45:36,700
[...telefon çalıyor...]
665
00:45:38,320 --> 00:45:39,320
Buyur evlat!
666
00:45:39,520 --> 00:45:41,320
Estağfurullah abi ricam olur.
667
00:45:41,920 --> 00:45:44,880
Var mı bir gelişme bir haber diye bir sorayım istedim.
668
00:45:46,220 --> 00:45:47,240
Şimdilik yok.
669
00:45:48,260 --> 00:45:49,220
Ama buluruz.
670
00:45:50,120 --> 00:45:51,440
Sizde var mı bir haber?
671
00:45:52,180 --> 00:45:55,180
Aslında var hatta bir değil iki haber var.
672
00:45:55,600 --> 00:45:56,420
Hayır olsun!
673
00:45:56,740 --> 00:45:58,740
Mustafa abimin bir oğlu oldu!
674
00:45:59,320 --> 00:46:03,680
Bizimkiler de akşama çıkacaklar inşallah yani tutuksuz yargılanma bakalım bekliyoruz.
675
00:46:03,780 --> 00:46:05,120
Maşallah, maşallah.
676
00:46:05,560 --> 00:46:07,900
Allah analı babalı bir arada büyütsün.
677
00:46:08,200 --> 00:46:09,300
Amin abi amin.
678
00:46:11,120 --> 00:46:12,400
Bir haber alırsam...
679
00:46:13,500 --> 00:46:15,120
...Vedat la ilgili yani ararım.
680
00:46:15,300 --> 00:46:16,380
Eyvallah abi.
681
00:46:16,580 --> 00:46:20,460
Bizim beklediğimiz tutuksuz yargılama yani dava devam edecek.
682
00:46:20,780 --> 00:46:22,560
Bir umudumuz da sende anlayacağın.
683
00:46:24,080 --> 00:46:25,020
Tamam evlat.
684
00:46:25,280 --> 00:46:28,100
Hayırlı haberler verdin hayırlar içinde kal.
685
00:46:29,020 --> 00:46:30,700
Eyvallah abi sağ olasın!
686
00:46:30,940 --> 00:46:31,640
Eyvallah!
687
00:47:15,940 --> 00:47:16,860
Demek!
688
00:47:17,980 --> 00:47:19,940
Yemek yemeye karar verdin.
689
00:47:21,700 --> 00:47:23,500
Bir şey yiyip içmiyor demişlerdi.
690
00:47:25,620 --> 00:47:27,420
Sevgili babacığım gelmiş.
691
00:47:27,500 --> 00:47:44,520
[...müzik çalıyor...]
692
00:47:53,980 --> 00:47:55,220
Senin yüzünden.
693
00:47:55,500 --> 00:47:59,360
Suçsuz günahsız bir çocuk hapishane köşesinde doğdu.
694
00:48:05,920 --> 00:48:07,340
Asiye doğurdu ha?
695
00:48:09,760 --> 00:48:11,300
Allah analı babalı büyütsün.
696
00:48:12,840 --> 00:48:14,560
Umarım adını Vedat koyarlar.
697
00:48:17,380 --> 00:48:18,920
Ne dediğimi duymuyor musun?
698
00:48:20,020 --> 00:48:22,880
Senin yüzünden suçsuz günahsız bir çocuk.
699
00:48:22,880 --> 00:48:24,440
Hapishanede doğmuş.
700
00:48:24,960 --> 00:48:25,720
Duydum!
701
00:48:29,240 --> 00:48:30,980
Ben nerede doğdum acaba?
702
00:48:33,580 --> 00:48:35,480
Anne sandığım annem değilmiş.
703
00:48:36,400 --> 00:48:38,300
Baba sandığın babam değilmiş.
704
00:48:40,140 --> 00:48:41,700
Tuhaf bir his aslında.
705
00:48:43,500 --> 00:48:44,800
Gerçekten tuhaf.
706
00:48:48,620 --> 00:48:50,180
Ben şimdi ne yapsam acaba?
707
00:48:52,740 --> 00:48:55,040
Ellerini öpüp öpüp alnıma mı koysam?
708
00:48:57,160 --> 00:49:00,920
Boynuna sarılıp babacığım nerede kaldın bunca zamandır mi desem?
709
00:49:01,540 --> 00:49:02,560
Ağlasam!
710
00:49:10,240 --> 00:49:12,700
Aslına bakarsan üstümden büyük bir yük kalktı!
711
00:49:14,800 --> 00:49:17,040
Beni çöplükten çıkarmış...
712
00:49:18,100 --> 00:49:19,380
...yetiştirmiş...
713
00:49:22,800 --> 00:49:26,020
...benim için her şeyi yapmış bir adama minnet borcu duyuyordum.
714
00:49:27,500 --> 00:49:30,820
Sahip olduğum her şey onun sayesinde diyordum ki!
715
00:49:33,080 --> 00:49:34,360
Meğer o sadece...
716
00:49:35,940 --> 00:49:40,660
...vicdan azabının sesini susturmaya çalışan bir zavallıymış.
717
00:49:48,520 --> 00:49:49,820
Sende haklısın!
718
00:49:51,540 --> 00:49:54,180
Ama böyle olmanda benim suçum büyük.
719
00:49:54,360 --> 00:49:55,520
Ne varmış ki ben de ?
720
00:49:57,060 --> 00:49:58,120
Ne yok ki?
721
00:50:04,140 --> 00:50:05,240
Anladım!
722
00:50:08,420 --> 00:50:09,780
Vedat kötü adam.
723
00:50:11,900 --> 00:50:12,780
Öyle değil mi?
724
00:50:14,240 --> 00:50:15,920
Peki bunu kim diyor?
725
00:50:19,760 --> 00:50:20,820
Bir kadın.
726
00:50:22,160 --> 00:50:24,380
Hamileyken bırakıp kaçmış.
727
00:50:25,060 --> 00:50:30,180
Başka bir kadını sırf aşıyla kaçtığı için izini sürüp...
728
00:50:30,940 --> 00:50:33,340
...aşığı ile beraber katletmiş bir adam.
729
00:50:34,160 --> 00:50:37,440
Vicdan azabı ile gözüne uyku girmeyen bir adam.
730
00:50:44,420 --> 00:50:45,620
Kusura bakma babacığım.
731
00:50:47,700 --> 00:50:50,520
Ama sen diğerlerinden zannettiği gibi iyi bir adam değilsin!
732
00:50:51,980 --> 00:50:53,220
Sen sadece...
733
00:50:54,320 --> 00:50:57,120
...vicdanının sesini susturmaya çalışan birisin.
734
00:50:58,520 --> 00:51:00,260
Kalelilere kol kanat geriyorsun.
735
00:51:03,300 --> 00:51:05,600
Beni çöplükten çekip çıkarıyorsun.
736
00:51:05,860 --> 00:51:08,780
Herkes sana minnettar herkes sana hayran.
737
00:51:08,920 --> 00:51:10,720
Ne kadar yüce gönüllü bir insansın.
738
00:51:11,020 --> 00:51:14,500
Ne kadar iyisin, ne kadar yücesin.
739
00:51:17,560 --> 00:51:18,980
Ama kimse farkında değil!
740
00:51:21,420 --> 00:51:23,020
Aslında tüm bu yaptıkların...
741
00:51:24,300 --> 00:51:25,580
...8 saat...
742
00:51:26,340 --> 00:51:27,280
...deliksiz...
743
00:51:27,700 --> 00:51:29,920
...bebekler gibi uyuyabilmek için.
744
00:51:33,920 --> 00:51:36,900
Ama bunun için kendini bu kadar yormana gerek yok babacığım.
745
00:51:38,020 --> 00:51:38,820
Haplar var.
746
00:51:40,000 --> 00:51:40,740
Alıyorsun!
747
00:51:41,680 --> 00:51:43,220
10 saat garanti uyku.
748
00:51:45,660 --> 00:51:46,540
Sen.
749
00:51:47,700 --> 00:51:49,160
Oylama yapıyorsun!
750
00:51:55,200 --> 00:51:57,680
Hiçbir zaman bu hayatta uyku problemi çekmedim.
751
00:52:00,680 --> 00:52:01,560
Eee.
752
00:52:03,040 --> 00:52:05,040
Beni daha ne kadar tutacaksın burada?
753
00:52:09,780 --> 00:52:11,900
Kızlar tutuksuz yargılanacak!
754
00:52:12,520 --> 00:52:13,700
Büyük ihtimalle...
755
00:52:14,580 --> 00:52:15,460
...bugün bırakacaklar!
756
00:52:16,740 --> 00:52:18,380
Ama dava devam edecek!
757
00:52:19,940 --> 00:52:21,120
Şimdi.
758
00:52:22,420 --> 00:52:24,460
Sen suçlamanı geri alacaksın!
759
00:52:25,340 --> 00:52:27,540
O video görüntüleri içinde...
760
00:52:28,540 --> 00:52:29,720
...çok sarhoştum..
761
00:52:30,040 --> 00:52:32,860
..kızlar beni taşıdı falan diyeceksin!
762
00:52:33,220 --> 00:52:34,200
Yani...
763
00:52:35,000 --> 00:52:37,040
...yalan söyledim diyeceksin!
764
00:52:37,820 --> 00:52:38,580
Öyle mi diyeceğim?
765
00:52:40,680 --> 00:52:41,480
Peki neden?
766
00:52:48,660 --> 00:52:50,240
Çünkü ben öyle istiyorum.
767
00:52:51,600 --> 00:52:52,600
Anladım!
768
00:52:55,240 --> 00:52:57,040
Ben de bir şeyler istiyorum o zaman.
769
00:53:00,860 --> 00:53:01,820
Nedir?
770
00:53:04,020 --> 00:53:05,660
Bir futbol topu mesela!
771
00:53:07,320 --> 00:53:08,220
Bir bisiklet.
772
00:53:11,100 --> 00:53:12,060
Müzik seti.
773
00:53:13,200 --> 00:53:16,020
Yurt dışında tatil için biraz cep harçlığı.
774
00:53:19,120 --> 00:53:20,400
Arabanın anahtarları.
775
00:53:25,500 --> 00:53:28,460
Ama biz bazı şeyler için çok geç kaldık değil mi babacığım?
776
00:53:31,320 --> 00:53:32,140
Hayat...
777
00:53:34,700 --> 00:53:36,780
..insan bazı şeyler için geç kalıyor.
778
00:53:39,040 --> 00:53:41,080
Zamanı geriye çeviremiyorsun.
779
00:53:55,380 --> 00:53:57,940
O zaman buraya alışsan iyi edersin evlat.
780
00:54:06,140 --> 00:54:08,140
[...gülüyor...]
781
00:54:09,460 --> 00:54:11,460
Hep aynı şey be evlat.
782
00:54:12,560 --> 00:54:14,740
Silah çekiyorsun sıkmıyorsun.
783
00:54:15,560 --> 00:54:17,420
Bıçak çekiyorsun kesmiyorsun.
784
00:54:18,700 --> 00:54:20,580
Madem yaptın bir hamle...
785
00:54:21,980 --> 00:54:23,420
...neden yarım bıraktın?
786
00:54:23,520 --> 00:54:24,360
He?
787
00:54:24,980 --> 00:54:27,560
Bak ne yapacaksın biliyor musun?
788
00:54:28,120 --> 00:54:29,460
Ha biraz daha bastır.
789
00:54:29,980 --> 00:54:31,060
Bastır!
790
00:54:31,780 --> 00:54:33,580
Bastır ha böyle.
791
00:54:34,120 --> 00:54:36,460
Hızla çekeceksin elini. Hadi evlat.
792
00:54:37,400 --> 00:54:39,960
Hepsi bu hadi.
793
00:54:45,700 --> 00:54:46,860
Ben çok küçükken...
794
00:54:49,080 --> 00:54:50,880
...babamın gırtlağını kestim.
795
00:54:53,340 --> 00:54:55,160
Meğer babam değilmiş.
796
00:54:56,860 --> 00:54:58,660
Ne dersin sevgili babacığım?
797
00:55:00,280 --> 00:55:03,940
Günah defterime altınlar harflerle...
798
00:55:04,300 --> 00:55:06,920
...babasının katili yazdıralım mı şimdi?
799
00:55:07,300 --> 00:55:08,920
Gerçek babasının.
800
00:55:09,460 --> 00:55:10,380
He?
801
00:55:11,580 --> 00:55:13,380
O zaman neden yapmıyorsun?
802
00:55:16,340 --> 00:55:18,300
Uykularım kaçar diye mi korkuyorsun?
803
00:55:19,260 --> 00:55:20,920
He?
804
00:55:24,860 --> 00:55:27,140
Hiç sanmıyorum.
805
00:55:28,700 --> 00:55:29,920
Şimdi...
806
00:55:30,740 --> 00:55:31,920
...babacığım.
807
00:55:38,260 --> 00:55:42,080
Seninle baba oğul bir seyahate çıkalım da mı?
808
00:55:43,840 --> 00:55:45,000
Biraz laflarız.
809
00:55:45,600 --> 00:55:48,100
Futboldan falan bahsederiz yada kadınlardan.
810
00:55:49,660 --> 00:55:50,800
Konuyu sen seç.
811
00:55:51,720 --> 00:55:52,780
Buyur!
812
00:55:53,060 --> 00:55:54,780
Önden lütfen!
813
00:56:11,000 --> 00:56:13,760
Sakin beyler sakin!
814
00:56:20,620 --> 00:56:21,760
Şimdi...
815
00:56:23,420 --> 00:56:26,740
...adamlarına söyle de arabayı sakladıkları yerden çıkarsınlar.
816
00:56:27,980 --> 00:56:30,800
Arabanın sakladığımızı da nereden çıkarıyorsun evlat?
817
00:56:31,940 --> 00:56:33,380
Tabii ki sakladınız!
818
00:56:33,840 --> 00:56:35,580
Zekama hakaret etme.
819
00:56:36,460 --> 00:56:39,020
Polis arabayı bulamayınca kaçtım sanacak!
820
00:56:40,700 --> 00:56:41,720
Getirin arabamı.
821
00:56:42,860 --> 00:56:43,740
Sen.
822
00:56:44,660 --> 00:56:46,120
Yürü arabamı getir.
823
00:57:02,660 --> 00:57:16,420
[...müzik çalıyor...]
824
00:57:19,720 --> 00:57:21,060
Selamünaleyküm.
825
00:57:21,280 --> 00:57:38,900
[...müzik çalıyor...]
826
00:57:39,640 --> 00:57:41,040
Var mı sıkıntı?
827
00:57:48,820 --> 00:57:50,360
Geç bakalım arkadaşlarının yanına.
828
00:57:50,780 --> 00:57:51,740
Geç, geç.
829
00:57:52,760 --> 00:57:53,360
Şimdi.
830
00:57:54,700 --> 00:57:55,440
Beyler.
831
00:57:57,240 --> 00:57:59,220
Şu şarjörlerinizi görelim bakalım!
832
00:58:00,320 --> 00:58:01,580
Çıkarın şarjörleri.
833
00:58:03,220 --> 00:58:04,180
Hadi.
834
00:58:05,440 --> 00:58:07,820
Bakalım hanginiz daha uzağa atacak!
835
00:58:13,120 --> 00:58:13,880
Aferin!
836
00:58:15,260 --> 00:58:16,060
Şimdi.
837
00:58:16,880 --> 00:58:18,960
Sizinle küçük bir oyun oynayacağız.
838
00:58:19,580 --> 00:58:23,760
Sağ baştan yanınızdaki arkadaşların kafasına dayayın silahları.
839
00:58:26,160 --> 00:58:26,920
Hadi.
840
00:58:27,740 --> 00:58:28,720
Hadi dedim.
841
00:58:31,480 --> 00:58:32,520
Güzel.
842
00:58:32,860 --> 00:58:34,400
Ne derler bilirsiniz!
843
00:58:35,220 --> 00:58:36,300
Şeytan doldurur.
844
00:58:39,340 --> 00:58:40,580
Çekin tetiği!
845
00:58:48,100 --> 00:58:48,780
Aferin!
846
00:58:50,280 --> 00:58:51,120
Gidelim!
847
00:59:11,280 --> 00:59:12,940
Şimdi ne yapacaksın peki?
848
00:59:13,480 --> 00:59:15,720
Sen de işin bütün sürprizini kaçırıyorsun he.
849
00:59:15,900 --> 00:59:39,700
[...müzik çalıyor...]
850
00:59:41,700 --> 00:59:42,940
Hoş çakal babacığım.
851
00:59:48,080 --> 00:59:49,060
Durun!
852
00:59:50,780 --> 00:59:55,840
Ben hayatımda belaya bu kadar hızla ve şevkle giden başka birini tanımadım.
853
00:59:58,400 --> 00:59:59,400
Şimdi...
854
01:00:00,480 --> 01:00:02,180
...hepsi hapishanenin önündedir.
855
01:00:04,020 --> 01:00:05,300
Okulu çembere alın!
856
01:00:06,020 --> 01:00:07,300
Yaklaştırmayın.
857
01:00:08,300 --> 01:00:10,360
Bakalım ne edecek bir görelim.
858
01:00:10,360 --> 01:00:11,280
Hadi.
859
01:00:22,760 --> 01:00:24,480
Allah analı babalı büyütsün!
860
01:00:33,820 --> 01:00:34,900
Kendine iyi bak!
861
01:00:39,460 --> 01:00:40,540
Sende.
862
01:00:48,620 --> 01:00:50,020
Hakkını helal et.
863
01:00:51,960 --> 01:00:53,620
Varsa helal olsun!
864
01:00:56,620 --> 01:00:57,980
Asıl siz helal edin.
865
01:00:59,040 --> 01:01:00,300
Helal olsun!
866
01:01:05,220 --> 01:01:06,300
Hoş çakal!
867
01:01:11,200 --> 01:01:12,240
Güle güle.
868
01:01:16,440 --> 01:01:17,600
Teşekkür ederim.
869
01:01:18,540 --> 01:01:20,120
Beni hiç unutmayın olur mu?
870
01:01:20,120 --> 01:01:21,640
Asıl ben teşekkür ederim.
871
01:01:22,500 --> 01:01:23,460
Allah razı olsun!
872
01:01:23,620 --> 01:01:24,980
Ben ne yaptım ki Nefes?
873
01:01:26,040 --> 01:01:26,880
Çok şey.
874
01:01:31,680 --> 01:01:33,680
(Gardiyan: Hadi kızlar sizi bekleyemem.)
875
01:01:35,000 --> 01:01:36,000
Kendine iyi bak!
876
01:01:39,160 --> 01:01:39,880
Allah kurtarsın!
877
01:01:39,880 --> 01:01:40,860
Sağ olun!
878
01:01:52,660 --> 01:01:54,340
Allah kurtarsın!
879
01:01:54,480 --> 01:01:56,000
Sağ olasın!
880
01:01:57,720 --> 01:02:11,120
[...müzik çalıyor...]
881
01:02:12,720 --> 01:03:05,220
[...müzik çalıyor...]
882
01:03:10,980 --> 01:03:28,620
[...müzik çalıyor...]
883
01:03:33,060 --> 01:03:33,880
Nefesim.
884
01:03:33,880 --> 01:03:34,500
Efendim!
885
01:03:34,500 --> 01:03:37,300
Hiç adını söylemek hoşuma gidiyor.
886
01:03:38,320 --> 01:03:39,140
İyi misin?
887
01:03:39,620 --> 01:03:43,100
Şimdiyi soruyorsan hayatımda hiç bu kadar iyi olmamıştım.
888
01:03:48,880 --> 01:03:51,320
Kızım Nazarım Mercanım.
889
01:03:51,440 --> 01:03:52,620
İyi misiniz?
890
01:03:53,620 --> 01:03:55,240
İyiyiz baba iyiyiz.
891
01:03:56,220 --> 01:03:58,660
Çekil az birazda biz sevinelim da.
892
01:03:59,400 --> 01:04:00,620
Anasının kuzuları.
893
01:04:05,220 --> 01:04:06,220
İyi misiniz?
894
01:04:17,120 --> 01:04:18,420
Oğlum.
895
01:04:18,880 --> 01:04:20,080
Asiyem.
896
01:04:20,880 --> 01:04:23,120
Çok şükür Allah' ıma bugünleri de gördük ha.
897
01:04:32,100 --> 01:04:34,320
Yengem gözün aydın.
898
01:04:36,100 --> 01:04:37,900
Hani bakayım şu yakışıklıya.
899
01:04:38,560 --> 01:04:39,640
Ali.
900
01:04:40,180 --> 01:04:41,460
Aynı ben.
901
01:04:42,380 --> 01:04:44,580
Yavaş nerede sen lan?
902
01:04:54,360 --> 01:04:55,820
Allah analı babalı büyütsün!
903
01:04:56,380 --> 01:04:57,160
Amin.
904
01:04:59,900 --> 01:05:03,700
Ee haydi durmayalım burada akşama ziyafet var.
905
01:05:04,180 --> 01:05:05,460
Oğlumun şerefine.
906
01:05:10,800 --> 01:05:12,700
Maşallah!
907
01:05:13,920 --> 01:05:15,860
Asiye gözün aydın.
908
01:05:16,100 --> 01:05:17,540
Sağ ol Türkan abla.
909
01:05:17,900 --> 01:05:19,440
Allah analı babalı büyütsün!
910
01:05:20,480 --> 01:05:21,660
Gözün aydın Mustafa.
911
01:05:21,840 --> 01:05:23,500
Allah analı babalı büyütsün!
912
01:05:23,500 --> 01:05:24,880
Sağ ol Cemil abi.
913
01:05:24,880 --> 01:05:26,340
Seninde gözün aydın.
914
01:05:26,560 --> 01:05:27,860
Haydi buyurun!
915
01:05:27,920 --> 01:05:51,640
[...müzik çalıyor...]
916
01:06:05,200 --> 01:06:22,660
[...müzik çalıyor...]
917
01:06:35,060 --> 01:06:36,000
Geç abi.
918
01:06:36,460 --> 01:06:37,560
Sağ ol kardeşim.
919
01:06:37,680 --> 01:06:41,020
Siz okula gidiyorsunuz ha iyi haydi geç kalmayın haydi.
920
01:06:41,320 --> 01:06:43,140
Basamağa dikkat!
921
01:06:43,500 --> 01:06:47,000
Uyyyy torunum gelmiş.
922
01:06:47,420 --> 01:06:48,960
Ver bakayım onu bana.
923
01:06:49,000 --> 01:06:54,480
Ana bir içeri geçelim bakarsın bir içeri girelim anacığım bakacaksın da içeri girelim.
924
01:06:57,900 --> 01:06:59,180
Bakalım beğenecek misin?
925
01:06:59,800 --> 01:07:00,560
Neyi?
926
01:07:01,860 --> 01:07:03,560
Beğenmezsen başka yere bakarız!
927
01:07:03,960 --> 01:07:05,700
Tahir neyi beğenecek miyim?
928
01:07:05,860 --> 01:07:07,920
Az dur şu uşağı alalım.
929
01:07:08,120 --> 01:07:12,800
Onunda fikri önemli! Ben sadece fotoğraftan gördüğüm canlısını da görmek lazım!
930
01:07:13,240 --> 01:07:14,780
Tahir bana söylemeyecek misin?
931
01:07:15,280 --> 01:07:16,420
Az sabret!
932
01:07:16,420 --> 01:07:22,940
[...müzik çalıyor...]
933
01:07:23,120 --> 01:07:23,960
Alo!
934
01:07:24,460 --> 01:07:25,680
Buyur Tahir abim.
935
01:07:25,680 --> 01:07:28,280
Kardeşim biz bir yarım saate gelsek görebilir miyiz?
936
01:07:28,920 --> 01:07:33,840
Tabii tabii abim ne demek bende o zaman şimdi çıkıyorum orada sizi bekliyorum da.
937
01:07:33,840 --> 01:07:35,200
Eyvallah sağ olasın!
938
01:07:45,940 --> 01:08:01,380
[...müzik çalıyor...]
939
01:08:01,700 --> 01:08:03,160
Uyumadı mı o daha ya?
940
01:08:03,320 --> 01:08:04,680
Uyudu uyudu.
941
01:08:04,820 --> 01:08:12,820
[...müzik çalıyor...]
942
01:08:12,880 --> 01:08:16,360
Ya kızım bırak baksın işte ya nedir yani.
943
01:08:17,899 --> 01:08:18,699
Ana.
944
01:08:18,880 --> 01:08:21,220
Allah için ver de bir kucağıma alayım uşağı.
945
01:08:21,220 --> 01:08:25,160
Yok olmaz tepe üstü düşürürsün oğlanı. Çık.
946
01:08:25,260 --> 01:08:26,240
Olmaz!
947
01:08:26,540 --> 01:08:29,340
Ana neden düşüreyim neden düşüreyim uşağı ya?
948
01:08:31,260 --> 01:08:33,660
Asiye temiz mi altı bunun?
949
01:08:33,819 --> 01:08:34,999
Değiştirdin mi?
950
01:08:35,080 --> 01:08:36,620
Çıkmadan değiştirdim.
951
01:08:36,840 --> 01:08:37,920
Altı temiz.
952
01:08:37,960 --> 01:08:41,380
Ne bulduğunda bağladın orada acaba ben bakayım bir daha.
953
01:08:41,840 --> 01:08:44,120
Ay yüzümü yırtacağım vallaha.
954
01:08:44,920 --> 01:08:49,280
Bırak kızım baksın işte ya üstünde ki yükü alır nedir yani.
955
01:08:49,380 --> 01:08:54,640
Hem bizim bir sürü işimiz var çarşıya gidilecek bir sürü şey alınacak sen bu halinle nasıl alacaksın ya?
956
01:08:54,660 --> 01:08:59,040
Sen yap bana bir liste bak ben alayım nasıl alacağım sana her şeyi.
957
01:08:59,240 --> 01:09:02,100
Ha bu uşak bizim iki ayağımızı bir pabuca karıştırdı ya.
958
01:09:02,479 --> 01:09:04,799
Ee ney edelim Mustafam?
959
01:09:05,399 --> 01:09:08,499
Babasını görmek için acele etti çocuk.
960
01:09:08,720 --> 01:09:11,100
Oy Asiyem oy.
961
01:09:11,600 --> 01:09:13,600
Ney Mustafam ney?
962
01:09:18,660 --> 01:09:19,640
Murat.
963
01:09:20,160 --> 01:09:22,240
Sen ne duruyorsun daha buraya?
964
01:09:22,240 --> 01:09:23,980
Nereye gideyim ki abi?
965
01:09:26,979 --> 01:09:29,239
Anamın yanına git Murat.
966
01:09:30,100 --> 01:09:31,380
Tamam ya tamam.
967
01:09:31,439 --> 01:09:33,299
Gideyim de yeğenimi seveyim madem.
968
01:09:33,660 --> 01:09:37,040
Ha bu isim olayı ne yaptınız ya uşağı ne isim koyacağız düşündünüz mü onu?
969
01:09:37,120 --> 01:09:39,320
Yangaz koyalım ha Murat.
970
01:09:39,380 --> 01:09:41,000
Olsun abi güzel düşünmüşsün!
971
01:09:41,180 --> 01:09:42,900
Ula bas git burada şimdi kıracağım kafanı.
972
01:09:43,020 --> 01:09:47,060
Müsaade edersen konuşacağız yengenle haydi oğlum uza.
973
01:09:47,720 --> 01:09:50,720
İyi tamam konuşsun muhabbetinizi bölmeyim.
974
01:09:52,399 --> 01:09:53,379
Asiye.
975
01:09:53,840 --> 01:09:54,860
Ben diyorum ki!
976
01:09:55,220 --> 01:09:57,700
Rahmetlik babamın adını koyalım ha?
977
01:09:57,900 --> 01:10:01,440
Eğer senin aklında başka bir şey varsa de bana.
978
01:10:01,740 --> 01:10:02,880
Yok.
979
01:10:03,120 --> 01:10:05,880
Sen nasıl istiyorsan öyle olsun kocacığım.
980
01:10:06,620 --> 01:10:07,940
Kurban olayım ben sana.
981
01:10:08,880 --> 01:10:13,520
Ay Mustafa ana ne etti acaba oğluma ben bir gidip bakayım dur!
982
01:10:13,800 --> 01:10:17,800
Kızım dur sen şu listeleri de ver bakayım ne istiyorsun çarşıdan?
983
01:10:17,920 --> 01:10:23,560
Tamam Mustafa yaparız sonra listeye haydi ha tamam haydi.
984
01:10:29,100 --> 01:10:30,620
[...bebek ağlıyor...]
985
01:10:30,620 --> 01:10:31,740
Oy sese bak!
986
01:10:35,280 --> 01:10:37,140
Oy kurban olayım!
987
01:10:37,980 --> 01:10:43,100
Hikmetinden sual olunmaz yüce Rabbim aha ben bu sesi bu evin içinde duydum ya.
988
01:10:43,820 --> 01:10:45,320
Çok şükür sana.
989
01:10:57,060 --> 01:11:00,360
Sen az bekle ben öğretmenden izin alayım bir derse de girmesin.
990
01:11:00,500 --> 01:11:01,640
Beklerim de...
991
01:11:02,100 --> 01:11:03,420
...nereye gideceğiz biz?
992
01:11:03,740 --> 01:11:05,120
Kızım az bekle dedik da.
993
01:11:14,740 --> 01:11:15,500
Abi.
994
01:11:15,700 --> 01:11:16,700
Yangazım.
995
01:11:17,600 --> 01:11:18,500
Abi yengem mi o?
996
01:11:18,500 --> 01:11:19,340
Kim?
997
01:11:19,720 --> 01:11:20,820
Aha o arabadaki!
998
01:11:22,460 --> 01:11:24,680
Allah Allah git bak bakayım yengen miymiş?
999
01:11:25,080 --> 01:11:26,420
Nasıl ya?
1000
01:11:31,220 --> 01:11:32,460
Yengem.
1001
01:11:32,640 --> 01:11:33,660
Yangazım.
1002
01:11:34,540 --> 01:11:37,600
Murat' ı aradaydım ama kimse bir şey demedi bana.
1003
01:11:37,880 --> 01:11:40,540
Yani Esma dedi de aslında çıkacağınız falan.
1004
01:11:40,540 --> 01:11:42,500
Yani şimdi Asiye yengem de .
1005
01:11:42,500 --> 01:11:43,200
Hepimiz çıktık.
1006
01:11:44,180 --> 01:11:45,160
Berrak da çıktı.
1007
01:11:45,820 --> 01:11:46,960
Allah.
1008
01:11:50,040 --> 01:11:51,780
Haydi gözümüz aydın yengem.
1009
01:11:56,660 --> 01:11:58,080
Nereye gidiyoruz?
1010
01:11:58,360 --> 01:11:59,620
Gidince görürsün aslanım.
1011
01:12:00,600 --> 01:12:02,320
Hem bak bakalım şurada kim var?
1012
01:12:07,920 --> 01:12:08,980
Anne.
1013
01:12:09,160 --> 01:12:10,040
Oğlum.
1014
01:12:10,040 --> 01:12:31,680
[...müzik çalıyor...]
1015
01:12:32,900 --> 01:12:34,900
Alnından burnundan.
1016
01:12:35,280 --> 01:12:36,780
Çeneler yanaklar.
1017
01:12:39,600 --> 01:13:00,440
[...müzik çalıyor...]
1018
01:13:01,480 --> 01:13:03,480
[...korna sesi...]
1019
01:13:09,860 --> 01:13:11,800
Hayırdır inşallah yoksa!
1020
01:13:11,860 --> 01:13:14,020
Evet amcacığım hepsi çıktı çok şükür.
1021
01:13:14,220 --> 01:13:16,300
Kesinleşmeden bir şey söylemek istemedim.
1022
01:13:16,540 --> 01:13:18,840
Zoraki misafirimiz geldi yani Osman baba.
1023
01:13:18,940 --> 01:13:21,900
Herkesin misafir olduğu bir yerdeyiz zaten kızım evladım.
1024
01:13:22,300 --> 01:13:23,200
Ev sahibi kim?
1025
01:13:24,700 --> 01:13:26,180
El öpenlerin çok olsun!
1026
01:13:26,340 --> 01:13:27,700
Neredeler? Evdeler mi?
1027
01:13:27,700 --> 01:13:28,480
Evdeler.
1028
01:13:28,980 --> 01:13:30,920
Hemde 5 kişi gidip 6 kişi geldiler.
1029
01:13:32,680 --> 01:13:34,860
Çıksınlar da öyle söyleyelim dedik!
1030
01:13:35,200 --> 01:13:37,060
Gözün aydın torunum geldi!
1031
01:13:37,500 --> 01:13:38,180
Asiye.
1032
01:13:38,180 --> 01:13:38,700
Hı, hı.
1033
01:13:39,180 --> 01:13:41,020
Ben onun daha vakti var sanıyordum.
1034
01:13:41,020 --> 01:13:44,180
Erken doğum hocam ama hiç merak etmeyin aslanlar gibi.
1035
01:13:44,340 --> 01:13:47,500
Oh Allah'ı ma bin şükürler olsun! Hadi gidelim o zaman.
1036
01:13:47,500 --> 01:13:50,080
Zaten yemeğe davet edildik bir üstümüzü değiştirseydik.
1037
01:13:50,140 --> 01:13:53,400
Ya bende kafamı kaldı buyurun geçin içeri siz geçin.
1038
01:13:53,400 --> 01:13:54,260
Oldu o zaman hadi.
1039
01:13:54,260 --> 01:13:54,980
Sen nereye?
1040
01:13:55,100 --> 01:13:57,880
Bende karakola gideyim Hocam akşam yemeğe yetişirim inşallah.
1041
01:13:58,020 --> 01:13:59,500
İyi hadi uğurlar olsun hadi.
1042
01:13:59,500 --> 01:14:02,180
Hadi geçin içeri ya dur bakayım neyse.
1043
01:14:02,320 --> 01:14:04,320
Ya merak ettim.
1044
01:14:08,900 --> 01:14:11,980
Yaşasın bizim takım yine hep beraber.
1045
01:14:13,240 --> 01:14:14,180
Evet anneciğim.
1046
01:14:14,880 --> 01:14:15,980
Yine hep birlikteyiz.
1047
01:14:16,560 --> 01:14:17,240
De.
1048
01:14:18,020 --> 01:14:20,320
Baban bizi nereye götürdüğünü hala söylemedi.
1049
01:14:21,540 --> 01:14:22,480
Ben biliyorum.
1050
01:14:23,340 --> 01:14:24,180
Nereye?
1051
01:14:26,940 --> 01:14:29,340
Babam söylemedi ise ben de söylemem.
1052
01:14:29,660 --> 01:14:30,760
Vay.
1053
01:14:31,060 --> 01:14:32,180
Demek öyle!
1054
01:14:32,600 --> 01:14:33,700
Ee biraz öyle.
1055
01:14:34,560 --> 01:14:36,200
Az sabredin geldik sayılır.
1056
01:14:36,200 --> 01:14:44,240
[...müzik çalıyor...]
1057
01:14:45,880 --> 01:14:47,260
Haydi bakalım!
1058
01:14:50,640 --> 01:14:52,460
Gel bakalım paşam hop.
1059
01:14:56,860 --> 01:14:58,520
Nereye geldik?
1060
01:15:04,760 --> 01:15:05,680
Hoş geldin abim.
1061
01:15:05,680 --> 01:15:06,560
Hoş bulduk!
1062
01:15:06,560 --> 01:15:07,540
Hoş geldin yengem.
1063
01:15:07,700 --> 01:15:09,040
Ha böyle buyurun buyurun!
1064
01:15:09,680 --> 01:15:10,760
Tahir ne oluyor?
1065
01:15:10,860 --> 01:15:13,100
Devam et kaptan devam et haydi.
1066
01:15:13,320 --> 01:15:31,860
[...müzik çalıyor...]
1067
01:15:36,680 --> 01:15:38,180
Hadi bakalım sağ ayakla.
1068
01:15:38,180 --> 01:16:04,840
[...müzik çalıyor...]
1069
01:16:05,260 --> 01:16:06,000
Nasıl?
1070
01:16:06,440 --> 01:16:07,300
Beğendin mi?
1071
01:16:08,260 --> 01:16:09,680
İstersen bir de odalara bakalım!
1072
01:16:10,300 --> 01:16:10,940
Tahir.
1073
01:16:11,580 --> 01:16:12,500
Burası.
1074
01:16:13,160 --> 01:16:15,180
Beğenirsen evimiz.
1075
01:16:17,880 --> 01:16:19,160
Ben beğendim.
1076
01:16:19,300 --> 01:16:22,160
Yerler parkedir abim tüm odalar.
1077
01:16:22,600 --> 01:16:24,500
Islak zeminlerimiz fayansdır.
1078
01:16:25,040 --> 01:16:27,460
Güneş almayan hiçbir odası yoktur.
1079
01:16:30,100 --> 01:16:31,320
Burası evimiz mi
1080
01:16:31,960 --> 01:16:32,740
Beğenirsen.
1081
01:16:32,860 --> 01:16:35,040
Odalara da bakmak ister misin yenge?
1082
01:16:35,280 --> 01:16:36,420
Mutfağa falan.
1083
01:16:36,420 --> 01:16:38,000
Bakalım bakalım tabii haydi.
1084
01:16:38,660 --> 01:16:39,540
Buyurun!
1085
01:16:39,580 --> 01:16:48,340
[...müzik çalıyor...]
1086
01:16:49,000 --> 01:16:49,500
Buyurun!
1087
01:16:49,660 --> 01:16:55,500
[...müzik çalıyor...]
1088
01:16:56,120 --> 01:16:58,620
Abi siz isterseniz yavaş yavaş gezin.
1089
01:16:59,020 --> 01:17:00,020
Ben aşağıdayım.
1090
01:17:00,580 --> 01:17:03,120
Bir soracağınız olursa zaten konuşuruz.
1091
01:17:03,440 --> 01:17:04,980
Anahtarı da vereyim.
1092
01:17:08,060 --> 01:17:09,740
Eyvallah görüşürüz aşağıda.
1093
01:17:09,740 --> 01:17:10,500
Görüşürüz.
1094
01:17:12,800 --> 01:17:15,100
Şimdi buraya zaten dolaplar gelecek!
1095
01:17:15,500 --> 01:17:17,300
Balkona da küçük bir masa atarız.
1096
01:17:17,660 --> 01:17:19,540
Benim odam olacak mı peki?
1097
01:17:19,660 --> 01:17:22,900
Olacak tabii en güzeli olacak senin odan hadi git seç bakayım.
1098
01:17:25,680 --> 01:17:27,420
Eeee bir şey demedin.
1099
01:17:27,680 --> 01:17:29,620
Bak beğenmediysen başka bir yere bakabiliriz.
1100
01:17:31,040 --> 01:17:33,820
Ben sadece kapısını örte bileceğimiz bir evimiz olsun istiyorum.
1101
01:17:34,300 --> 01:17:35,880
Sen, ben. oğlumuz.
1102
01:17:37,020 --> 01:17:37,980
Yine yapıyorsun!
1103
01:17:39,900 --> 01:17:42,980
Kaldığın yerden unutmadan aksatmadan yine yapıyorsun!
1104
01:17:43,500 --> 01:17:44,640
Ne yapıyormuşum?
1105
01:17:45,960 --> 01:17:47,760
Yaralarıma tek tek dokunuyorsun!
1106
01:17:49,120 --> 01:17:50,400
Onları sarıyorsun.
1107
01:17:53,700 --> 01:17:55,160
16 yaşından beri...
1108
01:17:56,260 --> 01:17:58,160
...beni saran hiçbir dört duvara...
1109
01:17:59,660 --> 01:18:01,460
...başımın üstündeki çatıya benim diyemedim.
1110
01:18:02,340 --> 01:18:03,880
Hep başkasının eviydi.
1111
01:18:04,680 --> 01:18:05,560
Yani.
1112
01:18:07,420 --> 01:18:11,000
Eğer buzdolabının kapağını çekinerek açıyorsan...
1113
01:18:11,760 --> 01:18:13,080
...yada hiç açamıyorsan.
1114
01:18:13,900 --> 01:18:16,980
Kapının üstünde zilin üstünde senin adın yazmıyorsa.
1115
01:18:18,120 --> 01:18:19,540
Sen orada misafirsindir.
1116
01:18:21,260 --> 01:18:22,800
Oraya ait değilsindir.
1117
01:18:24,060 --> 01:18:27,360
İster sizin ev olsun ister Osman babamın...
1118
01:18:28,280 --> 01:18:31,100
...Osman babam canı gönülden burası senin evin dese bile...
1119
01:18:32,900 --> 01:18:34,000
...sen bilirsin.
1120
01:18:35,900 --> 01:18:37,660
Sen orada misafirsindir.
1121
01:18:39,340 --> 01:18:40,660
Tahir.
1122
01:18:42,300 --> 01:18:43,040
Burası.
1123
01:18:44,040 --> 01:18:45,420
Bu bom boş ev...
1124
01:18:47,340 --> 01:18:48,340
...benim evim.
1125
01:18:49,000 --> 01:18:50,580
Müsaitsen ben de kalabilir miyim?
1126
01:18:51,420 --> 01:18:52,540
Bir de oğlum var.
1127
01:18:52,540 --> 01:19:05,900
[...müzik çalıyor...]
1128
01:19:07,600 --> 01:19:11,000
Yiğidim neredesin paşam buldun mu odanı?
1129
01:19:12,260 --> 01:19:13,740
Seçtin mi odanı?
1130
01:19:13,960 --> 01:19:18,920
[...müzik çalıyor...]
1131
01:19:19,600 --> 01:19:20,360
Yiğidim.
1132
01:19:23,800 --> 01:19:25,080
Burası olur mu?
1133
01:19:25,200 --> 01:19:28,400
Olur tabii ya olmaz olur mu. Burası senin oradan anlaştık!
1134
01:19:30,160 --> 01:19:31,860
Hadi bakalım diğerlerini göster bize.
1135
01:19:34,660 --> 01:19:35,680
Gezdir bizi.
1136
01:19:44,760 --> 01:19:50,340
[...müzik çalıyor...]
1137
01:19:50,800 --> 01:19:52,560
Burasıda banyosu.
1138
01:19:54,520 --> 01:19:55,840
Tamam mıyız?
1139
01:19:57,400 --> 01:19:58,380
Haydi.
1140
01:19:58,760 --> 01:20:07,360
[...müzik çalıyor...]
1141
01:20:09,560 --> 01:20:11,700
Oğlum çantan dan bir kalem ver bakayım!
1142
01:20:11,840 --> 01:20:47,700
[...müzik çalıyor...]
1143
01:20:51,020 --> 01:20:52,160
Al bakalım!
1144
01:20:57,060 --> 01:20:58,380
Evini kitlemiyecek misin?
1145
01:20:58,560 --> 01:21:24,280
[...müzik çalıyor...]
1146
01:21:35,320 --> 01:21:37,520
Nasıl yenge beğendin mi?
1147
01:21:37,520 --> 01:21:38,280
Hı,hı.
1148
01:21:38,900 --> 01:21:41,160
O resimlerini gördüm dükkan buraya yakın değil mi?
1149
01:21:41,160 --> 01:21:43,640
Yakın yakın abim 2 sokak aşağıda.
1150
01:21:43,940 --> 01:21:44,960
Ne dükkanı?
1151
01:21:45,140 --> 01:21:48,460
Aslında tabii oraya dükkan dememek lazım oranın bir adı var.
1152
01:21:48,840 --> 01:21:50,100
Nefes lezzetler.
1153
01:21:53,500 --> 01:21:55,060
Hadi gidip oraya da bakalım!
1154
01:21:55,060 --> 01:21:55,760
Hadi gidelim.
1155
01:21:55,760 --> 01:22:03,680
[...müzik çalıyor...]
1156
01:22:08,300 --> 01:22:09,120
Kızım.
1157
01:22:09,500 --> 01:22:12,780
Esma Berrak ya daha hazır olmadınız mı?
1158
01:22:12,880 --> 01:22:14,400
Geliyoruz amca.
1159
01:22:14,460 --> 01:22:18,940
E hadi daha çarşıya inmek lazım da! Eli boş gidilmez altın almak lazım!
1160
01:22:19,020 --> 01:22:22,160
Alacağız bizim adımızada alacağım.
1161
01:22:22,320 --> 01:22:25,920
E iyi biraz çabuk olsanız mı diyorum acaba burada bekliyoruz ha.
1162
01:22:26,060 --> 01:22:27,140
Hadi bakayım!
1163
01:22:31,480 --> 01:22:32,260
Anne.
1164
01:22:33,400 --> 01:22:34,940
Oy annem.
1165
01:22:35,300 --> 01:22:39,040
Oy kuzumu oy anasının Ballısı.
1166
01:22:39,040 --> 01:22:40,940
Kurban olayım senin sıfatına.
1167
01:22:44,580 --> 01:22:45,860
Maşallah.
1168
01:22:46,360 --> 01:22:47,640
Çek elini!
1169
01:22:48,880 --> 01:22:50,420
Kardeşim nerede?
1170
01:22:52,940 --> 01:22:54,520
Gel bak bak burada.
1171
01:22:57,280 --> 01:22:58,320
Bu ne be?
1172
01:22:58,740 --> 01:23:01,440
Niye böyle bu? Çok küçük.
1173
01:23:01,800 --> 01:23:03,360
Sende bu böyleydin.
1174
01:23:03,760 --> 01:23:06,440
Yumoş yumoş aynı senin gibi.
1175
01:23:25,520 --> 01:23:27,520
Bak bak paşaya bak.
1176
01:23:27,900 --> 01:23:30,980
Ha böyle edeceksin usul usul.
1177
01:23:32,740 --> 01:23:33,760
Ana.
1178
01:23:34,020 --> 01:23:36,880
Benim ilk çocuğum değil herhalde.
1179
01:23:36,880 --> 01:23:39,740
Balım' ın gazını sen çıkaraydın öyle mi?
1180
01:23:39,760 --> 01:23:41,760
Hep ben çıkarıyordum ya.
1181
01:23:42,140 --> 01:23:45,540
Uva uva sırtını bir sakinleştirdim kızım.
1182
01:23:45,540 --> 01:23:47,160
Patlayacak gibi oluyordu.
1183
01:23:47,220 --> 01:23:50,480
Benim elime geldiğinde oh rahatlıyordu.
1184
01:23:50,480 --> 01:23:52,480
Pış, pış, pış oh.
1185
01:23:53,000 --> 01:23:56,480
Lort bort çıkarıyordu gazını.
1186
01:23:56,560 --> 01:23:58,860
Hemen rahatlıyordu.
1187
01:23:59,320 --> 01:24:03,600
Sana bilmiyorsun demiyorum beceremiyorsun diyorum.
1188
01:24:03,960 --> 01:24:06,740
Vallahi darlandım he vallahi bunaldım.
1189
01:24:06,740 --> 01:24:07,280
Abi.
1190
01:24:07,620 --> 01:24:09,080
Bu paketleri nereye bırakayım?
1191
01:24:09,660 --> 01:24:11,660
Gel ağzımın içine bırak Murat.
1192
01:24:11,860 --> 01:24:13,040
Oldu mu oğlum ?
1193
01:24:13,080 --> 01:24:15,080
Nereye bırakacaksan bırak benim canımı sıkma ha.
1194
01:24:17,940 --> 01:24:18,960
Mustafa.
1195
01:24:19,120 --> 01:24:19,700
Ne ana?
1196
01:24:19,980 --> 01:24:23,500
Oğlanın beşiğini indir aşağı benim odama koy.
1197
01:24:23,580 --> 01:24:26,480
Uy niye senin odana koyuyoruz?
1198
01:24:26,500 --> 01:24:27,980
Abi kaçalım!
1199
01:24:28,140 --> 01:24:30,140
Oğlum bir dur anlamadım ya.
1200
01:24:30,340 --> 01:24:30,940
Mustafa.
1201
01:24:30,940 --> 01:24:31,520
He canım.
1202
01:24:31,520 --> 01:24:33,280
Yapmayacaksın değil mi?
1203
01:24:33,880 --> 01:24:37,640
Yapacaksın değil mi Mustafa indireceksin beşiği odama?
1204
01:24:39,380 --> 01:24:42,880
Kaçsan kaçalım mı dedin az önce oğlum?
1205
01:24:43,020 --> 01:24:44,160
Dedim sana da!
1206
01:24:44,340 --> 01:24:45,980
İyi haydi uza.
1207
01:24:45,980 --> 01:24:47,520
Mustafa dedim.
1208
01:24:49,060 --> 01:24:50,520
Bende bir bakayım onlara.
1209
01:24:50,620 --> 01:24:52,720
Maazallah merdivenden düşenler falan.
1210
01:24:52,820 --> 01:25:02,060
[...müzik çalıyor...]
1211
01:25:09,160 --> 01:25:11,040
Şuraya bir tezgah koyarız.
1212
01:25:11,780 --> 01:25:13,180
Cam dolaplar falan.
1213
01:25:15,640 --> 01:25:17,480
Arka tarafta mutfak olur!
1214
01:25:20,280 --> 01:25:22,120
A yalnız ocak üstüne davlumbaz lazım!
1215
01:25:22,560 --> 01:25:26,920
Sorun değil yengem ha bu yan duvardan çıkarız yukarıya doğru veririz.
1216
01:25:27,120 --> 01:25:30,960
Zaten mal sahibi de bizden hiç sorun olmaz yani.
1217
01:25:31,260 --> 01:25:32,460
Bence gayet büyük.
1218
01:25:32,900 --> 01:25:38,540
Şuraya 4-5 masa atarız Yangazlar da dönüşümde çalışır biri garsonluk yapar diğeri servise çıkar.
1219
01:25:38,620 --> 01:25:40,500
Tabii yazın biz kuma başlayana kadar.
1220
01:25:41,640 --> 01:25:42,620
Beğendin galiba!
1221
01:25:42,920 --> 01:25:43,940
Bayıldım!
1222
01:25:44,480 --> 01:25:47,360
Cama da yazarız kocaman ''Nefes Lezzetler'' diye.
1223
01:25:47,940 --> 01:25:52,080
Tahir abim evde burası da oldu yani ha?
1224
01:25:52,080 --> 01:25:53,720
Bence sen ikisini de tuttuk say.
1225
01:25:53,860 --> 01:25:57,300
Tamam tamam abim sen ne diyorsan odur.
1226
01:25:59,880 --> 01:26:02,860
Hadi kaçalım oyalanmayalım daha yeğenime altın alacağız.
1227
01:26:02,860 --> 01:26:03,520
Olur.
1228
01:26:03,740 --> 01:26:05,600
Eee Tahir abim ben de kaçayım.
1229
01:26:05,620 --> 01:26:08,380
Şimdiden hayırlı uğurlu olsun!
1230
01:26:08,600 --> 01:26:12,820
Ne zaman müsait olursan ofise gel kontrat işini halledelim.
1231
01:26:12,900 --> 01:26:13,560
Eyvallah!
1232
01:26:13,940 --> 01:26:16,640
Ha bu arada anahtarı da vereyim.
1233
01:26:17,340 --> 01:26:18,600
Hayırlı olsun yengem.
1234
01:26:18,680 --> 01:26:19,500
Sağ ol!
1235
01:26:19,640 --> 01:26:20,620
Hayırlı olsun abim.
1236
01:26:20,620 --> 01:26:21,340
Sağ olasın!
1237
01:26:29,180 --> 01:26:29,940
Dün gece...
1238
01:26:30,840 --> 01:26:32,440
...isyan çıkmış hapishanedeydim.
1239
01:26:33,160 --> 01:26:34,240
Şimdi.
1240
01:26:35,240 --> 01:26:37,340
Bebeği ne zaman görmeye gideceğiz?
1241
01:26:39,960 --> 01:26:41,500
Şimdi aslanım şimdi.
1242
01:26:41,740 --> 01:26:43,340
Hadi bakalım tayfa gidiyoruz.
1243
01:26:49,380 --> 01:26:50,360
Hayırlı olsun kaptan.
1244
01:26:51,160 --> 01:26:52,860
Al bakalım teknenin anahtarları.
1245
01:26:52,860 --> 01:27:07,120
[...müzik çalıyor...]
1246
01:27:07,900 --> 01:27:08,700
Hadi paşam.
1247
01:27:09,940 --> 01:27:11,280
Beni beklemeyecek misin?
1248
01:27:19,300 --> 01:27:23,140
Ooo ellerinize sağlık çok güzel olmuş.
1249
01:27:23,320 --> 01:27:25,560
Ellerinizi mi hazırladınız paketleri?
1250
01:27:26,200 --> 01:27:30,040
Ya biz aslında Nefis Lezzetlerden sipariş edecektik ama...
1251
01:27:30,340 --> 01:27:32,340
...biliyorsun a kapalı duyar.
1252
01:27:34,500 --> 01:27:35,080
Mustafam.
1253
01:27:35,340 --> 01:27:36,000
He canım.
1254
01:27:42,340 --> 01:27:43,620
Nefes geliyor ya...
1255
01:27:44,120 --> 01:27:46,160
...sen ananı bir çeksen mi kenara.
1256
01:27:46,300 --> 01:27:47,420
Konuşmak için.
1257
01:27:48,380 --> 01:27:50,180
Hıııı.
1258
01:27:52,380 --> 01:27:54,420
Ya iyi fikir konuşmak lazım!
1259
01:27:56,320 --> 01:27:57,580
Yangazlar konuşsun Asiye.
1260
01:27:57,760 --> 01:27:59,380
Yok abi sen konuş.
1261
01:27:59,380 --> 01:28:00,180
Neden lan?
1262
01:28:00,460 --> 01:28:03,580
Çünkü anam aramıza en çok seni seviyor abi.
1263
01:28:03,580 --> 01:28:04,160
Deme.
1264
01:28:04,480 --> 01:28:05,120
Tabii abi.
1265
01:28:05,120 --> 01:28:06,320
Ben konuşacağım ha?
1266
01:28:07,980 --> 01:28:10,340
Ona da gitmişsin ne konuşacağım o zaman.
1267
01:28:10,820 --> 01:28:12,460
Çünkü bende sizi çok seviyorum ha.
1268
01:28:18,180 --> 01:28:19,060
Yaparsın!
1269
01:28:19,640 --> 01:28:20,660
Yapacağım!
1270
01:28:22,300 --> 01:28:23,280
Aslansın.
1271
01:28:24,800 --> 01:28:26,320
Kaplansın sen.
1272
01:28:33,740 --> 01:28:36,860
O zaman ben yarın gidip kira ile depozitoyu hallediyorum.
1273
01:28:36,940 --> 01:28:39,700
Sonrada eşya bakarız ufak ufak yerleşiriz.
1274
01:28:40,600 --> 01:28:41,360
Tahir.
1275
01:28:41,680 --> 01:28:42,680
Söyle Nefes.
1276
01:28:42,920 --> 01:28:43,940
Ben diyorum ki...
1277
01:28:44,280 --> 01:28:47,600
...biz yeni eve çıkmadan Osman babayı değil de size gitsek.
1278
01:28:47,940 --> 01:28:50,120
Yani Asiye abla daha yeni doğum yaptı.
1279
01:28:50,140 --> 01:28:51,700
Zaten zor günler geçirdik!
1280
01:28:51,700 --> 01:28:52,980
Zorda bir doğum oldu!
1281
01:28:53,780 --> 01:28:55,820
Ablamı yalnız bırakmamak lazım he?
1282
01:28:56,900 --> 01:28:58,480
Olur Nefesim olur.
1283
01:29:09,720 --> 01:29:12,140
Ana ne yapıyorsun ya ana?
1284
01:29:12,580 --> 01:29:15,260
E torunum benim odamda yatacak!
1285
01:29:15,600 --> 01:29:17,700
Ben sizin iyiliğiniz için diyorum!
1286
01:29:17,700 --> 01:29:21,800
Gece uyanır sık sık ağlar benim zaten uykum yok.
1287
01:29:22,540 --> 01:29:26,800
Emzirme zamanı süpürgeyle tavan vururum Asiye gelir.
1288
01:29:26,840 --> 01:29:29,600
Ana kurban olayım bak gözünü seveyim etme da.
1289
01:29:29,740 --> 01:29:30,760
Oğlum.
1290
01:29:31,340 --> 01:29:35,140
Al basması diye bir şey var maazallah.
1291
01:29:35,140 --> 01:29:36,580
O nedir ya al basması?
1292
01:29:36,580 --> 01:29:39,160
Ana bırak Allah'ını seversen alını morunu ya.
1293
01:29:39,500 --> 01:29:40,660
Bana bak!
1294
01:29:41,320 --> 01:29:45,700
Bak Nefes gelecek aman diyim ha apır sapır konuşmak yok.
1295
01:29:46,760 --> 01:29:50,160
Beşik benim odama inecek değil mi?
1296
01:29:50,760 --> 01:29:53,840
Ana sen bana şantaj mı ediyorsun ha?
1297
01:29:57,740 --> 01:29:59,580
Ne yapıyorsun Saniye hanım?
1298
01:29:59,720 --> 01:30:02,900
Ne yapacağım torunumu odama alıyorum.
1299
01:30:02,900 --> 01:30:03,780
Mustafa.
1300
01:30:03,980 --> 01:30:07,080
Kızım bir dur ya Allah Allah.
1301
01:30:07,080 --> 01:30:07,900
Ana.
1302
01:30:08,180 --> 01:30:12,080
Etme ha sende böyle bu uşak uyanacak 3 ne 5 ne.
1303
01:30:12,080 --> 01:30:16,040
Uykun delik deşik olacak olur mu hiç ya etme öyle.
1304
01:30:16,560 --> 01:30:19,640
Kusura bakma Mustafa oğlum yanımda kalacak!
1305
01:30:19,860 --> 01:30:24,400
Saniye hanımın uykusu delik deşik olmasın diye değil bebeğin yeri anasının yanıdır.
1306
01:30:24,480 --> 01:30:25,860
Öyle söyle anana.
1307
01:30:26,320 --> 01:30:28,360
Kusura bakma Mustafa.
1308
01:30:28,500 --> 01:30:31,820
Torun sevmekte bakmaktan babaannenin hakkıdır.
1309
01:30:32,460 --> 01:30:34,680
Söyle karına sabretsin.
1310
01:30:34,940 --> 01:30:39,800
Balım büyüsün evlensin çocuğu olsun kendi torununu sevsin.
1311
01:30:40,160 --> 01:30:42,160
Ha böyle söyle karına.
1312
01:30:42,820 --> 01:30:46,340
Yeni doğum yapmış bir kadını. Karını üzecek misin Mustafa?
1313
01:30:47,240 --> 01:30:52,280
Seni doğurmuş bir kadını ananı üzecek misin Mustafa?
1314
01:30:52,700 --> 01:30:54,200
Bir şey söylemeyecek misin Mustafa?
1315
01:30:54,260 --> 01:30:55,860
Bir şey söylemeyecek misin Mustafa
1316
01:31:00,040 --> 01:31:02,040
Ya bırak şunu bırak.
1317
01:31:08,640 --> 01:31:10,380
Haydi oldu bitti ya.
1318
01:31:11,040 --> 01:31:12,000
Sen.
1319
01:31:12,740 --> 01:31:18,120
Sen Nefes gelecek bir şey deme apır sapır konuşma demiştin ha?
1320
01:31:26,840 --> 01:31:29,960
Balım kızım hadi sende amcanlara yardım et.
1321
01:31:29,960 --> 01:31:31,200
Haydi güzel kızım haydi.
1322
01:31:31,640 --> 01:31:32,440
İkizim.
1323
01:31:32,440 --> 01:31:33,420
Söyle ikizim.
1324
01:31:33,680 --> 01:31:34,800
Saçım nasıl ya?
1325
01:31:35,300 --> 01:31:38,080
Aynı değişiklik yok.
1326
01:31:38,080 --> 01:31:38,760
Nasıl aynı?
1327
01:31:39,300 --> 01:31:40,200
Nasıl yani?
1328
01:31:40,480 --> 01:31:42,480
Böyle havalı mı?
1329
01:31:43,620 --> 01:31:46,300
Fatih senin saçında bir hacim problemi mi var?
1330
01:31:46,300 --> 01:31:47,040
Deme.
1331
01:31:47,320 --> 01:31:48,080
Vallahi.
1332
01:31:48,560 --> 01:31:49,800
Sönük mü diyorsun!
1333
01:31:49,800 --> 01:31:51,160
Sanki böyle bir sönük gibi ya.
1334
01:31:51,160 --> 01:31:52,400
Allah Allah.
1335
01:31:52,620 --> 01:31:58,680
[...kapı sesi...]
1336
01:32:03,640 --> 01:32:04,520
Nazar.
1337
01:32:08,320 --> 01:32:09,860
Lohusa şerbeti.
1338
01:32:10,380 --> 01:32:11,640
Anam gönderdi.
1339
01:32:11,820 --> 01:32:14,640
Şimdi iki ayağı bir pabucda dır onların dedi.
1340
01:32:16,000 --> 01:32:17,040
Öyle işte.
1341
01:32:25,720 --> 01:32:26,640
Nazar.
1342
01:32:28,860 --> 01:32:30,060
Ben çok korktum.
1343
01:32:30,940 --> 01:32:31,720
Neden?
1344
01:32:32,440 --> 01:32:33,320
Öyle işte.
1345
01:32:37,580 --> 01:32:38,540
Ben gideyim.
1346
01:32:39,420 --> 01:32:41,500
Anam babamdan habersiz yolladı.
1347
01:32:42,540 --> 01:32:43,140
Gideyim ben.
1348
01:32:43,680 --> 01:32:44,540
Nazar.
1349
01:32:46,460 --> 01:32:47,140
Ne oldu?
1350
01:32:48,020 --> 01:32:48,980
Çok sağ ol!
1351
01:32:50,540 --> 01:33:12,880
[...müzik çalıyor...]
1352
01:33:16,680 --> 01:33:17,440
Mustafa.
1353
01:33:20,180 --> 01:33:21,020
Mustafa.
1354
01:33:21,400 --> 01:33:22,060
He canım.
1355
01:33:22,720 --> 01:33:24,420
Ne oldu konuştun mu Nefes işini?
1356
01:33:25,440 --> 01:33:26,380
Konuştum!
1357
01:33:26,760 --> 01:33:27,840
Konuştum da.
1358
01:33:28,000 --> 01:33:33,360
Asiyem şimdi ya sen içeriden çıktın rahat uyuyorsun diye.
1359
01:33:33,380 --> 01:33:35,180
Beşiği odasına götürdü değil mi?
1360
01:33:41,240 --> 01:33:43,340
Odun odun atam.
1361
01:33:45,100 --> 01:34:16,800
[...müzik çalıyor...]
1362
01:34:16,800 --> 01:34:18,400
Çok şükür çok şükür.
1363
01:34:18,580 --> 01:34:20,580
Hayde, hayde, hayde.
1364
01:34:35,320 --> 01:34:37,860
Bir daha ne zaman bu sofra etrafına toplanırız diyordum!
1365
01:34:40,180 --> 01:34:41,520
Allah'ıma bin şükür.
1366
01:34:45,920 --> 01:34:46,700
Çok şükür.
1367
01:34:48,420 --> 01:34:49,600
Hadi afiyet olsun!
1368
01:34:57,060 --> 01:34:58,040
Sen yemiyor musun?
1369
01:34:58,900 --> 01:34:59,660
Siz başlayın.
1370
01:35:00,080 --> 01:35:00,900
Hadi.
1371
01:35:22,740 --> 01:35:24,420
Aslında ben bir şey yapmadım.
1372
01:35:25,180 --> 01:35:26,720
Her şeyi Yiğit yapmış.
1373
01:35:27,300 --> 01:35:31,140
Savcı Bey ile yani sizin dilekçenizi yazan Savcı bey ile sonra konuştuk!
1374
01:35:31,800 --> 01:35:32,860
Anlatsana Yiğit!
1375
01:35:33,240 --> 01:35:35,280
Savcı amcaya kurabiye götürdüm.
1376
01:35:36,020 --> 01:35:38,820
Annemi yengem ne zaman bırakacaksın dedim.
1377
01:35:39,060 --> 01:35:41,360
Allah Allah o ara ben neredeydim acaba?
1378
01:35:41,860 --> 01:35:42,620
Oy.
1379
01:35:42,900 --> 01:35:45,160
Yani bizi sen kurtardın öyle mi?
1380
01:35:45,340 --> 01:35:46,760
Minnak süpermen.
1381
01:35:46,760 --> 01:35:47,640
[...gülüyor...]
1382
01:35:47,640 --> 01:35:49,140
Esta piti piti.
1383
01:35:49,140 --> 01:35:50,980
[...gülüyor...]
1384
01:35:51,920 --> 01:35:54,380
Esta piti piti değil Estağfurullah.
1385
01:35:54,520 --> 01:35:57,760
Olsun duyan anlamıştır onun ne olduğunu ha.
1386
01:35:58,640 --> 01:36:01,280
Ya siz çocuğun adını ne koyacaksınız?
1387
01:36:05,080 --> 01:36:07,760
Rahmetlik babamın adını düşündük!
1388
01:36:09,440 --> 01:36:10,240
Mehmet.
1389
01:36:13,100 --> 01:36:14,460
Mehmet Eren olsa?
1390
01:36:14,760 --> 01:36:19,100
Bizim toprağın uşağıydı genç delikanlıydı şehit oldu!
1391
01:36:19,960 --> 01:36:21,240
Mehmet Eren olmaz mı?
1392
01:36:21,580 --> 01:36:23,340
Olur baba olmaz mı?
1393
01:36:23,340 --> 01:36:25,200
Allah rahmet eylesin olur tabii.
1394
01:36:25,900 --> 01:36:28,160
Adını da fısıldarsın kulağına ha Osman baba.
1395
01:36:29,440 --> 01:36:31,480
Saniye hanım nerede? Ben göremedim onu.
1396
01:36:32,240 --> 01:36:35,320
He o yukarıda uşağı bırakmıyor ki.
1397
01:36:36,200 --> 01:36:39,520
Alabilsem getireceğim de yemeğe bile inmedi.
1398
01:36:40,680 --> 01:36:43,240
Ya o kadar ki bizim bile yaklaştırmıyor uşağın yanına.
1399
01:36:43,280 --> 01:36:45,920
Daha ben bile bir defa kucağıma alamadım Mehmet Eren'i.
1400
01:36:47,020 --> 01:36:48,480
Fikret abiyi de çağırsaydık keşke.
1401
01:36:48,740 --> 01:36:53,260
Aradım yani yemeğe yetişemeyeceğim ama uğrayacağım.
1402
01:36:53,260 --> 01:36:54,520
[...kapı sesi...]
1403
01:36:54,520 --> 01:36:57,840
Vallahi kapı çaldı ha iyi adam lafının üstüne Fatih aç kapıyı oğlum.
1404
01:37:08,140 --> 01:37:10,360
(Gülendam dan bir mektup aldım!)
1405
01:37:10,360 --> 01:37:11,640
(Hamileymiş.)
1406
01:37:12,620 --> 01:37:14,620
(Oda sanaymış tükendim da.)
1407
01:37:15,140 --> 01:37:18,000
(O zaman bu çocuk nerede Fikret abi?)
1408
01:37:20,340 --> 01:37:21,940
Tam karşımda duruyor.
1409
01:37:34,140 --> 01:37:40,020
(Evladını aramak nedir nasıldır? Öğrenmek istersen...)
1410
01:37:45,620 --> 01:37:47,000
...bir gün sana anlatırım.
1411
01:37:54,220 --> 01:37:58,280
Allahu ekber senin adın Mehmet Eren.
1412
01:37:58,600 --> 01:38:00,140
Allahu ekber.
1413
01:38:00,520 --> 01:38:02,560
Senin adın Mehmet Eren.
1414
01:38:03,160 --> 01:38:04,700
Allahu ekber.
1415
01:38:05,380 --> 01:38:07,420
Senin adın Mehmet Eren.
1416
01:38:07,920 --> 01:38:10,680
Al bakayım kızım Bismillahirrahmanirrahim.
1417
01:38:11,000 --> 01:38:13,140
Cenabı Allah nazarlardan korusun!
1418
01:38:13,520 --> 01:38:15,560
Adıyla yaşasın inşallah.
1419
01:38:15,860 --> 01:38:17,300
Amin, amin.
1420
01:38:17,720 --> 01:38:18,740
Amin amin.
1421
01:38:21,820 --> 01:38:24,120
Allah analı babalı büyütsün!
1422
01:38:24,380 --> 01:38:25,920
Adıyla yaşasın.
1423
01:38:34,300 --> 01:38:36,300
Allah analı babalı büyütsün!
1424
01:38:38,480 --> 01:38:40,060
İyi ki varsın Mehmet Eren.
1425
01:38:40,220 --> 01:38:41,560
İyi ki varsın Eren.
1426
01:38:43,720 --> 01:38:45,580
Allah analı babalı büyütsün kızım.
1427
01:38:45,800 --> 01:38:46,680
Sağ ol baba.
1428
01:38:52,640 --> 01:38:55,940
Hoş geldin hoşluklar getirdin aslan yeğenim benim.
1429
01:38:56,420 --> 01:38:57,620
İyi ki geldin!
1430
01:38:59,480 --> 01:39:01,340
Hepimizi bir araya getirdin.
1431
01:39:06,100 --> 01:39:07,280
Haydi buyurun sofraya.
1432
01:39:07,280 --> 01:39:33,080
[...müzik çalıyor...]
1433
01:39:34,260 --> 01:39:35,240
Kestane mi yaptın?
1434
01:39:35,640 --> 01:39:37,100
Kızlar sever.
1435
01:39:37,260 --> 01:39:38,260
Ver sen ver.
1436
01:39:39,640 --> 01:39:41,860
Dur kız dur hemen yeme sıcak.
1437
01:39:42,020 --> 01:39:43,500
Ben ayıklarım size.
1438
01:39:46,120 --> 01:39:48,420
Bir daha ki mahkeme ne zamanmış? Bir şey dedi mi Esma?
1439
01:39:49,920 --> 01:39:51,940
He baba 2 ay sonra.
1440
01:39:52,600 --> 01:39:54,200
İyi hayırlısı.
1441
01:39:54,760 --> 01:39:56,040
O itten haber yok da.
1442
01:39:57,280 --> 01:39:58,120
Kayıp!
1443
01:39:59,020 --> 01:40:01,020
Ölüp gitmiştir inşallah bir yerlere.
1444
01:40:09,320 --> 01:40:10,580
Boşanma işi ne olacak?
1445
01:40:10,800 --> 01:40:12,060
Olacak babam olacak!
1446
01:40:12,480 --> 01:40:14,480
O ister gelsin ister gelmesin.
1447
01:40:15,180 --> 01:40:16,140
O iş bitti.
1448
01:40:23,160 --> 01:40:24,700
Sen hiç yemiyorsun baba.
1449
01:40:24,740 --> 01:40:28,580
Yedim ben kızım sen dur dur ben yerim aha sen al bunları.
1450
01:40:35,400 --> 01:42:53,400
[...müzik çalıyor...]
1451
01:42:57,400 --> 01:42:58,560
Ayaklarına sağlık abi.
1452
01:42:58,820 --> 01:42:59,600
Eyvallah!
1453
01:43:00,160 --> 01:43:02,540
Sağ olasın Fikret kardeş hayırlı geceler olsun.
1454
01:43:02,540 --> 01:43:03,640
Eyvallah kardeş eyvallah!
1455
01:43:05,740 --> 01:43:07,620
Ya siz nereye ya oturuyorduk daha.
1456
01:43:07,620 --> 01:43:10,800
Yok yok bizde gidelim hem siz yorgunsunuz be evladım ya.
1457
01:43:11,660 --> 01:43:12,600
Fikret kardeş.
1458
01:43:12,920 --> 01:43:14,960
Çay her daim hazırdır bilgin olsun!
1459
01:43:15,040 --> 01:43:17,040
Geleceğim hocam geleceğim.
1460
01:43:17,040 --> 01:43:17,980
İyi hayırlı akşamlar olsun!
1461
01:43:18,380 --> 01:43:19,000
Hayırlı akşamlar.
1462
01:43:19,140 --> 01:43:20,340
Hayırlı akşamlar.
1463
01:43:22,500 --> 01:43:23,260
Abim.
1464
01:43:23,660 --> 01:43:24,940
Allah analı babalı büyütsün!
1465
01:43:25,100 --> 01:43:26,380
Hayırlı uğurlu olsun!
1466
01:43:26,800 --> 01:43:28,900
Sağ olasın Allah razı olsun!
1467
01:43:29,320 --> 01:43:31,320
Şu da içeride şey yapamadım.
1468
01:43:31,320 --> 01:43:32,260
Bu nedir la?
1469
01:43:32,480 --> 01:43:33,220
Bebek için.
1470
01:43:34,340 --> 01:43:37,600
Zahmet etmişsiniz ya Esma sağ olasınız!
1471
01:43:37,600 --> 01:43:38,240
Devrem.
1472
01:43:38,240 --> 01:43:38,900
Hadi iyi geceler.
1473
01:43:38,900 --> 01:43:39,940
Hayırlı akşamlar.
1474
01:43:40,620 --> 01:43:43,200
Ulan haydi bekletmeyin Osman babamı.
1475
01:43:43,260 --> 01:43:44,080
Berrak.
1476
01:43:44,920 --> 01:43:46,240
Yavaş.
1477
01:43:47,440 --> 01:43:48,240
İyi geceler.
1478
01:43:49,480 --> 01:43:50,880
Bir tek ona mı iyi geceler?
1479
01:43:50,880 --> 01:43:52,700
Burada bir sürü insan gitti ya.
1480
01:43:52,700 --> 01:43:53,640
Abi.
1481
01:43:53,840 --> 01:43:56,180
Utandırma Yangazımı haydi haydi.
1482
01:43:56,420 --> 01:43:57,180
Haydi.
1483
01:43:59,240 --> 01:44:00,000
İyi geceler.
1484
01:44:06,440 --> 01:44:07,720
Sen bunları ne ara yaptın?
1485
01:44:07,900 --> 01:44:08,920
Yaptım işte.
1486
01:44:11,960 --> 01:44:13,100
Çok güzel olmuş.
1487
01:44:13,840 --> 01:44:15,360
Hazine sandığı demek öyle mi?
1488
01:44:22,820 --> 01:44:25,860
Benim uykum geldi hadi iyi geceler.
1489
01:44:28,420 --> 01:44:29,440
İyi geceler.
1490
01:44:36,340 --> 01:44:37,820
Dişler fırçalansın!
1491
01:44:45,400 --> 01:44:47,400
[...bebek ağlıyor...]
1492
01:44:48,220 --> 01:44:50,720
Saniye:Benim odamda olsa uyamazdı.
1493
01:44:51,580 --> 01:44:55,160
[...bebek ağlıyor...]
1494
01:44:58,400 --> 01:45:01,300
[...bebek ağlıyor...]
1495
01:45:03,860 --> 01:45:05,540
Benim Mehmet Erenim.
1496
01:45:08,260 --> 01:45:10,260
Çekil çekil!
1497
01:45:10,400 --> 01:45:12,540
Ver onu bana ver ver.
1498
01:45:14,380 --> 01:45:18,540
Öyle sallanmaz o sersem edeceksiniz oğlanı.
1499
01:45:20,400 --> 01:45:21,300
Mustafa.
1500
01:45:22,860 --> 01:45:24,480
Bir şey diyecek misin artık?
1501
01:45:25,240 --> 01:45:26,920
Uyutacak yani.
1502
01:45:27,180 --> 01:45:28,600
Zaten susmuştu yani.
1503
01:45:29,840 --> 01:45:31,120
Ya kızım işte uyutacak!
1504
01:45:31,680 --> 01:45:33,720
Beşiği burayadır getirip yatıracak!
1505
01:45:34,000 --> 01:45:35,140
Ula nedir ya?
1506
01:45:38,580 --> 01:45:40,620
Bizim evimizin tavanları da çok yüksek!
1507
01:45:41,380 --> 01:45:42,920
Ya burası kadar değil ama.
1508
01:45:45,840 --> 01:45:47,260
Neyse senin boyun uzun zaten.
1509
01:45:47,940 --> 01:45:48,780
Ne alaka?
1510
01:45:50,580 --> 01:45:52,480
Perdeleri asarı işe yararsın.
1511
01:45:53,580 --> 01:45:55,660
Perde asacağım da işe yarayacağım öyle mi?
1512
01:45:56,340 --> 01:45:57,340
Yani.
1513
01:46:00,000 --> 01:46:03,140
İyi asarız anca ben perde asarım zaten.
1514
01:46:14,240 --> 01:46:15,920
Bir haber var mı Şamil?
1515
01:46:15,920 --> 01:46:16,680
Yok abi.
1516
01:46:16,800 --> 01:46:17,820
Telefonu da kapalı.
1517
01:46:18,380 --> 01:46:20,540
Takip edilmemek için kapattı galiba.
1518
01:46:24,540 --> 01:46:26,940
Ne yapmaya çalışıyorsun evlat?
1519
01:46:39,640 --> 01:46:48,900
[...müzik çalıyor...]
1520
01:46:49,320 --> 01:46:50,220
Mustafa.
1521
01:46:50,420 --> 01:46:51,220
Mustafa.
1522
01:46:52,060 --> 01:46:53,380
Mehmet Eren yok.
1523
01:46:53,980 --> 01:46:56,740
Oğlum Vedat Mustafa kalk!
1524
01:46:56,860 --> 01:46:58,300
Ya ne Vedat' ı ya?
1525
01:46:58,640 --> 01:46:59,720
Asiye.
1526
01:47:07,860 --> 01:47:09,000
Ya ana ya.
1527
01:47:09,080 --> 01:47:09,880
Ne?
1528
01:47:26,340 --> 01:47:27,480
Eren' i mi almıştı.
1529
01:47:28,180 --> 01:47:31,220
Benim çocuğum benden çaldınız şimdi ödeşme zamanı dedi.
1530
01:47:32,600 --> 01:47:35,820
Vedat o pis ellerini uzaktı oğluma.
1531
01:47:38,180 --> 01:47:40,440
Mustafa o şerefsiz...
1532
01:47:41,060 --> 01:47:43,220
...pis ellerini uzatmaz uşağımıza değil mi?
1533
01:47:43,540 --> 01:47:44,760
Sen izin vermezsin.
1534
01:47:45,180 --> 01:47:46,120
Asla.
1535
01:47:48,700 --> 01:47:49,720
Nerede şimdi o it?
1536
01:47:50,260 --> 01:47:51,440
Kayıp hala değil mi?
1537
01:48:00,000 --> 01:49:20,920
[...müzik çalıyor...]
1538
01:49:24,500 --> 01:49:25,700
Ne yapıyorsun burada?
1539
01:49:27,200 --> 01:49:28,220
Hiç.
1540
01:49:30,720 --> 01:49:31,820
Tabii ki.
1541
01:49:33,240 --> 01:49:34,320
İçeri nasıl girdin?
1542
01:49:36,340 --> 01:49:37,620
Kapıdan evlat.
1543
01:49:54,640 --> 01:49:56,360
Daha düne kadar bu...
1544
01:49:57,500 --> 01:50:00,660
...evlat lafı rahatsız etmiyordu ama şimdi canımı sıkıyor.
1545
01:50:04,400 --> 01:50:05,560
Ne diyim istersin?
1546
01:50:06,040 --> 01:50:06,600
Vedat.
1547
01:50:07,460 --> 01:50:08,380
Vedat bey.
1548
01:50:09,060 --> 01:50:10,160
Fark etmez.
1549
01:50:11,420 --> 01:50:13,500
Evlat, oğlum falan olmasın da.
1550
01:50:18,380 --> 01:50:19,960
Ne yapmayı düşünüyorsun?
1551
01:50:21,340 --> 01:50:22,720
Oğlumu alıp gideceğim.
1552
01:50:24,060 --> 01:50:25,080
Sonra da...
1553
01:50:26,740 --> 01:50:28,780
...baba oğul anneyi bekleyeceğiz.
1554
01:50:29,520 --> 01:50:30,860
Nefes' i.
1555
01:50:33,460 --> 01:50:34,420
Yapma.
1556
01:50:35,460 --> 01:50:36,540
Yiğit' i götürme.
1557
01:50:38,740 --> 01:50:40,900
Yiğit senin oğlun olsa bile.
1558
01:50:41,080 --> 01:50:42,980
Çocuğun dünyasını yıkma.
1559
01:50:43,860 --> 01:50:44,620
Ben...
1560
01:50:45,740 --> 01:50:48,060
...oğlumu başka bir adama bırakacak değilim!
1561
01:50:50,500 --> 01:50:52,160
O kadar kötü bir baba değilim!
1562
01:50:53,440 --> 01:50:54,720
Bazı insanlar...
1563
01:50:55,240 --> 01:50:56,520
...bunu yapabilirler.
1564
01:50:58,120 --> 01:50:59,320
Ama ben o değilim!
1565
01:51:01,020 --> 01:51:01,860
Şimdi.
1566
01:51:02,980 --> 01:51:04,180
Müsaadenizle beyefendi.
1567
01:51:05,080 --> 01:51:06,240
Biraz uyumam lazım!
1568
01:51:06,820 --> 01:51:07,520
Şöyle...
1569
01:51:08,560 --> 01:51:11,600
...8 saat deliksiz bir uyku çok iyi gelecek!
1570
01:51:15,100 --> 01:51:18,160
Kapının yerini biliyorsun değil mi? Göstermeme gerek yok.
1571
01:51:24,120 --> 01:51:26,220
Bir küçücük...
1572
01:51:27,900 --> 01:51:30,740
...aslancık varmış.
1573
01:51:30,880 --> 01:51:32,880
Bir küçücük...
1574
01:51:34,420 --> 01:51:37,480
...aslancık varmış.
1575
01:51:38,020 --> 01:51:44,820
Çöller de ko ko koşar oynarmış.
1576
01:51:45,620 --> 01:51:50,240
Çöller de ko ko koşar oynarmış.
1577
01:51:54,300 --> 01:52:01,500
Babası onu pek severmiş.
1578
01:52:06,680 --> 01:52:13,380
Sen benim ca ca canımsın dermiş.
1579
01:52:15,340 --> 01:52:22,540
Sen benim ca ca canımsın dermiş.
1580
01:52:24,120 --> 01:52:29,660
Aslan baba harbe gidince.
1581
01:52:29,940 --> 01:52:35,280
Aslan baba harbe gidince.
1582
01:52:35,860 --> 01:52:41,480
Küçüğü ra ra rahatı bitmiş.
1583
01:52:42,760 --> 01:52:47,120
Küçüğü ra ra rahatı bitmiş.
1584
01:52:48,440 --> 01:52:53,880
Aslan baba harpte vurulmuş.
1585
01:52:54,620 --> 01:53:00,420
Aslan baba harpte vurulmuş.
1586
01:53:01,000 --> 01:53:07,080
Küçüğü çö çö çölden kovulmuş.
1587
01:53:08,100 --> 01:53:14,000
Küçüğü çö çö çölden kovulmuş.
1588
01:53:22,420 --> 01:53:23,820
[...kapı sesi...]
1589
01:53:24,380 --> 01:53:25,460
Gelebilir miyim?
1590
01:53:29,540 --> 01:53:30,720
Gel oğlum gel.
1591
01:53:39,140 --> 01:53:40,580
Anan hala uyanmadı.
1592
01:53:40,580 --> 01:53:41,560
Ne yapsak?
1593
01:53:41,560 --> 01:53:42,700
Bilmem.
1594
01:53:42,700 --> 01:53:44,180
Gıdık çanavarı.
1595
01:53:45,200 --> 01:53:47,440
Ya ben uyandım.
1596
01:53:48,280 --> 01:53:49,400
Olsun olsun.
1597
01:53:49,400 --> 01:53:50,280
Ya yine mi hayır.
1598
01:53:51,920 --> 01:53:53,920
[...gülüyor...]
1599
01:53:53,920 --> 01:53:54,620
Yapma!
1600
01:53:54,960 --> 01:53:58,740
[...gülüyor...]
1601
01:53:58,740 --> 01:53:59,960
Oğlum yavaş ya.
1602
01:54:00,000 --> 01:54:02,900
Anlamıyor musun çocuk uyuyor aha buraya.
1603
01:54:06,020 --> 01:54:09,040
[...bebek ağlıyor...]
1604
01:54:27,980 --> 01:54:29,980
Aa a siz gitmediniz mi?
1605
01:54:31,300 --> 01:54:32,300
Ne işin var senin burada?
1606
01:54:32,480 --> 01:54:36,160
Şey siz yokken eve göz kulak olayım dedim hem sizden bir haber alırım diye.
1607
01:54:36,660 --> 01:54:37,900
Niye gitmediniz?
1608
01:54:41,940 --> 01:54:44,720
Çok düşüncelisiniz ama gerçekten gelmenize hiç gerek yoktu.
1609
01:54:45,460 --> 01:54:47,160
Olur mu size borcum var.
1610
01:54:47,640 --> 01:54:50,460
Boynum bükük ne yapsam ne etsem eksik kalır!
1611
01:54:50,500 --> 01:54:52,800
Anlıyorum eyvallah bakın...
1612
01:54:53,980 --> 01:54:57,920
...beni burada görmediniz, hiçbir şey duymadınız, hiçbir şeyden haberiniz yok. Anlaştık mı?
1613
01:54:59,300 --> 01:55:00,580
Tamam teşekkür ederi.
1614
01:55:00,580 --> 01:55:01,600
Nefes içeriden çıkmış.
1615
01:55:02,100 --> 01:55:03,820
Asiye doğum yapmış biliyor musun?
1616
01:55:04,900 --> 01:55:07,900
Tahir ile Nefes yeğenine altın almaya Gültekin' e gitmişler.
1617
01:55:07,900 --> 01:55:10,720
Gültekin ile benim herifin arası iyi o söylemiş.
1618
01:55:11,740 --> 01:55:12,500
Bide.
1619
01:55:13,080 --> 01:55:14,660
Tahir ile Nefes ev tutmuş.
1620
01:55:15,220 --> 01:55:19,140
Emlakçı Emre var her türlü alım satım yapar o söylemiş.
1621
01:55:22,020 --> 01:55:23,200
Nerede bu emlakçı?
1622
01:55:23,620 --> 01:55:25,820
Bizim herifin dükkanının hemen arkasında.
1623
01:55:25,960 --> 01:55:26,840
Ortaklar emlak.
1624
01:55:27,060 --> 01:55:28,120
Ortaklar.
1625
01:55:32,580 --> 01:55:34,400
Ne iyi ettiniz de geldiniz.
1626
01:55:34,940 --> 01:55:35,920
Teşekkür ederim.
1627
01:55:48,040 --> 01:55:50,700
Al Yangaz al Allah' ını seversen.
1628
01:55:50,880 --> 01:55:53,640
Yarım börek yarım börek.
1629
01:55:53,940 --> 01:55:57,720
Yenge Allah sizden razı olsun sonunda sofra gibi sofra gördük yani.
1630
01:55:57,860 --> 01:56:00,820
Bak bu senin kurduğun sofrayı beğenmiyor he.
1631
01:56:01,020 --> 01:56:02,240
Biz ev tuttuk!
1632
01:56:03,100 --> 01:56:04,220
Yavaş.
1633
01:56:05,140 --> 01:56:06,380
Ne ara tuttun lan evi?
1634
01:56:06,580 --> 01:56:08,060
Benim de odam var.
1635
01:56:09,180 --> 01:56:12,140
Uyyy şunu bir anlatın ya.
1636
01:56:12,140 --> 01:56:13,580
Evde tuttuk dükkanda.
1637
01:56:13,680 --> 01:56:15,900
Dükkan mı o niye ki?
1638
01:56:17,280 --> 01:56:18,560
Nefes lezzetler için.
1639
01:56:18,820 --> 01:56:21,640
Nefis lezzetler.
1640
01:56:22,140 --> 01:56:23,940
Yani evi yolu ayırıyoruz ha.
1641
01:56:26,700 --> 01:56:28,440
Darısı başımıza Mustafa.
1642
01:56:30,940 --> 01:56:32,380
Yakın mı bari Tahir?
1643
01:56:32,380 --> 01:56:33,920
Yakın abi yakın.
1644
01:56:34,160 --> 01:56:39,280
Bugün kontrat işlerin halledeceğim sonra elektrik,su, eşya falan derken çıkacağız
bakalım işte.
1645
01:56:40,180 --> 01:56:43,320
İyi hal olur onlarda olur çabuk olur.
1646
01:56:47,620 --> 01:56:49,360
Dükkan hemi dükkan?
1647
01:56:49,460 --> 01:56:50,300
Evet ablam.
1648
01:56:51,020 --> 01:56:53,620
Sen doğum iznine çıktın diye sayıyoruz...
1649
01:56:54,260 --> 01:56:57,480
...Nazar, Mercan, Berrak, ben bir şekilde idare ederiz.
1650
01:56:57,780 --> 01:56:58,680
Tabii.
1651
01:57:01,720 --> 01:57:03,360
Garson lazım mı?
1652
01:57:03,360 --> 01:57:04,780
[...gülüyor...]
1653
01:57:05,100 --> 01:57:12,120
Nefes sen al aha bu iki Yanagazı tepe tepe çalıştır. Eti senin kemiği...
1654
01:57:13,080 --> 01:57:15,000
...sen bunlara yarım kova ekmek veriyorsun .
1655
01:57:15,000 --> 01:57:18,340
Su vermene gerek yok bunlar ağızlarını dayayacak bir çeşme bulurlar kendilerine.
1656
01:57:18,880 --> 01:57:22,180
Ya Mustafa Allah Alllah ayıp yani çocuklar.
1657
01:57:26,240 --> 01:57:28,020
Daha önce niye söylemiyorsunuz?
1658
01:57:28,240 --> 01:57:30,940
Valla Mehmet Eren paşamdan sıra bize gelemdi yenge.
1659
01:57:37,840 --> 01:57:38,720
Anneciğim hadi.
1660
01:57:38,760 --> 01:57:41,440
Daha kula gideceksiniz hadi Balım.
1661
01:57:47,300 --> 01:57:49,560
Yani yapacağınız şey çok basit Necla hanım
1662
01:57:50,080 --> 01:57:52,000
Şu arkadaki emlakçıya gideceksiniz...
1663
01:57:52,360 --> 01:57:55,880
...sizi Tahir Kaleli'nin evi temizlemek için tuttuğunu söyleyeceksiniz.
1664
01:57:56,060 --> 01:58:01,480
Anahtarı alacaksınız, adresi öğreneceksiniz sonra bu bilgileri bana vereceksiniz.
1665
01:58:28,860 --> 01:58:29,880
Yavaş yavaş.
1666
01:58:31,760 --> 01:58:32,720
Nazar.
1667
01:58:32,980 --> 01:58:34,780
Ben şimdi Yiğit' i okulda bırakmaya gidiyorum.
1668
01:58:35,340 --> 01:58:36,880
Oradan Osman babama geçeceğim.
1669
01:58:37,140 --> 01:58:38,080
Orada buluşalım.
1670
01:58:38,460 --> 01:58:40,120
Size çok güzel haberlerim var.
1671
01:58:40,640 --> 01:58:42,680
Haydi Nefes geç kalıyoruz haydi.
1672
01:58:43,180 --> 01:58:44,200
Hadi görüşürüz.
1673
01:58:58,920 --> 01:59:21,300
[...müzik çalıyor...]
1674
01:59:22,780 --> 01:59:26,200
Yangazım hadi bakalım aslanım bu sefer sana emanet.
1675
01:59:26,300 --> 01:59:27,840
Tamamdır abi merak etme sen.
1676
01:59:28,320 --> 01:59:29,080
Yenge.
1677
01:59:29,660 --> 01:59:31,580
Berrak' a selam söylersin olur mu?
1678
01:59:32,780 --> 01:59:33,800
Olur söylerim.
1679
01:59:35,440 --> 01:59:36,700
Haydi uşaklar.
1680
01:59:37,280 --> 01:59:39,280
Haydi Allah zihin açıklığı versin haydi.
1681
01:59:41,880 --> 01:59:42,720
Haydi.
1682
01:59:59,300 --> 02:00:00,640
Hoş geldiniz!
1683
02:00:00,720 --> 02:00:02,360
Ooo Hoş geldiniz hoş geldiniz.
1684
02:00:05,780 --> 02:00:06,920
Berhudar ol kızım.
1685
02:00:09,800 --> 02:00:12,600
Nefes Lezzetler tüm hızı ile devam yani.
1686
02:00:13,620 --> 02:00:15,100
Hadi geçin Berrak içeride.
1687
02:00:15,280 --> 02:00:18,680
Ee Nefes bana telefonda sana güzel haberlerim var dedi.
1688
02:00:18,800 --> 02:00:20,140
Biliyor musun senin ne?
1689
02:00:20,140 --> 02:00:20,920
Yoo.
1690
02:00:21,860 --> 02:00:22,880
A geliyorlar.
1691
02:00:22,880 --> 02:00:23,780
Aa.
1692
02:00:25,840 --> 02:00:28,440
Şimdi onlardan öğreniriz.
1693
02:00:31,480 --> 02:00:32,540
Selam.
1694
02:00:32,540 --> 02:00:33,740
Aleykümselam.
1695
02:00:33,740 --> 02:00:35,080
Cümleten selamlar.
1696
02:00:35,080 --> 02:00:36,520
Aleykümselam güzel oğlum.
1697
02:00:36,520 --> 02:00:39,140
Nefes neymiş bu güzel haber?
1698
02:00:41,200 --> 02:00:42,520
Artık bir dükkanımız var.
1699
02:00:43,440 --> 02:00:47,420
Ooo maşallah maşallah ne güzel bir haber bravo bravo.
1700
02:00:49,800 --> 02:00:52,060
Haydi bana müsaade daha ev tutacağım.
1701
02:00:52,060 --> 02:00:54,000
Ne oluyor banada bir anlatın ya.
1702
02:00:54,060 --> 02:00:57,040
Çok iş var çok Osman babam Esma bırakayım sizi.
1703
02:00:57,040 --> 02:00:58,060
Haydi kızım yürü.
1704
02:00:58,060 --> 02:00:59,420
Haydi bizde eve geçelim.
1705
02:00:59,420 --> 02:01:01,220
Daha anlatacaklarım var size.
1706
02:01:16,900 --> 02:01:18,900
[...telefon çalıyor...]
1707
02:01:20,040 --> 02:01:20,900
Alo!
1708
02:01:21,160 --> 02:01:22,500
Alo ofiste misin?
1709
02:01:22,520 --> 02:01:25,540
Yok abi sabahtan biraz işlerim vardı da.
1710
02:01:25,800 --> 02:01:27,080
Biraz sürecek gibi.
1711
02:01:27,300 --> 02:01:29,340
Bir kaç müşteriye yer göstereceğim de.
1712
02:01:29,860 --> 02:01:32,680
İyi peki ben çarşıda takılıyorum ararsın.
1713
02:01:32,840 --> 02:01:35,880
Tamam tamam abim işim biter bitmez hemen seni ararım.
1714
02:01:40,120 --> 02:01:41,660
Ee bu çok güzel haber.
1715
02:01:42,340 --> 02:01:44,380
Ama önce eksik listesini çıkartmanız lazım!
1716
02:01:44,760 --> 02:01:46,300
Peki dükkanı görebilir miyiz?
1717
02:01:46,600 --> 02:01:47,540
Tabii.
1718
02:01:52,740 --> 02:01:53,660
Neden olmasın?
1719
02:01:54,720 --> 02:01:55,740
Hadi o zaman.
1720
02:01:56,060 --> 02:01:56,980
Hadi.
1721
02:02:01,660 --> 02:02:35,720
[...müzik çalıyor...]
1722
02:02:40,560 --> 02:02:43,220
Harika bayıldım.
1723
02:02:43,340 --> 02:02:45,460
Şuraya tezgah koyarız dedim.
1724
02:02:45,560 --> 02:02:47,560
Tahir 3-4 masa alır dedi.
1725
02:02:47,720 --> 02:02:49,200
Bence daha fazla alır burası.
1726
02:02:49,520 --> 02:02:50,520
Olur valla.
1727
02:02:51,140 --> 02:02:52,420
Siz olursanız olur.
1728
02:02:53,120 --> 02:02:55,940
Yani şimdi ciddi ciddi dükkanımız mı oldu bizim?
1729
02:02:56,420 --> 02:02:57,300
Oldu galiba!
1730
02:02:58,000 --> 02:03:00,000
[...gülüyor...]
1731
02:03:01,420 --> 02:03:05,120
Kızlar bir şey diyeyim mi burada çok güzel iş yaparız burası çok güzel bir yer.
1732
02:03:05,120 --> 02:03:06,580
[...telefon çalıyor...]
1733
02:03:06,580 --> 02:03:07,600
Söyle Nefesim.
1734
02:03:07,740 --> 02:03:11,440
Tahir biz şimdi kızlarla dükkana baktık ben çarşıya geçiyorum.
1735
02:03:11,640 --> 02:03:12,400
Niye?
1736
02:03:12,600 --> 02:03:14,800
Pencere ölçüleri için metre falan alacağım.
1737
02:03:14,960 --> 02:03:16,140
Beraber yapardık!
1738
02:03:16,740 --> 02:03:18,400
Biliyorsun perde benim işim.
1739
02:03:18,500 --> 02:03:19,520
Ben yapmak istiyorum.
1740
02:03:19,980 --> 02:03:20,740
Lütfen!
1741
02:03:21,080 --> 02:03:22,760
İyi tamam tamam bir şey demedik.
1742
02:03:23,080 --> 02:03:24,180
Sen neredesin?
1743
02:03:25,440 --> 02:03:31,580
Ben bu kontrat işi için emlakçıyla bulacaktım ama oyalıyor beni bakalım bir Kunduğa giderim sonra gelirim.
1744
02:03:31,980 --> 02:03:33,000
Tamam evde görüşürüz.
1745
02:03:34,840 --> 02:03:36,260
Ben ev mi dedim?
1746
02:03:36,720 --> 02:03:39,400
Akşam eve gelirken yoğurt ekmek de alayım mı?
1747
02:03:39,880 --> 02:03:40,920
Alma evde var.
1748
02:03:42,120 --> 02:03:42,980
Tahir.
1749
02:03:43,900 --> 02:03:45,360
Seni çok seviyorum.
1750
02:03:45,800 --> 02:03:47,500
Genelde sevilen bir insanım.
1751
02:03:47,780 --> 02:03:49,540
Bana bak Tahir kafanı kırarım senin.
1752
02:03:50,000 --> 02:03:52,860
Olur Nefes haberleşiriz hadi arayacağım ben seni.
1753
02:03:57,100 --> 02:04:16,340
[...ıslık sesi..]
1754
02:04:17,000 --> 02:04:22,860
[...müzik çalıyor...]
1755
02:04:23,320 --> 02:04:24,320
Harika!
1756
02:04:28,380 --> 02:04:48,900
[...müzik çalıyor...]
1757
02:04:54,440 --> 02:04:56,120
Hallettin mi hayatım?
1758
02:04:59,660 --> 02:05:01,260
Hallettim hayatım.
1759
02:05:09,660 --> 02:05:10,700
Beğendin mi?
1760
02:05:16,400 --> 02:05:18,300
Daha diğerlerini görmedin Nefes!
1761
02:05:35,960 --> 02:05:37,300
Sakın!
1762
02:05:38,540 --> 02:05:40,760
Sesini çıkarma.
1763
02:05:43,220 --> 02:05:56,480
[...müzik çalıyor...]
1764
02:06:01,060 --> 02:06:03,140
[...telefon çalıyor...]
1765
02:06:04,080 --> 02:06:04,940
Alo!
1766
02:06:04,940 --> 02:06:06,520
Alo bitti mi işin?
1767
02:06:06,520 --> 02:06:08,420
Bitti Tahir abim bitti.
1768
02:06:08,420 --> 02:06:09,980
Ha şimdi geldim dükkana.
1769
02:06:10,280 --> 02:06:12,380
Senin kontratı hazırlayayım da.
1770
02:06:12,380 --> 02:06:13,700
İyi tamam 10 dakikaya oradayım.
1771
02:06:13,920 --> 02:06:18,980
Ha bu arada abim benim çıkar senin gönderdiğin kadına anahtarı vermiş.
1772
02:06:19,660 --> 02:06:21,220
He temizlik için.
1773
02:06:21,560 --> 02:06:22,620
Hangi kadına?
1774
02:06:23,300 --> 02:06:27,900
Sen göndermişsin abi benim çırak öyle söyledi ev için da.
1775
02:06:42,200 --> 02:06:44,720
Siz ne düşünürsünüz bilmiyorum ama bence...
1776
02:06:45,240 --> 02:06:47,060
...Yiğit'in odası burası olmalı.
1777
02:06:47,060 --> 02:06:48,360
Gerçi...
1778
02:06:49,160 --> 02:06:50,760
...ben onu alıp gideceğim ama.
1779
02:06:51,480 --> 02:06:54,300
Yinede tatillerde annesini ziyarete gelebilir tabii ki.
1780
02:06:57,580 --> 02:07:00,620
Sen ona hasretine nasıl dayanırsan bilemiyorum.
1781
02:07:01,380 --> 02:07:02,660
Açıkçası...
1782
02:07:03,680 --> 02:07:04,960
...umurumda da değil!
1783
02:07:05,020 --> 02:07:06,140
Nefes.
1784
02:07:21,880 --> 02:07:23,600
Kim arıyor merak etmiyor musun?
1785
02:07:26,000 --> 02:07:26,980
Aç şunu.
1786
02:07:47,440 --> 02:07:48,400
Nefes.
1787
02:07:51,480 --> 02:07:52,340
Tahir.
1788
02:07:52,340 --> 02:07:55,840
Benim Vedat hayırlı olsun!
1789
02:07:55,980 --> 02:07:57,680
Yerden ısıtma değil mi burası?
1790
02:07:58,260 --> 02:08:01,800
Ula şerefsiz ula şerefsiz geberteceğim seni.
1791
02:08:02,920 --> 02:08:04,200
Yok bir şey lazım değil!
1792
02:08:04,660 --> 02:08:09,340
Sen gel yeter size ev hediyesi hazırladım bayılacaksın!
1793
02:08:11,120 --> 02:08:13,120
Aaaaaaa.
1794
02:08:15,120 --> 02:08:16,480
Şey lazım mı diye soruyor.
1795
02:08:17,460 --> 02:08:22,440
Tahirciğim Nefes banyodaydı da şimdi çıktık kapatmam lazım bekliyoruz.
1796
02:08:23,560 --> 02:08:38,360
[...müzik çalıyor...]
1797
02:08:42,780 --> 02:08:46,540
[...ağlıyor...]
1798
02:08:49,820 --> 02:09:14,520
[...ağlıyor...]
1799
02:09:15,440 --> 02:09:49,880
[...müzik çalıyor...]
1800
02:09:56,100 --> 02:09:56,740
Nefes.
1801
02:09:59,820 --> 02:10:00,840
Nefes.
1802
02:10:00,840 --> 02:10:02,620
İyi misin iyi misin?
1803
02:10:03,000 --> 02:10:04,000
İyi misin ?
1804
02:10:08,080 --> 02:10:24,420
[...ağlıyor...]
1805
02:10:26,700 --> 02:10:27,560
Yiğit.
1806
02:10:28,460 --> 02:10:32,200
Fatih seni severim sen karışma çekil!
1807
02:10:34,260 --> 02:10:35,280
Baba.
1808
02:10:43,820 --> 02:10:45,820
[...silah sesi...]
1809
02:10:46,600 --> 02:10:48,220
Fatih oğlumu da al yukarı gel.
1810
02:10:50,500 --> 02:10:52,500
Nefes bekle bekle beni.
1811
02:11:01,000 --> 02:11:01,920
Tamam.
1812
02:11:01,920 --> 02:11:03,860
[...telefon çalıyor...]
1813
02:11:03,880 --> 02:11:05,620
Tamam siz dosyaları getirin.
1814
02:11:05,880 --> 02:11:06,780
Bakacağım.
1815
02:11:07,000 --> 02:11:09,780
[...telefon çalıyor...]
1816
02:11:12,060 --> 02:11:13,280
Nefes yenge hayırdır?
1817
02:11:13,280 --> 02:12:33,720
[...müzik çalıyor...]
1818
02:12:53,060 --> 02:12:54,940
Kusura bakma Tahir beklemedim geciktin.
1819
02:12:56,360 --> 02:12:57,340
Ama ev güzelmiş.
1820
02:12:58,780 --> 02:12:59,520
Karıma...
1821
02:12:59,940 --> 02:13:03,020
...oğluma evime yaklaşmayacaksın dedim sana.
1822
02:13:03,480 --> 02:13:04,380
Bir daha gelmem.
1823
02:13:05,100 --> 02:13:06,120
Gelemem zaten.
1824
02:13:07,520 --> 02:13:09,020
Oğlumu alıp gideceğim.
1825
02:13:18,260 --> 02:13:20,400
Tahir biz bu anı seninle çok yaşadık!
1826
02:13:22,040 --> 02:13:24,080
Yani bu silah meselesi artık...
1827
02:13:24,780 --> 02:13:25,900
...kabak tadı verdi.
1828
02:13:27,520 --> 02:13:29,600
Yapamayacağını ikimiz de çok iyi biliyoruz.
1829
02:13:31,000 --> 02:13:32,020
Yapamazsın!
1830
02:13:33,640 --> 02:13:34,520
Çünkü sen...
1831
02:13:35,800 --> 02:13:36,900
..iyi birisi.
1832
02:13:38,080 --> 02:13:39,180
Mustafa da öyle.
1833
02:13:40,500 --> 02:13:41,760
Kardeşlerinde.
1834
02:13:42,240 --> 02:13:43,340
Sizler iyisiniz.
1835
02:13:45,060 --> 02:13:46,060
Yapmazsınız.
1836
02:13:53,460 --> 02:13:54,620
Abi yapma.
1837
02:13:54,620 --> 02:13:56,260
[...gülüyor...]
1838
02:13:56,260 --> 02:13:57,380
Yapma.
1839
02:13:59,340 --> 02:14:05,280
Hayatımda ilk kez 8 yıl boyunca bana yaşattığı korkuyu ona da yaşatmak istedim.
1840
02:14:05,280 --> 02:14:07,160
Bir kerede o acı çeksin istedim.
1841
02:14:08,640 --> 02:14:16,600
O adamın benimle ne derdi var he? Mustafa'yla, Asiye' yle. Mercan'la, Nazar'la ne dedi var?
1842
02:14:20,140 --> 02:14:21,860
Senin kollarında ölmek istiyorum.
1843
02:14:30,640 --> 02:14:33,240
Aklıma bir şey takıldı soracağım soracağım soramıyorum.
1844
02:14:35,100 --> 02:14:36,180
Nefes.
1845
02:14:37,140 --> 02:14:39,540
Parfümünü değiştirmemiş fark ettin mi?
1846
02:14:40,560 --> 02:14:41,560
Pardon!
1847
02:14:42,400 --> 02:14:44,740
Bunu fark edecek kadar yaklaşamazsın ona.
1848
02:14:45,080 --> 02:14:46,400
Unutmuşum!
1849
02:14:50,240 --> 02:14:51,860
Ben Nefes için her şeyi yaparım.
1850
02:14:52,280 --> 02:14:54,260
Bütün günahları işlerim.
1851
02:14:54,280 --> 02:14:57,600
Bütün suçları işlerim ama sen yapamazsın.
1852
02:14:57,680 --> 02:15:02,960
İşte o yüzden Nefes senin değil benim.
1853
02:15:02,960 --> 02:15:08,400
[...silah sesi...]
1854
02:15:14,480 --> 02:15:15,340
Seninle de.
1855
02:15:16,300 --> 02:15:17,500
Hiç konuşulmuyor.
1856
02:15:19,940 --> 02:15:39,960
[...müzik çalıyor...]
1857
02:15:50,720 --> 02:15:52,540
Aaaa aaa
1858
02:15:58,320 --> 02:15:59,420
Aaa.
1859
02:17:16,059 --> 02:17:35,639
[...müzik çalıyor...]
118201