All language subtitles for tøser_og_drengerøve 720p.srt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,800 --> 00:00:15,872 No, Jonas... 2 00:00:25,640 --> 00:00:30,270 Who are you going to be with tonight? 3 00:00:30,480 --> 00:00:35,508 - It's a surprise. - Okay, we'll wait and see. 4 00:00:35,720 --> 00:00:37,551 It doesn't hurt, right? 5 00:00:37,760 --> 00:00:41,878 Don't ask me questions now. I'm about to bite you. 6 00:00:42,080 --> 00:00:46,073 Like in "Interview with a Vampire". They're so hot. 7 00:00:48,320 --> 00:00:53,269 - The boys? - Yes... or rather the men. 8 00:00:54,600 --> 00:00:56,431 Gro... 9 00:01:04,080 --> 00:01:08,631 It's starting to hurt now. 10 00:01:08,840 --> 00:01:13,914 There. It's beautiful. Fuck, it's red. 11 00:01:14,120 --> 00:01:20,719 - No, Gro. You're not serious. - Isn't it great? 12 00:01:20,920 --> 00:01:25,198 That'll stay there for a while. What do you think Mads will say? 13 00:01:25,400 --> 00:01:28,915 Do you want to try? Just don't drool. 14 00:01:29,120 --> 00:01:31,998 I don't know how to make a hickey. 15 00:01:32,200 --> 00:01:35,795 There's a first time for everything. 16 00:01:36,800 --> 00:01:41,749 - Do you want to try? Do you? - I don't know what to do. 17 00:01:41,960 --> 00:01:47,557 Just suck until your mouth hurts. Suck all the blood out of me. 18 00:01:51,040 --> 00:01:55,511 - Don't you want to try? - Okay. 19 00:01:55,720 --> 00:01:58,109 Now I'll stand on the toilet. 20 00:01:58,320 --> 00:02:02,791 Take that one off, then I'll just pull your T-shirt aside. 21 00:02:03,000 --> 00:02:08,028 - You must be fucking joking, Gro. - No, I'm not joking. 22 00:02:08,240 --> 00:02:11,994 This is embarrassing. I'm glad nobody's watching. 23 00:02:12,200 --> 00:02:17,797 Quiet. They can hear us out in the hallway. Come on. 24 00:02:18,000 --> 00:02:21,072 Okay, I'll do it. 25 00:02:21,280 --> 00:02:25,558 - I can't do it. - Try again. 26 00:02:25,760 --> 00:02:29,594 You're not serious. How do you do it? 27 00:02:29,800 --> 00:02:34,510 Just suck until your mouth hurts. Keep on sucking. 28 00:02:38,320 --> 00:02:42,836 - Is it working? - It's just a small one. 29 00:02:43,040 --> 00:02:46,350 Let's drop it. This is a bit... 30 00:02:46,560 --> 00:02:52,237 You need to do this with a raisin, not with each other. 31 00:02:52,440 --> 00:02:56,991 Put the raisin in your mouth and let it dissolve in there. 32 00:02:57,200 --> 00:03:02,399 Don't chew it or swallow it. Then you write whatever you like. 33 00:03:02,600 --> 00:03:07,355 Then it'll become a 'raisin poem'. 34 00:03:07,560 --> 00:03:10,711 - May we write it with somebody else? - No. 35 00:03:10,920 --> 00:03:14,435 Does it have to be about the raisin? 36 00:03:20,760 --> 00:03:24,469 Quiet. 37 00:03:30,080 --> 00:03:34,756 Now, put the raisin in your mouth and place it under your tongue. 38 00:03:45,400 --> 00:03:51,191 - There's a hole in mine. - That doesn't matter. 39 00:04:06,880 --> 00:04:09,314 Jonas... 40 00:04:09,520 --> 00:04:13,274 I'd like that huge chewing gum. 41 00:04:13,480 --> 00:04:17,678 Now it's time to start writing. 42 00:04:17,880 --> 00:04:21,270 Will anyone read their poem out loud? 43 00:04:21,480 --> 00:04:26,508 "Raisin poem: It gets mashed and its juices run down my fingers." 44 00:04:26,720 --> 00:04:32,033 "It's sticky and wrinkled, and I look at same lines again and again." 45 00:04:32,240 --> 00:04:38,395 "Now she's telling me to put it in my mouth and it tastes bad." 46 00:04:38,600 --> 00:04:45,039 "Finally, I'm allowed to swallow it. It's difficult, but I need to do it." 47 00:04:47,240 --> 00:04:50,073 "Raisin, you resemble a Brøndby player's brain." 48 00:04:50,280 --> 00:04:52,919 "Raisin, you are a Brøndby player's brain." 49 00:04:53,120 --> 00:04:57,238 "Raisin, you look like Ebbe And. Raisin, you are Ebbe And." 50 00:04:57,440 --> 00:05:00,432 "Raisin, you're almost smarter than a Brøndby supporter." 51 00:05:00,640 --> 00:05:05,634 "Raisin, you are smarter than a Brøndby supporter." 52 00:05:08,360 --> 00:05:11,716 I'll see you tonight. 53 00:05:13,360 --> 00:05:16,113 Gro... 54 00:05:17,960 --> 00:05:22,556 - Let's take the bus together. - I must hand in my trumpet first. 55 00:05:22,760 --> 00:05:24,876 But, Gro... 56 00:05:25,080 --> 00:05:29,949 - Is Lise going home with you? - Yes. 57 00:05:34,120 --> 00:05:38,989 Do you want to buy something? 58 00:05:41,880 --> 00:05:44,678 - How much it this? - 11,50. 59 00:05:52,880 --> 00:05:55,838 Take it easy... 60 00:05:56,040 --> 00:06:00,591 Don't worry, I'm not going to crease the pages. 61 00:06:05,280 --> 00:06:11,719 That's disgusting. No, we don't want that one. 62 00:06:11,920 --> 00:06:17,677 Look, she's put her arm right there. That's lousy. 63 00:06:17,880 --> 00:06:20,917 Bye bye. 64 00:06:22,720 --> 00:06:27,874 I'd like some pussy now... 65 00:06:40,360 --> 00:06:45,593 Let's play for it. And no 'rabbit jumps over stone'. 66 00:06:45,800 --> 00:06:51,079 - No. And no 'lighter burns paper'. - Only paper, scissors, stone. 67 00:06:51,280 --> 00:06:53,748 One, two, three, now. 68 00:06:56,400 --> 00:06:59,472 Wait. I need to think for a while. 69 00:06:59,680 --> 00:07:01,511 One, two, three, now. 70 00:07:04,280 --> 00:07:09,593 Buy the one with the largest breasts. 71 00:07:09,800 --> 00:07:14,794 - Great. - Pick one which gives you a hard on. 72 00:08:04,800 --> 00:08:08,713 - These two? How old are you? - I'm 16. 73 00:08:08,920 --> 00:08:13,596 You're not old enough to buy these. Why do you want these? 74 00:08:13,800 --> 00:08:17,270 I just want to look in them. 75 00:08:17,480 --> 00:08:20,358 Okay. 38 kroner. 76 00:08:20,560 --> 00:08:25,236 If you want to exchange them later, you'll get half of it back. 77 00:08:29,640 --> 00:08:34,634 Great, Andreas. Tits. 78 00:08:35,800 --> 00:08:38,917 Look. Isn't it Lollo Hawaii? 79 00:08:39,120 --> 00:08:41,918 Hi. 80 00:08:42,120 --> 00:08:45,908 - What are you doing? - It's 'Donald Duck'. 81 00:08:46,120 --> 00:08:51,114 Come on, it was a porn magazine. 82 00:08:51,320 --> 00:08:56,269 - Why is it so fascinating? - They're so funny. 83 00:08:56,480 --> 00:09:01,474 And they resemble human beings, although they're ducks. 84 00:09:01,680 --> 00:09:08,153 - Especially Donald Duck. He's great. - So is Scrooge McDuck. 85 00:09:08,360 --> 00:09:11,750 See you. 86 00:09:11,960 --> 00:09:14,599 Where're they going? 87 00:09:14,800 --> 00:09:20,909 - And 'Cosmopolitan'. - There might be a few models in it. 88 00:09:21,120 --> 00:09:25,591 It is a porn magazine! You're so far out. 89 00:09:25,800 --> 00:09:29,315 It needs to be protected from the daylight. 90 00:09:29,520 --> 00:09:32,717 They're too young to be buying porn magazines. 91 00:09:36,440 --> 00:09:40,956 - You know what? - He's quite cute. 92 00:09:42,400 --> 00:09:46,188 The blond one? Or the one with the brown hair? 93 00:09:46,400 --> 00:09:50,712 - He wasn't cute, after all. - He was ugly. 94 00:09:50,920 --> 00:09:55,436 - Is my older brother hot? - Yes. 95 00:09:55,640 --> 00:10:01,397 All the other girls have fallen in love with him. 96 00:10:05,320 --> 00:10:09,233 When he stands in front of the mirror, he often asks me: 97 00:10:09,440 --> 00:10:12,796 "Maria? Come here." "What, Christian?" 98 00:10:13,000 --> 00:10:18,677 - Do you like my upper body? - Does he ask you that? 99 00:10:18,880 --> 00:10:24,910 Then he flexes... He's got the same abs as Peter Andre has. 100 00:10:26,640 --> 00:10:31,794 - Do you think he's hot? - My older brother? 101 00:10:32,000 --> 00:10:39,680 If I weren't his younger sister, I'd probably think he was quite hot. 102 00:10:39,880 --> 00:10:45,716 - But don't tell him. - Christian? Maria thinks you're hot. 103 00:10:45,920 --> 00:10:50,710 When you're dating somebody from the class it's like... 104 00:10:50,920 --> 00:10:55,948 "Hi, we're dating. Hello and goodbye." 105 00:10:56,160 --> 00:11:01,951 It's better to find one elsewhere. Like that guy on the bench. 106 00:11:02,160 --> 00:11:04,037 He was hot. 107 00:11:04,240 --> 00:11:08,358 Jonas is quite hot, but he isn't nice. 108 00:11:08,560 --> 00:11:11,074 And he's in love with Gro. 109 00:11:16,240 --> 00:11:18,515 Mum. 110 00:11:23,520 --> 00:11:25,351 Mum. 111 00:11:55,960 --> 00:11:59,350 - It's Anne. - It's Jonas. May I speak to David? 112 00:11:59,560 --> 00:12:04,190 Yes, just a moment, Jonas. 113 00:12:04,400 --> 00:12:06,630 - It's David. - How're you? 114 00:12:06,840 --> 00:12:10,116 - I'm fine. What about you? - I'm fine. 115 00:12:10,320 --> 00:12:13,039 Do you want to hear something from the magazine? 116 00:12:13,240 --> 00:12:18,155 "I've been waiting so long for this. If he sucks my clitoris now - 117 00:12:18,360 --> 00:12:22,876 - and uses his tongue, I'm coming." 118 00:12:23,080 --> 00:12:28,279 "The orgasm makes my body tremble and it feels like my juices..." 119 00:12:28,480 --> 00:12:33,873 Jonas, I need to take the other telephone, okay? 120 00:12:44,280 --> 00:12:47,875 Okay, I'm back. Keep reading. 121 00:12:48,080 --> 00:12:53,518 "But I'm still not quite satisfied. I want him to lick me some more." 122 00:12:53,720 --> 00:12:59,352 - It's great, huh? - What do you want to hear about? 123 00:12:59,560 --> 00:13:04,873 - Something anal. In the arse. - In the arse. Just a moment... 124 00:13:05,080 --> 00:13:10,712 While I look for a story... What are you going to wear for the party? 125 00:13:16,640 --> 00:13:21,236 - Has you room been changed? - Since you were here? Yes. 126 00:13:21,440 --> 00:13:25,194 - There's a man. - There are actually two. 127 00:13:25,400 --> 00:13:28,233 Yes, the other one was sitting down. 128 00:13:28,440 --> 00:13:31,193 - I'll leave my bag here. - Fine. 129 00:13:31,400 --> 00:13:35,279 Hi, Momme. 130 00:13:35,480 --> 00:13:42,272 It's terrible when you see a boy from behind and you think he's cute, - 131 00:13:42,480 --> 00:13:47,634 - if he then the turns around, and it's a girl with short hair. 132 00:13:47,840 --> 00:13:51,753 - Gro, will you try this one? - It's too big. 133 00:13:51,960 --> 00:13:54,269 No, I don't want to wear white with this. 134 00:13:54,480 --> 00:14:01,033 - Don't go. - There's nobody downstairs. 135 00:14:09,000 --> 00:14:14,199 We arrive in Paris, and... 136 00:14:16,240 --> 00:14:20,074 Lacy... 137 00:14:20,280 --> 00:14:26,515 May I borrow your black cardigan? Actually, it's our cardigan. 138 00:14:26,720 --> 00:14:29,678 Maybe I want to wear it tonight. 139 00:14:29,880 --> 00:14:35,113 You've had it for so long. Can't I have it now? It's also mine. 140 00:14:35,320 --> 00:14:39,233 Okay, then take it. Where are you going tonight? 141 00:14:39,440 --> 00:14:43,115 There's a party at the school. 142 00:14:43,320 --> 00:14:47,711 We were at "Blitz" last night. 143 00:14:47,920 --> 00:14:52,471 Later, we went swimming at Ingerslev. 144 00:14:52,680 --> 00:14:57,071 - Did you dive from the board? - Yes, I climbed the fence. 145 00:14:57,280 --> 00:15:01,159 It was crazy, because I dived off the five-metre board. 146 00:15:01,360 --> 00:15:06,673 You can't see the water, so you don't know when you hit it. 147 00:15:06,880 --> 00:15:10,589 Look, black velour. It's so hot. 148 00:15:10,800 --> 00:15:14,190 - G-string? Do you use g-string? - Yes. 149 00:15:14,400 --> 00:15:18,757 You're joking, right? 150 00:15:18,960 --> 00:15:24,671 If you don't use a g-string you get four cheeks. That's ugly. 151 00:15:25,720 --> 00:15:27,438 Whatever. 152 00:15:49,160 --> 00:15:52,038 - Tits. - Goddamn it. 153 00:15:52,240 --> 00:15:54,356 That's one huge dick. 154 00:15:56,440 --> 00:16:01,389 - Sorry. - Easy now. 155 00:16:01,600 --> 00:16:03,318 Goddamn... 156 00:16:15,440 --> 00:16:18,557 That's the best porn magazine we've ever bought. 157 00:16:18,760 --> 00:16:22,833 Hi guys. Do you want some lemonade? 158 00:16:23,040 --> 00:16:27,989 - Why didn't you knock first? - I was carrying this tray. 159 00:16:31,600 --> 00:16:35,195 - There are buns in the kitchen. - No thanks. 160 00:16:35,880 --> 00:16:39,555 What do you think the girls are talking about now? 161 00:16:39,760 --> 00:16:42,149 They're talking about me. 162 00:16:42,360 --> 00:16:47,150 - Who do you like? - I don't know. What about you? 163 00:16:47,360 --> 00:16:53,117 - I'm not sure I like anybody. - What about Lise? 164 00:16:53,320 --> 00:16:56,835 No. Not anymore. 165 00:16:58,040 --> 00:17:04,115 - Who do you like, Andreas? - I don't know. Gro, maybe. 166 00:17:04,320 --> 00:17:10,031 - Yes, maybe. - You're constantly staring at her. 167 00:17:10,240 --> 00:17:15,030 - I don't blame you. - You're also staring at her. 168 00:17:19,440 --> 00:17:24,833 It's a nice picture of your mother's breasts. 169 00:17:25,040 --> 00:17:27,759 Fuck you. 170 00:17:27,960 --> 00:17:32,511 - How far would you go with a girl? - I don't know. What about you? 171 00:17:32,720 --> 00:17:38,829 I don't know. I guess I'll know once I lie there with her. 172 00:17:39,040 --> 00:17:42,669 How far would you go? Not that far. 173 00:17:42,880 --> 00:17:48,910 If I were a girl I wouldn't want to lie there with sperm on my face. 174 00:17:49,120 --> 00:17:54,035 - They only do that in the magazines. - And I wouldn't suck any dicks. 175 00:17:54,240 --> 00:17:57,755 - Would you lick somebody's pussy? - No. 176 00:17:57,960 --> 00:18:02,351 - Would you? - I don't know. Maybe. 177 00:18:02,560 --> 00:18:05,552 I'm not sure. If it stinks I won't. 178 00:18:05,760 --> 00:18:08,991 If I was sure that the girl didn't stink. 179 00:18:09,200 --> 00:18:12,510 She'd have to take a shower first. 180 00:18:12,720 --> 00:18:17,396 I'd personally wash her pussy first. 181 00:18:20,080 --> 00:18:25,313 - How far would you go, Andreas? - Not that far. 182 00:18:25,520 --> 00:18:31,914 - He farted. It's true. - Okay, you can have him. 183 00:18:34,720 --> 00:18:37,757 How far would you go with a girl from our class? 184 00:18:37,960 --> 00:18:40,679 If she looked good? 185 00:18:41,400 --> 00:18:44,517 - I'm not sure. - If you were alone. 186 00:18:44,720 --> 00:18:48,474 I'd do her in front and from behind. But not in the arse. 187 00:18:48,680 --> 00:18:51,592 - One from the class? - Yes, a nice one. 188 00:18:51,800 --> 00:18:56,316 - Now? - If she wanted to. 189 00:18:56,520 --> 00:19:02,390 If I could get a hard on. Then I think I would do it. 190 00:19:02,600 --> 00:19:09,676 - Maybe they'll cry afterwards. - Not if they'd been with me. 191 00:19:09,880 --> 00:19:15,876 Not if they were satisfied, but if it was god-awful, they'd probably cry. 192 00:19:16,080 --> 00:19:20,995 - And if they didn't like you... - Well, then they wouldn't... 193 00:19:21,200 --> 00:19:26,069 I think they just prefer to kiss. Kiss and hug. 194 00:19:45,360 --> 00:19:48,591 - Move. - Sorry. 195 00:19:55,520 --> 00:20:00,275 Hi, sweetie. Hi, girls. 196 00:20:02,680 --> 00:20:07,435 - Where have you been? - I wasn't finished till now. 197 00:20:07,640 --> 00:20:14,830 We need to be at the school at seven. Will you give us a lift? 198 00:20:15,040 --> 00:20:19,158 It's so much trouble with the sleeping bags and all... 199 00:20:19,360 --> 00:20:24,309 - I've only just come in, Gro. - Yes, but it is so much trouble. 200 00:20:24,520 --> 00:20:27,910 - Please. - Okay. 201 00:20:28,120 --> 00:20:30,190 Thank you. 202 00:20:39,960 --> 00:20:43,999 Don't I look like a Barbie doll when I do like this? 203 00:20:44,200 --> 00:20:50,833 I know the drummer, but I'm not sure I've ever heard the band play. 204 00:20:51,040 --> 00:20:55,431 - Thanks for the ride. - You're welcome. 205 00:20:55,640 --> 00:21:00,873 - Great. I'll see you. - Have a great time. 206 00:21:02,240 --> 00:21:06,279 - How do you get home? - I'm sleeping here tonight. 207 00:21:06,480 --> 00:21:12,396 - Here's money for the taxi. - I'll take the bus in the morning. 208 00:21:12,600 --> 00:21:15,478 Take a taxi home. 209 00:21:34,640 --> 00:21:38,713 - Hi. Homemade buns. - That's so sweet of you. 210 00:21:38,920 --> 00:21:45,075 - May we take one? - Yes. I'll put them over here. 211 00:21:45,280 --> 00:21:52,595 Have a nice party. We'll be right next door, if you need us. 212 00:21:52,800 --> 00:21:56,031 Hi, Kenneth. How's your younger brother? 213 00:21:56,240 --> 00:21:59,038 Troels? Do you like him? 214 00:21:59,240 --> 00:22:02,710 No, I've just been on a confirmation camp with him. 215 00:22:02,920 --> 00:22:05,832 Hi. 216 00:22:06,040 --> 00:22:10,033 - What's your name? - Christopher. 217 00:22:10,240 --> 00:22:14,472 - What's your name? - Sarah. 218 00:22:14,680 --> 00:22:19,800 - Have you played for a long time? - For a very long time. 219 00:22:20,000 --> 00:22:25,199 - Are you from Sweden? - Yes, are you from Denmark? 220 00:22:25,400 --> 00:22:28,358 Yes. 221 00:22:28,560 --> 00:22:32,633 We need some light here. 222 00:22:53,640 --> 00:22:58,156 - How old are you? - 19. 223 00:22:58,360 --> 00:23:00,191 - How old are you? - 14. 224 00:23:00,400 --> 00:23:04,359 - You're only 13. - Yes, but I'll be 14 soon. 225 00:23:47,360 --> 00:23:49,828 Do you want to dance? 226 00:25:20,920 --> 00:25:23,070 Mads... 227 00:25:23,280 --> 00:25:27,273 - Your hair looks good that way. - Thank you. 228 00:25:44,760 --> 00:25:48,275 There's our classmates. 229 00:25:48,480 --> 00:25:52,837 We want to see you kiss! 230 00:25:53,040 --> 00:25:55,235 Shut up! 231 00:25:55,480 --> 00:25:59,632 Mads and Line are lovers! 232 00:25:59,840 --> 00:26:04,197 - Shut up! - Yeah, right! 233 00:26:04,400 --> 00:26:08,313 We're just friends. 234 00:26:08,520 --> 00:26:12,798 And the sun is green. 235 00:26:13,000 --> 00:26:14,752 What? 236 00:26:14,960 --> 00:26:17,520 - Are you having a good time? - Yes. 237 00:26:17,720 --> 00:26:24,751 "Under a white bridge comes a boat with two people." 238 00:26:24,960 --> 00:26:28,748 "The boat was rocking and Mads cried, - 239 00:26:28,960 --> 00:26:33,272 - "Oh, Line, I love you." 240 00:26:33,480 --> 00:26:37,439 "Do you still love me like you used to do?" 241 00:26:37,640 --> 00:26:41,189 "Yes, of course, I do." 242 00:26:41,400 --> 00:26:45,518 "Where do you want to live?" 243 00:26:45,720 --> 00:26:48,598 "In a nice big house." 244 00:26:48,800 --> 00:26:51,917 Are you already done, Mads? 245 00:26:52,120 --> 00:26:54,680 - Mads and Line! - What? 246 00:26:54,880 --> 00:26:59,590 - Is the show over? - Yes. 247 00:26:59,800 --> 00:27:04,794 We want an encore! We want an encore! 248 00:27:05,000 --> 00:27:07,116 Now what? 249 00:27:09,640 --> 00:27:13,269 Step on it. 250 00:27:13,480 --> 00:27:17,473 - Isn't it enough? - Put it in. 251 00:27:25,800 --> 00:27:29,634 - It's not working. - The candy is too big. 252 00:27:29,840 --> 00:27:33,355 - It getting black now. - Let's taste it. 253 00:27:37,040 --> 00:27:39,474 - Do you like it? - It tastes awful. 254 00:28:09,440 --> 00:28:12,352 Ouch. 255 00:28:35,160 --> 00:28:38,869 Who's switching off the light? 256 00:29:07,840 --> 00:29:12,152 - Won't you come back to the party? - Piss off. 257 00:29:12,360 --> 00:29:15,397 Rune, don't tell the others we're here. 258 00:29:15,600 --> 00:29:22,438 But the party... Come on. Take it easy. 259 00:29:22,640 --> 00:29:26,952 - Are you coming? - Get lost! 260 00:29:27,960 --> 00:29:30,952 "Are you coming?" 261 00:29:31,160 --> 00:29:33,151 Doesn't he get it? 262 00:31:19,880 --> 00:31:23,509 - Why did they go? - I don't know. 263 00:31:23,720 --> 00:31:28,635 - Do you want me to leave too? - No, that's okay. 264 00:31:31,480 --> 00:31:36,270 What do you mean by that? 265 00:31:37,280 --> 00:31:39,874 Don't you prefer to be with Kirstine? 266 00:31:40,080 --> 00:31:46,269 No. Besides, she's sick, and then I'll become sick too. 267 00:32:00,440 --> 00:32:05,116 Maybe you should leave now, David? 268 00:32:17,600 --> 00:32:21,434 It's a really nice classroom. 269 00:33:00,840 --> 00:33:03,035 No. 270 00:33:04,520 --> 00:33:09,196 No, it's... It's okay. 271 00:33:26,040 --> 00:33:28,998 I don't like you anymore, Marco. 272 00:33:37,840 --> 00:33:41,037 Why? 273 00:33:41,960 --> 00:33:45,191 I just don't love you anymore. 274 00:33:49,280 --> 00:33:54,513 Do you need a break? Or something else? 275 00:33:55,520 --> 00:33:58,557 No. 276 00:34:00,200 --> 00:34:03,829 I just don't love you anymore. 277 00:34:11,160 --> 00:34:15,278 I don't think we should see each other anymore. 278 00:34:35,920 --> 00:34:41,040 - Gro is having sex with Emil. - With Emil? 279 00:34:42,560 --> 00:34:47,236 In the 'monkey cave'. Go have a look. 280 00:35:46,480 --> 00:35:51,952 I'll give you 20 kroner if you get Emil out of there. 281 00:35:52,160 --> 00:35:53,752 - Where is he? - In there. 282 00:35:53,960 --> 00:36:00,752 - Why don't you go get him yourself? - I rather pay you to get him for me. 283 00:36:17,640 --> 00:36:19,312 What? 284 00:36:19,520 --> 00:36:23,638 I'm having second thoughts about my confirmation. 285 00:36:23,840 --> 00:36:26,354 This is important. 286 00:36:26,560 --> 00:36:29,791 I don't care about your confirmation. 287 00:36:30,000 --> 00:36:33,834 Come on, you've been invited to it too. 288 00:36:34,040 --> 00:36:37,749 Wait. I want to talk about this. 289 00:36:37,960 --> 00:36:41,509 - Why do we need to do this now? - I want my money. 290 00:36:41,720 --> 00:36:46,748 - What are you up to? - Nothing. 291 00:36:46,960 --> 00:36:50,509 - What's happening? - Jonas doesn't want to be confirmed. 292 00:36:50,720 --> 00:36:55,316 - Why not? - I'm not sure I believe in God. 293 00:36:55,520 --> 00:36:58,114 - Let's go back, Gro. - Yes. 294 00:36:58,320 --> 00:37:04,236 Won't you come with us, then we'll talk about this? 295 00:37:05,000 --> 00:37:07,150 Come on. 296 00:37:43,400 --> 00:37:48,076 - Maria? - What? 297 00:37:50,320 --> 00:37:54,916 - Won't you open the door? - It's open. 298 00:38:03,560 --> 00:38:07,314 What's the matter? 299 00:38:07,520 --> 00:38:12,389 It was that bass player... 300 00:38:12,600 --> 00:38:16,309 He wouldn't... 301 00:38:20,200 --> 00:38:23,192 He just wanted to have sex. 302 00:38:30,400 --> 00:38:33,312 What happened? 303 00:38:33,520 --> 00:38:39,470 He was really nice to begin with. Then... 304 00:39:06,200 --> 00:39:09,590 Come here... This party sucks. 305 00:39:09,800 --> 00:39:15,352 Let's do something. Let's go some place and party. 306 00:39:15,560 --> 00:39:20,270 - Ask them to come up here. - Guys! 307 00:39:20,480 --> 00:39:24,598 - Come on up! - No! 308 00:39:27,000 --> 00:39:30,310 - We want to talk to you! - Not now. 309 00:39:59,080 --> 00:40:03,039 - Funny. - It's too cold for me. 310 00:40:03,240 --> 00:40:07,472 Damn, it must be boring. 311 00:40:15,800 --> 00:40:20,430 Watch out. 312 00:40:47,080 --> 00:40:51,039 Hurry up. 313 00:41:04,200 --> 00:41:08,716 Are we going to... 314 00:41:10,320 --> 00:41:14,711 One, two, three, now. 315 00:41:30,120 --> 00:41:32,998 Check Lise's arse. 316 00:41:33,200 --> 00:41:35,350 How can you tell them apart? 317 00:41:35,560 --> 00:41:40,873 She's standing over there. She's got the extremely white arse. 318 00:41:56,880 --> 00:42:01,670 Over here. It's much better. 319 00:42:05,360 --> 00:42:08,477 - What are you doing? - Watching them bathe. 320 00:42:08,680 --> 00:42:11,797 - They're naked. - And we've hidden their clothes. 321 00:42:43,120 --> 00:42:46,112 Look they're coming. 322 00:42:58,480 --> 00:43:03,395 Our clothes are gone. They've taken our clothes. 323 00:43:04,720 --> 00:43:08,190 You're so childish. 324 00:43:08,400 --> 00:43:13,520 Nanna, you normally don't do things like that. 325 00:43:13,720 --> 00:43:18,714 Stop it, David. Stop it. 326 00:43:18,920 --> 00:43:22,879 - You're so childish. - Turn it off. 327 00:43:23,080 --> 00:43:26,470 Right now. 328 00:43:26,680 --> 00:43:32,710 - Where are our clothes, David? - Behind that boat. 329 00:43:34,240 --> 00:43:37,357 Thank you. 330 00:43:39,000 --> 00:43:42,436 - Maybe it wasn't... - Let's go. 331 00:43:42,640 --> 00:43:45,393 - Are you coming? - Not, right now. 332 00:43:45,600 --> 00:43:50,435 I hurt myself on a huge stone. 333 00:43:55,720 --> 00:44:00,748 Gro, what happened? Let me take a look. 334 00:44:01,440 --> 00:44:05,479 Did you fall? Let me take a look. 335 00:44:05,680 --> 00:44:08,956 My father's a doctor. He can disinfect it. 336 00:44:09,160 --> 00:44:12,311 I just want my shirt. 337 00:44:12,520 --> 00:44:16,308 It needs to be disinfected. 338 00:44:16,520 --> 00:44:22,277 - Put on some clothes. - I haven't got any. 339 00:44:22,480 --> 00:44:28,350 Isn't this yours? What colour is your shirt? 340 00:44:34,400 --> 00:44:39,952 Here's your shirt. Put it on, then we'll go home. 341 00:44:41,640 --> 00:44:46,350 - Damn, it's cold. - Yeah, my fingers are all numb. 342 00:44:46,560 --> 00:44:51,475 Your fingers? What about my legs? I'm not wearing any pants. 343 00:44:51,680 --> 00:44:53,955 It's freezing. 344 00:45:06,360 --> 00:45:09,352 - Where have you been? - Out for a ride. 345 00:45:09,560 --> 00:45:14,350 Why do you just leave the party and go for a ride? 346 00:45:14,560 --> 00:45:20,795 You've broken all our rules. Do you want us to call your parents? 347 00:45:21,000 --> 00:45:25,516 We promised your parents to look after you and then you just leave. 348 00:45:25,720 --> 00:45:28,109 We haven't been gone that long. 349 00:45:28,320 --> 00:45:34,111 We've looked for you everywhere, and we were really scared. 350 00:45:35,000 --> 00:45:38,913 Line! Stop smiling. 351 00:45:45,360 --> 00:45:49,512 You ought to be ashamed of yourself. 352 00:45:49,720 --> 00:45:55,989 Go upstairs and unpack your sleeping bags. Good night. 353 00:46:01,560 --> 00:46:05,473 How does it go... 354 00:46:05,680 --> 00:46:09,150 And then you do this. 355 00:46:09,360 --> 00:46:13,353 - It sounds like you're farting. - No, I'm not. 356 00:46:13,560 --> 00:46:16,711 Is it here? 357 00:46:20,000 --> 00:46:22,798 Turn it off. 358 00:46:25,240 --> 00:46:29,711 Isn't it 159? This is so embarrassing. 359 00:46:29,920 --> 00:46:34,914 - What are our names? - Make you voice really sexy. 360 00:46:35,120 --> 00:46:38,476 "Hi, my name is Laila." 361 00:46:38,680 --> 00:46:41,717 - My name is Laila. - And I'm Natasha. 362 00:46:41,920 --> 00:46:48,268 - What's my name? Patricia? - That's fine. 363 00:46:48,480 --> 00:46:53,679 - Are we skinny or fat? - Skinny. And we've got huge tits. 364 00:46:53,880 --> 00:46:58,749 - Real Barbie dolls. - I'll go first. 365 00:46:58,960 --> 00:47:01,793 After I've finished laughing. 366 00:47:03,840 --> 00:47:06,479 Nine. Seven. 367 00:47:06,680 --> 00:47:09,353 Is it two men? 368 00:47:11,000 --> 00:47:16,791 - It's zero first. - No, you dialled the right number. 369 00:47:18,400 --> 00:47:22,439 - Hello? - My name is Lars. 370 00:47:22,640 --> 00:47:25,598 Hi, my name is Laila. 371 00:47:25,800 --> 00:47:29,429 - What's your name? - Henrik. 372 00:47:29,640 --> 00:47:33,599 - What are you doing? - We're at a party. 373 00:47:33,800 --> 00:47:38,794 And then we felt like calling. May I get your phone number? 374 00:47:39,000 --> 00:47:42,470 What do you have in mind? 375 00:47:42,680 --> 00:47:47,470 Are you up for something kinky? How old are you? 376 00:47:47,680 --> 00:47:52,037 - 18. - Then I'm probably too old for you. 377 00:47:52,240 --> 00:47:59,078 - Or are you still interested? - Yes. And my friends are 19 and 20. 378 00:48:01,480 --> 00:48:05,268 - Did you hang up? - No. May I have your number? 379 00:48:05,480 --> 00:48:12,079 - Do you have a pen? 40... - What? 380 00:48:12,280 --> 00:48:16,068 You need to dial zero first. 381 00:48:20,200 --> 00:48:23,795 I'm not sure... 382 00:48:24,000 --> 00:48:27,709 Tell him I'm busy right now. 383 00:48:32,520 --> 00:48:36,433 - Hello? - It's Natasha. 384 00:48:36,640 --> 00:48:40,792 Do you want to talk to one of my friends? 385 00:48:41,000 --> 00:48:45,630 Hello. Is your name Henrik? That's nice. 386 00:48:45,840 --> 00:48:48,479 - What? - That's nice. 387 00:48:48,680 --> 00:48:52,639 - Are you at home right now? - Yes. 388 00:48:52,840 --> 00:48:56,913 - Why do you ask? - It nice to know. 389 00:48:57,120 --> 00:49:02,513 I can tell, you're not that old. How old are you? 390 00:49:02,720 --> 00:49:05,917 - 16. - Then you're quite young. 391 00:49:06,120 --> 00:49:10,830 - And you're 18? - Yes. 392 00:49:11,040 --> 00:49:16,672 - What do you look like? - I weigh eight stone. 393 00:49:16,880 --> 00:49:23,797 - And you're laughing. - Yes. I'm five feet two inches. 394 00:49:24,000 --> 00:49:27,595 And I use 84D. 395 00:49:27,800 --> 00:49:30,439 - B? - B. 396 00:49:30,640 --> 00:49:36,715 - What are you wearing? - I'm wearing a big blouse. 397 00:49:36,920 --> 00:49:40,879 They're also called 'bear blouses'. 398 00:49:41,080 --> 00:49:46,632 - And sexy underwear? - Of course. We're at a party, right? 399 00:49:46,840 --> 00:49:52,517 If you wear underpants you'll get four cheeks, so you need a g-string. 400 00:49:52,720 --> 00:49:58,636 What kind of underwear are you wearing? 401 00:49:58,840 --> 00:50:01,593 I don't know. 402 00:50:01,840 --> 00:50:06,630 Then take a look at it. That would be a great idea. 403 00:50:06,800 --> 00:50:09,598 I'd prefer it if you took off my pants. 404 00:50:09,800 --> 00:50:12,678 - I can't right now. - Some other day? 405 00:50:12,880 --> 00:50:17,351 Sure. Do you have a condom? 406 00:50:17,560 --> 00:50:20,916 Yes, but you can put it in your mouth without one. 407 00:50:21,120 --> 00:50:25,557 - What? - You can put it in your mouth. 408 00:50:25,760 --> 00:50:31,437 Yes, but it doesn't taste good, so I think I'll pass. 409 00:50:31,640 --> 00:50:34,154 Wait. What... Natasha? 410 00:50:34,360 --> 00:50:37,989 - Do you have any with flavour? - Yes. 411 00:50:38,200 --> 00:50:41,954 - What kind? - Liquorice. 412 00:50:42,160 --> 00:50:44,674 - Not with strawberry? - I can buy some. 413 00:50:44,880 --> 00:50:50,079 - But you don't need it. - It's probably nice to use one. 414 00:50:50,280 --> 00:50:55,991 - I don't think so. - Maybe not for you. 415 00:50:56,200 --> 00:51:00,671 If you prefer one with strawberry, I'll get you one. 416 00:51:00,880 --> 00:51:06,352 Have you ever measured your dick? 417 00:51:06,560 --> 00:51:08,437 - Yes. - How long is it? 418 00:51:08,640 --> 00:51:13,156 - All men do that. - They do? 419 00:51:13,360 --> 00:51:17,956 - How long is it when erected? - Eight inches. 420 00:51:18,160 --> 00:51:22,233 - That's quite long. - Yes, it is. 421 00:51:22,440 --> 00:51:25,113 - What? - Is your pussy nice? 422 00:51:25,320 --> 00:51:28,118 - What? - Is your pussy nice? 423 00:51:28,320 --> 00:51:31,153 - I hope so. - Do you like to be licked? 424 00:51:31,360 --> 00:51:34,193 - Right now? - I'd keep licking until you come. 425 00:51:34,400 --> 00:51:40,032 - What? - I'd keep licking until you come. 426 00:51:40,240 --> 00:51:45,553 - Have you got nice tits? - Do you like big tits? 427 00:51:45,760 --> 00:51:50,356 - My bra size is 85C. - That's nice. 428 00:51:50,560 --> 00:51:53,677 Do you like to have them licked? 429 00:51:53,880 --> 00:51:57,156 Around your nipples? Do you like that? 430 00:51:57,360 --> 00:52:03,469 - Do you like to touch them? - Yes. 431 00:52:06,920 --> 00:52:11,710 - It is nice? - Why don't you touch your dick now? 432 00:52:11,920 --> 00:52:14,309 Do you want me to do that? 433 00:52:14,520 --> 00:52:18,229 Yes, just take off your pants and your underwear. 434 00:52:18,440 --> 00:52:23,594 Okay, I'll do that. 435 00:52:29,960 --> 00:52:33,077 I think Laila wants to talk to you now. 436 00:52:35,040 --> 00:52:37,554 I've got it here. 437 00:52:45,480 --> 00:52:49,473 - He was moaning... - That was really nasty. 438 00:52:49,680 --> 00:52:52,831 Let's get out of here. 439 00:53:04,560 --> 00:53:09,350 - Let's have a drinking contest. - What are you drinking? 440 00:53:09,560 --> 00:53:14,395 You can have some of this. It tastes awful. 441 00:53:16,040 --> 00:53:20,795 - Are you sure you can handle it? - She's only drinking beer. 442 00:53:22,120 --> 00:53:24,759 Down with it. 443 00:53:27,120 --> 00:53:29,429 Come on. 444 00:53:29,640 --> 00:53:33,553 - Drink it. - He just wants to get drunk. 445 00:53:33,760 --> 00:53:40,233 - What's your favourite film? - "Romeo and Juliet". It so romantic. 446 00:53:40,440 --> 00:53:44,877 - Don't you think? I like it a lot. - I also like it. 447 00:53:49,400 --> 00:53:53,712 Rune! You're ruining my shirt. 448 00:53:53,920 --> 00:53:58,118 - Let's have a toast. - Let's go outside. Come on. 449 00:53:58,320 --> 00:54:00,390 No. 450 00:54:04,240 --> 00:54:07,232 Nanna, it's Nis. 451 00:54:07,440 --> 00:54:11,115 - Nanna, he wants to talk to you. - What is it? 452 00:54:13,000 --> 00:54:15,878 - What? - My beloved... 453 00:54:16,080 --> 00:54:19,038 Nis, come on! 454 00:54:19,240 --> 00:54:24,473 That's so sweet. 455 00:54:24,680 --> 00:54:28,036 Nanna, go down to him. 456 00:54:28,240 --> 00:54:33,553 He's crazy about you. He wants to kiss you. That's so sweet. 457 00:54:33,760 --> 00:54:37,878 I'll walk you to the door. 458 00:54:38,080 --> 00:54:42,392 Good luck. 459 00:54:44,560 --> 00:54:46,994 Romeo! 460 00:54:47,200 --> 00:54:50,715 - Are you proposing to Juliet? - Yes. 461 00:54:50,920 --> 00:54:56,677 - I'm telling her I love her. - You're too much, Nis. 462 00:55:17,120 --> 00:55:21,477 I wouldn't know what to wish for if I saw a shooting star. 463 00:55:25,960 --> 00:55:30,954 There was a star right there, but now it's gone. 464 00:55:31,160 --> 00:55:34,516 - Where? - There. Next to the trees. 465 00:55:34,720 --> 00:55:40,078 - Can you see it? - Yes. Now it's gone. 466 00:55:57,560 --> 00:56:01,269 Nis, you're not my Romeo. 467 00:56:09,200 --> 00:56:12,988 Let's go back. 468 00:56:19,360 --> 00:56:24,115 We've told you our secrets. Don't you have any secrets? 469 00:56:24,320 --> 00:56:28,950 - No. - I need to take a piss. 470 00:56:29,160 --> 00:56:32,755 Don't leave me here. 471 00:56:36,200 --> 00:56:38,873 Piss off. 472 00:56:39,080 --> 00:56:44,313 - See you, Sidsel. - Whores. 473 00:56:44,520 --> 00:56:48,911 - Let's hear that secret. - I haven't got any secrets. 474 00:56:49,120 --> 00:56:52,954 - We want to hear your secret. - Come on, Sidsel. 475 00:56:53,160 --> 00:56:57,039 - Come on. - No, I don't want to. 476 00:56:57,240 --> 00:57:00,152 Goddamn it. 477 00:57:02,280 --> 00:57:05,909 - Sidsel. - Stop it. 478 00:57:06,120 --> 00:57:11,240 - Tell us that secret. - Didn't you have a secret? 479 00:57:11,440 --> 00:57:14,830 No. Stop it! 480 00:57:15,040 --> 00:57:20,034 - Sidsel. - Come on. 481 00:58:06,800 --> 00:58:11,794 - Are you holding my hand? - No. 482 00:58:12,600 --> 00:58:15,751 Malte? Was it you? 483 00:58:15,960 --> 00:58:19,157 - What? - Were you holding my hand? 484 00:58:23,120 --> 00:58:25,793 Malte? 485 00:58:26,000 --> 00:58:29,913 Are you groping my girlfriend? 486 00:58:31,240 --> 00:58:33,834 Are you? 487 00:58:35,440 --> 00:58:40,798 - 'Groping', that's an exaggeration. - Well, you're doing something. 488 00:58:43,720 --> 00:58:49,397 You're having a great time, and I'm just lying here. 489 00:58:49,600 --> 00:58:53,115 Find your own girlfriend. 490 00:59:09,080 --> 00:59:11,958 Did we come down on him too hard? 491 00:59:12,160 --> 00:59:16,358 No, come on, he was pawing you. 492 00:59:16,560 --> 00:59:20,951 - And you and I are together, right? - Yes, but... Yes. 493 00:59:23,880 --> 00:59:31,070 I didn't like it, but he must be feeling sorry now. 494 00:59:31,280 --> 00:59:36,991 - Why don't you go talk to him? - Okay. 495 00:59:37,200 --> 00:59:41,512 Are you coming back afterwards? I'll wait for you here. 496 00:59:53,440 --> 00:59:56,512 What's up? 497 00:59:56,720 --> 01:00:01,840 You know it wasn't okay to do such a thing. 498 01:00:03,440 --> 01:00:06,273 I know. 499 01:00:09,000 --> 01:00:15,075 Maybe I should just have left you two lovers alone. 500 01:00:15,280 --> 01:00:18,158 We're not lovers. 501 01:00:18,360 --> 01:00:22,592 - No? - I know you're crazy about her. 502 01:00:22,800 --> 01:00:25,837 Really crazy about her... 503 01:00:26,040 --> 01:00:31,797 But women... They are not worth it. 504 01:00:32,000 --> 01:00:35,913 - Are you sure? - Yes. 505 01:00:42,840 --> 01:00:45,957 Let's go back to the party. 506 01:00:46,160 --> 01:00:49,197 - Friends? - Friends. 507 01:00:57,400 --> 01:01:01,598 Don't puke on me. It's nasty. 508 01:02:20,160 --> 01:02:23,516 Do you want to go up? 509 01:02:23,720 --> 01:02:29,192 Nice car. Let's have a seat. 510 01:02:54,520 --> 01:02:58,832 Whoops. Do you want it? 511 01:02:59,040 --> 01:03:03,192 Thank you. 512 01:03:14,560 --> 01:03:18,712 Subtitles: Trine Højgaard SDI Media Denmark 39402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.