Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,040 --> 00:00:41,039
♪ Alguien me viene siguiendo,
2
00:00:41,040 --> 00:00:45,860
♪ siento un corazón latiendo.
3
00:00:46,440 --> 00:00:51,479
♪ Alguien me viene siguiendo,
4
00:00:51,480 --> 00:00:56,159
♪ siento un corazón latiendo.
5
00:00:56,160 --> 00:00:58,159
♪ Y va.
6
00:00:58,160 --> 00:01:00,479
♪ Se va a acercar.
7
00:01:00,480 --> 00:01:03,060
♪ Mira para acá. ♪
8
00:01:46,800 --> 00:01:48,199
Muchas gracias.
9
00:01:50,400 --> 00:01:52,399
Bote.
10
00:01:52,400 --> 00:01:54,839
No es justo.
Que no te empeñes,
11
00:01:54,840 --> 00:01:56,519
que te voy a ganar.
Ah, ¿sí?
12
00:01:56,520 --> 00:01:58,479
Pues entonces vas a tener que invitarme.
13
00:01:58,480 --> 00:02:00,839
Ah, ¿sí? ¿A qué?
No sé. Por ejemplo,
14
00:02:00,840 --> 00:02:03,359
al kinky club ese al que fuiste el otro día
15
00:02:03,360 --> 00:02:05,879
con tus amigas.
¡Ah! Que me espías.
16
00:02:05,880 --> 00:02:07,719
Cabaret.
No, eso no es.
17
00:02:07,720 --> 00:02:10,079
Entonces, ¿qué es?
Yo no he ido nunca, pero no sé.
18
00:02:10,080 --> 00:02:14,060
Supongo que si es un kinky club,
tendrá que ver con el sexo kinky.
19
00:02:15,640 --> 00:02:19,199
¿Sabes qué pasa? Que a ese sitio
me gusta ir con mis amigas.
20
00:02:19,200 --> 00:02:21,719
O sola.
Vale.
21
00:02:21,720 --> 00:02:23,860
¿Me cubres un momento?
22
00:02:25,200 --> 00:02:29,399
♪ Siento una sombra en el viento. ♪
23
00:02:29,400 --> 00:02:31,620
-Alicia, cariño.
24
00:02:32,400 --> 00:02:34,140
-Hola, ¿qué tal?
25
00:02:34,320 --> 00:02:37,300
-Él es Lucas, el nuevo community managers.
26
00:02:37,400 --> 00:02:41,620
-Ay, pues yo necesito un café ASAP,
que tengo la tensión superbaja.
27
00:02:42,440 --> 00:02:44,759
Yo te lo preparo.
Si no tenéis leche de almendra,
28
00:02:44,760 --> 00:02:46,900
que sea de soja, pero templada, porfi.
29
00:02:46,960 --> 00:02:49,919
¿A que es súper "cute"?
30
00:02:49,920 --> 00:02:52,540
Lleva las cuentas de los mejores influencers.
31
00:02:57,520 --> 00:02:59,900
-Te presento a los demás.
-Ay, vamos.
32
00:03:05,640 --> 00:03:07,839
Por favor, decidme que no tenéis plan mañana
33
00:03:07,840 --> 00:03:10,119
y que vamos a salir.
Hombre, dalo por hecho.
34
00:03:10,120 --> 00:03:11,879
Oye, que loco lo del vídeo.
35
00:03:11,880 --> 00:03:13,999
No me esperaba tantas visualizaciones.
36
00:03:14,000 --> 00:03:16,839
Me sigue mogollón de gente random.
¿Qué vídeo, de qué habláis?
37
00:03:16,840 --> 00:03:19,399
El del otro día. Estás etiquetada,
¿no lo has visto?
38
00:03:19,400 --> 00:03:21,039
Pero ¿se me ve mucho?
Claro, tía,
39
00:03:21,040 --> 00:03:23,279
se nos ve a las tres entrando en el kinky club.
40
00:03:23,280 --> 00:03:25,959
Ay, por favor, os lo suplico,
desetiquitadme de esto ya.
41
00:03:25,960 --> 00:03:28,519
¿Qué dices? ¿Qué pasa?
Si mis padres lo ven, me matan.
42
00:03:28,520 --> 00:03:30,399
Me matan y luego me llevan a un convento.
43
00:03:30,400 --> 00:03:32,300
Anda, exagerada.
Por favor.
44
00:03:32,440 --> 00:03:34,719
Que me quitéis.
Que vale, que vale, tranquila,
45
00:03:34,720 --> 00:03:37,319
que en cuanto colguemos te quito.
Gracias.
46
00:03:37,320 --> 00:03:40,559
Oye, tía, ¿llevas una bata de hospital?
47
00:03:40,560 --> 00:03:42,260
Os tengo que colgar.
48
00:03:55,320 --> 00:03:57,660
¿Verdad que apenas ha perdido volumen?
49
00:03:57,920 --> 00:04:00,100
-Pues muy poco, la verdad.
50
00:04:00,360 --> 00:04:02,479
-¿Bebe suficiente agua?
-Qué va.
51
00:04:02,480 --> 00:04:04,879
Se lo tengo dicho, si es que no se hidrata nada.
52
00:04:04,880 --> 00:04:06,879
Y, además, siempre está sentada.
53
00:04:06,880 --> 00:04:09,079
Mamá, me estoy preparando los exámenes.
54
00:04:09,080 --> 00:04:10,319
Claro.
55
00:04:10,320 --> 00:04:12,199
-Pues tendremos que probar otra cosa,
56
00:04:12,200 --> 00:04:14,660
la presoterapia se nos está quedando corta.
57
00:04:15,080 --> 00:04:17,239
-Y, ¿qué recomiendas, una lipo?
-No.
58
00:04:17,240 --> 00:04:20,279
De momento le voy a programar
unas sesiones de criolipólisis.
59
00:04:20,280 --> 00:04:22,399
Y seguimos con lo del coaching nutricional,
60
00:04:22,400 --> 00:04:25,199
-a ver qué tal.
-¿Has oído, Diana? Criolipólisis.
61
00:04:25,200 --> 00:04:27,940
-¿- Crío qué?
-Criolipólisis.
62
00:04:31,040 --> 00:04:35,020
-Aquí está con mi madre.
Aquí durmiendo.
63
00:04:35,640 --> 00:04:38,940
Esta es muy buena.
Mira, chupando un mejillón.
64
00:04:40,040 --> 00:04:42,140
¿Ya has conocido al nuevo?
65
00:04:42,400 --> 00:04:45,900
Sí. Parece majo.
El nuevo niño bonito de Juana.
66
00:04:46,200 --> 00:04:49,220
-Pero ¿tú sabes por qué tiene
el sueldo que tiene?
67
00:04:49,960 --> 00:04:52,399
Pues el tío ha traído
a un influencer a la agencia.
68
00:04:52,400 --> 00:04:54,700
Uno de estos de viajes y aventura.
69
00:04:55,320 --> 00:04:57,580
Se llama Nómada.
70
00:04:59,640 --> 00:05:02,020
¿Estás bien?
Sí.
71
00:05:05,240 --> 00:05:08,999
Nómadas, si nunca sueñas con volar,
72
00:05:09,000 --> 00:05:11,100
nunca te despertarás con alas.
73
00:05:14,040 --> 00:05:16,940
¡Uh! ¡Hackeando los miedos!
74
00:05:18,040 --> 00:05:19,479
¡Estamos vivos!
75
00:05:19,480 --> 00:05:22,340
¿Te atreves tú a hackeaar el miedo, nómada?
76
00:05:44,480 --> 00:05:46,140
Hola.
77
00:05:47,440 --> 00:05:49,980
Diego, a mí me están pasando muchas cosas.
78
00:05:50,640 --> 00:05:55,740
Me pasa que te echo de menos
y que Madrid es ruidosa y sucia.
79
00:05:56,840 --> 00:05:59,039
Pero estoy conociendo a gente nueva
80
00:05:59,040 --> 00:06:02,060
y estoy haciendo cosas diferentes y me gusta.
81
00:06:02,080 --> 00:06:04,959
Bueno, que ya he visto
lo que andas haciendo por Madrid.
82
00:06:04,960 --> 00:06:07,900
¿Y qué hay de malo
en lo que estoy haciendo en Madrid?
83
00:06:08,880 --> 00:06:10,239
Nada.
84
00:06:10,240 --> 00:06:13,079
Mira, yo no te pido
que lo entiendas, Diego, solo que...
85
00:06:13,080 --> 00:06:14,900
Que sigamos siendo amigos.
86
00:06:16,520 --> 00:06:19,799
Por favor. ¿Podemos intentarlo?
87
00:06:19,800 --> 00:06:22,860
Pues no lo sé, Alicia.
No lo sé, no lo sé. Eh...
88
00:06:24,160 --> 00:06:25,580
Ahora no.
89
00:06:26,720 --> 00:06:29,180
A lo mejor en un tiempo.
Lo siento.
90
00:06:41,760 --> 00:06:44,119
Total, que por lo visto ahora retengo líquidos,
91
00:06:44,120 --> 00:06:46,439
así que tengo que beber mucha agua y mucho té.
92
00:06:46,440 --> 00:06:48,159
Pues yo te veo estupenda.
93
00:06:48,160 --> 00:06:51,319
Chicas, estoy viendo en la web del Kinky Club
94
00:06:51,320 --> 00:06:54,439
y, al parecer, ya no hacen
lo del shibari este finde,
95
00:06:54,440 --> 00:06:56,860
pero hay una fiesta.
96
00:06:56,960 --> 00:07:00,559
Eso sí, 50 pavazos la entrada.
¡Uh! Qué caro.
97
00:07:00,560 --> 00:07:02,759
Pues que le den al Kinky Club.
98
00:07:02,760 --> 00:07:05,500
Nosotras tenemos el Zorras Club.
99
00:07:05,760 --> 00:07:07,319
¿Nuestro grupo?
Sí.
100
00:07:07,320 --> 00:07:11,060
Podríamos convertirlo en un club,
¿no? El club de las zorras.
101
00:07:11,720 --> 00:07:13,980
Y, ¿nuestro club tiene reglas?
Sí.
102
00:07:14,280 --> 00:07:17,159
Y la primera es que debemos ayudarnos
103
00:07:17,160 --> 00:07:19,239
unas a otras a cumplir todas las fantasías.
104
00:07:19,240 --> 00:07:21,599
Guay.
Y será nuestro objetivo cada finde.
105
00:07:21,600 --> 00:07:23,639
Y juntas, ¿no? Así no nos pasa nada.
106
00:07:23,640 --> 00:07:26,140
Eso tiene que ser una norma también, juntas.
107
00:07:26,440 --> 00:07:29,060
Organización, hay que hacer una lista.
108
00:07:29,320 --> 00:07:31,599
Yo hago listas.
A mí me encanta hacer listas.
109
00:07:31,600 --> 00:07:34,460
Pues apunta. Alicia.
110
00:07:34,720 --> 00:07:37,999
A mí me gusta mucho lo del shibari,
me gustaría cosas más así.
111
00:07:38,000 --> 00:07:40,959
El bondage también.
Emily quiere liarse con una chica.
112
00:07:40,960 --> 00:07:43,020
¡Uh! ¿En serio?
113
00:07:44,320 --> 00:07:46,140
Y, ¿por dónde empezamos?
114
00:07:46,880 --> 00:07:49,140
¿Habéis oído hablar de FetLife?
115
00:07:49,400 --> 00:07:51,900
Es así como Tinder, pero en plan de BDSM.
116
00:07:53,560 --> 00:07:56,180
-¿- Me abro un perfil?
-Obvio.
117
00:07:59,080 --> 00:08:00,719
¿Te defines como dominante,
118
00:08:00,720 --> 00:08:05,279
sumisa, kinkster, brat, spanker, furry?
119
00:08:05,280 --> 00:08:07,999
Pero ¿todo eso qué es?
Ni puta idea, tía.
120
00:08:08,000 --> 00:08:09,159
Esperad, que hay más.
121
00:08:09,160 --> 00:08:11,479
Me gusta ser dominada, especialmente en la cama.
122
00:08:11,480 --> 00:08:12,639
Estoy en desacuerdo,
123
00:08:12,640 --> 00:08:15,079
no sabe, no contesta o completamente de acuerdo.
124
00:08:15,080 --> 00:08:17,159
¿Qué has puesto?
¿Y ti qué te importa?
125
00:08:17,160 --> 00:08:19,260
¡Uy!
126
00:08:21,960 --> 00:08:24,439
Me gusta que la gente
me mire mientras me desnudo.
127
00:08:24,440 --> 00:08:26,279
Estoy deseando probarlo todo,
128
00:08:26,280 --> 00:08:28,319
incluso si pienso que no me va a gustar.
129
00:08:28,320 --> 00:08:30,940
Un perro, un gato, un pony.
130
00:08:35,000 --> 00:08:37,039
Querría tener sexo con mucha gente.
131
00:08:37,040 --> 00:08:40,060
Completamente de acuerdo.
No sabe, no contesta.
132
00:08:40,880 --> 00:08:44,359
Vale. Soy 70% no monógama,
133
00:08:44,360 --> 00:08:46,919
60% master/mistress,
134
00:08:46,920 --> 00:08:49,639
60% voyeur, 50% switch,
135
00:08:49,640 --> 00:08:53,919
30% exhibicionista, 10% vainilla, 0% ageplayer.
136
00:08:53,920 --> 00:08:57,660
Big shit, hermana.
Cuelga eso en tu perfil ya.
137
00:08:59,160 --> 00:09:00,879
¿Y tú qué?
138
00:09:00,880 --> 00:09:02,279
¿Yo qué de qué?
139
00:09:02,280 --> 00:09:05,159
Pues que tú no has dicho lo que querías probar.
140
00:09:05,160 --> 00:09:07,620
Bueno, yo ya...
Ya me lo pensaré.
141
00:09:07,920 --> 00:09:09,919
¿Vemos si alguien te ha contestado?
142
00:09:09,920 --> 00:09:13,020
Pero, tía, aseguro que hay algo
que quieres probar.
143
00:09:13,920 --> 00:09:16,359
No sé, a mí la aplicación esa
me ha abierto los ojos,
144
00:09:16,360 --> 00:09:18,399
hay un mundo de posibilidades ahí fuera
145
00:09:18,400 --> 00:09:20,399
y solo tienes que escoger una.
146
00:09:20,400 --> 00:09:21,559
A ver, vamos a ver,
147
00:09:21,560 --> 00:09:25,020
¿te apetece echar un quiqui
vestida de animal de peluche?
148
00:09:25,960 --> 00:09:27,860
¿No? ¿Chupar pies?
149
00:09:28,000 --> 00:09:31,159
¿Gloryhole? ¿Sexo en grupo?
Exhibicionismo.
150
00:09:31,160 --> 00:09:34,300
Bueno, pero no la presiones.
¿Yo? ¿Te estoy presionando?
151
00:09:34,640 --> 00:09:36,540
No he tenido nunca orgasmo.
152
00:09:39,520 --> 00:09:43,220
O sea, pero ¿ni masturbándote sola, no...?
153
00:09:45,200 --> 00:09:48,599
Es que... Es que, a ver,
cuando empiezo, no sé, me da...
154
00:09:48,600 --> 00:09:50,599
Me da cosa, me da apuro y no...
155
00:09:50,600 --> 00:09:53,100
Pero ¿que no te has hecho un dedo en tu vida?
156
00:09:56,680 --> 00:09:58,340
No.
157
00:10:04,600 --> 00:10:06,500
Pero ¿por qué me miráis así?
158
00:10:08,360 --> 00:10:11,439
No sé, ¿y si soy una frígida?
¿Qué vas a ser una frígida?
159
00:10:11,440 --> 00:10:13,359
Tú lo que te pasa es que estás tensa.
160
00:10:13,360 --> 00:10:15,340
Te tienes que relajar.
Chicas.
161
00:10:16,440 --> 00:10:19,359
Hoy estamos de promoción.
Por cada juguete que os llevéis,
162
00:10:19,360 --> 00:10:22,020
os regalamos también un lubricante ecológico.
163
00:10:22,120 --> 00:10:25,479
Pues de puta madre, porque venimos
precisamente a por un juguete.
164
00:10:25,480 --> 00:10:26,639
¿Qué tipo de juguete?
165
00:10:26,640 --> 00:10:30,380
¿Un succionador de clítoris,
un vibrador, un estimulador anal...?
166
00:10:31,880 --> 00:10:33,839
Lo pensamos y te decimos.
¿No?
167
00:10:33,840 --> 00:10:36,540
Vale, perfecto.
Cualquier cosita, aquí estoy.
168
00:10:37,680 --> 00:10:39,719
Vale, pero ahora dejadme un rato a mi aire.
169
00:10:39,720 --> 00:10:42,460
Vale.
Venga.
170
00:10:42,920 --> 00:10:44,580
Vale. Adiós.
171
00:11:05,880 --> 00:11:08,199
♪ Vaya chiringuito ♪ que tenéis montado
172
00:11:08,200 --> 00:11:09,839
♪ pa' repartir entre vosotros...
173
00:11:09,840 --> 00:11:11,940
¿Este o este, niña?
174
00:11:12,600 --> 00:11:13,719
Es que no sé.
175
00:11:13,720 --> 00:11:15,799
Estás muy guapa con los dos.
Pero ¿este?
176
00:11:15,800 --> 00:11:18,959
¿Celibato o enfermera putilla?
177
00:11:18,960 --> 00:11:21,519
♪ Ez ba, ez ba, ez ba.
178
00:11:21,520 --> 00:11:24,500
♪ Heldu da gure akelarrea.
179
00:11:32,840 --> 00:11:37,319
♪ Que se vayan acostumbrando
♪ a vernos sobre el escenario.
180
00:11:37,320 --> 00:11:41,180
♪ Este micro apunta sin fallo.
181
00:11:41,800 --> 00:11:44,119
♪ Que se vayan acostumbrando.
182
00:11:44,120 --> 00:11:46,119
♪ A nosotras ♪ ya no hay quien nos pare.
183
00:11:46,120 --> 00:11:50,540
♪ Ha empezado el aquelarre.
184
00:12:07,000 --> 00:12:08,599
♪ Te alimenta la obsesión.
185
00:12:08,600 --> 00:12:10,839
♪ Sé lo que te jode ♪ cuando pillo el microphone.
186
00:12:10,840 --> 00:12:12,999
♪ Somos las mujeres ♪ armando revolución.
187
00:12:13,000 --> 00:12:15,319
♪ Eres un cualquiera ♪ con su mierda de opinión.
188
00:12:15,320 --> 00:12:18,199
♪ Aguantalamera, vas pa' la caldera.
189
00:12:18,200 --> 00:12:21,399
♪ Han llegado las brujas
♪ que no arden en la hoguera.
190
00:12:21,400 --> 00:12:25,839
♪ Que se vayan acostumbrando
♪ a vernos sobre el escenario.
191
00:12:25,840 --> 00:12:28,660
♪ Este micro apunta sin fallos.
192
00:12:30,240 --> 00:12:32,519
♪ Que se vayan acostumbrando.
193
00:12:32,520 --> 00:12:34,399
♪ A nosotras ♪ ya no hay quien nos pare.
194
00:12:34,400 --> 00:12:37,700
♪ Ha empezado el aquelarre. ♪
195
00:12:43,520 --> 00:12:45,479
-No sé si tú sueles usar mucho
196
00:12:45,480 --> 00:12:47,759
de la penetración en la masturbación,
197
00:12:47,760 --> 00:12:50,039
pero sí que es verdad que a mí esto me gusta...
198
00:12:50,040 --> 00:12:52,079
¿Qué te has comprado, guarra?
Eso.
199
00:12:52,080 --> 00:12:54,060
Eso es asunto mío.
200
00:12:54,640 --> 00:12:56,860
Ay, no te olvides del lubricante.
201
00:12:57,160 --> 00:12:58,759
Muchas gracias por todo.
202
00:12:58,760 --> 00:13:01,740
Nada. Gracias a ti, Diana.
Vuelve cuando quieras.
203
00:13:03,040 --> 00:13:05,439
Pues, la verdad, tengo ganas de probarlo.
204
00:13:05,440 --> 00:13:08,399
Qué fuerte, que va a ser la primera
en tachar algo de la lista.
205
00:13:08,400 --> 00:13:09,599
Qué hija puta.
206
00:13:09,600 --> 00:13:12,559
Sí, pero no sé dónde hacerlo
porque en mi casa están mis padres.
207
00:13:12,560 --> 00:13:14,919
Pues vente a la mía. Cuidado. ¿No?
208
00:13:14,920 --> 00:13:16,519
No sé, es un poco raro, ¿no?
209
00:13:16,520 --> 00:13:19,199
Qué va. Además, Alicia y yo
te damos intimidad. ¿A que sí?
210
00:13:19,200 --> 00:13:21,239
Claro. Ponemos la tele fuerte.
Eso.
211
00:13:21,240 --> 00:13:24,780
Y, además, yo quiero estar presente
la primera vez que te corras.
212
00:13:35,280 --> 00:13:37,700
Oye, ¿y vives con mucha gente?
Qué va.
213
00:13:39,080 --> 00:13:41,060
¿Qué pasa, chavales?
214
00:13:43,520 --> 00:13:45,020
Hola.
215
00:13:45,240 --> 00:13:47,180
Bueno, pasad.
216
00:13:47,680 --> 00:13:50,079
Perdón por el desorden.
217
00:13:50,080 --> 00:13:53,079
Si hubiera sabido que veníais,
pues hubiera recogido,
218
00:13:53,080 --> 00:13:55,239
¿sabes?
Pero ¿cómo quieres...?
219
00:13:55,240 --> 00:13:58,159
¿Cómo quieres
que me masturbe con esa gente ahí?
220
00:13:58,160 --> 00:14:00,239
¿Esos de ahí?
Pero que no se enteran de nada.
221
00:14:00,240 --> 00:14:02,679
Estos, cuando echan una partida, como zombis.
222
00:14:02,680 --> 00:14:06,940
Vamos, yo estoy todo el día ahí
"rasqui tusqui" y no pasa nada, tía.
223
00:14:07,200 --> 00:14:09,119
Pues yo así no sé si voy a fluir.
224
00:14:09,120 --> 00:14:12,460
Que sí. Mira,
yo te voy a poner aquí una vela,
225
00:14:12,640 --> 00:14:15,020
una musiquita y tan a gusto.
226
00:14:15,360 --> 00:14:18,559
¿Y vosotras dónde vais a estar?
Si quieres, nos salimos al salón.
227
00:14:18,560 --> 00:14:21,319
No, no. Qué vergüenza.
Si me dejáis sola, van a sospechar.
228
00:14:21,320 --> 00:14:22,919
Que no, que no lo creo.
229
00:14:22,920 --> 00:14:26,740
Además, que soy la única que tiene baño privado.
230
00:14:26,920 --> 00:14:29,319
¡Hala! ¿Puedo vivir en tu baño?
231
00:14:29,320 --> 00:14:31,879
Sí.
Mira, tú y yo nos metemos aquí.
232
00:14:31,880 --> 00:14:34,100
Sí.
Y que ocurra la magia.
233
00:14:34,720 --> 00:14:37,039
Vale. Pero no salgáis
hasta que yo os lo diga.
234
00:14:37,040 --> 00:14:38,500
Prometido.
235
00:14:38,560 --> 00:14:41,500
Tía, ¿te ha contestado alguien en FetLife?
236
00:14:41,840 --> 00:14:43,780
Pues no sé.
237
00:14:44,000 --> 00:14:46,479
¡Hostia!
Pues tengo un montón de mensajes.
238
00:14:46,480 --> 00:14:49,239
Busco una sumisa a la que atar y "hazotar".
239
00:14:49,240 --> 00:14:51,980
Y ha escrito azotar con H.
240
00:14:52,400 --> 00:14:54,079
Bueno, ¿está bueno?
241
00:14:54,080 --> 00:14:56,399
Ay, tía...
Yo no sé si me convence esto.
242
00:14:56,400 --> 00:14:59,279
Al final, son un montón de tíos
que van a lo de siempre.
243
00:14:59,280 --> 00:15:01,719
Ellos dominan y tú eres la colegiala.
244
00:15:01,720 --> 00:15:03,820
Ya, tía, mazo cringe.
245
00:15:04,160 --> 00:15:05,780
Qué pereza.
246
00:15:37,720 --> 00:15:39,740
¡Oh!
247
00:15:54,120 --> 00:15:57,940
♪ Va navegando y llega a su casa.
248
00:15:59,160 --> 00:16:03,300
♪ Una semilla que crece lento.
249
00:16:04,200 --> 00:16:08,700
♪ Húmeda tierra y el sol descansa.
250
00:16:09,320 --> 00:16:12,980
♪ Una semilla crece así, lento.
251
00:16:16,160 --> 00:16:19,100
¡Sí!
Primera misión del Club de Zorras...
252
00:16:19,160 --> 00:16:20,980
Check.
Check, nena.
253
00:16:22,280 --> 00:16:23,919
Qué bien.
254
00:16:23,920 --> 00:16:26,799
Oye, ¿salimos o le dejamos un rato de reflexión?
255
00:16:30,320 --> 00:16:32,820
Pero ¿esta chiquita no había terminado?
256
00:16:33,560 --> 00:16:37,799
A ver si va a ser multiorgásmica.
Qué hija de puta.
257
00:16:37,800 --> 00:16:43,580
♪ Baila el fuego.
258
00:16:47,560 --> 00:16:53,660
♪ Sube y baja por dentro.
259
00:16:55,240 --> 00:17:00,239
♪ Baila el fuego.
260
00:17:00,240 --> 00:17:06,140
♪ Sube y baja por dentro.
261
00:17:14,720 --> 00:17:20,020
♪ Sube y baja por dentro.
262
00:17:22,080 --> 00:17:27,540
♪ Una semilla que crece lento. ♪
263
00:17:29,960 --> 00:17:31,980
Tía, me muero de hambre.
264
00:17:33,880 --> 00:17:35,740
¿Pedimos pizzas?
265
00:17:36,160 --> 00:17:37,759
Vale.
266
00:17:39,160 --> 00:17:42,719
Uy, me acaba de escribir un tío
sin faltas de ortografía.
267
00:17:42,720 --> 00:17:44,199
Vámonos.
268
00:17:44,200 --> 00:17:45,559
¿Me enamoro o qué?
269
00:17:45,560 --> 00:17:47,540
¡Que viva la RAE, coño!
270
00:17:48,520 --> 00:17:51,940
Oye, esta ha terminado ya, ¿no?
271
00:17:54,720 --> 00:17:57,060
Diana, ¿podemos salir?
272
00:17:59,480 --> 00:18:01,159
¿Y esto?
273
00:18:01,160 --> 00:18:04,159
Que me he meado en tu habitación,
tía, lo siento mucho.
274
00:18:04,160 --> 00:18:05,799
No te preocupes.
275
00:18:05,800 --> 00:18:08,039
Que no, que no, que no te has meado.
276
00:18:08,040 --> 00:18:10,159
Que has hecho squirt y eso es una maravilla.
277
00:18:10,160 --> 00:18:11,639
No pasa absolutamente nada.
278
00:18:11,640 --> 00:18:14,239
De hecho, hay un montón de gente
que intenta hacerlo
279
00:18:14,240 --> 00:18:16,180
y no lo consigue.
¿Squirt?
280
00:18:16,320 --> 00:18:18,159
¿Y eso es normal?
281
00:18:18,160 --> 00:18:22,460
A ver, normal...
Es común... No tanto.
282
00:18:23,160 --> 00:18:27,679
Cuando se siente un placer muy intenso,
283
00:18:27,680 --> 00:18:30,119
la vasopresina se altera.
284
00:18:30,120 --> 00:18:34,599
Y no sé por qué he cogido un dragón,
pero bueno, sucede lo que sucede.
285
00:18:34,600 --> 00:18:38,660
El squirt no es nada más que agua,
286
00:18:38,880 --> 00:18:41,839
restos de urea y líquido prostático
287
00:18:41,840 --> 00:18:44,599
generado por las glándulas de Skene.
288
00:18:44,600 --> 00:18:46,559
"Skin", "sken".
289
00:18:46,560 --> 00:18:47,959
Bueno, luego lo buscáis.
290
00:18:47,960 --> 00:18:51,180
El caso es que están a ambos lados de la uretra.
291
00:18:51,520 --> 00:18:53,599
Y eso es hasta donde yo sé.
292
00:18:53,600 --> 00:18:55,500
-Pero tira el dado ya.
293
00:18:56,600 --> 00:18:59,140
-Vale. Voy.
294
00:19:01,320 --> 00:19:03,599
Joder, de verdad que lo tuyo es un superpoder.
295
00:19:03,600 --> 00:19:06,239
Multiorgásmica y haciendo squirt.
296
00:19:06,240 --> 00:19:09,340
Ahora que lo has probado, no vas a parar.
297
00:19:09,720 --> 00:19:14,620
Oye, pero ahora que lo pienso,
lo de la retención de líquidos...
298
00:20:01,380 --> 00:20:03,680
---oOo---
299
00:20:16,040 --> 00:20:19,919
♪ Si me vienes hablando
300
00:20:19,920 --> 00:20:22,679
♪ de amor,
301
00:20:22,680 --> 00:20:26,199
♪ qué dura la vida,
302
00:20:26,200 --> 00:20:28,839
♪ cuál caballo me guía,
303
00:20:28,840 --> 00:20:32,980
♪ permíteme que te dé mi opinión.
304
00:20:36,880 --> 00:20:41,020
Mira, imbécil, que te den por culo.
305
00:20:50,920 --> 00:20:53,799
♪ Me gusta ser una zorra.
306
00:20:53,800 --> 00:20:56,599
♪ Me gusta ser una zorra.
307
00:20:56,600 --> 00:20:59,799
♪ Me gusta ser una zorra.
308
00:20:59,800 --> 00:21:03,540
♪ ¡Ay, ay, ay, ay! ¡Cabrón! ¡Duro!
309
00:21:14,160 --> 00:21:19,999
♪ Prefiero masturbarme ♪ yo solita en la cama
310
00:21:20,000 --> 00:21:24,959
♪ antes que acostarme
♪ con quien me hable del mañana.
311
00:21:24,960 --> 00:21:27,799
♪ Prefiero joder con ejecutivos,
312
00:21:27,800 --> 00:21:30,679
♪ que te dan la pasta ♪ y luego vas al olvido.
313
00:21:30,680 --> 00:21:33,519
♪ Prefiero joder con ejecutivos,
314
00:21:33,520 --> 00:21:38,559
♪ que te dan la pasta ♪ y luego vas al olvido.
315
00:21:38,560 --> 00:21:43,420
♪ Me gusta ser una zorra.
316
00:21:45,120 --> 00:21:46,980
♪ ¡Ay!
317
00:21:47,760 --> 00:21:49,420
♪ ¡Cabrón!
318
00:21:53,720 --> 00:21:55,500
♪ ¡Duro!
319
00:22:17,880 --> 00:22:20,519
♪ Dejando ahora mi profesión,
320
00:22:20,520 --> 00:22:24,039
♪ te pido un deseo de corazón.
321
00:22:24,040 --> 00:22:27,039
♪ Quiero meter un pico en la polla
322
00:22:27,040 --> 00:22:31,660
♪ a un cerdo carroza
♪ llamado Lou Reed. ♪
24486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.