Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,456 --> 00:00:01,756
Before there was sex...
2
00:00:01,758 --> 00:00:04,306
before there was the city,there was just me,
3
00:00:04,426 --> 00:00:07,194
Carrie... Carrie Bradshawfrom Castlebury, Connecticut.
4
00:00:07,196 --> 00:00:09,367
Hey! Martin is a good friend
of my ex Eric.
5
00:00:09,487 --> 00:00:11,965
So you haven't heard? Eric is
dying of AIDS.
6
00:00:12,085 --> 00:00:12,652
Oh, my God.
7
00:00:12,772 --> 00:00:14,568
I knew this was gonna be hard,
coming out.
8
00:00:14,570 --> 00:00:16,436
So what are you saying?
I can't do this.
9
00:00:16,438 --> 00:00:18,171
I called my dad this morning.
10
00:00:18,173 --> 00:00:19,506
We both agreed
that our relationship
11
00:00:19,508 --> 00:00:21,074
probably works better
long-distance.
12
00:00:21,076 --> 00:00:22,475
Am I in the right place?
13
00:00:22,477 --> 00:00:24,044
I just fixed up the place
a little bit,
14
00:00:24,046 --> 00:00:25,445
put my own stamp on it.
15
00:00:25,447 --> 00:00:27,714
- You joined the army?!
- You have to help me out of this.
16
00:00:27,716 --> 00:00:29,249
I'm going to come up
with a plan.
17
00:00:29,251 --> 00:00:31,051
I'm going to find your file
and rip it up myself.
18
00:00:31,053 --> 00:00:33,253
Just what the hell do you think
you're doing?
19
00:00:33,255 --> 00:00:35,555
Do you wanna take our names?
Just yours. And your number?
20
00:00:35,557 --> 00:00:36,790
I think there's a market
out there
21
00:00:36,792 --> 00:00:38,058
that hasn't been tapped into.
22
00:00:38,060 --> 00:00:40,660
Like shoes, clothes,
all based on skate culture.
23
00:00:40,662 --> 00:00:42,662
I'm really excited
about this, Carrie.
24
00:00:42,664 --> 00:00:45,698
Well, then that sounds
uh, sick.
25
00:00:45,700 --> 00:00:49,269
The Carrie Diaries 02x11
Hungry Like A Wolf
Originally Aired January 17, 2014
26
00:00:52,073 --> 00:00:53,573
I love this park.
27
00:00:53,825 --> 00:00:56,459
Where else do break dancers,
drug dealers, and dog walkers
28
00:00:56,461 --> 00:00:57,994
find so much common ground?
29
00:00:57,996 --> 00:01:00,029
Let's not forget
N.Y.U. students.
30
00:01:00,031 --> 00:01:01,631
Mm, no. Let's forget.
31
00:01:01,633 --> 00:01:04,133
It's actually diabolical
that colleges send out
32
00:01:04,135 --> 00:01:06,602
their acceptance
or rejection letters
33
00:01:06,604 --> 00:01:07,703
during spring break.
34
00:01:07,705 --> 00:01:10,106
There's just...
not enough distractions.
35
00:01:10,108 --> 00:01:12,608
You don't need a distraction.
You're getting into N.Y.U.
36
00:01:12,610 --> 00:01:13,976
Or not.
37
00:01:13,978 --> 00:01:15,912
Hmm, lucky for us,
it looks like
38
00:01:15,914 --> 00:01:18,047
there's a distraction
right at our feet.
39
00:01:18,049 --> 00:01:20,216
What do you think it is?
Art installation?
40
00:01:20,218 --> 00:01:21,884
Skateboarders?
41
00:01:21,886 --> 00:01:24,120
Maybe that kung fu stand-up
comedy guy?
42
00:01:26,124 --> 00:01:27,823
Whatever it is, I'm sure
it'll get my mind off
43
00:01:27,825 --> 00:01:32,428
this dog-eat-dog world of college
admissions.
44
00:01:32,430 --> 00:01:33,929
Oh.
45
00:01:33,931 --> 00:01:35,264
Is that a...
46
00:01:35,266 --> 00:01:37,333
Hawk?
47
00:01:37,335 --> 00:01:38,934
Is it eating a...
48
00:01:38,936 --> 00:01:41,504
A pigeon? Yeah.
49
00:01:41,506 --> 00:01:45,307
I'm not sure whether
to throw up or take a picture.
50
00:01:47,011 --> 00:01:48,244
♪ Word up
51
00:01:48,246 --> 00:01:51,313
♪ everybody say
52
00:01:51,315 --> 00:01:52,781
♪ when you hear the call
53
00:01:52,783 --> 00:01:54,316
♪ you've got to get it
underway ♪
54
00:01:54,318 --> 00:01:56,085
♪ ow!
55
00:01:56,087 --> 00:01:58,587
It was totally the last thing
you'd expect to see
56
00:01:58,589 --> 00:01:59,688
in the middle of a chic,
57
00:01:59,690 --> 00:02:01,357
sophisticated city
like New York.
58
00:02:01,359 --> 00:02:05,360
An animal eating another animal.
And... and two birds, no less.
59
00:02:05,362 --> 00:02:06,462
Hmm.
60
00:02:06,464 --> 00:02:07,796
It's bird-eat-bird
out there.
61
00:02:07,798 --> 00:02:09,398
Well,
I don't know if you noticed,
62
00:02:09,400 --> 00:02:10,933
Carrie, but that kind of thing
63
00:02:10,935 --> 00:02:12,634
happens in they all the time.
64
00:02:12,636 --> 00:02:14,203
It's kind of a savage place.
65
00:02:14,205 --> 00:02:16,772
Dad, it's not like
it's the 1970s anymore.
66
00:02:16,774 --> 00:02:18,173
They caught son of Sam.
67
00:02:18,175 --> 00:02:20,576
Or did they?
68
00:02:20,578 --> 00:02:21,677
I'm just saying.
69
00:02:21,679 --> 00:02:23,879
I'm just saying you kinda
have to develop
70
00:02:23,881 --> 00:02:26,248
a killer instinct
to survive in Manhattan.
71
00:02:26,250 --> 00:02:28,350
I mean, here,
I'm a pretty nice guy.
72
00:02:28,352 --> 00:02:31,553
But in the city, especially
before I go into a negotiation,
73
00:02:31,555 --> 00:02:34,389
I have
to put on a different face.
74
00:02:34,391 --> 00:02:36,425
I am a lean, mean
killing machine.
75
00:02:36,427 --> 00:02:37,392
Seriously, dad?
76
00:02:37,394 --> 00:02:38,927
No one would ever buy that.
77
00:02:38,929 --> 00:02:40,362
What? That I'm a nice guy?
78
00:02:40,364 --> 00:02:41,863
That you're a killing machine.
79
00:02:41,865 --> 00:02:44,099
Well, I am.
80
00:02:47,838 --> 00:02:49,437
The mail's here.
81
00:02:55,879 --> 00:02:58,380
It's from N.Y.U.,
and it's big.
82
00:02:58,382 --> 00:02:59,481
Big is good.
83
00:02:59,483 --> 00:03:01,316
Or maybe it's a really long
rejection letter.
84
00:03:01,318 --> 00:03:03,652
Everyone knows whatthick.
85
00:03:03,654 --> 00:03:05,854
Aah! I got in!
86
00:03:05,856 --> 00:03:07,889
Oh! That's great! Oh!
87
00:03:07,891 --> 00:03:09,391
That's so good.
88
00:03:09,393 --> 00:03:10,658
I guess now you're gonna
have to develop
89
00:03:10,660 --> 00:03:12,961
that Manhattan killer instinct
after all.
90
00:03:12,963 --> 00:03:14,629
Well, maybe it's that way
at the law firm,
91
00:03:14,631 --> 00:03:16,898
but I'm going into
the writing program.
92
00:03:16,900 --> 00:03:18,133
In the creative fields,
93
00:03:18,135 --> 00:03:19,968
we're a lot more supportive
of each other.
94
00:03:19,970 --> 00:03:22,437
I'm gonna tear Bennet's body
limb from limb.
95
00:03:22,439 --> 00:03:23,872
Where the bloody hell is he?
96
00:03:23,874 --> 00:03:26,674
This is the fifth day in a row
he's blown off work.
97
00:03:26,676 --> 00:03:27,709
Maybe he's sick?
98
00:03:27,711 --> 00:03:29,110
He left a message saying
99
00:03:29,112 --> 00:03:31,646
that he was out late
interviewing someone.
100
00:03:31,648 --> 00:03:33,481
Oh, bollocks! Bennet was
out late clubbing,
101
00:03:33,483 --> 00:03:35,183
which I'd understand if he was
getting good material.
102
00:03:35,185 --> 00:03:36,384
But he's not.
103
00:03:36,386 --> 00:03:40,788
He has gone through a lot.
He and Walt broke up,
104
00:03:40,790 --> 00:03:43,157
and he found out
his ex-boyfriend has AIDS.
105
00:03:43,159 --> 00:03:45,793
I guess he's just blowing off
a little bit of steam.
106
00:03:45,795 --> 00:03:47,829
Look, I feel for Bennet.
I really do.
107
00:03:47,831 --> 00:03:50,465
I mean, I go to three funerals
a month these days.
108
00:03:50,467 --> 00:03:52,400
Which is why I gave him
some time off to deal,
109
00:03:52,402 --> 00:03:53,601
but it's been weeks.
110
00:03:53,603 --> 00:03:55,837
And I'm starting to feel
taken advantage of.
111
00:03:55,839 --> 00:03:57,472
So, if you see Bennet,
112
00:03:57,474 --> 00:03:59,574
tell him I want his 500 words
113
00:03:59,576 --> 00:04:01,976
on parachute pants
by end of day,
114
00:04:01,978 --> 00:04:03,611
or he is out on his ass.
115
00:04:03,613 --> 00:04:06,180
He will do it. I promise.
116
00:04:07,449 --> 00:04:10,451
Bennet, it's Carrie, again.
Larissa is expecting
117
00:04:10,453 --> 00:04:12,486
the parachute pants piece
on her desk by 6:00.
118
00:04:12,488 --> 00:04:14,755
So, call me.
119
00:04:17,193 --> 00:04:18,693
What you doin'?
120
00:04:18,695 --> 00:04:19,860
Working.
121
00:04:19,862 --> 00:04:21,062
Or trying to.
122
00:04:21,064 --> 00:04:22,830
More like trying to get Bennet
to do his work.
123
00:04:22,832 --> 00:04:24,031
Didn't show up again?
124
00:04:24,033 --> 00:04:26,500
No, and I can't reach him.
I'm starting to worry.
125
00:04:26,502 --> 00:04:28,102
Well, you might have to worry
about Bennet,
126
00:04:28,104 --> 00:04:30,404
but you don't have to worry
about me anymore.
127
00:04:30,406 --> 00:04:31,705
I got a new job.
128
00:04:31,707 --> 00:04:33,474
That's great.
What are you doing?
129
00:04:33,476 --> 00:04:36,377
Looking for this little guy.
130
00:04:36,379 --> 00:04:39,313
How exactly is looking
for a parakeet a job?
131
00:04:39,315 --> 00:04:41,282
It pays 500 bucks.
Tax-free.
132
00:04:41,284 --> 00:04:44,184
You actually think
you're gonna find that bird?
133
00:04:44,186 --> 00:04:46,353
I've got a good eye,
and I'm quick on my feet.
134
00:04:46,355 --> 00:04:48,222
I used to catch the flamingos
that ran away
135
00:04:48,224 --> 00:04:49,723
from my Uncle's farm
in Florida.
136
00:04:49,725 --> 00:04:51,358
Your Uncle raised flamingos?
137
00:04:51,360 --> 00:04:52,726
And made crank.
138
00:04:53,829 --> 00:04:55,262
Anyway, can I use
your copy machine or what?
139
00:04:55,264 --> 00:04:57,231
Yeah, sure.
140
00:04:57,233 --> 00:04:58,832
But how are you gonna
get the reward
141
00:04:58,834 --> 00:05:00,334
if you just make more flyers?
142
00:05:00,336 --> 00:05:02,970
Oh, no, I'm making new flyers
with my name and number on 'em
143
00:05:02,972 --> 00:05:04,571
and lowering the reward to $50.
144
00:05:04,573 --> 00:05:07,908
If someone else finds him,
they'll get... something.
145
00:05:07,910 --> 00:05:09,109
It's win-win for everyone.
146
00:05:09,111 --> 00:05:11,879
Except I win
an eensey bit more.
147
00:05:11,881 --> 00:05:13,780
I seriously doubt
that tiny bird
148
00:05:13,782 --> 00:05:16,550
is going to survive long
on the streets of New York.
149
00:05:16,552 --> 00:05:18,685
I mean, I saw a hawk
eating a pigeon
150
00:05:18,687 --> 00:05:20,087
in Washington Square Park.
151
00:05:20,089 --> 00:05:22,990
And a pigeon is easily
ten times the size of your bird.
152
00:05:22,992 --> 00:05:24,958
All the more reason
I could use a little help.
153
00:05:24,960 --> 00:05:26,259
So what do you say?
154
00:05:26,261 --> 00:05:28,528
That $50 could be yours.
155
00:05:28,530 --> 00:05:29,963
Mm, I'm gonna have to pass.
156
00:05:29,965 --> 00:05:32,065
I have my own bird
to save... Bennet.
157
00:05:32,067 --> 00:05:34,234
And a much better chance of success.
158
00:05:34,236 --> 00:05:36,536
Suit yourself, but it
doesn't sound like
159
00:05:36,538 --> 00:05:39,072
your bird's gonna do his work
anytime soon.
160
00:05:39,074 --> 00:05:42,976
Oh.
161
00:05:42,978 --> 00:05:46,046
Oh...
162
00:05:46,048 --> 00:05:48,048
Maybe I can do it for him.
163
00:05:48,050 --> 00:05:50,584
While I washelping out a friend,
164
00:05:50,586 --> 00:05:54,054
one of my other friendswas looking for advice.
165
00:05:54,056 --> 00:05:56,423
So, I have to figure
this out ASAP,
166
00:05:56,425 --> 00:05:57,724
since Pete is coming into town
167
00:05:57,726 --> 00:06:01,027
for three days
of spring break...
168
00:06:01,029 --> 00:06:03,730
Which one should I go with?
The white or the black?
169
00:06:03,732 --> 00:06:06,299
'Cause white says,
"sexy, but innocent""
170
00:06:06,301 --> 00:06:09,402
and black says, "hot...
Maybe a little dangerous""
171
00:06:09,404 --> 00:06:12,172
ooh, or...
Should I go with the red?
172
00:06:12,174 --> 00:06:14,808
♪ got to have ya, yeah ♪
173
00:06:14,810 --> 00:06:17,377
What do you think it says?
"Spicy mama"?
174
00:06:17,379 --> 00:06:20,508
Um, it's hard to pick.
175
00:06:20,628 --> 00:06:22,649
They all say such
different things.
176
00:06:22,651 --> 00:06:25,485
I think they all say
the same thing...
177
00:06:25,487 --> 00:06:26,753
Slutty and needy.
178
00:06:26,755 --> 00:06:29,489
Why does it seem like
she is always around these days?
179
00:06:29,491 --> 00:06:32,258
Maggie, Donna's an expert
on all things male,
180
00:06:32,260 --> 00:06:35,061
and right now you could use
all the help you can get.
181
00:06:35,063 --> 00:06:37,430
What do you mean, I can use
all the help I can get?
182
00:06:37,432 --> 00:06:40,433
Because you have terrible
instincts when it comes to sex.
183
00:06:40,435 --> 00:06:42,902
Look, she's harsh,
but she's telling the truth.
184
00:06:42,904 --> 00:06:45,638
You do tend to confuse sex and love.
185
00:06:45,640 --> 00:06:48,174
We just wanna help you
with Pete.
186
00:06:48,176 --> 00:06:50,176
He just seems so great and...
187
00:06:50,178 --> 00:06:53,346
And we don't want you
to screw it up with him, too.
188
00:06:53,348 --> 00:06:55,414
I mean, I don't care
either way, really.
189
00:06:55,416 --> 00:06:58,284
But I'm guessing military man
might have some hot friends.
190
00:06:58,286 --> 00:07:00,486
And I will expect
one in return for the...
191
00:07:00,488 --> 00:07:02,188
words of wisdom I dole out.
192
00:07:02,190 --> 00:07:04,523
So what should I do?
193
00:07:04,525 --> 00:07:07,360
Wear ugly underwear
like granny panties
194
00:07:07,362 --> 00:07:08,761
and don't shave your legs.
195
00:07:08,763 --> 00:07:10,696
What's that gonna do
other than gross him out?
196
00:07:10,698 --> 00:07:12,431
It's not for him.
It's for you.
197
00:07:12,433 --> 00:07:14,633
It'll force you
to keep your pants on.
198
00:07:14,635 --> 00:07:16,435
So he won't see
your stubbly legs
199
00:07:16,437 --> 00:07:17,570
or your control top.
200
00:07:17,572 --> 00:07:18,904
Or your period underwear.
201
00:07:18,906 --> 00:07:20,239
Mouse, let me handle this.
202
00:07:20,241 --> 00:07:21,607
Right, right, of course.
203
00:07:21,609 --> 00:07:23,476
You need to create a situation
where you won't just
204
00:07:23,478 --> 00:07:25,377
hop into bed with him
the minute he gets here.
205
00:07:25,379 --> 00:07:30,149
But I'm... attracted to him.
I wanna have sex with him.
206
00:07:30,151 --> 00:07:33,118
Except it kind of feels like
after you have sex with a guy...
207
00:07:33,120 --> 00:07:35,721
- You totally blow it. So...
- No sex for you.
208
00:07:35,723 --> 00:07:36,655
Well...
209
00:07:36,657 --> 00:07:38,712
Most guys won't wait forever.
210
00:07:38,832 --> 00:07:40,593
How long am I supposed
to do this?
211
00:07:40,595 --> 00:07:42,695
Until he really likes you
for you,
212
00:07:42,697 --> 00:07:44,830
instead of
because you're slutty.
213
00:07:44,832 --> 00:07:46,398
Okay, that was too harsh.
214
00:07:46,400 --> 00:07:47,800
Mm.
215
00:07:47,802 --> 00:07:50,269
Sadly, she's probably right.
216
00:07:54,408 --> 00:07:56,542
Have you seen Bennet
this morning?
217
00:07:56,544 --> 00:08:00,846
No, I guess he was working late
on the parachute pants piece.
218
00:08:00,848 --> 00:08:02,981
- Did you get it?
- I did.
219
00:08:02,983 --> 00:08:05,217
And I wanted to tell him
it's the best piece
220
00:08:05,219 --> 00:08:06,351
he's written in months.
221
00:08:06,353 --> 00:08:08,587
You liked it?
I mean, it is?
222
00:08:08,589 --> 00:08:11,356
If you talk to him,
tell him I'm impressed.
223
00:08:11,358 --> 00:08:12,858
I sure will.
224
00:08:12,860 --> 00:08:15,193
Maybe even call him
and let him know.
225
00:08:15,195 --> 00:08:19,364
You bet. I will do that.
I will call him.
226
00:08:22,935 --> 00:08:24,336
It dawned on methat someone else
227
00:08:24,338 --> 00:08:27,406
was getting credit for my work.
228
00:08:27,408 --> 00:08:31,309
And I realizedI didn't like it.
229
00:08:40,825 --> 00:08:42,380
Is it awful that
I'm a little bitter
230
00:08:42,410 --> 00:08:45,277
that I did all the work
and Bennet got all the credit?
231
00:08:45,279 --> 00:08:47,413
You have to look at it
like loaning money.
232
00:08:47,415 --> 00:08:49,381
You shouldn't do it
if you need it back,
233
00:08:49,383 --> 00:08:50,883
'cause then it'll just
make you mad
234
00:08:50,885 --> 00:08:51,951
if they don't pay you.
235
00:08:51,953 --> 00:08:53,819
Which, is pretty much always.
236
00:08:53,821 --> 00:08:55,387
When you do something generous,
237
00:08:55,389 --> 00:08:57,122
you can't want anything
in return.
238
00:08:57,124 --> 00:09:01,093
I worry that maybe I'm not
as good a person as you are.
239
00:09:01,095 --> 00:09:04,229
I mean, isn't that why
they call it a loan? Not a gift?
240
00:09:04,231 --> 00:09:05,664
What if Larissa
hadn't liked it?
241
00:09:05,666 --> 00:09:07,399
Would you be willing
to take the blame?
242
00:09:07,401 --> 00:09:09,401
I don't know.
243
00:09:09,403 --> 00:09:11,470
But the point is,
she did like it... a lot.
244
00:09:12,807 --> 00:09:15,040
Are you expecting company
or something?
245
00:09:15,042 --> 00:09:16,341
Huh?
246
00:09:16,343 --> 00:09:19,178
You keep straightening up
and fussing with everything.
247
00:09:19,180 --> 00:09:21,547
What's going on?
248
00:09:21,549 --> 00:09:23,949
My, uh, dad's coming to town.
249
00:09:23,951 --> 00:09:27,219
He said he wants to come by,
see me, check out the loft.
250
00:09:27,221 --> 00:09:28,387
Really?
251
00:09:28,389 --> 00:09:30,022
How long's he in New York?
252
00:09:30,024 --> 00:09:31,123
I don't know.
253
00:09:31,125 --> 00:09:33,225
He was never much
on the details.
254
00:09:33,227 --> 00:09:34,526
Do you know why he's here?
255
00:09:34,528 --> 00:09:36,995
It's... it's nice he's coming by
to see the place.
256
00:09:36,997 --> 00:09:40,465
I'm guessing for business,
but he didn't say.
257
00:09:40,467 --> 00:09:42,167
Knowing him, he'll probably
258
00:09:42,169 --> 00:09:44,569
forget to show up
like he always does.
259
00:09:46,105 --> 00:09:47,472
Emily Dickinson said,
260
00:09:47,474 --> 00:09:49,875
"hope is the thingwith feathers."
261
00:09:49,877 --> 00:09:53,211
And Sebastian wasn'tthe only one chasing it.
262
00:09:53,213 --> 00:09:57,115
Samantha was, too.
263
00:09:57,117 --> 00:09:59,050
Oh!
264
00:09:59,052 --> 00:10:00,852
Whoa, you okay?
265
00:10:00,854 --> 00:10:03,755
Yeah, it's just my flyers.
266
00:10:05,659 --> 00:10:07,692
- There you go.
- Thanks.
267
00:10:07,694 --> 00:10:09,961
Guess you lost your bird, huh?
268
00:10:09,963 --> 00:10:10,929
Well, he's not my bird.
269
00:10:10,931 --> 00:10:14,499
But I'm trying to help
find him.
270
00:10:15,868 --> 00:10:17,669
His name's Gabriel.
271
00:10:17,671 --> 00:10:19,704
I like that you're looking
for a friend's bird.
272
00:10:19,706 --> 00:10:20,972
That... that's so...
273
00:10:20,974 --> 00:10:22,040
Silly?
274
00:10:22,042 --> 00:10:24,542
I was gonna say nurturing.
275
00:10:24,544 --> 00:10:28,313
Oh.
276
00:10:28,315 --> 00:10:31,382
I've got a pretty good view
of the neighborhood
277
00:10:31,384 --> 00:10:35,053
from my place if you want
to try and spot him from there.
278
00:10:35,055 --> 00:10:39,491
Oh...
I couldn't.
279
00:10:39,493 --> 00:10:43,561
I might have a bottle
of rosé in the fridge.
280
00:10:44,942 --> 00:10:46,910
All right.
281
00:10:46,912 --> 00:10:48,845
For Gabriel's sake.
282
00:10:53,217 --> 00:10:54,651
Meanwhile,my dad was working on
283
00:10:54,653 --> 00:10:58,722
getting his own offer ready...the business kind.
284
00:11:02,794 --> 00:11:06,396
Oh, oh, no. I thought
I had a couple more minutes.
285
00:11:06,398 --> 00:11:07,897
It's 11:00.
286
00:11:07,899 --> 00:11:11,401
Oh. Uh, you must be from
Ritz, Siegel, and Cohen.
287
00:11:11,403 --> 00:11:12,802
Penny. Hi.
288
00:11:12,804 --> 00:11:15,105
- You must be Tim?
- Tom.
289
00:11:15,107 --> 00:11:19,609
- Tom... oh, I'm... I'm so sorry.
- I'm just chaos today.
290
00:11:19,611 --> 00:11:24,380
Oh, no. No, no, no!
291
00:11:24,382 --> 00:11:26,182
Um, c-can I help?
292
00:11:26,184 --> 00:11:27,617
Uh, no, I'm good.
293
00:11:27,619 --> 00:11:30,253
Uh, maybe if you tell me
what you're looking for,
294
00:11:30,255 --> 00:11:31,287
I think...
295
00:11:31,289 --> 00:11:32,655
Uh, my glasses!
296
00:11:32,657 --> 00:11:35,258
I'm always losing them,
and I can't find them anywhere.
297
00:11:35,260 --> 00:11:36,859
Um...
298
00:11:36,861 --> 00:11:37,894
Huh?
299
00:11:41,399 --> 00:11:44,067
Oh, sorry.
300
00:11:44,069 --> 00:11:46,202
I'm sure this wasn't
what you were
301
00:11:46,204 --> 00:11:48,771
expecting to be
dealing with this morning.
302
00:11:48,773 --> 00:11:52,141
I'm new to this deal,
and I overslept so...
303
00:11:52,143 --> 00:11:54,677
It's been kind of a total
disaster of a morning for me.
304
00:11:54,679 --> 00:11:56,746
I hate when this happens.
305
00:11:56,748 --> 00:11:59,182
Does it happen a lot?
Yeah, uh, why don't you just
306
00:11:59,184 --> 00:12:01,851
take a minute and, uh,
uh, get yourself organized?
307
00:12:01,853 --> 00:12:03,219
I won't start without you.
308
00:12:03,221 --> 00:12:05,755
Thank you.
309
00:12:05,757 --> 00:12:06,856
Ooh!
Ow.
310
00:12:06,858 --> 00:12:08,391
- Whoa.
- I'm so sorry.
311
00:12:08,393 --> 00:12:10,626
- Uh, no, no.
- Here, let me. Let me. It's okay.
312
00:12:10,628 --> 00:12:12,028
- Oh, no. Sorry!
- It's okay. It's okay.
313
00:12:13,231 --> 00:12:15,298
Oh, God.
314
00:12:15,300 --> 00:12:16,966
Oh, God.
315
00:12:16,968 --> 00:12:18,801
I-I-I-I'm still wearing
my contacts from last night.
316
00:12:18,803 --> 00:12:20,536
Then why do you have
your glasses?
317
00:12:20,538 --> 00:12:22,938
Why do I have my glasses?
I'm wearing my contacts.
318
00:12:22,940 --> 00:12:25,307
No wonder I couldn't
see anything this morning.
319
00:12:25,309 --> 00:12:26,776
Oh!
320
00:12:26,778 --> 00:12:27,910
And now my eyes
are burning like crazy.
321
00:12:27,912 --> 00:12:29,779
I'll be right back.
322
00:12:29,781 --> 00:12:31,680
While my dad foundhe didn't really need
323
00:12:31,682 --> 00:12:33,449
his killer instinctslike he thought,
324
00:12:33,451 --> 00:12:39,288
Maggie was working hardto keep her instincts in check.
325
00:12:41,057 --> 00:12:42,358
Hi.
326
00:12:46,730 --> 00:12:48,097
Wow.
327
00:12:48,099 --> 00:12:49,365
You're dressed up
for a bus ride.
328
00:12:49,367 --> 00:12:51,667
Yeah, I thought we could
go out for dinner tonight,
329
00:12:51,669 --> 00:12:52,801
have a proper date.
330
00:12:52,803 --> 00:12:54,336
Sure, I could eat.
331
00:12:54,338 --> 00:12:55,537
If you wanna go home
and change first,
332
00:12:55,539 --> 00:12:56,472
we could do that.
333
00:12:56,474 --> 00:12:58,507
Why? I'm comfortable
like this.
334
00:12:58,509 --> 00:13:00,609
And you look great.
It's just...
335
00:13:00,611 --> 00:13:03,278
I made a reservation
at the Normandie Inn,
336
00:13:03,280 --> 00:13:06,215
and I'm not sure
they allow jeans.
337
00:13:06,217 --> 00:13:08,484
The Normandie Inn?
That place is so romantic.
338
00:13:08,486 --> 00:13:10,586
Yeah, that's what I heard.
I asked around,
339
00:13:10,588 --> 00:13:12,221
wanted tonight to be special.
340
00:13:12,223 --> 00:13:14,923
So I thought we could
take a walk around the lake,
341
00:13:14,925 --> 00:13:17,059
and then go grab dinner?
342
00:13:17,061 --> 00:13:21,863
You know what?
I'm starving now.
343
00:13:21,865 --> 00:13:22,965
But it's only 4:00.
344
00:13:22,967 --> 00:13:25,000
The restaurant isn't even
open yet.
345
00:13:25,002 --> 00:13:26,535
That place isn't even
that great.
346
00:13:26,537 --> 00:13:28,892
The food's kind of fatty.
I have a way better idea.
347
00:13:29,012 --> 00:13:30,115
You'll love it.
348
00:13:31,441 --> 00:13:34,276
Wait. You wrote
my piece for me?
349
00:13:34,278 --> 00:13:36,711
Yeah, I also took
your messages and scheduled
350
00:13:36,713 --> 00:13:38,780
three appointments
for you for next week.
351
00:13:38,782 --> 00:13:41,616
Uh, two restaurant openings
and a benefit for the met.
352
00:13:41,618 --> 00:13:45,453
Wow, Carrie, thanks.
That was really cool of you.
353
00:13:45,455 --> 00:13:46,955
I owe you big-time.
354
00:13:46,957 --> 00:13:48,390
You're welcome.
355
00:13:48,392 --> 00:13:50,358
I just... didn't want you
to get in trouble with Larissa.
356
00:13:50,360 --> 00:13:52,360
She really liked
the piece, by the way.
357
00:13:52,362 --> 00:13:54,796
Oh, that's terrific.
358
00:13:54,798 --> 00:13:56,831
Look, if I can ever
return the favor, let me know.
359
00:13:56,833 --> 00:13:59,000
Hey,
I'm... I'm really grateful.
360
00:13:59,002 --> 00:14:00,368
Okay.
361
00:14:05,374 --> 00:14:06,808
Bennet.
362
00:14:06,810 --> 00:14:09,411
Great piece on parachute pants.
363
00:14:09,413 --> 00:14:10,678
Timely and funny.
364
00:14:10,680 --> 00:14:14,516
I'm... glad you liked it.
I worked really hard on it.
365
00:14:14,518 --> 00:14:16,951
I should let you do
all your work from home
366
00:14:16,953 --> 00:14:18,286
if that's the quality
you turn in.
367
00:14:18,288 --> 00:14:20,688
Sounds good to me.
368
00:14:29,765 --> 00:14:31,332
Hey.
369
00:14:31,334 --> 00:14:32,634
You and I need to talk.
370
00:14:32,636 --> 00:14:34,202
Now.
371
00:14:43,369 --> 00:14:45,291
Did you seriously
have to do that?
372
00:14:45,411 --> 00:14:46,486
Do what?
373
00:14:46,606 --> 00:14:48,755
Tell Larissa that
you worked really hard
374
00:14:48,875 --> 00:14:50,975
- on the parachute pants piece.
- I don't understand.
375
00:14:50,977 --> 00:14:52,261
You're the one who told her
I wrote it in the first place.
376
00:14:52,279 --> 00:14:54,212
Yeah, but you didn't have
to brag about it.
377
00:14:54,214 --> 00:14:55,547
I'm sorry. I thought
I should probably
378
00:14:55,549 --> 00:14:56,648
act like I was proud of it,
379
00:14:56,650 --> 00:14:58,316
because if Larissa knew
I hadn't written it...
380
00:14:59,519 --> 00:15:02,887
Okay, yeah, but would it
have killed you to maybe
381
00:15:02,889 --> 00:15:05,390
have given me at least
a little credit?
382
00:15:05,392 --> 00:15:07,559
I don't know.
Told her I was helpful
383
00:15:07,561 --> 00:15:10,395
- or did side research or something.
- - Look, I really meant it
384
00:15:10,397 --> 00:15:11,696
when I said I was grateful.
385
00:15:11,698 --> 00:15:14,165
I didn't mean to make it
seem like I wasn't.
386
00:15:14,167 --> 00:15:16,134
I'm just...
387
00:15:16,136 --> 00:15:18,603
I'm not really picking up
on things lately.
388
00:15:18,605 --> 00:15:20,605
I think my head's foggy
389
00:15:20,607 --> 00:15:23,074
because I'm dealing
with so much.
390
00:15:23,076 --> 00:15:26,244
No, it's fine.
I'm being ridiculous.
391
00:15:26,246 --> 00:15:29,213
I'm... I'm sorry.
I totally get it.
392
00:15:29,215 --> 00:15:30,448
Oh, I know you do,
393
00:15:30,450 --> 00:15:32,550
and that's what makes you
such a great friend.
394
00:15:33,752 --> 00:15:35,620
Just...
395
00:15:35,622 --> 00:15:36,888
I can't be here.
It's too hard.
396
00:15:36,890 --> 00:15:38,389
I just, I wanna go home
and curl up
397
00:15:38,391 --> 00:15:40,191
and forget all my troubles.
398
00:15:40,193 --> 00:15:41,159
Well, at least make sure
399
00:15:41,161 --> 00:15:42,426
you take some of your work
with you.
400
00:15:42,428 --> 00:15:43,528
I don't want you to get
401
00:15:43,530 --> 00:15:45,096
in any more trouble
with Larissa.
402
00:15:45,098 --> 00:15:46,931
Thanks, but I should
be good tonight.
403
00:15:46,933 --> 00:15:47,932
My calendar's clear.
404
00:15:47,934 --> 00:15:49,834
I'm just gonna go home
and crash.
405
00:15:49,836 --> 00:15:51,702
Okay.
406
00:15:55,307 --> 00:15:57,441
I still have some
serious reservations
407
00:15:57,443 --> 00:15:59,143
about these projected earnings,
408
00:15:59,145 --> 00:16:01,078
especially considering
your client's recent deal
409
00:16:01,080 --> 00:16:02,680
with Bell Atlantic.
410
00:16:02,682 --> 00:16:06,183
Uh... why?
411
00:16:06,185 --> 00:16:07,918
There's nothing wrong
with that deal.
412
00:16:07,920 --> 00:16:10,154
I've heard from reliable sources
that it may not go through,
413
00:16:10,156 --> 00:16:13,390
which would change the stock
valuation considerably.
414
00:16:13,392 --> 00:16:16,260
I don't know where you're
getting that information,
415
00:16:16,262 --> 00:16:18,429
but only a few people
in the company
416
00:16:18,431 --> 00:16:20,397
have seen
those internal numbers.
417
00:16:20,399 --> 00:16:24,768
My job as Meridien's counsel
is to know these things.
418
00:16:35,780 --> 00:16:37,214
You worked me.
419
00:16:37,216 --> 00:16:38,582
I don't know
what you're talking about.
420
00:16:38,584 --> 00:16:40,150
That klutzy move
with the papers...
421
00:16:40,152 --> 00:16:41,819
You used it to grab
my merger file.
422
00:16:41,821 --> 00:16:44,188
That's why you know
all the problems with the deal.
423
00:16:46,559 --> 00:16:48,625
Must've gotten mixed up
with mine.
424
00:16:48,627 --> 00:16:50,694
An honest mistake.
425
00:16:51,997 --> 00:16:55,833
Look, Tom, you could get mad
about this, make a big stink,
426
00:16:55,835 --> 00:16:59,269
but that would mean
that you would have to tell
427
00:16:59,271 --> 00:17:03,273
your client that you let me see
their confidential file.
428
00:17:03,275 --> 00:17:08,645
I bet you don't even
wear glasses.
429
00:17:08,647 --> 00:17:10,747
Mmm.
430
00:17:10,749 --> 00:17:12,716
Can't believe
you're eating those.
431
00:17:12,718 --> 00:17:14,451
Yeah. I told you,
they're delicious.
432
00:17:14,453 --> 00:17:16,453
Here. Try some.
433
00:17:16,455 --> 00:17:20,624
Maybe later.
434
00:17:20,626 --> 00:17:23,393
We're probably the only people
on a date in this place,
435
00:17:23,395 --> 00:17:25,762
at 4:45 in the afternoon.
436
00:17:25,764 --> 00:17:27,531
Yeah, well, I mean,
you know, it's not really
437
00:17:27,533 --> 00:17:30,066
a date-type place.
But, buh...
438
00:17:30,068 --> 00:17:31,768
I thought you'd wanna see
where I hang out.
439
00:17:31,770 --> 00:17:33,570
Yeah, of course.
Sure.
440
00:17:33,572 --> 00:17:36,806
But it would be nice
to have some alone time
441
00:17:36,808 --> 00:17:39,109
with you, too, if you want.
442
00:17:40,946 --> 00:17:43,546
Um, yeah, listen, Pete,
I-I really...
443
00:17:43,548 --> 00:17:45,248
Maggie?!
444
00:17:46,217 --> 00:17:48,451
I didn't know you were
going to be here.
445
00:17:48,453 --> 00:17:50,754
Yeah, I'm just getting
some dinner with Pete.
446
00:17:50,756 --> 00:17:52,255
You remember Pete, right?
447
00:17:52,257 --> 00:17:53,556
Of course!
448
00:17:53,558 --> 00:17:56,126
Great to see you again.
449
00:17:56,128 --> 00:18:00,296
Hey, mind if I join you guys?
I'm not interrupting, am I?
450
00:18:00,298 --> 00:18:02,765
No! Of course not.
We have plenty of room.
451
00:18:02,767 --> 00:18:04,601
Scoot over... Pete.
452
00:18:04,603 --> 00:18:05,702
Ooh!
453
00:18:05,704 --> 00:18:08,238
Chili cheese fries!
Awesome!
454
00:18:08,240 --> 00:18:09,639
Mmm.
455
00:18:13,744 --> 00:18:15,211
Hey, Lyle.
Is that for Bennet?
456
00:18:15,213 --> 00:18:16,779
Yeah, it's tickets
457
00:18:16,781 --> 00:18:18,381
to the National Theater
Ballet Gala for tonight.
458
00:18:18,383 --> 00:18:20,116
He's going to be interviewing
some Prima Ballerina
459
00:18:20,118 --> 00:18:21,417
for the magazine.
460
00:18:21,419 --> 00:18:22,986
Oh, he must've forgotten.
461
00:18:22,988 --> 00:18:24,954
He wasn't feeling well
and went home to get some sleep.
462
00:18:24,956 --> 00:18:28,057
Um, I just saw him at da Silvano
about 20 minutes ago
463
00:18:28,059 --> 00:18:30,960
with a bottle of prosecco
and a boy on each arm.
464
00:18:30,962 --> 00:18:32,728
Are you serious?
465
00:18:32,730 --> 00:18:33,930
Yeah, that guy is screwing up
right and left,
466
00:18:33,932 --> 00:18:35,465
and Larissa is gonna be pissed
467
00:18:35,467 --> 00:18:37,266
if he doesn't get
to that gala tonight...
468
00:18:37,268 --> 00:18:39,001
Or shows up drunk to it.
469
00:18:49,580 --> 00:18:52,815
Hi. I'm calling
from "Interview" Magazine.
470
00:18:52,817 --> 00:18:54,684
Right. Uh, actually,
471
00:18:54,686 --> 00:18:57,253
we're sending
a different writer instead.
472
00:18:57,255 --> 00:19:01,057
Carrie Bradshaw.
Plus one.
473
00:19:17,088 --> 00:19:18,121
Wow.
474
00:19:18,123 --> 00:19:19,589
This place is splashy.
475
00:19:19,591 --> 00:19:21,758
I know.
Bennet would love this.
476
00:19:21,760 --> 00:19:24,094
I'm a terrible person.
What am I doing here?
477
00:19:24,096 --> 00:19:25,829
Uh, your job.
478
00:19:25,831 --> 00:19:29,533
No, I'm doing Bennet's job.
I totally stole his assignment.
479
00:19:29,535 --> 00:19:31,134
Maybe, I'll just do
the interview
480
00:19:31,136 --> 00:19:32,402
and let him write the piece.
481
00:19:32,404 --> 00:19:34,671
You're not stealing this.
He dropped it.
482
00:19:34,673 --> 00:19:36,606
You just picked it up.
483
00:19:36,608 --> 00:19:40,277
And I'm picking up these.
484
00:19:40,279 --> 00:19:41,778
All right, now tell me again
about the skinny bitch
485
00:19:41,780 --> 00:19:43,380
you're supposed to interview.
486
00:19:43,382 --> 00:19:44,915
Amelia Strong.
487
00:19:44,917 --> 00:19:47,450
She's a 17-year-old
Prima Ballerina...
488
00:19:47,452 --> 00:19:49,386
the youngest ballerina
to ever play the black swan
489
00:19:49,388 --> 00:19:51,221
in "Swan Lake."
490
00:19:51,223 --> 00:19:53,423
Feels like the world
is nothing but birds...
491
00:19:53,425 --> 00:19:56,292
Swans, my little Gabriel.
492
00:19:56,294 --> 00:19:57,494
Still haven't found him, huh?
493
00:19:57,496 --> 00:19:58,695
No.
494
00:19:58,697 --> 00:20:00,730
But I did find a man
while I was looking for him.
495
00:20:00,732 --> 00:20:02,999
Oh, and did you get a reward
for finding him?
496
00:20:03,001 --> 00:20:04,234
Yes, I did.
497
00:20:04,236 --> 00:20:06,369
Several orgasms while
calling out his name.
498
00:20:06,371 --> 00:20:08,738
Elliot.
499
00:20:08,740 --> 00:20:10,039
And he's adorable.
500
00:20:10,041 --> 00:20:13,209
He's getting his PhD at N.Y.U.
In something science-y.
501
00:20:13,211 --> 00:20:14,744
You learned
that much about him?
502
00:20:14,746 --> 00:20:17,013
I thought you liked mystery
when it came to your men?
503
00:20:17,015 --> 00:20:18,114
Normally, I do.
504
00:20:18,116 --> 00:20:20,216
But with Elliot,
my usual instincts
505
00:20:20,218 --> 00:20:22,285
just go out the window.
506
00:20:22,287 --> 00:20:23,519
And I wanna nest.
507
00:20:23,521 --> 00:20:25,154
He says it's because
of his pheromones.
508
00:20:25,156 --> 00:20:26,823
I'm not sure,
but whatever it is,
509
00:20:26,825 --> 00:20:28,591
I'm drawn to him.
510
00:20:29,460 --> 00:20:32,562
Oh, my God.
There he is!
511
00:20:32,564 --> 00:20:34,497
- Who?
- Elliot!
512
00:20:34,499 --> 00:20:36,432
Maybe you are drawn to him.
513
00:20:36,434 --> 00:20:38,868
Come on.
I'll introduce you to him.
514
00:20:38,870 --> 00:20:41,137
Elliot!
515
00:20:41,139 --> 00:20:42,972
I didn't know you were
a fan of the ballet.
516
00:20:42,974 --> 00:20:44,640
Samantha.
517
00:20:44,642 --> 00:20:46,375
And this is my friend Carrie.
518
00:20:46,377 --> 00:20:47,643
Nice to meet you, Carrie.
519
00:20:48,745 --> 00:20:50,079
Hey there.
520
00:20:50,081 --> 00:20:52,248
Honey, are you going
to introduce us?
521
00:20:52,250 --> 00:20:55,651
Uh, Samantha, Carrie,
this is my wife Sally.
522
00:21:00,497 --> 00:21:03,292
I mean, seriously. Can you believe
what that woman did
523
00:21:03,294 --> 00:21:04,260
to manipulate me?
524
00:21:04,262 --> 00:21:05,561
I don't know, dad.
525
00:21:05,563 --> 00:21:06,762
You were the one
who was lecturing us
526
00:21:06,764 --> 00:21:07,797
about the killer instinct.
527
00:21:07,799 --> 00:21:09,598
Sounds like you just got played
528
00:21:09,600 --> 00:21:10,900
by someone
with a better one than you.
529
00:21:10,902 --> 00:21:13,169
Yeah, but... she cheated!
530
00:21:13,171 --> 00:21:15,304
I mean, she... she passed herself
off as helpless,
531
00:21:15,306 --> 00:21:16,439
and then bam!
532
00:21:16,441 --> 00:21:18,841
She stole my files
and used them against me.
533
00:21:18,843 --> 00:21:20,176
It's a classic girl move,
534
00:21:20,178 --> 00:21:22,845
like when Carrie fake cries
to get what she wants.
535
00:21:22,847 --> 00:21:24,713
Wait, what?
536
00:21:24,715 --> 00:21:26,448
She doesn't do that.
537
00:21:26,450 --> 00:21:28,551
Oh, please.
538
00:21:28,553 --> 00:21:29,985
Like when she wanted
to go into the city
539
00:21:29,987 --> 00:21:31,320
on a Thursday,
and you said "No"?
540
00:21:31,322 --> 00:21:33,389
Couple tears and expressing
of her feelings,
541
00:21:33,391 --> 00:21:35,491
and you said "Yes"
just to get rid of her.
542
00:21:35,493 --> 00:21:38,560
I'm a total sucker.
543
00:21:38,562 --> 00:21:39,662
Pretty much.
544
00:21:39,664 --> 00:21:41,764
Look, Carrie just uses
what she has
545
00:21:41,766 --> 00:21:44,500
to get what she wants.
Same with this lawyer chick.
546
00:21:44,502 --> 00:21:48,604
Oh, God, you're right.
Man. I'm screwed.
547
00:21:50,273 --> 00:21:52,241
Well, lucky for you,
you have a daughter
548
00:21:52,243 --> 00:21:54,176
who's just as good
at manipulating people
549
00:21:54,178 --> 00:21:55,944
as this lady is.
550
00:21:55,946 --> 00:21:58,380
Wait, what are you...
what are you saying?
551
00:21:58,382 --> 00:22:01,083
That you wanna... to...
552
00:22:01,085 --> 00:22:03,952
no. No, no, no, no, no way.
553
00:22:03,954 --> 00:22:05,254
Look, this lady is willing
to get her hands dirty.
554
00:22:05,256 --> 00:22:06,455
If you want to beat her,
555
00:22:06,457 --> 00:22:08,190
you have to fight
fire with fire.
556
00:22:08,192 --> 00:22:09,291
By using my own daughter?
557
00:22:09,293 --> 00:22:11,326
I'm not sure I'm ready
to stoop that low.
558
00:22:11,328 --> 00:22:13,562
And that's why
it's perfect, dad.
559
00:22:13,564 --> 00:22:16,465
You're uncomfortable with it
because you're a nice guy.
560
00:22:16,467 --> 00:22:18,934
She'll never see it coming.
561
00:22:18,936 --> 00:22:21,136
You scare me sometimes, Dorrit.
562
00:22:21,938 --> 00:22:25,574
I mean it as a compliment.
Sort of.
563
00:22:30,714 --> 00:22:33,148
Are you sure you're okay?
564
00:22:33,150 --> 00:22:34,549
I'm totally fine.
565
00:22:34,551 --> 00:22:37,452
So he's married.
So what?
566
00:22:37,454 --> 00:22:39,187
I don't do relationships
anyway.
567
00:22:39,189 --> 00:22:41,523
I know. It just...
568
00:22:41,525 --> 00:22:43,592
Sounded like
you kinda liked him.
569
00:22:43,594 --> 00:22:45,760
For sex.
It was a fling.
570
00:22:45,762 --> 00:22:48,363
We had a nice conversation
about biology,
571
00:22:48,365 --> 00:22:50,231
but that's all
it was really about for me...
572
00:22:50,233 --> 00:22:51,433
Biology.
573
00:22:51,435 --> 00:22:53,001
Miss Bradshaw?
574
00:22:53,003 --> 00:22:55,013
Amelia's ready to speak to you now.
575
00:22:55,133 --> 00:22:59,240
Now? Okay, uh,
I'll be right with you.
576
00:22:59,242 --> 00:23:02,444
I need to go do this.
Carrie, I'll be fine.
577
00:23:02,446 --> 00:23:04,078
I'll go find myself a hunky...
578
00:23:04,080 --> 00:23:05,413
What do you call
a male ballerina?
579
00:23:05,415 --> 00:23:06,447
Ballerino?
580
00:23:06,449 --> 00:23:08,416
I'll go
find one of those,
581
00:23:08,418 --> 00:23:10,818
and I'll see if he wants
to practice "The Nutcracker"
582
00:23:10,820 --> 00:23:14,155
- mmm.
- Okay.
583
00:23:18,194 --> 00:23:21,029
I gotta say, kid,
this is a nice place.
584
00:23:21,031 --> 00:23:22,730
You're making
a real life for yourself.
585
00:23:22,732 --> 00:23:24,699
I am.
586
00:23:24,701 --> 00:23:26,501
And, uh, I-I've kinda been
trying to start this company
587
00:23:26,503 --> 00:23:28,369
that makes clothing
for skateboarders.
588
00:23:28,371 --> 00:23:29,704
So that's been keeping me busy.
589
00:23:29,706 --> 00:23:32,507
Wow. You're an entrepreneur
like your old man.
590
00:23:32,509 --> 00:23:34,475
I guess I am.
591
00:23:34,477 --> 00:23:36,911
Careful. It can be tricky.
It's worth it,
592
00:23:36,913 --> 00:23:40,348
but you gotta take risks
if you wanna make the big score.
593
00:23:41,550 --> 00:23:43,818
That's actually why I'm here.
594
00:23:43,820 --> 00:23:46,087
To talk about my investment?
How'd you even...
595
00:23:46,089 --> 00:23:47,455
Nah, to talk about mine.
596
00:23:47,457 --> 00:23:51,792
So last year, I put some money
in these high-yield bonds.
597
00:23:51,794 --> 00:23:53,394
And...
598
00:23:53,396 --> 00:23:54,362
It didn't exactly pan out.
599
00:23:54,364 --> 00:23:56,998
So I am light
on liquid capital.
600
00:23:57,000 --> 00:23:59,400
But I gotta get back
in the game.
601
00:23:59,402 --> 00:24:01,569
So...
602
00:24:01,571 --> 00:24:03,337
I'm gonna have to borrow
your trust fund.
603
00:24:03,339 --> 00:24:06,640
Wait. You came
all the way here
604
00:24:06,642 --> 00:24:08,209
to ask me for my money?
605
00:24:08,211 --> 00:24:09,443
Well, that money is mine.
606
00:24:09,445 --> 00:24:11,745
See, I gave it to you,
so I can take it back.
607
00:24:11,747 --> 00:24:14,381
Actually, legally,
it's my money,
608
00:24:14,383 --> 00:24:16,684
which means I get to decide
what happens to it.
609
00:24:16,686 --> 00:24:18,519
Look, it's just
gonna be temporary.
610
00:24:18,521 --> 00:24:19,854
All right? Just to get
the blood-sucking bankers
611
00:24:19,856 --> 00:24:20,988
off my back.
612
00:24:20,990 --> 00:24:23,057
And what have
they ever created?
613
00:24:23,059 --> 00:24:24,491
They're just living
off of guys like me,
614
00:24:24,493 --> 00:24:25,893
and now they won't
give me what I need
615
00:24:25,895 --> 00:24:27,061
to make it back.
616
00:24:27,063 --> 00:24:29,096
Maybe they're worried
you'll lose it again.
617
00:24:29,098 --> 00:24:32,566
What, you think
this is easy for me...
618
00:24:32,568 --> 00:24:35,336
come here looking for help?
619
00:24:35,338 --> 00:24:37,738
It's not.
620
00:24:39,708 --> 00:24:41,909
You know, I've always
tried to be there for you.
621
00:24:41,911 --> 00:24:43,043
I was off making the money,
622
00:24:43,045 --> 00:24:46,313
they money that is in
that trust fund.
623
00:24:46,315 --> 00:24:50,250
I guess I hoped that you'd
be there for me now.
624
00:24:52,520 --> 00:24:56,890
Well... it's up to you now,
isn't it?
625
00:25:09,671 --> 00:25:13,173
Excuse me, Amelia?
626
00:25:13,175 --> 00:25:14,941
Let me guess.
You want to audition,
627
00:25:14,943 --> 00:25:16,576
and you're looking for advice.
628
00:25:16,578 --> 00:25:18,745
Well, I don't know
what to tell you,
629
00:25:18,747 --> 00:25:20,113
except maybe lose 20 pounds
630
00:25:20,115 --> 00:25:21,548
and sleep
with the choreographer.
631
00:25:21,550 --> 00:25:23,783
Actually, I'm not a dancer.
I'm a journalist.
632
00:25:23,785 --> 00:25:25,986
I'm from "Interview" Magazine.
633
00:25:25,988 --> 00:25:28,088
They told me you were ready
to talk to me.
634
00:25:28,090 --> 00:25:29,389
Wait, you're from "Interview"?
635
00:25:29,391 --> 00:25:31,691
I'm sorry.
I didn't think you...
636
00:25:31,693 --> 00:25:33,627
I mean, you're so young.
637
00:25:33,629 --> 00:25:35,729
Well, I could say
the same thing about you.
638
00:25:35,731 --> 00:25:38,098
I'm 17. In this business,
that's about a year away
639
00:25:38,100 --> 00:25:39,566
from being pushed out.
640
00:25:40,901 --> 00:25:42,836
And here I was, expecting
I would have to talk
641
00:25:42,838 --> 00:25:44,371
to some old person.
642
00:25:44,373 --> 00:25:46,539
Nope, just me.
643
00:25:46,541 --> 00:25:48,308
Cool.
644
00:25:51,313 --> 00:25:55,315
Look, I want to apologize.
645
00:25:55,317 --> 00:25:57,650
- No need.
- It's just...
646
00:25:57,652 --> 00:25:59,185
It's not what it looks like.
647
00:25:59,187 --> 00:26:00,553
Oh, it's not?
648
00:26:00,555 --> 00:26:02,288
Because it looks like
you're married.
649
00:26:02,290 --> 00:26:05,825
Yes, but it's an open marriage.
650
00:26:05,827 --> 00:26:09,262
We both want to be
with other people.
651
00:26:09,264 --> 00:26:11,698
Really?
652
00:26:11,700 --> 00:26:15,501
That's not just a lie
so you don't look like a snake?
653
00:26:15,503 --> 00:26:17,370
No. It's the truth.
654
00:26:17,372 --> 00:26:19,639
And I'm sorry that I didn't
mention it before.
655
00:26:19,641 --> 00:26:21,774
Honestly, it's still
sort of confusing,
656
00:26:21,776 --> 00:26:24,644
trying to figure out
how to explain it to people.
657
00:26:24,646 --> 00:26:27,547
I think it's intriguing.
658
00:26:27,549 --> 00:26:30,083
Honey, we should probably
get going soon.
659
00:26:30,085 --> 00:26:31,451
Hi, Sally...
660
00:26:31,453 --> 00:26:33,853
I should apologize for
the way I ran off before.
661
00:26:33,855 --> 00:26:35,021
I'm Samantha.
662
00:26:35,023 --> 00:26:36,556
I'm having sex
with your husband.
663
00:26:44,264 --> 00:26:46,132
My wife doesn't usually
meet the people
664
00:26:46,134 --> 00:26:47,433
I'm sleeping with.
665
00:26:47,435 --> 00:26:50,136
Oh, dear.
666
00:26:50,138 --> 00:26:51,470
Sorry about that.
667
00:26:51,472 --> 00:26:53,272
It's fine.
668
00:26:53,274 --> 00:26:55,775
We're both still a little
shaky on the rules.
669
00:26:55,777 --> 00:26:57,510
Got it.
670
00:26:57,512 --> 00:27:00,546
Look, I should probably
go talk to her.
671
00:27:00,548 --> 00:27:04,216
But I meant what I said before.
672
00:27:04,218 --> 00:27:06,051
I'd like to see you again.
673
00:27:06,053 --> 00:27:07,753
So...
674
00:27:07,755 --> 00:27:09,455
Let me know.
675
00:27:09,457 --> 00:27:11,357
Sure.
676
00:27:11,359 --> 00:27:12,825
Definitely.
677
00:27:17,898 --> 00:27:19,899
Sure, they're throwing me
a party now,
678
00:27:19,901 --> 00:27:22,167
but the ballet world is brutal.
679
00:27:22,169 --> 00:27:24,403
The girl I'm replacing
was out by 24,
680
00:27:24,405 --> 00:27:26,905
with busted knees
and a torn groin muscle...
681
00:27:26,907 --> 00:27:29,675
Oh, and anorexia.
So at least she was skinny.
682
00:27:29,677 --> 00:27:31,477
That's awful.
683
00:27:31,479 --> 00:27:33,178
You don't get many shots
at this.
684
00:27:33,180 --> 00:27:35,647
So when it comes,
you have to claw for it...
685
00:27:35,649 --> 00:27:37,983
Even if it destroys you.
686
00:27:37,985 --> 00:27:40,152
Or you have
to destroy someone else.
687
00:27:40,154 --> 00:27:42,588
If she hadn't busted her knee,
I wouldn't be here.
688
00:27:42,590 --> 00:27:45,257
You don't feel bad
about taking her place?
689
00:27:45,259 --> 00:27:47,559
By the time she left,
I think she was done.
690
00:27:47,561 --> 00:27:49,695
I mean, she didn't say that,
691
00:27:49,697 --> 00:27:52,898
but she started partying,
not caring as much.
692
00:27:54,334 --> 00:27:55,667
She was ready to go.
693
00:27:55,669 --> 00:27:58,904
I have a friend who seems
like he's doing the same thing.
694
00:27:58,906 --> 00:28:00,772
Then maybe it's time
for him to go.
695
00:28:00,774 --> 00:28:03,508
Look, I know it's harsh,
696
00:28:03,510 --> 00:28:05,877
but that's this world
and this city.
697
00:28:05,879 --> 00:28:08,213
It's kill or be killed.
698
00:28:08,215 --> 00:28:10,549
And I don't just want
to survive.
699
00:28:10,551 --> 00:28:12,250
I wanna thrive.
700
00:28:12,252 --> 00:28:14,719
That's very Darwinian.
701
00:28:14,721 --> 00:28:16,354
That's right.
702
00:28:16,356 --> 00:28:18,190
It's the most natural thing
in the world.
703
00:28:18,192 --> 00:28:19,658
So you can't feel bad about it.
704
00:28:19,660 --> 00:28:22,160
Amelia was right.
705
00:28:22,162 --> 00:28:23,562
To make it in this city,you have to let
706
00:28:23,564 --> 00:28:25,530
your animal instinctstake over.
707
00:28:25,532 --> 00:28:26,765
And in that moment,
708
00:28:26,767 --> 00:28:28,833
I knew I was goingto write this piece
709
00:28:28,835 --> 00:28:30,168
and thrive.
710
00:28:30,170 --> 00:28:31,803
So you don't mind if I ask you
a couple more questions?
711
00:28:31,805 --> 00:28:33,138
Of course.
712
00:28:33,140 --> 00:28:35,140
And there's nothing you want me
to take off the record?
713
00:28:35,142 --> 00:28:36,941
Nah. This world
is so screwed up.
714
00:28:36,943 --> 00:28:38,343
Let people see it.
715
00:28:44,453 --> 00:28:46,253
Wow.
716
00:28:46,255 --> 00:28:48,022
You got her to reveal so much.
717
00:28:48,024 --> 00:28:50,391
Turns out we had a lot
in common.
718
00:28:50,393 --> 00:28:52,660
Well, I'm terribly glad
this ended up on your desk.
719
00:28:52,662 --> 00:28:55,396
I don't think anyone else
could have written this but you.
720
00:28:55,398 --> 00:28:57,098
- Well done.
- Thank you.
721
00:28:57,100 --> 00:29:00,301
And I also noticed a certain
linguistic similarity
722
00:29:00,303 --> 00:29:02,536
with Bennet's recent work.
723
00:29:02,538 --> 00:29:04,939
Well...
724
00:29:04,941 --> 00:29:07,474
- That's...
- Carrie, I'm not an idiot.
725
00:29:07,476 --> 00:29:10,077
I know you wrote the parachute
pants piece for him.
726
00:29:10,079 --> 00:29:12,780
I just... I really wanted
to help Bennet out.
727
00:29:12,782 --> 00:29:15,516
Stop worrying about Bennet.
Think about yourself.
728
00:29:15,518 --> 00:29:17,351
Because this piece
is going in the magazine
729
00:29:17,353 --> 00:29:18,852
under your name.
730
00:29:22,190 --> 00:29:24,491
Mouse!
731
00:29:24,493 --> 00:29:25,759
Have you seen Pete?
732
00:29:25,761 --> 00:29:27,127
Uh, no.
733
00:29:27,129 --> 00:29:28,629
I thoughouyou guys
were hanging out today.
734
00:29:28,631 --> 00:29:30,531
Well, we were supposed to.
And then this morning,
735
00:29:30,533 --> 00:29:31,698
he called while I was out
736
00:29:31,700 --> 00:29:33,433
and told me my mom
that he's leaving tonight.
737
00:29:33,435 --> 00:29:34,902
And now I can't
find him anywhere.
738
00:29:34,904 --> 00:29:37,471
Okay, don't panic. I'm sure
he'll show up sooner or later.
739
00:29:37,473 --> 00:29:38,906
Why'd I let you convince me
740
00:29:38,908 --> 00:29:40,274
to scare him off
with my onion breath
741
00:29:40,276 --> 00:29:41,775
and my hairy legs?
742
00:29:41,777 --> 00:29:43,343
We were just trying to help,
743
00:29:43,345 --> 00:29:44,511
so you wouldn't make
the same mistakes
744
00:29:44,513 --> 00:29:46,079
you kept making in the past.
745
00:29:46,081 --> 00:29:48,715
Great, well, now you helped me
right out of a boyfriend.
746
00:29:50,285 --> 00:29:52,486
It's not too late, you know,
747
00:29:52,488 --> 00:29:54,054
to make your own mistakes.
748
00:29:54,056 --> 00:29:55,255
How would I do that?
749
00:29:55,257 --> 00:29:56,890
Well, he took the bus
here, right?
750
00:29:56,892 --> 00:30:00,427
So go down to the bus station
and wait for him there.
751
00:30:00,429 --> 00:30:01,628
And tell him what?
752
00:30:01,630 --> 00:30:04,631
Whatever your instincts
tell you to say.
753
00:30:13,242 --> 00:30:16,142
Oh, God.
That's probably my dad.
754
00:30:22,951 --> 00:30:24,651
Hey, Bennet.
755
00:30:24,653 --> 00:30:27,187
- What's going on?
- I just got fired.
756
00:30:27,189 --> 00:30:28,822
Oh, my gosh, are you serious?
757
00:30:28,824 --> 00:30:30,457
Oh, don't act so shocked,
Carrie.
758
00:30:30,459 --> 00:30:32,058
All the times I've watched
"All About Eve,"
759
00:30:32,060 --> 00:30:34,160
and I didn't even realize
you were "All About Eve-ing" me.
760
00:30:34,162 --> 00:30:35,595
What are you talking about?
761
00:30:35,597 --> 00:30:37,664
Me? I didn't want
to get you fired.
762
00:30:37,666 --> 00:30:40,633
I mean, I've been working
my butt off to save your job.
763
00:30:40,635 --> 00:30:43,803
Yeah? Well, nice work...
Taking my assignment and all.
764
00:30:43,805 --> 00:30:46,306
Bennet, you vanished.
I couldn't reach you.
765
00:30:46,308 --> 00:30:48,608
And apparently,
you were out partying.
766
00:30:48,610 --> 00:30:49,976
So what was I supposed to do?
767
00:30:49,978 --> 00:30:52,445
Not stab me in the back.
768
00:30:52,447 --> 00:30:54,314
Thanks for being
such a good friend.
769
00:31:02,557 --> 00:31:04,657
I didn't mean to get him fired.
770
00:31:09,530 --> 00:31:10,897
Oh.
771
00:31:10,899 --> 00:31:13,166
- Who are you?
- I'm Dorrit...
772
00:31:13,168 --> 00:31:16,302
Bradshaw. I'm just waiting
to meet my dad.
773
00:31:16,304 --> 00:31:18,838
Oh, I didn't realize
Tom had kids.
774
00:31:18,840 --> 00:31:20,673
Yep, me and my sister.
775
00:31:20,675 --> 00:31:22,642
Don't worry.
I won't be long.
776
00:31:22,644 --> 00:31:24,477
I just need some money.
777
00:31:24,479 --> 00:31:26,479
Got it.
778
00:31:26,481 --> 00:31:28,114
Don't tell him,
779
00:31:28,116 --> 00:31:30,049
but he's super easy
to manipulate.
780
00:31:30,051 --> 00:31:32,351
A couple tears,
and he'll give me
781
00:31:32,353 --> 00:31:34,153
pretty much whatever I ask for.
782
00:31:34,155 --> 00:31:35,921
There's nothing men
are more afraid of
783
00:31:35,923 --> 00:31:37,356
than a crying woman.
784
00:31:37,358 --> 00:31:41,293
Or a woman who seems
disorganized and overwhelmed.
785
00:31:41,295 --> 00:31:43,629
I feel sorta bad for him,
actually.
786
00:31:43,631 --> 00:31:45,998
It's so easy to get
what you want from him.
787
00:31:46,000 --> 00:31:48,033
Don't feel bad.
788
00:31:48,035 --> 00:31:49,635
Women have it tough
out there, trust me.
789
00:31:51,439 --> 00:31:53,405
Most men underestimate you.
790
00:31:53,407 --> 00:31:56,342
But it sounds like
you are working that
791
00:31:56,344 --> 00:31:58,611
to your advantage already.
792
00:31:59,779 --> 00:32:03,449
Does "P & L" stand for
profit and loss statements?
793
00:32:03,451 --> 00:32:05,251
Uh... yeah.
794
00:32:05,253 --> 00:32:09,388
Good. Then I have
the right one.
795
00:32:09,390 --> 00:32:10,923
What are you doing?
796
00:32:10,925 --> 00:32:13,392
Giving this file to my dad.
797
00:32:13,394 --> 00:32:15,561
It's funny.
You know what I've noticed?
798
00:32:15,563 --> 00:32:18,097
Some women underestimate
other women, too...
799
00:32:18,099 --> 00:32:20,699
Just because they're young.
800
00:32:21,801 --> 00:32:24,470
- Bye, daddy.
- Bye, sweetie. See you at home.
801
00:32:28,609 --> 00:32:29,975
Feelin' like a sucker?
802
00:32:31,110 --> 00:32:32,778
Yeah, I know the feeling.
803
00:32:32,780 --> 00:32:34,313
Well, that was a cheap trick...
804
00:32:34,315 --> 00:32:35,514
using your daughter like that.
805
00:32:35,516 --> 00:32:37,015
Oh, there's a lot
of cheap tricks
806
00:32:37,017 --> 00:32:38,283
being played in this room.
807
00:32:38,285 --> 00:32:40,986
Now, the way I see it,
I can either go through these
808
00:32:40,988 --> 00:32:42,854
and find all
of your clients' weak spots,
809
00:32:42,856 --> 00:32:45,891
or... we can call it a draw
and start over.
810
00:32:45,893 --> 00:32:47,426
Negotiate the rest
of the deal...
811
00:32:47,428 --> 00:32:50,128
Mano a mano...
like real lawyers.
812
00:32:50,130 --> 00:32:51,663
No cheating.
813
00:32:53,966 --> 00:32:56,468
Fine. You're on.
814
00:32:56,470 --> 00:32:59,438
May the best lawyer win.
815
00:32:59,440 --> 00:33:01,173
I still can't believe
he got fired.
816
00:33:01,175 --> 00:33:03,675
I mean, the whole time
I was covering for him,
817
00:33:03,677 --> 00:33:06,678
I never thought Larissa
would actually... do it.
818
00:33:09,048 --> 00:33:10,115
What is it you're not saying?
819
00:33:10,117 --> 00:33:13,018
Why can't
you just admit it?
820
00:33:13,020 --> 00:33:14,319
Admit what?
821
00:33:14,321 --> 00:33:16,588
You knew Bennet
was on shaky ground.
822
00:33:16,590 --> 00:33:17,789
What'd you think
was gonna happen
823
00:33:17,791 --> 00:33:18,757
when you took his story?
824
00:33:18,759 --> 00:33:20,959
That she'd yell at him
or something?
825
00:33:20,961 --> 00:33:23,328
And I'm sorry, but Bennet
was never actually
826
00:33:23,330 --> 00:33:25,130
going to that party,
827
00:33:25,132 --> 00:33:26,664
which means he would
have been fired anyway.
828
00:33:26,666 --> 00:33:29,000
I just seized an opportunity.
829
00:33:29,002 --> 00:33:30,035
Anyone would have.
830
00:33:30,037 --> 00:33:32,337
No. A lot of people
wouldn't.
831
00:33:32,339 --> 00:33:33,638
I wouldn't.
832
00:33:33,640 --> 00:33:35,106
Come on, Carrie.
Admit it.
833
00:33:35,108 --> 00:33:37,008
You went for the jugular.
834
00:33:37,010 --> 00:33:38,743
You wanted something so bad,
you didn't care
835
00:33:38,745 --> 00:33:40,612
someone else might
get hurt in the process.
836
00:33:40,614 --> 00:33:42,580
It's not that simple.
837
00:33:42,582 --> 00:33:44,916
I didn't mean for Bennet
to get hurt.
838
00:33:44,918 --> 00:33:46,618
But he did.
839
00:33:46,620 --> 00:33:48,219
I don't expect you
to understand.
840
00:33:48,221 --> 00:33:50,555
You never had to claw your way
to get something.
841
00:33:50,557 --> 00:33:52,824
But if I'm going
to be a writer,
842
00:33:52,826 --> 00:33:54,325
I'm gonna have
to work my butt off
843
00:33:54,327 --> 00:33:57,061
- and fight for it.
- Oh, come on.
844
00:33:57,063 --> 00:33:59,397
It's not like you're some
poor, struggling artist.
845
00:33:59,399 --> 00:34:01,199
You're an intern at a magazine
846
00:34:01,201 --> 00:34:02,700
who lives with her father
and doesn't have to worry
847
00:34:02,702 --> 00:34:04,802
about money or a roof
over her head.
848
00:34:04,804 --> 00:34:07,672
First off, I'm on my own
after college,
849
00:34:07,674 --> 00:34:09,507
which is why I work so hard,
850
00:34:09,509 --> 00:34:12,009
and why I take opportunities
when they come my way.
851
00:34:12,011 --> 00:34:13,878
Not all of us get to live
off a trust fund
852
00:34:13,880 --> 00:34:15,513
for the rest of our lives.
853
00:34:16,949 --> 00:34:19,050
I'm not gonna be able
to do that either.
854
00:34:19,052 --> 00:34:20,484
Of course you are.
855
00:34:20,486 --> 00:34:22,820
No. My dad told me earlier.
856
00:34:22,822 --> 00:34:24,455
He lost everything.
857
00:34:24,457 --> 00:34:26,324
So I'm giving him
my trust fund.
858
00:34:40,029 --> 00:34:42,497
Why didn't you tell me
this was going on?
859
00:34:42,499 --> 00:34:44,399
Because I was embarrassed.
860
00:34:44,401 --> 00:34:46,501
You're right. I've never had
to worry about money.
861
00:34:46,503 --> 00:34:48,169
I feel stupid
even complaining about it.
862
00:34:48,171 --> 00:34:50,505
I mean, other people
have real problems.
863
00:34:50,507 --> 00:34:52,574
Sebastian, this is real.
864
00:34:52,576 --> 00:34:55,744
And you shouldn't feel bad
talking about it.
865
00:34:55,746 --> 00:34:59,781
Are you sure you want
to give your trust fund to him?
866
00:34:59,783 --> 00:35:03,785
I don't think
I can abandon him.
867
00:35:03,787 --> 00:35:06,721
I guess I just don't have
that killer instinct.
868
00:35:06,723 --> 00:35:09,791
Aren't you worried
he's gonna lose the money?
869
00:35:09,793 --> 00:35:11,659
Yes.
870
00:35:11,661 --> 00:35:13,861
But you're still
gonna give it to him?
871
00:35:13,863 --> 00:35:16,831
Well, I already invested
$25,000 in the company.
872
00:35:16,833 --> 00:35:18,833
Too late to get that back.
But...
873
00:35:18,835 --> 00:35:21,169
Yeah, I'll give the rest
to him.
874
00:35:21,171 --> 00:35:22,403
I mean, it's his money anyway.
875
00:35:22,405 --> 00:35:23,438
He made it.
876
00:35:23,440 --> 00:35:25,573
What will you do?
877
00:35:25,575 --> 00:35:26,741
Will you have to move out?
878
00:35:26,743 --> 00:35:28,876
I don't know.
879
00:35:28,878 --> 00:35:30,678
I mean, this place
is rent-controlled.
880
00:35:30,680 --> 00:35:31,813
If I sell my Porsche,
881
00:35:31,815 --> 00:35:35,049
that'll buy me at least
six months.
882
00:35:35,051 --> 00:35:38,553
Maybe by then, my investment
will start to pay off.
883
00:35:40,022 --> 00:35:43,324
I guess it's pretty scary, huh?
884
00:35:43,326 --> 00:35:46,794
I'm so sorry, Sebastian.
885
00:35:56,004 --> 00:35:58,005
Pete?
886
00:35:58,007 --> 00:35:59,807
Pete!
887
00:35:59,809 --> 00:36:01,475
- Hi.
- Maggie.
888
00:36:01,477 --> 00:36:04,311
You seriously didn't
have to come see me off.
889
00:36:04,313 --> 00:36:06,781
- No, I did.
- No, you didn't.
890
00:36:06,783 --> 00:36:07,948
I've got pretty good instincts
891
00:36:07,950 --> 00:36:09,150
when it comes to breakups.
892
00:36:09,152 --> 00:36:11,786
They teach us situational
awareness in boot camp.
893
00:36:11,788 --> 00:36:13,821
You were sending
some very clear signals.
894
00:36:13,823 --> 00:36:15,389
No! No, I wasn't
sending clear signals.
895
00:36:15,391 --> 00:36:16,357
That's the thing.
896
00:36:16,359 --> 00:36:18,192
Uh, you barely
dressed up to see me,
897
00:36:18,194 --> 00:36:21,028
wouldn't even kiss me,
and that diner...
898
00:36:21,030 --> 00:36:23,631
- Kind of the opposite of romantic.
- I know.
899
00:36:23,633 --> 00:36:25,332
I know. I...
900
00:36:25,334 --> 00:36:27,334
I've been trying really hard
901
00:36:27,336 --> 00:36:29,236
to keep you at bay
so I wouldn't screw this up
902
00:36:29,238 --> 00:36:31,005
like I have
my other relationships.
903
00:36:31,007 --> 00:36:32,539
What are you talking about?
904
00:36:32,541 --> 00:36:35,876
It's just...
905
00:36:35,878 --> 00:36:38,679
I've made a lot
of mistakes in the past.
906
00:36:38,681 --> 00:36:39,947
And I don't want
to repeat them.
907
00:36:39,949 --> 00:36:41,215
So I'm just gonna be
honest with you
908
00:36:41,217 --> 00:36:42,649
and hope that you don't
want to break up with me
909
00:36:42,651 --> 00:36:43,650
after I say all this.
910
00:36:43,652 --> 00:36:48,122
The fact is,
I sleep with people
911
00:36:48,124 --> 00:36:49,089
way too soon...
912
00:36:49,091 --> 00:36:51,124
Or people who are just
wrong for me
913
00:36:51,126 --> 00:36:52,759
and think it's love.
914
00:36:52,761 --> 00:36:55,362
Because I totally confuse
sex with love,
915
00:36:55,364 --> 00:36:57,231
and then I get my heart broken
916
00:36:57,233 --> 00:36:59,433
or make huge mistakes.
917
00:36:59,435 --> 00:37:00,901
And I really like you.
918
00:37:00,903 --> 00:37:03,971
And I just couldn't handle it
going down like that again.
919
00:37:03,973 --> 00:37:05,339
You really like me?
920
00:37:05,341 --> 00:37:08,275
I'm crazy about you.
921
00:37:08,277 --> 00:37:11,411
Well, I like hearing that...
922
00:37:11,413 --> 00:37:12,779
because I love you.
923
00:37:12,781 --> 00:37:14,915
What?
924
00:37:14,917 --> 00:37:18,251
But we never even...
925
00:37:18,253 --> 00:37:20,420
You know. But we've talked
on the phone every night
926
00:37:20,422 --> 00:37:23,290
for, like, a month,
and I love talking to you.
927
00:37:23,292 --> 00:37:24,791
I love hearing
what you have to say
928
00:37:24,793 --> 00:37:26,626
about everything.
929
00:37:26,628 --> 00:37:28,828
And I don't want
to rush the other stuff
930
00:37:28,830 --> 00:37:30,630
if it means
you're gonna freak out.
931
00:37:30,632 --> 00:37:32,966
Because I want this
to be something.
932
00:37:34,035 --> 00:37:36,236
So I'm fine with waiting, okay?
933
00:37:37,738 --> 00:37:39,072
Just, no more
chili cheese fries.
934
00:37:39,074 --> 00:37:41,841
- They smell disgusting.
- Deal.
935
00:37:46,680 --> 00:37:48,982
They say that the hallmark
of a good negotiation
936
00:37:48,984 --> 00:37:51,684
is when neither side
is particularly happy.
937
00:37:51,686 --> 00:37:54,020
Well, then this was
a very good negotiation.
938
00:37:54,022 --> 00:37:55,755
My people will hate this deal.
939
00:37:55,757 --> 00:37:58,658
Yep. Mine, too.
940
00:37:58,660 --> 00:38:00,326
You didn't need to pull
that whole "helpless" act
941
00:38:00,328 --> 00:38:01,427
on me, you know?
942
00:38:01,429 --> 00:38:03,830
Sure, you say that now.
943
00:38:03,832 --> 00:38:06,399
Seriously. I mean,
you're a killer negotiator.
944
00:38:06,401 --> 00:38:07,901
You don't need tricks.
You've got skills.
945
00:38:07,903 --> 00:38:11,437
Hmm. You're not
too bad yourself.
946
00:38:11,439 --> 00:38:14,073
Oh, a word of advice, though...
947
00:38:14,075 --> 00:38:16,743
- I'd keep an eye on that daughter of yours.
- Are you kidding?
948
00:38:16,745 --> 00:38:18,478
I've completely given up
on that one.
949
00:38:20,648 --> 00:38:24,283
You know, I'm almost sad
this negotiation is over.
950
00:38:24,285 --> 00:38:25,885
Why?
951
00:38:25,887 --> 00:38:29,355
I was just starting
to enjoy your company.
952
00:38:30,557 --> 00:38:32,592
Same here.
953
00:38:34,194 --> 00:38:36,896
What do you say
you and I bill our clients
954
00:38:36,898 --> 00:38:38,431
for another two hours?
955
00:38:38,433 --> 00:38:40,967
Let's make it three.
956
00:38:53,381 --> 00:38:55,314
Oh, hi.
957
00:38:55,316 --> 00:38:56,716
What are you doing here?
958
00:38:56,718 --> 00:38:58,417
Looking for you.
959
00:38:58,419 --> 00:39:00,186
Uh, I followed the flyers.
960
00:39:00,188 --> 00:39:02,521
Well... you found me.
961
00:39:02,523 --> 00:39:04,824
So unless you're gonna
help look for Gabriel,
962
00:39:04,826 --> 00:39:06,025
I'm kind of busy.
963
00:39:06,027 --> 00:39:07,560
Well, you know...
You know, I was serious
964
00:39:07,562 --> 00:39:09,562
the other night.
I mean...
965
00:39:09,564 --> 00:39:11,463
I'd love to see you again.
966
00:39:12,666 --> 00:39:14,033
If you're interested.
967
00:39:14,035 --> 00:39:16,936
I am interested.
968
00:39:18,004 --> 00:39:19,805
But that's the problem.
969
00:39:19,807 --> 00:39:21,407
I don't understand.
970
00:39:21,409 --> 00:39:22,875
How... how is that
a problem?
971
00:39:22,877 --> 00:39:26,545
Look, first off...
972
00:39:26,547 --> 00:39:28,347
It feels a little like
you and your wife
973
00:39:28,349 --> 00:39:30,582
haven't totally worked out
the open marriage thing.
974
00:39:30,584 --> 00:39:33,986
So that's a little more
complicated than I'd like.
975
00:39:33,988 --> 00:39:37,723
And second...
if I have to be honest,
976
00:39:37,725 --> 00:39:38,924
I like you.
977
00:39:38,926 --> 00:39:40,793
Which means...
978
00:39:40,795 --> 00:39:42,694
I don't want to share you
with anyone.
979
00:39:42,696 --> 00:39:44,696
Oh.
980
00:39:44,698 --> 00:39:46,532
I'm sorry, Elliot.
981
00:39:47,834 --> 00:39:49,868
This is really weird for me.
982
00:39:49,870 --> 00:39:51,470
I'm used to having sex
with whoever I want
983
00:39:51,472 --> 00:39:53,005
whenever I want,
984
00:39:53,007 --> 00:39:56,174
not settling down with one guy.
985
00:39:56,176 --> 00:39:57,743
But sometimes
your instincts change,
986
00:39:57,745 --> 00:40:00,178
and you just have
to go with it.
987
00:40:13,227 --> 00:40:17,496
Oh, my God. Gabriel?!
988
00:40:22,336 --> 00:40:24,769
New York has a wayof changing you...
989
00:40:24,771 --> 00:40:26,171
Sometimes in waysyou don't expect.
990
00:40:26,173 --> 00:40:28,373
♪ Darken the city
991
00:40:28,375 --> 00:40:30,075
♪ night is a wire
992
00:40:30,077 --> 00:40:31,876
♪ steam in the subway
993
00:40:31,878 --> 00:40:32,844
♪ earth is afire
994
00:40:32,846 --> 00:40:35,947
♪ do do do, do do do
995
00:40:35,949 --> 00:40:37,248
it's just a loan, you know?
996
00:40:37,250 --> 00:40:40,352
- I'll pay you back.
- Sure, dad.
997
00:40:41,320 --> 00:40:42,854
♪ Woman, you want me
998
00:40:42,856 --> 00:40:43,955
♪ give me a sign
999
00:40:43,957 --> 00:40:45,056
But it doesn't just harden you
1000
00:40:45,058 --> 00:40:47,092
or bring out the animal in you.
1001
00:40:47,094 --> 00:40:49,260
It can also bring outthe humanity.
1002
00:40:49,262 --> 00:40:52,897
♪ Do do do do do do,
do do do, do do do, do do ♪
1003
00:40:52,899 --> 00:40:55,099
Oh, Gabriel.
1004
00:40:55,101 --> 00:40:57,335
Wait here.
1005
00:40:57,337 --> 00:40:58,570
Let me get my wallet.
1006
00:40:58,572 --> 00:41:00,872
No. That's okay.
1007
00:41:00,874 --> 00:41:01,873
Oh.
1008
00:41:01,875 --> 00:41:04,809
And as our instincts change,
1009
00:41:04,811 --> 00:41:06,110
so do our actions.
1010
00:41:06,112 --> 00:41:08,613
And sometimes the citysimply brings out
1011
00:41:08,615 --> 00:41:10,381
what's already inside of you...
1012
00:41:10,383 --> 00:41:12,083
A killer instinct...
1013
00:41:12,085 --> 00:41:13,351
which may be scary,
1014
00:41:13,353 --> 00:41:15,787
or may just be about survival.
1015
00:41:15,789 --> 00:41:18,956
But sometimes it's hardto tell the difference.
1016
00:41:18,958 --> 00:41:20,992
It's a bigger desk.
No one's using it,
1017
00:41:20,994 --> 00:41:23,061
and you would have
your own computer.
1018
00:41:23,063 --> 00:41:24,462
Why don't you take it?
1019
00:41:24,464 --> 00:41:26,664
I don't know.
It was Bennet's.
1020
00:41:26,666 --> 00:41:28,299
- I'd feel weird.
- Carrie...
1021
00:41:28,301 --> 00:41:29,934
It's not your fault,
what happened to him.
1022
00:41:29,936 --> 00:41:31,068
It's Bennet's.
1023
00:41:31,070 --> 00:41:32,937
You did a good job.
You should own that.
1024
00:41:32,939 --> 00:41:34,438
♪ Burning the ground
1025
00:41:34,440 --> 00:41:35,740
P.S.... someday you should
ask Bennet
1026
00:41:35,742 --> 00:41:37,675
how he got the job.
1027
00:41:37,677 --> 00:41:40,177
Trust me,
you'd feel even less guilty.
1028
00:41:40,179 --> 00:41:42,280
♪ I smell like I sound
1029
00:41:42,282 --> 00:41:44,148
♪ I'm lost and I'm found
1030
00:41:44,150 --> 00:41:47,985
♪ and I'm hungry like
the wolf ♪
1031
00:41:47,987 --> 00:41:49,920
♪ strut on a line
1032
00:41:49,922 --> 00:41:50,988
♪ it's discord and rhyme
1033
00:41:52,692 --> 00:41:55,726
♪ I'm on the hunt,
I'm after you ♪
1034
00:41:55,728 --> 00:41:57,428
♪ mouth is alive
1035
00:41:57,430 --> 00:41:58,829
Hi...
1036
00:41:58,831 --> 00:41:59,830
It's Carrie Bradshaw
1037
00:41:59,832 --> 00:42:01,232
from "Interview" Magazine
calling.
1038
00:42:01,234 --> 00:42:02,624
♪ Hungry like the wolf
1039
00:42:02,744 --> 00:42:04,260
==sync, correction by dcdah==
for www.MY-SUBS.com
75507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.