Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,241 --> 00:00:03,940
My name's Ted Finch,and I've dedicated my life
2
00:00:03,978 --> 00:00:05,815
to saving history--
3
00:00:05,882 --> 00:00:07,886
Red Cross!One object at a time.
4
00:00:07,952 --> 00:00:10,591
Very nice.
Whoa, look at these things!
5
00:00:10,658 --> 00:00:12,461
When a building reachesthe end of its life,
6
00:00:12,529 --> 00:00:14,431
it's my team's jobto get in there,
7
00:00:14,498 --> 00:00:16,970
and save everything we can.
8
00:00:17,037 --> 00:00:19,074
And when it comesto salvage,
9
00:00:19,141 --> 00:00:22,782
I will go anywhereto find hidden treasures.
10
00:00:22,849 --> 00:00:25,487
But the workdoesn't stop there.
11
00:00:25,555 --> 00:00:26,824
Our mission is to restorethese pieces,
12
00:00:26,890 --> 00:00:28,193
and findthe perfect buyer.
13
00:00:28,259 --> 00:00:29,863
-Deal.
-[Ted] Sold.
14
00:00:29,930 --> 00:00:33,002
-Let's go write it up.
-[kid] Okay.
15
00:00:33,069 --> 00:00:34,371
[Ted] There are no jobstoo big, too small,
16
00:00:34,438 --> 00:00:35,842
or too hard for us.
17
00:00:35,908 --> 00:00:37,512
-[engine blasts]
-[Ted laughing]
18
00:00:37,579 --> 00:00:39,649
We are the Salvage Kings.
19
00:00:40,651 --> 00:00:46,329
dd
20
00:00:46,395 --> 00:00:47,665
[Ted] There we go.
You guys good?
21
00:00:47,732 --> 00:00:49,736
-[AJ] Yeah.
-[Brandon] Perfect.
22
00:00:49,803 --> 00:00:51,239
-[AJ] Good job, Brandon.
-Heading back to the cave.
23
00:00:51,305 --> 00:00:53,042
-All right, bud, thanks.
-Good luck, guys.
24
00:00:53,109 --> 00:00:53,677
[narrator] A buyerarrives to check out
25
00:00:53,744 --> 00:00:55,815
some of the art panels
26
00:00:55,882 --> 00:00:57,819
they foundon a previous job.
27
00:00:57,886 --> 00:00:59,355
-[Ted] How you doing?
-How are you?
28
00:00:59,421 --> 00:01:01,158
-I'm Ted.
-Matthew, nice to meet you.
29
00:01:01,225 --> 00:01:02,662
-[Ted] This is AJ.
-[Matthew] Nice to meet you.
30
00:01:02,729 --> 00:01:04,799
-There you go.
-[Matthew] Wow,
31
00:01:04,866 --> 00:01:05,902
you weren't kidding,
these really are incredible.
32
00:01:05,968 --> 00:01:08,039
Definitely impactful.
33
00:01:08,106 --> 00:01:10,043
I'm Matthew Stokes.
I run Stokes Curation.
34
00:01:10,110 --> 00:01:12,715
I specialize in the restoration
and procurement
35
00:01:12,782 --> 00:01:15,153
of mid-century
modern and art deco design.
36
00:01:15,220 --> 00:01:16,957
So these came out
of a house in the Bridle Path,
37
00:01:17,024 --> 00:01:19,028
1962, the house was built.
38
00:01:19,094 --> 00:01:21,633
Check out the basement.
Wow, look at this place.
39
00:01:21,700 --> 00:01:23,637
Look how groovy this is.
40
00:01:23,704 --> 00:01:25,808
Look at this chair.
41
00:01:25,875 --> 00:01:27,946
[laughing]
How cool is this thing?
42
00:01:28,012 --> 00:01:29,315
So, I'm actually
working on a project.
43
00:01:29,381 --> 00:01:31,753
It's a boutique hotel.
44
00:01:31,820 --> 00:01:33,223
The whole vibe we're going for
is very atomic-age,
45
00:01:33,289 --> 00:01:35,293
- Jetsons, '60s.
-[AJ] Nice.
46
00:01:35,360 --> 00:01:36,897
[Matthew] And so, this,
I could see being a divider
47
00:01:36,964 --> 00:01:38,901
between maybe
dining room and bar,
48
00:01:38,968 --> 00:01:40,203
maybe something
in the lobby.
49
00:01:40,270 --> 00:01:41,840
Yeah, these are amazing.
50
00:01:41,907 --> 00:01:43,878
The use of color
is fantastic.
51
00:01:43,944 --> 00:01:46,315
It's very modern
from the '30s,
52
00:01:46,382 --> 00:01:47,317
but there was
a revival in the '60s.
53
00:01:47,384 --> 00:01:49,488
Bold, primary colors.
54
00:01:49,556 --> 00:01:51,092
It pops, like,
what an impact that is.
55
00:01:51,158 --> 00:01:53,296
I would love to see
what that looked like.
56
00:01:53,363 --> 00:01:54,799
Do you have
any photos of this?
57
00:01:54,866 --> 00:01:56,937
-What a cool place.
-[Matthew] Wow,
58
00:01:57,004 --> 00:01:58,807
so that color palette
went through the whole place--
59
00:01:58,874 --> 00:01:59,776
-[AJ] All primary colors.
-[Matthew] All primary colors.
60
00:01:59,843 --> 00:02:02,180
So '60s.
That's interesting.
61
00:02:02,247 --> 00:02:03,483
-What's that back wall there?
-[Ted] That's the seat.
62
00:02:03,550 --> 00:02:05,922
-That's there.
-Whoa.
63
00:02:05,988 --> 00:02:08,527
Okay, that's la piece
de r�sistance, wow.
64
00:02:08,594 --> 00:02:09,629
[Ted] Very cool, huh?
65
00:02:09,696 --> 00:02:11,833
That would potentially be
66
00:02:11,900 --> 00:02:13,938
the photo op
of the hotel lobby.
67
00:02:14,004 --> 00:02:15,708
So you're interested
in these, right?
68
00:02:15,775 --> 00:02:17,979
[Matthew] Definitely
interested in these.
69
00:02:18,046 --> 00:02:19,549
I think they're perfect.
I'm looking at five panels.
70
00:02:19,616 --> 00:02:22,789
A grand a panel,
so five grand for the set.
71
00:02:22,855 --> 00:02:25,160
All right, I'm thinking
ten grand for the whole setup.
72
00:02:25,226 --> 00:02:26,997
The ten grand, whole setup,
then that, to me, means
73
00:02:27,064 --> 00:02:28,534
the chair's
in the whole setup.
74
00:02:28,601 --> 00:02:29,903
This is a totally
separate piece,
75
00:02:29,970 --> 00:02:31,707
and I need
a bigger number on this.
76
00:02:31,773 --> 00:02:34,111
-[Matthew] Okay.
-So what I'll do, 85.
77
00:02:34,178 --> 00:02:36,048
Eighty-five for this.
78
00:02:36,115 --> 00:02:37,852
That's about
as low as we're going to go.
79
00:02:37,919 --> 00:02:39,522
And this is a whole new
ball game over here.
80
00:02:39,589 --> 00:02:41,994
It's original mid-century.
81
00:02:42,060 --> 00:02:43,897
You're not going to
like my number on this.
82
00:02:43,964 --> 00:02:45,433
-[Matthew] What is that number?
-I'm firm on ten.
83
00:02:45,501 --> 00:02:47,004
Like, we're going to
stick on ten.
84
00:02:47,070 --> 00:02:50,043
So ten for the chair,
8,500 for the art,
85
00:02:50,110 --> 00:02:52,314
18,500 total.
86
00:02:52,381 --> 00:02:55,688
What do you think? Deal?
87
00:02:55,755 --> 00:02:57,759
[Matthew sighs]
You drive a hard bargain,
88
00:02:57,825 --> 00:02:59,896
-but okay.
-I do.
89
00:02:59,963 --> 00:03:02,000
-[Matthew] You do, fine, deal.
-Deal, deal.
90
00:03:02,067 --> 00:03:04,204
I was looking to pay
a lot less than I did,
91
00:03:04,271 --> 00:03:06,475
but that's what I love to do,
is to get these pieces,
92
00:03:06,543 --> 00:03:07,979
give them a new life,
a new legacy.
93
00:03:08,046 --> 00:03:09,381
I'll be back,
and I look forward to
94
00:03:09,448 --> 00:03:11,753
working with him again.
95
00:03:11,820 --> 00:03:13,590
If you have any more
mid-century, I'd love to see
96
00:03:13,657 --> 00:03:14,592
-for the hotel.
-Yeah, I'm gonna show you.
97
00:03:14,659 --> 00:03:15,093
So I'll go write this up.
98
00:03:17,799 --> 00:03:19,803
[Ted] Here,
how about some of these?
99
00:03:19,869 --> 00:03:22,240
There's so much
to do here at the station.
100
00:03:22,307 --> 00:03:25,213
I need to know if the boys
can handle a job on their own.
101
00:03:25,280 --> 00:03:28,486
We used the next couple of jobs
to hammer home some lessons.
102
00:03:28,554 --> 00:03:30,524
[Nick] Ted,
where do you want this?
103
00:03:30,591 --> 00:03:31,092
[Ted] I want to see
what they've learned.
104
00:03:31,158 --> 00:03:34,733
dd
105
00:03:34,799 --> 00:03:36,636
[narrator] Aftercompleting his latest sale,
106
00:03:36,703 --> 00:03:38,540
Ted and the guyshit the road to Port Dover
107
00:03:38,607 --> 00:03:40,945
for an abandoned factory job
108
00:03:41,012 --> 00:03:42,782
that Ted thinks will bea great teaching moment
109
00:03:42,849 --> 00:03:44,719
for Nick and Brandon.
110
00:03:44,786 --> 00:03:47,057
[Ted] This place
is a little unusual.
111
00:03:47,124 --> 00:03:49,161
It's been closed
for decades, but I'm hoping
112
00:03:49,228 --> 00:03:50,931
we'll find something
rare and valuable there.
113
00:03:53,937 --> 00:03:55,741
Nick and Brandon
don't have a lot of experience
114
00:03:55,808 --> 00:03:57,444
in old structures
like this.
115
00:03:57,512 --> 00:03:59,048
I want to show them
a few things
116
00:03:59,114 --> 00:04:01,787
about 19th-century
industrial buildings.
117
00:04:01,853 --> 00:04:03,991
[Nick] Holy crap.
Look at this place.
118
00:04:04,058 --> 00:04:05,493
-[Ted] Pretty wild, hey?
-[Nick] It's like, decaying.
119
00:04:05,561 --> 00:04:07,030
It's all falling apart
up there.
120
00:04:07,097 --> 00:04:07,765
That's insane.
Look at the roof.
121
00:04:09,602 --> 00:04:11,472
[Ted] This is old, man.
122
00:04:11,540 --> 00:04:12,775
This has been
abandoned 30 years.
123
00:04:12,842 --> 00:04:13,744
-[Nick] Wow.
-[Ted] Sketchy, hey?
124
00:04:13,811 --> 00:04:16,315
Yeah, it's real sketchy.
125
00:04:16,382 --> 00:04:18,854
It reminded me of, like,
a setting for a zombie movie.
126
00:04:18,921 --> 00:04:20,825
It's very, very
apocalyptic looking.
127
00:04:20,891 --> 00:04:22,628
It looks
like you could push
128
00:04:22,695 --> 00:04:24,899
the whole building over
with your hands.
129
00:04:24,966 --> 00:04:26,068
[Ted] It's got a lot of
history, this building.
130
00:04:26,135 --> 00:04:29,241
A lot of history.
131
00:04:29,308 --> 00:04:30,845
[narrator] The original factoryon this site was a woolen mill
132
00:04:30,911 --> 00:04:33,282
built in 1861that was powered by water.
133
00:04:33,349 --> 00:04:35,153
Water powerwas a key ingredient
134
00:04:35,220 --> 00:04:36,422
in launchingthe industrial revolution
135
00:04:36,489 --> 00:04:38,727
in North America.
136
00:04:38,794 --> 00:04:40,196
The energyfrom flowing water
137
00:04:40,263 --> 00:04:42,267
would be gatheredby water wheels
138
00:04:42,334 --> 00:04:44,037
and transferredinto mills and factories,
139
00:04:44,104 --> 00:04:45,841
along shaftsand through sets of gears,
140
00:04:45,908 --> 00:04:47,645
belts, and wheels.
141
00:04:47,712 --> 00:04:49,849
The mill eventually became
142
00:04:49,916 --> 00:04:52,622
the Misner Fertilizer plantin 1931.
143
00:04:52,688 --> 00:04:54,793
The site has been abandonedfor the past 30 years.
144
00:04:54,859 --> 00:04:57,063
[Brandon]
So, what's the plan here?
145
00:04:57,130 --> 00:04:58,934
I'm looking for anything
tied back to the old days
146
00:04:59,001 --> 00:05:01,472
when it was water powered.
147
00:05:01,540 --> 00:05:03,844
Any of those wooden cogs,
those wheels, stuff like that.
148
00:05:03,911 --> 00:05:05,046
[Brandon] The whole factory
was water powered?
149
00:05:05,113 --> 00:05:07,217
Yeah, it had
a big wheel on the river
150
00:05:07,284 --> 00:05:09,823
that would turn big shafts,
151
00:05:09,889 --> 00:05:12,060
turned all kinds of little cogs
and wheels inside here
152
00:05:12,127 --> 00:05:14,098
that powered
all the machinery.
153
00:05:14,164 --> 00:05:14,966
-[Nick] That's awesome.
-[Ted] Very cool, hey?
154
00:05:15,033 --> 00:05:16,870
Very cool.
155
00:05:16,937 --> 00:05:18,406
[Ted] The challenge here
is to get in,
156
00:05:18,473 --> 00:05:20,878
get the stuff out
very carefully,
157
00:05:20,945 --> 00:05:22,648
You don't want to rock
the structure at all,
158
00:05:22,715 --> 00:05:24,652
and get out of here
in one piece.
159
00:05:24,719 --> 00:05:27,257
-Look at this.
-[Nick] Wow.
160
00:05:27,324 --> 00:05:29,061
[Ted] First big industrial
salvage for the boys.
161
00:05:29,128 --> 00:05:30,631
I think this
is a great lesson
162
00:05:30,698 --> 00:05:32,067
to come
to a place like this,
163
00:05:32,134 --> 00:05:34,906
and realize
people thrived here,
164
00:05:34,973 --> 00:05:37,377
made a living here,
raised families working here.
165
00:05:37,444 --> 00:05:39,181
It also teaches them
166
00:05:39,248 --> 00:05:41,018
that it's a lot of work
to salvage.
167
00:05:41,085 --> 00:05:44,024
Look how this is built.
It's like artwork.
168
00:05:44,091 --> 00:05:45,828
-[Brandon] It's incredible.
-[Ted] That's beautiful, hey?
169
00:05:45,895 --> 00:05:47,965
All chamfered edges
like that, yeah.
170
00:05:48,032 --> 00:05:51,105
[suspenseful
instrumental playing]
171
00:05:51,172 --> 00:05:53,276
See the shaft?
172
00:05:53,342 --> 00:05:54,879
There would've been
belts on here,
173
00:05:54,946 --> 00:05:57,284
driving machinery everywhere.
174
00:05:57,350 --> 00:05:58,987
[Brandon] Is it these
we were looking for?
175
00:05:59,054 --> 00:06:01,258
[Ted] No, not those.
See, there's another one.
176
00:06:01,325 --> 00:06:03,530
So there'd be
another machine in here.
177
00:06:03,597 --> 00:06:05,868
As soon as I found the shaft,
follow it to the end,
178
00:06:05,935 --> 00:06:07,137
you're going to
find the wheels.
179
00:06:07,204 --> 00:06:08,874
There they are.
180
00:06:08,941 --> 00:06:10,911
[Nick] Oh, wow,
those are huge.
181
00:06:10,978 --> 00:06:12,247
[Ted] They're huge.
They're still here.
182
00:06:12,314 --> 00:06:13,984
-[Nick] Oh, my God.
-[Ted] See 'em?
183
00:06:14,051 --> 00:06:15,554
[Nick] There they are,
the original cogs.
184
00:06:15,621 --> 00:06:17,625
[Ted] Those wheels
are 140 years old.
185
00:06:17,692 --> 00:06:19,529
The craftsmanship
it took to make that,
186
00:06:19,596 --> 00:06:22,467
you can make it into a table,
giant wall hanger.
187
00:06:22,535 --> 00:06:23,804
Could get thousands for it.
188
00:06:23,871 --> 00:06:25,908
Grab the scaffold.
189
00:06:25,975 --> 00:06:28,112
I'll go upstairs,
and take a look up there,
190
00:06:28,179 --> 00:06:30,684
and see if there's any way
to secure this thing.
191
00:06:30,751 --> 00:06:33,422
Very difficult to get those off
or they would have been gone.
192
00:06:33,489 --> 00:06:34,659
Hundreds of people
have been through this property
193
00:06:34,726 --> 00:06:36,161
ripping stuff off.
194
00:06:36,228 --> 00:06:37,865
Everybody
looked at them and said,
195
00:06:37,932 --> 00:06:39,903
there's no way
they're coming down.
196
00:06:39,969 --> 00:06:40,905
We look at them
and say, "Figure it out."
197
00:06:40,971 --> 00:06:44,646
dd
198
00:06:44,712 --> 00:06:46,583
[narrator] While Nickand Brandon prep the job,
199
00:06:46,650 --> 00:06:48,386
Ted heads upstairs to seeif he can find a way
200
00:06:48,452 --> 00:06:50,390
to secure the big wheels
201
00:06:50,456 --> 00:06:50,891
before they startcutting them out.
202
00:06:52,962 --> 00:06:54,198
[Ted] Instant stairs.
[chuckles]
203
00:06:58,974 --> 00:06:59,776
Wow.
204
00:07:02,180 --> 00:07:05,053
Floor's a bit
sketchy up here.
205
00:07:05,119 --> 00:07:07,457
It's safest
to stay on the joists.
206
00:07:07,525 --> 00:07:09,996
On the dangerous scale
in an old building,
207
00:07:10,063 --> 00:07:12,602
ten being the worst,
this is a 9.5.
208
00:07:12,668 --> 00:07:13,169
The timbers are crumbling.
209
00:07:15,841 --> 00:07:18,479
It's highly unsafe.
210
00:07:18,547 --> 00:07:20,350
[narrator]
With the scaffolding set up,
211
00:07:20,416 --> 00:07:21,686
Brandon goes huntingfor rope or chains
212
00:07:21,753 --> 00:07:22,387
to secure the wheels.
213
00:07:24,893 --> 00:07:25,961
Okay, I can see the wheel.
214
00:07:28,867 --> 00:07:31,740
[grunts] Hang on,
let me get this out.
215
00:07:31,806 --> 00:07:33,309
We had to put
some chain around it,
216
00:07:33,376 --> 00:07:35,614
secure it upstairs
just to keep it tight.
217
00:07:35,681 --> 00:07:36,816
If you start
working on that thing,
218
00:07:36,883 --> 00:07:38,787
that whole shaft moving,
219
00:07:38,854 --> 00:07:40,123
this whole building
could come down.
220
00:07:40,189 --> 00:07:41,258
That shaft's
holding the building up.
221
00:07:41,325 --> 00:07:43,229
Hey, guys, look out.
222
00:07:43,296 --> 00:07:45,133
-[rubble banging on floor]
-[Nick] Hey, hey!
223
00:07:45,199 --> 00:07:47,470
-[Ted] You all right?
-[Nick] Yeah, you're
224
00:07:47,538 --> 00:07:49,041
-dropping stuff all over us.
-[Ted] I know, just watch it.
225
00:07:49,107 --> 00:07:50,811
-[floor crackling]
-The floor sounds
226
00:07:50,878 --> 00:07:51,178
like it's going to
give out, Ted.
227
00:07:54,318 --> 00:07:55,754
[Nick] Whoa, it's coming down
on top of me here.
228
00:07:55,821 --> 00:07:57,858
[Ted] I know, hang on.
229
00:07:57,925 --> 00:07:59,394
Come on up here, Brandon.
Give me a hand.
230
00:07:59,461 --> 00:08:01,165
I'm trying to get
the chains hooked up,
231
00:08:01,231 --> 00:08:03,169
and they're bitching
because a little bit
232
00:08:03,235 --> 00:08:05,039
of dust falls on them,
"There's dirt coming down,"
233
00:08:05,106 --> 00:08:05,406
Of course, there is,
there's dirt everywhere.
234
00:08:07,511 --> 00:08:09,214
Bring it around this column.
235
00:08:09,281 --> 00:08:09,481
-[Brandon] Around here?
-Yeah.
236
00:08:17,230 --> 00:08:20,604
All right, that's secure,
so you can start cutting.
237
00:08:20,671 --> 00:08:23,844
So we can just cut those bolts.
Watch for sparks.
238
00:08:23,910 --> 00:08:25,848
And there's a big
electric motor up here.
239
00:08:25,914 --> 00:08:28,019
-You see it?
-[Brandon] I see the motor.
240
00:08:28,085 --> 00:08:28,887
[Ted] Don't need that
coming down.
241
00:08:28,954 --> 00:08:31,392
That's a lot of weight.
242
00:08:31,458 --> 00:08:33,864
All right,
we're going to go look around.
243
00:08:33,930 --> 00:08:36,503
-[Nick] Okay.
-Let us know if you need help.
244
00:08:36,569 --> 00:08:39,308
Look, I spotted
this sucker on the way up.
245
00:08:39,374 --> 00:08:40,511
-[Ted] Old elevator door?
-[Brandon] Yeah.
246
00:08:46,956 --> 00:08:49,461
-[Brandon] Going up?
-Yeah, she's out.
247
00:08:49,529 --> 00:08:51,332
[Ted laughs] Well, I love
this elevator door.
248
00:08:51,398 --> 00:08:54,371
I really like this,
that's 400 bucks.
249
00:08:54,438 --> 00:08:55,641
Just be careful where
you're walking, all right?
250
00:08:55,708 --> 00:08:57,410
[Brandon] Yeah, I am.
251
00:08:57,477 --> 00:08:58,613
[Ted] Look,
here's a little room.
252
00:08:58,680 --> 00:09:00,083
Oh, there's some wheels here?
253
00:09:00,149 --> 00:09:02,253
Those definitely have value.
254
00:09:02,320 --> 00:09:03,824
There's no floor here.
Look at it.
255
00:09:03,890 --> 00:09:05,527
You can get those,
hey, Brandon?
256
00:09:05,594 --> 00:09:06,896
[Brandon] Oh, I'll climb up
and get them.
257
00:09:06,963 --> 00:09:08,633
[Ted] You okay?
258
00:09:08,700 --> 00:09:10,738
Careful, man.
259
00:09:10,804 --> 00:09:13,175
Don't go out
too much further there.
260
00:09:13,242 --> 00:09:14,879
Good thing Brandon was there,
because he's like Spider-Man.
261
00:09:14,946 --> 00:09:17,718
He had to go in there
and pull them down.
262
00:09:17,785 --> 00:09:19,655
[Brandon] They're all,
like, in pieces.
263
00:09:19,722 --> 00:09:21,993
The little small ones,
I'm going to clean those up.
264
00:09:22,060 --> 00:09:22,360
I think they're two,
three hundred dollars apiece.
265
00:09:25,567 --> 00:09:28,472
Get these ones up here first,
so they don't fall down.
266
00:09:28,540 --> 00:09:31,045
Those are nice.
267
00:09:31,111 --> 00:09:31,345
-Okay, I'm gonna have to climb.
-[Ted] Be careful.
268
00:09:33,617 --> 00:09:35,754
[Brandon grunts]
269
00:09:35,821 --> 00:09:38,994
[suspenseful
instrumental playing]
270
00:09:43,002 --> 00:09:45,106
How far down
do you think if I were to fall?
271
00:09:45,173 --> 00:09:46,676
I don't know, 20 feet or so.
You're not going to fall.
272
00:09:46,743 --> 00:09:48,513
Don't look there.
273
00:09:48,580 --> 00:09:50,349
People have
no idea what it takes
274
00:09:50,416 --> 00:09:52,153
to salvage
things like this.
275
00:09:52,220 --> 00:09:54,859
They're not easy.
They're a lot of work.
276
00:09:54,926 --> 00:09:57,932
Look at it, beautiful.
277
00:09:57,998 --> 00:09:59,902
That's a nice one
right there.
278
00:09:59,969 --> 00:10:01,506
It's got writing on it.
279
00:10:01,573 --> 00:10:03,242
Can you get it
or you want me to?
280
00:10:03,309 --> 00:10:06,382
-Of course, I can get it.
-[Ted] All right.
281
00:10:06,448 --> 00:10:08,553
You can't stand on there.
Don't stand on it.
282
00:10:08,620 --> 00:10:10,189
-[Brandon] I make it sure.
-[Ted] Don't stand on it.
283
00:10:10,256 --> 00:10:12,160
Like, seriously,
don't stand on that.
284
00:10:12,227 --> 00:10:14,999
So what does he do?
Steps on it.
285
00:10:15,066 --> 00:10:16,669
-[plank cracks]
-[Ted] Whoa!
286
00:10:16,736 --> 00:10:17,705
[Brandon grunting]
287
00:10:17,772 --> 00:10:19,474
dd
288
00:10:22,748 --> 00:10:25,521
dd
289
00:10:25,587 --> 00:10:26,990
[Ted] You can't stand on there.
Don't stand on there.
290
00:10:27,056 --> 00:10:29,127
Seriously,
don't stand on that.
291
00:10:29,194 --> 00:10:30,129
So, what does he do?
Steps on it.
292
00:10:32,066 --> 00:10:35,273
-[plank cracks]
-[Ted] Whoa!
293
00:10:35,339 --> 00:10:37,545
[Ted] All I could do
is grab him by the shirt.
294
00:10:37,611 --> 00:10:39,014
-[Brandon] Okay, I got it.
-Okay, quick.
295
00:10:39,081 --> 00:10:41,418
-[Brandon grunts]
-That's a nice one, see?
296
00:10:41,485 --> 00:10:43,456
[Brandon] I might have went
down if you didn't grab me.
297
00:10:43,523 --> 00:10:45,093
[Ted] You're lucky I was there,
brother, good job, man.
298
00:10:45,159 --> 00:10:47,531
[Brandon] Thank you.
Good, save. [laughing]
299
00:10:47,598 --> 00:10:49,902
[narrator] After Brandon'slesson on floor safety,
300
00:10:49,969 --> 00:10:52,173
he heads downstairsto help Nick
301
00:10:52,240 --> 00:10:53,543
while Ted continueshis hunt for salvage
302
00:10:53,610 --> 00:10:55,981
in the factory'soriginal office.
303
00:10:56,048 --> 00:10:58,620
[Ted] And here we are,
this is where we are.
304
00:10:58,687 --> 00:11:00,924
We are trying to find
the layout of this building.
305
00:11:00,991 --> 00:11:02,928
It's a little odd,
because there's no walls,
306
00:11:02,995 --> 00:11:03,429
the ceiling's,
caved in everywhere.
307
00:11:06,235 --> 00:11:08,038
But I knew there had to be
some sort of office
308
00:11:08,105 --> 00:11:09,909
to run a plant, right?
309
00:11:09,976 --> 00:11:11,579
Oh, there's a nice
light over here.
310
00:11:11,646 --> 00:11:14,552
[suspenseful
instrumental playing]
311
00:11:14,619 --> 00:11:16,021
[Ted grunts] Porcelain.
312
00:11:17,825 --> 00:11:19,194
Probably '40s.
Very cool.
313
00:11:22,200 --> 00:11:24,572
Oh, that's nice.
With a $150 table.
314
00:11:24,639 --> 00:11:26,175
I'm finding stuff!
315
00:11:26,241 --> 00:11:27,745
Yeah, this
is the main office
316
00:11:27,812 --> 00:11:29,047
for the old factory,
for sure.
317
00:11:29,114 --> 00:11:31,619
Well, there's a nice sign.
318
00:11:31,686 --> 00:11:34,692
Couple of hundred bucks, easy.
I like that.
319
00:11:34,759 --> 00:11:36,996
Taking the cabinet,
that's a nice piece.
320
00:11:37,063 --> 00:11:39,134
Look at that curling picture.
321
00:11:39,201 --> 00:11:41,171
Look how happy
those ladies are.
322
00:11:41,238 --> 00:11:42,808
Years ago,
this place was happening.
323
00:11:42,875 --> 00:11:43,577
There was a pulse here.
324
00:11:45,914 --> 00:11:48,452
[angle grinder whirring]
325
00:11:48,520 --> 00:11:50,524
[phone buzzing]
326
00:11:50,591 --> 00:11:52,928
Oh, it's Ted. Hey.
327
00:11:52,995 --> 00:11:55,433
You found an office?
328
00:11:55,500 --> 00:11:57,437
Yeah, I can come help.
You okay if I go help him?
329
00:11:57,505 --> 00:11:59,207
Well, you get to go play
in the office
330
00:11:59,274 --> 00:12:01,245
while I handle these,
I guess so.
331
00:12:01,311 --> 00:12:03,015
Yeah, Nick said it's good.
All right, I'm coming.
332
00:12:03,082 --> 00:12:03,349
-Good luck.
-[Nick laughing] Yeah.
333
00:12:04,852 --> 00:12:06,321
[chuckling] There we go.
334
00:12:06,388 --> 00:12:08,660
The safe.
335
00:12:08,727 --> 00:12:10,531
If there's nothing in it,
why would you lock it?
336
00:12:10,597 --> 00:12:12,233
-[Brandon] Yo.
-[Ted] I'm in here.
337
00:12:12,300 --> 00:12:13,570
-[Brandon] In where?
-[Ted] Right here.
338
00:12:13,637 --> 00:12:15,373
There's a safe.
339
00:12:15,439 --> 00:12:16,543
Oh, I've never
found a safe before.
340
00:12:16,609 --> 00:12:17,645
[Ted] No, well,
here's one here.
341
00:12:17,711 --> 00:12:19,615
And look, somebody--
342
00:12:19,682 --> 00:12:21,151
"I took some money,"
they wrote on there.
343
00:12:21,218 --> 00:12:23,790
How do we get it out?
344
00:12:23,857 --> 00:12:25,794
[Ted] We're not getting it out.
It's too-- way too heavy.
345
00:12:25,861 --> 00:12:27,263
So we're going to
get in it.
346
00:12:27,330 --> 00:12:28,199
Look around,
see if you can find
347
00:12:28,265 --> 00:12:30,571
the combo somewhere.
348
00:12:30,637 --> 00:12:32,407
A lot of times,
they just write it somewhere.
349
00:12:32,473 --> 00:12:33,910
If I don't find
the combo, then what?
350
00:12:33,977 --> 00:12:35,012
[Ted] Then
we'll deal with that.
351
00:12:35,079 --> 00:12:36,248
I've got
into a lot of safes.
352
00:12:36,315 --> 00:12:37,217
I don't know
what's in there.
353
00:12:37,283 --> 00:12:39,487
I'm thinking nothing,
354
00:12:39,555 --> 00:12:41,058
but my other side
of my head is thinking,
355
00:12:41,124 --> 00:12:41,526
there's something in there.
356
00:12:44,464 --> 00:12:46,168
These are all bills,
receipts.
357
00:12:46,235 --> 00:12:48,573
Oh, look at this old picture.
358
00:12:48,640 --> 00:12:50,577
That's the original
textile plant
359
00:12:50,644 --> 00:12:52,480
that was here
before the fertilizer plant.
360
00:12:52,548 --> 00:12:54,417
That's history right there.
I like that.
361
00:12:54,484 --> 00:12:56,321
Did you find the combo yet?
362
00:12:56,388 --> 00:12:57,992
-No.
-[Ted] Not yet?
363
00:12:58,058 --> 00:12:59,862
-No.
-[Ted] They're made
364
00:12:59,929 --> 00:13:01,231
so people can't get in,
I'm not a locksmith.
365
00:13:01,298 --> 00:13:02,968
I'm not getting in there.
366
00:13:03,035 --> 00:13:04,404
[Brandon]
I'm coming over there.
367
00:13:04,471 --> 00:13:06,609
-No safe code over here.
-[Ted] No, okay.
368
00:13:06,676 --> 00:13:08,279
What are those?
Really old stamps.
369
00:13:08,345 --> 00:13:10,383
Very cool.
That is very old.
370
00:13:10,449 --> 00:13:12,120
These were, at one point,
worth a lot of money,
371
00:13:12,186 --> 00:13:13,422
-weren't they?
-Yeah, they used to be
372
00:13:13,489 --> 00:13:15,092
heavily collected,
now, not so much.
373
00:13:15,159 --> 00:13:16,495
Why don't I grab
a couple totes,
374
00:13:16,562 --> 00:13:18,265
and we'll box
all this stuff up?
375
00:13:18,332 --> 00:13:19,835
[Ted] And then
we'll go check on Nick.
376
00:13:19,902 --> 00:13:20,871
He's probably done by now.
377
00:13:20,938 --> 00:13:24,545
[angle grinder whirring]
378
00:13:24,612 --> 00:13:26,716
[narrator] AfterTed and Brandon finish
379
00:13:26,783 --> 00:13:27,751
in the old office,they check on Nick's progress
380
00:13:27,818 --> 00:13:29,154
with the wooden wheels.
381
00:13:29,220 --> 00:13:31,024
[Ted] How's it going?
382
00:13:31,091 --> 00:13:32,995
Well, we got 12 bolts,
383
00:13:33,062 --> 00:13:35,567
I'm through two,
we're out of batteries.
384
00:13:35,634 --> 00:13:36,669
[narrator] Nick's been tryingto cut off the support bolts
385
00:13:36,736 --> 00:13:37,403
that holdthe wheel together,
386
00:13:37,470 --> 00:13:39,207
but it's slow going,
387
00:13:39,274 --> 00:13:40,844
and he needsto switch tools.
388
00:13:40,911 --> 00:13:42,715
All right, well,
we just got to keep cutting.
389
00:13:42,781 --> 00:13:44,284
I'm going to
go grab a generator.
390
00:13:44,351 --> 00:13:45,654
We'll finish
cutting those bolts,
391
00:13:45,721 --> 00:13:47,290
and then all three of us
will lift it up.
392
00:13:47,357 --> 00:13:49,461
[Nick] Sounds good.
393
00:13:49,528 --> 00:13:51,298
[Ted] If we can save one
or both of these wheels,
394
00:13:51,365 --> 00:13:52,433
they would make
great tables.
395
00:13:52,500 --> 00:13:54,471
They're not easy to save.
396
00:13:54,538 --> 00:13:56,375
They're a bit
of work to restore,
397
00:13:56,441 --> 00:13:58,713
but it could be
a great return.
398
00:13:58,780 --> 00:14:00,316
[generator revving up]
399
00:14:00,383 --> 00:14:03,690
dd
400
00:14:03,757 --> 00:14:04,659
Need a step...
401
00:14:06,929 --> 00:14:09,034
-That's heavy, hey?
-Yeah.
402
00:14:09,100 --> 00:14:10,369
We're stacking
these boards up there
403
00:14:10,436 --> 00:14:12,073
just so when
the wheel comes down,
404
00:14:12,140 --> 00:14:13,777
it doesn't crush Nick,
Brandon's fine.
405
00:14:13,843 --> 00:14:16,448
[both chuckle]
406
00:14:16,516 --> 00:14:18,720
There,
my main concern here
407
00:14:18,787 --> 00:14:21,191
is if it breaks free,
it'll swing on that chain,
408
00:14:21,258 --> 00:14:23,395
so Brandon's
got to be careful.
409
00:14:23,462 --> 00:14:25,867
-Watch out, right?
-Yeah.
410
00:14:25,934 --> 00:14:27,972
[narrator] Once Nickcuts through all the bolts,
411
00:14:28,038 --> 00:14:29,709
the plan is to carefully lowerthe very heavy salvage
412
00:14:29,775 --> 00:14:31,813
without wrecking it.
413
00:14:31,879 --> 00:14:32,781
[Nick] The sparks,
they're [bleeped] killing me.
414
00:14:32,848 --> 00:14:36,856
[angle grinder whirring]
415
00:14:36,923 --> 00:14:38,225
-[Ted] Okay. All right?
-[Nick] Almost there.
416
00:14:41,899 --> 00:14:44,772
-Be careful, it's gonna go.
-[Nick] Yep.
417
00:14:44,839 --> 00:14:46,274
[narrator] Nick finallycuts through the final bolt,
418
00:14:46,341 --> 00:14:47,343
and the wheel is free.
419
00:14:47,410 --> 00:14:49,447
Good job, boys.
420
00:14:49,515 --> 00:14:50,349
-[Nick] I got my side.
-[Brandon] Oh!
421
00:14:50,416 --> 00:14:53,022
[planks banging on floor]
422
00:14:53,088 --> 00:14:53,757
-[Nick] Oops.
-[Ted] Perfect.
423
00:14:56,929 --> 00:14:57,463
They're good to go.
424
00:15:00,136 --> 00:15:02,140
-[Ted] There's one down.
-After all this,
425
00:15:02,206 --> 00:15:03,342
we're getting ten grand
for these, right?
426
00:15:03,409 --> 00:15:04,077
[Ted] Now, you're learning,
man.
427
00:15:04,144 --> 00:15:06,448
The boys are here.
428
00:15:06,516 --> 00:15:07,885
They see the amount of work
that goes into it.
429
00:15:07,951 --> 00:15:09,421
So when you're in the store
430
00:15:09,487 --> 00:15:10,691
and a customer comes in,
and balks,
431
00:15:10,757 --> 00:15:12,594
you have a reason
to tell them
432
00:15:12,661 --> 00:15:14,899
why that price
is what it is.
433
00:15:14,965 --> 00:15:17,070
[Brandon] What about this one?
434
00:15:17,136 --> 00:15:19,074
[Ted] So, let's just
cut it here,
435
00:15:19,140 --> 00:15:20,977
we're going to get two halves,
that's all we can do.
436
00:15:21,044 --> 00:15:22,280
[narrator] The last wheelis in rough shape.
437
00:15:22,346 --> 00:15:23,983
Ted and the guysare going to try
438
00:15:24,050 --> 00:15:25,453
and salvage it in pieces.
439
00:15:25,520 --> 00:15:26,589
[Nick] [bleep] [bleep].
440
00:15:28,860 --> 00:15:30,697
We saved one.
It looks beautiful.
441
00:15:30,764 --> 00:15:32,500
The other one,
too far gone, very rotten.
442
00:15:34,070 --> 00:15:36,576
Nobody got hurt.
443
00:15:36,642 --> 00:15:38,479
First big industrial salvage
for the boys.
444
00:15:38,546 --> 00:15:40,249
They appreciate it more.
I think it was a great day.
445
00:15:43,890 --> 00:15:45,660
[narrator] It's timefor the team to load up,
446
00:15:45,727 --> 00:15:47,196
and hit the road,but before they do,
447
00:15:47,263 --> 00:15:48,600
Brandon has tomake a new door.
448
00:15:48,666 --> 00:15:50,269
I can't put
a hole in the wall,
449
00:15:50,336 --> 00:15:50,804
but I can put
a hole in the window.
450
00:15:57,518 --> 00:15:59,755
[Ted chuckles]
Good job, man.
451
00:15:59,822 --> 00:16:01,793
Rock and roll.
So, we get everything out now?
452
00:16:01,859 --> 00:16:03,395
-[Brandon] Yep.
-[Ted] This here's my horse.
453
00:16:03,462 --> 00:16:06,803
This is cool, man.
[laughing]
454
00:16:09,775 --> 00:16:11,411
[Brandon] Those pictures
are not signed.
455
00:16:11,478 --> 00:16:14,484
[Ted] Taking these too,
they're vintage.
456
00:16:14,552 --> 00:16:16,154
-[Brandon] You're vintage.
-[Ted] You're right. I am.
457
00:16:16,221 --> 00:16:18,258
[both chuckling]
458
00:16:18,325 --> 00:16:21,532
[rock instrumental playing]
459
00:16:30,517 --> 00:16:32,086
[narrator] The guysare back at the station
460
00:16:32,153 --> 00:16:33,523
to show John and AJthe latest salvage
461
00:16:33,590 --> 00:16:34,992
from the Misner factory.
462
00:16:35,059 --> 00:16:35,459
Let's check out these things.
463
00:16:38,800 --> 00:16:40,737
These are the wheels
that drove that whole mill.
464
00:16:40,804 --> 00:16:41,371
[AJ] Oh, sweet.
465
00:16:42,674 --> 00:16:44,545
Pretty cool, hey?
466
00:16:44,612 --> 00:16:45,614
They're a bit rough,
some of them.
467
00:16:45,680 --> 00:16:47,651
Nick put
a lot of work into this.
468
00:16:47,718 --> 00:16:48,953
Brandon did
a lot of watching.
469
00:16:49,020 --> 00:16:51,291
-Hey!
-[all laughing]
470
00:16:51,358 --> 00:16:52,528
[AJ] I'm dying
to see that one.
471
00:16:52,594 --> 00:16:54,665
[Brandon] Which one?
This one?
472
00:16:54,732 --> 00:16:56,001
[AJ] And you know what?
This one isn't as rotted.
473
00:16:56,067 --> 00:16:57,938
This can be sanded,
474
00:16:58,005 --> 00:17:00,042
and brought
back to life, for sure.
475
00:17:00,109 --> 00:17:01,712
When I first saw parts
of the water wheel,
476
00:17:01,779 --> 00:17:04,017
I was like, "Okay,
that's pretty darn cool,
477
00:17:04,083 --> 00:17:06,589
but the rot and the damage,
that's a tough one."
478
00:17:09,394 --> 00:17:12,500
Yeah, look at this thing.
479
00:17:12,568 --> 00:17:14,304
[Nick] You better sell this
for a lot of money,
480
00:17:14,370 --> 00:17:17,678
-based on how much work it was.
-You did a great job.
481
00:17:17,744 --> 00:17:19,849
[narrator] AJ's planis to try and build a table
482
00:17:19,915 --> 00:17:22,119
out of the wheel salvagefrom the factory.
483
00:17:22,186 --> 00:17:23,923
If she's successful,it could turn their latest job
484
00:17:23,990 --> 00:17:25,894
into a big win.
485
00:17:25,961 --> 00:17:28,198
[Ted] I'm going to
go make a few calls.
486
00:17:28,265 --> 00:17:29,668
-You guys help AJ.
-Okay.
487
00:17:29,735 --> 00:17:30,670
-We get this loaded.
-All right.
488
00:17:30,737 --> 00:17:32,406
[narrator] While AJ tackles
489
00:17:32,473 --> 00:17:34,945
her new restoration project,
490
00:17:35,012 --> 00:17:37,350
John has word of a potentialnew job for the team.
491
00:17:37,416 --> 00:17:38,485
-[John] Ted.
-Hey, what's up, John?
492
00:17:38,553 --> 00:17:40,289
You not gonna believe this.
493
00:17:40,356 --> 00:17:42,561
I got a call
from a buddy of mine,
494
00:17:42,628 --> 00:17:43,428
one-room schoolhouse just
outside of Owen Sound.
495
00:17:43,495 --> 00:17:45,499
-[Ted] Really?
-Yes.
496
00:17:45,567 --> 00:17:47,838
Good salvage, good price,
but you've got to go now
497
00:17:47,905 --> 00:17:49,642
because they're going to be
wrecking it in a few hours.
498
00:17:49,708 --> 00:17:51,512
Tell him we'll do it for sure,
we're on our way,
499
00:17:51,579 --> 00:17:52,346
and then just
text me the address.
500
00:17:52,413 --> 00:17:53,850
All right, I'm in.
501
00:17:53,917 --> 00:17:56,889
John just told me
about a new job.
502
00:17:56,956 --> 00:17:59,460
It's a one-room schoolhouse
getting wrecked in a few hours.
503
00:17:59,528 --> 00:18:00,764
I'm going to grab the boys.
This is a blitz.
504
00:18:00,830 --> 00:18:02,300
A schoolhouse,
505
00:18:02,366 --> 00:18:05,139
they're going to
learn something.
506
00:18:05,206 --> 00:18:06,408
[narrator] Ted and the guyshit the road for the salvage
507
00:18:06,474 --> 00:18:07,945
of a 19th-century schoolhouse.
508
00:18:08,011 --> 00:18:09,882
[Ted] You ready?
509
00:18:09,949 --> 00:18:11,686
Just up here on the left.
I can see it now.
510
00:18:11,752 --> 00:18:14,190
[Nick] I'm excited to see it.
511
00:18:14,257 --> 00:18:15,627
[narrator] Ted has no ideawhat salvage is there,
512
00:18:15,694 --> 00:18:17,330
but it's anothergreat opportunity
513
00:18:17,396 --> 00:18:17,664
to teach the boysanother lesson.
514
00:18:20,469 --> 00:18:22,106
[Ted] All right, you boys
want to grab the tools,
515
00:18:22,173 --> 00:18:23,776
-and the wrecking bar?
-Yeah, sounds good.
516
00:18:23,843 --> 00:18:26,114
[Ted] Let's
take a look inside.
517
00:18:26,181 --> 00:18:28,753
After 140 years of life,
it's time to come down.
518
00:18:28,820 --> 00:18:30,891
We are going to save
everything we can out of there.
519
00:18:30,957 --> 00:18:31,893
[laughs]
520
00:18:34,130 --> 00:18:36,101
Oh, this
is a very cool place.
521
00:18:36,167 --> 00:18:38,372
The lesson for the boys
in the schoolhouse
522
00:18:38,438 --> 00:18:40,175
is how to get in and out
of a building fast.
523
00:18:40,242 --> 00:18:43,683
dd
524
00:18:43,750 --> 00:18:44,985
Look at this place.
525
00:18:45,052 --> 00:18:47,423
Good morning, class.
526
00:18:47,490 --> 00:18:49,995
Salvaging 101
is starting right now.
527
00:18:50,062 --> 00:18:51,866
-[Nick] This is awesome.
-[Ted] Look at these lights.
528
00:18:51,933 --> 00:18:53,503
The blackboard's
still in there,
529
00:18:53,569 --> 00:18:55,205
and some wainscoting.
530
00:18:55,272 --> 00:18:58,646
The rest
is up to us to find.
531
00:18:58,713 --> 00:19:01,084
Look how young the queen is.
Holy mackerel.
532
00:19:01,151 --> 00:19:04,558
Every school in Canada,
every government building,
533
00:19:04,625 --> 00:19:06,729
had a picture of the queen
in it at some point.
534
00:19:06,796 --> 00:19:08,566
This one had the queen
and Prince Philip,
535
00:19:08,633 --> 00:19:10,202
both very young.
536
00:19:10,269 --> 00:19:12,674
Now I have one.
537
00:19:12,741 --> 00:19:14,511
[Nick] So this has got to
come off in sections, hey?
538
00:19:14,578 --> 00:19:16,348
So who's going to do this,
539
00:19:16,414 --> 00:19:17,383
and who's going to do
the wainscoting?
540
00:19:17,450 --> 00:19:19,053
I don't want it broken.
541
00:19:19,120 --> 00:19:21,257
Why are you looking at me
when you say it?
542
00:19:21,324 --> 00:19:22,961
[Ted] No, I'm just--
You know, from past experience.
543
00:19:23,028 --> 00:19:24,598
[Brandon] That blackboard
looks a little tricky.
544
00:19:24,665 --> 00:19:26,636
I've broken a couple of things
last year,
545
00:19:26,702 --> 00:19:28,673
and this is one big thing
I don't want to break.
546
00:19:28,740 --> 00:19:29,742
I don't know,
rock, paper, scissors for it?
547
00:19:29,808 --> 00:19:30,944
One and done. [laughs]
548
00:19:31,011 --> 00:19:32,881
Oh, no!
549
00:19:32,948 --> 00:19:34,585
-Yes!
-[Nick] I'll do wainscoting.
550
00:19:34,652 --> 00:19:36,054
[Ted] You're
doing this, Nick? Okay.
551
00:19:36,121 --> 00:19:38,358
[Nick] I got
the beautiful blackboard.
552
00:19:38,425 --> 00:19:40,697
I want Nick to be very careful
with that blackboard
553
00:19:40,764 --> 00:19:42,734
because people are going to
pay money for that.
554
00:19:42,801 --> 00:19:44,705
They're very popular
in restaurants and bars.
555
00:19:44,772 --> 00:19:46,575
It just looks cool.
556
00:19:46,642 --> 00:19:48,579
I get, like,
ten bucks a square foot.
557
00:19:48,646 --> 00:19:50,583
Like, they're eight by four,
thirty-two.
558
00:19:50,650 --> 00:19:51,986
Three hundred
and twenty bucks.
559
00:19:52,053 --> 00:19:53,556
I do 300,
because I'm a nice guy.
560
00:19:56,729 --> 00:19:58,933
[Nick] I'm not the best
student, but I'm good at math,
561
00:19:59,000 --> 00:20:01,639
and I'm extra good
with the crowbars.
562
00:20:01,706 --> 00:20:04,344
It's best that I'm taking care
of it over Brandon.
563
00:20:04,410 --> 00:20:06,047
[Ted] You pop
this trim off here.
564
00:20:06,114 --> 00:20:07,283
And then this
will come right off?
565
00:20:07,350 --> 00:20:08,018
-Yeah, it should.
-Okay.
566
00:20:12,961 --> 00:20:15,199
[Ted] Well,
the lights are beautiful.
567
00:20:15,265 --> 00:20:17,637
They're milk glass lights,
mid-thirties into the '40s.
568
00:20:17,704 --> 00:20:19,675
[Brandon] What
are these lights worth?
569
00:20:19,742 --> 00:20:21,277
[Ted] These are going to be
250, 300 bucks, easy.
570
00:20:21,344 --> 00:20:22,948
-Almost three grand?
-Yeah, there's a few, hey?
571
00:20:23,015 --> 00:20:24,885
That's good.
572
00:20:24,952 --> 00:20:26,021
Very delicate,
we got to be careful
573
00:20:26,087 --> 00:20:26,756
taking those down.
574
00:20:27,791 --> 00:20:29,260
Whoa!
575
00:20:29,327 --> 00:20:31,999
Oh, oh, that was close.
576
00:20:33,669 --> 00:20:35,372
I think if this comes off,
577
00:20:35,439 --> 00:20:37,276
it's gonna chip
the whole thing.
578
00:20:37,343 --> 00:20:39,213
I go to pop off
the first board,
579
00:20:39,280 --> 00:20:41,251
and it's nailed
into the wall all the way down.
580
00:20:41,317 --> 00:20:43,923
Let's just run
a saw below all the nails.
581
00:20:43,990 --> 00:20:45,960
This wood is perfect
for restoration projects,
582
00:20:46,027 --> 00:20:48,833
but only
if it's removed carefully.
583
00:20:48,900 --> 00:20:49,702
Wow, there's
stuff up here, too.
584
00:20:49,768 --> 00:20:51,171
Hold that ladder for me.
585
00:20:51,237 --> 00:20:52,841
I see a bunch of chairs.
586
00:20:52,908 --> 00:20:54,845
They're kind of retro.
587
00:20:54,912 --> 00:20:56,147
They look
mid-century modern, actually.
588
00:20:56,214 --> 00:20:58,118
They look better
without the cushion.
589
00:20:58,185 --> 00:20:59,353
We'll probably get
30 bucks each, easy.
590
00:20:59,420 --> 00:21:01,458
What's that?
591
00:21:01,525 --> 00:21:02,661
Screen, movie on it,
or something.
592
00:21:02,728 --> 00:21:04,732
Fifty bucks.
593
00:21:04,798 --> 00:21:06,468
-Look at that.
-[Nick] Wow.
594
00:21:06,535 --> 00:21:09,107
That's a classic school map.
595
00:21:09,173 --> 00:21:11,044
-[Nick] Oh, that's awesome.
-[Ted] Yeah.
596
00:21:11,111 --> 00:21:12,046
Here's a school desk
right there.
597
00:21:13,916 --> 00:21:16,488
You got it?
598
00:21:16,555 --> 00:21:17,524
[Nick] Which side
do they sit on?
599
00:21:17,591 --> 00:21:18,926
[Ted] This is the seat.
600
00:21:18,993 --> 00:21:20,663
[Nick] They'd sit behind, yeah.
601
00:21:20,730 --> 00:21:22,099
[Ted] The guys
are doing all right,
602
00:21:22,166 --> 00:21:23,703
but we gotta
pick up the pace here.
603
00:21:23,770 --> 00:21:26,441
The demo machines
will be here any minute.
604
00:21:26,509 --> 00:21:28,178
A bunch old stuff
right here.
605
00:21:28,245 --> 00:21:30,449
"Please do not
swing on this rope."
606
00:21:30,517 --> 00:21:32,954
Horseshoes.
These are cool.
607
00:21:33,021 --> 00:21:37,296
[suspenseful
instrumental playing]
608
00:21:37,363 --> 00:21:39,233
Oh, that's very nice.
609
00:21:39,300 --> 00:21:41,137
It's a beautiful
First World War poster.
610
00:21:41,204 --> 00:21:43,375
Beautiful.
This could be valuable.
611
00:21:43,442 --> 00:21:44,277
I'm taking it for sure,
one way or another.
612
00:21:47,884 --> 00:21:49,353
[narrator] Nick is strugglingwith the blackboards,
613
00:21:49,420 --> 00:21:51,659
and he calls Ted overfor some guidance.
614
00:21:51,725 --> 00:21:53,495
[Ted] You got to
lift up on it.
615
00:21:53,563 --> 00:21:54,932
-You got it?
-[Nick] Yeah.
616
00:21:54,998 --> 00:21:56,201
All right.
That's a bit heavy, hey?
617
00:21:56,267 --> 00:21:58,506
[Nick] Yeah, it's heavy.
618
00:21:58,573 --> 00:21:59,842
[Ted] The blackboard,
I thought it would be slate,
619
00:21:59,908 --> 00:22:01,946
because I've done
a lot of schools,
620
00:22:02,012 --> 00:22:02,714
-and they're always slate.
-[knocking on wall]
621
00:22:02,781 --> 00:22:04,150
[Nick] Wait, what is that?
622
00:22:04,217 --> 00:22:06,387
[Ted] There was
a porcelain one.
623
00:22:06,454 --> 00:22:07,891
[narrator] So, that is,in fact, more rare.
624
00:22:07,958 --> 00:22:09,561
[Ted]
That's part of Salvaging 101,
625
00:22:09,628 --> 00:22:11,699
peeling back
the layers of history.
626
00:22:11,765 --> 00:22:14,505
Like this was 1930s
porcelain enamel.
627
00:22:14,571 --> 00:22:15,673
It'll clean up
very nice.
628
00:22:16,609 --> 00:22:18,713
[thumping]
629
00:22:18,780 --> 00:22:22,086
[wood wrecking]
630
00:22:22,153 --> 00:22:23,990
Holy crap.
Ted, get back here.
631
00:22:30,435 --> 00:22:35,112
[exciting music playing]
632
00:22:35,179 --> 00:22:36,715
Holy crap.
Ted, get back here.
633
00:22:36,782 --> 00:22:38,953
[Ted]
What's the real deal?
634
00:22:39,020 --> 00:22:41,090
Give us a hand
over here, Brandon.
635
00:22:41,157 --> 00:22:43,028
-Ready?
-[Nick] Yep, one, two, three.
636
00:22:43,094 --> 00:22:45,265
[Ted] Blackboard,
the first one is still cool,
637
00:22:45,332 --> 00:22:46,969
but behind there
is the old original slate.
638
00:22:51,144 --> 00:22:53,148
Kids were watching the teacher
write on that board
639
00:22:53,215 --> 00:22:55,219
140 years ago.
640
00:22:55,285 --> 00:22:59,160
Original blackboard.
Pay attention.
641
00:22:59,227 --> 00:23:01,164
They put the bricks up and they
put this, mortared it to it.
642
00:23:01,231 --> 00:23:02,834
I can tell
there's mortar here.
643
00:23:02,901 --> 00:23:08,144
Then in approximately 1930s,
644
00:23:08,211 --> 00:23:11,084
they decided, "Let's put
a new porcelain blackboard."
645
00:23:11,150 --> 00:23:14,090
Unfortunately,
all we have is the history.
646
00:23:14,156 --> 00:23:17,162
I really, really wanted to
save that original blackboard.
647
00:23:17,229 --> 00:23:20,235
But it is mortared right
to the brick of the building.
648
00:23:20,302 --> 00:23:22,439
There is absolutely
no way to save that.
649
00:23:22,507 --> 00:23:25,747
It's right
on the brick.
650
00:23:25,813 --> 00:23:27,283
-Oh, look at this.
-[Nick] What you got?
651
00:23:27,349 --> 00:23:30,322
Red cross.
Cool hey?
652
00:23:30,389 --> 00:23:32,961
The schoolhouse in a small town
was the community hub.
653
00:23:33,028 --> 00:23:34,865
During the wars,
Red cross volunteers
654
00:23:34,932 --> 00:23:37,571
would have a badge like that.
655
00:23:37,637 --> 00:23:39,575
Maybe they'd slip back there
and just fell in a crack.
656
00:23:39,641 --> 00:23:41,745
But see? Cool.
657
00:23:41,812 --> 00:23:43,916
Let's get back to work.
658
00:23:45,252 --> 00:23:46,722
Class dismissed.
659
00:23:52,166 --> 00:23:54,370
[narrator] Nick and Brandonstart moving out the salvage
660
00:23:54,437 --> 00:23:56,140
while Ted meets a local buyerlooking for a deal.
661
00:23:56,207 --> 00:23:59,013
Hey, Ted.
Hi. I'm Jackie.
662
00:23:59,080 --> 00:24:00,984
Hi. Nice to meet you.
How do you know me?
663
00:24:01,050 --> 00:24:02,419
-[Jackie] I've seen you on TV.
-Get out of here.
664
00:24:02,486 --> 00:24:04,323
Hi, I'm Jackie.
665
00:24:04,390 --> 00:24:05,994
I basically
just buy reclaimed wood
666
00:24:06,060 --> 00:24:07,664
and I recycle them
or upcycle them.
667
00:24:07,731 --> 00:24:09,668
How about
some blackboards?
668
00:24:09,735 --> 00:24:10,904
They're very cool.
These are porcelain.
669
00:24:10,970 --> 00:24:13,308
[Jackie]
That's not really my thing.
670
00:24:13,375 --> 00:24:14,477
I'm not interested in them.
They are beautiful, though.
671
00:24:14,544 --> 00:24:16,214
How about
some wainscoting?
672
00:24:16,281 --> 00:24:16,782
-[Jackie] Yeah.
-It's all-- it's pine.
673
00:24:16,849 --> 00:24:19,053
We had to cut it
674
00:24:19,120 --> 00:24:21,124
because it was top-nailed
and bottom-nailed.
675
00:24:21,190 --> 00:24:23,461
-Would these work for you?
-Oh, yes, definitely.
676
00:24:23,529 --> 00:24:26,669
Century pine like this,
each piece, I would say,
677
00:24:26,735 --> 00:24:28,539
and don't get
mad at me,
678
00:24:28,606 --> 00:24:30,008
but like these would be
ten bucks a section.
679
00:24:30,075 --> 00:24:31,010
That's like
220 bucks worth.
680
00:24:34,016 --> 00:24:37,022
[Jackie] I don't know.
That's pretty steep for that.
681
00:24:37,089 --> 00:24:39,293
Truth is Ted, I don't normally
pay for this stuff.
682
00:24:39,360 --> 00:24:43,134
-I either salvage it myself--
-You salvage stuff?
683
00:24:43,201 --> 00:24:45,105
-Yeah.
-I like that. That's cool.
684
00:24:45,172 --> 00:24:46,942
I don't like to see
any wood go to waste.
685
00:24:47,009 --> 00:24:49,413
Let me think here now.
You want all this?
686
00:24:49,480 --> 00:24:52,621
How about 50 bucks?
687
00:24:52,687 --> 00:24:55,860
Yeah, just because
you're right here, 50 bucks.
688
00:24:55,927 --> 00:24:57,764
I'll take it for 50 bucks.
I'd be crazy not to.
689
00:24:57,831 --> 00:24:59,534
-[Ted] Yeah, yeah, see?
-Deal.
690
00:24:59,601 --> 00:25:01,170
And we'll load you up, too.
691
00:25:01,237 --> 00:25:03,008
-Where are you parked?
-Over there.
692
00:25:03,074 --> 00:25:05,078
I gave her a good deal
because she's local.
693
00:25:05,145 --> 00:25:06,882
She came out
to say hi.
694
00:25:06,949 --> 00:25:07,951
She wanted
to save some history.
695
00:25:08,018 --> 00:25:10,757
She's a kindred spirit.
696
00:25:10,823 --> 00:25:12,259
She likes to keep things out of
the landfill, repurpose items.
697
00:25:12,326 --> 00:25:13,194
I just love it.
It's great.
698
00:25:17,202 --> 00:25:19,173
[Brandon] We've found
some great stuff so far.
699
00:25:19,240 --> 00:25:20,877
But what I've learned
from Ted
700
00:25:20,943 --> 00:25:21,545
is the best stuff
is usually in the attic.
701
00:25:24,317 --> 00:25:25,085
[Ted]
Eerie looking up here.
702
00:25:26,555 --> 00:25:27,924
Holy crap, it's tight.
703
00:25:30,162 --> 00:25:33,001
What the [bleeped] is that?
704
00:25:33,068 --> 00:25:35,105
Get up in the attic.
First thing I see, skeleton.
705
00:25:35,172 --> 00:25:36,775
-Nick!
-[Nick] What the [bleeped]
is that?
706
00:25:36,842 --> 00:25:38,612
Get that away from me.
707
00:25:38,679 --> 00:25:40,516
Look at this, poor little guy
708
00:25:40,583 --> 00:25:42,353
died up here
and he's gone to rodent heaven.
709
00:25:42,419 --> 00:25:42,921
[Nick] Ted's tossing around
dead animals,
710
00:25:42,988 --> 00:25:45,092
like come on.
711
00:25:45,158 --> 00:25:46,027
I don't want that thing
anywhere near me.
712
00:25:48,198 --> 00:25:50,369
[Ted]
Hey, look at this.
713
00:25:50,435 --> 00:25:51,505
Hey, there's a couple
of boxes up here.
714
00:25:52,607 --> 00:25:53,441
Nick.
715
00:25:54,811 --> 00:25:57,049
What the--
716
00:25:57,116 --> 00:25:59,688
[laughs] Wow, man.
717
00:25:59,755 --> 00:26:01,190
How did they get
these up here?
718
00:26:01,257 --> 00:26:02,894
Found two trunks
up in the attic.
719
00:26:02,961 --> 00:26:04,363
I mean, at first,
I didn't see them
720
00:26:04,430 --> 00:26:06,034
because they're up
in the rafters.
721
00:26:06,100 --> 00:26:06,702
Someone put them
up there years ago.
722
00:26:06,769 --> 00:26:08,806
Our luck.
723
00:26:08,873 --> 00:26:10,643
Hang on.
I don't know what's in them.
724
00:26:10,710 --> 00:26:12,747
-How big are they?
-[Ted] Bigger than that hole.
725
00:26:12,814 --> 00:26:14,818
So grab the Sawzall.
726
00:26:14,885 --> 00:26:16,922
They don't go
through the access hole.
727
00:26:16,989 --> 00:26:18,258
So obviously,
they've been up there
728
00:26:18,324 --> 00:26:20,095
since they put
that new ceiling in.
729
00:26:20,162 --> 00:26:21,799
Probably that ceiling
went in in the '50s.
730
00:26:21,865 --> 00:26:24,336
Good age on those.
731
00:26:24,403 --> 00:26:25,506
But look out.
It's going to be messy.
732
00:26:25,573 --> 00:26:26,575
You ready?
733
00:26:28,579 --> 00:26:30,348
[indistinct]
734
00:26:32,219 --> 00:26:33,188
There.
735
00:26:34,558 --> 00:26:36,895
Okay.
736
00:26:36,962 --> 00:26:37,964
-[Nick] How heavy?
-[Ted] It's okay.
737
00:26:38,031 --> 00:26:40,068
It's not too heavy.
738
00:26:40,135 --> 00:26:42,507
And wait for me,
don't open them yet.
739
00:26:42,574 --> 00:26:44,210
-[Nick] I'm not gonna.
-[Ted] Wait!
740
00:26:44,276 --> 00:26:45,445
Sorry, you said
open the boxes.
741
00:26:45,513 --> 00:26:46,381
[Ted] Wait.
742
00:26:48,919 --> 00:26:51,391
Don't open the trunks.
That's what I say.
743
00:26:51,457 --> 00:26:53,061
Like, I don't want them opening
stuff while I'm still up there.
744
00:26:53,128 --> 00:26:55,031
Trunk time. [laughs]
745
00:26:56,434 --> 00:26:58,973
Got a bit of weight.
746
00:26:59,039 --> 00:27:00,142
Your mind goes wild
while you think
747
00:27:00,208 --> 00:27:00,977
what might be
in the trunk.
748
00:27:01,043 --> 00:27:02,580
I don't know.
749
00:27:02,647 --> 00:27:03,916
Like, Brandon always thinks
750
00:27:03,983 --> 00:27:05,018
it's a dead body
or something.
751
00:27:05,085 --> 00:27:06,922
But you never know.
752
00:27:06,989 --> 00:27:07,924
And let me see,
let me see.
753
00:27:07,991 --> 00:27:10,295
[tense music playing]
754
00:27:10,362 --> 00:27:12,065
-Be my guest.
-One at a time. One at a time.
755
00:27:12,132 --> 00:27:14,403
I'm just
getting mine ready.
756
00:27:14,470 --> 00:27:15,840
-It's like--
-[Nick] Oh, wow. What is that?
757
00:27:15,907 --> 00:27:17,109
These are
all old-school books.
758
00:27:17,176 --> 00:27:20,115
[Brandon] 1944?
759
00:27:20,182 --> 00:27:23,656
CCM exercise book.
That's cool, hey.
760
00:27:23,722 --> 00:27:26,027
Maybe years ago, they said
we'll do a little time capsule.
761
00:27:26,094 --> 00:27:28,198
Stuff this stuff up there.
Leave it.
762
00:27:28,264 --> 00:27:30,837
-[playing on flute]
-[Nick] There you go.
763
00:27:30,903 --> 00:27:32,339
I say we open this one.
All right, next.
764
00:27:36,347 --> 00:27:38,184
[Brandon]
Oh, that's a creepy one.
765
00:27:38,251 --> 00:27:39,888
Oh, something
wrapped up in there.
766
00:27:39,955 --> 00:27:41,859
Oh, it's a nice old quilt.
767
00:27:41,925 --> 00:27:43,428
School books are cool,
768
00:27:43,495 --> 00:27:44,998
but there's
a very nice quilt,
769
00:27:45,065 --> 00:27:46,735
what's called
a patchwork quilt.
770
00:27:46,802 --> 00:27:49,440
It's all handmade, hey.
It's not that bad.
771
00:27:49,508 --> 00:27:50,910
It doesn't smell bad,
actually, at all.
772
00:27:50,977 --> 00:27:53,448
[Ted]
It's not moth-balled even.
773
00:27:53,516 --> 00:27:56,120
I have no idea the value, but
I know people that know quilts.
774
00:27:56,187 --> 00:27:58,091
No treasure
in those trunks,
775
00:27:58,158 --> 00:28:00,863
but no dead bodies either,
so that's a win.
776
00:28:00,930 --> 00:28:03,702
We had
a great day in school.
777
00:28:03,769 --> 00:28:07,409
We learned lots, saved lots,
and made a good little sale.
778
00:28:07,476 --> 00:28:08,946
[narrator] After the quicksalvage at the schoolhouse,
779
00:28:09,013 --> 00:28:09,581
it's wrecking time.
780
00:28:14,423 --> 00:28:16,728
The team hits the roadfor the station,
781
00:28:16,795 --> 00:28:18,999
where AJ is making progresson her table.
782
00:28:19,066 --> 00:28:21,304
[AJ] To make
this big table complete,
783
00:28:21,370 --> 00:28:23,074
I had to match
in the curved parts
784
00:28:23,141 --> 00:28:24,878
from other pieces
of water wheels
785
00:28:24,945 --> 00:28:26,147
to make it
curve properly.
786
00:28:26,214 --> 00:28:28,117
Sand it all down,
restore it,
787
00:28:28,184 --> 00:28:29,487
put a nice
coat of stain on it.
788
00:28:29,554 --> 00:28:32,226
Time is money.
789
00:28:32,292 --> 00:28:34,096
The more time I spend on this,
the less money we make.
790
00:28:34,163 --> 00:28:35,967
So I got to get
this done right.
791
00:28:36,033 --> 00:28:38,706
I got to get it done fast
and ready to sell.
792
00:28:38,772 --> 00:28:41,745
This is going to be an amazing
coffee table when it's done.
793
00:28:41,812 --> 00:28:43,582
[narrator]
While AJ works on her table
794
00:28:43,649 --> 00:28:46,989
and the team sorts throughthe new salvage,
795
00:28:47,055 --> 00:28:48,726
Ted meetsa returning customer
796
00:28:48,792 --> 00:28:50,328
who's interestedin the schoolhouse lights.
797
00:28:50,395 --> 00:28:52,767
-Heidi. How you doing?
-[Heidi] Hello.
798
00:28:52,834 --> 00:28:54,303
My name is Heidi.
799
00:28:54,370 --> 00:28:56,140
The last time I was here,
800
00:28:56,207 --> 00:28:57,075
Ted found me
a schoolhouse bell.
801
00:29:00,583 --> 00:29:02,520
I came here today
802
00:29:02,587 --> 00:29:04,758
because I am looking
for some pieces
803
00:29:04,824 --> 00:29:07,496
to put into my school house,
especially lights.
804
00:29:07,564 --> 00:29:10,135
-Come on over here.
-[Heidi] All right.
805
00:29:10,202 --> 00:29:12,640
There's some schoolhouse lights
right there on the top shelf.
806
00:29:12,707 --> 00:29:14,443
And there's a few more
over here, one down here.
807
00:29:14,511 --> 00:29:17,015
[Heidi]
These lights are perfect.
808
00:29:17,082 --> 00:29:19,320
[Ted]
We cleaned them all up.
809
00:29:19,386 --> 00:29:22,059
So I'm asking
400 bucks a piece for these.
810
00:29:22,125 --> 00:29:24,463
-400 bucks a piece?
-[Ted] Yeah.
811
00:29:24,531 --> 00:29:26,802
Can we be a little
more negotiable than that?
812
00:29:26,868 --> 00:29:28,672
-How many do you need?
-I think I need three total.
813
00:29:28,739 --> 00:29:30,342
How much
did you say each?
814
00:29:30,408 --> 00:29:32,045
They're 400 bucks each,
I'm asking,
815
00:29:32,112 --> 00:29:33,047
but I'll knock off
50 bucks a piece.
816
00:29:33,114 --> 00:29:34,985
So 350.
817
00:29:35,051 --> 00:29:37,256
350 without a fixture.
818
00:29:37,322 --> 00:29:39,293
But that's times three.
That's still, like,
819
00:29:39,360 --> 00:29:41,464
-that's over a $1,000.
-A 1,050 bucks.
820
00:29:41,531 --> 00:29:43,936
-850?
-No, let's get serious here.
821
00:29:44,003 --> 00:29:44,571
Can we do
a 1,000 bucks even?
822
00:29:47,276 --> 00:29:48,177
[Heidi]
You're killing me.
823
00:29:56,528 --> 00:29:57,797
[Ted] Can we do
a 1,000 bucks even?
824
00:29:57,864 --> 00:30:00,368
They are
hard to find.
825
00:30:00,435 --> 00:30:01,437
No, they're really hard
to find, and these are perfect.
826
00:30:01,505 --> 00:30:03,943
Oh, jeez.
827
00:30:04,009 --> 00:30:05,846
So you can get knockoffs
that are made somewhere else.
828
00:30:05,913 --> 00:30:07,617
But I want I want to keep
the schoolhouse original.
829
00:30:07,684 --> 00:30:08,886
[Ted]
That's the real deal.
830
00:30:08,953 --> 00:30:10,523
The knockoff ones,
I think,
831
00:30:10,590 --> 00:30:12,159
probably just wouldn't be
the same quality.
832
00:30:12,225 --> 00:30:14,531
Especially when you
light them up.
833
00:30:14,598 --> 00:30:16,602
When the light shines, the
imperfections are so nice, too.
834
00:30:16,668 --> 00:30:19,039
If you're worried
about 1,000.
835
00:30:19,106 --> 00:30:20,075
-[Heidi] Yeah?
-950 and it's a deal.
836
00:30:20,141 --> 00:30:22,479
950?
837
00:30:22,547 --> 00:30:23,983
Yeah,
that's 300 bucks each,
838
00:30:24,049 --> 00:30:26,087
plus a little bit more.
839
00:30:26,153 --> 00:30:28,057
That's true. 850?
840
00:30:28,124 --> 00:30:30,228
950. 950.
841
00:30:30,295 --> 00:30:32,332
950.
All right.
842
00:30:32,399 --> 00:30:33,869
We'll pack them up
nicely for you.
843
00:30:33,936 --> 00:30:35,573
-All right. 950.
-Okay. Thank you.
844
00:30:35,640 --> 00:30:36,908
These were taken
from another schoolhouse
845
00:30:36,975 --> 00:30:38,579
not too far from mine.
846
00:30:38,646 --> 00:30:40,883
And just the history
and knowing
847
00:30:40,950 --> 00:30:42,754
that they're over 100 years
old, it's worth it to me.
848
00:30:46,360 --> 00:30:47,396
What did you
find out about this?
849
00:30:47,462 --> 00:30:49,768
Okay, so this print
850
00:30:49,834 --> 00:30:51,638
is actually
from the National Archives.
851
00:30:51,705 --> 00:30:53,909
-The artist is unknown.
-[Ted] Unknown?
852
00:30:53,976 --> 00:30:56,247
[John] Yeah, actually,
there was millions of prints
853
00:30:56,314 --> 00:30:59,386
made by the Allies
in World War One.
854
00:30:59,453 --> 00:31:01,792
-[Ted] Of this one?
-No, not of that one.
855
00:31:01,858 --> 00:31:03,595
-I've never seen that before.
-Neither have I.
856
00:31:03,662 --> 00:31:05,231
[Ted] It's kind of
an unusual depiction
857
00:31:05,298 --> 00:31:06,902
with the soldier
kneeling and everything,
858
00:31:06,968 --> 00:31:08,304
but I really like it.
859
00:31:08,371 --> 00:31:09,674
[John]
Seems very unique.
860
00:31:09,741 --> 00:31:11,712
What's it worth?
No comparables.
861
00:31:11,778 --> 00:31:14,016
Well, from other examples,
they range anything
862
00:31:14,083 --> 00:31:14,918
from about 100
to 1500 bucks.
863
00:31:14,985 --> 00:31:16,253
Really?
864
00:31:16,320 --> 00:31:18,191
Well, I would price it
865
00:31:18,257 --> 00:31:19,460
based on
my admiration for this
866
00:31:19,527 --> 00:31:20,863
because it sounds
pretty rare.
867
00:31:20,930 --> 00:31:22,934
Well, it's
a nice piece, so.
868
00:31:23,001 --> 00:31:24,771
All right, well, I'm going
to put it in my office.
869
00:31:24,838 --> 00:31:26,508
Why are you putting it
in the office?
870
00:31:26,575 --> 00:31:28,779
So I can look at it for a bit.
I like it.
871
00:31:28,846 --> 00:31:30,516
If you put it in there,
nobody else can see it.
872
00:31:30,583 --> 00:31:31,752
-[Ted] Thanks, John.
-No problem.
873
00:31:34,724 --> 00:31:36,460
[narrator]
It's a new day at the station,
874
00:31:36,528 --> 00:31:38,197
and a customerhas popped in
875
00:31:38,264 --> 00:31:38,999
to check outthe royal portraits
876
00:31:39,066 --> 00:31:39,834
from the schoolhouse.
877
00:31:42,674 --> 00:31:44,443
-Oh, hey, how's it going?
-Oh, good, thanks.
878
00:31:44,511 --> 00:31:46,480
I'm actually here
for the portraits.
879
00:31:46,548 --> 00:31:47,550
The portrait?
Let me go grab Ted.
880
00:31:47,617 --> 00:31:49,521
-Hey, Ted.
-[Ted] Yeah?
881
00:31:49,587 --> 00:31:51,323
We got a customer here
for the portraits.
882
00:31:51,390 --> 00:31:53,327
-Do you want to come up?
-[Ted] Oh, yeah, hang on.
883
00:31:53,394 --> 00:31:55,231
-How are you doing? Ted.
-[Matthew] Matthew.
884
00:31:55,298 --> 00:31:57,302
Nice to meet you.
My hands are a bit dirty.
885
00:31:57,369 --> 00:31:58,872
-I'm working in the back.
-That's perfect.
886
00:31:58,939 --> 00:32:00,843
You're here to look
at those portraits?
887
00:32:00,910 --> 00:32:02,613
-Yes, I am. Thanks.
-Let me go grab 'em.
888
00:32:02,680 --> 00:32:04,751
My name is Matthew,
I am chairman
889
00:32:04,818 --> 00:32:06,755
of the Hamilton branch
of the Monarchist League.
890
00:32:06,822 --> 00:32:09,661
So 2022
is the platinum jubilee year,
891
00:32:09,728 --> 00:32:12,365
and so I'm trying to collect
as many portraits as I can
892
00:32:12,432 --> 00:32:13,802
for our events
throughout the year
893
00:32:13,869 --> 00:32:15,405
to show the history
of the Queen.
894
00:32:15,472 --> 00:32:17,275
[Ted] There they are.
895
00:32:17,342 --> 00:32:19,480
See the royal
in all their glory.
896
00:32:19,547 --> 00:32:21,217
[Matthew] Beautiful.
897
00:32:21,283 --> 00:32:22,954
-Very young, too, right?
-Yeah.
898
00:32:23,020 --> 00:32:24,791
So this would have been
899
00:32:24,858 --> 00:32:26,628
when she was then
Princess Elizabeth.
900
00:32:26,695 --> 00:32:28,264
Seriously?
So that's interesting.
901
00:32:28,331 --> 00:32:29,333
I always thought
these were produced
902
00:32:29,400 --> 00:32:31,137
after she became Queen.
903
00:32:31,203 --> 00:32:32,774
So this is earlier.
904
00:32:32,840 --> 00:32:34,978
Yeah.
These were about 1951.
905
00:32:35,044 --> 00:32:37,015
So we found these
in an old one-room schoolhouse.
906
00:32:37,082 --> 00:32:39,119
Like, every school had these.
907
00:32:39,186 --> 00:32:40,656
At one point, yeah, every
school would have had them.
908
00:32:40,723 --> 00:32:42,392
Older portraits
tend not to last,
909
00:32:42,459 --> 00:32:43,762
especially in
institutional buildings,
910
00:32:43,829 --> 00:32:45,131
because when
a new portrait comes out,
911
00:32:45,198 --> 00:32:47,670
they replace them.
912
00:32:47,737 --> 00:32:49,306
The older they get, the more
rare they become to find.
913
00:32:49,373 --> 00:32:50,075
They're actually
a photographer.
914
00:32:50,141 --> 00:32:52,279
Yusuf Karsh.
915
00:32:52,345 --> 00:32:53,481
Yeah, he's
a very famous photographer.
916
00:32:53,549 --> 00:32:55,986
[narrator] Yusuf Karsh
917
00:32:56,053 --> 00:32:57,355
was one of the mostinstrumental photographers
918
00:32:57,422 --> 00:32:59,026
of the 20th century.
919
00:32:59,093 --> 00:33:00,629
The Armenian-born Canadian
920
00:33:00,696 --> 00:33:01,965
is most famousfor his portrait
921
00:33:02,032 --> 00:33:03,769
of Winston Churchill
922
00:33:03,836 --> 00:33:06,808
that he tookin Ottawa in 1941.
923
00:33:06,875 --> 00:33:07,977
Karsh shot the originals ofthese portraits of the royals
924
00:33:08,044 --> 00:33:10,716
in black and white,
925
00:33:10,783 --> 00:33:12,520
and then they were paintedby hand for reproduction.
926
00:33:12,587 --> 00:33:13,354
How much do you think
they're worth?
927
00:33:17,028 --> 00:33:18,932
Like 75 each.
928
00:33:18,999 --> 00:33:21,771
-75 apiece?
-Yeah.
929
00:33:21,838 --> 00:33:24,276
This quality with not much
foxing and staining
930
00:33:24,343 --> 00:33:26,380
on the paper
is hard to find.
931
00:33:26,447 --> 00:33:27,482
But they were
mass-produced.
932
00:33:27,550 --> 00:33:29,319
Yeah, but like you say,
933
00:33:29,386 --> 00:33:30,890
there's not much
foxing or staining.
934
00:33:30,956 --> 00:33:33,562
This is true.
I've set myself up here.
935
00:33:33,629 --> 00:33:35,966
-Like, you probably have these.
-Not these specifically.
936
00:33:36,033 --> 00:33:37,603
-Amazingly, I don't have them.
-[Ted] Really?
937
00:33:37,670 --> 00:33:39,974
-No.
-75 bucks a piece.
938
00:33:40,041 --> 00:33:40,976
That's a 150.
Can you do 200 for the pair?
939
00:33:43,882 --> 00:33:45,218
I can probably do 200
for the pair, yeah.
940
00:33:45,285 --> 00:33:47,222
-200?
-Yeah.
941
00:33:47,289 --> 00:33:48,491
-Deal.
-All right, excellent.
942
00:33:48,559 --> 00:33:50,563
-Perfect.
-Let's go write it up.
943
00:33:50,629 --> 00:33:52,533
He's going to look after those,
he loved them.
944
00:33:52,600 --> 00:33:54,069
At 200 bucks
for those two pictures.
945
00:33:54,136 --> 00:33:55,706
Learned a bit about them.
946
00:33:55,773 --> 00:33:57,510
Now I know next time
I find some
947
00:33:57,577 --> 00:33:58,779
exactly what they are.
948
00:33:58,846 --> 00:34:01,551
dd
949
00:34:03,488 --> 00:34:04,791
Okay, thanks, buddy.
Bye.
950
00:34:04,858 --> 00:34:06,761
Who's that?
951
00:34:06,828 --> 00:34:08,832
-[Ted] New job.
-[Nick] New job?
952
00:34:08,899 --> 00:34:10,903
[Ted] An old farmhouse
full of stuff.
953
00:34:10,970 --> 00:34:12,673
[Nick] They want us
to clear it all out.
954
00:34:12,740 --> 00:34:13,909
Clear it out.
They took what they wanted.
955
00:34:13,976 --> 00:34:15,311
-The rest is full.
-[Brandon] Wow.
956
00:34:15,378 --> 00:34:17,415
-We like these jobs.
-Yeah.
957
00:34:17,482 --> 00:34:19,152
But this time you two
are going on your own.
958
00:34:19,219 --> 00:34:21,858
[laughs nervously]
959
00:34:21,925 --> 00:34:23,394
The salvage training
wheels are off.
960
00:34:23,461 --> 00:34:25,900
Nick and I
are by ourselves.
961
00:34:25,966 --> 00:34:28,037
I'm excited and I'm nervous
at the same time
962
00:34:28,104 --> 00:34:29,339
because I don't really know
what we're doing yet.
963
00:34:29,406 --> 00:34:31,711
Your goal
is very simple.
964
00:34:31,778 --> 00:34:33,649
Come back here with a 1,000
bucks worth of salvage.
965
00:34:33,715 --> 00:34:35,351
-[Nick] Sweet.
-Take whatever we want.
966
00:34:35,418 --> 00:34:36,453
You have all
your tools and stuff?
967
00:34:36,521 --> 00:34:37,890
Yeah, I'll bring
everything I got.
968
00:34:37,957 --> 00:34:39,159
-[Nick] Sounds good.
-All right.
969
00:34:39,226 --> 00:34:40,696
So it's time
for the boys
970
00:34:40,763 --> 00:34:42,633
to step up
and salvage on their own.
971
00:34:42,700 --> 00:34:44,369
I found them
an old farmhouse.
972
00:34:44,436 --> 00:34:46,106
It's been abandoned
for 20 years.
973
00:34:46,173 --> 00:34:47,510
It's coming down soon.
974
00:34:47,577 --> 00:34:49,246
I've set
the salvage bar
975
00:34:49,313 --> 00:34:50,916
of 1,000 bucks
for this place.
976
00:34:50,983 --> 00:34:52,987
It'll be the perfect
challenge for them.
977
00:34:53,054 --> 00:34:54,624
This is cool, we get
to do this trip on our own.
978
00:34:54,691 --> 00:34:56,995
Yeah.
This is awesome.
979
00:34:57,062 --> 00:34:59,767
What do you think
we're going to find there?
980
00:34:59,834 --> 00:35:01,270
Hey, I'm just pumped that it's
just the two of us this time.
981
00:35:01,337 --> 00:35:03,241
Two amigos man.
982
00:35:03,307 --> 00:35:03,508
Two amigos
on the road together.
983
00:35:06,648 --> 00:35:08,752
It's looking pretty bad, dude.
984
00:35:08,819 --> 00:35:11,457
Now I know
why Ted sent us here alone.
985
00:35:11,524 --> 00:35:12,994
This farmhouse
is right out of a horror film.
986
00:35:13,060 --> 00:35:15,465
I'm kind of excited,
kind of nervous.
987
00:35:15,532 --> 00:35:16,000
I have no idea
what's going to be inside.
988
00:35:20,609 --> 00:35:22,747
[Nick] Holy crap.
Look at this place.
989
00:35:22,813 --> 00:35:24,584
[Brandon] Ted says
there's a $1,000 in here.
990
00:35:24,651 --> 00:35:28,792
[Nick] Well, the floor
is soft, be careful.
991
00:35:28,859 --> 00:35:30,562
[Brandon] It says "Made in
Occupied Japan" on the bottom.
992
00:35:30,629 --> 00:35:32,566
Occupied Japan?
993
00:35:32,633 --> 00:35:34,837
Yeah, there's some
text at the top.
994
00:35:34,904 --> 00:35:36,608
But on the bottom
it says Occupied Japan.
995
00:35:36,675 --> 00:35:38,444
That's after
World War II, yeah.
996
00:35:38,512 --> 00:35:39,881
This was the first
nuke ever dropped.
997
00:35:39,948 --> 00:35:42,520
-This is old. Really old.
-Yeah.
998
00:35:42,587 --> 00:35:43,689
Ted's going
to love that.
999
00:35:43,755 --> 00:35:45,693
[Brandon]
I should have paid
1000
00:35:45,759 --> 00:35:47,663
a lot more attention
in history back in school
1001
00:35:47,730 --> 00:35:49,701
because there's a lot
of stuff I just don't know.
1002
00:35:49,767 --> 00:35:51,771
I want to say this is an iron,
but I have no idea.
1003
00:35:51,838 --> 00:35:53,575
[Brandon]
I have no idea either.
1004
00:35:53,642 --> 00:35:55,244
This is turning out
to be a lot harder
1005
00:35:55,311 --> 00:35:56,213
than I thought
it would be.
1006
00:35:56,280 --> 00:35:58,084
We're quickly realizing
1007
00:35:58,150 --> 00:35:59,319
that it's one thing
to pick something up
1008
00:35:59,386 --> 00:36:01,090
and read
the bottom of it.
1009
00:36:01,156 --> 00:36:02,325
"Hand-decorated
British empire ceramics."
1010
00:36:02,392 --> 00:36:04,429
"Lipton quality."
1011
00:36:04,496 --> 00:36:05,599
But it's another thing
to actually know
1012
00:36:05,666 --> 00:36:06,668
what those things are.
1013
00:36:06,735 --> 00:36:08,839
And it's just a reminder
1014
00:36:08,905 --> 00:36:10,308
that I have a lot
to learn still doing this.
1015
00:36:10,375 --> 00:36:12,613
Come on, dude.
1016
00:36:12,680 --> 00:36:13,114
We don't really know
what we're doing here.
1017
00:36:20,596 --> 00:36:22,566
[narrator] Nick and Brandon
1018
00:36:22,633 --> 00:36:23,434
are on their firstsolo mission.
1019
00:36:23,501 --> 00:36:25,405
Ted's challenged them
1020
00:36:25,471 --> 00:36:27,008
to find $1,000 worthof salvage
1021
00:36:27,075 --> 00:36:28,845
inthis abandoned farmhouse.
1022
00:36:28,912 --> 00:36:31,083
[Nick] Have you ever wanted
a goat calendar?
1023
00:36:31,150 --> 00:36:32,586
[Brandon] No way.
This is an old goat calendar.
1024
00:36:32,653 --> 00:36:34,724
[Nick]
No, it's wildlife.
1025
00:36:34,791 --> 00:36:36,961
[Brandon] If this thing
was just a goat calendar,
1026
00:36:37,028 --> 00:36:39,132
we would have taken this for
Ted because he is the GOAT.
1027
00:36:39,199 --> 00:36:41,203
He probably wouldn't
even know what that means.
1028
00:36:41,270 --> 00:36:43,341
Ted's been salvaging
for 30-plus years.
1029
00:36:43,407 --> 00:36:45,445
Brendon and I are just
starting out, so we got to do
1030
00:36:45,512 --> 00:36:47,048
a little bit of reading,
look for some dates.
1031
00:36:47,115 --> 00:36:49,119
I mean,
we're making our way.
1032
00:36:49,186 --> 00:36:51,725
A souvenir of the opening
1033
00:36:51,791 --> 00:36:54,162
of the St. Lawrence Seaway
H. M. Queen Elizabeth, 1959.
1034
00:36:54,229 --> 00:36:56,400
[Brandon]
Oh, look at this.
1035
00:36:56,467 --> 00:36:57,603
-[Nick] That's a crock.
-[Brandon] This one's huge.
1036
00:36:57,670 --> 00:36:59,574
[Nick]
Ted was talking about it.
1037
00:36:59,640 --> 00:37:01,745
He said a good one
with markings on it
1038
00:37:01,811 --> 00:37:03,782
can go for a couple hundred
bucks, but this one's big.
1039
00:37:03,849 --> 00:37:05,519
Nick and I salvaging
on our own is so fun,
1040
00:37:05,586 --> 00:37:08,825
but there's a lot
that we just don't know.
1041
00:37:08,892 --> 00:37:11,831
The training wheels need to
come back on a little longer.
1042
00:37:11,898 --> 00:37:13,935
[Nick] Oh, God.
There's a basement.
1043
00:37:14,002 --> 00:37:16,541
[laughs] I don't know
if I want to go down here.
1044
00:37:16,608 --> 00:37:17,042
Brandon,
I found a job for you.
1045
00:37:20,415 --> 00:37:22,987
If you think I'm volunteering
to go down here, you're crazy.
1046
00:37:23,054 --> 00:37:24,557
-One and done. Ready?
-[Nick] Yeah.
1047
00:37:24,624 --> 00:37:26,561
[both]
Rock, paper, scissors.
1048
00:37:26,628 --> 00:37:29,066
Rock, paper, scissors.
Rock, paper, scissors.
1049
00:37:29,132 --> 00:37:30,636
We decided we would do
rock, paper, scissors
1050
00:37:30,703 --> 00:37:32,405
to see who goes
in the basement.
1051
00:37:32,472 --> 00:37:34,977
But we kept
tying each other.
1052
00:37:35,044 --> 00:37:36,480
[both]
Rock, paper, scissors.
1053
00:37:36,548 --> 00:37:39,052
[Brandon laughs]
Let's go.
1054
00:37:39,119 --> 00:37:40,354
[both]
Rock, paper, scissors.
1055
00:37:40,421 --> 00:37:41,991
[both laughing]
1056
00:37:42,058 --> 00:37:43,695
[Brandon]
I'll just go down.
1057
00:37:43,762 --> 00:37:44,597
[Nick]
That's all you.
1058
00:37:48,404 --> 00:37:50,408
[narrator] Back at the station,AJ is almost done
1059
00:37:50,475 --> 00:37:51,678
with the waterwheel table
1060
00:37:51,745 --> 00:37:53,147
while Johnis still trying
1061
00:37:53,214 --> 00:37:54,917
to sellthe World War I print,
1062
00:37:54,984 --> 00:37:56,888
despite Ted's wishes.
1063
00:37:56,955 --> 00:37:58,725
[John] Damn, that Ted,
I told him
1064
00:37:58,792 --> 00:38:00,428
I didn't want him
to put this in his office.
1065
00:38:00,495 --> 00:38:01,931
We're going
to put it out here
1066
00:38:01,998 --> 00:38:04,403
because we're going
to sell this,
1067
00:38:04,469 --> 00:38:05,806
and I like it
right there.
1068
00:38:05,873 --> 00:38:07,676
Now we can sell it.
1069
00:38:07,743 --> 00:38:09,079
[AJ] John,
I could use your help.
1070
00:38:09,146 --> 00:38:10,549
[John] All right.
Yeah, I'm coming.
1071
00:38:10,616 --> 00:38:12,586
[AJ]
The table base is done,
1072
00:38:12,653 --> 00:38:14,022
but we
need to bring it in,
1073
00:38:14,089 --> 00:38:15,759
put the glass on
and see how it all fits.
1074
00:38:15,826 --> 00:38:17,897
The guys had
a crazy time
1075
00:38:17,963 --> 00:38:20,034
getting those water wheels out
of the factory.
1076
00:38:20,101 --> 00:38:22,506
-[Nick] I got my--
-[Brandon yells] Oops.
1077
00:38:22,573 --> 00:38:24,342
[AJ] And I had my work cut out
for me
1078
00:38:24,409 --> 00:38:27,148
when I had to restore it,
but it really turned out.
1079
00:38:27,215 --> 00:38:29,319
[John]
That looks really good, AJ.
1080
00:38:29,386 --> 00:38:31,123
Thanks, John.
Yeah, I think it's a winner.
1081
00:38:31,190 --> 00:38:32,927
-[John] How much?
-[AJ] Ted and I talked before.
1082
00:38:32,993 --> 00:38:35,098
I think $4500.
It's such a unique piece.
1083
00:38:35,164 --> 00:38:35,899
It's going to be
a show-stopper.
1084
00:38:39,574 --> 00:38:40,274
[Brandon]
Oh, this place is creepy.
1085
00:38:41,611 --> 00:38:44,049
Oh, man.
1086
00:38:44,116 --> 00:38:46,286
[Nick] Brandon,
how is it down there?
1087
00:38:46,353 --> 00:38:48,023
[Brandon] This is the worst
basement I've ever been in.
1088
00:38:48,090 --> 00:38:48,959
Oh, what the [bleeped] is that?
Oh, [bleeped].
1089
00:38:52,766 --> 00:38:54,336
There's some cool
plates down here.
1090
00:38:54,402 --> 00:38:56,006
I'm going
to bring these up.
1091
00:38:56,073 --> 00:38:58,077
I wish
I could remember
1092
00:38:58,144 --> 00:38:59,580
what Ted had said
about these damn Mason jars.
1093
00:38:59,647 --> 00:39:02,185
Let's take a look
at them up here.
1094
00:39:02,252 --> 00:39:04,657
Ted wants $1,000 worth
of salvage from this trip.
1095
00:39:04,724 --> 00:39:06,995
It's not looking like
we're hitting that mark.
1096
00:39:07,061 --> 00:39:08,130
[narrator] After Brandontook on the basement,
1097
00:39:08,197 --> 00:39:10,536
it falls on Nick
1098
00:39:10,602 --> 00:39:11,538
to check out the nooksand crannies upstairs.
1099
00:39:11,604 --> 00:39:13,975
Get on up there.
1100
00:39:14,042 --> 00:39:15,813
[Nick]
The upstairs is pretty sketchy.
1101
00:39:15,879 --> 00:39:17,917
I hope you got
your first aid kit.
1102
00:39:17,983 --> 00:39:20,054
I'm pretty nervous about
falling through this floor.
1103
00:39:20,121 --> 00:39:21,791
I mean,
I'm sticking to the joists
1104
00:39:21,858 --> 00:39:23,562
because everything
in between is soft.
1105
00:39:23,628 --> 00:39:26,935
Oh, my God.
1106
00:39:27,001 --> 00:39:30,576
Holy crap.
This is nasty.
1107
00:39:30,642 --> 00:39:32,145
[Brandon] You good?
1108
00:39:32,212 --> 00:39:35,819
[Nick]
It is disgusting up here.
1109
00:39:35,886 --> 00:39:37,021
There's things
living up here for sure.
1110
00:39:39,961 --> 00:39:41,664
There's really
not too much up here.
1111
00:39:41,731 --> 00:39:43,100
It's all so destroyed.
1112
00:39:43,167 --> 00:39:45,071
What's this?
1113
00:39:45,137 --> 00:39:46,508
I think I found
an old light fixture
1114
00:39:46,574 --> 00:39:48,143
still in the box.
1115
00:39:48,210 --> 00:39:50,883
[Brandon] Good.
Bring them down.
1116
00:39:50,949 --> 00:39:52,418
[Nick] I think
that's about it up here.
1117
00:39:52,485 --> 00:39:56,026
[paper rustling]
1118
00:39:56,093 --> 00:39:58,364
Not sure if we hit $1,000,
but we'll bring it all back.
1119
00:39:58,430 --> 00:40:00,636
We'll see what Ted says.
Hopefully, we're close.
1120
00:40:00,702 --> 00:40:03,107
[narrator] The boys wrap uptheir first solo salvage.
1121
00:40:03,174 --> 00:40:04,877
Now it's timeto head back to the station
1122
00:40:04,944 --> 00:40:06,246
to get their gradesfrom Ted.
1123
00:40:06,313 --> 00:40:08,785
[upbeat music playing]
1124
00:40:11,023 --> 00:40:13,127
[Brandon]
To be honest,
1125
00:40:13,194 --> 00:40:15,131
there was a lot of items
I just wasn't sure about,
1126
00:40:15,198 --> 00:40:17,101
so hopefully, he's happy
with what we brought.
1127
00:40:17,168 --> 00:40:18,939
Ted, we're back.
1128
00:40:19,005 --> 00:40:19,707
[Ted]
Did you do a 1,000 bucks?
1129
00:40:21,043 --> 00:40:29,760
That's it?
1130
00:40:29,827 --> 00:40:32,198
[Brandon] Ted,
we're back.
1131
00:40:32,265 --> 00:40:34,135
[narrator] It's the momentof truth for the guys
1132
00:40:34,202 --> 00:40:36,139
and the salvage they pulledfrom the old farmhouse.
1133
00:40:36,206 --> 00:40:38,444
-That's it?
-[Nick] Ah, let me show you.
1134
00:40:38,511 --> 00:40:39,680
What was the place like?
Pretty hammered, hey.
1135
00:40:39,747 --> 00:40:41,751
The place was creepy.
1136
00:40:41,818 --> 00:40:43,989
-Did you do a 1,000 bucks?
-Maybe 700.
1137
00:40:44,055 --> 00:40:45,826
Nick thinks we did well
over 1,000.
1138
00:40:45,893 --> 00:40:47,395
This, I think,
was our biggest find.
1139
00:40:47,462 --> 00:40:49,800
Well, that's nice.
Yeah, that's nice.
1140
00:40:49,867 --> 00:40:52,640
Fort Edwards, New York,
late 19th century.
1141
00:40:52,706 --> 00:40:54,276
This is about
400 bucks, 450.
1142
00:40:54,342 --> 00:40:56,280
-[Brandon] 450?
-[Ted] Yeah.
1143
00:40:56,346 --> 00:40:59,052
This crock is, like,
60 bucks, 510.
1144
00:40:59,119 --> 00:41:00,989
[Nick] We got a lot
of these mason jars.
1145
00:41:01,056 --> 00:41:03,027
These are nice, this type
here with this closer.
1146
00:41:03,093 --> 00:41:05,031
The ones
that I found.
1147
00:41:05,097 --> 00:41:07,035
These are 40 bucks
a piece right here.
1148
00:41:07,101 --> 00:41:09,039
-So you got seven of them.
-Yeah, so 790.
1149
00:41:09,105 --> 00:41:11,043
Look, there's a little train
in here, it's cool.
1150
00:41:11,109 --> 00:41:12,478
[Nick] You can add it
to your train shelf over there.
1151
00:41:12,546 --> 00:41:15,084
[Ted]
Maybe I will.
1152
00:41:15,151 --> 00:41:17,121
[Brandon] Nick found a light
that was brand new in the box.
1153
00:41:17,188 --> 00:41:18,959
[Ted] This is not bad.
Someone will buy it. 40 bucks.
1154
00:41:19,025 --> 00:41:20,896
Nick has put
a cereal spoon in here.
1155
00:41:20,963 --> 00:41:23,334
-[Ted] New Holland.
-This is cool. Yes, see.
1156
00:41:23,400 --> 00:41:25,806
That's an advertising piece.
This is neat.
1157
00:41:25,872 --> 00:41:28,010
Probably get 40 bucks
for that.
1158
00:41:28,077 --> 00:41:29,747
What about with that little
thing right there?
1159
00:41:29,814 --> 00:41:32,251
-Oh, yeah.
-That's a nice little tin.
1160
00:41:32,318 --> 00:41:34,624
New York, St. Lawrence, Seaway.
This is a very nice piece.
1161
00:41:34,690 --> 00:41:36,995
So who is this?
1162
00:41:37,061 --> 00:41:38,130
[Brandon]
Queen Elizabeth II, right?
1163
00:41:38,197 --> 00:41:38,865
[Ted] And?
1164
00:41:41,470 --> 00:41:44,309
-I don't know, her husband?
-Prince Philip.
1165
00:41:44,376 --> 00:41:46,881
This was during a royal tour.
That might be 75, 80 bucks.
1166
00:41:46,948 --> 00:41:49,319
-Are they cool or no?
-You got ten bucks here.
1167
00:41:49,386 --> 00:41:52,392
-You don't look very happy.
-Ten bucks, there.
1168
00:41:52,458 --> 00:41:54,129
There's one more piece
we found from World War II.
1169
00:41:54,195 --> 00:41:55,197
All right.
Yeah, look at that.
1170
00:41:55,264 --> 00:41:58,304
Occupied, Japan,
1171
00:41:58,370 --> 00:42:00,107
a little clown,
so that's like 30 bucks.
1172
00:42:01,577 --> 00:42:03,314
So altogether, Ted.
1173
00:42:03,380 --> 00:42:04,449
Total, what do you think
we're looking at?
1174
00:42:07,388 --> 00:42:09,960
1,000 bucks.
Not bad.
1175
00:42:10,027 --> 00:42:12,098
Not bad for our first time
being on our own.
1176
00:42:12,165 --> 00:42:14,135
I'm honestly kind of impressed
on how well we did.
1177
00:42:14,202 --> 00:42:17,075
On a scale of one to ten,
I think we're at an eight.
1178
00:42:17,141 --> 00:42:20,047
Pretty good job, you guys
are getting an eye now, right?
1179
00:42:20,114 --> 00:42:22,485
I'm glad I sent the boys
on their own job.
1180
00:42:22,553 --> 00:42:24,890
I mean, one day
they'll be Salvage Kings.
1181
00:42:24,957 --> 00:42:26,894
Right now they're kind of
like pawns or rooks,
1182
00:42:26,961 --> 00:42:29,032
maybe even jokers,
but they like it.
1183
00:42:29,099 --> 00:42:31,303
They're getting into it.
1184
00:42:31,370 --> 00:42:32,973
As long as they learn,
that's all I want.
1185
00:42:34,977 --> 00:42:37,516
I really like
this old print.
1186
00:42:37,583 --> 00:42:39,520
-Ted.
-John, what's up?
1187
00:42:39,587 --> 00:42:41,691
What's this doing back
in your office?
1188
00:42:41,758 --> 00:42:43,661
-What?
-The World War I print.
1189
00:42:43,728 --> 00:42:45,766
I told you I want to hang
around with it for a while.
1190
00:42:45,832 --> 00:42:47,468
I had it out there
to sell.
1191
00:42:47,536 --> 00:42:49,640
I had it in here,
and it disappeared.
1192
00:42:49,707 --> 00:42:50,742
-And it was out there.
-Yeah, it didn't disappear.
1193
00:42:50,809 --> 00:42:53,648
I put it out there.
1194
00:42:53,715 --> 00:42:55,819
I told you I want to look at it
for a while, it's very cool.
1195
00:42:55,886 --> 00:42:58,223
Ted has always been
this way.
1196
00:42:58,290 --> 00:42:59,325
There's some things
he just gets too attached to.
1197
00:42:59,392 --> 00:43:00,929
There's no talking
to him.
1198
00:43:00,996 --> 00:43:02,933
So what I'm gonna do
1199
00:43:03,000 --> 00:43:04,302
is I'm gonna take
a picture of this,
1200
00:43:04,369 --> 00:43:06,106
put it online,
and we'll sell it.
1201
00:43:06,173 --> 00:43:07,141
-[Ted] Okay, go.
-[John] You okay with that?
1202
00:43:07,208 --> 00:43:10,281
[Ted]
Go, go, go.
1203
00:43:10,347 --> 00:43:13,253
I like to admire an item for
a little bit and then sell it.
1204
00:43:13,320 --> 00:43:15,357
I'm sorry,
I have a problem with salvage.
1205
00:43:15,424 --> 00:43:17,963
I have
a salvage problem.
1206
00:43:18,030 --> 00:43:19,199
I'm gonna put it in a better
spot is where I'm gonna put it.
1207
00:43:24,577 --> 00:43:26,647
It's been a great week
for Flashbacks.
1208
00:43:26,714 --> 00:43:28,651
Sold some
very cool art.
1209
00:43:28,718 --> 00:43:30,822
Saved those
industrial wheels
1210
00:43:30,889 --> 00:43:33,193
that AJ made
into a killer table.
1211
00:43:33,260 --> 00:43:35,999
John didn't smash anything
into the station.
1212
00:43:36,066 --> 00:43:37,870
I was actually
pleasantly surprised
1213
00:43:37,936 --> 00:43:39,974
on how well the guys
did on their own,
1214
00:43:40,040 --> 00:43:42,613
and they passed
the $1,000 salvage test.
1215
00:43:42,679 --> 00:43:45,050
It was
a good experiment,
1216
00:43:45,117 --> 00:43:45,484
but I'm not coming off
the road anytime soon.
1217
00:43:46,788 --> 00:43:47,488
[Ted] Nice.
1218
00:43:53,000 --> 00:43:54,670
That's got
a very cool look.
1219
00:43:54,737 --> 00:43:56,273
That will sell guaranteed.
1220
00:43:56,339 --> 00:44:02,553
dd
1221
00:44:05,553 --> 00:44:09,553
Preuzeto sa www.titlovi.com
93582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.