Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,234 --> 00:00:03,227
For years, Riverdale had prided itself
2
00:00:03,228 --> 00:00:07,414
as being the Town with Pep.
Safe, innocent, utopian.
3
00:00:07,757 --> 00:00:09,455
But after recent events...
4
00:00:09,498 --> 00:00:11,152
... there was no denying
5
00:00:11,196 --> 00:00:13,372
the darkness that
churned beneath Riverdale.
6
00:00:13,415 --> 00:00:17,506
The inequality, the
prejudice, the fearmongering.
7
00:00:17,550 --> 00:00:19,508
It had been bubbling to the surface,
8
00:00:19,552 --> 00:00:23,121
and very nearly exploded.
9
00:00:23,164 --> 00:00:26,167
Now, a re-shuffling was happening.
10
00:00:27,995 --> 00:00:30,258
Now, some new way of thinking, of being
11
00:00:30,302 --> 00:00:32,739
was required.
12
00:00:32,783 --> 00:00:37,309
Principal Featherhead was stepping
down from his cherished post.
13
00:00:37,352 --> 00:00:42,314
The official story was
"for personal reasons".
14
00:00:42,357 --> 00:00:44,603
But word from the bird was
that he'd been identified
15
00:00:44,604 --> 00:00:46,492
by an anonymous accuser
16
00:00:46,535 --> 00:00:49,712
as an accessory to Mayor
Blossom's Soviet shenanigans.
17
00:00:52,585 --> 00:00:55,066
With a sudden vacancy in
the Principal's office,
18
00:00:55,109 --> 00:00:59,461
the PTA is initiating a county-wide
search for a replacement.
19
00:00:59,505 --> 00:01:02,725
- Mmm.
- Here's hoping this one makes the grade.
20
00:01:02,769 --> 00:01:05,119
Yes.
21
00:01:05,163 --> 00:01:06,817
In light of recent revelations,
and after much discussion,
22
00:01:06,817 --> 00:01:08,906
Mr. and Mrs. Cooper had decided
23
00:01:08,949 --> 00:01:11,909
to continue living on Elm
Street as husband and wife,
24
00:01:11,952 --> 00:01:15,216
though Mr. Cooper would be
moving into the basement bedroom,
25
00:01:17,392 --> 00:01:20,961
a decision that frankly flummoxed Betty.
26
00:01:25,661 --> 00:01:27,359
You know the truth now, Betty.
27
00:01:27,402 --> 00:01:30,057
Why didn't you leave Dad back then?
28
00:01:30,101 --> 00:01:33,844
When you first learned about
his affair with Mrs. Muggs?
29
00:01:33,887 --> 00:01:39,110
I didn't want to break up our
family over his indiscretions.
30
00:01:39,152 --> 00:01:41,416
I didn't want you and Polly
to grow up without a father.
31
00:01:41,460 --> 00:01:43,157
Well, why don't you divorce Dad now?
32
00:01:45,681 --> 00:01:47,161
What am I gonna do?
33
00:01:47,205 --> 00:01:50,208
My life is so intertwined
with your father's.
34
00:01:50,251 --> 00:01:52,297
This is his house.
35
00:01:52,340 --> 00:01:55,866
I don't own this station. I can't
even open a bank account on my own.
36
00:01:58,564 --> 00:02:00,174
And what, uh...
37
00:02:00,218 --> 00:02:02,002
What about when you go off to college?
38
00:02:06,485 --> 00:02:07,920
I'm gonna be alone.
39
00:02:15,537 --> 00:02:19,977
You know that I have never
been alone a day in my life?
40
00:02:20,020 --> 00:02:23,154
I lived in my parents' house
41
00:02:23,197 --> 00:02:25,634
until the day that I
married your father.
42
00:02:37,864 --> 00:02:41,607
It's just the three of us now, children.
43
00:02:41,650 --> 00:02:44,740
May your idiot father and viper mother
44
00:02:44,784 --> 00:02:47,091
both rot in a Russian gulag
45
00:02:47,134 --> 00:02:49,571
for the rest of their miserable lives.
46
00:02:49,615 --> 00:02:52,183
From your lips to Moloch's ears, Nana.
47
00:02:52,226 --> 00:02:55,055
I always knew there was something
squirrelly about Mom and Dad.
48
00:02:55,099 --> 00:02:57,101
In the meanwhile,
49
00:02:57,144 --> 00:03:01,409
it's up to us to ensure that
the Blossoms rise from the ashes,
50
00:03:01,453 --> 00:03:02,715
like phoenixes.
51
00:03:02,758 --> 00:03:04,630
I wholeheartedly concur.
52
00:03:04,673 --> 00:03:06,588
And rest assured,
53
00:03:06,632 --> 00:03:10,157
I know exactly what my first
order of business will be.
54
00:03:12,464 --> 00:03:15,336
So, with Featherhead gone,
who's gonna run the asylum now?
55
00:03:15,380 --> 00:03:18,165
Well, not to sound like Chicken Little,
56
00:03:18,209 --> 00:03:20,211
but what if it's Dr. Werthers?
57
00:03:20,254 --> 00:03:22,213
There's got to be better
candidates out there.
58
00:03:22,256 --> 00:03:25,564
Like Captain Hook or Godzilla?
59
00:03:25,607 --> 00:03:27,653
Just so long as they don't
ask my uncle to step up.
60
00:03:27,696 --> 00:03:29,568
Well, I actually know
the perfect candidate,
61
00:03:29,611 --> 00:03:31,657
but we would need support from
the PTA to push it through.
62
00:03:31,700 --> 00:03:34,312
My mom's president
of the PTA, of course.
63
00:03:34,355 --> 00:03:36,444
Well, that's a brick wall.
64
00:03:36,488 --> 00:03:38,490
The last time we appealed to your
mom's better angels, she let us down.
65
00:03:38,533 --> 00:03:42,059
She did, but I think that we
should give her another chance.
66
00:03:42,102 --> 00:03:44,975
A lot has changed for her since then.
67
00:03:45,018 --> 00:03:47,194
Well, in the meantime, I'm
going to pay a house call
68
00:03:47,238 --> 00:03:48,369
on good old Dr. Moldy.
69
00:03:54,680 --> 00:03:56,029
Oh, I knew it.
70
00:03:56,073 --> 00:03:58,162
Featherhead is barely out the door,
71
00:03:58,204 --> 00:04:00,120
and you're already trying to take
his office? So what's the plan?
72
00:04:00,164 --> 00:04:01,904
Are you going to study us like lab rats
73
00:04:01,948 --> 00:04:05,256
or experiment on us like
some two-bit Dr. Moreau?
74
00:04:05,299 --> 00:04:07,171
Alas, Mr. Jones,
75
00:04:07,214 --> 00:04:10,043
I have no interest in being
principal of this school.
76
00:04:10,087 --> 00:04:12,654
No, I'm off to do real
work, in Washington.
77
00:04:12,698 --> 00:04:14,743
I'll be serving on the
President's subcommittee,
78
00:04:14,787 --> 00:04:17,702
looking into the causes
of juvenile delinquency.
79
00:04:17,745 --> 00:04:19,966
Specifically, its links to comic books
80
00:04:20,010 --> 00:04:23,796
and other subversive
forms of popular culture.
81
00:04:23,839 --> 00:04:25,667
Well, golly!
82
00:04:25,711 --> 00:04:27,321
Don't let the door
hit you on the way out.
83
00:04:27,365 --> 00:04:29,889
Oh, fear not, though.
84
00:04:29,932 --> 00:04:32,480
My tribunal will still be
doing the important work
85
00:04:32,481 --> 00:04:33,588
of regulating comic books.
86
00:04:33,632 --> 00:04:34,633
Censoring them, you mean.
87
00:04:34,676 --> 00:04:36,243
As a matter of fact,
88
00:04:36,287 --> 00:04:39,725
here is our response
to your latest issue,
89
00:04:39,768 --> 00:04:42,815
which we rejected for the
reasons outlined herein.
90
00:04:42,858 --> 00:04:46,166
Good luck to you and your
colleagues at Pep Comics,
91
00:04:47,037 --> 00:04:48,342
while it still exists.
92
00:04:57,743 --> 00:04:59,745
Damn, Red, you still got it.
93
00:04:59,788 --> 00:05:01,877
I'm just buzzing, Reg. Buzzing.
94
00:05:01,921 --> 00:05:04,750
Earlier this week, Ms. Grundy
told us to read On the Road
95
00:05:04,793 --> 00:05:07,753
by king of the Beats, Jack Kerouac.
96
00:05:07,796 --> 00:05:09,102
Brought everything into focus for me.
97
00:05:13,846 --> 00:05:16,762
"I was surprised, as always,
98
00:05:16,805 --> 00:05:20,896
by how easy the act of leaving
was, and how good it felt.
99
00:05:20,940 --> 00:05:23,725
The world was suddenly
rich with possibility."
100
00:05:26,772 --> 00:05:28,078
You really got the bug, huh?
101
00:05:28,121 --> 00:05:29,905
Yeah, I guess I do, Reg.
102
00:05:29,949 --> 00:05:32,038
So much so, that this summer,
I'm gonna ride the rails,
103
00:05:32,082 --> 00:05:33,431
hit the trails,
104
00:05:33,474 --> 00:05:34,997
I'm gonna be a vagabond writer.
105
00:05:35,041 --> 00:05:36,695
Hop trains,
106
00:05:36,738 --> 00:05:38,479
explore the country,
107
00:05:38,523 --> 00:05:39,872
sleep under the stars,
108
00:05:39,915 --> 00:05:41,003
and then write about my experiences,
109
00:05:41,047 --> 00:05:42,657
wherever they may take me.
110
00:05:42,701 --> 00:05:44,224
And what's your mom
gonna say about that?
111
00:05:44,268 --> 00:05:46,008
Mom can't say diddly-squat,
112
00:05:46,052 --> 00:05:47,836
because I'm doing this
during summer vacation.
113
00:05:47,880 --> 00:05:50,361
Well,
114
00:05:50,404 --> 00:05:51,856
jumping trains doesn't beat
115
00:05:51,857 --> 00:05:53,407
going to the best
basketball camp in the world,
116
00:05:53,451 --> 00:05:55,366
but if it floats your boat,
117
00:05:56,236 --> 00:05:57,236
good on you, Arch.
118
00:06:02,155 --> 00:06:08,118
So as a parting gift, Dr. Werthers
rejected Zip Comics number 42?
119
00:06:08,161 --> 00:06:10,076
And what was his rationale, may I ask?
120
00:06:10,120 --> 00:06:12,426
Well, it's got to be because
of the last story in that issue.
121
00:06:12,470 --> 00:06:14,950
- The Comet.
- What?
122
00:06:14,994 --> 00:06:16,778
But that one's the cat's pajamas.
123
00:06:16,822 --> 00:06:19,999
I know. It's based off
a W.E.B. Du Bois story
124
00:06:20,042 --> 00:06:22,784
that Tabitha clued me into
last time she was in town.
125
00:06:22,828 --> 00:06:25,309
It's so romantic and philosophical.
126
00:06:25,352 --> 00:06:28,050
"After a comet hits and
destroys New York City,
127
00:06:28,094 --> 00:06:30,749
a man and a woman come
together and fall in love."
128
00:06:30,792 --> 00:06:32,533
Their problem is that
129
00:06:32,577 --> 00:06:35,145
it's a Black man and a white
woman who find each other.
130
00:06:35,188 --> 00:06:37,582
I haven't even told Mr. Fieldstone yet.
131
00:06:37,625 --> 00:06:39,236
I think it's gonna crush him.
132
00:06:39,279 --> 00:06:43,370
I'm sure. That Cometstory
is a masterpiece.
133
00:06:43,414 --> 00:06:45,764
Honestly, my first
thought when I read it was,
134
00:06:45,807 --> 00:06:48,114
"This would make for
a fantabulous movie."
135
00:06:48,158 --> 00:06:52,423
Well, if anyone wants to get in
touch with Du Bois' representatives,
136
00:06:52,466 --> 00:06:54,207
I have all their information.
137
00:06:57,297 --> 00:06:58,516
Just saying.
138
00:07:04,043 --> 00:07:07,612
Mom, this is your chance
to do the right thing,
139
00:07:07,655 --> 00:07:08,961
to make up for sitting on your hands
140
00:07:09,004 --> 00:07:11,181
when I asked you to
report on Emmett Till.
141
00:07:11,224 --> 00:07:12,921
I know you regret that.
142
00:07:12,965 --> 00:07:14,706
Mrs. Cooper.
143
00:07:14,749 --> 00:07:16,882
When Riverdale High integrated,
144
00:07:16,925 --> 00:07:19,754
three of the Black
schools in town shut down.
145
00:07:19,798 --> 00:07:23,802
And suddenly, dozens of great
teachers were kicked to the curb.
146
00:07:23,845 --> 00:07:25,978
There's this incredible educator
147
00:07:26,021 --> 00:07:28,067
who spent the last year driving a cab.
148
00:07:28,110 --> 00:07:31,026
Girls, I would love to help.
149
00:07:31,070 --> 00:07:32,376
- But the rest of the PTA...
- Mom.
150
00:07:33,290 --> 00:07:35,074
Make them understand.
151
00:07:35,117 --> 00:07:36,641
Riverdale is at a turning point.
152
00:07:36,683 --> 00:07:38,556
Now is the time for a fresh start.
153
00:07:55,007 --> 00:07:57,052
Good morning, students.
154
00:07:57,096 --> 00:07:59,446
I know you've all had a difficult year.
155
00:07:59,490 --> 00:08:01,318
I know your previous principal
156
00:08:02,710 --> 00:08:05,844
wasn't exactly open to change.
157
00:08:05,887 --> 00:08:08,194
To new ideas.
158
00:08:08,238 --> 00:08:11,502
To addressing the needs
of all his students.
159
00:08:11,545 --> 00:08:12,546
Well,
160
00:08:14,374 --> 00:08:16,202
let me make one thing clear.
161
00:08:18,726 --> 00:08:22,164
I'm here for every student.
162
00:08:24,558 --> 00:08:27,082
That said,
163
00:08:27,126 --> 00:08:31,696
the challenges that face us
are enormous and systemic,
164
00:08:31,739 --> 00:08:34,088
and if you're not part of the solution,
165
00:08:34,133 --> 00:08:35,221
then you're part of the problem.
166
00:08:37,135 --> 00:08:38,529
So I challenge you all.
167
00:08:40,705 --> 00:08:41,749
Be kind.
168
00:08:43,751 --> 00:08:44,751
Be decent.
169
00:08:46,624 --> 00:08:47,929
Be better.
170
00:08:50,976 --> 00:08:52,107
Now let's get to work.
171
00:09:05,338 --> 00:09:06,470
Whoo!
172
00:09:25,315 --> 00:09:26,620
Principal Weatherbee?
173
00:09:26,664 --> 00:09:28,492
- Yes.
- Hi.
174
00:09:28,535 --> 00:09:29,710
I'm Archie, Archie Andrews.
175
00:09:29,754 --> 00:09:30,972
Please, sit.
176
00:09:34,324 --> 00:09:36,021
What can I do for you, Mr. Andrews?
177
00:09:36,064 --> 00:09:38,415
Well, there used to be a
teacher who worked here,
178
00:09:38,458 --> 00:09:40,895
a real top-notch teach.
179
00:09:40,939 --> 00:09:43,550
She was falsely accused
of being a communist,
180
00:09:43,594 --> 00:09:45,465
and she was fired for it.
181
00:09:45,509 --> 00:09:46,771
Her name's Mrs. Thornton.
182
00:09:46,814 --> 00:09:48,816
I know Edith Thornton very well.
183
00:09:48,860 --> 00:09:50,992
She is a wonderful educator.
184
00:09:51,036 --> 00:09:53,255
I know. Well, that's
why I was hoping that...
185
00:09:53,299 --> 00:09:55,475
Let me see if I can't right this wrong.
186
00:09:56,563 --> 00:09:58,565
Get Edith back here.
187
00:09:58,609 --> 00:10:00,611
Well, that would be swell,
Principal Weatherbee. Thank you.
188
00:10:00,654 --> 00:10:01,829
You're welcome.
189
00:10:13,319 --> 00:10:16,627
Hold on to your pom-poms, my
beloved paper-shakers because...
190
00:10:16,670 --> 00:10:18,411
♪ I'm back ♪
191
00:10:18,455 --> 00:10:20,239
Cheryl, this is a private
practice for Vixens,
192
00:10:20,282 --> 00:10:23,024
not has-been daughters of Russian spies.
193
00:10:23,068 --> 00:10:24,418
Now that Principal
Weatherbee is ushering in
194
00:10:24,419 --> 00:10:26,898
a new golden age at Riverdale High,
195
00:10:26,941 --> 00:10:30,858
I am launching a coup to take
back control of my Vixens.
196
00:10:30,902 --> 00:10:35,080
Therefore, Evelyn, I am
challenging you to a dance-off.
197
00:10:35,123 --> 00:10:36,429
Winner takes all.
198
00:10:36,473 --> 00:10:39,389
I refuse your challenge.
199
00:10:44,829 --> 00:10:47,266
That's not an option.
200
00:10:47,309 --> 00:10:50,138
♪ They started going
steady and bless my soul ♪
201
00:10:50,182 --> 00:10:52,924
♪ He out-bopped the
buzzard and the oriole ♪
202
00:10:52,967 --> 00:10:55,622
♪ He rocks in the treetop all day long ♪
203
00:10:55,665 --> 00:10:58,146
♪ Hoppin' and a-boppin'
and singing his song ♪
204
00:10:58,190 --> 00:11:01,193
♪ All the little birds
on Jaybird Street ♪
205
00:11:01,236 --> 00:11:03,848
♪ Love to hear the robin
go tweet-tweet-tweet ♪
206
00:11:03,891 --> 00:11:06,154
- ♪ Rockin' robin ♪
- ♪ Tweet-tweet-tweet ♪
207
00:11:06,198 --> 00:11:09,680
- ♪ Rock-rock-rockin' robin ♪
- ♪ Tweet-tweedilly-tweet ♪
208
00:11:09,723 --> 00:11:13,074
♪ Blow, rockin' robin 'cause
we're really Gonna rock tonight ♪
209
00:11:13,118 --> 00:11:15,033
♪ Tweet-tweedilly-tweet ♪
210
00:11:15,076 --> 00:11:17,992
♪ Tweedilly-tweedilly-deet ♪
♪ Tweedilly-tweedilly-deet ♪
211
00:11:18,036 --> 00:11:20,952
♪ Tweedilly-tweedilly-deet ♪
♪ Tweedilly-tweedilly-deet ♪
212
00:11:20,995 --> 00:11:23,128
♪ Tweedilly-tweedilly-deet ♪
♪ Tweedilly-tweedilly-deet ♪
213
00:11:23,171 --> 00:11:25,260
♪ Tweet-tweet ♪
214
00:11:38,970 --> 00:11:39,971
Your turn.
215
00:11:52,331 --> 00:11:55,160
Today marks the beginning
of a new era for the Vixens.
216
00:11:56,290 --> 00:11:57,467
To that end,
217
00:11:58,859 --> 00:12:00,339
I have decided to live in the light.
218
00:12:02,123 --> 00:12:03,603
I'm going steady with Toni Topaz.
219
00:12:03,647 --> 00:12:05,431
And if anyone here has
a problem with that,
220
00:12:05,475 --> 00:12:07,738
you are more than welcome to
follow Evelyn out that door
221
00:12:07,781 --> 00:12:09,435
and into a dumpster.
222
00:12:12,133 --> 00:12:13,439
We're in full support of you, Cheryl.
223
00:12:13,483 --> 00:12:15,049
And
224
00:12:15,093 --> 00:12:18,575
- we also...
- Want to live in the light.
225
00:12:26,234 --> 00:12:29,455
Mr. Fieldstone, I'm sorry
I didn't tell you sooner.
226
00:12:29,499 --> 00:12:31,413
Hey, I get it, kid. I get it.
227
00:12:33,198 --> 00:12:37,724
"Rejected for not promoting
traditional American values."
228
00:12:37,768 --> 00:12:39,987
You know what that's code for?
229
00:12:40,031 --> 00:12:45,340
They didn't want to see a Black man
and a white woman end up together.
230
00:12:45,384 --> 00:12:47,038
- So what do we do now?
- What do you mean?
231
00:12:48,953 --> 00:12:51,608
We publish without the damn
seal. That's what we do.
232
00:12:51,651 --> 00:12:53,435
Send it out in the world
and hope for the best.
233
00:12:53,479 --> 00:12:55,481
I was hoping you'd say that.
234
00:12:55,525 --> 00:12:56,917
And depending on the sales,
235
00:12:56,961 --> 00:12:58,266
I was thinking, next time, we could...
236
00:12:58,310 --> 00:12:59,746
There's not gonna be a next time, kid.
237
00:13:01,139 --> 00:13:04,011
No, that's it for me. I'm done.
238
00:13:04,055 --> 00:13:07,754
I mean, this is the best
comic I ever put together.
239
00:13:10,104 --> 00:13:11,497
It's a work of art.
240
00:13:11,541 --> 00:13:13,586
I mean, it actually says something.
241
00:13:13,630 --> 00:13:16,284
That tribunal couldn't care less.
242
00:13:16,328 --> 00:13:19,636
So let The Comet be Pep's swan song.
243
00:13:21,072 --> 00:13:22,943
I can't imagine a better one.
244
00:13:24,423 --> 00:13:26,338
In the meantime,
245
00:13:26,381 --> 00:13:27,948
would you do me a favor, kid?
246
00:13:30,560 --> 00:13:32,562
Would you write the last editorial?
247
00:13:33,737 --> 00:13:35,869
Think of it as our eulogy.
248
00:13:37,567 --> 00:13:39,569
For the final issue of Pep Comics.
249
00:13:41,266 --> 00:13:42,746
It's been an honor, kid.
250
00:13:45,444 --> 00:13:46,445
It really has.
251
00:13:51,929 --> 00:13:53,626
Well...
252
00:13:55,062 --> 00:13:57,108
It was a beautiful
dream while it lasted.
253
00:14:12,558 --> 00:14:15,213
Oh, my gosh, I've been waiting for this.
254
00:14:15,256 --> 00:14:16,954
What did you get, hun?
255
00:14:22,176 --> 00:14:24,135
It's the first copy of my book.
256
00:14:24,178 --> 00:14:27,617
You wrote a book? Your mom and
dad must be very proud of you.
257
00:14:40,717 --> 00:14:42,936
Oh, hey, Kev. What are you doing here?
258
00:14:42,980 --> 00:14:44,808
Hey, Dad. Audrey said
you weren't feeling great,
259
00:14:44,851 --> 00:14:46,810
so I thought I'd bring you
some of Pop's chicken noodle.
260
00:14:46,853 --> 00:14:49,290
Oh, boy, I... I
appreciate that, that's...
261
00:14:51,118 --> 00:14:52,118
That's great.
262
00:14:54,252 --> 00:14:55,514
Coach Andrews?
263
00:14:55,557 --> 00:14:57,777
What's going on?
264
00:14:57,821 --> 00:15:00,171
Uh, I'm staying in the motel as well,
265
00:15:00,214 --> 00:15:01,825
and, uh,
266
00:15:01,868 --> 00:15:03,870
the shower in my room is on the fritz.
267
00:15:03,914 --> 00:15:05,567
So your... Your dad let me use his.
268
00:15:05,611 --> 00:15:06,611
Ah.
269
00:15:07,047 --> 00:15:08,614
Right.
270
00:15:08,658 --> 00:15:10,224
You... You want to
come in and grab a flop?
271
00:15:10,747 --> 00:15:11,878
Um...
272
00:15:11,922 --> 00:15:14,446
No, no, um,
273
00:15:14,489 --> 00:15:16,143
I should... I should probably cut out.
274
00:15:29,853 --> 00:15:30,853
Mom,
275
00:15:32,072 --> 00:15:34,335
I have something that
I want to show you.
276
00:15:34,379 --> 00:15:35,379
Oh.
277
00:15:36,337 --> 00:15:37,337
What is it, Betty?
278
00:15:43,475 --> 00:15:44,955
I wrote a book.
279
00:15:49,829 --> 00:15:52,397
Goodness, yes.
280
00:15:52,440 --> 00:15:55,095
You... You did. I see
that you're on the cover
281
00:15:55,879 --> 00:15:57,271
in undergarments.
282
00:15:59,665 --> 00:16:01,754
I really, really want you to read it.
283
00:16:01,798 --> 00:16:03,713
Hmm.
284
00:16:03,756 --> 00:16:06,280
It says right there in the
title that it's for teenagers.
285
00:16:06,324 --> 00:16:07,673
I mean, why would I read it?
286
00:16:07,717 --> 00:16:09,457
Well, in an ideal world,
287
00:16:09,501 --> 00:16:11,982
I'd love for you to be proud
of me for writing a book.
288
00:16:13,766 --> 00:16:16,247
But I'll settle for you reading it,
289
00:16:16,290 --> 00:16:20,294
just to get to know me better.
290
00:16:20,338 --> 00:16:23,471
And maybe by getting to know me better,
291
00:16:23,515 --> 00:16:24,951
you might get to know yourself better.
292
00:16:36,441 --> 00:16:39,096
Oh, it is so great to have
you back, Mrs. Thornton.
293
00:16:39,139 --> 00:16:42,273
Geraldine shared some of
your recent poems with me.
294
00:16:42,316 --> 00:16:44,318
I do hope you plan to
stick with your writing.
295
00:16:44,362 --> 00:16:45,885
Oh, I do.
296
00:16:45,929 --> 00:16:48,540
In fact, this summer,
I'm gonna hit the rails.
297
00:16:48,583 --> 00:16:50,194
Like all the Beat writers do.
298
00:16:50,237 --> 00:16:52,239
I'm gonna see if I can get
299
00:16:52,283 --> 00:16:56,287
at least one great, big, juicy
Allen Ginsberg-like poem out of it.
300
00:16:56,330 --> 00:16:58,245
Oh, that's wonderful.
301
00:16:58,289 --> 00:17:01,771
You'll see what the world
beyond Riverdale is like.
302
00:17:01,814 --> 00:17:04,034
It's exactly what you
should be doing at this point
303
00:17:04,077 --> 00:17:05,949
in your development as a poet.
304
00:17:12,738 --> 00:17:15,088
Clay.
305
00:17:15,132 --> 00:17:18,917
Tell me, have you ever
read the story, The Comet?
306
00:17:18,962 --> 00:17:20,964
Of course. Multiple times, in fact.
307
00:17:22,051 --> 00:17:23,051
I figured you would've.
308
00:17:24,097 --> 00:17:25,664
In that case,
309
00:17:25,707 --> 00:17:28,101
how would you feel about
writing and directing
310
00:17:28,145 --> 00:17:33,063
an adaptation of The Comet
as a major motion picture?
311
00:17:33,106 --> 00:17:35,369
Is this a gag?
312
00:17:35,413 --> 00:17:37,023
I've actually been fiddling with
313
00:17:37,067 --> 00:17:38,459
a screenplay version
of The Cometfor years.
314
00:17:38,503 --> 00:17:41,114
Well, thanks to Jughead,
315
00:17:41,158 --> 00:17:43,508
I connected with Du Bois' agents.
316
00:17:43,551 --> 00:17:47,381
And it turns out the movie rights
had been languishing for years.
317
00:17:47,425 --> 00:17:49,166
So I snapped them up,
318
00:17:49,209 --> 00:17:52,604
and I suspected you'd
be passionate about this.
319
00:17:52,647 --> 00:17:54,693
Veronica, I can't
believe what I'm hearing.
320
00:17:54,736 --> 00:17:57,261
It's going to be an uphill battle,
321
00:17:57,304 --> 00:17:59,045
but there are things we can do,
322
00:17:59,089 --> 00:18:01,308
like get the right star attached.
323
00:18:02,875 --> 00:18:05,356
Someone like, say...
324
00:18:05,399 --> 00:18:07,010
Sidney Poitier.
325
00:18:07,053 --> 00:18:08,489
Precisely.
326
00:18:08,533 --> 00:18:10,143
Can you get to him?
327
00:18:10,187 --> 00:18:12,580
I might not be able to get to him.
328
00:18:12,624 --> 00:18:14,800
But we both know someone who can.
329
00:18:14,844 --> 00:18:17,716
- Josie McCoy.
- But, Clay,
330
00:18:17,759 --> 00:18:21,589
if we're going to attach
a big star like Sidney,
331
00:18:21,633 --> 00:18:25,158
your adaptation needs to be undeniable.
332
00:18:25,202 --> 00:18:27,160
Don't worry, it will be.
333
00:18:27,204 --> 00:18:29,206
And who needs to wait for
summer? I'll get going right away.
334
00:18:29,249 --> 00:18:30,249
Wonderful.
335
00:18:32,644 --> 00:18:34,820
In that case,
336
00:18:34,864 --> 00:18:38,258
I'm thinking a premiere at Cannes
in the next four to five years.
337
00:18:38,302 --> 00:18:39,302
How does that sound?
338
00:18:47,137 --> 00:18:48,225
Yay!
339
00:18:54,100 --> 00:18:55,100
Hey.
340
00:18:55,754 --> 00:18:57,277
Why the long face?
341
00:18:59,192 --> 00:19:00,585
I just got the information
packet for Camp Evans.
342
00:19:02,848 --> 00:19:04,328
My basketball camp.
343
00:19:06,069 --> 00:19:07,722
Well...
344
00:19:07,766 --> 00:19:09,637
Well, that's great, isn't it?
345
00:19:09,681 --> 00:19:11,422
Turns out they flip-flopped
the dates on me,
346
00:19:11,465 --> 00:19:13,641
and now it's smack-dab in the middle
347
00:19:13,685 --> 00:19:16,035
of our annual sweet corn
harvest back on the farm.
348
00:19:16,079 --> 00:19:18,559
Well, can't you skip the
harvest this one time?
349
00:19:18,603 --> 00:19:21,823
The corn we harvest that single month
350
00:19:21,867 --> 00:19:23,782
supports our farm for
the rest of the year.
351
00:19:25,131 --> 00:19:26,219
There's no way I can miss it.
352
00:19:27,829 --> 00:19:28,829
My parents need me.
353
00:19:29,657 --> 00:19:31,746
So I just... I gotta
354
00:19:31,790 --> 00:19:32,922
forget about basketball camp.
355
00:19:37,317 --> 00:19:38,317
Well...
356
00:19:39,145 --> 00:19:40,190
Well, heck with that.
357
00:19:42,192 --> 00:19:44,237
No.
358
00:19:44,281 --> 00:19:47,023
Reg, don't sweat it. I mean,
I'll take your place on the farm.
359
00:19:47,066 --> 00:19:48,981
Stop goofing, Andrews.
360
00:19:49,025 --> 00:19:50,287
You got other plans.
361
00:19:50,330 --> 00:19:52,332
Well, whatever I had planned
362
00:19:52,376 --> 00:19:54,465
is not as important as
getting you set up for college
363
00:19:55,770 --> 00:19:57,729
and going pro.
364
00:19:57,772 --> 00:20:00,253
Besides, working the land with my hands,
365
00:20:01,124 --> 00:20:03,474
giving back to the earth,
366
00:20:03,517 --> 00:20:05,955
and then writing about it while
leaned up against a haystack...
367
00:20:05,998 --> 00:20:08,218
I mean, that's...
368
00:20:08,261 --> 00:20:10,481
exactly what a Beat
writer should be doing.
369
00:20:10,524 --> 00:20:13,049
My parents won't be
able to pay you, Archie.
370
00:20:13,092 --> 00:20:15,006
- And it's not easy work.
- Reg.
371
00:20:15,747 --> 00:20:16,747
I got it.
372
00:20:18,141 --> 00:20:19,577
It's all part of the experience.
373
00:20:20,839 --> 00:20:22,667
You're going to Camp Evans.
374
00:20:22,710 --> 00:20:24,495
Let me take up the slack at Duck Creek.
375
00:20:26,497 --> 00:20:28,325
Sleep in your barn,
376
00:20:28,368 --> 00:20:29,848
learn the ukulele, break
bread with your mom, your dad.
377
00:20:34,722 --> 00:20:36,898
Yeah. Okay.
378
00:20:38,378 --> 00:20:39,684
Sounds good.
379
00:20:43,079 --> 00:20:44,079
Thanks, Archie.
380
00:20:48,910 --> 00:20:49,999
I love you, Reg.
381
00:20:51,565 --> 00:20:52,784
I love you, too, Archie.
382
00:21:05,710 --> 00:21:06,710
Mom?
383
00:21:09,453 --> 00:21:10,932
What is it? What's wrong?
384
00:21:11,803 --> 00:21:13,022
I, uh...
385
00:21:16,764 --> 00:21:18,418
I just finished your book.
386
00:21:21,247 --> 00:21:23,032
And I'm speechless.
387
00:21:24,598 --> 00:21:26,731
Well, I'm really glad that you read it.
388
00:21:28,037 --> 00:21:29,995
Betty, you wrote a book,
389
00:21:32,737 --> 00:21:34,478
a whole book.
390
00:21:38,090 --> 00:21:39,526
And you're right.
391
00:21:41,615 --> 00:21:43,400
I did get to know you better.
392
00:21:46,142 --> 00:21:48,796
And all those...
393
00:21:48,840 --> 00:21:51,756
wonderful, intelligent,
394
00:21:51,799 --> 00:21:53,410
promising young women.
395
00:21:55,064 --> 00:22:00,025
So full of thoughts
and fears and struggles
396
00:22:02,506 --> 00:22:03,724
and dreams.
397
00:22:07,641 --> 00:22:09,643
They have aspirations.
398
00:22:09,687 --> 00:22:11,167
Yeah, that's true.
399
00:22:13,952 --> 00:22:16,302
And then I think of myself and
400
00:22:16,346 --> 00:22:19,131
my biggest dream was
being Miss Riverdale.
401
00:22:23,744 --> 00:22:26,486
Mom, you once told me that you
dreamed about being a stewardess.
402
00:22:28,358 --> 00:22:30,969
You wanted to see the world
and meet fascinating people
403
00:22:31,012 --> 00:22:33,232
and be a fascinating person.
404
00:22:34,407 --> 00:22:36,105
Yeah, well, that was a, uh,
405
00:22:37,671 --> 00:22:41,284
silly dream from a young
girl a long time ago.
406
00:22:41,327 --> 00:22:42,327
No, Mom.
407
00:22:46,245 --> 00:22:47,942
No dream is silly.
408
00:22:50,119 --> 00:22:53,861
I know you think that it's
too late for you, but it's not.
409
00:22:57,561 --> 00:22:59,693
You can be happy.
410
00:23:01,652 --> 00:23:05,656
Please, please, please, believe that.
411
00:23:26,285 --> 00:23:28,200
Chances are you won't ever
see this issue on a newsstand.
412
00:23:28,244 --> 00:23:32,117
Despite that, Pep Comics
has decided to release it.
413
00:23:32,161 --> 00:23:35,686
We are publishing this, our final issue,
414
00:23:35,729 --> 00:23:38,732
without the Comic Book
Code's seal of approval.
415
00:23:38,776 --> 00:23:40,865
Most likely, that means
416
00:23:40,908 --> 00:23:44,608
this issue will end up in
either a landfill or a bonfire.
417
00:23:44,651 --> 00:23:49,090
But we here at Pep Comics refuse to
kneel to the un-American censorship
418
00:23:49,134 --> 00:23:53,660
that was specifically drafted
to silence stories likeThe Comet.
419
00:23:53,704 --> 00:23:57,098
We hope that this comic book
will find its way into your hands.
420
00:23:57,142 --> 00:24:00,232
And hopefully, the stories
in it will make you think,
421
00:24:00,276 --> 00:24:03,409
and make you feel a little less alone.
422
00:24:03,453 --> 00:24:07,065
So, we at Pep Comics leave
you with this final message.
423
00:24:07,108 --> 00:24:10,764
It is easier to tear
down than to build up.
424
00:24:10,808 --> 00:24:14,203
Try to be a builder, not a destroyer.
425
00:24:14,246 --> 00:24:17,597
With that in mind, enjoy this
humble adaptation ofThe Comet
426
00:24:17,641 --> 00:24:20,339
by the great author, W.E.B. Du Bois,
427
00:24:20,383 --> 00:24:24,256
a man who faced unthinkable
adversity and still chose to believe
428
00:24:24,300 --> 00:24:28,826
that the end of the world
was not a foregone conclusion.
429
00:24:28,869 --> 00:24:34,745
There is always a chance for a
brighter, better, stronger future.
430
00:24:34,788 --> 00:24:39,837
From all of us at Pep Comics,
this isadieu, but not farewell.
431
00:24:40,751 --> 00:24:42,056
We'll meet again.
432
00:24:47,888 --> 00:24:49,325
Tabitha.
433
00:24:49,368 --> 00:24:51,631
Hi.
434
00:24:51,675 --> 00:24:53,111
What are you doing here?
435
00:24:53,154 --> 00:24:54,765
- Hi, stranger.
- Ah.
436
00:24:57,289 --> 00:24:58,899
Gee whiz.
437
00:24:58,943 --> 00:25:00,988
You're a sight for sore eyes.
438
00:25:02,729 --> 00:25:05,341
What happened to your glasses?
439
00:25:05,384 --> 00:25:07,256
And what's that television doing here?
440
00:25:08,866 --> 00:25:10,781
Jughead,
441
00:25:10,824 --> 00:25:13,784
I am not the Tabitha who's
traveling across the country
442
00:25:13,827 --> 00:25:17,266
with the NAACP.
443
00:25:17,309 --> 00:25:20,443
I am the Tabitha that you've forgotten.
444
00:25:22,053 --> 00:25:23,750
Uh,
445
00:25:23,794 --> 00:25:24,795
what are you talking about?
446
00:25:25,622 --> 00:25:27,798
Sit down.
447
00:25:27,841 --> 00:25:29,800
Let me show you something.
448
00:25:29,843 --> 00:25:30,843
Oh.
449
00:25:36,676 --> 00:25:38,374
- Our story is about a town...
- Wow!
450
00:25:38,417 --> 00:25:40,811
Wait! Is this a color television?
451
00:25:40,854 --> 00:25:43,466
... and the people who live in the town.
452
00:25:43,509 --> 00:25:45,990
From a distance,
453
00:25:46,033 --> 00:25:47,905
- it presents itself like so many other small towns...
- Is that my voice?
454
00:25:47,948 --> 00:25:51,082
- ... all over the world. Safe, decent.
- Just absorb.
455
00:25:51,125 --> 00:25:53,084
Innocent.
456
00:25:53,127 --> 00:25:55,129
- And then I will explain everything.
- Get closer, though,
457
00:25:55,173 --> 00:25:58,785
and you start seeing
the shadows underneath.
458
00:25:58,829 --> 00:26:02,311
The name of our town is Riverdale.
459
00:26:02,354 --> 00:26:04,313
♪ Tell me ♪
460
00:26:08,055 --> 00:26:09,055
Well?
461
00:26:13,322 --> 00:26:14,671
I remember.
462
00:26:17,326 --> 00:26:18,675
I remember everything.
463
00:26:20,503 --> 00:26:24,158
That I sent you and
everyone back to 1955
464
00:26:24,202 --> 00:26:27,248
to save Riverdale from Bailey's Comet.
465
00:26:27,292 --> 00:26:29,381
And that while you
and all of your friends
466
00:26:29,425 --> 00:26:33,516
worked to make this timeline less
dark and nihilistic and hopeless,
467
00:26:33,559 --> 00:26:38,390
I was trying to untangle the various
timelines that had gotten jumbled,
468
00:26:38,434 --> 00:26:39,696
shore up the multiverse,
469
00:26:39,739 --> 00:26:40,871
in other words.
470
00:26:42,481 --> 00:26:43,874
We were successful?
471
00:26:44,962 --> 00:26:46,833
You were.
472
00:26:46,877 --> 00:26:48,661
You all did great.
473
00:26:48,705 --> 00:26:50,794
All of your collective, innate decency,
474
00:26:50,837 --> 00:26:54,014
all of your struggles have
started to reshape this town,
475
00:26:54,058 --> 00:26:55,668
this world.
476
00:26:55,712 --> 00:27:00,020
And it will just keep
getting better and better.
477
00:27:00,064 --> 00:27:02,109
- Neat.
- Hmm.
478
00:27:03,328 --> 00:27:04,328
Awesome.
479
00:27:05,939 --> 00:27:10,988
I assume that you were successful, too.
480
00:27:11,031 --> 00:27:15,209
After much trial and error, I
realized it would be impossible for me
481
00:27:15,253 --> 00:27:19,431
to untangle and... and... and pull
apart all of the various timelines.
482
00:27:19,475 --> 00:27:22,913
So, instead, I wove them
all into a single timeline.
483
00:27:23,957 --> 00:27:25,742
This one.
484
00:27:25,785 --> 00:27:28,092
And I used all the energy
from all of the other timelines
485
00:27:28,135 --> 00:27:30,703
to stabilize it and fortify it.
486
00:27:32,096 --> 00:27:33,663
Great.
487
00:27:34,490 --> 00:27:35,882
It is.
488
00:27:36,492 --> 00:27:37,493
But, um,
489
00:27:39,016 --> 00:27:41,714
now that it's stable,
490
00:27:41,758 --> 00:27:45,718
I can't move anyone through time.
491
00:27:47,764 --> 00:27:50,636
I can't send you all back to 2023.
492
00:27:54,945 --> 00:28:00,254
So, the others won't remember anything
493
00:28:00,298 --> 00:28:02,735
about everything that happened before?
494
00:28:02,779 --> 00:28:08,088
Well, I can't move them through time,
as I've said, but I can show them.
495
00:28:08,132 --> 00:28:09,742
I can show them what I showed you,
496
00:28:09,786 --> 00:28:11,570
and then they can decide
497
00:28:11,614 --> 00:28:13,703
whether or not they want
to remember their other
498
00:28:14,878 --> 00:28:17,576
adventures, let's call them.
499
00:28:19,448 --> 00:28:20,449
It's the least I can do.
500
00:28:22,189 --> 00:28:25,062
So, I gathered my friends again.
501
00:28:25,105 --> 00:28:27,673
And I told them about the future.
502
00:28:27,717 --> 00:28:29,806
And how we couldn't go
back to our previous lives.
503
00:28:29,849 --> 00:28:33,723
But they could remember
them if they chose to do so,
504
00:28:33,766 --> 00:28:36,987
and then decide if they wanted to
keep those memories or forget them.
505
00:28:37,030 --> 00:28:39,555
Look, I know it's a lot to process.
506
00:28:39,598 --> 00:28:41,078
So, I'll just leave the decision to you.
507
00:28:42,993 --> 00:28:44,647
If you're interested,
you know where to find me.
508
00:28:50,914 --> 00:28:53,917
I wondered if any of them would
take me up on Tabitha's offer.
509
00:28:53,960 --> 00:28:55,527
Jughead?
510
00:28:58,138 --> 00:29:00,401
I drew the short straw.
511
00:29:00,445 --> 00:29:03,535
If this is real, I figure I
might get a good poem out of it.
512
00:29:03,579 --> 00:29:05,363
My own version of Howl.
513
00:29:06,146 --> 00:29:07,146
Come on.
514
00:29:13,284 --> 00:29:14,981
In the future,
515
00:29:15,025 --> 00:29:17,418
this is called binge-watching.
516
00:29:17,462 --> 00:29:19,420
Our story is about a town,
517
00:29:19,464 --> 00:29:22,772
a small town, and the
people who live in the town.
518
00:29:22,815 --> 00:29:25,122
From a distance, it presents itself
519
00:29:25,165 --> 00:29:28,168
like so many other small
towns all over the world.
520
00:29:34,044 --> 00:29:35,045
I was a boxer,
521
00:29:36,742 --> 00:29:40,137
prisoner, football player.
522
00:29:41,094 --> 00:29:42,269
I was a soldier,
523
00:29:44,663 --> 00:29:45,751
like my dad.
524
00:29:48,319 --> 00:29:49,407
I was with my dad.
525
00:29:56,588 --> 00:29:57,589
And then he...
526
00:29:58,938 --> 00:29:59,938
Then he died again.
527
00:30:04,248 --> 00:30:05,292
Well,
528
00:30:07,381 --> 00:30:09,645
I promised the others I'd report back.
529
00:30:09,688 --> 00:30:11,472
What are you gonna tell them?
530
00:30:11,516 --> 00:30:12,735
I'm not sure.
531
00:30:18,262 --> 00:30:20,438
I didn't think I'd
ever see my dad again.
532
00:30:20,481 --> 00:30:22,309
So, I'm...
533
00:30:22,353 --> 00:30:23,615
I'm glad about that.
534
00:30:27,401 --> 00:30:29,447
But I don't know if they'll
wanna see what I saw.
535
00:30:33,277 --> 00:30:35,888
That said, if anyone does,
they know where to find me.
536
00:30:52,949 --> 00:30:54,124
Hey, Jughead.
537
00:30:56,517 --> 00:30:58,258
Archie told us what you showed him.
538
00:30:59,912 --> 00:31:01,261
We'd like to see what Archie saw.
539
00:31:02,698 --> 00:31:04,917
- Together.
- Classic Bee and Vee style.
540
00:31:07,790 --> 00:31:13,790
Our story is about a town, a
small town, decent, innocent.
541
00:31:14,361 --> 00:31:19,671
Get closer, though, and you start
seeing the shadows underneath.
542
00:31:19,715 --> 00:31:23,414
The name of our town is Riverdale.
543
00:31:23,457 --> 00:31:25,546
♪ Tell me ♪
544
00:31:25,547 --> 00:31:27,331
You could have prepared us a
little more for that, Jughead Jones.
545
00:31:33,729 --> 00:31:34,729
There was...
546
00:31:40,039 --> 00:31:41,475
so much darkness
547
00:31:43,390 --> 00:31:45,784
in that world.
548
00:31:46,785 --> 00:31:48,395
And my family...
549
00:31:50,397 --> 00:31:52,269
My father was a killer.
550
00:31:55,272 --> 00:31:58,623
My sister was murdered
551
00:31:58,667 --> 00:32:03,367
and then came back to life.
552
00:32:04,977 --> 00:32:06,631
You and I,
553
00:32:08,198 --> 00:32:09,808
we were together.
554
00:32:09,852 --> 00:32:10,852
Yeah.
555
00:32:12,637 --> 00:32:13,725
Until we weren't.
556
00:32:17,729 --> 00:32:19,252
I was with Archie.
557
00:32:20,732 --> 00:32:25,345
And I killed my husband, Chad,
558
00:32:27,521 --> 00:32:28,697
and my father.
559
00:32:31,787 --> 00:32:33,310
What you're about to see is your past,
560
00:32:33,353 --> 00:32:34,964
but it's also your future.
561
00:32:35,007 --> 00:32:38,097
And some of it will be disturbing.
562
00:32:38,968 --> 00:32:40,709
We can handle it.
563
00:32:40,752 --> 00:32:42,058
At times, you might not
even recognize yourselves.
564
00:32:46,627 --> 00:32:47,627
Where are Kevin and Julian?
565
00:32:47,628 --> 00:32:49,413
Uh...
566
00:32:49,456 --> 00:32:52,459
Kevin asked if Clay was in
any of the stories on TV.
567
00:32:52,503 --> 00:32:56,246
When Betty told him he
wasn't, he didn't want to come.
568
00:32:56,289 --> 00:33:00,598
When Julian found out he was
just a doll in the TV stories,
569
00:33:00,641 --> 00:33:02,339
he didn't want to come either.
570
00:33:02,382 --> 00:33:05,472
But the rest of us wanna
see what our past was like.
571
00:33:06,256 --> 00:33:08,606
Sounds good.
572
00:33:08,649 --> 00:33:13,785
Our story is about a town, a
small town, decent, innocent.
573
00:33:15,004 --> 00:33:16,657
Get closer, though,
574
00:33:16,701 --> 00:33:19,095
and you start seeing
the shadows underneath.
575
00:33:24,883 --> 00:33:26,798
Now you know.
576
00:33:26,842 --> 00:33:28,495
Now you know what your lives
were like before the comet.
577
00:33:28,539 --> 00:33:32,282
The adventures you had,
the people you loved,
578
00:33:32,325 --> 00:33:33,544
the people you lost.
579
00:33:35,024 --> 00:33:37,461
The good, the bad.
580
00:33:38,723 --> 00:33:40,681
The bear.
581
00:33:40,725 --> 00:33:43,510
The question is, do you want
to carry this knowledge with you
582
00:33:43,554 --> 00:33:44,816
for the rest of your lives,
583
00:33:44,860 --> 00:33:49,647
or would you rather forget?
584
00:33:49,690 --> 00:33:51,518
Because I can make that happen.
585
00:33:51,562 --> 00:33:52,562
Because she's an angel.
586
00:33:53,738 --> 00:33:56,306
Along those lines, Angel Tabitha...
587
00:33:56,349 --> 00:33:58,787
Can I call you Angel Tabitha?
588
00:33:58,830 --> 00:34:00,658
This is something we've
all been discussing,
589
00:34:00,701 --> 00:34:02,878
and we were wondering,
590
00:34:02,921 --> 00:34:06,490
could we perhaps just
remember the good things?
591
00:34:06,533 --> 00:34:10,886
Forget all the serial killers
and superpowers and gargoyle kings
592
00:34:10,929 --> 00:34:15,672
and just remember the
happy times we had?
593
00:34:15,716 --> 00:34:17,370
It doesn't exactly work that way.
594
00:34:17,414 --> 00:34:20,721
Actually, I... I can make that happen.
595
00:34:20,764 --> 00:34:24,203
Yes. I... I can hit a reset button
596
00:34:24,246 --> 00:34:29,078
and only re-share the good memories.
597
00:34:29,121 --> 00:34:32,646
I think after everything
you all have been through,
598
00:34:32,690 --> 00:34:36,824
you deserve that much at least.
599
00:34:36,868 --> 00:34:39,610
♪ Heavenly shades of night are falling ♪
600
00:34:39,652 --> 00:34:42,525
♪ It's twilight time ♪
601
00:34:42,569 --> 00:34:46,051
♪ Out of the mist ♪
♪ Your voice is calling ♪
602
00:34:46,094 --> 00:34:49,402
♪ 'Tis twilight time ♪
603
00:34:49,446 --> 00:34:54,755
♪ When purple-colored curtains ♪
♪ Mark the end of day ♪
604
00:34:54,799 --> 00:34:59,543
♪ I'll hear you ♪
♪ My dear, at twilight time ♪
605
00:35:01,588 --> 00:35:05,070
♪ Deepening shadows gather splendor ♪
606
00:35:05,114 --> 00:35:07,899
♪ As day is done ♪
607
00:35:07,943 --> 00:35:11,424
♪ Fingers of night will soon surrender ♪
608
00:35:11,468 --> 00:35:14,471
♪ The setting sun ♪
609
00:35:14,514 --> 00:35:19,868
♪ I count the moments, darling ♪
♪ Till you're here with me ♪
610
00:35:19,911 --> 00:35:24,960
♪ Together at last at twilight time ♪
611
00:35:26,918 --> 00:35:32,532
♪ Here in the afterglow of day ♪
612
00:35:32,576 --> 00:35:38,576
♪ We keep our rendezvous ♪
♪ Beneath the blue ♪
613
00:35:39,104 --> 00:35:44,893
♪ Here in the sweet and same old way ♪
614
00:35:44,936 --> 00:35:50,936
♪ I fall in love again as I did then ♪
615
00:35:51,377 --> 00:35:54,815
♪ Deep in the dark ♪
♪ Your kiss will thrill me ♪
616
00:35:54,859 --> 00:35:57,383
♪ Like days of old ♪
617
00:35:57,427 --> 00:36:00,865
♪ Lighting the spark
of love that fills me ♪
618
00:36:00,909 --> 00:36:04,434
♪ With dreams untold ♪
619
00:36:04,477 --> 00:36:09,830
♪ Each day, I pray for evening ♪
♪ Just to be with you ♪
620
00:36:09,874 --> 00:36:14,835
♪ Together at last at twilight time ♪
621
00:36:16,663 --> 00:36:22,321
♪ Here in the afterglow of day ♪
622
00:36:22,365 --> 00:36:28,365
♪ We keep our rendezvous ♪
♪ Beneath the blue ♪
623
00:36:28,675 --> 00:36:34,551
♪ Here in the sweet and same old way ♪
624
00:36:34,594 --> 00:36:40,594
♪ I fall in love again ♪
♪ As I did then ♪
625
00:36:41,123 --> 00:36:44,648
♪ Deep in the dark ♪
♪ Your kiss will thrill me ♪
626
00:36:44,691 --> 00:36:47,259
♪ Like days of old ♪
627
00:36:47,303 --> 00:36:50,915
♪ Lighting the spark
of love that fills me ♪
628
00:36:50,959 --> 00:36:53,526
♪ With dreams untold ♪
629
00:36:53,570 --> 00:36:55,659
Hey, hey.
630
00:36:57,878 --> 00:36:59,358
Is this the part where you ghost me?
631
00:37:00,794 --> 00:37:02,883
Don't you wanna see how the movie ends?
632
00:37:02,927 --> 00:37:04,798
I know how it ends.
633
00:37:04,842 --> 00:37:06,061
And so do you.
634
00:37:08,237 --> 00:37:09,238
Stay.
635
00:37:09,847 --> 00:37:11,153
I can't.
636
00:37:11,762 --> 00:37:13,242
Why not?
637
00:37:13,285 --> 00:37:15,157
Well...
638
00:37:15,200 --> 00:37:18,377
there's already another
Tabitha here, for one thing,
639
00:37:18,421 --> 00:37:20,031
in this universe.
640
00:37:20,075 --> 00:37:22,294
And what happens to her?
641
00:37:22,338 --> 00:37:25,254
She settles in Chicago.
642
00:37:25,297 --> 00:37:27,473
She goes to business
school and then law school.
643
00:37:27,517 --> 00:37:31,912
She's a civil rights advocate
in every aspect of her life
644
00:37:31,956 --> 00:37:36,656
- for the rest of her life.
- But we don't...
645
00:37:36,700 --> 00:37:38,919
Well, then that's all the more
reason that you should stay.
646
00:37:38,963 --> 00:37:41,052
We lived together.
647
00:37:41,096 --> 00:37:42,097
We had a life together.
648
00:37:43,011 --> 00:37:45,926
- Was any of that real?
- Of course, it was real.
649
00:37:45,970 --> 00:37:47,058
Just like this is real.
650
00:37:47,102 --> 00:37:48,799
It was all real. It all happened.
651
00:37:51,454 --> 00:37:52,498
Hey.
652
00:38:00,419 --> 00:38:02,726
Do you remember our epic date
653
00:38:02,769 --> 00:38:06,686
before the end of the world,
when we watched Titanic,
654
00:38:06,730 --> 00:38:08,949
and then we ate at Pop's?
655
00:38:08,993 --> 00:38:10,168
And we had a family.
656
00:38:12,388 --> 00:38:13,432
We grew old together.
657
00:38:13,476 --> 00:38:15,913
That time bubble still exists.
658
00:38:16,870 --> 00:38:18,176
It's still protecting us.
659
00:38:18,220 --> 00:38:20,091
What we had, what we will always have.
660
00:38:21,701 --> 00:38:24,400
But from this point here,
661
00:38:24,443 --> 00:38:27,359
there is only one path forward now.
662
00:38:27,403 --> 00:38:30,884
And that is a good
thing, Jughead. Trust me.
663
00:38:47,031 --> 00:38:50,165
Well, it really sucks that you
had to die to make all this happen.
664
00:38:50,208 --> 00:38:52,384
Except I didn't.
665
00:38:52,428 --> 00:38:54,386
Not anymore. The comet,
666
00:38:54,430 --> 00:38:55,430
the end times, that doesn't...
667
00:38:55,431 --> 00:38:58,347
That won't happen anymore.
668
00:38:59,435 --> 00:39:01,872
We all took care of that.
669
00:39:01,915 --> 00:39:02,915
Ah.
670
00:39:03,830 --> 00:39:05,745
Classic time paradox.
671
00:39:12,056 --> 00:39:13,666
Can I at least kiss you goodbye?
672
00:39:22,849 --> 00:39:24,851
Jughead Jones, you read my mind.
673
00:40:02,933 --> 00:40:06,197
And in the blink of an
eye, Angel Tabitha was gone.
674
00:40:08,156 --> 00:40:09,940
But she had given us
the greatest gift of all,
675
00:40:11,115 --> 00:40:12,115
our memories.
676
00:40:12,856 --> 00:40:14,771
Edited for maximum joy.
677
00:40:15,728 --> 00:40:17,426
The good ones.
678
00:40:17,469 --> 00:40:20,124
The ones we would cherish forever.
679
00:40:20,168 --> 00:40:22,780
Though I chose to remember
not only the happy times,
680
00:40:22,781 --> 00:40:24,737
but the dark times, too.
681
00:40:24,781 --> 00:40:28,001
I figured, as the unofficial
chronicler of our town,
682
00:40:28,045 --> 00:40:29,916
that was my responsibility.
683
00:40:33,616 --> 00:40:35,835
But as it happens,
684
00:40:35,879 --> 00:40:38,142
I wasn't the only one who
decided to remember everything.
685
00:40:39,883 --> 00:40:40,927
Betty did, too.
686
00:40:42,886 --> 00:40:44,540
More than most, Betty understood
687
00:40:44,583 --> 00:40:47,586
that we are made up of
moments of both joy and pain,
688
00:40:47,630 --> 00:40:49,327
happiness and suffering,
689
00:40:49,371 --> 00:40:51,068
darkness and light,
690
00:40:51,111 --> 00:40:52,852
and all the scars we
collect along the way.
691
00:41:18,443 --> 00:41:21,446
Another cosmic reshuffling had happened,
692
00:41:21,490 --> 00:41:24,057
or was happening again.
693
00:41:24,101 --> 00:41:26,446
But the stage was set
for the final chapter
694
00:41:26,490 --> 00:41:28,366
of our epic saga about
the Town with Pep,
695
00:41:28,410 --> 00:41:30,934
one that could only be called...
696
00:41:40,030 --> 00:41:42,380
"Goodbye, Riverdale."
697
00:41:56,961 --> 00:42:01,961
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
51551
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.