All language subtitles for Oppenheimer.2023_english
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,314 --> 00:01:18,366
Dr. Oppenheimer.
2
00:01:20,137 --> 00:01:21,317
Dr. Oppenheimer.
3
00:01:22,968 --> 00:01:26,352
As we begin, I believe you have
a statement to read into the record.
4
00:01:28,390 --> 00:01:29,392
Yes, Your Honor.
5
00:01:29,636 --> 00:01:32,361
We're not judges, Doctor.
6
00:01:33,987 --> 00:01:35,109
Of course.
7
00:01:40,654 --> 00:01:42,644
Who is that the security point?
8
00:01:42,859 --> 00:01:45,692
The so-called interrogatory information.
9
00:01:45,851 --> 00:01:48,192
in your indictment of me cannot be
10
00:01:48,350 --> 00:01:52,415
fairly understood except in the context of
my life and my work.
11
00:01:53,132 --> 00:01:55,090
How long did he testify?
12
00:01:55,637 --> 00:01:57,373
Honestly, I forget.
13
00:01:59,058 --> 00:02:00,619
The whole hearing took a month.
14
00:02:00,953 --> 00:02:01,990
Hard to know?
15
00:02:02,234 --> 00:02:03,869
Well, I've only read the transcripts.
16
00:02:07,024 --> 00:02:08,631
I would want to justify their own life.
17
00:02:08,831 --> 00:02:11,365
You weren't there?
As chairman, I wasn't allowed to be.
18
00:02:11,800 --> 00:02:13,476
Are they really going to ask about it?
19
00:02:14,447 --> 00:02:17,755
It was years ago.
Four years ago. - I thought.
20
00:02:18,591 --> 00:02:20,531
Oppenheimer still divides America.
21
00:02:20,669 --> 00:02:22,578
The committee's going to want
to know where he stood.
22
00:02:23,357 --> 00:02:26,850
Senator Thoreau, don't ask me
to say not to feel like you're on trial.
23
00:02:27,050 --> 00:02:32,232
No, it's coming out differently
just sit down. Really, Mr. Thoreau?
24
00:02:32,800 --> 00:02:35,712
Admiral Thoreau is a visual.
This is a formality.
25
00:02:35,800 --> 00:02:37,628
President Eisenhower's asked you
to be in his cabinet.
26
00:02:37,800 --> 00:02:39,800
Senate really has no choice
but to confirm him.
27
00:02:39,800 --> 00:02:41,573
And who should they bring up, Oppenheimer?
28
00:02:41,800 --> 00:02:44,668
When they bring up Oppenheimer.
You answer honestly.
29
00:02:44,800 --> 00:02:46,725
No senator can deny.
He did your duty.
30
00:02:47,219 --> 00:02:48,645
It'll be uncomfortable.
31
00:02:48,978 --> 00:02:50,622
We're going to justify their whole life.
32
00:02:56,257 --> 00:02:58,089
Why don't you leave the United States?
33
00:03:00,581 --> 00:03:03,816
I wanted to study the new physics.
34
00:03:04,098 --> 00:03:05,659
Was there nowhere here?
35
00:03:06,302 --> 00:03:09,523
I thought Berkeley had the leading
theoretical physics department.
36
00:03:09,856 --> 00:03:12,052
Yes, one side built it.
37
00:03:12,614 --> 00:03:16,895
First I had to go to Europe. I went to
Cambridge to study under Patrick Blackett.
38
00:03:17,288 --> 00:03:19,850
Well, you're happier there than in America.
39
00:03:20,184 --> 00:03:21,763
Happier?
Yes.
40
00:03:25,959 --> 00:03:26,986
No.
41
00:03:27,530 --> 00:03:28,740
No, I--
42
00:03:31,678 --> 00:03:33,639
I was homesick..
43
00:03:34,499 --> 00:03:36,290
emotionally mature..
44
00:03:37,476 --> 00:03:40,078
troubled by visions of a..
45
00:03:40,580 --> 00:03:42,728
human universe.
46
00:03:54,551 --> 00:03:56,218
You've listened to laugh.
47
00:04:03,045 --> 00:04:04,590
Have you had any sleep?
48
00:04:07,100 --> 00:04:08,126
Start again.
49
00:04:08,554 --> 00:04:10,275
I need to go to the lecture, sir.
50
00:04:10,855 --> 00:04:12,057
Why?
51
00:04:12,522 --> 00:04:14,184
It smells boring.
52
00:04:16,722 --> 00:04:17,852
I think it's gone.
53
00:04:18,623 --> 00:04:20,881
- All right.
- Let's go.
54
00:04:22,926 --> 00:04:26,318
Oh, you're not you, Oppenheimer.
You finished Coachman's place.
55
00:05:06,561 --> 00:05:10,412
Quantum physics is not a step forward.
56
00:05:10,619 --> 00:05:14,182
It is a new way to understand reality.
57
00:05:14,329 --> 00:05:15,852
Einstein's opened the door.
58
00:05:16,108 --> 00:05:19,493
Now we are peering through,
seeing the world inside
59
00:05:19,573 --> 00:05:23,510
our world, a world of energy
and paradox
60
00:05:23,798 --> 00:05:26,228
that not everyone can accept.
61
00:06:09,541 --> 00:06:11,022
All right.
62
00:06:11,601 --> 00:06:14,259
Fields, meet J. Robert Oppenheimer.
63
00:06:14,371 --> 00:06:16,562
What's the J stand for?
Nothing.
64
00:06:17,095 --> 00:06:18,434
You are at my lecture.
65
00:06:18,503 --> 00:06:20,043
You ask the only good question.
66
00:06:20,165 --> 00:06:21,674
No one's denying his insight.
67
00:06:21,871 --> 00:06:24,561
This is laboratory work that
needs a little to be desired.
68
00:06:25,470 --> 00:06:28,662
I heard you gave the same answer.
Yes, and you ask the same question.
69
00:06:29,030 --> 00:06:30,057
Why ask again?
70
00:06:30,272 --> 00:06:31,398
I'd like your answer.
71
00:06:32,974 --> 00:06:35,924
Did you like it better yesterday?
A lot.
72
00:06:36,145 --> 00:06:40,858
You can lift the stone without being
ready for the snake that's revealed.
73
00:06:41,214 --> 00:06:42,649
Now it seems you're ready.
74
00:06:42,992 --> 00:06:44,319
But you don't enjoy the lab.
75
00:06:45,244 --> 00:06:47,763
So get out of Cambridge
with each beaker's and potion's.
76
00:06:48,026 --> 00:06:50,059
Go somewhere they let you think.
77
00:06:54,263 --> 00:06:55,876
Got to get born.
78
00:06:57,082 --> 00:06:59,186
Get to Germany.
Study under Max Born.
79
00:06:59,299 --> 00:07:00,983
Learn the ways of theory.
80
00:07:02,081 --> 00:07:05,943
I'll send word.
Or more.
81
00:07:07,321 --> 00:07:08,337
How's your mathematics?
82
00:07:08,453 --> 00:07:10,648
Not good enough.
The physicist he wants to be.
83
00:07:10,893 --> 00:07:13,068
Algebrous-like sheet music.
84
00:07:13,246 --> 00:07:15,200
The important thing isn't
can you read music.
85
00:07:15,317 --> 00:07:16,723
It's can you hear it.
86
00:07:16,827 --> 00:07:17,854
Can you hear the music, Robert?
87
00:07:20,354 --> 00:07:21,382
Yes, I can.
88
00:08:57,116 --> 00:09:00,949
As Senator from Wyoming, Admiral Strauss
89
00:09:01,250 --> 00:09:04,579
I'm interested in your relationship with
Dr. J. Robert Oppenheimer.
90
00:09:04,761 --> 00:09:06,692
You met him in 1947?
91
00:09:07,313 --> 00:09:08,406
Correct.
92
00:09:08,778 --> 00:09:11,141
You were commissioner of the
Atomic Energy Commission?
93
00:09:11,584 --> 00:09:15,100
I was, but I actually met
robert in my capacity
94
00:09:15,230 --> 00:09:18,969
as board member of the
Institute for Advanced Study at Princeton
95
00:09:19,958 --> 00:09:23,162
After the war, he was world crowns,
the great metaphysics.
96
00:09:23,387 --> 00:09:27,276
And I was determined to
get him to run the Institute.
97
00:10:07,042 --> 00:10:08,622
Dr. Oppenheimer,
98
00:10:09,147 --> 00:10:10,948
An honor.
- Mr. Strauss.
99
00:10:11,206 --> 00:10:12,827
It's pronounced Strauss.
100
00:10:13,636 --> 00:10:17,744
Open Hagra, the name of the war you served
and the land of the Jewish.
101
00:10:18,265 --> 00:10:20,926
I'm a president of Temple of Manuel
in Manhattan.
102
00:10:21,085 --> 00:10:23,517
Strauss is just a sudden pronunciation.
103
00:10:24,022 --> 00:10:26,095
Anyway, welcome to the Institute.
104
00:10:26,329 --> 00:10:27,761
I think you'll be very happy here.
105
00:10:27,981 --> 00:10:29,558
Yes, well, if you love the community,
106
00:10:29,785 --> 00:10:32,188
the procession comes with
that house for you and your wife
107
00:10:32,521 --> 00:10:34,198
and your two children.
108
00:10:34,390 --> 00:10:35,578
Yes, two.
109
00:10:35,959 --> 00:10:38,261
I'm a great admirer of your work.
110
00:10:38,426 --> 00:10:40,995
I'm very righteous about
training Mr. Strauss.
111
00:10:41,217 --> 00:10:43,000
I'm sorry, calling room four o'clock.
112
00:10:43,097 --> 00:10:44,979
Do you know I'm not trained in physics or
113
00:10:45,048 --> 00:10:47,349
anything else, and I'm self-prolonged now.
114
00:10:47,541 --> 00:10:49,387
Oh, I can relate to that.
Really?
115
00:10:49,618 --> 00:10:51,362
Yes, my father was one.
116
00:10:52,943 --> 00:10:54,997
This would be your office.
117
00:11:04,497 --> 00:11:06,471
I'm told he's there most after this.
118
00:11:07,110 --> 00:11:09,492
You know, I've always wondered why you
119
00:11:09,622 --> 00:11:12,486
didn't involve him in the
Manhattan Project.
120
00:11:14,075 --> 00:11:15,872
Greatest scientific mind of our time.
121
00:11:16,341 --> 00:11:17,981
Of his time.
122
00:11:18,393 --> 00:11:21,367
Einstein published his
theory of relativity.
123
00:11:21,863 --> 00:11:23,611
more than 40 years ago now.
124
00:11:24,471 --> 00:11:26,580
I remember he's quite a moral and revealed.
125
00:11:26,843 --> 00:11:28,559
God doesn't play dice.
126
00:11:29,266 --> 00:11:30,317
Precisely.
127
00:11:30,593 --> 00:11:33,142
Never thought of studying physics formally
Mr. Strauss.
128
00:11:33,349 --> 00:11:36,320
I had authors, but I chose to sell shoes.
129
00:11:36,552 --> 00:11:39,171
Louis Strauss was once a lordy
shoe salesman.
130
00:11:39,925 --> 00:11:41,455
Not just a shoe salesman.
131
00:11:45,753 --> 00:11:48,204
I'd love to introduce you.
- No need.
132
00:11:49,173 --> 00:11:51,126
I've known him for years.
133
00:12:12,313 --> 00:12:13,880
Albert.
134
00:12:18,426 --> 00:12:19,740
What was that?
135
00:12:20,298 --> 00:12:22,474
What did you say, O?
136
00:12:24,623 --> 00:12:26,166
Well, he's fine.
137
00:12:27,766 --> 00:12:32,302
Mr. Strauss, there are things
in my past you'll be aware of.
138
00:12:32,603 --> 00:12:36,542
Well, as chairman of the ADC, I have
access to your security file at Red Hood.
139
00:12:37,011 --> 00:12:37,995
You're not worried.
140
00:12:38,464 --> 00:12:40,987
Why would I be worried after everything
you've done for your country?
141
00:12:41,348 --> 00:12:43,027
Well, the time has changed, Mr. Strauss.
142
00:12:43,152 --> 00:12:44,612
Well, the purpose of this institute.
143
00:12:45,003 --> 00:12:47,221
is to provide a haven
for independent minds.
144
00:12:48,299 --> 00:12:49,310
That's you.
145
00:12:49,628 --> 00:12:51,279
You are the man for the job.
146
00:12:51,983 --> 00:12:53,404
Well, I'm not considering it.
147
00:12:54,079 --> 00:12:56,133
I'll see you at the ADC meeting tomorrow.
148
00:13:00,911 --> 00:13:03,349
This is one of the most prestigious
appointments in the country.
149
00:13:03,638 --> 00:13:04,458
Yes.
150
00:13:04,564 --> 00:13:05,843
The great commute.
151
00:13:06,345 --> 00:13:08,245
That's why I'm considering it.
152
00:13:09,223 --> 00:13:11,078
So Dr. Oppenheimer brought your attention
153
00:13:11,393 --> 00:13:14,474
to his past associations
before you appointed him?
154
00:13:14,586 --> 00:13:15,523
Yes.
155
00:13:16,045 --> 00:13:17,450
And they didn't concern you?
156
00:13:17,713 --> 00:13:18,986
But just then, I was entirely consumed
157
00:13:19,143 --> 00:13:21,981
with what he must have said to
Einstein to sour him on me.
158
00:13:26,218 --> 00:13:27,245
But later?
159
00:13:27,551 --> 00:13:29,342
Well, we all know what happened later.
160
00:13:29,701 --> 00:13:31,946
Dr. Your.. your time in Europe,
161
00:13:32,180 --> 00:13:34,810
you seem to meet with a wide range of
other countries' physicists.
162
00:13:35,227 --> 00:13:36,191
Yes, that's right.
163
00:13:36,308 --> 00:13:37,519
Any Russians?
164
00:13:39,375 --> 00:13:40,774
Not in this thing to mind.
165
00:13:41,308 --> 00:13:43,899
If you'll just allow me to continue
with my statement-- Just stay around.
166
00:13:44,003 --> 00:13:46,711
You'll have ample opportunity
to cross-exactment.
167
00:13:49,715 --> 00:13:51,214
After getting in, I moved on to
168
00:13:51,344 --> 00:13:53,297
Leiden and Halbens where I first met--
169
00:13:53,424 --> 00:13:54,760
Is it all right?
170
00:14:01,318 --> 00:14:02,464
Hi, Yang.
171
00:14:02,630 --> 00:14:03,844
Lecturing on the new physics.
172
00:14:04,027 --> 00:14:04,860
This I have to hear.
173
00:14:04,959 --> 00:14:06,370
I'm an American myself.
174
00:14:06,957 --> 00:14:08,754
Oh, how surprising.
175
00:14:09,360 --> 00:14:11,657
Well, let me know
if you need any help with the English.
176
00:14:26,167 --> 00:14:27,360
What's he saying?
177
00:14:38,462 --> 00:14:39,488
No, thank you.
178
00:14:39,796 --> 00:14:41,061
It's a long way to Zurich.
179
00:14:41,558 --> 00:14:44,826
We get every skin here. We're going
to lose you between the sea cushions.
180
00:14:44,932 --> 00:14:46,061
I'm robin.
181
00:14:46,233 --> 00:14:47,077
Oppenheimer.
182
00:14:47,193 --> 00:14:49,041
I caught your lecture on molecules.
183
00:14:49,339 --> 00:14:50,366
I caught some of it.
184
00:14:51,480 --> 00:14:53,855
We're a couple of new you'll choose
How do you know that?
185
00:14:54,339 --> 00:14:56,716
Well, I thought I'd better learn it.
But I got here this semester.
186
00:14:56,979 --> 00:15:00,354
You learned enough Dutch in six weeks
to get a lecture on quantum mechanics.
187
00:15:00,619 --> 00:15:01,851
I had to challenge myself.
188
00:15:02,010 --> 00:15:04,182
Quantum physics wasn't challenging enough.
189
00:15:05,854 --> 00:15:06,540
Show off.
190
00:15:07,682 --> 00:15:09,585
Dutch in six weeks,
but you never learned yet.
191
00:15:09,737 --> 00:15:11,751
I don't speak it so much
my side of the park.
192
00:15:11,866 --> 00:15:12,948
Screw you.
193
00:15:14,428 --> 00:15:16,741
You homesick or you know it.
194
00:15:17,850 --> 00:15:19,870
If you get the feeling all kind isn't
entirely welcoming,
195
00:15:21,041 --> 00:15:24,244
This is just--
- It's funny.
196
00:15:25,699 --> 00:15:26,572
They're all Jewish too.
197
00:15:29,227 --> 00:15:30,254
Eat.
198
00:15:33,025 --> 00:15:34,976
This is German you have to seek out.
199
00:15:35,886 --> 00:15:37,266
Hasbro.
Right.
200
00:15:47,469 --> 00:15:50,256
One might be led to the presumption
that behind the
201
00:15:50,529 --> 00:15:54,006
quantum world there still hides
the real world in which
202
00:15:54,318 --> 00:15:59,605
causality holds, but such speculations
seem to us to say explicitly fruitless.
203
00:16:00,100 --> 00:16:01,963
Thank you.
Have a great day.
204
00:16:07,741 --> 00:16:08,769
Thank You.
205
00:16:08,952 --> 00:16:11,338
Dr. Oppenheimer.
Yes.
206
00:16:11,962 --> 00:16:13,759
I liked your paper and molecules.
207
00:16:13,862 --> 00:16:17,328
Probably because you're inspired.
If I inspire anything else, let me know.
208
00:16:17,398 --> 00:16:18,356
We could publish together.
209
00:16:18,429 --> 00:16:19,970
I have to get back to America.
210
00:16:19,995 --> 00:16:21,086
Why?
211
00:16:21,164 --> 00:16:23,864
There's no one there taking
quantum mechanics seriously.
212
00:16:24,129 --> 00:16:25,197
That's exactly why.
213
00:16:25,661 --> 00:16:27,762
He's pining for the canyons of Latin.
214
00:16:28,187 --> 00:16:30,240
Canyons of New Mexico.
215
00:16:30,421 --> 00:16:32,253
You're from New Mexico?
No, New York.
216
00:16:32,355 --> 00:16:35,010
But my brother and I have
a ranch outside Santa Fe.
217
00:16:36,168 --> 00:16:37,548
That's the America I miss right now.
218
00:16:37,764 --> 00:16:40,065
Then it's best you get home, Cowboys.
219
00:16:40,416 --> 00:16:42,174
Ha ha.
That's him.
220
00:16:42,302 --> 00:16:43,698
No, me and horses.
221
00:16:43,921 --> 00:16:45,339
I don't think so.
222
00:16:45,985 --> 00:16:48,073
Nice to meet you.
223
00:16:49,369 --> 00:16:51,478
Did you ever encounter
Harrison Burke again?
224
00:16:51,645 --> 00:16:53,972
Not in person.
No, but, uh,
225
00:16:55,814 --> 00:16:58,003
You might say our paths crossed.
226
00:16:59,526 --> 00:17:01,176
I'm returning to America.
227
00:17:01,210 --> 00:17:04,223
I accepted positions at both
Caltech and David Burke there.
228
00:17:28,261 --> 00:17:30,662
Dr. Lawrence, I presume?
229
00:17:32,422 --> 00:17:34,106
You must be Oppenheimer
Yes.
230
00:17:34,777 --> 00:17:36,995
I hear you want to start a
school of quantum theory.
231
00:17:37,223 --> 00:17:38,902
I am starting it next door.
232
00:17:39,031 --> 00:17:40,057
They put you in there.
233
00:17:40,229 --> 00:17:43,245
I thought I'd be close
to you experimentalists.
234
00:17:43,330 --> 00:17:44,916
Theory will get you only so far.
235
00:17:45,321 --> 00:17:47,376
We're building a machine to
accelerate electrons.
236
00:17:47,469 --> 00:17:48,496
Magnificent.
237
00:17:48,621 --> 00:17:49,647
Would you like to help?
238
00:17:49,913 --> 00:17:50,941
Build it? Oh, no.
239
00:17:51,274 --> 00:17:52,509
Ha ha.
No no.
240
00:17:52,766 --> 00:17:54,769
But I am working on theories
I'd like to test with it.
241
00:17:55,600 --> 00:17:56,775
When do you start teaching?
242
00:17:57,152 --> 00:17:58,178
I've got my first in an hour.
243
00:17:58,612 --> 00:17:59,384
Seminar?
244
00:17:59,581 --> 00:18:00,661
Pupil.
245
00:18:00,906 --> 00:18:01,993
One student.
246
00:18:02,481 --> 00:18:03,380
That's it?
247
00:18:04,296 --> 00:18:06,112
I'm teaching something
no one here is trapped of.
248
00:18:06,597 --> 00:18:08,495
But once people start hearing
what you can do with it.
249
00:18:08,546 --> 00:18:09,503
There is no going back.
250
00:18:12,304 --> 00:18:15,381
Oh, I must have just, uh-- Mr. Lomont?
251
00:18:17,715 --> 00:18:19,572
Yeah. Yes. This is it.
252
00:18:19,621 --> 00:18:20,668
Please.
253
00:18:20,776 --> 00:18:21,603
Take a seat.
254
00:18:26,824 --> 00:18:28,544
What do you know about
quantum mechanics?
255
00:18:29,234 --> 00:18:31,174
I have a grasp on the basis.
256
00:18:31,384 --> 00:18:32,822
And you're doing it wrong.
257
00:18:33,525 --> 00:18:35,452
Is light made up of particles or waves?
258
00:18:36,230 --> 00:18:38,512
Quantum mechanics is its focus.
How could it be both?
259
00:18:38,918 --> 00:18:39,945
A.K.
260
00:18:40,893 --> 00:18:43,435
But it is.
It's paradoxical.
261
00:18:43,577 --> 00:18:45,630
And yet, it works.
262
00:18:56,245 --> 00:18:57,272
Thank you.
263
00:18:57,712 --> 00:19:00,325
Mr. Lomont, it's going to be okay.
264
00:19:00,793 --> 00:19:01,591
Mr. Snyder.
265
00:19:02,412 --> 00:19:04,094
Now, let's consider a star.
266
00:19:04,776 --> 00:19:07,590
A star on a vast furnace burning
in outer space.
267
00:19:07,749 --> 00:19:10,012
Fire pushing upwards against
its own gravity.
268
00:19:10,358 --> 00:19:11,385
It's balanced.
269
00:19:12,909 --> 00:19:17,080
But if that phrase cools, then
gravity starts winning. It contracts.
270
00:19:18,490 --> 00:19:19,775
Density increases.
271
00:19:20,088 --> 00:19:21,084
Correct.
272
00:19:21,211 --> 00:19:23,604
Increasing gravity.
Increasing density.
273
00:19:23,726 --> 00:19:27,119
And it's a vicious cycle until...
What's the limit here?
274
00:19:28,835 --> 00:19:30,835
I don't know.
See, when the math takes us.
275
00:19:30,898 --> 00:19:32,976
I guarantee you
it somewhere no one's been before.
276
00:19:33,048 --> 00:19:33,913
Me?
277
00:19:34,802 --> 00:19:36,726
Yes, you and your math is better than mine.
278
00:19:38,626 --> 00:19:43,110
Dr. Oppenheimer's file contained
details and activities in Berkeley.
279
00:19:43,219 --> 00:19:46,376
Why would they have started the file on
Dr. Oppenheimer before the war?
280
00:19:47,736 --> 00:19:50,054
Well, you have
to ask Mr. Hoover.
281
00:19:50,164 --> 00:19:51,798
I'm asking you, Admiral Strauss.
282
00:19:52,468 --> 00:19:53,845
Well, my assumption..
283
00:19:54,267 --> 00:19:57,002
..is that he was connected to his
284
00:19:58,124 --> 00:20:00,687
left-wing political activities.
285
00:20:01,933 --> 00:20:04,276
You shouldn't have let them write
their politics in the classroom, Oppey.
286
00:20:05,700 --> 00:20:06,807
I wrote that.
287
00:20:07,121 --> 00:20:09,496
Lawrence, you've increased
the revolution in physics.
288
00:20:09,884 --> 00:20:10,911
Can you see it everywhere else?
289
00:20:11,974 --> 00:20:15,318
Picasso, Stravinsky, Froy, Marx...
Well, this is America.
290
00:20:15,504 --> 00:20:16,614
We had our revolution.
291
00:20:17,880 --> 00:20:18,909
Seriously.
292
00:20:19,492 --> 00:20:20,684
Keep it out of the lab.
293
00:20:20,849 --> 00:20:25,402
Well, out of the lab, my landlady's having
a discussion about tonight.
294
00:20:25,513 --> 00:20:26,538
Interesting.
295
00:20:26,667 --> 00:20:28,720
I have sampled the
Berkeley political scene.
296
00:20:28,772 --> 00:20:33,021
It's all just philosophy postgrads and
communists talking integration.
297
00:20:33,181 --> 00:20:34,435
You don't care about integration.
298
00:20:34,727 --> 00:20:36,662
I want to vote for it, not talk about it.
299
00:20:36,815 --> 00:20:37,842
Especially on Friday.
300
00:20:37,999 --> 00:20:38,934
Come on, let's eat.
301
00:20:39,388 --> 00:20:41,144
I'm meeting my brother there.
302
00:20:41,431 --> 00:20:44,937
And how would these activities
occur to the intention of the FBI?
303
00:20:45,175 --> 00:20:49,142
Well, if I remember correctly, the
FBI was taking license plates
304
00:20:49,322 --> 00:20:51,545
outside of the suspected communist
gatherings in the island.
305
00:20:51,714 --> 00:20:53,747
His name popped up.
306
00:21:01,778 --> 00:21:04,877
Jesus Christ. Sorry.
Frankly, but...
307
00:21:05,502 --> 00:21:10,019
I do remember Jackie.
Good night.
308
00:21:15,700 --> 00:21:17,815
Robert, I want you to meet John.
309
00:21:17,962 --> 00:21:22,064
Dr. Hopin Stavallier, Dr. Robert
Oppenheimer. Pleasure.
310
00:21:22,220 --> 00:21:23,588
This is my little brother Frank.
311
00:21:23,885 --> 00:21:27,044
And this is... Still Jackie.
Hello, still Jackie.
312
00:21:28,225 --> 00:21:30,875
you're in languages, and
your reputation receives you.
313
00:21:31,032 --> 00:21:34,504
What have you heard? I'm glad you're
teaching a radical new approach to physics.
314
00:21:34,778 --> 00:21:37,571
I have no chance of understanding,
but I hadn't heard. You're a party member,
315
00:21:37,596 --> 00:21:39,249
I'm not.No, not yet.
316
00:21:39,400 --> 00:21:43,054
Frank and I think you're joining.
I support a range of policies.
317
00:21:43,415 --> 00:21:44,443
It's been a civil war,
318
00:21:44,729 --> 00:21:48,028
a Democratic republic being
overthrown by fascist thugs who wouldn't.
319
00:21:48,139 --> 00:21:48,783
A government?
320
00:21:48,895 --> 00:21:51,491
They think that socialism is the
biggest threat to them fascists.
321
00:21:51,678 --> 00:21:54,193
Not for long.
A bit of other Nazis are due to the Jews.
322
00:21:54,292 --> 00:21:58,334
I send funds to colleagues in Germany
to have a greater eye to do something.
323
00:21:59,001 --> 00:22:02,214
My old work is so abstract.
324
00:22:02,574 --> 00:22:03,829
What are you working on?
325
00:22:04,061 --> 00:22:05,860
What happens to stars when they die?
326
00:22:06,149 --> 00:22:07,735
Do the stars die?
327
00:22:08,337 --> 00:22:10,964
Well, if they do, they'd cool..
328
00:22:11,290 --> 00:22:13,024
And collapse, in fact..
329
00:22:13,211 --> 00:22:16,591
The bigger the star,
the more violent it's demise.
330
00:22:17,435 --> 00:22:20,954
Their gravity gets so concentrated
it swallows everything.
331
00:22:21,257 --> 00:22:22,284
Everything you can like.
332
00:22:23,066 --> 00:22:25,876
Can that really happen?
The math says it can.
333
00:22:26,158 --> 00:22:29,066
If we can get published, then perhaps
one day an astronomer finds one,
334
00:22:29,235 --> 00:22:32,570
but right now all I have is theory,
which can't impact people's lives.
335
00:22:32,987 --> 00:22:36,699
Well, if you're going to send money to
Spain do it through the Communist Party.
336
00:22:36,871 --> 00:22:39,913
They can get it to the front lines.
Sorry, I said you were pleased.
337
00:22:41,116 --> 00:22:42,544
I'm Jane.
338
00:22:43,067 --> 00:22:46,555
Robert. Oh, Conchobelia, you
and me in service last month.
339
00:22:46,954 --> 00:22:48,854
Right, right, yes. Thank you.
340
00:22:50,178 --> 00:22:51,975
Robert here says he's not a Communist.
341
00:22:52,209 --> 00:22:54,393
Well, then he doesn't know enough about it.
342
00:22:54,681 --> 00:22:58,025
The wife does cover down all
three volumes. Does that count?
343
00:22:58,357 --> 00:23:01,386
It would make you better read the
most bloody members' church and stuff.
344
00:23:01,644 --> 00:23:03,964
There's some thinking. Ownership is theft.
345
00:23:04,432 --> 00:23:05,919
Property.
Property?
346
00:23:06,083 --> 00:23:10,729
Property, not pollution. I'm sorry.
I read it in the original German.
347
00:23:10,754 --> 00:23:12,808
Oh.
348
00:23:13,418 --> 00:23:15,958
It's not about the book.
It's about the ideas.
349
00:23:16,192 --> 00:23:17,677
And you sound uncommitted.
350
00:23:18,007 --> 00:23:21,348
Well, I'm committed to thinking freely
about how to improve our world.
351
00:23:21,930 --> 00:23:23,966
Why limit yourself to one, dogma?
352
00:23:24,359 --> 00:23:26,412
You're a physicist.
You pick and choose rules.
353
00:23:26,959 --> 00:23:30,686
Or do you use the discipline to channel
your energies into progress?
354
00:23:31,102 --> 00:23:32,539
I clean with a room.
355
00:23:34,042 --> 00:23:36,949
You always tell the party line.
356
00:23:37,887 --> 00:23:41,995
I like my level room, too.
357
00:23:50,104 --> 00:23:51,358
What?
358
00:23:52,425 --> 00:23:53,678
Wait, wait, wait.
359
00:23:57,452 --> 00:23:59,712
Unexpected... What?
360
00:24:00,415 --> 00:24:01,469
For a physicist.
361
00:24:01,587 --> 00:24:03,887
You only have a shelf full of Freud.
362
00:24:04,206 --> 00:24:05,527
Well, I actually have my
363
00:24:05,632 --> 00:24:07,588
backgrounds more... Young Ian?
364
00:24:09,857 --> 00:24:11,088
You know analysis.
365
00:24:11,269 --> 00:24:14,494
When I was in post-credit
Cambridge, I had a little trouble.
366
00:24:15,848 --> 00:24:16,665
How about you?
367
00:24:16,899 --> 00:24:18,305
I tried to poison my tutor.
368
00:24:18,444 --> 00:24:19,169
Did you hate him?
369
00:24:19,636 --> 00:24:20,442
I liked him very much.
370
00:24:21,305 --> 00:24:22,551
You just need to get laid.
371
00:24:23,176 --> 00:24:26,351
Took my analyst two years, and I don't
think they ever put it that succinctly.
372
00:24:26,620 --> 00:24:30,457
You have everyone convinced you you're
more complicated than you actually are.
373
00:24:30,587 --> 00:24:32,568
You're all simple souls, I guess.
374
00:24:32,913 --> 00:24:33,652
I'm learning.
375
00:24:36,684 --> 00:24:37,639
What's this?
376
00:24:38,186 --> 00:24:39,198
Sanscrit
377
00:24:39,579 --> 00:24:40,568
You can read this.
378
00:24:41,429 --> 00:24:42,348
I'm learning.
379
00:24:47,912 --> 00:24:48,910
Read this.
380
00:24:50,382 --> 00:24:55,104
Well, in this part, fish do let the
low system of the arms... You know.
381
00:24:56,520 --> 00:24:58,102
Read the words.
382
00:25:01,239 --> 00:25:03,233
And now I have become dead.
383
00:25:09,590 --> 00:25:11,560
Destroyed off worlds.
384
00:25:41,832 --> 00:25:42,926
This'll do.
385
00:25:49,587 --> 00:25:50,780
A little break before dawn.
386
00:25:51,392 --> 00:25:52,788
Air cools overnight.
387
00:25:53,133 --> 00:25:54,940
Just before dawn.
No breaks.
388
00:26:07,307 --> 00:26:08,703
So, I'm getting married.
389
00:26:08,859 --> 00:26:10,773
Frank, congratulations.
390
00:26:11,238 --> 00:26:12,434
Thanks, Jackie.
391
00:26:12,651 --> 00:26:13,604
Yeah, to Jackie.
392
00:26:14,964 --> 00:26:15,988
The waitress?
393
00:26:16,124 --> 00:26:17,218
I'll be your right.
394
00:26:17,279 --> 00:26:19,583
He's letting up.
I'm gonna see him say stars.
395
00:26:20,014 --> 00:26:22,435
All your talk about the common man.
396
00:26:22,907 --> 00:26:24,728
Jackie's not good enough for you.
397
00:26:25,044 --> 00:26:27,806
We join the party, and you can't
hide your discipline now. Why?
398
00:26:27,965 --> 00:26:29,450
Is that because that's
supposed to be worth it?
399
00:26:29,549 --> 00:26:31,008
I haven't joined the party, Frank.
400
00:26:31,176 --> 00:26:33,457
And I don't think she should
have convinced you to either.
401
00:26:33,634 --> 00:26:36,172
Half of the faculty is gone.
Yeah, that half.
402
00:26:37,941 --> 00:26:40,625
I'm your brother, Frank,
and I want you to be cautious.
403
00:26:40,753 --> 00:26:42,916
And I want to ring your neck.
404
00:26:44,314 --> 00:26:47,683
I won't live my life
afraid to make a mistake.
405
00:26:49,535 --> 00:26:52,201
You're happy.
I'm happy.
406
00:26:52,642 --> 00:26:56,420
So, then I'm happy you
are happy that I'm happy.
407
00:27:00,647 --> 00:27:03,230
If you look, I can see one of those
dark stars that you're working on.
408
00:27:04,068 --> 00:27:05,339
You can't.
409
00:27:05,672 --> 00:27:08,589
It's the whole point of
gravity swallows light.
410
00:27:10,100 --> 00:27:12,699
It's like a kind of hole in space.
411
00:27:13,269 --> 00:27:14,965
Is Frank okay?
Yes.
412
00:27:15,364 --> 00:27:16,742
He just says a shitty brother.
413
00:27:18,205 --> 00:27:19,190
It is special here.
414
00:27:22,032 --> 00:27:23,026
When I was a kid,
415
00:27:24,572 --> 00:27:26,246
I thought if I could find a way
416
00:27:27,495 --> 00:27:31,149
To combine physics and New Mexico
417
00:27:31,598 --> 00:27:33,473
my life would be perfect.
418
00:27:35,345 --> 00:27:37,516
A little remote for that?
Yes.
419
00:27:38,269 --> 00:27:39,233
Let's get some sleep.
420
00:27:40,394 --> 00:27:42,270
New Mexico we saw today.
421
00:27:42,580 --> 00:27:44,528
One of my favorite places in the world.
422
00:27:44,926 --> 00:27:46,606
Tomorrow with climate.
423
00:27:46,899 --> 00:27:48,467
What's it called?
424
00:27:49,086 --> 00:27:50,459
Los Alamos.
425
00:27:54,606 --> 00:27:56,659
I didn't expect to see you today.
426
00:27:57,831 --> 00:27:59,959
I'll have to make an appointment.
427
00:28:03,514 --> 00:28:05,293
Robert?
428
00:28:11,891 --> 00:28:14,076
Tommy! Tommy! What?
429
00:28:14,299 --> 00:28:16,029
What is it?
They've done it.
430
00:28:16,675 --> 00:28:18,382
They've done it.
431
00:28:18,471 --> 00:28:20,081
They split the uranium nucleus.
432
00:28:21,707 --> 00:28:22,692
How?
433
00:28:24,196 --> 00:28:25,764
I'm worried about neutrons.
434
00:28:25,991 --> 00:28:27,307
It's a nuclear fission.
435
00:28:27,514 --> 00:28:29,260
They did it.
They split the atom.
436
00:28:34,510 --> 00:28:36,381
Stop my skull.
437
00:28:36,485 --> 00:28:37,743
I'm going to try to reproduce it.
438
00:28:44,837 --> 00:28:45,822
See?
439
00:28:45,940 --> 00:28:47,581
Can't be done.
440
00:28:48,050 --> 00:28:49,062
Very elegant.
441
00:28:50,061 --> 00:28:51,257
Quite clear.
442
00:28:51,488 --> 00:28:53,562
There's just one problem.
Where?
443
00:28:54,143 --> 00:28:55,300
Next door.
444
00:28:55,800 --> 00:28:57,468
Alvarez did it.
445
00:28:58,572 --> 00:28:59,929
Look.
446
00:29:00,174 --> 00:29:02,644
These fission pulses, they're massive.
447
00:29:03,152 --> 00:29:06,322
I've seen 30 of these
in the past 10 minutes.
448
00:29:07,358 --> 00:29:09,271
Theory will take you only so far.
449
00:29:11,022 --> 00:29:11,985
During the process,
450
00:29:13,744 --> 00:29:17,866
external transport office could be
used to submit other uranium atoms.
451
00:29:18,405 --> 00:29:19,663
Chain reaction.
452
00:29:19,878 --> 00:29:21,128
You're thinking what I'm thinking.
453
00:29:21,186 --> 00:29:22,436
You're weird.
454
00:29:22,596 --> 00:29:25,366
Every other physicist around
the world has seen you.
455
00:29:26,325 --> 00:29:28,275
I'm just wondering,
what are we all thinking?
456
00:29:29,054 --> 00:29:31,614
A bomb, Alvarez.
457
00:29:32,980 --> 00:29:34,134
A bomb.
458
00:29:35,500 --> 00:29:37,797
I told you, Rob, no more fucking flowers.
459
00:29:39,832 --> 00:29:43,030
I don't understand what you want.
I don't want anything from you.
460
00:29:44,420 --> 00:29:47,159
But you say that, and then you call.
Well, don't answer.
461
00:29:48,858 --> 00:29:50,276
I'll always answer.
462
00:29:55,418 --> 00:29:56,403
Fine.
463
00:29:57,205 --> 00:29:58,781
Just no more flowers.
464
00:30:00,021 --> 00:30:01,045
They're not coming.
465
00:30:03,531 --> 00:30:05,549
You have to know when
you're beaten, Robert.
466
00:30:07,648 --> 00:30:09,865
It's not that simple, ok?
467
00:30:09,989 --> 00:30:11,975
So, Barlier, good to see you.
468
00:30:12,131 --> 00:30:13,516
We don't have Barbara,
good to see you.
469
00:30:13,724 --> 00:30:15,722
And illustrious
Dr.Oppenheimer.
470
00:30:16,054 --> 00:30:18,496
I'm Alton Tippett.
What should I please, please?
471
00:30:18,657 --> 00:30:21,197
Can I just say a word
about organized labor?
472
00:30:22,573 --> 00:30:25,096
Coming through, coming through.
I work at Shell.
473
00:30:25,407 --> 00:30:27,772
We sign up chemists,
we sign up engineers.
474
00:30:27,898 --> 00:30:29,803
There's a bit of a
science in that position.
475
00:30:43,895 --> 00:30:47,313
Teachers are unionized.
Why not? Professors.
476
00:30:47,702 --> 00:30:48,687
Don't you have somewhere to be?
477
00:30:48,768 --> 00:30:51,096
Lawrence, academics of rights too.
478
00:30:51,604 --> 00:30:53,674
Look, it's not that.
I've got a group coming.
479
00:30:53,854 --> 00:30:56,250
Oh, let's get in.
Not this one.
480
00:31:02,990 --> 00:31:06,276
That's it. Dr. Bush. What
brings you two up north?
481
00:31:15,712 --> 00:31:18,528
Richard, you tell Ruth that I'll be
down to passing you into Thursday.
482
00:31:28,608 --> 00:31:30,361
April Black Holes, it's in!
483
00:31:32,683 --> 00:31:33,795
Where's Harvard?
484
00:31:34,221 --> 00:31:35,182
Get Harvard.
485
00:31:35,358 --> 00:31:36,412
Get Harvard.
486
00:31:36,552 --> 00:31:39,908
September 1st, 1939. The
world's been removing this thing.
487
00:31:41,403 --> 00:31:43,434
Oh, Harlan, our paper, it's in print.
488
00:31:43,653 --> 00:31:44,938
You've been upstaged.
489
00:31:49,343 --> 00:31:53,915
During the Battle of Britain, I found
myself increasingly out of sympathy
490
00:31:54,344 --> 00:31:56,434
with the policy of neutrality
491
00:31:56,591 --> 00:31:57,828
that Communists advocated.
492
00:31:57,949 --> 00:32:00,699
Relator Hitler invaded
Russia and we became allies.
493
00:32:01,343 --> 00:32:04,352
These Communists simply stood their return?
No.
494
00:32:05,421 --> 00:32:09,469
I need to make clear that
my changing views on Russia
495
00:32:09,679 --> 00:32:12,634
did not mean a sharp break from
those who held different views.
496
00:32:12,986 --> 00:32:15,353
For a year or two, during
a previous marriage,
497
00:32:15,529 --> 00:32:18,361
my wife Kitty had been a
Communist Party member.
498
00:32:22,791 --> 00:32:24,739
This is right. He's a good stuff.
499
00:32:24,764 --> 00:32:26,733
I love him, Mr. Paulman.
500
00:32:26,758 --> 00:32:28,804
I live with them. I'm a limicantic.
501
00:32:28,970 --> 00:32:32,188
Do you need anything?
Look at Ruthie.
502
00:32:32,756 --> 00:32:35,372
So, you're a biologist.
503
00:32:36,313 --> 00:32:38,907
Well, somehow I have
graduated to housewife.
504
00:32:39,689 --> 00:32:41,636
Can you explain
quantum mechanics to me?
505
00:32:41,952 --> 00:32:44,712
It seems badly.
Yes, it is.
506
00:32:45,682 --> 00:32:47,652
Well, it's glass.
507
00:32:48,849 --> 00:32:51,802
This drink.
It's countertop.
508
00:32:52,906 --> 00:32:54,516
Our bodies.
509
00:32:56,079 --> 00:32:57,365
All of it.
510
00:32:58,545 --> 00:32:59,708
It's mostly empty space.
511
00:33:00,168 --> 00:33:03,419
Groupings of tiny energy
waves bound together.
512
00:33:03,599 --> 00:33:04,494
Of what?
513
00:33:04,673 --> 00:33:07,814
Forces of attraction strong
enough to convince us.
514
00:33:08,585 --> 00:33:10,789
that matter is solid.
515
00:33:10,891 --> 00:33:13,362
It's not my body passing through yours.
516
00:33:25,553 --> 00:33:27,452
You're married to Dr. Harrison.
517
00:33:27,904 --> 00:33:29,223
I'm not married.
518
00:33:30,831 --> 00:33:34,379
There is someone that I feel...
519
00:33:34,890 --> 00:33:35,876
She feels that way.
520
00:33:36,608 --> 00:33:39,365
Sometimes, I don't know.
521
00:33:41,186 --> 00:33:43,648
You know, going to New Mexico,
522
00:33:44,280 --> 00:33:46,777
to my ranch with friends, you should come.
523
00:33:48,421 --> 00:33:49,405
I met with your husband.
524
00:33:50,126 --> 00:33:51,307
Yes, you did.
525
00:33:51,697 --> 00:33:53,807
Because you know it won't
make a better difference.
526
00:33:58,396 --> 00:33:59,364
Why did you marry him?
527
00:33:59,884 --> 00:34:00,994
I was lost.
528
00:34:02,162 --> 00:34:03,246
He was kind.
529
00:34:05,707 --> 00:34:06,692
Lost?
530
00:34:07,074 --> 00:34:09,428
Well, your previous husband had died.
531
00:34:10,146 --> 00:34:12,260
At 28, it wasn't really
ready to be a widow.
532
00:34:12,638 --> 00:34:13,600
Who's your first husband?
533
00:34:13,822 --> 00:34:14,564
Nobody.
534
00:34:15,127 --> 00:34:16,674
My second husband was Joe Dallad.
535
00:34:17,285 --> 00:34:19,721
He was from a money like me, but
536
00:34:20,175 --> 00:34:23,139
he was a union organizer
in Youngstown, Ohio.
537
00:34:23,356 --> 00:34:25,541
How hard.
How hard?
538
00:34:25,613 --> 00:34:28,491
Hard enough to spend the next four
years living off beans and pancakes,
539
00:34:28,574 --> 00:34:31,530
handing out the Daily
Worker back to Regates.
540
00:34:31,969 --> 00:34:33,974
By 36, I just told Joe I
couldn't take it anymore.
541
00:34:34,454 --> 00:34:36,669
Quit the party.
Your later on wanted it back.
542
00:34:37,177 --> 00:34:38,720
Him, not the Daily Worker.
543
00:34:39,407 --> 00:34:43,133
He sits well and meets you on my
way to Spain. I'm going to the lawless.
544
00:34:43,239 --> 00:34:45,208
And then he went to
the Regates and I waited.
545
00:34:45,568 --> 00:34:46,941
And...
546
00:34:48,133 --> 00:34:51,087
Joe got himself killed the first time
he popped his head out of the trench.
547
00:34:52,257 --> 00:34:54,829
My ideology got Joe killed.
For nothing.
548
00:34:54,981 --> 00:34:56,539
What's the kind of Republic? Is it nothing?
549
00:34:56,670 --> 00:34:58,805
My husband offered both
our futures to stop one
550
00:34:58,942 --> 00:35:01,520
fascist bullet from
embedding itself in a mud bag.
551
00:35:02,714 --> 00:35:05,176
That's the definition of nothing.
552
00:35:05,286 --> 00:35:08,338
This seems a little reductive.
Magnetic.
553
00:35:09,107 --> 00:35:10,092
Now here I am.
554
00:35:12,950 --> 00:35:15,037
Who the hell is this?
555
00:35:22,049 --> 00:35:24,291
Not in one unit heard from anyone else.
556
00:35:27,225 --> 00:35:29,224
At least you didn't bring me flowers.
557
00:35:36,781 --> 00:35:39,046
They're both in a one,
not what you want, Jane.
558
00:35:40,425 --> 00:35:42,164
Yeah, but it's the door closing.
559
00:35:43,043 --> 00:35:44,149
No.
560
00:35:46,171 --> 00:35:48,118
Not as far as I'm concerned, no.
561
00:35:49,905 --> 00:35:51,853
You knocked her up. Fast work.
562
00:35:52,110 --> 00:35:54,315
Can't keep a good man down.
Yeah.
563
00:35:54,691 --> 00:35:56,424
I need her.
564
00:35:57,002 --> 00:35:58,319
She knew what you wanted.
565
00:35:58,775 --> 00:35:59,842
What about the husband?
566
00:36:00,463 --> 00:36:02,987
We talked. They're getting a divorce.
567
00:36:03,722 --> 00:36:06,777
So we can get married
before she starts showing.
568
00:36:07,203 --> 00:36:08,554
I was civilized.
569
00:36:10,872 --> 00:36:13,749
You idiot. This is your community.
570
00:36:14,510 --> 00:36:16,777
You think the rules don't
apply to the Golden Boy?
571
00:36:17,912 --> 00:36:19,603
Brilliant specs have been a lot.
572
00:36:19,999 --> 00:36:23,925
Don't alienate the only people in
the world that understand what you do.
573
00:36:25,534 --> 00:36:26,933
One day you might need them.
574
00:36:27,113 --> 00:36:28,710
F.A.E.D.
575
00:36:29,294 --> 00:36:33,815
Federation Department of Dext.
Engineers, chemists, technicians.
576
00:36:40,846 --> 00:36:42,995
Luminous.
What do you get paid a month?
577
00:36:43,333 --> 00:36:44,557
It's nothing point-wise.
578
00:36:44,668 --> 00:36:48,716
What do any of you have in common
with farm laborers and dock workers?
579
00:36:49,197 --> 00:36:50,240
Plenty.
580
00:36:51,582 --> 00:36:54,047
Everybody out?
No!
581
00:36:57,873 --> 00:36:59,476
Not you.
582
00:37:05,439 --> 00:37:06,715
What are you doing?
583
00:37:07,566 --> 00:37:08,668
It's a trade union.
584
00:37:08,865 --> 00:37:11,246
We've come in it so long.
585
00:37:11,448 --> 00:37:12,786
I would try to pardon you.
586
00:37:12,870 --> 00:37:15,336
They won't let me bring you on
with a project because of this shit.
587
00:37:15,720 --> 00:37:17,634
They won't even let me
tell you what the project is.
588
00:37:18,465 --> 00:37:20,363
Oh, I know what the project is.
589
00:37:20,649 --> 00:37:23,242
Oh, really? We've all heard
about Einstein and Sitter's letter to
590
00:37:23,342 --> 00:37:25,293
Roosevelt warning him that
Germans could make a bomb.
591
00:37:25,369 --> 00:37:28,906
And I know what it means
for the Nazis to have a bomb.
592
00:37:29,075 --> 00:37:30,038
But I don't?
593
00:37:30,393 --> 00:37:32,500
It's not your people.
They're hurting the camps.
594
00:37:33,262 --> 00:37:34,298
It's mine.
595
00:37:35,220 --> 00:37:37,742
You think that I tell
them about your politics.
596
00:37:39,559 --> 00:37:41,566
The next time you're
coming home from a meeting,
597
00:37:41,686 --> 00:37:43,527
why don't you take a
look in the rear view mirror,
598
00:37:43,841 --> 00:37:48,660
listen to the sounds on your phone
line and stop being so goddamn naive.
599
00:37:49,812 --> 00:37:51,508
I really care what I do.
600
00:37:51,587 --> 00:37:55,511
Because you're not just
self-important. You're actually important.
601
00:37:58,933 --> 00:37:59,896
Okay.
602
00:38:01,331 --> 00:38:02,294
I get it.
603
00:38:02,414 --> 00:38:05,288
And if you could just
be a little bit pragmatic,
604
00:38:05,442 --> 00:38:07,339
I'll talk to the loaners,
I'll talk to the others.
605
00:38:07,416 --> 00:38:08,607
You don't have to worry. It's done.
606
00:38:09,214 --> 00:38:10,464
Alliance.
607
00:38:15,429 --> 00:38:16,948
Then we'll come to the war.
608
00:38:17,496 --> 00:38:19,780
I filled out my first security
questionnaire and was
609
00:38:19,877 --> 00:38:23,569
informed that my involvement
with left-wing groups
610
00:38:24,009 --> 00:38:27,124
would not prove a lie to my
working on the atomic program.
611
00:38:27,255 --> 00:38:29,823
Why were his communist associations
612
00:38:30,011 --> 00:38:32,800
not seen as a security
rescue during the war?
613
00:38:32,981 --> 00:38:34,928
Senator, I can't possibly
answer for a security
614
00:38:35,221 --> 00:38:37,975
clearance Grant years
before I ever met him.
615
00:38:38,096 --> 00:38:39,342
What? What about now?
616
00:38:39,986 --> 00:38:45,788
After the war, Dr. Oppenheimer was the most
respected scientific voice in the world.
617
00:38:45,925 --> 00:38:48,354
That's why I asked
him to join the Institute.
618
00:38:48,491 --> 00:38:51,088
That's why he advised the
Atomic Energy Commission.
619
00:38:51,206 --> 00:38:52,123
So who's that?
620
00:38:52,655 --> 00:38:54,252
Really accusing me of it.
621
00:38:55,120 --> 00:38:57,846
I think they just want to know
what happened between 1947 and
622
00:38:58,139 --> 00:39:00,779
1954 to change your mind on
Oppenheimer's security clearance.
623
00:39:00,923 --> 00:39:05,041
I didn't. I was chair of
the AEC, but it wasn't me
624
00:39:05,555 --> 00:39:08,240
that brought the charges against Robert.
Who did?
625
00:39:08,425 --> 00:39:11,253
I'm a former staff member
of the Joint Congressional Committee.
626
00:39:11,432 --> 00:39:13,245
There's a rabid
anti-communist named Borton.
627
00:39:13,654 --> 00:39:16,175
He wrote to the FBI
demanding they take action.
628
00:39:16,344 --> 00:39:18,811
FBI wouldn't go to the AEC, Rick.
629
00:39:19,074 --> 00:39:21,334
And get caught holding the knife yourself.
630
00:39:21,583 --> 00:39:23,367
Was it Borton having a son?
631
00:39:23,440 --> 00:39:25,183
This was the McCarthy era.
632
00:39:26,020 --> 00:39:27,724
People hounded out of jobs
633
00:39:28,249 --> 00:39:30,378
for him, and he had to rat him.
634
00:39:30,718 --> 00:39:33,054
Reading Oppenheimer's
security file was caught on a
635
00:39:33,191 --> 00:39:35,354
minister's brother, sister, and
636
00:39:35,376 --> 00:39:36,695
the fiancé, best friend, wife.
637
00:39:37,027 --> 00:39:39,130
Before we even get to the
ship on the AEC Institute.
638
00:39:39,384 --> 00:39:41,982
How would Borton have access
to Oppenheimer's security file?
639
00:39:42,703 --> 00:39:44,442
Because somebody gave it to him.
640
00:39:45,490 --> 00:39:48,408
Somebody would look
at Robert's silence too.
641
00:39:48,459 --> 00:39:49,299
Who?
642
00:39:49,422 --> 00:39:54,084
Who knows. Robert didn't take care not
to upset the power brokers in Washington.
643
00:39:55,080 --> 00:39:57,737
His opinions on the
atom became definitive.
644
00:39:57,811 --> 00:40:00,745
And he wasn't always
patient with us mere mortals.
645
00:40:04,023 --> 00:40:06,348
I came in for plenty of harsh treatment.
646
00:40:06,467 --> 00:40:12,128
There was an AEC vote on
the export of isotopes to Norway.
647
00:40:12,455 --> 00:40:15,009
And they drafted it, Robert,
to make me look like a fool.
648
00:40:15,071 --> 00:40:18,857
But, Dr. Oppenheimer, we've already
heard from Admiral Stross that these
649
00:40:19,154 --> 00:40:22,841
isotopes could be useful to our enemies
in the production of atomic weapons.
650
00:40:23,081 --> 00:40:26,332
Countess Menyuk used a
shuttle to make atomic weapons.
651
00:40:26,481 --> 00:40:27,370
In fact you do?
652
00:40:27,548 --> 00:40:30,309
You could use a bottle of
beer to make atomic weapons.
653
00:40:30,483 --> 00:40:31,501
In fact, you knew.
654
00:40:31,660 --> 00:40:35,172
I'd say isotopes are
less useful than electronic weapons,
655
00:40:35,337 --> 00:40:36,792
but more useful than a sandwich.
656
00:40:40,975 --> 00:40:43,219
Genius is no guarantee of wisdom.
657
00:40:43,799 --> 00:40:46,408
Look at this man who
saw so much of me so blind.
658
00:40:56,139 --> 00:40:57,275
Kitty?
659
00:41:02,195 --> 00:41:03,153
Kitty?
660
00:41:04,778 --> 00:41:05,536
Kitty?
661
00:41:06,149 --> 00:41:07,411
Project.
662
00:41:07,966 --> 00:41:09,442
I'm in.
663
00:41:09,814 --> 00:41:10,906
I'm in.
664
00:41:11,059 --> 00:41:12,566
Let's celebrate.
665
00:41:18,621 --> 00:41:19,773
Shouldn't you go, huh?
666
00:41:24,721 --> 00:41:27,681
I have been calling to him all fucking day.
667
00:41:53,651 --> 00:41:55,142
I don't know how to say this.
668
00:41:56,663 --> 00:41:58,364
I'm ashamed to ask.
669
00:41:58,638 --> 00:41:59,575
Anything?
670
00:42:00,420 --> 00:42:02,446
Take Peter.
Sure.
671
00:42:02,573 --> 00:42:04,901
I've known for a while, Hulk.
672
00:42:05,484 --> 00:42:06,489
A while.
673
00:42:08,524 --> 00:42:11,411
Does Kitty know you?
Yes, of course she knows.
674
00:42:12,582 --> 00:42:14,286
Of course she knows.
675
00:42:14,864 --> 00:42:15,826
We're awful people.
676
00:42:16,161 --> 00:42:17,393
Selfish, awful people.
677
00:42:19,662 --> 00:42:20,624
Forget I asked.
678
00:42:20,709 --> 00:42:22,753
Selfish, awful people.
679
00:42:22,788 --> 00:42:23,751
They don't know.
680
00:42:24,008 --> 00:42:25,616
They're selfish and awful.
681
00:42:26,071 --> 00:42:27,034
Sit, sit, sit.
682
00:42:28,835 --> 00:42:32,741
Robert, you see beyond
the world we live in.
683
00:42:34,553 --> 00:42:36,242
There is a price to be paid for that.
684
00:42:37,274 --> 00:42:38,244
Of course we'll help you.
685
00:42:49,547 --> 00:42:51,367
Everything's changing, Robert.
686
00:42:52,191 --> 00:42:54,101
Harry child was always going to change.
687
00:42:54,373 --> 00:42:57,148
The world is pivoting
in some new direction.
688
00:42:58,661 --> 00:43:00,047
Reforming.
689
00:43:02,439 --> 00:43:03,450
This is your moment.
690
00:43:05,301 --> 00:43:07,014
We're putting together a group to study.
691
00:43:07,072 --> 00:43:08,373
We should be doing anything.
692
00:43:08,482 --> 00:43:09,389
You should.
693
00:43:10,316 --> 00:43:11,384
Lawrence won't get this done.
694
00:43:12,705 --> 00:43:14,560
We're told, Monor Ravi, you will.
695
00:43:24,037 --> 00:43:25,293
Who are the uniforms?
696
00:43:26,407 --> 00:43:27,684
I thought you might have them.
697
00:43:30,007 --> 00:43:31,259
Dr. Oppenheimer.
698
00:43:32,637 --> 00:43:33,668
I'm Colonel Brooks.
699
00:43:33,892 --> 00:43:35,934
This is Lieutenant Colonel Nichols.
700
00:43:36,072 --> 00:43:37,381
Have that drag link.
701
00:43:42,985 --> 00:43:45,853
That's how you treat Lieutenant Colonel.
702
00:43:46,041 --> 00:43:49,178
I came to see how you
treat a humble, this is his son.
703
00:43:49,298 --> 00:43:50,756
If I ever meet one, I'll let you know.
704
00:43:51,693 --> 00:43:52,584
How much?
705
00:43:52,703 --> 00:43:54,372
Theaters of combat all over the world.
706
00:43:54,397 --> 00:43:56,006
But I have to stay in Washington.
707
00:43:56,865 --> 00:43:57,596
Why?
708
00:43:57,782 --> 00:43:58,908
I built the Pentagon.
709
00:43:59,057 --> 00:44:03,268
Nebraska likes it so much they made me
take over the Manhattan Engineer District.
710
00:44:04,199 --> 00:44:05,605
Which is?
Whatever.
711
00:44:05,900 --> 00:44:08,339
Being a smartass.
You know damn well what it is.
712
00:44:08,410 --> 00:44:11,074
You and half of every physics
department across the country.
713
00:44:11,182 --> 00:44:12,165
That's problem number one.
714
00:44:12,834 --> 00:44:15,834
I thought problem number one
would be securing enough uranium ore.
715
00:44:16,312 --> 00:44:18,704
1200 tons.
Bought the day I took charge.
716
00:44:18,905 --> 00:44:19,641
Processing?
717
00:44:19,841 --> 00:44:21,881
Just broke ground at Oak Ridge, Tennessee.
718
00:44:23,081 --> 00:44:24,954
Now I'm looking for a project director.
719
00:44:25,573 --> 00:44:28,001
And my name came up.
Nope.
720
00:44:29,079 --> 00:44:32,638
Even though you brought quantum
physics to America, which made me curious.
721
00:44:33,167 --> 00:44:34,643
What have you found out?
722
00:44:35,729 --> 00:44:38,080
You're a dilettante, a womanizer,
723
00:44:38,458 --> 00:44:39,460
a suspected communist.
724
00:44:39,636 --> 00:44:40,815
I'm a New Deal Democrat.
725
00:44:40,940 --> 00:44:41,903
I said suspected.
726
00:44:42,602 --> 00:44:44,721
Unstable, theatrical,
727
00:44:45,108 --> 00:44:46,804
egotistical, neurotic.
728
00:44:46,871 --> 00:44:49,183
Nothing good.
No, not even he's brilliant.
729
00:44:49,700 --> 00:44:52,704
But brilliance is taken for
granted in your circle. So no.
730
00:44:53,281 --> 00:44:56,298
The only person who had anything
good to say was Richard Tolman.
731
00:44:56,976 --> 00:44:58,564
Tolman thinks you have integrity.
732
00:44:58,873 --> 00:45:03,408
But he also strikes me as a guy who
knows more about science than people.
733
00:45:03,728 --> 00:45:05,113
And here you are.
734
00:45:05,915 --> 00:45:07,283
You don't take much of trust.
735
00:45:07,561 --> 00:45:09,410
I don't take anything on trust.
736
00:45:12,660 --> 00:45:15,794
Why don't you have a Nobel Prize?
Why aren't you a general?
737
00:45:15,913 --> 00:45:18,442
They're making me one for this.
Perhaps I'll have the same luck.
738
00:45:18,518 --> 00:45:20,186
A Nobel Prize for making a bomb?
739
00:45:20,257 --> 00:45:21,983
I'll put a Nobel in meant a dynamite.
740
00:45:24,743 --> 00:45:26,592
So how would you proceed?
741
00:45:28,098 --> 00:45:30,402
You're talking about
turning theory
742
00:45:30,697 --> 00:45:33,917
into a practical weapon system
faster than the Nazis.
743
00:45:34,341 --> 00:45:36,574
We have a 12-month head start.
18.
744
00:45:36,692 --> 00:45:38,206
How could you possibly know that?
745
00:45:38,376 --> 00:45:40,558
Our fast neutron research took six months.
746
00:45:40,672 --> 00:45:43,578
The man they want doubted to put in
charge would have made that leap instantly.
747
00:45:43,715 --> 00:45:45,786
Who do you think they put in charge?
Bernard Heisenberg.
748
00:45:46,083 --> 00:45:50,187
He is the most intuitive understanding
of atomic structure I have ever seen.
749
00:45:50,324 --> 00:45:51,854
You know his work.
I know him
750
00:45:52,032 --> 00:45:53,911
just like I know Walter.
Both of us, Isaac and Diebner
751
00:45:54,016 --> 00:45:56,463
in his straight race, the Germans win.
752
00:45:56,595 --> 00:46:01,156
We've got one hope,
which is... anti-Semitism.
753
00:46:02,999 --> 00:46:07,909
What Hitler called quantum physics
Jewish science, right to Einstein's face,
754
00:46:08,202 --> 00:46:11,294
our one hope is that
Hitler is so blinded by
755
00:46:11,384 --> 00:46:12,935
hate that he's denied
Heisenberg proper resources
756
00:46:12,960 --> 00:46:15,357
because it'll take vast resources.
757
00:46:15,536 --> 00:46:17,805
Our nation's best scientists
working together right now,
758
00:46:17,935 --> 00:46:20,227
they're scattered, which
gives us compartmentalization.
759
00:46:20,315 --> 00:46:21,278
All minds have to see the
760
00:46:21,403 --> 00:46:23,351
whole task to contribute efficiently.
761
00:46:23,425 --> 00:46:26,755
Poor security may, cause
us the race inefficiency, will.
762
00:46:27,629 --> 00:46:29,359
The Germans know more than us anyway.
763
00:46:29,630 --> 00:46:30,615
The Russians don't.
764
00:46:32,406 --> 00:46:35,401
Remind me, who are we at war with?
765
00:46:35,984 --> 00:46:38,919
Somebody with your past doesn't
want to be seen downplaying
766
00:46:39,362 --> 00:46:42,200
the importance of security
from our communist allies.
767
00:46:43,138 --> 00:46:45,351
We're taking, but no.
768
00:46:45,518 --> 00:46:47,279
You don't get to say no to me.
769
00:46:47,542 --> 00:46:49,844
My job say no to you and you're wrong.
770
00:46:50,336 --> 00:46:52,279
So you have the job now?
771
00:46:52,380 --> 00:46:54,202
I'm considering it.
772
00:46:56,504 --> 00:46:58,739
I'm starting to see where
you got your reputation.
773
00:47:00,070 --> 00:47:05,085
My favorite response, Oppenheimer
couldn't run a hamburger stand.
774
00:47:06,570 --> 00:47:08,054
I couldn't.
775
00:47:09,773 --> 00:47:12,422
But I can run the
Manhattan Project.
776
00:47:12,943 --> 00:47:14,799
Just a way to balance those things.
777
00:47:15,594 --> 00:47:18,768
Keep the right lab here in
Berkeley under Lawrence.
778
00:47:19,211 --> 00:47:23,534
Met lab in Chicago under some of the large
scale of finding wordages in Tennessee.
779
00:47:23,898 --> 00:47:25,435
And Hanford.
780
00:47:25,563 --> 00:47:29,055
All Americas, industrial, mining,
scientific innovation,
781
00:47:29,400 --> 00:47:34,090
connected by a rail, focused on one goal,
one point in space and time.
782
00:47:34,469 --> 00:47:35,340
And it comes together here.
783
00:47:35,826 --> 00:47:38,049
A secret laboratory in
the middle of nowhere.
784
00:47:38,230 --> 00:47:40,627
Secure, self-sufficient,
equipment housing works.
785
00:47:40,809 --> 00:47:42,372
Keep everyone there until it's done.
786
00:47:43,175 --> 00:47:46,174
They'll need a school, a
store, or a church. Why?
787
00:47:46,318 --> 00:47:49,142
If we don't let scientists bring their
families, we'll never get the best.
788
00:47:49,281 --> 00:47:50,947
And you want security built in town?
789
00:47:51,029 --> 00:47:51,992
Build it fast.
790
00:47:52,066 --> 00:47:53,029
Where?
791
00:47:57,374 --> 00:47:58,397
Welcome to Los Alamos.
792
00:47:59,636 --> 00:48:01,522
There's a boy school that
will have two of the common
793
00:48:01,560 --> 00:48:03,508
gear and the local Indians
can prepare for buried rights.
794
00:48:04,234 --> 00:48:05,102
But from that, nothing.
795
00:48:05,367 --> 00:48:06,908
40 miles in any direction.
796
00:48:07,118 --> 00:48:08,900
I have to find the
perfect spot..
797
00:48:09,127 --> 00:48:10,961
for success.
798
00:48:16,656 --> 00:48:18,379
Build the town fast.
799
00:48:20,573 --> 00:48:21,537
Let's go recruit some scientists.
800
00:48:22,984 --> 00:48:24,110
Why would I need my family?
801
00:48:24,239 --> 00:48:26,055
I told you, you can bring your family.
802
00:48:26,080 --> 00:48:27,946
I'm not a soldier.
I'm a soldier.
803
00:48:28,899 --> 00:48:31,169
This is general.
I've got all the soldier I need.
804
00:48:31,932 --> 00:48:33,041
What can I tell?
805
00:48:33,500 --> 00:48:35,580
How's it looking?
Both of them bored.
806
00:48:35,642 --> 00:48:36,974
What do these men have in common?
807
00:48:36,999 --> 00:48:39,044
The greatest minds on atomic theory.
808
00:48:39,144 --> 00:48:39,889
Do you understand?
809
00:48:41,050 --> 00:48:41,998
As much as you like.
810
00:48:43,864 --> 00:48:45,058
Do you feel my food on your balls, sir?
811
00:48:46,345 --> 00:48:49,962
You know isotopes and you know
explosives better than anyone in the world.
812
00:48:50,232 --> 00:48:51,402
But you can't tell us what you're doing.
813
00:48:55,685 --> 00:48:57,247
I don't know Nazis to have them.
814
00:48:57,854 --> 00:48:59,959
The news boys in Copenhagen
under Nazi occupation.
815
00:49:00,081 --> 00:49:02,057
Did they stop printing
newspapers in Princeton?
816
00:49:02,118 --> 00:49:05,754
Why would we go to the middle of
nowhere for who knows how long?
817
00:49:05,779 --> 00:49:07,550
For a year or two or three.
818
00:49:09,171 --> 00:49:10,188
Imagine the country.
819
00:49:10,927 --> 00:49:11,890
Give us a moment.
820
00:49:13,373 --> 00:49:15,624
It's about unleashing the strong force.
821
00:49:17,515 --> 00:49:19,062
Before the Nazis don't.
822
00:49:20,065 --> 00:49:21,026
My God.
823
00:49:21,265 --> 00:49:23,156
The hills won't work for the Nazis.
No, never.
824
00:49:23,378 --> 00:49:25,165
They have them.
We don't.
825
00:49:25,862 --> 00:49:26,848
That's why I need you.
826
00:49:27,007 --> 00:49:28,749
Why would you think I'd do that?
827
00:49:28,948 --> 00:49:30,103
Why?
Why?
828
00:49:31,076 --> 00:49:32,960
How about because this is
the most important fucking
829
00:49:33,053 --> 00:49:34,991
thing that ever happened
in the history of the world?
830
00:49:35,209 --> 00:49:36,137
How about that?
831
00:49:43,153 --> 00:49:45,115
They're not going to
let me out of this project.
832
00:49:46,196 --> 00:49:49,724
And failing a security check is not going
to be good for a career even after the war.
833
00:49:49,945 --> 00:49:50,908
So you're a fellow traveler.
834
00:49:51,308 --> 00:49:52,271
Someone.
835
00:49:52,788 --> 00:49:54,239
This is a national emergency.
836
00:49:54,316 --> 00:49:56,453
I've got some skeletons.
They put me in charge.
837
00:49:57,256 --> 00:49:58,093
They need us.
838
00:49:58,697 --> 00:50:00,046
Until they don't.
839
00:50:04,236 --> 00:50:06,203
Is there any chance of
getting bored out of Denmark?
840
00:50:06,238 --> 00:50:07,201
Yeah, no dice.
841
00:50:07,562 --> 00:50:08,769
I checked with the British.
842
00:50:09,718 --> 00:50:12,910
Until we get Allied boots back onto
the continent, there's just no way.
843
00:50:14,745 --> 00:50:15,833
Is he that important?
844
00:50:15,859 --> 00:50:18,829
How many people do you
know of true dance time, Paul?
845
00:50:20,243 --> 00:50:22,543
It really would be
quicker to take a plane.
846
00:50:22,623 --> 00:50:25,171
No, a plane's too risky.
The country needs us.
847
00:50:28,851 --> 00:50:30,606
Papa, guys, this ain't a building.
848
00:50:30,827 --> 00:50:32,116
This is all for the cyclotron.
849
00:50:34,692 --> 00:50:36,307
Count together the architects.
850
00:50:39,900 --> 00:50:41,632
When's this place supposed to open?
851
00:50:44,630 --> 00:50:45,636
Two months.
852
00:50:46,973 --> 00:50:49,930
Robin, you're the great improviser,
but this...
853
00:50:51,037 --> 00:50:52,456
it can't do in your head.
854
00:50:53,970 --> 00:50:55,129
Four emissions.
855
00:50:56,670 --> 00:50:57,777
Experimental.
856
00:50:58,005 --> 00:50:59,099
Theoretical.
857
00:50:59,131 --> 00:51:00,012
Memoir journal.
858
00:51:00,093 --> 00:51:01,236
Overrunning theoretical.
859
00:51:01,422 --> 00:51:02,564
I am?
860
00:51:02,628 --> 00:51:03,958
That's what I was afraid of.
861
00:51:04,099 --> 00:51:05,494
You spread too thin.
862
00:51:06,797 --> 00:51:08,288
So you take theoretical.
863
00:51:11,132 --> 00:51:13,735
I'm not coming here, Robin.
864
00:51:19,959 --> 00:51:21,053
Why not?
865
00:51:27,734 --> 00:51:31,458
You drop a bomb and it
falls on the just and the unjust.
866
00:51:32,747 --> 00:51:35,064
I don't wish the culmination
of three centuries
867
00:51:35,143 --> 00:51:37,109
of physics to be a weapon
of mass destruction.
868
00:51:47,185 --> 00:51:48,170
Is he?
869
00:51:49,009 --> 00:51:53,178
I don't know if we can be
trusted with such a weapon.
870
00:51:55,138 --> 00:51:58,009
But I know the Nazis can't.
871
00:52:02,085 --> 00:52:02,981
We have no choice.
872
00:52:09,062 --> 00:52:10,791
The second thing you have to do is appoint
873
00:52:11,065 --> 00:52:12,995
Holmes Bethe to run
the theoretical division.
874
00:52:15,807 --> 00:52:19,638
Ray, what was the first...
Take off that ridiculous uniform.
875
00:52:20,315 --> 00:52:21,548
You're a scientist.
876
00:52:21,708 --> 00:52:23,293
Groves is insisting we join.
877
00:52:23,423 --> 00:52:25,480
Tell Groves to go shit in his hat.
878
00:52:25,696 --> 00:52:27,147
They need us for who we are.
879
00:52:27,387 --> 00:52:28,783
So be yourself.
880
00:52:29,317 --> 00:52:30,437
And the better.
881
00:53:10,596 --> 00:53:11,635
This is the only key.
882
00:53:12,198 --> 00:53:14,128
And tellers are already here.
883
00:53:14,525 --> 00:53:17,524
Can I just show him in?
No, let's wait for the others.
884
00:53:25,032 --> 00:53:26,077
Let's get started.
885
00:53:26,791 --> 00:53:28,139
On the right.
886
00:53:28,405 --> 00:53:29,952
Yes, gentlemen.
887
00:53:30,065 --> 00:53:32,012
So we will work here until the
888
00:53:32,177 --> 00:53:34,641
T-section at Los Alamos is finished.
889
00:53:34,801 --> 00:53:36,922
Edward, can I?
It is more important.
890
00:53:39,009 --> 00:53:40,819
Can I calculate the chain reaction?
891
00:53:40,976 --> 00:53:42,944
I found a rather troubling possibility.
892
00:53:44,046 --> 00:53:46,653
No, but this can't be a lie.
893
00:53:47,786 --> 00:53:49,819
Show me how you did your population.
Yes.
894
00:54:00,826 --> 00:54:01,789
This is fantasy.
895
00:54:02,467 --> 00:54:04,411
Tellers calculations can't be right.
896
00:54:04,973 --> 00:54:06,895
Do you know, sir,
what I got at Princeton?
897
00:54:07,238 --> 00:54:08,410
What for?
898
00:54:08,547 --> 00:54:09,390
I talked to Einstein.
899
00:54:09,509 --> 00:54:11,499
Well, there's not much
comment on the truth at all.
900
00:54:11,781 --> 00:54:13,368
That's why I should get his view.
901
00:54:18,406 --> 00:54:19,725
Albert.
902
00:54:20,256 --> 00:54:22,373
No, Dr. Oppenheimer
903
00:54:22,815 --> 00:54:24,444
How have you met Dr. Gert?
904
00:54:24,591 --> 00:54:26,319
We walk here most days.
905
00:54:26,640 --> 00:54:30,066
Things are the most inspiring structures.
906
00:54:30,815 --> 00:54:32,738
Albert, I have a word.
907
00:54:33,331 --> 00:54:34,820
No, of course.
Just read.
908
00:54:36,979 --> 00:54:39,351
Some days, he refuses to read.
909
00:54:39,961 --> 00:54:41,070
Even in Princeton,
910
00:54:41,242 --> 00:54:44,379
he's convinced
that the Nazis can poison his food.
911
00:54:56,009 --> 00:54:58,174
Whose work is this?
912
00:54:58,689 --> 00:55:00,111
Tellers.
913
00:55:01,017 --> 00:55:02,564
What do you take it to mean?
914
00:55:03,507 --> 00:55:06,475
Entrance, smash into nucleus, release me.
915
00:55:06,578 --> 00:55:08,225
Entrance, smash into other nuclei.
916
00:55:09,785 --> 00:55:13,462
Criticality, what do no return
massive explosive force can do?
917
00:55:13,792 --> 00:55:15,932
It's time the chain reaction doesn't stop.
918
00:55:16,807 --> 00:55:18,698
It would ignite the atmosphere.
919
00:55:21,229 --> 00:55:22,544
We detonate an atomic device,
920
00:55:22,668 --> 00:55:27,388
we might start
a chain reaction that destroys the world.
921
00:55:28,606 --> 00:55:29,702
So here we are, huh?
922
00:55:30,421 --> 00:55:32,390
Lost in your quantum world of
923
00:55:32,968 --> 00:55:36,156
probabilities and leading certainty.
924
00:55:36,669 --> 00:55:38,867
Can you run the calculations yourself?
925
00:55:38,907 --> 00:55:39,945
No.
926
00:55:40,023 --> 00:55:43,976
About the only thing you and I have in
common is a disdain for mathematics.
927
00:55:44,148 --> 00:55:47,806
Who's working on this in Berkeley?
Hans Beidman.
928
00:55:48,524 --> 00:55:50,696
Well, you'll get to the truth.
929
00:55:51,743 --> 00:55:54,141
And if the truth is catastrophic?
930
00:55:54,464 --> 00:55:58,360
Then you stop and you share
your findings with the Nazis.
931
00:55:59,548 --> 00:56:01,692
So neither side
destroys the world.
932
00:56:05,848 --> 00:56:06,817
Albert,
933
00:56:08,518 --> 00:56:10,466
this is yours, not mine.
934
00:56:24,423 --> 00:56:25,610
Tellers home,
935
00:56:26,056 --> 00:56:27,173
he's home.
936
00:56:37,163 --> 00:56:41,638
When you now tell us critical assumptions,
there are any picture emerges Outline.
937
00:56:42,777 --> 00:56:45,487
Chances are not before
nuclear reaction are near zero.
938
00:56:45,730 --> 00:56:47,234
Near zero?
939
00:56:48,563 --> 00:56:49,938
Oh, this is good news.
940
00:56:52,156 --> 00:56:54,395
Can you run them again?
No, you'll get the same answer.
941
00:56:55,141 --> 00:56:56,889
Until we actually detonate
one of these things,
942
00:56:56,942 --> 00:56:58,661
the best assurance
you're going to get is this.
943
00:56:59,464 --> 00:57:00,892
Near zero.
944
00:57:04,001 --> 00:57:06,313
The area will take you only so far.
945
00:57:06,610 --> 00:57:08,368
Hello.
Hello.
946
00:57:08,529 --> 00:57:09,727
We missed him.
947
00:57:09,816 --> 00:57:10,836
You want to adopt?
948
00:57:10,982 --> 00:57:11,968
She's kidding.
949
00:57:12,116 --> 00:57:14,071
We wanted to see you.
What we left.
950
00:57:14,529 --> 00:57:17,086
For parts unknown.
951
00:57:17,946 --> 00:57:19,912
You know who I ran into the other day?
952
00:57:20,317 --> 00:57:21,350
Eltonton.
953
00:57:21,646 --> 00:57:24,381
Oh, McAllister Michelle.
954
00:57:24,600 --> 00:57:25,563
Are you a new guy?
955
00:57:25,665 --> 00:57:28,022
Yeah, the F.A.A.C.T guy.
956
00:57:29,521 --> 00:57:31,802
He was moaning about
how we're handling the war.
957
00:57:34,367 --> 00:57:36,705
Also, lack of cooperation
with our allies.
958
00:57:37,330 --> 00:57:41,120
Apparently, the government's not
sharing any research with the Russians.
959
00:57:41,917 --> 00:57:46,278
He said most scientists
think the policy is stupid. Yeah.
960
00:57:51,237 --> 00:57:54,993
He mentioned that if anyone had
anything they wanted to pass on,
961
00:57:56,168 --> 00:57:59,621
going around official
channels, that he could help.
962
00:58:08,419 --> 00:58:09,942
There would be treason.
963
00:58:10,830 --> 00:58:11,986
Yes, of course.
964
00:58:12,940 --> 00:58:14,580
I just thought you should know.
965
00:58:17,279 --> 00:58:18,723
The bra is down.
966
00:58:19,477 --> 00:58:21,036
We're at the martinis.
967
00:58:25,995 --> 00:58:26,980
Coming right up.
968
00:58:27,538 --> 00:58:29,100
Conversation entered there.
969
00:58:29,314 --> 00:58:32,709
Nothing in our long-standing
friendship would have led me to believe.
970
00:58:32,767 --> 00:58:35,335
that Chevelia was actually
seeking information,
971
00:58:35,482 --> 00:58:39,542
and I am certain that he had no idea
of the work in which I was engaged.
972
00:58:44,805 --> 00:58:49,008
It has long been clear to me that I
should have reported this incident at once.
973
00:58:49,501 --> 00:58:53,946
The Oppenheimer situation
highlights the tension between scientists
974
00:58:54,179 --> 00:58:55,821
and security apparatus in
975
00:58:56,059 --> 00:58:58,525
hopes of learning how the
nominee handles such issues
976
00:58:58,671 --> 00:59:00,105
during his time in the ABC.
977
00:59:00,450 --> 00:59:03,059
We'll have a scientist
appearing before the committee.
978
00:59:04,616 --> 00:59:06,739
They're bringing them.
They haven't said?
979
00:59:06,853 --> 00:59:10,625
Mr. Chairman, if I may, I'm
nominated for Commerce Secretary.
980
00:59:10,888 --> 00:59:12,845
Why?
To seek the opinion of scientists.
981
00:59:13,437 --> 00:59:15,329
This is a cabinet post-table.
982
00:59:15,533 --> 00:59:17,954
We seek a wide range of opinions.
983
00:59:18,111 --> 00:59:20,532
I'd like to know the name
of the scientists testifying.
984
00:59:20,626 --> 00:59:22,097
I'd like the chance to cross-examine.
985
00:59:22,567 --> 00:59:23,550
This is not a court.
986
00:59:55,682 --> 00:59:56,589
Formality, huh?
987
00:59:56,697 --> 01:00:00,620
No presidential cabinet nominee
has failed to be confirmed since 1925.
988
01:00:00,902 --> 01:00:02,573
This is just how the game is played.
989
01:00:02,726 --> 01:00:04,814
It's in the bag, Lewis. So play nice.
990
01:00:05,439 --> 01:00:07,071
They're bringing the scientists or what?
991
01:00:07,475 --> 01:00:09,899
You don't know scientists
like I do, Counselor.
992
01:00:10,012 --> 01:00:13,290
They resent anyone of questions that
have judgement, especially for all of them.
993
01:00:13,541 --> 01:00:15,033
I was chaired at the ABC.
994
01:00:15,167 --> 01:00:17,471
I'm easy to blame for what happened wrong.
995
01:00:17,585 --> 01:00:19,960
But we can't have the Senate
taking the scientific community.
996
01:00:20,104 --> 01:00:21,351
It doesn't support you, sir.
997
01:00:22,053 --> 01:00:23,538
Or should we have that?
998
01:00:24,007 --> 01:00:25,576
So what?
An invasive.
999
01:00:26,337 --> 01:00:28,284
I fought Oppenheimer in the U.S. one.
1000
01:00:28,666 --> 01:00:30,216
I don't think we need to go there.
1001
01:00:30,277 --> 01:00:32,482
Isn't there someone we can call
who knows what really happened?
1002
01:00:32,695 --> 01:00:34,266
Tell her.
They'll make an impression.
1003
01:00:34,341 --> 01:00:36,329
Can you get the name of
the scientists they've called?
1004
01:00:36,460 --> 01:00:40,173
Probably. Find out if he was based in
Chicago or Los Alamos during the war.
1005
01:00:40,547 --> 01:00:41,393
Why does that matter?
1006
01:00:41,532 --> 01:00:43,096
Well, if he was based in
Chicago, they worked on their
1007
01:00:43,256 --> 01:00:46,206
silver to confirm he had not
the cult of obvious. Los Alamos.
1008
01:00:46,519 --> 01:00:49,495
Robert built that damn place.
He was founder of air sheriff.
1009
01:00:50,334 --> 01:00:51,556
Honored him to one.
1010
01:01:04,344 --> 01:01:06,202
Oh, that means it's a salute.
1011
01:01:35,740 --> 01:01:36,726
There's no kitchen.
1012
01:01:38,301 --> 01:01:39,301
Billy.
1013
01:01:39,704 --> 01:01:40,645
What was that?
1014
01:01:47,604 --> 01:01:48,714
Barbed wire.
1015
01:01:49,235 --> 01:01:50,464
Guns.
1016
01:01:50,844 --> 01:01:51,745
Okay.
1017
01:01:52,015 --> 01:01:53,120
Burned war, Hans.
1018
01:01:55,971 --> 01:01:56,956
Halifax.
1019
01:01:57,605 --> 01:01:58,819
1917.
1020
01:01:58,991 --> 01:02:01,475
Carver ship carrying munitions
explodes in the harbor.
1021
01:02:04,303 --> 01:02:06,932
A vast and sudden chemical reaction.
1022
01:02:10,866 --> 01:02:13,523
The biggest man-made explosion in history.
1023
01:02:14,100 --> 01:02:16,679
Now let's calculate how
much more destructive it would
1024
01:02:16,948 --> 01:02:19,898
have been if it were a nuclear
and not a chemical reaction.
1025
01:02:20,370 --> 01:02:23,182
Expressing power in terms of tons of TNT.
1026
01:02:23,528 --> 01:02:25,214
But it would be Salsas.
1027
01:02:25,494 --> 01:02:28,229
Well then, kill all the tons.
1028
01:02:32,119 --> 01:02:36,959
Using U-235, the bomb will need a...
1029
01:02:37,663 --> 01:02:38,584
Sorry.
1030
01:02:38,704 --> 01:02:42,644
Gadget will need a 33-pound
sphere about this size.
1031
01:02:42,777 --> 01:02:45,962
Or using plutonium, the 10-pound sphere.
1032
01:02:47,962 --> 01:02:51,821
Here's the amount of uranium
Oakwood's refined all of last month.
1033
01:02:56,153 --> 01:02:58,637
And the Hanford plan made
this month with Antonio.
1034
01:03:00,887 --> 01:03:04,449
Now, we can enrich these amounts.
We need a way to detonate them.
1035
01:03:06,168 --> 01:03:07,236
Are we boring him, Edward?
1036
01:03:08,158 --> 01:03:09,440
A little bit, yes.
1037
01:03:09,711 --> 01:03:10,929
I asked why.
1038
01:03:11,099 --> 01:03:14,413
We all entered this through
knowing efficient bomb was possible.
1039
01:03:15,095 --> 01:03:16,991
How about we leave it with something new?
1040
01:03:17,128 --> 01:03:18,225
Such as?
1041
01:03:18,492 --> 01:03:21,956
Instead of uranium or
plutonium, we use hydrogen.
1042
01:03:23,079 --> 01:03:24,675
Heavy hydrogen.
1043
01:03:25,050 --> 01:03:29,142
Deuterium. You see, we
compact the arms together
1044
01:03:29,298 --> 01:03:32,403
under great pressure to
induce a fusion reaction.
1045
01:03:33,626 --> 01:03:37,142
And we'll get not kilotons, but megatons.
1046
01:03:38,350 --> 01:03:40,171
Okay, hang on, hang on.
1047
01:03:40,486 --> 01:03:44,330
So how do you generate enough force to
fuse hydrogen atoms?
1048
01:03:45,284 --> 01:03:46,877
A small fish of gold.
1049
01:03:50,764 --> 01:03:54,279
Well, since we're going to need one
anyway, we get back to business at hand.
1050
01:03:54,469 --> 01:03:57,295
The isotopes issue
wasn't your most important
1051
01:03:58,047 --> 01:04:00,876
policy disagreement with Dr. Abenheimer.
1052
01:04:00,955 --> 01:04:03,299
It was the hydrogen bomb, wasn't it?
1053
01:04:03,473 --> 01:04:05,596
Colleagues, we agreed to
1054
01:04:05,892 --> 01:04:07,419
disagree and agreed many things.
1055
01:04:09,058 --> 01:04:11,654
And one of them was the
need for a H-bond program.
1056
01:04:25,858 --> 01:04:29,907
Thanks, convenient and
short notice. I can't believe it.
1057
01:04:31,110 --> 01:04:33,313
I know we are. Catch me up.
1058
01:04:33,472 --> 01:04:34,516
What do we know?
1059
01:04:34,649 --> 01:04:38,438
One of our B-29s over in the north
of the Pacific has detected radiation.
1060
01:04:39,044 --> 01:04:40,294
Do we have the filter papers?
1061
01:04:40,319 --> 01:04:41,607
There's no doubt about what this is.
1062
01:04:42,041 --> 01:04:43,450
White House officers are down.
1063
01:04:43,590 --> 01:04:45,091
Wishful thinking, I'm afraid.
1064
01:04:45,517 --> 01:04:47,919
Are those the long-range
detection filter papers?
1065
01:04:48,874 --> 01:04:50,611
It's an atomic test.
1066
01:04:53,579 --> 01:04:57,330
The Russians have a bomb. We're
supposed to be years ahead of them, but...
1067
01:04:58,736 --> 01:05:02,222
What were you guys doing in
Los Alamos with the security tank?
1068
01:05:02,284 --> 01:05:03,768
Of course it was. You weren't there.
1069
01:05:03,821 --> 01:05:05,222
Forgive me, Doctor.
1070
01:05:06,935 --> 01:05:08,222
But I was there.
1071
01:05:09,402 --> 01:05:12,813
We can now consider the
actual mechanics of detonation.
1072
01:05:13,047 --> 01:05:13,923
Any ideas?
1073
01:05:14,103 --> 01:05:15,454
I call this shooting.
1074
01:05:15,740 --> 01:05:18,204
Fire a chunk of fissionable material
1075
01:05:18,423 --> 01:05:21,911
into a larger sphere with
enough force to achieve criticality.
1076
01:05:22,488 --> 01:05:23,849
What do we think? Anyone?
1077
01:05:24,078 --> 01:05:25,349
I've been thinking about implosion.
1078
01:05:25,772 --> 01:05:29,089
Explosives around the sphere blast inwards,
crushing the material.
1079
01:05:29,685 --> 01:05:31,231
I'd like to investigate that idea.
1080
01:05:31,791 --> 01:05:33,996
I'll talk to Ordnance.
Okay, you blow things up.
1081
01:05:34,930 --> 01:05:36,972
Progress.
Nice to see you too.
1082
01:05:37,824 --> 01:05:39,378
Meet the British contingent.
1083
01:05:39,569 --> 01:05:41,613
It's Oppenheimer.
How about Suks?
1084
01:05:41,828 --> 01:05:42,969
How long have you been British?
1085
01:05:43,172 --> 01:05:44,800
Since Hitler told me I wasn't German.
1086
01:05:45,023 --> 01:05:48,237
Ah. Got a Mark in Los Alamos.
1087
01:05:48,833 --> 01:05:50,175
Suppose I'm running?
1088
01:05:50,374 --> 01:05:52,854
Far? Always running.
1089
01:05:53,421 --> 01:05:55,674
And that's a lot of ways
we do support the staff.
1090
01:05:57,212 --> 01:05:58,252
Is that Mr. Silver?
1091
01:05:58,394 --> 01:06:02,252
Yes. I've offered jobs to all the lives
of men, librarians, for computation.
1092
01:06:02,424 --> 01:06:04,346
We cut down on staff,
keep families together.
1093
01:06:04,574 --> 01:06:06,581
Are these women qualified?
Don't be absurd.
1094
01:06:06,639 --> 01:06:08,588
These are some of the brightest
minds in our community.
1095
01:06:08,687 --> 01:06:10,278
And they're already
security, cleared.
1096
01:06:10,878 --> 01:06:12,497
I've informed General
Grills you're going to hold in
1097
01:06:12,522 --> 01:06:14,794
cross-deficient local
discussions on a nightly basis.
1098
01:06:14,928 --> 01:06:18,916
Shut them down. Compartmentalization
is the key to maintaining security.
1099
01:06:18,941 --> 01:06:21,477
Only top men. Who presumably
communicate with subordinates?
1100
01:06:21,781 --> 01:06:23,463
These men aren't stupid.
They can be discreet.
1101
01:06:23,783 --> 01:06:26,603
I don't like it. You don't like anything
enough for that to be a fair test.
1102
01:06:33,055 --> 01:06:35,003
Once a week. Top men only.
1103
01:06:35,591 --> 01:06:37,539
We'd like to bring my brother here. No.
1104
01:06:39,717 --> 01:06:40,890
I'm Nicholas.
1105
01:06:42,302 --> 01:06:44,921
I still have the nerve that my
security clearance has been approved.
1106
01:06:45,015 --> 01:06:47,098
It has, and... Go to Chicago tomorrow.
1107
01:06:47,333 --> 01:06:48,755
No, you should wait.
1108
01:06:48,845 --> 01:06:51,270
You are aware that the Nazis
have a two-year head start.
1109
01:06:51,395 --> 01:06:54,260
Doctor Oppenheimer, the fact that your
security clearance is proving difficult
1110
01:06:54,297 --> 01:06:55,635
to obtain is not my fault.
1111
01:06:55,760 --> 01:06:56,650
It's yours.
1112
01:06:56,809 --> 01:06:58,401
It may not be your fault,
but it's your problem.
1113
01:06:58,489 --> 01:06:59,885
Because I'm going.
1114
01:07:00,384 --> 01:07:04,911
And how many people were in
these, uh... open... discussions?
1115
01:07:05,286 --> 01:07:07,739
Too many compartmentalizations
were supposed to be the protocol.
1116
01:07:07,833 --> 01:07:09,421
You're in the race against the Nazis.
1117
01:07:09,520 --> 01:07:11,395
No, the race is against the Soviets.
1118
01:07:11,537 --> 01:07:12,458
Not unless we started.
1119
01:07:12,525 --> 01:07:16,225
Robert, they just
fired the starting gun.
1120
01:07:16,773 --> 01:07:18,835
What's the nature of the
price of their detonators?
1121
01:07:22,526 --> 01:07:24,854
Like the one you built at Los Alamos.
1122
01:07:25,681 --> 01:07:28,751
The Russians have a bomb.
Truman needs to know what's next.
1123
01:07:28,948 --> 01:07:29,508
What's next?
1124
01:07:29,967 --> 01:07:32,329
Arms talks. Arms talks.
Obviously.
1125
01:07:33,518 --> 01:07:37,892
What other super does Truman even
know about it? Do we prefam on that?
1126
01:07:38,252 --> 01:07:39,346
Not specifically.
1127
01:07:39,544 --> 01:07:43,135
We still don't know if it had a
hydrogen ops. Technically feasible.
1128
01:07:43,160 --> 01:07:45,211
Right. My understanding is
that the teller proposed it. Yes.
1129
01:07:45,942 --> 01:07:48,164
Tellers designs have always been
wildly impractical.
1130
01:07:48,217 --> 01:07:49,771
You'd have
to deliver by ox cart.
1131
01:07:50,590 --> 01:07:51,539
Not airplane.
1132
01:07:51,702 --> 01:07:52,664
Not me.
1133
01:07:52,701 --> 01:07:54,890
Sir, Doctor Albinheimer.
Coming?
1134
01:07:56,515 --> 01:07:57,484
No.
1135
01:07:59,551 --> 01:08:01,688
Because if it can put us
ahead again,
1136
01:08:02,133 --> 01:08:06,524
The President of the United States
needs to know about it.
1137
01:08:08,629 --> 01:08:10,602
And if the Russians
know about it already from
1138
01:08:10,784 --> 01:08:14,597
a spy at Los Alamos,
then we gotta get going.
1139
01:08:14,622 --> 01:08:17,284
There's no proof there
was a spy at Los Alamos.
1140
01:08:17,456 --> 01:08:18,784
Robert.
1141
01:08:23,659 --> 01:08:25,292
Put it under the football stadium.
1142
01:08:25,510 --> 01:08:27,057
It feels no use in the morning.
1143
01:08:27,383 --> 01:08:28,557
Just as well.
1144
01:08:31,465 --> 01:08:33,105
Poppy, time to firmie.
1145
01:08:33,468 --> 01:08:34,589
What was that?
1146
01:08:34,720 --> 01:08:35,681
My wedding.
1147
01:08:36,280 --> 01:08:39,058
Are you, you got a little town?
Yes. I'm at sea.
1148
01:08:39,990 --> 01:08:43,558
How could things trade
in a place like that? Huh?
1149
01:08:44,428 --> 01:08:46,125
Everybody will go crazy.
1150
01:08:47,447 --> 01:08:49,645
Thank you for the thought
of confidence, Soled.
1151
01:08:50,804 --> 01:08:53,525
Do we really, do we really
think that on the nose?
1152
01:08:54,743 --> 01:08:57,775
Are you gonna try it out?
We did.
1153
01:08:58,277 --> 01:09:01,118
Diverse, self-sustaining
nuclear chain reaction.
1154
01:09:02,169 --> 01:09:03,665
Any groups tell you?
1155
01:09:13,096 --> 01:09:14,212
Doctor Oppenheimer?
1156
01:09:15,166 --> 01:09:16,478
I tried personnel.
1157
01:09:16,613 --> 01:09:18,431
I asked if I would type.
1158
01:09:18,597 --> 01:09:22,087
Can you? Harvard forgot to teach
that on the graduate chemistry course.
1159
01:09:24,088 --> 01:09:25,650
London, put us a sword here.
1160
01:09:32,165 --> 01:09:34,292
What the hell are you doing in Chicago?
1161
01:09:34,620 --> 01:09:36,151
Visiting the men.
Why?
1162
01:09:36,561 --> 01:09:37,511
You can't do it.
Why?
1163
01:09:37,627 --> 01:09:39,089
We have every right.
1164
01:09:39,206 --> 01:09:42,639
You have just the rights that I give you.
No more, no less.
1165
01:09:43,180 --> 01:09:46,036
We are adults trying to run a project here.
This is ridiculous.
1166
01:09:46,883 --> 01:09:47,847
Tell him.
1167
01:09:49,384 --> 01:09:51,833
Compartmentalization is
the protocol we agreed to.
1168
01:09:53,244 --> 01:09:56,564
Enough of this mad-ass where
nobody can work under these conditions.
1169
01:09:56,589 --> 01:09:57,641
You know what?
1170
01:09:57,935 --> 01:10:00,234
General Lee Simo, I quit.
1171
01:10:01,004 --> 01:10:01,989
Thanks for nothing.
1172
01:10:04,627 --> 01:10:05,612
Better off without him.
1173
01:10:07,378 --> 01:10:10,070
Aren't you more concerned
about his discretion out there?
1174
01:10:11,227 --> 01:10:12,325
We'll have him killed.
1175
01:10:14,726 --> 01:10:15,915
I'm just kidding.
1176
01:10:16,759 --> 01:10:18,462
It's me, not America.
1177
01:10:19,136 --> 01:10:21,619
You know General, not everyone
has levers to pull like mine.
1178
01:10:22,687 --> 01:10:23,819
I don't think I understand.
1179
01:10:24,209 --> 01:10:26,339
You didn't hire me
despite my left wind past.
1180
01:10:26,448 --> 01:10:28,394
You hired me because of it.
1181
01:10:28,791 --> 01:10:30,714
So you could control me.
1182
01:10:31,762 --> 01:10:32,795
No, I'm not that subtle.
1183
01:10:33,223 --> 01:10:35,003
I'm just a humble soldier.
1184
01:10:35,294 --> 01:10:36,802
You're neither humble nor just a soldier.
1185
01:10:37,031 --> 01:10:38,675
You studied engineering at MIT.
1186
01:10:38,923 --> 01:10:39,769
Guilty as charged.
1187
01:10:40,049 --> 01:10:41,284
Well now we understand each other.
1188
01:10:41,488 --> 01:10:45,066
Perhaps you can get me my security
clearance so I can perform this miracle for you.
1189
01:10:51,193 --> 01:10:52,845
General Groves, were you
aware of Dr. Oppenheimer's
1190
01:10:53,032 --> 01:10:55,945
left wing association is
when you appointed him?
1191
01:10:56,064 --> 01:10:57,908
I was aware that there
were suspicions about him.
1192
01:10:58,127 --> 01:11:01,142
I was aware he had a very
extreme liberal background.
1193
01:11:01,304 --> 01:11:04,554
In your opinion, would he ever
consciously commit a disloyal act?
1194
01:11:04,744 --> 01:11:06,288
I would be amazed if he did.
1195
01:11:06,470 --> 01:11:09,023
He had complete
confidence in his integrity.
1196
01:11:09,265 --> 01:11:10,569
That was Alamos.
1197
01:11:10,699 --> 01:11:12,075
Yes, which is where I really knew him.
1198
01:11:12,143 --> 01:11:14,747
General, your security
officers on the project
1199
01:11:14,866 --> 01:11:16,835
advised you against the
clearance of Dr. Oppenheimer.
1200
01:11:17,052 --> 01:11:20,560
They could not and would
not clear him until I insisted.
1201
01:11:21,024 --> 01:11:22,331
And it's safe to say
that you had pretty good
1202
01:11:22,415 --> 01:11:24,635
knowledge of
Dr. Oppenheimer's security file.
1203
01:11:24,744 --> 01:11:25,853
I didn't.
1204
01:11:26,422 --> 01:11:28,903
Well, there's only really one
question I answered here today.
1205
01:11:29,162 --> 01:11:33,410
In light of the current AEC guidelines,
would you clear Dr. Oppenheimer today?
1206
01:11:33,832 --> 01:11:34,889
Do you have the guidelines?
1207
01:11:42,957 --> 01:11:44,646
Under current AEC guidelines,
1208
01:11:45,236 --> 01:11:48,298
would you clear Dr. Oppenheimer today?
1209
01:12:00,408 --> 01:12:01,995
Physics and New Mexico, huh?
1210
01:12:03,495 --> 01:12:04,714
My God.
1211
01:12:05,007 --> 01:12:06,401
What a trick.
1212
01:12:06,608 --> 01:12:08,026
That's why you need a liaison.
1213
01:12:08,128 --> 01:12:09,228
I'm appointing Lominance.
1214
01:12:10,663 --> 01:12:11,666
You're gonna be okay.
1215
01:12:11,724 --> 01:12:12,963
This way, gentlemen.
1216
01:12:24,037 --> 01:12:27,587
Ms. Lee, I'd like to remind you
what we talked about in Berkeley.
1217
01:12:27,705 --> 01:12:29,653
Departmentalization, I
understand completely.
1218
01:12:46,165 --> 01:12:49,363
I am here to update you on our
progress and solicit your input.
1219
01:12:49,695 --> 01:12:53,480
To do so, I am going to have to share a few
things that General Groves told me not to.
1220
01:12:54,576 --> 01:12:56,246
Sorry, General, I said I understood.
1221
01:12:56,346 --> 01:12:57,464
Not that I agreed.
1222
01:12:57,829 --> 01:13:00,761
Okay, gentlemen, business.
1223
01:13:01,229 --> 01:13:03,144
There were rumors of espionage,
1224
01:13:03,169 --> 01:13:05,395
unsubstantiated Los Alamos.
1225
01:13:05,672 --> 01:13:09,098
I'm told that there were communists
on the project, knowingly involved.
1226
01:13:09,217 --> 01:13:12,658
I just want to know were any of them
involved in discussions with the super?
1227
01:13:12,995 --> 01:13:15,517
I seem to remember you demanding
your brother come to Los Alamos.
1228
01:13:15,616 --> 01:13:17,189
My brother had left the party by then.
1229
01:13:17,317 --> 01:13:18,553
What about Lominance?
1230
01:13:18,662 --> 01:13:20,537
Lominance was never employed at Los Alamos.
1231
01:13:20,615 --> 01:13:21,694
He was a liaison.
1232
01:13:21,845 --> 01:13:24,468
Our security was tight as former
Colonel Nichols well known.
1233
01:13:24,603 --> 01:13:26,022
Our security was as
tight as it could be, given
1234
01:13:26,047 --> 01:13:28,016
the personalities involved,
but attempts were made.
1235
01:13:28,453 --> 01:13:29,428
What is that supposed to mean?
1236
01:13:29,591 --> 01:13:31,097
We've all read his file here.
1237
01:13:32,421 --> 01:13:34,440
Do we need to talk about Gene Tatlock?
1238
01:13:35,879 --> 01:13:37,088
Or the Chevalier incident?
1239
01:13:41,892 --> 01:13:43,050
Excuse me.
1240
01:13:45,831 --> 01:13:47,534
One minute. Only one.
1241
01:13:54,190 --> 01:13:56,399
Hello, Rusty.
What?
1242
01:13:57,441 --> 01:13:58,861
Okay, just calm down.
1243
01:14:00,921 --> 01:14:02,642
Lominance just got drafted.
1244
01:14:02,847 --> 01:14:04,001
We are at war, Doctor.
1245
01:14:04,201 --> 01:14:06,446
Don't be an asshole,
Nichols. We need this kid.
1246
01:14:06,704 --> 01:14:07,836
Fix it, will you?
1247
01:14:07,970 --> 01:14:09,024
It wasn't a mistake.
1248
01:14:09,117 --> 01:14:11,913
Your friend Lominance has been trying to
unionize the radiation lab.
1249
01:14:12,019 --> 01:14:13,382
You promised to quit all that.
1250
01:14:13,639 --> 01:14:15,440
Well, he hasn't.
1251
01:14:15,664 --> 01:14:17,570
Security officer at
Berkeley is concerned about
1252
01:14:17,632 --> 01:14:20,710
communist infiltration
through that union to F.A.
1253
01:14:20,735 --> 01:14:21,577
F.A.C.D.
1254
01:14:25,114 --> 01:14:26,673
Well, I'm there next week.
1255
01:14:27,308 --> 01:14:29,278
I'll drop in to see him.
1256
01:14:30,777 --> 01:14:32,414
Your cue clearance came through.
1257
01:14:35,976 --> 01:14:39,079
It's important you not maintain or
renew any questionable associations.
1258
01:14:44,654 --> 01:14:47,453
Doctor, did you think social
contacts between a person
1259
01:14:47,567 --> 01:14:50,828
engaged on secret war work
and communist was dangerous?
1260
01:14:50,941 --> 01:14:53,995
My awareness of the danger
would be greater today.
1261
01:14:54,952 --> 01:14:57,262
It's fair to say that
during the war years,
1262
01:14:57,825 --> 01:15:00,512
you felt that such contacts
were potentially dangerous.
1263
01:15:07,179 --> 01:15:09,529
We're conceivably dangerous, huh?
1264
01:15:10,139 --> 01:15:11,498
Really?
1265
01:15:12,075 --> 01:15:13,553
No one communists.
1266
01:15:16,759 --> 01:15:17,563
Look.
1267
01:15:18,801 --> 01:15:22,966
I've had a lot of secrets
in my head for a long time.
1268
01:15:24,281 --> 01:15:26,484
Doesn't matter who I associate with.
1269
01:15:27,044 --> 01:15:28,919
I don't talk about those secrets.
1270
01:15:36,363 --> 01:15:39,796
You said in your statement
that you had
1271
01:15:40,921 --> 01:15:43,210
to see Gene Tatlock in 1943.
1272
01:15:45,109 --> 01:15:46,300
He left.
1273
01:15:47,955 --> 01:15:51,261
Not a word. What did you
think that would do to me?
1274
01:15:53,202 --> 01:15:54,198
I wrote.
1275
01:15:54,378 --> 01:15:55,792
Pages of nothing.
1276
01:15:58,934 --> 01:16:00,214
Where did you go?
1277
01:16:02,181 --> 01:16:03,812
I can't tell you.
Why not?
1278
01:16:03,921 --> 01:16:05,335
Because you're a communist.
1279
01:16:08,131 --> 01:16:09,707
What did you have to see her?
1280
01:16:10,301 --> 01:16:14,370
She had indicated a great
desire to see me before we left.
1281
01:16:14,624 --> 01:16:18,842
At that time I couldn't, but I
felt that she had to see me.
1282
01:16:19,819 --> 01:16:23,920
She was undergoing psychiatric
treatment. She was extremely unhappy.
1283
01:16:24,077 --> 01:16:26,261
Did you find out why she had to see you?
1284
01:16:31,770 --> 01:16:33,428
She was sitting there with me.
1285
01:16:41,088 --> 01:16:42,925
You spent the night together, didn't you?
1286
01:16:50,698 --> 01:16:52,105
Yes.
1287
01:16:58,196 --> 01:17:03,091
You drop in and out of my life,
and you don't have to tell me why.
1288
01:17:04,126 --> 01:17:05,357
And that's power.
1289
01:17:05,534 --> 01:17:07,154
Not that I enjoy.
1290
01:17:08,223 --> 01:17:10,624
I'd rather be here for you as you need.
1291
01:17:11,098 --> 01:17:13,202
But you have other priorities now.
1292
01:17:13,938 --> 01:17:15,278
I have a wife and child.
1293
01:17:16,916 --> 01:17:19,322
That's not what either
of us is talking about.
1294
01:17:23,085 --> 01:17:26,172
Gene, you asked me to come.
1295
01:17:27,753 --> 01:17:28,817
And I'm glad I did.
1296
01:17:30,341 --> 01:17:32,083
But I can't see you again.
1297
01:17:35,249 --> 01:17:36,627
But what if I need you?
1298
01:17:40,727 --> 01:17:42,872
You said you would always answer.
1299
01:17:45,830 --> 01:17:47,221
Is that a word?
1300
01:17:48,603 --> 01:17:51,883
Did you think that consistent with
insecurity? As a matter of fact it was.
1301
01:17:52,690 --> 01:17:54,190
Not a word.
1302
01:17:54,980 --> 01:17:56,878
Well, did you see her after that?
1303
01:18:04,691 --> 01:18:06,936
I never saw her again.
Mm-hmm.
1304
01:18:13,263 --> 01:18:15,325
I can make the last
train back to Princeton.
1305
01:18:16,173 --> 01:18:18,893
I didn't say anything
that I had already told you.
1306
01:18:19,001 --> 01:18:20,970
The day you said it to history, didn't you?
1307
01:18:21,208 --> 01:18:22,762
So close to you.
1308
01:18:24,578 --> 01:18:27,928
If they don't, we'll use the transcript
and show you will. I'll send her off.
1309
01:18:28,031 --> 01:18:30,962
Well, are you wondering after
me when you left to see Gene?
1310
01:18:32,018 --> 01:18:35,279
No, you... You sit there.
1311
01:18:35,863 --> 01:18:39,584
Day after day, letting them
pick our lives to pieces.
1312
01:18:42,731 --> 01:18:44,746
Why won't you fight?
1313
01:18:47,583 --> 01:18:50,684
Father, I'm not putting her out there.
1314
01:18:56,049 --> 01:18:58,708
Dr. Oppenheimer, it's an art.
Please take a seat.
1315
01:18:58,978 --> 01:19:01,811
Maybe, um, I just wanted to
check whether I should talk to
1316
01:19:02,250 --> 01:19:05,008
you in more minutes while
I'm here, given your concerns.
1317
01:19:05,319 --> 01:19:07,759
I'd say that's really up to you,
Professor, but I'd be cautious.
1318
01:19:07,781 --> 01:19:08,766
Understood.
1319
01:19:09,500 --> 01:19:12,256
Oh, and, um, as regards
to Union, I wanted to
1320
01:19:12,382 --> 01:19:15,170
give you a heads up and
a man named Eltonton.
1321
01:19:15,291 --> 01:19:16,276
A heads up?
1322
01:19:16,613 --> 01:19:19,912
Yes, just that he might
be watching his own.
1323
01:19:21,654 --> 01:19:22,796
I'd love to get more details.
1324
01:19:23,732 --> 01:19:26,283
I have a point, but now
and I'd leave early tomorrow.
1325
01:19:26,548 --> 01:19:29,364
I'll come back as early as you
like. Since you have the time now.
1326
01:19:31,001 --> 01:19:32,949
You went back the next morning.
1327
01:19:33,026 --> 01:19:34,721
I did, I had to.
Really?
1328
01:19:35,760 --> 01:19:37,165
This time there was another man.
1329
01:19:39,291 --> 01:19:41,283
He said his name was Pash.
Pash.
1330
01:19:41,855 --> 01:19:45,606
You met Colonel Pash. Colonel Pash,
would you please read from your
1331
01:19:45,684 --> 01:19:48,184
memo dated June 29, 1943?
1332
01:19:50,295 --> 01:19:53,210
Results of surveillance
conducted on subject indicate
1333
01:19:53,393 --> 01:19:55,554
further possible Communist
Party connections.
1334
01:19:55,848 --> 01:19:58,889
Subject met with and spent
considerable time with one
1335
01:19:58,989 --> 01:20:01,387
gene, Tatlock, Communist,
the record of whom is attached.
1336
01:20:01,680 --> 01:20:04,095
The subject being Dr. Raupmanhunde.
Yes.
1337
01:20:04,253 --> 01:20:05,866
Whom you had not met.
1338
01:20:06,010 --> 01:20:07,273
Not that, but soon after.
1339
01:20:07,333 --> 01:20:09,877
He's the head of security for
the project, shouldn't I know him?
1340
01:20:09,983 --> 01:20:11,538
No, he should know you.
1341
01:20:12,236 --> 01:20:14,459
I would never put you in a room with Pash.
Why not?
1342
01:20:15,310 --> 01:20:19,484
When Pash first heard about luminance,
he told the FBI he was gonna kidnap him,
1343
01:20:20,079 --> 01:20:24,410
take him out on a boat, and
interrogate him in the Russian manner.
1344
01:20:27,271 --> 01:20:29,830
General Groves has placed
in me a certain responsibility,
1345
01:20:29,903 --> 01:20:31,824
and it's like having a
child, and I can't see.
1346
01:20:32,898 --> 01:20:34,080
I have remote control.
1347
01:20:35,269 --> 01:20:37,239
So, we actually need you.
1348
01:20:38,755 --> 01:20:40,380
I won't take up too much of your time.
1349
01:20:40,762 --> 01:20:42,158
No, no, no. I will tell you the truth.
1350
01:20:43,797 --> 01:20:46,168
Mr. Johnson told me the conversation
you had yesterday,
1351
01:20:46,299 --> 01:20:47,392
in which I'm very interested.
1352
01:20:47,450 --> 01:20:49,189
He said he worried all day.
1353
01:20:49,483 --> 01:20:52,783
Yes, I didn't want to talk to
luminance without authorization.
1354
01:20:53,140 --> 01:20:56,585
That's not the particular interest that
I had, but it's something a little more,
1355
01:20:58,122 --> 01:20:59,502
uh, my opinion more serious.
1356
01:20:59,527 --> 01:21:01,715
Now, when the FBI pointed out that such
1357
01:21:01,828 --> 01:21:03,923
information wouldn't
be admissible in court,
1358
01:21:04,001 --> 01:21:07,585
Pash made it clear he had no intention
of leaving any witness left to prosecute.
1359
01:21:08,240 --> 01:21:10,032
Now, the FBI talked him down, but
1360
01:21:10,206 --> 01:21:11,568
that's the man you're dancing with.
1361
01:21:11,640 --> 01:21:14,250
Together, you've heard
there are other parties
1362
01:21:14,339 --> 01:21:16,308
interested in the work
of the radiation lab?
1363
01:21:17,002 --> 01:21:22,948
The man attached to the Soviet Council
indicated, through intermediate legal,
1364
01:21:24,063 --> 01:21:28,489
to people on this project that he was
in a position to transmit information.
1365
01:21:28,847 --> 01:21:31,327
Well, why would anyone on
the project want to do that?
1366
01:21:33,150 --> 01:21:35,081
Frankly, I can see
that there might be an
1367
01:21:35,105 --> 01:21:37,521
argument for the
Commander-in-Chief informing the
1368
01:21:37,604 --> 01:21:39,962
Russians there are allies, after all,
1369
01:21:40,197 --> 01:21:42,541
but I don't like the idea of
it going out the back door.
1370
01:21:42,838 --> 01:21:45,143
It might not hurt to be.
I'm gonna look out for it.
1371
01:21:46,375 --> 01:21:48,093
And you said that to Pash?
1372
01:21:48,250 --> 01:21:52,130
I was trying to put it in the
context of Russia's not Germany.
1373
01:21:52,600 --> 01:21:56,995
Ors Pash is the son of a Russian
Orthodox bishop.
1374
01:21:57,104 --> 01:22:01,136
Born here, but in 1918 he went back to
Russia to fight the Bolsheviks.
1375
01:22:01,578 --> 01:22:04,607
This is a man who has killed
Communists with his own hands.
1376
01:22:04,715 --> 01:22:07,281
I'm not the judge of who should
or should not have information.
1377
01:22:07,639 --> 01:22:10,016
It's my business to stop him
from going through it legally.
1378
01:22:10,250 --> 01:22:12,591
Would you be a little more specific?
1379
01:22:14,853 --> 01:22:19,718
There's a man whose name was mentioned
to me a couple of times. Eltonton.
1380
01:22:20,671 --> 01:22:23,576
I believe he's a chemist
who works at Shell.
1381
01:22:23,822 --> 01:22:29,666
He talked to a friend of his who's an
acquaintance of someone on the project.
1382
01:22:32,166 --> 01:22:34,588
And you thought that
would be satisfying, then?
1383
01:22:34,692 --> 01:22:37,439
I was attempting to give
them Eltonton without opening
1384
01:22:37,464 --> 01:22:39,923
a can of worms I told them
a cock and ghost for you.
1385
01:22:40,033 --> 01:22:42,159
Do you let a general grow, too?
- No.
1386
01:22:42,572 --> 01:22:44,984
I admit it to him
that I'd like to perish.
1387
01:22:45,192 --> 01:22:48,395
Do you recall his conversation
about the Chevalier incident?
1388
01:22:49,046 --> 01:22:52,484
I've seen so many versions
of it. I wasn't confused before,
1389
01:22:52,640 --> 01:22:54,437
but I'm certainly
getting there now.
1390
01:22:54,623 --> 01:22:56,077
Then what was your conclusion?
1391
01:22:56,163 --> 01:23:00,653
That he was under the influence
of the typical American schoolboy attitude
1392
01:23:00,788 --> 01:23:03,991
that there's something
wicked about telling on a friend.
1393
01:23:04,454 --> 01:23:08,583
Oh, well. Might we know
through when the contact is made?
1394
01:23:09,059 --> 01:23:13,088
That wouldn't involve people
who are not involved in this.
1395
01:23:13,412 --> 01:23:15,985
Is that someone a member of the project?
1396
01:23:16,686 --> 01:23:20,536
A member of the faculty,
yes, but not in the project.
1397
01:23:21,863 --> 01:23:26,584
So Eltonton made his approach through
a member of the faculty here at Berkeley?
1398
01:23:28,304 --> 01:23:35,449
As far as I know, yes. There may have
been more than one person involved.
1399
01:23:40,721 --> 01:23:44,537
If I seem uncooperative, I think
you can understand it's because
1400
01:23:44,678 --> 01:23:48,353
of my insistence on not getting
innocent people into trouble.
1401
01:23:48,542 --> 01:23:51,869
You're trying to protect your
friend. Who's protecting you?
1402
01:23:53,305 --> 01:23:56,238
You could. If you gave me the
name, you order me to. I'll do it.
1403
01:23:56,468 --> 01:24:00,130
That's a mistake, Robert. You
need to volunteer this name.
1404
01:24:00,462 --> 01:24:02,113
Did he give you the name?
1405
01:24:02,214 --> 01:24:04,028
He did, but not that, did he?
1406
01:24:04,092 --> 01:24:06,346
No. No. In fact, it was
some months later, wasn't it?
1407
01:24:07,102 --> 01:24:09,419
It wasn't.
You seem his persistence.
1408
01:24:09,701 --> 01:24:12,830
Well, you are... you are
persistent, but that is your job.
1409
01:24:12,994 --> 01:24:16,320
And my job is to protect
the people that work for me.
1410
01:24:16,546 --> 01:24:20,828
Instead of us going on certain steps,
which may come to your attention,
1411
01:24:22,046 --> 01:24:26,045
and be disturbing to you, I would
like to discuss those with you first.
1412
01:24:26,900 --> 01:24:30,680
And I'm formulating a plan. I'll
just have to digest the whole thing.
1413
01:24:35,004 --> 01:24:39,223
In the months in between your interview
with Dr. Oppenheimer and his eventual
1414
01:24:39,564 --> 01:24:41,645
naming of Chevalier,
did you expend resources
1415
01:24:41,802 --> 01:24:43,598
trying to find the
name of the intermediary?
1416
01:24:44,041 --> 01:24:48,285
Considerable resources, yes. Without
the name, our job was extremely difficult.
1417
01:24:48,539 --> 01:24:49,952
And when did you receive the name?
1418
01:24:50,223 --> 01:24:53,386
It was gone by the time
Oppenheimer finally offered it up. Gone?
1419
01:24:53,657 --> 01:24:55,756
They felt my time would
be better spent in Europe,
1420
01:24:55,973 --> 01:24:58,126
determining the status
of the Nazi bomb project.
1421
01:24:58,631 --> 01:24:59,594
Who did?
1422
01:25:00,661 --> 01:25:04,168
General Groves. He
transferred me to London.
1423
01:25:11,041 --> 01:25:13,192
It's a little early for a Christmas party.
1424
01:25:13,345 --> 01:25:16,108
Something's up. I'm told it's been away.
1425
01:25:16,885 --> 01:25:18,426
Where?
1426
01:25:19,260 --> 01:25:20,613
Ruth's old town.
1427
01:25:30,168 --> 01:25:33,101
Come on, you'll think.
Can't tell me who can you tell.
1428
01:25:33,748 --> 01:25:38,381
How about mentalization, I'll be. What
makes you think I know where he is anyway?
1429
01:25:38,489 --> 01:25:42,157
Because you're doing a pretty good job of
knowing what Mr. Dorman is when it comes.
1430
01:25:42,901 --> 01:25:47,425
Like now?
Attention!
1431
01:25:50,291 --> 01:25:53,213
Early Christmas present for you all.
1432
01:26:00,391 --> 01:26:06,019
The British pilot put me in the ball. They
filled me the oxygen, but I messed it up.
1433
01:26:06,397 --> 01:26:09,297
When they opened me up in
Scotland, I was unconscious.
1434
01:26:09,687 --> 01:26:13,724
But I pretended I'd been napping.
Please enjoy your party.
1435
01:26:15,179 --> 01:26:18,379
He's big enough to end war.
1436
01:26:24,137 --> 01:26:27,713
Heisenberg sought me out in Copenhagen.
1437
01:26:28,416 --> 01:26:31,646
I was chilling, my old
student working for the Nazis.
1438
01:26:31,961 --> 01:26:35,902
He told me some things to draw me out.
1439
01:26:36,672 --> 01:26:39,510
Sustained fission reactions in uranium.
1440
01:26:39,583 --> 01:26:41,385
That sounds more like a reactor
than a bomb.
1441
01:26:41,701 --> 01:26:43,602
Did you mention gaseous diffusion?
1442
01:26:43,892 --> 01:26:46,010
He seemed more focused on heavy water.
1443
01:26:46,538 --> 01:26:48,848
As a moderator?
Yes, instead of graphite.
1444
01:26:49,577 --> 01:26:50,964
What?
1445
01:26:54,314 --> 01:26:55,723
He took a wrong turn.
1446
01:26:55,893 --> 01:26:59,161
Or a head.
And was you here to help us, Nils?
1447
01:26:59,186 --> 01:27:03,014
So could you give us a moment, gentlemen?
1448
01:27:09,263 --> 01:27:11,607
I was not here to help Robert.
1449
01:27:11,875 --> 01:27:13,951
I knew you could do this without me.
1450
01:27:14,159 --> 01:27:16,529
Where did you come?
To talk about after.
1451
01:27:16,897 --> 01:27:20,748
The power you're about to
reveal will forever outlive the Nazis.
1452
01:27:21,478 --> 01:27:23,364
And the world is not prepared.
1453
01:27:23,509 --> 01:27:27,054
You've lift the stone without being
ready for the sting that's revealed.
1454
01:27:27,150 --> 01:27:30,082
We have to make the politicians
understand this isn't a new weapon.
1455
01:27:30,916 --> 01:27:32,583
It's a new world.
1456
01:27:32,973 --> 01:27:35,533
I'll be out there doing what I can but you.
1457
01:27:36,144 --> 01:27:38,468
You're an American Prometheus.
1458
01:27:38,757 --> 01:27:42,575
The man who gave them the
power to destroy themselves.
1459
01:27:42,988 --> 01:27:44,476
And they'll respect that.
1460
01:27:44,949 --> 01:27:46,689
And your work really begins soon.
1461
01:27:51,693 --> 01:27:53,959
I'm sorry, Oppie, but there's a call.
1462
01:27:55,051 --> 01:27:56,950
From San Francisco.
1463
01:28:03,897 --> 01:28:05,078
Robert!
1464
01:28:08,869 --> 01:28:10,324
Robert?
1465
01:28:11,182 --> 01:28:12,145
Robert?
1466
01:28:12,612 --> 01:28:13,597
Robert?
1467
01:28:13,883 --> 01:28:15,015
Robert?
1468
01:28:15,258 --> 01:28:16,899
What happened?
1469
01:28:18,123 --> 01:28:19,389
My father called.
1470
01:28:20,423 --> 01:28:21,937
We found her yesterday in the bath.
1471
01:28:23,815 --> 01:28:25,013
Who?
1472
01:28:26,159 --> 01:28:27,293
She's taken pills.
1473
01:28:27,487 --> 01:28:29,179
Left a note on sight.
1474
01:28:30,560 --> 01:28:33,916
She took barbiturates with
Nils Cloraleirid in her blood.
1475
01:28:37,147 --> 01:28:38,864
There was a note.
1476
01:28:39,061 --> 01:28:40,843
She looked out the lock.
1477
01:28:47,292 --> 01:28:48,604
We were together.
1478
01:28:49,218 --> 01:28:51,658
She said you needed me, I...
1479
01:28:53,451 --> 01:28:55,398
I don't know.
I wouldn't.
1480
01:28:56,401 --> 01:28:57,937
I don't know.
I can't.
1481
01:28:58,252 --> 01:29:00,646
No, it wasn't me. It was me.
1482
01:29:02,449 --> 01:29:05,515
You don't get to come
in the city when your nose
1483
01:29:05,708 --> 01:29:08,198
all feels so every bit
of it has consequences.
1484
01:29:11,945 --> 01:29:14,445
You poor insult, Dickens.
1485
01:29:17,882 --> 01:29:19,386
It'll be clear to bend on you.
1486
01:29:22,062 --> 01:29:25,148
Donald, would you like to contribute
here, please? You're on the lookout.
1487
01:29:25,383 --> 01:29:28,012
Mom, I'm not quitting my job
because plutonium is radioactive.
1488
01:29:28,361 --> 01:29:31,293
We just don't know what it might
do to the female reproductive system.
1489
01:29:31,393 --> 01:29:34,086
Your reproductive system
is more exposed than mine.
1490
01:29:34,284 --> 01:29:36,690
Tell me, please.
The approach device is nowhere.
1491
01:29:37,210 --> 01:29:38,539
Can't rush everything.
1492
01:29:38,798 --> 01:29:41,428
Well, there's rushing and
there's getting on with it, so take it.
1493
01:29:41,586 --> 01:29:43,533
You're right. The man who is doing his job.
1494
01:29:43,558 --> 01:29:44,521
Tell us what's happening.
1495
01:29:45,144 --> 01:29:46,143
You're not helping.
1496
01:29:46,196 --> 01:29:48,825
I've been asking for detonations
under your florsion lenses for weeks.
1497
01:29:49,006 --> 01:29:49,969
The British can do it. Fuse.
1498
01:29:50,487 --> 01:29:52,976
Absolutely.
It's your job, Tada.
1499
01:29:53,097 --> 01:29:54,616
I'm engaged in the research.
1500
01:29:54,747 --> 01:29:56,751
We're not hiding them
both. We're not even building.
1501
01:30:05,847 --> 01:30:08,529
I've brought one for the event.
Oh, no.
1502
01:30:08,692 --> 01:30:09,654
Let him go.
1503
01:30:09,755 --> 01:30:11,703
He's a prima Donna.
1504
01:30:11,933 --> 01:30:14,362
I agree. He should leave right now.
Okay.
1505
01:30:14,488 --> 01:30:17,617
Kisti, you replace Metabyte.
Seth, I'm putting you on plutonium.
1506
01:30:17,903 --> 01:30:19,904
Lily, you go in for Kisti.
1507
01:30:20,272 --> 01:30:22,664
Because he needs you,
Fuchs, you take Tada's role.
1508
01:30:22,862 --> 01:30:25,242
I'm putting you exclusively
on the implosion device.
1509
01:30:25,604 --> 01:30:29,370
And no one is leaving Los Alamos.
1510
01:30:44,183 --> 01:30:47,159
They both would believe.
No. I won't let you leave.
1511
01:30:49,053 --> 01:30:51,099
Forget Hans. Forget Fuchs.
1512
01:30:52,022 --> 01:30:54,066
Stay here. Research what you want.
1513
01:30:54,627 --> 01:30:58,008
Fuchs and the hydrogen bomb.
Whatever. We'll meet to discuss.
1514
01:30:58,794 --> 01:30:59,993
You don't have time to meet.
1515
01:31:00,200 --> 01:31:01,606
You're a politician now, Robert.
1516
01:31:01,709 --> 01:31:04,661
You've left physics behind
many, many years ago.
1517
01:31:05,086 --> 01:31:08,879
One week. One hour. You and me.
1518
01:31:14,661 --> 01:31:16,736
Now raise this fucking barrier.
1519
01:31:21,120 --> 01:31:24,615
So the super was an underdevelopment
on your watch in Los Alamos.
1520
01:31:25,028 --> 01:31:26,013
Yes.
1521
01:31:26,704 --> 01:31:30,026
And yet, after the war, you
tried to deny it was viable.
1522
01:31:30,312 --> 01:31:32,874
No, no, no. I pointed
out technical differently.
1523
01:31:33,353 --> 01:31:35,645
Didn't you try to kill it at the AEC
meeting after the Russian bomb test?
1524
01:31:35,667 --> 01:31:36,364
No.
1525
01:31:36,505 --> 01:31:39,802
But that was the recommendation
of the AEC, was it not?
1526
01:31:40,270 --> 01:31:42,666
After hours of discussion
about the best response.
1527
01:31:43,369 --> 01:31:48,273
An H-bomb is one thousand
times the power of an A-bomb.
1528
01:31:49,541 --> 01:31:52,718
Its only intended target
would be the largest city.
1529
01:31:53,540 --> 01:31:55,072
It's a weapon of mass genocide.
1530
01:31:55,202 --> 01:31:57,963
Is he dressed in circles
on this side of the map,
1531
01:31:58,301 --> 01:32:01,713
where they would target us,
starting in New York? As a DC.
1532
01:32:02,103 --> 01:32:05,515
It's a weapon of attack. No
difference involved in deterrence.
1533
01:32:06,244 --> 01:32:09,838
Do we really need more deterrence
than our friend, our slow atomic bombs?
1534
01:32:10,124 --> 01:32:14,103
You drown in ten feet of water or
ten thousand, what's the difference?
1535
01:32:14,608 --> 01:32:16,556
We can already drown.
1536
01:32:16,863 --> 01:32:18,810
We can only drown in two feet.
1537
01:32:29,863 --> 01:32:34,771
As I said, the tellers' designs are still
as impractical as they were during the war.
1538
01:32:34,873 --> 01:32:37,376
An hydrogen bomb can be
made to work, I'll be you know that.
1539
01:32:37,570 --> 01:32:40,502
I don't believe we should commit
all our resources to that chance.
1540
01:32:40,655 --> 01:32:43,609
Then how would you have Truman
reassure the American people?
1541
01:32:44,059 --> 01:32:45,911
Simply by limiting the
spread of atomic weapons
1542
01:32:46,111 --> 01:32:48,819
through international
control and nuclear energy.
1543
01:32:49,311 --> 01:32:50,767
By which mean world government.
1544
01:32:51,180 --> 01:32:54,112
The United Nations has
Roosevelt intended it.
1545
01:32:54,291 --> 01:32:56,910
Well, I asked what Truman should do, right?
1546
01:32:57,011 --> 01:33:00,927
The world's change is not fascism, but
communism that now threatens our survival.
1547
01:33:01,184 --> 01:33:05,125
Lewis, do you understand if
we build a hydrogen bomb,
1548
01:33:05,237 --> 01:33:07,360
the Russians will have no
choice but to build their own.
1549
01:33:07,464 --> 01:33:08,949
Could they be working
on one already,
1550
01:33:09,396 --> 01:33:11,788
based on information gathered
from spy at Los Alamos?
1551
01:33:11,888 --> 01:33:12,873
No spy at Los Alamos.
1552
01:33:13,053 --> 01:33:15,958
Gentlemen, let's not get sidetracked.
1553
01:33:16,492 --> 01:33:19,307
I say we use this moment to gain
concessions from the Russians
1554
01:33:19,541 --> 01:33:22,303
by committing that we will
not build a hydrogen bomb.
1555
01:33:22,328 --> 01:33:23,837
Thereby revealing its existence.
1556
01:33:24,132 --> 01:33:25,945
Which you've seen
convinced they already know.
1557
01:33:26,201 --> 01:33:29,303
All right. At this point, I'd
like the committee members
1558
01:33:29,763 --> 01:33:33,210
to meet in privacy to
finalize our recommendations.
1559
01:33:34,746 --> 01:33:36,879
I'm just not sure you
want to get down to this.
1560
01:33:37,037 --> 01:33:40,581
With respect, we are the advisory
committee. We will give them our advice.
1561
01:33:40,827 --> 01:33:42,528
Okay.
1562
01:33:46,039 --> 01:33:47,859
Dr. Oppenheimer.
Hi.
1563
01:33:48,787 --> 01:33:49,772
William Borden.
1564
01:33:50,084 --> 01:33:52,399
Joined committee on atomic energy.
Oh, it is.
1565
01:33:53,018 --> 01:33:54,555
During the war, I was a pilot.
1566
01:33:55,931 --> 01:34:00,410
One night, flying back from a
raid, I saw an amazing sight.
1567
01:34:00,618 --> 01:34:04,194
I got a meteor. A V-2
rocket headed England.
1568
01:34:05,071 --> 01:34:07,050
I can't help but imagine
what it will be for
1569
01:34:07,159 --> 01:34:09,621
such an enemy rocket
to carry an atomic war.
1570
01:34:10,240 --> 01:34:11,390
Quiet.
1571
01:34:20,408 --> 01:34:23,481
Let's make sure we're not
the ones to make that possible.
1572
01:34:29,054 --> 01:34:31,601
Bobby, I don't think you
want to go up against Shros.
1573
01:34:32,203 --> 01:34:34,764
If we both speak, they listen to me.
1574
01:34:34,912 --> 01:34:36,734
When you speak, they hear a prophet.
1575
01:34:37,098 --> 01:34:38,704
When Shros speaks, they hear themselves.
1576
01:34:38,851 --> 01:34:40,672
They listen to a prophet.
1577
01:34:40,792 --> 01:34:43,603
A prophet can't be wrong. Not once.
1578
01:34:44,014 --> 01:34:47,373
Did you accuse Oppenheimer of
sabotaging the development of the super?
1579
01:34:47,502 --> 01:34:50,802
I was never one of those to be
any wrong terms like sabotage.
1580
01:34:51,981 --> 01:34:53,606
But Mr. Borden was?
1581
01:34:53,875 --> 01:34:55,576
As I understand it, possibly.
1582
01:34:55,760 --> 01:34:59,361
How was Mr. Borden able to put
together such a detailed indictment?
1583
01:34:59,386 --> 01:35:01,333
He was no longer a government employee.
1584
01:35:01,355 --> 01:35:04,310
He appears to have had unlimited
access to Dr. Oppenheimer's file.
1585
01:35:04,655 --> 01:35:08,994
Like Mr. Nichols, I've given him access
to the file or someone else at the
1586
01:35:09,157 --> 01:35:12,112
AEC.
That's very serious accusations.
1587
01:35:12,747 --> 01:35:14,281
Is it your intention to suggest that
1588
01:35:14,485 --> 01:35:16,621
Dr. Oppenheimer is
disloyal to the United States?
1589
01:35:17,588 --> 01:35:21,546
I've always assumed and still assume
that he's loyal to the United States.
1590
01:35:22,223 --> 01:35:26,033
I believe this and I shall read it until I
see very conclusive proof to the opposite.
1591
01:35:26,843 --> 01:35:31,245
Do you or do you not believe that
Dr. Oppenheimer is a security prisoner?
1592
01:35:48,713 --> 01:35:50,900
Well, we at least have to
take a moment to think about
1593
01:35:50,925 --> 01:35:52,437
whether the means justify
1594
01:35:52,484 --> 01:35:55,357
the ends any longer because...
1595
01:35:57,332 --> 01:36:01,629
Germany is about to surrender.
Yes.
1596
01:36:01,810 --> 01:36:06,591
Mr. Bonger, the enemy who were the
greatest threat to mankind, it's our work.
1597
01:36:09,274 --> 01:36:11,982
It was dead. It's true.
1598
01:36:13,196 --> 01:36:15,081
With a Japanese fight on.
1599
01:36:15,500 --> 01:36:16,930
Their defeat seems assured.
1600
01:36:17,252 --> 01:36:20,159
Not if you're a GI prepared to invade.
1601
01:36:21,253 --> 01:36:22,534
We can end this war.
1602
01:36:22,655 --> 01:36:25,008
But how do we justify using
this weapon, she thinks.
1603
01:36:28,679 --> 01:36:30,450
We're theorists.
1604
01:36:31,029 --> 01:36:32,633
Yes.
1605
01:36:33,202 --> 01:36:38,081
We imagine a future and
our imaginings horrify us.
1606
01:36:38,888 --> 01:36:40,346
They won't fear it until
they understand it and
1607
01:36:40,505 --> 01:36:43,575
they won't understand
it until they've used it.
1608
01:36:44,109 --> 01:36:47,428
When the world learns the
terrible secret of Los Alamos,
1609
01:36:47,712 --> 01:36:51,480
our work here will ensure
peace mankind has never seen.
1610
01:36:51,657 --> 01:36:53,731
The peace based on
the kind of international
1611
01:36:53,940 --> 01:36:56,872
cooperation that
Roosevelt always envisaged.
1612
01:37:01,598 --> 01:37:02,602
Progress?
1613
01:37:02,861 --> 01:37:05,348
Two years and a million dollars worth.
1614
01:37:05,966 --> 01:37:06,978
Hard to put a price in your town.
1615
01:37:07,312 --> 01:37:10,869
Not really. Just out of the bills.
Rural free deliveries.
1616
01:37:10,964 --> 01:37:12,926
Eighty babies delivered the first year.
1617
01:37:13,435 --> 01:37:15,383
This year we've had ten a month.
1618
01:37:16,056 --> 01:37:18,579
Earth controls that do not
align to restriction general.
1619
01:37:19,563 --> 01:37:21,933
Clearly.
General.
1620
01:37:26,597 --> 01:37:30,214
Head down. Here you
are. Folks, head down.
1621
01:37:38,163 --> 01:37:41,093
That's the war. Two
viable bombs. I need a date.
1622
01:37:43,930 --> 01:37:46,170
September.
July.
1623
01:37:46,517 --> 01:37:51,448
That's a sweet one,
gentlemen. August. July.
1624
01:37:52,471 --> 01:37:53,316
Test.
1625
01:37:53,341 --> 01:37:54,304
July.
1626
01:37:54,584 --> 01:37:57,539
I need my brother.
1627
01:37:59,928 --> 01:38:02,762
Frank goes to the desert.
He's left politics behind.
1628
01:38:02,784 --> 01:38:04,263
He's been working with
Mars for two years now.
1629
01:38:11,680 --> 01:38:12,644
What do we call the test?
1630
01:38:14,755 --> 01:38:18,091
A pet of my heart. A three person god.
1631
01:38:18,508 --> 01:38:19,524
What?
1632
01:38:21,184 --> 01:38:22,147
Truly.
1633
01:38:30,180 --> 01:38:32,234
You insisted on bringing
on your brother Frank.
1634
01:38:32,431 --> 01:38:34,682
A known communist.
Former communist.
1635
01:38:35,437 --> 01:38:37,608
You brought a known former communist.
1636
01:38:37,814 --> 01:38:40,942
On to America's most secret
and important defense project.
1637
01:38:41,180 --> 01:38:43,937
I knew my brother could be trusted.
Absolutely.
1638
01:38:44,523 --> 01:38:47,523
And you felt your judgment was sound
at who on the team could be trusted.
1639
01:38:48,254 --> 01:38:51,377
Folks, head down.
Everybody ready?
1640
01:39:01,044 --> 01:39:02,991
I hope you learned something.
1641
01:39:03,090 --> 01:39:06,033
We've learned we're going to need to
be a lot farther away. I'll figure it out.
1642
01:39:06,418 --> 01:39:09,233
We need a Washington in the morning.
We're going to give him a date.
1643
01:39:24,742 --> 01:39:26,466
You're a long way from Chicago, Leo.
1644
01:39:26,711 --> 01:39:29,305
If we don't act now, they're going
to use this thing in East Japan.
1645
01:39:29,681 --> 01:39:32,430
We booked a meeting with
Truman, but somebody killed it.
1646
01:39:32,924 --> 01:39:35,060
You were meeting the secretary of war.
1647
01:39:35,276 --> 01:39:36,831
Just because we're building it,
1648
01:39:37,120 --> 01:39:39,108
doesn't mean we get
to decide how it's used.
1649
01:39:39,760 --> 01:39:41,529
History will judge us for that.
1650
01:39:42,586 --> 01:39:44,534
In Chicago, we put together a petition.
1651
01:39:45,312 --> 01:39:48,267
I'm not... I'm not telling you to do that.
1652
01:39:52,353 --> 01:39:55,069
Just tell me your concerns and
I will leave them. My concerns?
1653
01:39:55,378 --> 01:39:56,866
Germany's defeated.
1654
01:39:57,331 --> 01:39:59,678
Japan's not going to hold out alone.
How could you know that?
1655
01:39:59,860 --> 01:40:01,189
You got us into this.
1656
01:40:01,368 --> 01:40:04,184
You and Einstein with your letter to
Roosevelt saying we could build a bomb.
1657
01:40:04,384 --> 01:40:05,486
I guess Germany.
1658
01:40:05,581 --> 01:40:07,960
That's not how weapons
manufacture works, Cillit.
1659
01:40:08,419 --> 01:40:09,605
Hoping you have to help.
1660
01:40:09,746 --> 01:40:10,750
Fermi's in the meeting.
1661
01:40:10,877 --> 01:40:12,599
Lawrence is in the meeting.
They're not you.
1662
01:40:12,921 --> 01:40:14,283
You're the great salesman of science.
1663
01:40:14,793 --> 01:40:17,324
You can convince anyone of anything.
1664
01:40:18,212 --> 01:40:19,126
Even yourself.
1665
01:40:19,774 --> 01:40:21,375
Excuse me.
1666
01:40:22,441 --> 01:40:25,125
The firestorm in Tokyo
killed 100,000 people.
1667
01:40:25,713 --> 01:40:26,676
Mostly civilians.
1668
01:40:28,151 --> 01:40:31,439
I worry about America when we
do these things and no one protests.
1669
01:40:31,683 --> 01:40:35,033
Pearl Harbor and three years
of brutal conflict in the Pacific.
1670
01:40:35,262 --> 01:40:37,455
Buys a lot of latitude
with the American public.
1671
01:40:38,131 --> 01:40:39,903
Enough to when we see a target bomb?
1672
01:40:40,171 --> 01:40:42,794
The air bomb might not cause as
much damage as the Tokyo bombs.
1673
01:40:43,657 --> 01:40:44,839
What are we estimating?
1674
01:40:45,123 --> 01:40:49,929
In a medium-sized city,
20,000 or 30,000 dead.
1675
01:40:51,106 --> 01:40:55,528
But don't underestimate the
psychological impact of a atomic explosion.
1676
01:40:56,153 --> 01:40:59,096
A pillar of fire 10,000 feet tall.
1677
01:41:00,052 --> 01:41:02,760
Deadly neutron effects
from a mile in all directions.
1678
01:41:03,335 --> 01:41:08,307
From one single device dropped
from a barely-known SP-29.
1679
01:41:08,570 --> 01:41:13,385
The atomic bomb will be a
terrible revelation of divine power.
1680
01:41:13,984 --> 01:41:16,177
If that's true, it would be definitive.
1681
01:41:16,954 --> 01:41:18,293
World War II would be over.
1682
01:41:19,048 --> 01:41:20,454
Our boys would come home.
1683
01:41:20,805 --> 01:41:22,121
Military targets.
1684
01:41:23,052 --> 01:41:24,829
But there aren't any big enough.
1685
01:41:25,159 --> 01:41:30,819
Perhaps a vital war plant
with workers housed nearby.
1686
01:41:31,087 --> 01:41:33,420
And we could issue a warning
to reduce civilian casualties.
1687
01:41:34,231 --> 01:41:36,298
It'd send everything
they have up against us.
1688
01:41:36,525 --> 01:41:37,951
I'd be up in that plane.
1689
01:41:38,141 --> 01:41:40,868
But if we announce
it and it fails to go off,
1690
01:41:41,172 --> 01:41:43,732
we'd scupper any chance
of a Japanese surrender.
1691
01:41:44,091 --> 01:41:48,238
Is there no way to demonstrate the
bomb to Japan to propose surrender?
1692
01:41:48,420 --> 01:41:51,385
We intend to demonstrate it in
the most unambiguous terms.
1693
01:41:51,733 --> 01:41:52,609
Twice.
1694
01:41:52,701 --> 01:41:54,744
Once to show the weapons power
1695
01:41:54,851 --> 01:41:58,004
and a second to show that we can
keep doing this until they surrender.
1696
01:41:58,457 --> 01:42:00,821
We have a list of 12 cities to choose from.
1697
01:42:01,742 --> 01:42:03,337
I'm sorry, 11.
1698
01:42:03,864 --> 01:42:05,905
I've taken Kyoto
off the list due to its
1699
01:42:05,929 --> 01:42:08,338
cultural significance
to the Japanese people.
1700
01:42:09,415 --> 01:42:11,480
Also, my wife and I honeymooned there.
1701
01:42:12,192 --> 01:42:14,040
It's a magnificent city.
1702
01:42:17,110 --> 01:42:18,954
Let me make this simple for you, gentlemen.
1703
01:42:19,096 --> 01:42:21,324
According to my intelligence,
which I cannot share
1704
01:42:21,522 --> 01:42:23,343
with you, the Japanese
people will not surrender.
1705
01:42:23,740 --> 01:42:25,342
Under any circumstances.
1706
01:42:25,651 --> 01:42:28,606
Short of a successful and total
invasion of the home islands.
1707
01:42:29,632 --> 01:42:31,583
Many lives will be the longest
American and Japanese.
1708
01:42:32,745 --> 01:42:35,730
The use of the atomic bomb in
Japanese cities will save lives.
1709
01:42:36,473 --> 01:42:38,334
If we retain moral advantage.
1710
01:42:39,306 --> 01:42:42,526
How so? If we use this weapon
without informing our allies,
1711
01:42:42,709 --> 01:42:44,818
they'll see it as a threat.
We'll be in an arms race.
1712
01:42:45,245 --> 01:42:47,136
How often can we be with the Soviets?
1713
01:42:47,321 --> 01:42:51,266
Secrecy won't stop the Soviets from
becoming part of the atomic world.
1714
01:42:51,515 --> 01:42:53,583
We've been told they have no uranium.
1715
01:42:53,713 --> 01:42:54,599
You've been misinformed.
1716
01:42:54,846 --> 01:42:56,656
A Russian bomb is a matter of time.
1717
01:42:56,846 --> 01:42:59,778
The program needs to
continue at full pace after the war.
1718
01:43:01,024 --> 01:43:02,646
Uh, Secretary Simpson, if I may.
1719
01:43:02,891 --> 01:43:06,386
Not all scientists on the
project are in agreement.
1720
01:43:06,860 --> 01:43:09,512
In fact, this might be a moment
to consider other opinions.
1721
01:43:10,045 --> 01:43:13,132
If you talk as soon as this project
has been plagued from the start
1722
01:43:13,322 --> 01:43:15,658
by certain scientists of doubtful
1723
01:43:16,070 --> 01:43:17,968
discretion and uncertain loyalty.
1724
01:43:18,173 --> 01:43:20,033
One of them just tried to
meet with the president.
1725
01:43:20,353 --> 01:43:23,218
Now, we need these men,
but as soon as it's practical,
1726
01:43:23,353 --> 01:43:26,186
we should sever any such
scientist from the program.
1727
01:43:26,290 --> 01:43:27,436
Wouldn't you agree, Doctor?
1728
01:43:28,473 --> 01:43:30,509
If a Russian bomb is inevitable,
1729
01:43:31,248 --> 01:43:33,841
perhaps we should invite
their top scientist to Trinity.
1730
01:43:34,164 --> 01:43:37,461
President Truman has no
intention of raising expectations
1731
01:43:37,900 --> 01:43:40,351
that Stalin be included
in the atomic project.
1732
01:43:40,674 --> 01:43:44,023
Informing him of our breakthrough and
presenting it as a means to win the war.
1733
01:43:44,125 --> 01:43:46,047
did not make unkeepable promises.
1734
01:43:46,254 --> 01:43:48,682
But the Potsdam Peace
Conference in July will be
1735
01:43:48,798 --> 01:43:51,358
President Truman's last
chance to have that conversation.
1736
01:43:52,535 --> 01:43:54,516
Can you give us a working bomb by then?
1737
01:43:55,439 --> 01:43:58,126
Absolutely. We will test
fire before the conference.
1738
01:44:03,508 --> 01:44:09,471
Ground zero. Observation boasts at
10,000 yards north, south, and west.
1739
01:44:09,758 --> 01:44:12,492
Where do we trigger from?
South 10,000.
1740
01:44:13,064 --> 01:44:16,320
And base camp is 10 miles south here.
1741
01:44:16,511 --> 01:44:21,768
And there's a further observation
post on that hill 20 miles away.
1742
01:44:22,044 --> 01:44:24,450
Is that right? Your lines already went in.
1743
01:44:24,771 --> 01:44:28,252
The Air Force requested a
line of lights for their B-29.
1744
01:44:28,480 --> 01:44:30,648
What B-29? Our bombs on the tower.
1745
01:44:30,835 --> 01:44:33,564
They want to use the test to
confirm the safe operating distance.
1746
01:44:33,675 --> 01:44:34,657
It's risky.
1747
01:44:34,854 --> 01:44:36,585
But not as risky as dropping one over Japan
1748
01:44:36,652 --> 01:44:38,235
and hoping that we were
right about the blast radius.
1749
01:44:38,623 --> 01:44:40,934
It's a little so astound.
We're firing on the 15th.
1750
01:44:41,116 --> 01:44:43,064
The 15th? That's the 15th.
1751
01:44:44,375 --> 01:44:46,715
15th.
1752
01:44:47,417 --> 01:44:49,501
So while we're here in South Observation
1753
01:44:49,743 --> 01:44:50,974
Point with Frank and Kistiakowsky,
1754
01:44:51,951 --> 01:44:56,599
we'll all be assigned to base camp,
west observation, or fire observation.
1755
01:45:07,646 --> 01:45:10,578
Just a little careful with your eyes.
1756
01:45:12,600 --> 01:45:15,889
Your safe distances are
based on your calculations.
1757
01:45:16,540 --> 01:45:19,264
Time to stand behind
your science arms, literally.
1758
01:45:48,956 --> 01:45:50,785
What about the radiation cloud?
1759
01:45:51,015 --> 01:45:53,792
Without high winds, it should
settle within two to three miles.
1760
01:45:54,036 --> 01:45:55,855
Vacuation measures are in place.
1761
01:45:56,178 --> 01:45:59,111
But we need good weather
for visibility, so it has to be fine.
1762
01:46:00,721 --> 01:46:02,075
Everybody out.
1763
01:46:12,387 --> 01:46:15,551
You're on the night of the 15th.
It's a hard deadline.
1764
01:46:15,672 --> 01:46:17,619
If anyone does anything, speak now.
1765
01:46:40,791 --> 01:46:43,723
Could you survive an explosion test?
1766
01:46:46,167 --> 01:46:48,115
Could not do it.
1767
01:46:49,466 --> 01:46:51,304
Is there anything else that might stop us?
1768
01:47:26,243 --> 01:47:28,190
It's happening, isn't it?
1769
01:47:29,880 --> 01:47:31,588
I'll send a message.
1770
01:47:32,341 --> 01:47:33,503
It's gone our way.
1771
01:47:35,444 --> 01:47:36,848
Take it in the streets.
1772
01:47:40,764 --> 01:47:41,859
Robert.
1773
01:47:45,011 --> 01:47:46,183
Which way?
1774
01:48:52,292 --> 01:48:55,547
Hope it's take modest 3 kilotonnes.
1775
01:48:55,651 --> 01:48:57,839
Talos with 45.
- 20.
1776
01:48:58,177 --> 01:49:00,625
Twenty thousand kilos of DNT.
1777
01:49:00,886 --> 01:49:03,490
Does anyone wanna see any side action
on atomspheric ignition.
1778
01:49:06,334 --> 01:49:08,000
I just say, we have to delay.
1779
01:49:09,406 --> 01:49:10,917
This weather has reached a side.
1780
01:49:16,829 --> 01:49:20,032
This call is to tell you that
the explosion test failed.
1781
01:49:25,498 --> 01:49:28,102
Was he wrong?
No.
1782
01:49:32,529 --> 01:49:34,066
No! Explain.
1783
01:49:34,222 --> 01:49:38,206
I can't I just.. I just know
I know the explosion lens will work.
1784
01:49:38,519 --> 01:49:40,836
If we fire this detonator and
they don't trigger reaction.
1785
01:49:41,071 --> 01:49:44,014
2 years worth of plutonium will be
scattered. Across wide stands.
1786
01:50:07,494 --> 01:50:09,160
Let's get to stock abbservation.
1787
01:50:09,317 --> 01:50:12,156
Pull'em out.
We will make our determination their.
1788
01:50:51,058 --> 01:50:55,656
Three years, 4,000 people, $2 billion.
1789
01:50:56,305 --> 01:50:57,974
So it doesn't go off.
1790
01:50:58,443 --> 01:50:59,901
We both finished.
1791
01:51:02,530 --> 01:51:04,605
I'm betting on three kilotons.
1792
01:51:05,239 --> 01:51:07,652
Anything less ?
I won't get what it is.
1793
01:51:08,076 --> 01:51:11,506
And what did Fermi mean
by atmospheric ignition?
1794
01:51:11,777 --> 01:51:14,188
We had a moment where
it looked like the chain reaction
1795
01:51:14,397 --> 01:51:16,766
from a atomic device
might never have stopped.
1796
01:51:17,699 --> 01:51:19,525
Setting fire to the atmosphere.
1797
01:51:19,683 --> 01:51:22,380
And what was Fermi
still taking side bets on it?
1798
01:51:22,823 --> 01:51:24,906
Call it gallows humor.
1799
01:51:27,794 --> 01:51:33,786
Are we saying there's a chance that when
we push that button, we destroy the world?
1800
01:51:33,941 --> 01:51:37,411
Nothing in our research over
three years was that conclusion.
1801
01:51:37,636 --> 01:51:42,047
Except it's the most remote possibility.
How remote?
1802
01:51:42,256 --> 01:51:44,131
Chances are near zero.
1803
01:51:44,756 --> 01:51:46,188
Near zero.
1804
01:51:47,137 --> 01:51:48,896
What do you want
from theory alone?
1805
01:51:51,079 --> 01:51:52,930
Zero would be nice.
1806
01:51:56,809 --> 01:51:58,139
We've been exactly
1807
01:51:58,398 --> 01:52:01,090
one hour, 58 minutes.
1808
01:52:01,710 --> 01:52:02,672
We'll know.
1809
01:52:09,413 --> 01:52:10,600
It's loading up.
1810
01:52:23,335 --> 01:52:25,606
The Army parties left zero.
They're heading this way.
1811
01:52:25,682 --> 01:52:27,794
Throw me switches.
Turn the cars.
1812
01:52:28,018 --> 01:52:30,973
Ready for emergency evacuation.
1813
01:52:49,549 --> 01:52:51,022
After my shoot.
1814
01:52:51,389 --> 01:52:53,314
Everybody take a roller splash.
1815
01:52:54,800 --> 01:52:56,960
Everybody take a roller splash.
1816
01:53:48,299 --> 01:53:49,435
Twenty minutes.
1817
01:53:53,545 --> 01:53:54,670
Twenty minutes.
1818
01:54:06,016 --> 01:54:07,543
That's twenty.
1819
01:54:10,882 --> 01:54:12,055
The ladies.
1820
01:54:12,947 --> 01:54:15,232
Come on.
Now.
1821
01:54:15,873 --> 01:54:16,873
The glass.
1822
01:54:17,143 --> 01:54:19,529
It stops the UV.
It stops the glass.
1823
01:54:21,274 --> 01:54:23,227
I had the base 10.
That's the fire.
1824
01:54:24,584 --> 01:54:25,540
Robert.
1825
01:54:27,282 --> 01:54:28,245
Try to work the world.
1826
01:54:40,730 --> 01:54:41,793
What's that needle?
1827
01:54:42,185 --> 01:54:45,089
If the detonator's still charged,
the voltage drops by one volt.
1828
01:54:45,356 --> 01:54:46,990
You hit that button, you abort.
1829
01:54:47,320 --> 01:54:48,996
Understood?
Understood.
1830
01:54:59,640 --> 01:55:01,547
Everybody down.
1831
01:55:01,817 --> 01:55:04,631
Do not tilt around until you
see what's working on the hills.
1832
01:55:05,646 --> 01:55:08,624
Then look at the explosion
holding through your wellness glass.
1833
01:55:08,934 --> 01:55:11,130
Ninety seconds to detonation.
1834
01:55:43,323 --> 01:55:45,570
These things are hard in your heart.
1835
01:55:45,955 --> 01:55:47,210
Thirty seconds.
1836
01:55:52,738 --> 01:55:53,868
Detonator is charged.
1837
01:56:05,902 --> 01:56:06,967
Seventeen.
1838
01:56:07,150 --> 01:56:08,478
Sixteen.
1839
01:56:17,822 --> 01:56:20,678
Nine. Eight.
1840
01:56:22,241 --> 01:56:25,444
Seven. Six.
1841
01:56:27,699 --> 01:56:28,819
Five
1842
01:56:30,200 --> 01:56:31,502
Four.
1843
01:56:32,987 --> 01:56:34,445
Three.
1844
01:56:35,435 --> 01:56:36,607
Two.
1845
01:56:37,569 --> 01:56:39,184
One.
1846
01:58:11,800 --> 01:58:13,747
And now I am became death.
1847
01:58:16,399 --> 01:58:18,347
the destroyer of worlds.
1848
01:59:23,603 --> 01:59:25,551
It worked.
1849
01:59:26,980 --> 01:59:28,775
No interest dollars.
1850
01:59:32,286 --> 01:59:33,249
Go on.
1851
01:59:33,950 --> 01:59:35,246
I'm good for it, Kisti.
1852
01:59:35,769 --> 01:59:37,716
You are.
1853
01:59:38,077 --> 01:59:39,041
Yes, you are.
1854
02:00:16,933 --> 02:00:18,759
Give me a pot stand right away.
1855
02:00:49,695 --> 02:00:52,302
Hello. Hi, Kisti. What?
1856
02:00:52,594 --> 02:00:54,620
Charlotte.
Charlotte, go ahead.
1857
02:00:54,714 --> 02:00:56,286
Oh, um, oh, I don't know.
1858
02:00:56,572 --> 02:00:59,505
Can I help you to
bring in the cheese?
1859
02:01:03,586 --> 02:01:04,650
Kitty?
1860
02:01:04,756 --> 02:01:06,213
Kitty?
1861
02:01:14,357 --> 02:01:17,588
If they did it too high in the air,
the blast would be as powerful.
1862
02:01:17,939 --> 02:01:21,181
With respect, Dr. Oppenheimer,
we'll take it from here.
1863
02:01:31,720 --> 02:01:34,158
The true one, brief stolen, a pot stand.
1864
02:01:34,666 --> 02:01:37,257
The brief would be an overstatement.
1865
02:01:37,977 --> 02:01:42,361
He referred to a powerful
new weapon, stolen.
1866
02:01:43,565 --> 02:01:46,632
Hope we use it against Japan.
1867
02:01:47,830 --> 02:01:48,830
That's it.
1868
02:01:49,407 --> 02:01:52,860
The one where we've given them
an ace, it's for them to play the hand.
1869
02:01:54,870 --> 02:01:56,818
You're heavy for the six.
1870
02:01:57,194 --> 02:01:59,526
It's of the C.O. in the Pacific.
1871
02:02:00,727 --> 02:02:02,379
If anything comes through, to Washington.
1872
02:02:04,121 --> 02:02:05,888
Before.
1873
02:02:07,858 --> 02:02:09,455
When you keep informed.
1874
02:02:10,759 --> 02:02:11,998
Of course.
1875
02:02:14,119 --> 02:02:15,158
As best I can.
1876
02:02:33,103 --> 02:02:35,810
What did the Japanese surrender if
they knew about what was coming?
1877
02:02:36,946 --> 02:02:38,363
I don't know.
1878
02:02:41,364 --> 02:02:42,952
Everything's here,
that's a petition.
1879
02:02:43,406 --> 02:02:47,374
How the hell is so no matter
Japanese? Not signing an item?
1880
02:02:48,161 --> 02:02:49,868
Many people are.
A lot of people.
1881
02:02:50,598 --> 02:02:52,273
Pidrode.
1882
02:02:53,290 --> 02:02:55,832
The fact that we built this
bond does not give us any more,
1883
02:02:55,965 --> 02:02:58,879
any more right or responsibility
to decide how it's used.
1884
02:02:59,131 --> 02:03:00,094
And anyone else.
1885
02:03:00,325 --> 02:03:02,160
But they're the only
people who know about it.
1886
02:03:02,577 --> 02:03:05,314
I'm told steps in the various
opinions of the community.
1887
02:03:05,590 --> 02:03:06,937
But what's your opinion?
1888
02:03:08,262 --> 02:03:10,103
Once it's used,
1889
02:03:10,771 --> 02:03:12,727
Nuclear war.
Perhaps..
1890
02:03:13,424 --> 02:03:14,700
all war,
1891
02:03:15,759 --> 02:03:17,434
becomes unthinkable.
1892
02:03:17,824 --> 02:03:20,533
Until somebody builds a bigger bomb.
1893
02:03:41,514 --> 02:03:43,978
I thought they would call.
It's only that fast.
1894
02:03:46,868 --> 02:03:48,640
And it's the sixth.
1895
02:04:01,460 --> 02:04:02,889
Charlotte?
1896
02:04:04,907 --> 02:04:06,535
Trigross?
1897
02:04:07,594 --> 02:04:08,671
Anything?
1898
02:04:11,023 --> 02:04:13,819
Charlotte?
Trubit's on the radio.
1899
02:04:56,807 --> 02:05:00,064
General? I'm very proud of
you and all of your people.
1900
02:05:00,681 --> 02:05:02,095
It went all right.
1901
02:05:02,370 --> 02:05:04,908
Apparently it went with a tremendous bang.
1902
02:05:06,749 --> 02:05:10,666
You know, everyone here is
feeling reasonably good about it.
1903
02:05:11,704 --> 02:05:13,020
It's been a long road.
1904
02:05:13,143 --> 02:05:15,234
I think one of the
wisest things I ever did
1905
02:05:15,448 --> 02:05:17,986
was when I selected the
director of Los Alamos.
1906
02:05:21,059 --> 02:05:24,739
We asked him for the
two billion dollars on the
1907
02:05:25,208 --> 02:05:31,681
greatest scientific gamble
in history, and we have won.
1908
02:06:59,696 --> 02:07:03,997
The world will remember this day.
1909
02:07:23,440 --> 02:07:27,043
It's too soon to--it's
too soon to determine
1910
02:07:27,273 --> 02:07:29,220
what the results of the bombing are.
1911
02:07:32,434 --> 02:07:34,387
But I'll bet the
Japanese didn't like it.
1912
02:07:54,743 --> 02:07:56,420
I'm so proud.
1913
02:07:57,557 --> 02:07:59,727
So proud of what you have accomplished.
1914
02:08:07,299 --> 02:08:09,910
I just wish we had it in time
to use against the Germans.
1915
02:09:59,529 --> 02:10:02,847
Dr. Oppenheimer. Dr. Oppenheimer.
1916
02:10:04,327 --> 02:10:07,560
Nice picture. Prison criminals need help.
1917
02:10:22,190 --> 02:10:27,752
Dr. Oppenheimer, it's an honor.
Mr. President, please. Thank you.
1918
02:10:28,957 --> 02:10:30,707
Sixteen minutes.
1919
02:10:32,596 --> 02:10:35,590
How does it feel to be
the most famous man in the world?
1920
02:10:36,518 --> 02:10:39,054
You helped save
a lot of American lives.
1921
02:10:39,740 --> 02:10:43,508
What we did at Hiroshima was--
In Nagasaki.
1922
02:10:44,816 --> 02:10:50,007
Obviously. Your invention
let us bring our boys home.
1923
02:10:50,281 --> 02:10:52,924
It was hardly my invention.
1924
02:10:53,653 --> 02:10:55,515
Well, it's you on the cover at time.
1925
02:10:58,549 --> 02:11:01,961
Jim tells me you're concerned
about an arms race for the Soviets.
1926
02:11:04,999 --> 02:11:10,709
Yes. Well, it's that now
is our chance to secure
1927
02:11:11,840 --> 02:11:16,959
international cooperation on
atomic energy and I'm concerned.
1928
02:11:17,090 --> 02:11:19,902
Did you know when the Soviets
are going to have the bomb?
1929
02:11:20,286 --> 02:11:24,561
I don't think I could give you--
Never. Never.
1930
02:11:25,904 --> 02:11:30,552
Mr. President, the Russians have
good physicists and abundant resources.
1931
02:11:30,762 --> 02:11:32,323
Abundance?
Yes.
1932
02:11:32,851 --> 02:11:34,458
I don't think so.
1933
02:11:35,431 --> 02:11:39,088
Well, don't put
everything they have in--
1934
02:11:42,813 --> 02:11:48,854
I hear you're leaving Los
Atoms. What should we do with it?
1935
02:11:49,297 --> 02:11:50,497
Give it back to the Indians.
1936
02:11:59,748 --> 02:12:04,791
Dr. Oppenheimer, if what
you say about the Soviets is true,
1937
02:12:05,355 --> 02:12:09,271
we have to build up
Los Alamos, not shut it down.
1938
02:12:13,222 --> 02:12:14,264
Mr. President,
1939
02:12:20,228 --> 02:12:23,394
I feel that I have flattened all my hands.
1940
02:12:43,619 --> 02:12:46,797
You think anyone in Hiroshima,
1941
02:12:47,474 --> 02:12:52,057
Nagasaki, gives a shit who built the bomb?
1942
02:12:55,390 --> 02:12:58,966
They care who dropped it. I did.
1943
02:13:02,221 --> 02:13:04,356
Hiroshima isn't about you.
1944
02:13:10,867 --> 02:13:12,622
Dr. Oppenheimer.
1945
02:13:23,898 --> 02:13:26,320
Don't let that cry
make me back in here.
1946
02:13:31,918 --> 02:13:34,652
Robert saw that hand-wringing
got him nowhere,
1947
02:13:35,850 --> 02:13:39,714
and by the time I met him, he fully
embraced his father's bomb reputation
1948
02:13:40,902 --> 02:13:42,606
and used his profile to influence policy.
1949
02:13:52,769 --> 02:13:54,896
Dr. in the years following the
war, would you say that you
1950
02:13:55,094 --> 02:13:58,212
exerted a great influence on
the atomic policies of the USA?
1951
02:13:58,404 --> 02:14:00,321
I think great.
We know this statement.
1952
02:14:00,604 --> 02:14:02,665
Really? We're going to be sure of isotopes
1953
02:14:02,847 --> 02:14:06,415
We're not personally responsible for
destroying all opposition to their export.
1954
02:14:07,092 --> 02:14:11,392
Can you, uh, about look beer?
Making atomic weapons, in fact, you do.
1955
02:14:11,495 --> 02:14:15,260
I was the spokesman, but the opinion
among scientists was unanimous.
1956
02:14:15,505 --> 02:14:18,828
All along, McCarthy on the
rise, he knew he was vulnerable.
1957
02:14:19,468 --> 02:14:23,125
His brother was blacklisted by
every university in the country.
1958
02:14:24,472 --> 02:14:27,370
A woman in the squad
working the railroad, laying track.
1959
02:14:29,470 --> 02:14:31,849
Like Chevalier, went into exile.
1960
02:14:33,389 --> 02:14:36,507
But none of that stopped
Robert from pushing the
1961
02:14:36,689 --> 02:14:40,218
GAC to recommend arms
control instead of the H-bomb.
1962
02:14:42,240 --> 02:14:45,491
He was devastated when Truman
rejected their recommendation.
1963
02:14:47,620 --> 02:14:50,155
I miss Richard more
than I can bear to think of.
1964
02:14:51,468 --> 02:14:54,764
I'm glad he didn't live to
see what this is all about.
1965
02:14:57,562 --> 02:15:00,415
Here comes the
birthday boy. Pull out.
1966
02:15:01,021 --> 02:15:02,155
Have fun with him.
1967
02:15:02,571 --> 02:15:07,625
Robert, my son and his fiancée best words
the father of the atomic bomb, so...
1968
02:15:16,536 --> 02:15:17,990
Suspect.
1969
02:15:18,338 --> 02:15:19,592
What do you think, Lewis?
1970
02:15:20,021 --> 02:15:21,743
I think I must have enveloped you.
1971
02:15:22,210 --> 02:15:23,620
To the world.
1972
02:15:25,019 --> 02:15:28,089
The world? What does fukes
mean to the rest of the world?
1973
02:15:29,468 --> 02:15:32,307
Fukes. Class fukes.
1974
02:15:34,158 --> 02:15:36,578
Oh, dear. You haven't heard.
1975
02:15:39,388 --> 02:15:41,780
Class fukes. They're
British scientists that
1976
02:15:41,880 --> 02:15:44,369
you put onto the implosion
team at Los Alamos.
1977
02:15:45,459 --> 02:15:49,585
Turns out he was...
he was a spy of soviet union's.
1978
02:15:57,017 --> 02:16:01,408
After the truth about fukes came up,
the FBI stepped up surveillance on him.
1979
02:16:01,918 --> 02:16:03,714
He knew his phone was tapped.
1980
02:16:04,828 --> 02:16:06,318
He's fallen everywhere.
1981
02:16:07,132 --> 02:16:08,558
He's trashed big through.
1982
02:16:12,054 --> 02:16:14,156
But never stop speaking his mind.
1983
02:16:14,646 --> 02:16:16,240
Man of conviction.
1984
02:16:16,410 --> 02:16:19,576
And maybe he thought fame
could actually protect him.
1985
02:16:21,532 --> 02:16:24,207
When Eisenhower took
office, he saw one more chance.
1986
02:16:25,904 --> 02:16:26,920
He took it.
1987
02:16:27,106 --> 02:16:33,587
America and Russia maybe
likened to two scorpions in a bottle.
1988
02:16:33,898 --> 02:16:40,170
Each capable of killing the other,
but only at the risk of his own life.
1989
02:16:40,876 --> 02:16:43,191
There are various aspects of his policy.
1990
02:16:43,253 --> 02:16:47,305
Modern scientists blame me, but
how was I supposed to protect him?
1991
02:16:47,589 --> 02:16:49,339
It's a too secret for discussion.
1992
02:16:49,518 --> 02:16:51,425
Candor is the only remedy.
1993
02:16:51,542 --> 02:16:55,254
Officials in Washington need to
start leveling the American media.
1994
02:16:56,909 --> 02:16:58,925
That was last straw for Robert Sotomayor.
1995
02:16:59,199 --> 02:17:01,582
So he had to lose his security class.
1996
02:17:01,790 --> 02:17:04,132
And with it, his credibility.
1997
02:17:04,740 --> 02:17:06,308
But how could they do it?
1998
02:17:06,664 --> 02:17:08,066
It was a war hero.
1999
02:17:08,191 --> 02:17:09,963
He'd already told everyone about his past.
2000
02:17:10,198 --> 02:17:11,927
The board wouldn't have drenched it all up.
2001
02:17:12,099 --> 02:17:15,398
How could board get access
to Oppenheimer's FBI file?
2002
02:17:15,477 --> 02:17:16,609
Could it have been Nichols?
2003
02:17:16,814 --> 02:17:18,754
No, I can't imagine if I could do that.
2004
02:17:19,139 --> 02:17:23,074
Whoever did, at least if I were a storm
that burned a path from the White House,
2005
02:17:23,504 --> 02:17:25,791
or to my desk, the A.E.C.
2006
02:17:26,176 --> 02:17:27,940
You see him in there, right?
2007
02:17:28,432 --> 02:17:31,000
I worked my whole life to get here.
2008
02:17:31,580 --> 02:17:35,724
To Canada, the United States of
America, now and from the entire country.
2009
02:17:35,904 --> 02:17:38,408
They're going to put me back in my place.
2010
02:17:39,198 --> 02:17:41,214
A low-leaf shoe salesman.
2011
02:17:41,652 --> 02:17:43,623
Lewis, we can win this thing.
2012
02:17:43,977 --> 02:17:47,153
I think we can get the sun off
the grass, but you did your duty.
2013
02:17:47,177 --> 02:17:48,324
A painful bill was.
2014
02:17:48,466 --> 02:17:50,414
Will Hill's testimony back us up?
2015
02:17:50,632 --> 02:17:51,361
Hill will be fine.
2016
02:17:51,449 --> 02:17:54,701
I don't really know him, but it was
when his Silveridge boys in Chicago
2017
02:17:54,892 --> 02:17:58,822
never forgave Robert for not supporting
a petition against bombing Japan.
2018
02:18:00,051 --> 02:18:03,006
This was taken 31 days after the bombing.
2019
02:18:04,348 --> 02:18:08,624
Virtually everyone in the
street, nearly a mile around,
2020
02:18:09,251 --> 02:18:12,198
was instantly and seriously burned.
2021
02:18:14,932 --> 02:18:17,134
The Japanese spoke of people who
2022
02:18:17,345 --> 02:18:20,837
wore striped clothing upon whom the
skin was burned in stripes.
2023
02:18:22,416 --> 02:18:24,704
There were many who
thought themselves lucky,
2024
02:18:25,091 --> 02:18:28,864
who climbed out of the ruins of
their homes, only slightly injured.
2025
02:18:30,700 --> 02:18:32,024
But they died anyway.
2026
02:18:33,063 --> 02:18:35,817
They died days or weeks later,
2027
02:18:36,456 --> 02:18:41,149
from the ratium-like rays emitted in great
numbers at the moment of the explosion.
2028
02:18:43,161 --> 02:18:44,887
Did you read the scrap in the papers?
2029
02:18:45,183 --> 02:18:46,275
The British physicists say
2030
02:18:46,922 --> 02:18:49,613
the atomic bombings were not the
last act of World War II,
2031
02:18:49,957 --> 02:18:52,972
but the first act of this
Cold War with Russia.
2032
02:18:53,468 --> 02:18:56,937
Which physicist?
I think you knew him. Patrick Blackett.
2033
02:19:00,177 --> 02:19:03,043
They may not be wrong.
Stimson is now telling me
2034
02:19:03,394 --> 02:19:06,129
they bound an enemy that
was essentially defeated.
2035
02:19:06,261 --> 02:19:08,230
Robert, you have all the influence now.
2036
02:19:09,900 --> 02:19:13,431
Please, urge them to continue
my research on the super.
2037
02:19:13,978 --> 02:19:15,833
Anything can or will, Edward.
Why not?
2038
02:19:17,221 --> 02:19:19,274
It's not the
right use of our resources.
2039
02:19:19,499 --> 02:19:21,224
Is that what you really believe?
2040
02:19:21,856 --> 02:19:25,500
Gee, Robert Oppenheimer,
sphinx thy guru of the atom.
2041
02:19:27,196 --> 02:19:28,665
Nobody knows what you believe.
2042
02:19:29,872 --> 02:19:30,960
Do you?
2043
02:19:32,292 --> 02:19:36,173
One final time, our program
director, Dr. J. Robert Oppenheimer.
2044
02:19:37,947 --> 02:19:42,672
I hope that it used to come, and we'll
look back on your work here with pride.
2045
02:19:43,613 --> 02:19:47,672
But today, that pride must be
tempered with a profound concern.
2046
02:19:49,934 --> 02:19:53,524
If atomic weapons are to be added
to the arsenals of a warring world,
2047
02:19:54,813 --> 02:19:58,641
then the day will come when people
will curse the name of Los Alamos.
2048
02:20:03,309 --> 02:20:04,981
Sorry, I'm wrong.
2049
02:20:05,261 --> 02:20:06,530
Stop, doffs, forget this.
2050
02:20:07,453 --> 02:20:09,176
Seems pretty favorable.
2051
02:20:09,932 --> 02:20:11,999
There's Oppenheimer. What's the caption?
2052
02:20:13,077 --> 02:20:15,155
J. Robert Oppenheimer, straw is fought.
2053
02:20:16,945 --> 02:20:18,330
And the US won.
2054
02:20:19,727 --> 02:20:21,035
That'll work.
2055
02:20:21,350 --> 02:20:22,920
Those were your words from the other day.
2056
02:20:23,106 --> 02:20:24,326
We needed to pivot.
2057
02:20:24,894 --> 02:20:27,550
But how would you know what
Time magazine's gonna write?
2058
02:20:27,695 --> 02:20:29,450
Henry Luce was a friend.
2059
02:20:37,216 --> 02:20:39,613
You sat here and let
me tell you how it's done.
2060
02:20:40,103 --> 02:20:42,015
But you've been far ahead all along.
2061
02:20:42,522 --> 02:20:44,573
Survival in Washington.
2062
02:20:45,578 --> 02:20:47,161
I was about to know how to get things done.
2063
02:20:48,136 --> 02:20:49,417
Right.
2064
02:20:51,371 --> 02:20:53,071
What was it you said about Borden?
2065
02:20:53,339 --> 02:20:55,160
Why get caught holding the knife yourself?
2066
02:20:57,511 --> 02:21:00,678
I make it into the thing that
Borden was holding the knife for you.
2067
02:21:03,827 --> 02:21:07,142
It's gonna come down to how much
influence Borden's been able to observe.
2068
02:21:08,416 --> 02:21:09,916
Did I say something funny?
2069
02:21:10,082 --> 02:21:14,133
It's Borden, Borden, Borden.
When we all know that it's straws.
2070
02:21:14,749 --> 02:21:16,165
It looks probably the prince's condition.
2071
02:21:17,199 --> 02:21:19,505
And then you're familiar
with him in front of Congress.
2072
02:21:19,702 --> 02:21:21,672
But more useful than a center.
2073
02:21:25,343 --> 02:21:26,683
How many of these?
2074
02:21:27,776 --> 02:21:29,379
Maybe a little too well, Robert.
2075
02:21:29,878 --> 02:21:31,306
It was six years ago.
2076
02:21:31,519 --> 02:21:32,806
You know, they're truly vindictive.
2077
02:21:33,161 --> 02:21:34,835
Patient to say it's...
2078
02:21:35,033 --> 02:21:37,445
Straws has been perfectly
clear that he is neutral.
2079
02:21:38,321 --> 02:21:41,250
Wake up! It is straws!
2080
02:21:41,435 --> 02:21:43,282
It's always been straws and you know it!
2081
02:21:44,075 --> 02:21:46,114
When will you'll fight it.
2082
02:21:49,258 --> 02:21:53,775
It wasn't Nichols or Hoover,
one of Truman's guys. It was you.
2083
02:21:54,147 --> 02:21:57,291
You gave the file to Borden.
You set him on Oppenheimer.
2084
02:21:57,389 --> 02:21:58,825
You convinced him... Borden!
2085
02:22:00,018 --> 02:22:01,939
Didn't take any convincing.
2086
02:22:02,381 --> 02:22:03,737
Take your time using the entire file.
2087
02:22:04,267 --> 02:22:06,238
Write up your conclusions.
Send them to the FBI.
2088
02:22:06,610 --> 02:22:10,855
The material's obviously extensive,
but there's nothing new here.
2089
02:22:11,123 --> 02:22:12,476
Your conclusions will be in.
2090
02:22:13,466 --> 02:22:15,171
And they'll have to be answered.
2091
02:22:15,473 --> 02:22:16,852
Hoover passes them to McCarthy.
2092
02:22:17,505 --> 02:22:20,260
Oppenheimer's too slippery
for that self-promoting clown.
2093
02:22:20,879 --> 02:22:23,288
I've talked it over with
Hoover. Hold McCarthy
2094
02:22:23,629 --> 02:22:25,436
at bay while you do this with the AEC.
2095
02:22:25,723 --> 02:22:30,429
Trial. No. No trial. You can't give
Oppenheimer a platform.
2096
02:22:30,703 --> 02:22:32,089
You can't martyr him.
2097
02:22:32,719 --> 02:22:35,937
We need a systematic destruction
of Oppenheimer's credibility
2098
02:22:36,103 --> 02:22:39,192
so we can never again speak
on matters of national security.
2099
02:22:40,179 --> 02:22:41,273
Then what?
2100
02:22:43,011 --> 02:22:45,922
We'll shut you around.
Far from the limelight.
2101
02:22:51,986 --> 02:22:56,126
A simple bureaucratic procedure
has cute clearance. It's up for renewal.
2102
02:22:56,438 --> 02:22:58,994
You send your accusations to the FBI.
2103
02:23:01,639 --> 02:23:04,407
Hoover sends them to the
AEC. You're forced to act.
2104
02:23:05,263 --> 02:23:06,741
You write up an indictment.
2105
02:23:07,227 --> 02:23:10,585
But tell Oppenheimer his security
clearance must not be renewed.
2106
02:23:11,057 --> 02:23:12,830
But offer him the chance to appeal.
2107
02:23:12,904 --> 02:23:16,914
As you can see, Robert, it's not
yet signed. May I keep this? No.
2108
02:23:18,164 --> 02:23:21,601
If you do decide to appeal,
don't let this into a copy.
2109
02:23:21,874 --> 02:23:25,820
When he appeals, and trust
me, you will, I appoint a board.
2110
02:23:27,395 --> 02:23:29,296
They will, of course, have counted.
2111
02:23:29,983 --> 02:23:30,800
Prosecutor?
2112
02:23:30,868 --> 02:23:32,257
In all of his name.
Who?
2113
02:23:32,794 --> 02:23:33,781
Roger Rob.
2114
02:23:33,937 --> 02:23:36,320
Ouch. Rob will have security clearance
2115
02:23:36,815 --> 02:23:38,116
to examine Oppenheimer's file.
2116
02:23:38,260 --> 02:23:40,847
As will the great board.
Defense counsel will not.
2117
02:23:42,586 --> 02:23:47,292
A closed hearing is so-called
derogatory information in your indictment.
2118
02:23:47,688 --> 02:23:51,326
No audience, no reporters,
no burden of proof.
2119
02:23:51,893 --> 02:23:53,397
No burden of proof.
2120
02:23:54,890 --> 02:23:56,287
We're not convicted.
2121
02:23:57,773 --> 02:23:59,002
Just an eye.
2122
02:24:04,588 --> 02:24:06,341
What is it you said?
2123
02:24:07,662 --> 02:24:10,365
This is just how the game is played.
2124
02:24:11,771 --> 02:24:13,099
Well, forgive my naivete.
2125
02:24:13,735 --> 02:24:17,493
Amateurs, you seek the sun, get eaten.
2126
02:24:18,788 --> 02:24:21,738
Power stays in the shadows.
2127
02:24:22,219 --> 02:24:26,875
But, sir, you're out of the shadows now.
Yeah, that's why this has to work.
2128
02:24:27,129 --> 02:24:27,950
Well,
2129
02:24:30,000 --> 02:24:31,934
tell her she's
testifying this morning.
2130
02:24:32,011 --> 02:24:33,574
That'll help.
2131
02:24:34,551 --> 02:24:35,860
Hill is in the afternoon.
2132
02:24:35,977 --> 02:24:37,221
Hill is gonna help us too.
2133
02:24:40,708 --> 02:24:42,768
As you can see, Robert, it's not your side.
2134
02:24:43,802 --> 02:24:45,775
May I keep this?
No.
2135
02:24:47,992 --> 02:24:52,462
If you do decide to appeal, then
they'll have to send you a copy.
2136
02:24:56,369 --> 02:24:58,400
Take my current driver,I insist.
2137
02:25:03,849 --> 02:25:05,070
I'm not gonna sell my lawyers for this.
2138
02:25:05,248 --> 02:25:06,346
Of course not.
2139
02:25:06,865 --> 02:25:08,182
But don't take too long.
2140
02:25:08,276 --> 02:25:10,098
I can't keep Nichols a day.
2141
02:25:16,550 --> 02:25:18,425
I'm sorry it's come to this, Robert.
2142
02:25:18,711 --> 02:25:19,851
I think it's wrong.
2143
02:25:33,283 --> 02:25:36,140
Nichols wants me to find him
so he can get it all on the record.
2144
02:25:36,816 --> 02:25:38,327
Stross wants me to walk away.
2145
02:25:38,655 --> 02:25:41,315
Stross knows that you can't do that.
2146
02:25:41,439 --> 02:25:43,045
You'd be accepting the charges.
2147
02:25:43,972 --> 02:25:45,038
You'll lose your job.
2148
02:25:45,386 --> 02:25:47,245
You will lose your reputation.
2149
02:25:47,346 --> 02:25:48,331
We'll lose our house!
2150
02:25:48,627 --> 02:25:50,096
Robert, we have to fight.
2151
02:25:53,370 --> 02:25:55,253
As an AC Council, I can't represent you.
2152
02:25:55,997 --> 02:25:57,284
I'll call Lloyd Garrison.
2153
02:25:57,849 --> 02:25:59,570
Oh, he's got the best.
2154
02:26:00,758 --> 02:26:02,089
But I have to warn you.
2155
02:26:03,696 --> 02:26:05,081
This won't be a fair fight.
2156
02:26:05,882 --> 02:26:09,866
During your interview with Boris
Pash in 1943, did you refer to microfilm?
2157
02:26:10,044 --> 02:26:11,830
No.
Tap 11.
2158
02:26:12,312 --> 02:26:13,222
Thanks for my paragraph.
2159
02:26:13,377 --> 02:26:16,600
Have you never said man of the consulate
and expert in the use of microfilm?
2160
02:26:16,761 --> 02:26:18,126
I'm sorry. I'm sorry.
2161
02:26:18,182 --> 02:26:19,628
I would like to know what
document Mr. Robb is
2162
02:26:19,725 --> 02:26:21,872
quoting from and if we might
be furnished with a copy.
2163
02:26:22,090 --> 02:26:23,942
The document is classified, Mr. Garrison.
2164
02:26:24,011 --> 02:26:26,011
I think we should get back
to first-hand information.
2165
02:26:26,390 --> 02:26:27,321
It's his first-hand.
2166
02:26:27,705 --> 02:26:28,668
How so, Roger?
2167
02:26:30,935 --> 02:26:32,883
There was a recording at the interview.
2168
02:26:37,266 --> 02:26:40,055
You let my client sit here
and potentially perjure himself,
2169
02:26:40,308 --> 02:26:42,515
and all this
time you had a recording?
2170
02:26:42,713 --> 02:26:45,211
Nobody told your client to
misrepresent his former answer.
2171
02:26:45,387 --> 02:26:48,941
It was 12 years ago. Can
we hear this recording?
2172
02:26:49,155 --> 02:26:50,476
You don't have the clearance, Mr. Garrison.
2173
02:26:50,709 --> 02:26:52,071
You were giving it to some front-cut.
2174
02:26:52,598 --> 02:26:57,097
Please, please. Is this proceeding
interested in entrapment or in truth?
2175
02:26:57,389 --> 02:27:01,316
If it's truth, where's the
disclosure? Where's the witness list?
2176
02:27:01,557 --> 02:27:02,393
Mr. Garris,
2177
02:27:02,627 --> 02:27:06,279
this isn't a trial because you are well
aware. Evidentiary rules do not apply.
2178
02:27:06,455 --> 02:27:08,076
We are dealing with national security.
2179
02:27:08,337 --> 02:27:09,639
Yes, sir. With all due respect,
2180
02:27:09,728 --> 02:27:12,061
I fail to see how national security
2181
02:27:12,175 --> 02:27:15,914
prevents the prosecution from
providing us with a list of witnesses.
2182
02:27:16,040 --> 02:27:17,891
Joanne, you have my words.
2183
02:27:18,323 --> 02:27:21,071
She's either from a
transcript or not accepted.
2184
02:27:21,314 --> 02:27:23,961
I've already explained how
I made a recoccan-full story.
2185
02:27:24,130 --> 02:27:27,091
Then why would anyone make
up such an elaborate story?
2186
02:27:27,194 --> 02:27:28,634
Because I was an idiot.
2187
02:27:29,570 --> 02:27:30,783
Why lie?
2188
02:27:31,004 --> 02:27:34,982
Well, clearly with the intention of not
revealing who the intermediary was.
2189
02:27:35,092 --> 02:27:37,340
Your friend, Paquon
Chanaali, here the commist.
2190
02:27:38,084 --> 02:27:39,293
He's still your friend?
2191
02:27:39,781 --> 02:27:41,031
Yes.
2192
02:27:44,234 --> 02:27:46,519
Dr. Rami, thank you for coming.
2193
02:27:46,563 --> 02:27:48,413
Now, how has the prosecution has come?
2194
02:27:48,554 --> 02:27:52,505
Tell her, obviously, they passed the laws.
2195
02:27:52,992 --> 02:27:55,220
What did he say?
He wasn't going down to them.
2196
02:27:57,949 --> 02:28:01,837
But Frost told him that you and Ruth Dohmen
have been having an affair for years.
2197
02:28:02,290 --> 02:28:04,904
The whole time he looked
at them in Pasadena,
2198
02:28:05,139 --> 02:28:08,615
he convinced Lawrence that
Richard died of a broken heart.
2199
02:28:09,318 --> 02:28:11,252
what's the heart?
A broken heart.
2200
02:28:12,136 --> 02:28:13,591
Richard never found out.
2201
02:28:14,524 --> 02:28:15,993
As long as it's gonna testify.
2202
02:28:16,348 --> 02:28:17,419
I don't know.
2203
02:28:17,995 --> 02:28:22,185
Dr. Rabi, what governmental
positions do you currently hold?
2204
02:28:22,699 --> 02:28:25,192
I'm the chairman of the General Advisory
2205
02:28:25,303 --> 02:28:28,187
Committee to the EIC,
succeeding Dr. Oppenheimer.
2206
02:28:28,616 --> 02:28:30,745
And how long have you
known Dr. Oppenheimer?
2207
02:28:31,605 --> 02:28:35,472
Since 1928, I know him quite well.
2208
02:28:35,753 --> 02:28:39,452
Well enough to speak to the
bearing of his loyalty and character.
2209
02:28:39,926 --> 02:28:42,733
Dr. Oppenheimer is a man
of upstanding character.
2210
02:28:44,022 --> 02:28:47,265
And he is loyal to the
United States, to his
2211
02:28:47,808 --> 02:28:50,238
friends, to the institutions
at which he is part.
2212
02:28:51,803 --> 02:28:53,058
Eat.
2213
02:29:12,261 --> 02:29:14,814
Who's that?
Nothing to worry about.
2214
02:29:18,075 --> 02:29:21,890
After the Russian A-bomb test, Dr. Lawrence
came to see you about the hydrogen bomb.
2215
02:29:22,168 --> 02:29:25,660
You'd be better off asking him.
What would you intend to?
2216
02:29:26,398 --> 02:29:30,230
Would you say that Dr. Oppenheimer
was unalterably opposed to the H-bomb?
2217
02:29:30,455 --> 02:29:33,921
No, he thought that a
fusion program would come at
2218
02:29:34,121 --> 02:29:35,946
the expense of our
off-the-good fission program.
2219
02:29:36,294 --> 02:29:37,801
But that proved not to be the case.
2220
02:29:38,449 --> 02:29:40,165
In the event both could be done.
2221
02:29:40,505 --> 02:29:44,426
Suppose that this board did not feel
satisfied that in his testimony here,
2222
02:29:44,524 --> 02:29:47,106
Dr. Oppenheimer
had been wholly truthful.
2223
02:29:47,200 --> 02:29:49,224
What would you say whether
or not he should be cleared?
2224
02:29:49,453 --> 02:29:51,293
Why go through all
this against the man who
2225
02:29:51,317 --> 02:29:53,377
has accomplished with
Dr. Oppenheimer's hands?
2226
02:29:53,713 --> 02:29:54,795
Look at his record.
2227
02:29:55,639 --> 02:29:57,842
We have an A-bomb and all series of it.
2228
02:29:57,957 --> 02:29:59,404
We have all series of super bombs.
2229
02:29:59,545 --> 02:30:00,530
What more do you want?
2230
02:30:01,380 --> 02:30:02,393
My mates.
2231
02:30:03,123 --> 02:30:06,115
But I've known Secretary
Stoltz for many years, and
2232
02:30:06,274 --> 02:30:09,168
I feel the necessity to
express the warm support.
2233
02:30:10,091 --> 02:30:12,471
For science and scientists, Louis de Chon.
2234
02:30:12,745 --> 02:30:18,171
But right now, unless there's any, Senator,
I'd like to once again request that
2235
02:30:18,503 --> 02:30:21,081
we're furnished with a list of witnesses.
2236
02:30:21,276 --> 02:30:25,574
And I will remind the nominee that we don't
always have that information in advance.
2237
02:30:25,671 --> 02:30:28,093
We do know that Dr. Hill
will be here after lunch.
2238
02:30:28,874 --> 02:30:30,769
Mr. Chairman, our next scheduled witness,
2239
02:30:30,932 --> 02:30:34,265
Dr. Lawrence, has apparently
come down with colitis.
2240
02:30:37,865 --> 02:30:39,933
So we're proceeding with
William Borden instead.
2241
02:30:40,873 --> 02:30:43,268
Mr. Borden, please take a seat.
2242
02:30:45,163 --> 02:30:48,756
Mr. Borden, hearing your investigation into
2243
02:30:48,931 --> 02:30:51,544
Dr. Oppenheimer, did you
reach certain conclusions?
2244
02:30:52,273 --> 02:30:52,793
I did.
2245
02:30:53,081 --> 02:30:56,134
And did there come a time when
you expressed those conclusions in
2246
02:30:56,260 --> 02:30:59,192
a letter to Mr. J. Gopover, the
Federal Bureau of Investigation?
2247
02:30:59,663 --> 02:31:00,650
That is correct.
2248
02:31:00,746 --> 02:31:03,322
Prior to the writing of the letter,
did you discuss the writing of
2249
02:31:03,369 --> 02:31:05,555
the letter with anybody attached
to the Atomic Energy Commission?
2250
02:31:05,804 --> 02:31:06,512
I did not.
2251
02:31:06,573 --> 02:31:08,778
You actually did recall the
letter when in front of me.
2252
02:31:08,960 --> 02:31:11,122
Would you please be so kind as to me if so?
2253
02:31:12,364 --> 02:31:14,813
Dear Mr. Hoover, the
purpose of this letter...
2254
02:31:14,995 --> 02:31:17,292
I'm sorry, I'm sorry if I could have...
2255
02:31:17,786 --> 02:31:20,827
What is the purpose of the delay?
You're simply going to read the letter.
2256
02:31:21,820 --> 02:31:24,128
Mr. Chairman, this is the
first I've seen of this letter.
2257
02:31:24,529 --> 02:31:27,507
And I see statements here,
at least one of a
2258
02:31:27,843 --> 02:31:29,987
kind, that I don't think anyone would
like to see go into the record.
2259
02:31:30,176 --> 02:31:32,468
These are accusations
that have not previously been made,
2260
02:31:32,737 --> 02:31:34,391
that are not part of
the indictment from Nichols.
2261
02:31:34,581 --> 02:31:37,027
These are accusations of a
kind that I don't think belong here.
2262
02:31:37,206 --> 02:31:39,098
The witness wrote this
letter on his own initiative,
2263
02:31:39,248 --> 02:31:41,695
laying out evidence that has
already been before the board.
2264
02:31:41,809 --> 02:31:44,566
His conclusions are valid
testimony, just like the positive
2265
02:31:44,804 --> 02:31:47,692
conclusions of friends of
Dr. Oppenheimer. It cuts both ways.
2266
02:31:48,461 --> 02:31:50,582
How long has counsel been
in possession of this letter?
2267
02:31:50,776 --> 02:31:54,000
I don't think I should be subject to
cross-examination by you, Mr. Garrison.
2268
02:31:54,217 --> 02:31:57,223
Mr. Garrison, given that we're
on the board and have all read the letter,
2269
02:31:57,438 --> 02:31:59,391
wouldn't it be
better to have it in the record?
2270
02:32:00,462 --> 02:32:01,696
Let's proceed.
2271
02:32:03,562 --> 02:32:05,391
Dear Mr. Hoover,
2272
02:32:05,765 --> 02:32:07,874
The purpose of this letter
is to state my opinion,
2273
02:32:08,430 --> 02:32:12,103
based upon years of study of the
available classified evidence,
2274
02:32:12,879 --> 02:32:14,598
that more probably than not,
2275
02:32:14,891 --> 02:32:18,777
J. Robert Oppenheimer is an agent
of the Soviet Union.
2276
02:32:19,695 --> 02:32:21,727
The following conclusions are justified.
2277
02:32:22,104 --> 02:32:28,097
One, between 1929 and 1942, more probably
than not, J. Robert Oppenheimer was a
2278
02:32:28,293 --> 02:32:32,745
sufficiently hardened communist that
he volunteered information to the Soviets.
2279
02:32:33,136 --> 02:32:38,692
Two, more probably than not, he has since
been functioning as an espionage agent.
2280
02:32:39,611 --> 02:32:43,887
Three, more probably than
not, he has since acted under a
2281
02:32:43,982 --> 02:32:47,435
Soviet directive influencing
the United States military policy.
2282
02:32:47,672 --> 02:32:49,339
I'm sorry, Robert.
2283
02:32:50,232 --> 02:32:54,613
Is anyone else ever going to tell the
truth about what's happening here?
2284
02:32:55,002 --> 02:32:58,142
We will now hear from Dr. David Hill.
2285
02:33:07,897 --> 02:33:11,036
Dr. Hill, would you care
to make a statement?
2286
02:33:13,449 --> 02:33:14,473
Thank you.
2287
02:33:14,571 --> 02:33:18,321
I have been asked to testify
about Louis Straws,
2288
02:33:18,606 --> 02:33:23,243
a man who has given years of service in
high positions of government
2289
02:33:23,628 --> 02:33:26,086
and who is known to be earnest,
2290
02:33:26,284 --> 02:33:28,139
hardworking and intelligent.
2291
02:33:29,534 --> 02:33:31,811
The views I have to
express are my own,
2292
02:33:32,215 --> 02:33:34,997
but I believe that much I have
to say will help to indicate
2293
02:33:35,089 --> 02:33:38,879
why most of the scientists
in this country would
2294
02:33:39,054 --> 02:33:43,230
prefer to see Mr. Straws completely
out of government.
2295
02:33:46,218 --> 02:33:49,403
You're referring to the hostility
of certain scientists
2296
02:33:49,694 --> 02:33:52,116
directed toward Mr. Straws because of his
2297
02:33:52,232 --> 02:33:56,841
commitment to security as
demonstrated in the Oppenheimer affair?
2298
02:33:59,075 --> 02:34:04,934
No. Because of the personal vindictiveness
he demonstrated against Dr. Oppenheimer.
2299
02:34:07,150 --> 02:34:09,820
Order! Order!
2300
02:34:10,112 --> 02:34:16,773
It appears the most scientists around
this country, Robert Oppenheimer, is now
2301
02:34:16,845 --> 02:34:21,930
being pilloried and put through an ordeal
because he expressed his honest opinions.
2302
02:34:22,759 --> 02:34:25,899
Dr. Bush, I thought I was performing
a service to my country
2303
02:34:26,036 --> 02:34:27,012
when nearing this case.
2304
02:34:27,159 --> 02:34:30,977
No board in this country
should sit in judgment
2305
02:34:31,090 --> 02:34:33,321
of a man because he
expressed his strong opinions.
2306
02:34:33,927 --> 02:34:36,597
If you want to try that
case, you should try me.
2307
02:34:37,350 --> 02:34:42,046
Excuse me, gentlemen, if
I become stirred, but I am.
2308
02:34:42,529 --> 02:34:46,077
Dr. Hill, we've already heard
that Mr. Straws did not bring the
2309
02:34:46,252 --> 02:34:49,338
charges or participate in the
hearings against Dr. Oppenheimer.
2310
02:34:49,730 --> 02:34:53,987
The Oppenheimer matter
was initiated and carried
2311
02:34:54,147 --> 02:34:57,094
through, largely through
the animus of Louis Straws.
2312
02:34:58,457 --> 02:35:01,879
Oppenheimer made men speak out
of Straws' position on the shipments of
2313
02:35:02,085 --> 02:35:07,035
isotopes to Norway and Straws
never forgave him this public humiliation.
2314
02:35:07,738 --> 02:35:10,406
Another controversy between them
centered around their differences
2315
02:35:10,582 --> 02:35:14,117
in judgment on how the age-old
would contribute to national security.
2316
02:35:14,246 --> 02:35:17,007
Straws turned to the
personal security system
2317
02:35:17,266 --> 02:35:20,323
in order to destroy
Oppenheimer's effectiveness.
2318
02:35:20,557 --> 02:35:24,366
And Straws was able to find a few
ambitious men who also disagreed with
2319
02:35:24,522 --> 02:35:29,170
Oppenheimer's positions and envied
him his prestige in government circles.
2320
02:35:29,593 --> 02:35:33,565
I've always assumed and still assume
that he's loyal to the United States.
2321
02:35:34,346 --> 02:35:38,560
I believe this and I shall leave it until I
see very conclusive truth to the others.
2322
02:35:39,009 --> 02:35:42,680
Do you or do you not believe that
Dr. Oppenheimer is a security risk?
2323
02:35:46,490 --> 02:35:49,751
In a great number of cases
I've seen Dr. Oppenheimer act
2324
02:35:49,874 --> 02:35:53,014
in a way which was to me
exceedingly hard to understand.
2325
02:35:53,573 --> 02:35:56,451
I thoroughly disagree with
him in numerous issues and his
2326
02:35:56,529 --> 02:35:58,971
actions frankly appear to
me confused and complicated.
2327
02:35:59,477 --> 02:36:03,717
To this extent, I feel I want
to see the vital interests of this
2328
02:36:04,302 --> 02:36:08,170
country in hands which I understand
better and therefore trust more.
2329
02:36:09,029 --> 02:36:11,079
Thank you, sir. Thank you.
2330
02:36:14,634 --> 02:36:15,922
Sorry.
2331
02:36:18,580 --> 02:36:20,591
You shook his fucking hand?
2332
02:36:22,404 --> 02:36:23,482
Oh, I could have spit in his face.
2333
02:36:23,598 --> 02:36:25,686
I'm not sure the border
would have appreciated that.
2334
02:36:25,865 --> 02:36:28,271
Isn't that gentlemanly
enough for you?
2335
02:36:28,373 --> 02:36:30,185
I think you're all being too
goddamn gentlemanly.
2336
02:36:30,341 --> 02:36:34,208
Gray must see what Rob is doing.
Why doesn't it just shut him down?
2337
02:36:34,894 --> 02:36:36,259
And you shaking towers again?
2338
02:36:36,915 --> 02:36:39,794
You need to stop playing the martyr.
2339
02:36:40,865 --> 02:36:45,344
Under the current AEC guidelines,
would you clear Dr. Oppenheimer today?
2340
02:36:51,581 --> 02:36:55,943
Under my interpretation of
the Atomic Energy Act, which
2341
02:36:56,920 --> 02:37:01,182
did not exist when I hired
Dr. Oppenheimer in 1942,
2342
02:37:02,154 --> 02:37:07,488
I would not clear him today
if I were on the Commission.
2343
02:37:08,034 --> 02:37:09,344
Good. Thank you, General.
That is all. But I don't
2344
02:37:09,460 --> 02:37:12,566
think I'd clear any of
those guys. That's all.
2345
02:37:16,097 --> 02:37:18,536
Dr. Oppenheimer had
no responsibility in the
2346
02:37:18,709 --> 02:37:21,327
selection or the clearance
of class views, did he?
2347
02:37:21,526 --> 02:37:22,166
No. None at all.
2348
02:37:22,375 --> 02:37:25,604
And you wouldn't want to leave this
board with any suggestion today that you're
2349
02:37:25,871 --> 02:37:30,058
questioning his basic loyalty to the United
States in the operation of Los Alamos?
2350
02:37:30,661 --> 02:37:34,183
By no means. I hope I didn't lead
anyone to believe otherwise for an instant.
2351
02:37:35,775 --> 02:37:37,006
Thank you, General.
2352
02:37:55,443 --> 02:37:56,608
You shouldn't keep them waiting.
2353
02:37:56,788 --> 02:37:57,959
She'll be here.
2354
02:37:58,245 --> 02:38:00,048
Do you even want her here?
2355
02:38:00,155 --> 02:38:04,013
Would her fool or an adolescent
presume to know someone
2356
02:38:04,038 --> 02:38:06,008
else's relationship? And
you neither have a lawyer.
2357
02:38:09,161 --> 02:38:14,424
Kitty and I are grown-ups. We've walked
through fire together.
2358
02:38:15,108 --> 02:38:17,139
You will do fine.
2359
02:38:18,047 --> 02:38:21,435
Will you describe your views on
Communism as pro-anti-neutral?
2360
02:38:21,697 --> 02:38:27,606
Very strongly against. I have nothing
to do with Communism since 1936,
2361
02:38:28,702 --> 02:38:30,408
since before I met Robert.
2362
02:38:32,505 --> 02:38:33,514
That's all.
2363
02:38:34,523 --> 02:38:37,185
The record demonstrates that
Oppenheimer was not interrogated
2364
02:38:37,391 --> 02:38:40,466
by impartial and disinterested
counsel for the Grey Board.
2365
02:38:40,724 --> 02:38:43,273
He was interrogated by
a prosecutor who used all
2366
02:38:43,434 --> 02:38:45,472
the tricks of a rather
ingenious legal background.
2367
02:38:45,865 --> 02:38:50,042
You are charging now that the
Grey Board permitted a prosecution.
2368
02:38:50,508 --> 02:38:54,166
If I were on the Grey Board, I
would have protested against the
2369
02:38:54,225 --> 02:38:57,471
tactics of the man who served,
in fact, as the prosecuting counsel.
2370
02:38:57,789 --> 02:39:02,562
A man appointed not by the
Board, but by Louis Straus.
2371
02:39:04,811 --> 02:39:05,559
Who was this?
2372
02:39:07,400 --> 02:39:08,640
I'm sorry?
2373
02:39:09,160 --> 02:39:10,024
Who was this?
2374
02:39:10,710 --> 02:39:12,097
Roger Roberts.
2375
02:39:12,249 --> 02:39:14,220
Mrs. Oppenheimer.
2376
02:39:18,204 --> 02:39:20,344
Did you have a Communist
Party membership card?
2377
02:39:23,546 --> 02:39:25,344
I'm... I'm not sure.
Not sure.
2378
02:39:28,315 --> 02:39:29,406
Well.
2379
02:39:33,106 --> 02:39:34,068
Well?
2380
02:39:42,742 --> 02:39:45,492
I mean, presumably
the act of joining the party
2381
02:39:45,961 --> 02:39:48,836
required sending some
money and receiving a card, no?
2382
02:39:53,321 --> 02:39:55,256
Yeah.
2383
02:40:00,335 --> 02:40:02,464
Sorry.
Yes?
2384
02:40:05,120 --> 02:40:06,995
It's just it was all so very long ago.
2385
02:40:07,152 --> 02:40:09,823
Mr. Robert wasn't able to do it
long enough to have forgotten.
2386
02:40:09,964 --> 02:40:11,542
Would you return the card or rip it up?
2387
02:40:11,588 --> 02:40:13,536
The card whose existence I've forgotten.
2388
02:40:13,617 --> 02:40:15,705
The Communist Party membership card.
Having the slightest idea.
2389
02:40:19,075 --> 02:40:23,218
Can a distinction be made between
Soviet Communism and Communism?
2390
02:40:23,696 --> 02:40:26,929
Well, in the days when I was a member,
I thought there were definitely two things.
2391
02:40:27,183 --> 02:40:29,103
I thought that the
Communist Party of the United
2392
02:40:29,220 --> 02:40:31,769
States was concerned
with our domestic problems.
2393
02:40:31,839 --> 02:40:33,117
I now no longer believe this.
2394
02:40:33,428 --> 02:40:36,262
They've all things linked together
and spread all over the world.
2395
02:40:36,348 --> 02:40:38,152
And I've believed this
since I left the party.
2396
02:40:38,438 --> 02:40:39,949
Sixteen years ago.
2397
02:40:40,052 --> 02:40:41,472
Oh, seventeen years ago.
2398
02:40:41,634 --> 02:40:42,663
My mistake.
2399
02:40:42,864 --> 02:40:44,813
But you... Sorry, eighteen.
2400
02:40:45,515 --> 02:40:46,478
Eighteen years ago.
2401
02:40:48,375 --> 02:40:50,523
Are you familiar with the
fact your husband was making
2402
02:40:50,625 --> 02:40:52,535
contributions to the Spanish
Civil War's latest national anthem?
2403
02:40:52,560 --> 02:40:54,043
The Civil War's latest 1942.
2404
02:40:54,134 --> 02:40:55,777
I knew that Robert gave
money from time to time.
2405
02:40:55,947 --> 02:40:58,300
Did you know this money was
going into Communist Party channels?
2406
02:40:58,638 --> 02:40:59,980
Don't you mean through?
2407
02:41:00,141 --> 02:41:03,417
Pardon? Thank you. It means through
Communist Party channels, don't you?
2408
02:41:03,515 --> 02:41:05,527
Yes.
Yes.
2409
02:41:06,223 --> 02:41:09,837
Yes. Then would it be fair to say
that this meant that by 1942 your
2410
02:41:10,067 --> 02:41:12,923
husband did not stop having anything
to do with the Communist Party?
2411
02:41:14,134 --> 02:41:16,735
You answer that yes or no.
You can answer that any way you wish.
2412
02:41:17,067 --> 02:41:18,661
I know that. Thank you.
2413
02:41:18,849 --> 02:41:21,576
It's your question. It's
not properly phrased.
2414
02:41:22,153 --> 02:41:24,214
Do you understand what I'm getting at?
I do.
2415
02:41:24,672 --> 02:41:26,616
Why don't you answer that?
Because I don't like your phrase
2416
02:41:26,949 --> 02:41:28,706
having anything to do with the
Communist Party
2417
02:41:28,810 --> 02:41:31,612
because Robert never had anything
to do with the Communist Party as such.
2418
02:41:32,004 --> 02:41:34,464
I know he gave money to
Spanish refugees.
2419
02:41:34,646 --> 02:41:37,706
I know he took an intellectual
interest in Communist ideas.
2420
02:41:37,797 --> 02:41:40,611
The two types of Communists.
Intellectual Communists
2421
02:41:40,830 --> 02:41:42,714
and your
plain old regular Communist.
2422
02:41:43,420 --> 02:41:45,662
Well, I couldn't answer that one.
2423
02:41:46,367 --> 02:41:47,929
I couldn't either.
2424
02:41:56,041 --> 02:41:57,417
Robert, you can't win this thing.
2425
02:41:57,534 --> 02:41:59,741
It's a kangaroo court with
a predetermined outcome.
2426
02:41:59,864 --> 02:42:02,034
I put yourself through more of it.
2427
02:42:02,137 --> 02:42:03,842
I had my reasons.
2428
02:42:12,579 --> 02:42:14,200
He has that point.
2429
02:42:15,137 --> 02:42:17,618
I'm not sure you understand, Albert.
No.
2430
02:42:18,752 --> 02:42:21,144
I left my country. Never talk with her.
2431
02:42:22,201 --> 02:42:23,810
You served your country well.
2432
02:42:24,630 --> 02:42:27,379
If this is the reward she offers you, then
2433
02:42:28,102 --> 02:42:30,544
perhaps you should turn your back on her.
2434
02:42:31,600 --> 02:42:33,110
Damn it. I haven't been off this country.
2435
02:42:34,122 --> 02:42:36,145
Then tell them to go to hell.
2436
02:42:36,988 --> 02:42:41,995
Interesting, Leon. There's no longer
an information hearing. It's now a trial.
2437
02:42:42,816 --> 02:42:45,055
About a trial?
2438
02:42:45,718 --> 02:42:48,304
It's not good he's telling
everyone you initiated the hearings.
2439
02:42:48,411 --> 02:42:51,827
He can't prove a goddamn thing.
He certainly can't prove
2440
02:42:52,380 --> 02:42:55,323
that I gave file court.
We're not in court, sir.
2441
02:42:55,610 --> 02:42:56,827
There's no burden of proof.
2442
02:42:57,179 --> 02:42:59,661
Right. They're not convicted.
2443
02:42:59,867 --> 02:43:01,435
Just denying.
2444
02:43:01,788 --> 02:43:04,484
Why would he all come
here to tear me down? What's the angle?
2445
02:43:04,659 --> 02:43:08,271
Do people need a reason to
do the right thing as he sees it?
2446
02:43:08,630 --> 02:43:10,664
I told you. Oppenheimer prove
2447
02:43:10,806 --> 02:43:13,320
science this against me,
right from that first meeting.
2448
02:43:13,637 --> 02:43:19,511
I don't know. But Oppenheimer said to him
that day would last time even meet my eye.
2449
02:43:21,225 --> 02:43:23,237
Oppenheimer knows
how to manipulate his own.
2450
02:43:23,582 --> 02:43:26,557
He levels elbows. He prayed
on the night of day as
2451
02:43:26,889 --> 02:43:29,853
scientists thought they'd get a say
in how he used their work.
2452
02:43:29,990 --> 02:43:32,102
They'll never think he
was that naive himself.
2453
02:43:32,864 --> 02:43:36,103
Doctor, during your work on the
hydrogen bomb,
2454
02:43:36,377 --> 02:43:38,955
were you deterred
by any moral qualms?
2455
02:43:39,981 --> 02:43:42,672
Yes, of course. But you still
got on with your work, didn't you?
2456
02:43:43,278 --> 02:43:47,321
Yes, because this was worth exploration
and was not the preparation of a weapon.
2457
02:43:47,605 --> 02:43:49,508
You mean it was more
of an academic excursion?
2458
02:43:49,610 --> 02:43:52,868
No, it was not an academic thing.It was
that you could build a hydrogen bomb.
2459
02:43:53,079 --> 02:43:54,157
It was a matter of life and death.
2460
02:43:54,280 --> 02:43:57,340
By 1942, you were actively pushing
the development of the hydrogen bomb.
2461
02:43:57,403 --> 02:43:58,981
Were you pushing the
stuff that I'm working on?
2462
02:43:59,317 --> 02:44:00,719
Supporting it and working on it. Yes.
2463
02:44:01,018 --> 02:44:03,400
When did these moral qualms
become so strong that you
2464
02:44:04,004 --> 02:44:06,445
actively opposed the
development of the hydrogen bomb?
2465
02:44:06,597 --> 02:44:08,398
When it was suggested
that it be the policy of the
2466
02:44:08,548 --> 02:44:10,508
United States to make
these things at all costs,
2467
02:44:10,720 --> 02:44:13,203
without regard to the balance
between these weapons
2468
02:44:13,429 --> 02:44:15,593
and atomic weapons as part of our arsenal.
2469
02:44:17,183 --> 02:44:19,082
What moral qualms have to do with that?
2470
02:44:20,687 --> 02:44:22,214
What moral qualms have to do with it?
2471
02:44:22,363 --> 02:44:24,812
Yes. Oppenheimer wanted
to own the atomic bomb.
2472
02:44:24,994 --> 02:44:27,928
He wanted to be the man
who moved the earth. He talks
2473
02:44:28,418 --> 02:44:31,428
about putting the nuclear
chain back in the bottle.
2474
02:44:31,577 --> 02:44:34,025
Well, I'm here to tell you that I know one.
2475
02:44:34,184 --> 02:44:38,420
J. Robert Oppenheimer, if he could
do it all over, he'd do it all the same.
2476
02:44:38,593 --> 02:44:44,357
You know he's never once said that he
regrets Hiroshima. He'd do it all over. Why?
2477
02:44:44,787 --> 02:44:49,396
Because it means him the most
important man who ever lived.
2478
02:44:50,116 --> 02:44:52,755
Well, we freely used the atomic bomb.
2479
02:44:52,925 --> 02:44:54,963
In fact, Dr. Yew resisted
in selecting the target
2480
02:44:54,987 --> 02:44:56,896
to drop the atomic
bomb on Japan, didn't he?
2481
02:44:57,330 --> 02:44:58,066
Yes.
2482
02:44:58,101 --> 02:45:01,032
Well, then you knew, did you know that
by dropping that atomic bomb on the target,
2483
02:45:01,133 --> 02:45:04,337
you selected the thousands of civilians
with the killer injured. Is that correct?
2484
02:45:04,888 --> 02:45:06,296
Yes. Not as many as turned out.
2485
02:45:06,752 --> 02:45:09,685
Oh. How many were killed in it?
2486
02:45:09,710 --> 02:45:10,507
Seventy thousand.
2487
02:45:10,623 --> 02:45:13,707
Seventy thousand of both Hiroshima and...
One hundred and ten thousand of both.
2488
02:45:13,792 --> 02:45:15,152
On the day of each bombing.
2489
02:45:17,078 --> 02:45:19,027
Yes. One of the weeks and years of follow.
2490
02:45:19,322 --> 02:45:22,272
It has been put at somewhere
between fifty and one hundred thousand.
2491
02:45:22,514 --> 02:45:24,557
Two hundred and twenty
thousand dead at least. Yes.
2492
02:45:24,657 --> 02:45:26,569
And moral scoop was about that.
2493
02:45:28,382 --> 02:45:29,210
Terrible ones.
2494
02:45:29,513 --> 02:45:33,019
But did you testify to me or that the
bombing of Hiroshima was very successful?
2495
02:45:33,297 --> 02:45:35,832
Technically successful.
Technically it was very successful.
2496
02:46:03,384 --> 02:46:06,854
And it is also next to a We cannot go
down this road even as human beings.
2497
02:46:08,442 --> 02:46:11,275
Would you have been opposed to the dropping
of a thermal nuclear weapon on
2498
02:46:11,378 --> 02:46:13,256
Japan because of moral scruples?
2499
02:46:13,397 --> 02:46:13,962
You said I would say.
2500
02:46:14,303 --> 02:46:16,250
If you were opposed to dropping an atomic
2501
02:46:16,275 --> 02:46:18,223
bomb on Hiroshima
because of moral scruples.
2502
02:46:18,359 --> 02:46:19,763
We set forth our... I know. Yew, yew, yew.
2503
02:46:20,052 --> 02:46:21,733
I asked for... I see you.
2504
02:46:22,011 --> 02:46:25,561
I should have forced our arguments against
dropping it, but I did not endorse them.
2505
02:46:25,778 --> 02:46:28,862
You mean after working night and
day for three years building the bomb.
2506
02:46:29,015 --> 02:46:30,961
You then argued against the instrument.
2507
02:46:31,216 --> 02:46:34,027
I was asked by the secretary of
war what the views of scientists were.
2508
02:46:34,105 --> 02:46:36,371
I gave them the views
against and the views for.
2509
02:46:37,863 --> 02:46:39,164
You supported the job.
2510
02:46:39,259 --> 02:46:40,222
You didn't have a problem with your plan.
2511
02:46:40,498 --> 02:46:42,343
You supported it.
I didn't mean support.
2512
02:46:42,476 --> 02:46:43,827
Well you helped pick
the target, didn't you?
2513
02:46:44,017 --> 02:46:47,362
I did my job. I was not in a policy
making position at Los Alamos.
2514
02:46:47,455 --> 02:46:49,140
I would have done
anything I was asking for.
2515
02:46:49,230 --> 02:46:52,323
Well then you wouldn't took
the H-bomb too, wouldn't you?
2516
02:46:52,475 --> 02:46:54,112
I didn't ask you that, Doctor.
2517
02:46:54,258 --> 02:46:57,921
And the GAC reported you go off
after the show and the target just said.
2518
02:46:58,600 --> 02:47:01,632
A super bomb should never be built.
2519
02:47:01,721 --> 02:47:02,834
What we meant, what I meant.
2520
02:47:03,039 --> 02:47:05,295
I thought you knew what I meant too.
2521
02:47:06,692 --> 02:47:10,061
Wouldn't the Russians do
anything to increase their strength?
2522
02:47:10,359 --> 02:47:12,893
If we did it, they would have to do it.
2523
02:47:13,135 --> 02:47:16,642
Our efforts would only fuel their efforts
just as it had with the atomic bomb.
2524
02:47:17,096 --> 02:47:19,480
Just as it had with the
atomic bomb exactly.
2525
02:47:20,402 --> 02:47:23,498
No moral school was in 1945 plenty in 1949.
2526
02:47:28,764 --> 02:47:30,449
Doctor Oppenheimer,
2527
02:47:32,345 --> 02:47:37,156
when did your strong moral convictions
develop with respect to the hydrogen bomb?
2528
02:47:44,857 --> 02:47:46,673
When it became clear to me
2529
02:47:48,080 --> 02:47:51,049
that we would tend to use
any weapon we had,
2530
02:47:54,286 --> 02:47:58,875
J. Robert Oppenheimer the martyr,
I gave him exactly what he wanted.
2531
02:47:59,655 --> 02:48:06,232
To be remembered for Trinity,
not Hiroshima, not Nagasaki.
2532
02:48:09,196 --> 02:48:10,377
You should be thanking me.
2533
02:48:12,015 --> 02:48:13,166
Well, it is not.
2534
02:48:16,624 --> 02:48:17,792
Do we still have enough votes?
2535
02:48:18,186 --> 02:48:20,374
Or is the crowning moment
in my career about to
2536
02:48:20,503 --> 02:48:23,191
become the most public
humiliation in my life?
2537
02:48:23,956 --> 02:48:25,785
Full sentence about to go.
2538
02:48:26,568 --> 02:48:29,476
Don't scrape through. Great,
then gather the fucking press.
2539
02:48:29,647 --> 02:48:33,831
Doctor J. Robert Oppenheimer,
this board, having her testimony
2540
02:48:33,910 --> 02:48:37,307
from you and many of your
current and former colleagues,
2541
02:48:37,855 --> 02:48:41,353
has come to the unanimous
conclusion that you are a loyal citizen.
2542
02:48:44,041 --> 02:48:49,236
However, in the light of
your continuing associations
2543
02:48:49,676 --> 02:48:52,698
and disregard for the security
apparatus of this country,
2544
02:48:52,906 --> 02:48:58,224
together with your somewhat disturbing
conduct on the hydrogen bomb program
2545
02:48:59,069 --> 02:49:02,386
and the incredible lack of candor and
certain of your responses to this board,
2546
02:49:03,126 --> 02:49:09,096
we have voted two to one to deny
the renewal of your security clearance.
2547
02:49:09,293 --> 02:49:11,459
A full written opinion with a dissent from
2548
02:49:11,680 --> 02:49:15,008
Mr. Evans will be issued
to the AEC in coming days.
2549
02:49:15,805 --> 02:49:17,579
That is all.
2550
02:49:21,155 --> 02:49:22,906
Board member.
2551
02:49:27,826 --> 02:49:28,997
Robert.
2552
02:49:29,869 --> 02:49:30,970
Robert.
2553
02:49:34,485 --> 02:49:35,418
Don't tell.
2554
02:49:38,326 --> 02:49:39,578
Don't take him to sheets.
2555
02:49:52,784 --> 02:49:54,511
Is it official?
2556
02:49:56,217 --> 02:49:59,569
Well, there were a couple
of unexpected holdouts.
2557
02:50:04,845 --> 02:50:07,244
I'm denied. Yeah?
2558
02:50:08,004 --> 02:50:09,647
I'm afraid so, sir.
All right.
2559
02:50:17,420 --> 02:50:18,426
Who were the holdouts?
2560
02:50:19,842 --> 02:50:22,821
There were three, led
by the junior senator from
2561
02:50:22,972 --> 02:50:25,731
Massachusetts, and a guy
trying to make a name for himself.
2562
02:50:25,840 --> 02:50:27,841
Didn't like what you did to Oppenheimer.
2563
02:50:28,431 --> 02:50:29,809
What's his name?
2564
02:50:31,286 --> 02:50:33,430
Kennedy.
John F. Kennedy.
2565
02:50:44,933 --> 02:50:47,887
Did you think that if you let them talk or
2566
02:50:48,318 --> 02:50:50,337
infest you, that the
world would forgive you?
2567
02:50:54,074 --> 02:50:55,833
It won't.
2568
02:50:57,989 --> 02:50:59,220
I'll see.
2569
02:51:13,713 --> 02:51:15,365
You told me I'd be okay.
2570
02:51:15,819 --> 02:51:17,864
Well, I didn't have all the facts, did I?
2571
02:51:17,960 --> 02:51:18,919
Here's the fact.
2572
02:51:19,189 --> 02:51:23,099
President Eisenhower pinned the
Medal of Freedom on my chest last year,
2573
02:51:23,405 --> 02:51:25,687
because I've always done
what's right for this country.
2574
02:51:25,822 --> 02:51:27,836
They don't want me in the cabinet room.
2575
02:51:27,898 --> 02:51:29,770
Well, that's... that's fine.
2576
02:51:30,358 --> 02:51:32,758
Maybe they should just
invite Oppenheimer instead.
2577
02:51:32,937 --> 02:51:34,066
Maybe they will.
2578
02:51:34,622 --> 02:51:38,641
I told you, you turned the scientists
against me one by one,
2579
02:51:39,188 --> 02:51:42,476
starting with Einstein. I told you
about that, Einstein. I said by the pond.
2580
02:51:42,690 --> 02:51:43,921
You did, but you know, sir,
2581
02:51:44,161 --> 02:51:47,925
nobody really knows what
they said to each other that
2582
02:51:48,128 --> 02:51:51,181
it's impossible they
didn't talk about you at all.
2583
02:51:51,770 --> 02:51:53,871
It's impossible they spoke
about something that...
2584
02:51:54,744 --> 02:51:56,185
More important than I know.
2585
02:52:12,117 --> 02:52:13,947
Thank you.
2586
02:52:17,289 --> 02:52:18,556
The man of the moment.
2587
02:52:22,798 --> 02:52:28,101
You once held a reception for
me. In fact, he gave me an award.
2588
02:52:28,257 --> 02:52:29,078
Yes.
2589
02:52:30,350 --> 02:52:35,132
You all thought that I had lost the
ability to understand what had started.
2590
02:52:35,988 --> 02:52:41,341
So the award really wasn't
for me. It was for all of you.
2591
02:52:43,533 --> 02:52:49,290
Now it's your turn to deal with the
consequences of your achievement.
2592
02:52:51,315 --> 02:52:54,602
And one day, when they punished you enough,
2593
02:52:57,065 --> 02:53:00,371
they'll serve you salmon and potato salad.
2594
02:53:04,910 --> 02:53:06,308
Thanks, peaches.
2595
02:53:07,871 --> 02:53:09,238
If you are made of...
2596
02:53:11,289 --> 02:53:14,571
Oh, Frank. You are happy, I'm happy.
2597
02:53:21,133 --> 02:53:23,949
I'll turn the back,
tell you all is forgiven.
2598
02:53:25,629 --> 02:53:27,551
Just remember,
2599
02:53:28,949 --> 02:53:31,059
it won't be for you.
2600
02:53:35,948 --> 02:53:37,370
It will be for them.
2601
02:53:50,750 --> 02:53:52,625
Help me.
2602
02:53:54,166 --> 02:53:56,634
When I came to you with those calculations,
2603
02:53:57,243 --> 02:54:03,216
we thought we might start a chain reaction
that would destroy the entire world.
2604
02:54:04,278 --> 02:54:05,696
I am in the world.
2605
02:54:06,201 --> 02:54:07,332
What happened?
2606
02:54:11,316 --> 02:54:12,839
I believe we did.
206928