All language subtitles for The House That Jack Built (2018).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,346 --> 00:00:03,003 [film reel ticking] 2 00:00:11,356 --> 00:00:13,358 [water splashing] 3 00:00:15,000 --> 00:00:21,074 Everyone is intimidated by a shark. Become a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM 4 00:00:28,097 --> 00:00:30,444 May I ask you something? 5 00:00:30,478 --> 00:00:33,102 I can't promise I'll answer. 6 00:00:34,655 --> 00:00:38,383 R... right, that's exactly what I meant. 7 00:00:38,417 --> 00:00:42,145 Um, are you allowed to speak along the way? 8 00:00:42,180 --> 00:00:44,975 I was thinking there might be rules. 9 00:00:45,010 --> 00:00:46,770 Let me put it this way 10 00:00:46,805 --> 00:00:51,189 very few make it all the way without uttering a word. 11 00:00:51,223 --> 00:00:54,606 People are overcome with a strange and sudden need 12 00:00:54,640 --> 00:00:57,298 to confess on these trips. 13 00:00:57,333 --> 00:00:59,473 And not all of it can be said to be 14 00:00:59,507 --> 00:01:02,096 of great rhetorical quality 15 00:01:02,131 --> 00:01:05,444 but do carry on merrily 16 00:01:05,479 --> 00:01:08,654 just don't believe you're going to tell me something 17 00:01:08,689 --> 00:01:10,725 I haven't heard before. 18 00:01:12,002 --> 00:01:14,143 [instrumental music] 19 00:01:20,459 --> 00:01:23,186 I will tentatively divide my tale 20 00:01:23,221 --> 00:01:26,534 into five randomly chosen incidents 21 00:01:26,569 --> 00:01:28,743 over a twelve-year period. 22 00:01:55,529 --> 00:01:59,049 So I'm standing here holding this jack 23 00:01:59,084 --> 00:02:01,569 crap's not working. 24 00:02:01,604 --> 00:02:04,193 Do you, uh, do you have a jack I could borrow? 25 00:02:04,227 --> 00:02:06,505 No, I'm sorry. 26 00:02:06,540 --> 00:02:08,024 - No? - No 27 00:02:08,058 --> 00:02:09,715 - No? - No 28 00:02:09,750 --> 00:02:11,338 [sighs] 29 00:02:11,372 --> 00:02:15,135 That's odd, I thought everyone had a jack. 30 00:02:15,169 --> 00:02:17,033 I don't. 31 00:02:17,067 --> 00:02:19,553 Perhaps you could have a look at my car? 32 00:02:21,210 --> 00:02:24,868 Well, I don't have to have a look at your car. 33 00:02:24,903 --> 00:02:27,768 The issue with your jack is it's broken. 34 00:02:27,802 --> 00:02:29,045 There. 35 00:02:31,668 --> 00:02:36,604 So, uh, what's a person like me supposed to do? 36 00:02:36,639 --> 00:02:40,470 Well, I suppose 37 00:02:40,505 --> 00:02:44,371 I could, uh, drive over to Sonny's repair shop 38 00:02:44,405 --> 00:02:46,821 and call for roadside assistance. 39 00:02:46,856 --> 00:02:50,170 It's about, uh, five miles from here. 40 00:02:50,204 --> 00:02:51,654 What kind of repair shop is it? 41 00:02:51,688 --> 00:02:54,001 It's... it's.. Sonny's a blacksmith, very good one. 42 00:02:54,035 --> 00:02:56,279 Blacksmith. 43 00:02:56,314 --> 00:03:00,076 Well, maybe this Sonny can repair the jack? 44 00:03:00,110 --> 00:03:02,147 You'd have to talk to Sonny about that. 45 00:03:03,562 --> 00:03:06,738 Perhaps, I could entice you to drive me there? 46 00:03:06,772 --> 00:03:08,912 - Please. - Um.. 47 00:03:31,038 --> 00:03:33,937 Oops, that was a mistake. 48 00:03:35,560 --> 00:03:36,595 Mistake? 49 00:03:36,630 --> 00:03:39,288 Me getting in this car with you. 50 00:03:39,322 --> 00:03:40,472 What was it one's mother used to say 51 00:03:40,496 --> 00:03:43,775 about not getting into cars with strangers? 52 00:03:43,809 --> 00:03:45,984 Well.. 53 00:03:46,018 --> 00:03:48,814 I wouldn't know what your mother said. 54 00:03:48,849 --> 00:03:50,471 You might as well be a serial killer. 55 00:03:52,059 --> 00:03:54,130 I'm sorry but you do kind of look like one. 56 00:03:56,028 --> 00:03:57,754 You'd like me to drive you back to your car? 57 00:03:59,308 --> 00:04:01,931 No, no. I can take care of myself. 58 00:04:03,519 --> 00:04:05,762 I'm sorry, were you offended 59 00:04:05,797 --> 00:04:07,626 that I called you a serial killer? 60 00:04:08,869 --> 00:04:09,973 No. 61 00:04:11,251 --> 00:04:14,081 It's of absolutely no importance to me. 62 00:04:17,464 --> 00:04:19,742 Maybe it's just the van. 63 00:04:19,776 --> 00:04:23,263 It's the kind one might expect to be kidnapped in 64 00:04:23,297 --> 00:04:25,817 or used to transport corpses. 65 00:04:27,750 --> 00:04:29,648 But if you really were a serial killer 66 00:04:29,683 --> 00:04:30,970 I guess the easiest thing would be just 67 00:04:30,994 --> 00:04:35,930 to bury my body back up there by those trees 68 00:04:35,965 --> 00:04:38,174 but you'd have to remember to dig six feet down 69 00:04:38,208 --> 00:04:40,314 so the foxes couldn't dig up my grave. 70 00:04:42,627 --> 00:04:45,388 What would I do? 71 00:04:45,423 --> 00:04:48,288 What would I do to keep you from getting away with it? 72 00:04:49,979 --> 00:04:53,293 Of course, I'd just 73 00:04:53,327 --> 00:04:56,330 pick up that jack and hit you over the head with it. 74 00:04:56,365 --> 00:04:58,194 A jack like that can do quite a bit of damage 75 00:04:58,228 --> 00:04:59,437 don't you think? 76 00:05:01,818 --> 00:05:03,544 I'm not a medical examiner. 77 00:05:03,579 --> 00:05:05,960 It'd do quite a lot of damage. 78 00:05:26,602 --> 00:05:30,433 Don't forget this. Good luck with Sonny. 79 00:05:30,468 --> 00:05:34,092 Um, would it be too much to ask for you to drive me back? 80 00:05:34,126 --> 00:05:36,128 If this Sonny is as fast as you say he is? 81 00:05:38,890 --> 00:05:41,168 I'm sure Sonny is perfectly capable of giving you 82 00:05:41,202 --> 00:05:42,687 a lift back to your.. 83 00:05:42,721 --> 00:05:44,792 As... as I told you before, I don't like 84 00:05:44,827 --> 00:05:46,138 driving with strangers. 85 00:05:48,037 --> 00:05:50,453 Well, I'm just as much of a stranger as Sonny is. 86 00:05:50,488 --> 00:05:51,868 Oh, getting along just fine. 87 00:05:51,903 --> 00:05:53,783 I'll just go speak to Sonny, just take a moment. 88 00:05:58,806 --> 00:06:00,567 [whirring] 89 00:06:06,573 --> 00:06:07,850 Sonny. 90 00:06:09,127 --> 00:06:10,887 Hi, Jack. 91 00:06:10,922 --> 00:06:12,026 How's it going? 92 00:06:12,061 --> 00:06:13,994 Well, I was working on Miller's tractor 93 00:06:14,028 --> 00:06:17,273 but this lady is being really persistent. 94 00:06:17,307 --> 00:06:18,343 You don't say. 95 00:06:29,181 --> 00:06:31,839 Big mistake. 96 00:06:31,874 --> 00:06:34,300 The reason serial killers can roam around free in our country 97 00:06:34,324 --> 00:06:37,673 is that they have no connection between themselves 98 00:06:37,707 --> 00:06:39,260 and their victims. 99 00:06:39,295 --> 00:06:41,815 So, you just made a big mistake 100 00:06:41,849 --> 00:06:43,713 letting Sonny see the two of us together. 101 00:06:50,927 --> 00:06:53,413 [panting] 102 00:06:55,691 --> 00:06:58,418 You know.. 103 00:06:58,452 --> 00:07:01,386 ...honestly, I have more important things 104 00:07:01,421 --> 00:07:03,595 to be doing with my life 105 00:07:03,630 --> 00:07:06,115 than messing around with this crap. 106 00:07:06,149 --> 00:07:08,635 You... you said he was really good. 107 00:07:08,669 --> 00:07:10,844 Yeah, well, I'm sure Sonny was just 108 00:07:10,878 --> 00:07:13,985 distracted by your goddamned blabbering. 109 00:07:14,019 --> 00:07:16,228 Now I have to go, I have an appointment. 110 00:07:16,263 --> 00:07:17,782 Appointment, what appointment? 111 00:07:21,164 --> 00:07:23,235 That's none of your goddamn business now, is it? 112 00:07:25,065 --> 00:07:27,239 You're not just gonna leave me here. 113 00:07:27,274 --> 00:07:29,621 In fact, yes, that is kind of what I was thinking. 114 00:07:32,106 --> 00:07:35,351 I'm sure there will be another serial killer passing by 115 00:07:35,385 --> 00:07:37,629 who can give you a lift back to Sonny's. 116 00:07:39,389 --> 00:07:43,808 That is, unless he decides to kill you first. 117 00:07:43,842 --> 00:07:46,017 [chuckling] 118 00:07:46,051 --> 00:07:48,882 Even if I was to beg you to drive me back? 119 00:07:48,916 --> 00:07:50,470 Just a last time? 120 00:07:51,712 --> 00:07:53,196 Pretty please. 121 00:07:58,512 --> 00:07:59,755 [tapping] 122 00:08:03,931 --> 00:08:05,588 [sighs] 123 00:08:07,728 --> 00:08:09,696 You know, I take it all back 124 00:08:09,730 --> 00:08:13,044 what I said earlier about you looking like a serial killer. 125 00:08:13,078 --> 00:08:15,771 No, no, no, you don't have the disposition 126 00:08:15,805 --> 00:08:17,048 for that sort of thing. 127 00:08:18,532 --> 00:08:21,846 You're way too much of a wimp to murder anyone. 128 00:08:28,611 --> 00:08:30,889 [piano music] 129 00:08:33,685 --> 00:08:35,618 [humming] 130 00:08:38,172 --> 00:08:41,451 Oh, dear, you are a dangerous man 131 00:08:41,486 --> 00:08:44,800 smacked her with a jack, did you? 132 00:08:44,834 --> 00:08:47,147 Honestly, I've heard of more murders 133 00:08:47,181 --> 00:08:49,908 than I can count. 134 00:08:49,943 --> 00:08:52,635 And by the way, what does this ridiculous man 135 00:08:52,670 --> 00:08:54,706 have to do with anything? 136 00:08:54,741 --> 00:08:56,881 It's Glenn Gould 137 00:08:56,915 --> 00:08:59,539 one of the greatest piano players of our time. 138 00:09:01,023 --> 00:09:02,921 He represents art. 139 00:09:03,991 --> 00:09:05,717 [piano music] 140 00:09:07,616 --> 00:09:10,860 So a jack in the face of 141 00:09:10,895 --> 00:09:15,106 an admittedly unbearable lady was great art. 142 00:09:15,140 --> 00:09:18,523 Is that what I'm to make of it? 143 00:09:18,558 --> 00:09:21,975 Dear Mr. Verge, please give me a chance 144 00:09:22,009 --> 00:09:25,979 to cast some supplemental light on the story of the jack. 145 00:09:26,013 --> 00:09:29,776 The old cathedrals often have sublime artworks hidden away 146 00:09:29,810 --> 00:09:33,124 in the darkest corners for only God to see 147 00:09:33,158 --> 00:09:35,713 or whatever one feels like calling 148 00:09:35,747 --> 00:09:37,853 the great architect behind it all. 149 00:09:39,302 --> 00:09:41,097 The same goes for murder. 150 00:09:45,343 --> 00:09:47,621 When I say cathedrals 151 00:09:47,656 --> 00:09:52,108 it is first and foremost the gothic buildings we admire. 152 00:09:52,143 --> 00:09:55,525 Here elegant, pointed arches have replaced the earlier 153 00:09:55,560 --> 00:09:58,494 more primitive rounded arches. 154 00:09:58,528 --> 00:10:02,636 The art of engineering is first and foremost about statics 155 00:10:02,671 --> 00:10:05,432 that is so things remain standing in spite of 156 00:10:05,466 --> 00:10:08,677 the various forces that impact the buildings. 157 00:10:08,711 --> 00:10:13,474 In this way, the pointed arch created a possibility to build 158 00:10:13,509 --> 00:10:16,823 much higher and with much more light 159 00:10:16,857 --> 00:10:20,896 but most importantly with less use of material. 160 00:10:20,930 --> 00:10:24,347 I often say that the material does the work. 161 00:10:24,382 --> 00:10:27,868 In other words it has a kind of will of its own 162 00:10:27,903 --> 00:10:31,044 and by following it, the result will be 163 00:10:31,078 --> 00:10:32,459 the most exquisite. 164 00:10:33,840 --> 00:10:36,394 So the material was the jack 165 00:10:36,428 --> 00:10:40,156 and it jumped into the lady's face on its own. 166 00:10:41,951 --> 00:10:43,643 Art is many things. 167 00:10:45,196 --> 00:10:47,819 Very convenient and unusual 168 00:10:47,854 --> 00:10:50,442 in the pile of bad excuses. 169 00:10:50,477 --> 00:10:53,204 But all of that is of no interest whatsoever 170 00:10:53,238 --> 00:10:55,344 unless you're an engineer. 171 00:10:56,621 --> 00:10:58,105 I am an engineer. 172 00:10:59,348 --> 00:11:01,868 [piano music] 173 00:11:06,113 --> 00:11:09,151 My mother was of the opinion that becoming an engineer 174 00:11:09,185 --> 00:11:13,189 was the more financially viable choice 175 00:11:13,224 --> 00:11:16,572 but my really big dream was to become an architect. 176 00:11:22,164 --> 00:11:24,131 Right before the lady and the jack 177 00:11:24,166 --> 00:11:25,926 I purchased a building lot 178 00:11:25,961 --> 00:11:29,067 and since I was my own developer 179 00:11:29,102 --> 00:11:31,725 due to a substantial inheritance 180 00:11:31,760 --> 00:11:34,624 no one could keep me from drawing up 181 00:11:34,659 --> 00:11:37,662 my own plans for my own house. 182 00:11:43,737 --> 00:11:47,223 Engineer or architect 183 00:11:47,258 --> 00:11:51,158 what I see is an OCD patient in full bloom. 184 00:11:51,193 --> 00:11:54,058 Ordnungszwang Jack 185 00:11:54,092 --> 00:11:57,406 to use a good German word. 186 00:11:57,440 --> 00:12:00,029 Yes, perhaps, it is in any case true 187 00:12:00,064 --> 00:12:03,377 that I suffered from compulsions as a child. 188 00:12:03,412 --> 00:12:06,656 I was completely hysterical about cleaning 189 00:12:06,691 --> 00:12:08,797 and could never leave a room that wasn't 190 00:12:08,831 --> 00:12:10,764 perfectly neat and clean. 191 00:12:10,799 --> 00:12:13,698 A standard that was difficult to maintain 192 00:12:13,733 --> 00:12:15,873 in the walk-in freezer. 193 00:12:15,907 --> 00:12:18,358 The walk-in freezer? 194 00:12:18,392 --> 00:12:21,119 The walk-in freezer on Prospect Avenue. 195 00:12:21,154 --> 00:12:24,433 The sign has been broken for forever 196 00:12:24,467 --> 00:12:27,263 so no one really knew what the name of the street was. 197 00:12:56,361 --> 00:12:58,536 I bought the pizzas from the former owner 198 00:12:58,570 --> 00:13:00,745 of the walk-in freezer. 199 00:13:00,780 --> 00:13:02,989 He claimed it was a great deal 200 00:13:03,023 --> 00:13:05,439 but of course I never managed to sell them 201 00:13:05,474 --> 00:13:08,546 so it all became too much for me. 202 00:13:08,580 --> 00:13:11,135 I only ate one of those shitty pizzas. 203 00:13:13,689 --> 00:13:15,449 Pizza, pizza! 204 00:13:15,484 --> 00:13:18,314 [speaking in foreign language] 205 00:13:25,666 --> 00:13:28,704 And then there was a door to another room 206 00:13:28,738 --> 00:13:31,293 which I never managed to open. 207 00:13:40,681 --> 00:13:44,754 A fucking neurotic riddled with obsessive compulsions 208 00:13:44,789 --> 00:13:47,896 and a pathetic dream of something greater. 209 00:13:49,587 --> 00:13:51,727 [whirring] 210 00:14:05,810 --> 00:14:07,363 And what about the police? 211 00:14:07,398 --> 00:14:10,677 I imagine they started coming around a lot. 212 00:14:14,750 --> 00:14:17,822 No, call it luck if you will. 213 00:14:19,099 --> 00:14:21,343 I had attempted to hide her car.. 214 00:14:24,001 --> 00:14:26,589 ...but to my great annoyance 215 00:14:26,624 --> 00:14:30,007 you could still catch a glimpse of it from the main road. 216 00:14:32,941 --> 00:14:35,944 You know, without realizing where I had parked the car 217 00:14:35,978 --> 00:14:37,669 was a stroke of genius. 218 00:14:37,704 --> 00:14:41,225 You see, the small brook defines the state border 219 00:14:41,259 --> 00:14:42,951 and the local police, per definition 220 00:14:42,985 --> 00:14:45,056 can't see across state lines. 221 00:14:45,091 --> 00:14:46,713 It's not their jurisdiction. 222 00:14:46,747 --> 00:14:49,785 So I had no inquiries from the police. 223 00:14:49,819 --> 00:14:52,236 And by the way, I don't even know if Sonny 224 00:14:52,270 --> 00:14:53,720 had told them about me. 225 00:14:53,754 --> 00:14:55,964 We met up quite a few times since 226 00:14:55,998 --> 00:14:58,069 but never spoke of it. 227 00:15:52,882 --> 00:15:54,194 [door closes] 228 00:16:23,051 --> 00:16:24,880 [doorbell ringing] 229 00:16:30,092 --> 00:16:31,438 Hang on. 230 00:16:35,304 --> 00:16:36,961 Hi. 231 00:16:36,996 --> 00:16:37,997 Hi. 232 00:16:39,619 --> 00:16:41,517 Who are you? 233 00:16:41,552 --> 00:16:42,656 Police. 234 00:16:44,900 --> 00:16:45,901 Did something happen? 235 00:16:45,935 --> 00:16:47,213 Oh, no, no, no 236 00:16:47,247 --> 00:16:50,630 luckily nothing exactly has happened as of yet. 237 00:16:50,664 --> 00:16:52,563 I understand that you are fond of 238 00:16:52,597 --> 00:16:56,912 shopping at Carlson's Supermarket. 239 00:16:56,946 --> 00:16:58,810 Why? Did something happen at Carlson's? 240 00:16:58,845 --> 00:17:03,505 No, uh, however we'd like to, uh, prevent 241 00:17:03,539 --> 00:17:07,543 things from happening to businesses in the vicinity 242 00:17:07,578 --> 00:17:12,341 like Carlson's Supermarket. 243 00:17:13,894 --> 00:17:17,001 Yeah, may... may, may I come in? 244 00:17:17,036 --> 00:17:19,279 I'd like to see a police badge. 245 00:17:21,626 --> 00:17:22,903 So would I. 246 00:17:24,767 --> 00:17:27,184 Unfortunately, that today 247 00:17:27,218 --> 00:17:29,531 is going to be a bit of a problem. 248 00:17:29,565 --> 00:17:31,429 Now, ahem.. 249 00:17:31,464 --> 00:17:34,674 ...I can tell by your expression 250 00:17:34,708 --> 00:17:36,020 that you think it's a bad thing 251 00:17:36,055 --> 00:17:39,196 that I don't have my police badge on me. 252 00:17:39,230 --> 00:17:40,231 Right. 253 00:17:40,266 --> 00:17:41,415 Well, I'm here to tell you that 254 00:17:41,439 --> 00:17:42,992 it's a, it's a good thing.. 255 00:17:45,236 --> 00:17:46,651 ...for the police department 256 00:17:46,686 --> 00:17:48,653 and I'm not going to lie to you, okay? 257 00:17:48,688 --> 00:17:50,183 It also happens to be a good thing for me 258 00:17:50,207 --> 00:17:53,002 on a personal level. Yeah. 259 00:17:53,037 --> 00:17:57,317 You see my... my badge 260 00:17:57,352 --> 00:18:00,458 it's, uh, at the silversmith. 261 00:18:00,493 --> 00:18:02,426 Yeah, it's at the, the silversmith. 262 00:18:02,460 --> 00:18:07,086 They're... they're shining it up and, ah.. 263 00:18:08,880 --> 00:18:12,401 ...adding a few additional citations to it. 264 00:18:12,436 --> 00:18:13,989 I've been promoted. 265 00:18:17,820 --> 00:18:20,029 - Okay. - Right. 266 00:18:20,064 --> 00:18:22,031 So now you're.. 267 00:18:22,066 --> 00:18:23,757 Now... now what are you? 268 00:18:23,792 --> 00:18:26,622 Like, what's your, what's your rank now? 269 00:18:28,003 --> 00:18:30,626 We're not at liberty to discuss that. 270 00:18:30,661 --> 00:18:33,284 Ah, that's considered classified information. 271 00:18:33,319 --> 00:18:37,461 However, I think this is safe to say that 272 00:18:37,495 --> 00:18:38,945 it's a considerable.. 273 00:18:41,154 --> 00:18:42,397 ...leap up the ladder. 274 00:18:44,330 --> 00:18:46,918 - Uh, ahem, now may I... - No. 275 00:18:46,953 --> 00:18:49,438 Not without a badge. 276 00:18:49,473 --> 00:18:50,612 [applauding] 277 00:18:50,646 --> 00:18:53,753 Bravo, bravo, bravo, that's excellent. 278 00:18:53,787 --> 00:18:57,170 That's exactly just the type of response we like to see. 279 00:18:57,205 --> 00:19:01,174 - You say no, that makes my day. - Right. 280 00:19:01,209 --> 00:19:04,419 Of course, everybody's always talking about security 281 00:19:04,453 --> 00:19:06,800 but what... what is actually anybody doing about it? 282 00:19:06,835 --> 00:19:09,389 No, is quite the correct answer. 283 00:19:09,424 --> 00:19:11,874 Yeah, it's quite the correct answer indeed. 284 00:19:11,909 --> 00:19:15,430 Of course you'll never allow somebody in your home 285 00:19:15,464 --> 00:19:18,053 just because they say, "Oh, I'm a police officer." 286 00:19:18,087 --> 00:19:19,848 No. No, no, no. You don't do that. 287 00:19:19,882 --> 00:19:21,574 No. 288 00:19:21,608 --> 00:19:23,817 You wait until they show you the proper.. 289 00:19:23,852 --> 00:19:27,096 - Badge. - Yeah. The badge. 290 00:19:27,131 --> 00:19:29,651 - Yup. - That's correct. Yeah. 291 00:19:29,685 --> 00:19:30,755 Um.. 292 00:19:32,895 --> 00:19:36,278 May I, uh, ask you a.. 293 00:19:37,348 --> 00:19:40,800 ...ah, somewhat personal question? 294 00:19:40,834 --> 00:19:44,252 Um, when exactly 295 00:19:44,286 --> 00:19:47,186 was it that you lost your, your husband? 296 00:19:48,670 --> 00:19:52,708 It was just over six months ago 297 00:19:52,743 --> 00:19:55,159 that my husband passed.. 298 00:19:55,194 --> 00:19:56,885 Where are you going with this? 299 00:19:56,919 --> 00:19:59,750 Oh, I'm just thinking about your.. 300 00:19:59,784 --> 00:20:02,753 Your pension, yeah. 301 00:20:02,787 --> 00:20:05,687 I bet with a simple phone call to one of my colleagues 302 00:20:05,721 --> 00:20:08,586 down in headquarters, I could get you a, ah.. 303 00:20:08,621 --> 00:20:11,037 ...considerable increase in your pension. 304 00:20:11,071 --> 00:20:12,970 I bet that I could, I could double 305 00:20:13,004 --> 00:20:14,592 what you're currently receiving. 306 00:20:16,801 --> 00:20:18,389 Wait a minute. 307 00:20:20,322 --> 00:20:23,152 You could get me double my pension 308 00:20:23,187 --> 00:20:25,154 from the police department by calling people? 309 00:20:25,189 --> 00:20:27,674 Uh, forgive me, uh, uh.. 310 00:20:27,709 --> 00:20:31,299 ...I, I've tricked you, a bit. 311 00:20:31,333 --> 00:20:34,267 In fact, as it, as it stands 312 00:20:34,302 --> 00:20:37,960 I'm not, I'm not a police officer. 313 00:20:37,995 --> 00:20:39,376 What? 314 00:20:39,410 --> 00:20:42,344 I'm an insurance agent, lady. 315 00:20:42,379 --> 00:20:45,313 The, the whole story that I told you about the badge 316 00:20:45,347 --> 00:20:49,834 that's, t-that's something that we've been asked to do 317 00:20:49,869 --> 00:20:53,459 by the authorities, it's, it's for statistical 318 00:20:53,493 --> 00:20:55,323 purposes or something. 319 00:20:55,357 --> 00:20:56,462 [car horn honk] 320 00:20:56,496 --> 00:20:59,050 - Hi, Glenn. - Hi, Claire. 321 00:20:59,085 --> 00:21:01,639 - It's my friend Glenn. - Glenn. Yeah, great guy. 322 00:21:01,674 --> 00:21:03,469 - You know Glenn? - Yeah, sure. 323 00:21:03,503 --> 00:21:05,712 Uh, listen, are you interested 324 00:21:05,747 --> 00:21:08,336 in this, this increase, uh, the money? 325 00:21:09,647 --> 00:21:11,615 Well, if you can double it. 326 00:21:11,649 --> 00:21:14,203 It won't take more than a few minutes of your time. 327 00:21:14,238 --> 00:21:16,999 Alright, listen, you can come in. 328 00:21:17,034 --> 00:21:19,347 This damn door sticks. 329 00:21:19,381 --> 00:21:21,152 I mean, what the heck's the worst that could happen 330 00:21:21,176 --> 00:21:23,282 as long as you can double my pension. 331 00:21:26,215 --> 00:21:28,666 Damn it. 332 00:21:28,701 --> 00:21:29,874 Something wrong? 333 00:21:29,909 --> 00:21:31,324 [sighs] 334 00:21:32,498 --> 00:21:34,603 This is so damn humiliating. 335 00:21:37,157 --> 00:21:40,989 You know being forced to, to stand out there 336 00:21:41,023 --> 00:21:44,717 exposed, time and time again 337 00:21:44,751 --> 00:21:48,997 have to be put in these situations 338 00:21:49,031 --> 00:21:50,136 I don't know why. 339 00:21:50,170 --> 00:21:52,587 Listen, I'm sorry, uh, I-I.. I was jus.. 340 00:21:52,621 --> 00:21:54,623 You know how humiliating it is? 341 00:21:54,658 --> 00:21:59,145 I am constantly being put in these situations. 342 00:21:59,179 --> 00:22:00,629 It's just not fair. 343 00:22:00,664 --> 00:22:01,906 - No. - Do you think it's fair? 344 00:22:01,941 --> 00:22:04,495 - No. - No. 345 00:22:04,530 --> 00:22:05,748 Do you want me to get you a cup of tea? 346 00:22:05,772 --> 00:22:08,706 Nah, nah, nah. Don't worry about it. 347 00:22:11,399 --> 00:22:13,366 [grunting] 348 00:22:15,230 --> 00:22:16,576 Ow! Fuck. 349 00:22:16,611 --> 00:22:20,891 Ow! Fuck. Ah, fuck. Fuck. 350 00:22:22,962 --> 00:22:24,757 The hell do you think you're going? 351 00:22:24,791 --> 00:22:26,724 [grunting] 352 00:22:28,139 --> 00:22:30,072 [choking] 353 00:22:30,797 --> 00:22:32,351 [groaning] 354 00:22:38,426 --> 00:22:41,360 [grunting] 355 00:22:45,847 --> 00:22:47,780 [panting] 356 00:23:04,452 --> 00:23:06,385 [choking] 357 00:23:09,146 --> 00:23:12,667 Oh, no. Oh, no. 358 00:23:12,701 --> 00:23:14,703 [choking] 359 00:23:17,085 --> 00:23:18,914 Here. 360 00:23:18,949 --> 00:23:20,433 Put this under your head. 361 00:23:20,468 --> 00:23:22,401 [choking] 362 00:23:24,506 --> 00:23:26,612 I'm sorry. Ow. 363 00:23:26,646 --> 00:23:28,579 [groaning] 364 00:23:30,443 --> 00:23:32,480 [crying] 365 00:23:34,413 --> 00:23:37,381 I'm so sorry. 366 00:23:37,416 --> 00:23:38,865 [groaning] 367 00:23:38,900 --> 00:23:40,142 Oh.. 368 00:23:40,177 --> 00:23:41,454 [choking] 369 00:23:41,489 --> 00:23:43,525 What can I do to make this good again? 370 00:23:43,560 --> 00:23:45,493 [choking] 371 00:23:48,357 --> 00:23:50,221 - What can I do? - Ugh! 372 00:23:50,256 --> 00:23:52,120 How can I help you? 373 00:23:52,154 --> 00:23:53,432 What can I do to make it better? 374 00:23:53,466 --> 00:23:55,088 [choking] 375 00:23:55,123 --> 00:23:57,643 - Speak to me? - Talk.. 376 00:23:57,677 --> 00:23:59,921 - Can't talk? Okay. - Can't. 377 00:24:04,408 --> 00:24:06,341 [Jack panting] 378 00:24:12,865 --> 00:24:14,901 [grunts] 379 00:24:14,936 --> 00:24:16,627 Hold on a second. 380 00:24:16,662 --> 00:24:20,251 I have something else I think you're gonna like quite a bit. 381 00:24:20,286 --> 00:24:22,702 [exhales] Do you like donuts? 382 00:24:25,291 --> 00:24:27,086 [groaning] 383 00:24:27,120 --> 00:24:28,121 Shh. 384 00:24:28,156 --> 00:24:30,089 [groans] 385 00:24:31,608 --> 00:24:33,092 [gasping] 386 00:24:33,126 --> 00:24:35,266 Have here.. 387 00:24:35,301 --> 00:24:36,544 [gasps] 388 00:24:37,924 --> 00:24:38,925 Here we go. 389 00:24:38,960 --> 00:24:40,064 [gasping] 390 00:24:42,066 --> 00:24:44,344 Yes, chamomile. 391 00:24:45,138 --> 00:24:46,346 It's good for you. 392 00:25:04,123 --> 00:25:06,056 [grunting] 393 00:25:07,609 --> 00:25:09,404 Jesus Chri.. 394 00:25:09,991 --> 00:25:12,994 [grunting] 395 00:25:24,246 --> 00:25:27,180 [panting] 396 00:25:43,645 --> 00:25:45,578 [grunts] 397 00:26:36,215 --> 00:26:38,044 [dramatic music] 398 00:26:39,736 --> 00:26:41,600 [engine revving] 399 00:27:28,923 --> 00:27:30,200 [sighs] 400 00:27:43,834 --> 00:27:45,767 [car door creaks] 401 00:28:23,046 --> 00:28:24,288 [exhales] 402 00:28:36,024 --> 00:28:37,957 [water running] 403 00:28:51,281 --> 00:28:53,214 [sighs] 404 00:28:57,770 --> 00:28:59,703 [dramatic music] 405 00:29:05,778 --> 00:29:08,781 A murderer with OCD. 406 00:29:08,816 --> 00:29:11,611 It's almost ridiculous 407 00:29:11,646 --> 00:29:13,821 but how unfortunate for you, Jack. 408 00:29:13,855 --> 00:29:17,859 And to top it off, with cleaning compulsions. 409 00:30:04,319 --> 00:30:06,252 [sighs] 410 00:30:20,094 --> 00:30:22,234 [sighs] 411 00:30:24,339 --> 00:30:25,962 [exhales] 412 00:30:25,996 --> 00:30:27,826 [music continues] 413 00:30:37,905 --> 00:30:39,838 [car door closes] 414 00:31:04,448 --> 00:31:06,381 [siren wailing] 415 00:31:22,432 --> 00:31:23,743 Shit. 416 00:31:23,778 --> 00:31:25,711 [wailing continues] 417 00:31:29,266 --> 00:31:30,371 [sighs] 418 00:31:30,405 --> 00:31:32,338 [engine starts] 419 00:31:34,789 --> 00:31:36,722 [wailing continues] 420 00:31:40,105 --> 00:31:41,416 [sighs] 421 00:31:41,451 --> 00:31:44,212 [wailing continues] 422 00:31:44,247 --> 00:31:46,180 [music continues] 423 00:31:53,566 --> 00:31:55,499 [wailing continues] 424 00:32:04,853 --> 00:32:07,304 [panting] 425 00:32:07,339 --> 00:32:10,273 [wailing continues] 426 00:32:19,178 --> 00:32:22,112 [panting] 427 00:32:49,415 --> 00:32:52,349 [grunting] 428 00:33:08,917 --> 00:33:11,851 [engine revving] 429 00:33:22,345 --> 00:33:25,279 [exhales] 430 00:33:34,909 --> 00:33:36,393 [tapping on window] 431 00:33:40,604 --> 00:33:42,123 Please get out of the car, sir. 432 00:33:53,341 --> 00:33:54,446 [sighs] 433 00:33:56,379 --> 00:33:58,419 Do you mind if I take a look in the van please, sir? 434 00:34:02,212 --> 00:34:05,215 - I'd be a bad guy if I said no. - Alright, open her up, please. 435 00:34:05,250 --> 00:34:06,389 Okay. 436 00:34:13,465 --> 00:34:16,088 I'm sorry, sir, but there's been a minor break-in 437 00:34:16,123 --> 00:34:18,539 down the street just now. 438 00:34:18,573 --> 00:34:19,826 I'd like to ask you a couple of questions 439 00:34:19,850 --> 00:34:22,922 about anything you may have seen or heard, yeah? 440 00:34:22,957 --> 00:34:26,098 Glenn said you were visiting Claire. 441 00:34:26,133 --> 00:34:28,756 I'm sorry y... you said something ab... about a break-in? 442 00:34:28,790 --> 00:34:30,137 - Uh-huh. - Well.. 443 00:34:31,310 --> 00:34:35,728 Well, unfortunately I think you've got 444 00:34:35,763 --> 00:34:37,696 a more serious problem. 445 00:34:38,628 --> 00:34:41,907 Claire, she's disappeared. 446 00:34:43,909 --> 00:34:46,049 Clair Miller has disappeared? 447 00:34:46,084 --> 00:34:49,363 Yeah, I've been, uh, sitting out here 448 00:34:49,397 --> 00:34:52,642 for the last two hours in my van waiting for her. 449 00:34:52,676 --> 00:34:54,092 Right. 450 00:34:54,126 --> 00:34:56,577 You see, ahem, I contacted Claire 451 00:34:56,611 --> 00:35:00,581 because, uh, her late husband was a dear friend of mine. 452 00:35:00,615 --> 00:35:02,169 We worked together for number of years 453 00:35:02,203 --> 00:35:05,620 on the railroad and, uh, I'm a collector. 454 00:35:05,655 --> 00:35:07,139 Yeah, I collect. 455 00:35:07,174 --> 00:35:10,349 Uh, I collect Trax. 456 00:35:10,384 --> 00:35:11,523 - Trax? - Old issues of Trax. 457 00:35:11,557 --> 00:35:15,285 It's a, uh, publication owned by the railroad 458 00:35:15,320 --> 00:35:18,702 and, uh, Jerry, uh 459 00:35:18,737 --> 00:35:20,497 I know, I happen to know for a fact 460 00:35:20,532 --> 00:35:23,707 that he also subscribed and was an enthusiast 461 00:35:23,742 --> 00:35:25,606 such as myself. 462 00:35:25,640 --> 00:35:28,850 So Claire said she'd run inside 463 00:35:28,885 --> 00:35:30,369 and see if she could rustle up 464 00:35:30,404 --> 00:35:33,303 a couple of back issues for me. 465 00:35:33,338 --> 00:35:34,960 She didn't ask me in. 466 00:35:34,994 --> 00:35:35,995 Right. 467 00:35:36,030 --> 00:35:37,687 Better safe than sorry 468 00:35:37,721 --> 00:35:40,759 when an oddball like myself just turns up, right? 469 00:35:40,793 --> 00:35:43,865 - Yeah. - Yeah, yeah. 470 00:35:43,900 --> 00:35:48,629 So I knocked several times and, uh, she hasn't answered. 471 00:35:48,663 --> 00:35:50,941 Okay. 472 00:35:50,976 --> 00:35:54,048 Sir, I'm gonna ask you to stay right here. 473 00:35:54,082 --> 00:35:55,843 I'm just gonna go take a look. 474 00:36:08,994 --> 00:36:10,237 [knocking on door] 475 00:36:11,445 --> 00:36:13,654 Claire, it's Ed. 476 00:36:16,691 --> 00:36:19,280 - Maybe the door is open. - What? 477 00:36:20,074 --> 00:36:22,180 Or maybe not. 478 00:36:22,939 --> 00:36:24,975 [door creaks] 479 00:36:46,480 --> 00:36:48,413 Claire, you here? 480 00:36:53,107 --> 00:36:54,350 Claire? 481 00:37:01,184 --> 00:37:02,679 - Is she up there? - No, she's not up there. 482 00:37:02,703 --> 00:37:04,912 Maybe she went out through the back. 483 00:37:04,946 --> 00:37:07,880 I, I think I would have noticed that. 484 00:37:07,915 --> 00:37:12,402 Uh, this is really, really strange. 485 00:37:12,437 --> 00:37:13,852 If you ask me, I'd say 486 00:37:13,886 --> 00:37:16,613 that this needs to be thoroughly investigated. 487 00:37:16,648 --> 00:37:18,028 Right, well I'm not askin' you. 488 00:37:18,063 --> 00:37:20,548 You know, I have to say, also, that I heard 489 00:37:20,583 --> 00:37:25,312 uh, some noises coming from... the living room. 490 00:37:25,346 --> 00:37:27,279 - Noises? - Yeah, some noises. 491 00:37:27,314 --> 00:37:29,971 I, I, of course, I can't be sure 492 00:37:30,006 --> 00:37:31,973 but it sounded a little bit like a.. 493 00:37:32,008 --> 00:37:33,803 Like a scuffle of some kind. 494 00:37:33,837 --> 00:37:35,770 Scuffle? 495 00:37:35,805 --> 00:37:38,428 No, no, no. You're gonna have to put that back down, now. 496 00:37:38,463 --> 00:37:41,259 Sir, that kind of investigation, that's for police, don't. 497 00:37:41,293 --> 00:37:42,570 Right, right. 498 00:37:42,605 --> 00:37:45,263 Sir, I'm gonna have to ask you to leave the house. 499 00:37:45,297 --> 00:37:48,404 - I'm sorry? - Sir, now! 500 00:37:48,438 --> 00:37:50,302 - Okay. - Mm-hm. 501 00:37:50,337 --> 00:37:52,511 You know, I'm gonna do so under protest. 502 00:37:52,546 --> 00:37:56,032 I, I feel like that my observations 503 00:37:56,066 --> 00:37:59,587 well, they could be of use in an investigation. 504 00:37:59,622 --> 00:38:02,728 As a tax-paying citizen, someone who is fully aware 505 00:38:02,763 --> 00:38:04,454 of my constitutional rights. 506 00:38:04,489 --> 00:38:05,731 What? 507 00:38:05,766 --> 00:38:08,320 O... officer, please allow me to finish 508 00:38:08,355 --> 00:38:11,116 I'm just trying to be of assistance, okay? 509 00:38:11,150 --> 00:38:12,196 You've got one minute, sir. 510 00:38:12,220 --> 00:38:13,843 I would like to recommend one thing 511 00:38:13,877 --> 00:38:15,707 and it's within my right, 512 00:38:15,741 --> 00:38:19,849 that this room is inspected impeccably. 513 00:38:21,402 --> 00:38:25,510 With a magnifying glass if you catch my drift. 514 00:38:26,959 --> 00:38:28,892 - Get out. - Have a nice day, officer. 515 00:38:28,927 --> 00:38:30,377 Get out, sir. 516 00:38:49,982 --> 00:38:52,330 [panting] 517 00:38:57,818 --> 00:38:59,544 [sighs] 518 00:38:59,578 --> 00:39:01,304 [engine revving] 519 00:39:03,444 --> 00:39:06,378 [instrumental music] 520 00:39:23,084 --> 00:39:28,158 ♪ Fame fame makes a man take things over ♪ 521 00:39:28,193 --> 00:39:32,991 ♪ Fame fame lets him loose hard to swallow ♪ 522 00:39:33,025 --> 00:39:38,168 ♪ Fame fame puts you there where things are hollow ♪ 523 00:39:38,203 --> 00:39:40,136 ♪ Fame ♪ Fame ♪ 524 00:39:42,966 --> 00:39:45,106 Don't the police officers in your story 525 00:39:45,141 --> 00:39:47,661 seem exceptionally naive? 526 00:39:47,695 --> 00:39:49,939 Is that the point? 527 00:39:49,973 --> 00:39:54,668 No, but here it comes, the point that is. 528 00:39:54,702 --> 00:39:56,635 I can hardly wait. 529 00:40:00,881 --> 00:40:02,814 [rain pattering] 530 00:40:06,852 --> 00:40:08,613 The great rain! 531 00:40:10,477 --> 00:40:14,066 It washed away the long track from my escape. 532 00:40:16,724 --> 00:40:18,416 Now, I don't consider myself 533 00:40:18,450 --> 00:40:21,522 a decidedly devoted man of faith. 534 00:40:21,557 --> 00:40:24,974 Which, of course, is a totally crazy thing to say 535 00:40:25,008 --> 00:40:28,080 considering our present situation 536 00:40:28,115 --> 00:40:30,497 but I must admit.. 537 00:40:30,531 --> 00:40:34,259 ...I experienced the rain, the fiercest I have ever seen 538 00:40:34,293 --> 00:40:37,642 as a kind of a blessing. 539 00:40:37,676 --> 00:40:41,542 And the murder as a kind of liberation. 540 00:40:41,577 --> 00:40:44,200 I felt I had a higher protector. 541 00:40:48,480 --> 00:40:49,895 And in the reality you were 542 00:40:49,930 --> 00:40:52,864 just a terrifying perverted Satan. 543 00:40:59,595 --> 00:41:00,595 [sniffles] 544 00:41:02,460 --> 00:41:06,981 But, did you understand, or even better, did you accept 545 00:41:07,016 --> 00:41:10,502 the connection to your own personality? 546 00:41:10,537 --> 00:41:14,126 That you yourself were a psychopath? 547 00:41:14,851 --> 00:41:16,784 [instrumental music] 548 00:41:22,031 --> 00:41:23,929 Well, I'm not stupid. 549 00:41:26,484 --> 00:41:28,244 That's rather unusual. 550 00:41:28,278 --> 00:41:30,453 The psychopath will never accept 551 00:41:30,488 --> 00:41:32,559 his own diagnosis. 552 00:41:35,285 --> 00:41:37,149 But I did! 553 00:41:37,184 --> 00:41:39,427 For instance, the psychopath's 554 00:41:39,462 --> 00:41:41,913 lack of empathy. 555 00:41:41,947 --> 00:41:45,917 I went to great lengths to fake normal empathy.. 556 00:41:45,951 --> 00:41:49,127 ...in order to hide amongst the masses. 557 00:41:49,161 --> 00:41:51,543 [chuckles] Smile. 558 00:41:53,856 --> 00:41:56,928 Oh, yes, yes, yes, yes. 559 00:42:03,072 --> 00:42:04,418 Disappointed. 560 00:42:05,868 --> 00:42:09,147 Very, very disappointed. 561 00:42:19,537 --> 00:42:21,297 [groaning] 562 00:42:24,887 --> 00:42:29,961 ♪ Fame fame what you like is in the limo ♪ 563 00:42:29,995 --> 00:42:34,931 ♪ Fame fame what you get is no tomorrow ♪ 564 00:42:34,966 --> 00:42:36,105 ♪ Fame fame.. ♪ 565 00:42:36,139 --> 00:42:37,555 And the reeds? 566 00:42:38,763 --> 00:42:41,731 I was a very sensitive child.. 567 00:42:41,766 --> 00:42:44,596 ...profoundly afraid of playing. 568 00:42:44,631 --> 00:42:46,943 For example, hide and seek. 569 00:42:46,978 --> 00:42:48,566 In the case of hide 570 00:42:48,600 --> 00:42:51,603 I always chose to run in near panic 571 00:42:51,638 --> 00:42:54,917 into a field of reeds to hide. 572 00:42:54,951 --> 00:42:58,817 I see something other than a scared kid. 573 00:42:58,852 --> 00:43:02,580 I see a kid with a more mysterious goal. 574 00:43:02,614 --> 00:43:06,756 The choice of the dash through the reeds was an escape 575 00:43:06,791 --> 00:43:09,759 but also an open invitation to the pursuer 576 00:43:09,794 --> 00:43:14,937 because of the clear path of broken reeds left behind. 577 00:43:14,971 --> 00:43:18,112 Was there an element of come and catch me 578 00:43:18,147 --> 00:43:20,045 in you as a child? 579 00:43:20,080 --> 00:43:23,186 Or perhaps, more importantly 580 00:43:23,221 --> 00:43:25,326 in you as a person? 581 00:43:27,674 --> 00:43:30,918 Was there never a tiny grain of disappointment 582 00:43:30,953 --> 00:43:34,094 about the great rain that washed away 583 00:43:34,128 --> 00:43:37,028 your tracks so you couldn't be caught? 584 00:43:37,062 --> 00:43:39,306 More like amazement.. 585 00:43:39,340 --> 00:43:42,620 ...when I think about all the things I've done in my life 586 00:43:42,654 --> 00:43:46,037 without it, in any way, resulting in punishment. 587 00:43:46,071 --> 00:43:49,005 [rustling] 588 00:44:04,814 --> 00:44:07,092 I loved when the men from the village 589 00:44:07,127 --> 00:44:09,405 cut the meadows with their scythes. 590 00:44:16,446 --> 00:44:19,380 Back then one spoke of the breath of the meadow. 591 00:44:20,865 --> 00:44:22,729 Everyone working in rhythm 592 00:44:22,763 --> 00:44:25,870 exhaling when they mowed, and inhaling when they pulled 593 00:44:25,904 --> 00:44:27,250 the scythes back. 594 00:44:27,285 --> 00:44:28,251 [exhaling] 595 00:44:28,286 --> 00:44:29,252 [inhaling] 596 00:44:29,287 --> 00:44:30,668 [exhaling] 597 00:44:50,549 --> 00:44:53,345 It was as if the meadow lived at its fullest 598 00:44:53,380 --> 00:44:55,106 in my consciousness.. 599 00:44:55,140 --> 00:44:57,522 ...when I listened to its breath. 600 00:44:57,556 --> 00:44:59,386 [clanking] 601 00:45:02,769 --> 00:45:05,599 [chirping] 602 00:46:18,534 --> 00:46:21,433 [grunting] 603 00:46:21,468 --> 00:46:24,126 Stop that. 604 00:46:24,160 --> 00:46:25,506 [grunting] 605 00:46:26,749 --> 00:46:28,026 Stop it. 606 00:46:28,061 --> 00:46:30,028 [grunting] 607 00:46:30,063 --> 00:46:31,858 Stop it! 608 00:46:31,892 --> 00:46:34,619 [grunting] 609 00:46:34,653 --> 00:46:36,586 Stop it! 610 00:46:36,621 --> 00:46:39,555 [grunting] 611 00:46:57,918 --> 00:47:01,991 Experience had taught me how to strangle correctly 612 00:47:02,026 --> 00:47:03,890 and for long enough. 613 00:47:07,410 --> 00:47:09,343 [panting] 614 00:47:12,174 --> 00:47:14,038 Bravo, Jack! 615 00:47:14,072 --> 00:47:18,180 You certainly are clever and tough.. 616 00:47:18,214 --> 00:47:20,976 ...just like all the other criminals. 617 00:47:41,824 --> 00:47:45,793 The fact is, when, after several more murders 618 00:47:45,828 --> 00:47:48,555 I felt my OCD diminish 619 00:47:48,589 --> 00:47:50,868 I started to take greater chances. 620 00:47:58,392 --> 00:48:00,325 [grunting] 621 00:48:36,672 --> 00:48:38,605 [exhales] 622 00:48:53,861 --> 00:48:55,104 [sighs] 623 00:49:00,627 --> 00:49:03,871 This time I was completely dissatisfied with the pictures 624 00:49:03,906 --> 00:49:06,322 so I decided to take new ones. 625 00:49:16,367 --> 00:49:18,300 [panting] 626 00:49:20,992 --> 00:49:23,822 [engine revving] 627 00:49:39,355 --> 00:49:40,460 [exhales] 628 00:49:42,565 --> 00:49:45,258 Fuck. Fuck! Fuck it! 629 00:49:45,292 --> 00:49:48,226 [engine revving] 630 00:50:03,586 --> 00:50:05,519 [thud] 631 00:50:07,004 --> 00:50:08,246 [exhales] 632 00:50:09,903 --> 00:50:12,078 [grunting] Shit! 633 00:50:12,112 --> 00:50:14,287 It struck me like lightning from a clear sky. 634 00:50:14,321 --> 00:50:15,322 Fuck! 635 00:50:15,357 --> 00:50:16,530 I couldn't resist running 636 00:50:16,565 --> 00:50:18,015 that little old lady over. 637 00:50:19,499 --> 00:50:22,053 It made my already rather daring plan of bringing 638 00:50:22,088 --> 00:50:24,366 the first body back to the scene of the murder 639 00:50:24,400 --> 00:50:27,265 in order to take some more inspired photos 640 00:50:27,300 --> 00:50:29,888 a great deal more dangerous. 641 00:50:29,923 --> 00:50:32,546 I now had a severely hemorrhaging body 642 00:50:32,581 --> 00:50:37,068 and another body in a bizarre, frozen position on my hands. 643 00:50:37,103 --> 00:50:38,656 Goddammit! 644 00:50:38,690 --> 00:50:40,037 [instrumental music] 645 00:50:40,071 --> 00:50:47,009 ♪ Fame fame fame fame ♪ Fame fame ♪ 646 00:50:47,044 --> 00:50:49,218 Could you elaborate a little 647 00:50:49,253 --> 00:50:52,221 on why the old lady had to die? 648 00:50:52,256 --> 00:50:56,398 I can't explain it all, but perhaps I can describe it 649 00:50:56,432 --> 00:50:58,262 as the kind of blood frenzy 650 00:50:58,296 --> 00:51:01,230 an ermine experiences in a hen house. 651 00:51:02,921 --> 00:51:05,441 Do you know Blake's poems.. 652 00:51:05,476 --> 00:51:07,616 ...about the lamb and the tiger? 653 00:51:08,755 --> 00:51:12,448 I do know Blake superficially 654 00:51:12,483 --> 00:51:17,074 but I'm afraid I won't escape a comprehensive tutorial. 655 00:51:17,108 --> 00:51:19,524 [instrumental music] 656 00:51:19,559 --> 00:51:22,079 God created both the lamb and the tiger. 657 00:51:24,391 --> 00:51:26,393 The lamb represents innocence 658 00:51:26,428 --> 00:51:28,913 and the tiger represents savagery. 659 00:51:28,947 --> 00:51:31,916 Both parts are perfect and necessary. 660 00:51:31,950 --> 00:51:33,952 The tiger lives on blood and murder 661 00:51:33,987 --> 00:51:35,920 kills the lamb.. 662 00:51:35,954 --> 00:51:39,544 ...and that is also the artist's nature. 663 00:51:39,579 --> 00:51:43,617 You read Blake like the devil reads the Bible. 664 00:51:43,652 --> 00:51:46,965 After all, the poor lamb didn't ask to die 665 00:51:47,000 --> 00:51:51,246 in order to become even the greatest art. 666 00:51:51,280 --> 00:51:53,731 The lamb has been bestowed with the honor of living 667 00:51:53,765 --> 00:51:57,044 forever in art, and art is divine. 668 00:52:01,152 --> 00:52:04,776 But still the same red van. Now all bloody. 669 00:52:04,811 --> 00:52:06,606 Somewhat reckless, I should think 670 00:52:06,640 --> 00:52:08,918 if you don't want to be found out. 671 00:52:10,886 --> 00:52:14,234 Now, that's exactly what I thought.. 672 00:52:14,269 --> 00:52:16,857 ...but I didn't have the strength to change it 673 00:52:16,892 --> 00:52:19,998 and besides, everything was still going remarkably well. 674 00:52:22,760 --> 00:52:25,866 Sometimes the best way to hide is to not hide at all. 675 00:52:33,150 --> 00:52:35,082 [sighs] 676 00:52:41,296 --> 00:52:47,094 But now, as I said, the OCD was on decline.. 677 00:52:47,129 --> 00:52:50,546 ...so I took deliberate risks and didn't remove the blood 678 00:52:50,581 --> 00:52:53,377 from either the bedroom or the car. 679 00:52:53,411 --> 00:52:56,690 It was actually quite liberating to reach that point. 680 00:53:00,763 --> 00:53:05,043 It turned out the little old lady who was merely an accident 681 00:53:05,078 --> 00:53:09,220 added a great touch of humor to my staged photographs. 682 00:53:09,255 --> 00:53:11,395 And I was very pleased with the outcome. 683 00:53:20,680 --> 00:53:22,268 Sophistication. 684 00:53:23,648 --> 00:53:26,824 Mr. Sophistication? Of course! 685 00:53:26,858 --> 00:53:30,068 Your narcissism knows no bounds. 686 00:53:37,283 --> 00:53:39,388 I sent the picture to the local paper 687 00:53:39,423 --> 00:53:42,736 which usually distinguished itself by running stories 688 00:53:42,771 --> 00:53:47,258 about missing, not to say, uh, stolen garden gates 689 00:53:47,293 --> 00:53:50,744 and so, might do well with a story with a, you know 690 00:53:50,779 --> 00:53:53,022 little more bite. 691 00:53:53,057 --> 00:53:55,922 For me though, what was really sensational about the work 692 00:53:55,956 --> 00:53:58,511 with the photo, it wasn't the image 693 00:53:58,545 --> 00:54:00,306 but the negative. 694 00:54:03,619 --> 00:54:05,828 When I was ten years old, I discovered 695 00:54:05,863 --> 00:54:08,245 that through the negative, you could see 696 00:54:08,279 --> 00:54:12,697 the real inner demonic quality of the light. 697 00:54:12,732 --> 00:54:14,389 The dark light. 698 00:54:14,423 --> 00:54:17,323 [intense music] 699 00:55:02,678 --> 00:55:06,510 But what about repentance, Jack? 700 00:55:06,544 --> 00:55:10,376 The ones I deal with tend to repent all over the place. 701 00:55:12,378 --> 00:55:14,311 I repent nothing 702 00:55:14,345 --> 00:55:16,934 no matter how long we have to walk 703 00:55:16,968 --> 00:55:19,833 but I did think of something the other day. 704 00:55:19,868 --> 00:55:23,147 Imagine a man walking down a street 705 00:55:23,181 --> 00:55:25,667 underneath the street lamps. 706 00:55:25,701 --> 00:55:28,290 Right under a light his shadow is the densest 707 00:55:28,325 --> 00:55:30,706 but also the tiniest. 708 00:55:30,741 --> 00:55:32,363 Then when he starts to move 709 00:55:32,398 --> 00:55:35,193 his shadow grows in front of him. 710 00:55:35,228 --> 00:55:37,817 The shadow becomes bigger and bigger 711 00:55:37,851 --> 00:55:41,027 while it thins out and the shadow behind him 712 00:55:41,061 --> 00:55:43,581 from the next lamppost emerges 713 00:55:43,616 --> 00:55:46,481 and becomes shorter and shorter 714 00:55:46,515 --> 00:55:48,931 until it reaches its ultimate density 715 00:55:48,966 --> 00:55:52,728 as the man stands directly underneath the light. 716 00:55:52,763 --> 00:55:54,420 Let's say that the man standing 717 00:55:54,454 --> 00:55:56,698 underneath the first lamppost is me 718 00:55:56,732 --> 00:55:58,493 when I've just committed a murder. 719 00:55:58,527 --> 00:56:01,599 I feel strong and content. 720 00:56:01,634 --> 00:56:05,914 I start to walk and the shadow in front of me grows bigger 721 00:56:05,948 --> 00:56:08,882 like my pleasure, but at the same time 722 00:56:08,917 --> 00:56:12,610 pain is on its way, represented by the shadow 723 00:56:12,645 --> 00:56:15,302 behind me from the next lamppost 724 00:56:15,337 --> 00:56:19,203 and at the midpoint between the lampposts 725 00:56:19,237 --> 00:56:23,621 the pain is so great it outweighs my pleasure. 726 00:56:23,656 --> 00:56:26,728 And with every step forward pleasure dissolves 727 00:56:26,762 --> 00:56:29,524 and pain intensifies behind me. 728 00:56:29,558 --> 00:56:33,631 Finally the pain is so unbearably intense 729 00:56:33,666 --> 00:56:36,565 that I have to act, so when I reach the point 730 00:56:36,600 --> 00:56:39,154 with the next lamp in zenith 731 00:56:39,188 --> 00:56:40,776 I will kill again. 732 00:56:42,502 --> 00:56:47,127 I know you want to be someone special, Jack 733 00:56:47,162 --> 00:56:50,372 but let's face it, this illustration can be used 734 00:56:50,407 --> 00:56:53,306 for any addict's tale of woe. 735 00:56:53,340 --> 00:56:56,067 The alcoholic empties the bottle at the zenith 736 00:56:56,102 --> 00:56:57,690 et cetera, et cetera. 737 00:56:59,416 --> 00:57:01,348 But what about the family? 738 00:57:02,557 --> 00:57:04,421 [instrumental music] 739 00:57:08,735 --> 00:57:11,600 I understand that your occupation didn't leave 740 00:57:11,635 --> 00:57:14,500 any room for a family in your life. 741 00:57:14,534 --> 00:57:17,261 No, why? 742 00:57:17,295 --> 00:57:20,195 Well, it could be, despite everything 743 00:57:20,229 --> 00:57:23,232 that speculating about this might have triggered 744 00:57:23,267 --> 00:57:26,166 just a tiny bit of human feeling. 745 00:57:26,201 --> 00:57:31,586 For example, a variation on what those of us less clever 746 00:57:31,620 --> 00:57:33,553 might call need. 747 00:57:33,588 --> 00:57:36,314 Need? Because I never had a family? 748 00:57:36,349 --> 00:57:39,352 No, I can't say that it did. 749 00:57:39,386 --> 00:57:42,873 But the concept of family actually inspired 750 00:57:42,907 --> 00:57:45,289 one of my greatest works. 751 00:57:45,323 --> 00:57:48,154 [instrumental music] 752 00:58:10,797 --> 00:58:12,661 Okay, hats for everyone 753 00:58:12,696 --> 00:58:14,767 you are to keep your hats on at all times. 754 00:58:14,801 --> 00:58:17,321 - Thank you. - Safety procedures. 755 00:58:23,569 --> 00:58:25,122 Can we go up there, mom? 756 00:58:25,156 --> 00:58:27,193 Of course we're gonna go up. 757 00:58:27,227 --> 00:58:29,851 Smile, grumpy, it'll be fun. 758 00:58:29,885 --> 00:58:32,060 I don't think so. 759 00:58:32,094 --> 00:58:34,718 It's for your sake we've come all the way out here. 760 00:58:34,752 --> 00:58:37,341 I told you I didn't wanna go. 761 00:58:37,375 --> 00:58:38,791 You wanna see the weapons? 762 00:58:41,069 --> 00:58:44,003 This, George, is a rifle. 763 00:58:44,037 --> 00:58:47,385 This rifle has the capacity to hit its target 764 00:58:47,420 --> 00:58:50,630 at a distance of several 100 yards. 765 00:58:50,665 --> 00:58:52,114 And kill larger animals. 766 00:58:54,496 --> 00:58:56,947 Have you killed any large animals? 767 00:58:57,672 --> 00:58:59,846 Well, yes, I have. 768 00:58:59,881 --> 00:59:01,814 But that's not something that I'm proud of. 769 00:59:01,848 --> 00:59:04,195 If I'd killed some large animals 770 00:59:04,230 --> 00:59:05,576 I'd be proud of it. 771 00:59:05,611 --> 00:59:09,338 I guess that's where you and I differ, Georgie. 772 00:59:09,373 --> 00:59:11,133 This here is a shotgun. 773 00:59:12,618 --> 00:59:15,275 It's what they call a smoothbore weapon. 774 00:59:15,310 --> 00:59:17,795 This is not as precise as the rifle 775 00:59:17,830 --> 00:59:19,797 but it's more effective 776 00:59:19,832 --> 00:59:21,868 when the animal is closer and moving. 777 00:59:23,594 --> 00:59:25,147 You can touch it if you want. 778 00:59:25,182 --> 00:59:26,459 Can I? 779 00:59:28,012 --> 00:59:29,531 Yeah. 780 00:59:29,566 --> 00:59:31,740 Are we going hunting? 781 00:59:31,775 --> 00:59:32,775 No. 782 00:59:33,949 --> 00:59:36,055 Hunting is such an unpleasant thing. 783 00:59:39,368 --> 00:59:42,130 I used to hunt quite a bit, but I've stopped. 784 00:59:42,717 --> 00:59:44,132 Why? 785 00:59:44,166 --> 00:59:48,619 To be honest, I find hunting distasteful. 786 00:59:48,654 --> 00:59:51,760 For example, if I wanted to shoot some of the crows 787 00:59:51,795 --> 00:59:54,625 up in that tree, we'd be talking about 788 00:59:54,660 --> 00:59:58,353 what is known as culling, which quite simply means 789 00:59:58,387 --> 01:00:02,288 you want to determine which animals you are going to allow 790 01:00:02,322 --> 01:00:03,910 to live in your forest. 791 01:00:05,153 --> 01:00:07,396 The crow has no value as prey 792 01:00:07,431 --> 01:00:10,468 but can be culled because they are seen as something 793 01:00:10,503 --> 01:00:14,438 of a threat to animals you wanna cultivate. 794 01:00:15,819 --> 01:00:20,375 Culling, it's also such an unpleasant word. 795 01:00:20,409 --> 01:00:24,482 It has a tinge of ethnic cleansing about it. 796 01:00:24,517 --> 01:00:28,417 The very sick and twisted act of hunting 797 01:00:28,452 --> 01:00:30,523 has been ritualized 798 01:00:30,557 --> 01:00:33,802 to such an unsettling degree. 799 01:00:33,837 --> 01:00:36,529 The battue, for example 800 01:00:36,563 --> 01:00:39,049 where a row of beaters scares the living daylight 801 01:00:39,083 --> 01:00:40,844 out of an entire forest. 802 01:00:43,294 --> 01:00:46,159 Not to mention the trophy parade, practiced primarily 803 01:00:46,194 --> 01:00:48,541 in Europe at the end of the hunt 804 01:00:48,575 --> 01:00:50,612 as a final insult 805 01:00:50,647 --> 01:00:54,236 in which each species has its own traditional place. 806 01:00:54,271 --> 01:00:56,480 We want to go up in the tower, mom. 807 01:00:56,514 --> 01:00:57,895 Shh. George, wait. 808 01:00:57,930 --> 01:01:00,070 Yep, we are going up. 809 01:01:09,804 --> 01:01:11,944 Okay, George, you want to shoot? 810 01:01:18,502 --> 01:01:21,160 I'll aim.. 811 01:01:21,194 --> 01:01:22,609 ...you pull the trigger. 812 01:01:25,958 --> 01:01:26,959 Fire! 813 01:01:26,993 --> 01:01:28,546 [gunshot] 814 01:01:29,651 --> 01:01:30,997 Excellent! 815 01:01:38,039 --> 01:01:40,248 To fell an animal of this size 816 01:01:40,282 --> 01:01:42,319 you have to be sure to hit it in the vitals 817 01:01:42,353 --> 01:01:45,115 which is to say here, in the area of the lungs. 818 01:01:46,495 --> 01:01:49,084 As you can see, this one was hit here 819 01:01:49,119 --> 01:01:51,500 in the hind quarter. 820 01:01:51,535 --> 01:01:53,054 An animal could run a great distance 821 01:01:53,088 --> 01:01:55,435 with an injury such as this. 822 01:01:55,470 --> 01:01:57,541 That's why typically a good hunter would have 823 01:01:57,575 --> 01:02:02,304 a Schweiss-dog, that's trained in following a blood trail 824 01:02:02,339 --> 01:02:05,238 so you can track the animal down and finish the job. 825 01:02:07,413 --> 01:02:12,383 Schweiss, well, that's the word we use for blood trail. 826 01:02:12,418 --> 01:02:16,353 Congratulations, young Georgie, you hit the animal. 827 01:02:18,217 --> 01:02:22,393 So you had found yourself a family? 828 01:02:22,428 --> 01:02:27,571 Yes, that's also how I like to see it. 829 01:02:27,605 --> 01:02:30,470 [classical music] 830 01:02:30,505 --> 01:02:34,371 But it's all so much simpler with animals. 831 01:02:34,405 --> 01:02:36,580 What do you mean? 832 01:02:36,614 --> 01:02:39,134 The order is important. 833 01:02:39,169 --> 01:02:42,724 The hind will typically run in the front with the largest fawn 834 01:02:42,759 --> 01:02:45,071 following the smallest last. 835 01:02:45,106 --> 01:02:46,659 You'd typically shoot at the deer 836 01:02:46,693 --> 01:02:48,143 starting with the rear one 837 01:02:48,178 --> 01:02:51,526 based on the fact that the two older animals can survive 838 01:02:51,560 --> 01:02:53,114 without the young one 839 01:02:53,148 --> 01:02:55,979 whereas, if you shot the mother first 840 01:02:56,013 --> 01:02:57,912 and didn't get the others 841 01:02:57,946 --> 01:03:00,984 both fawns would probably not survive. 842 01:03:01,018 --> 01:03:04,366 So in this manner, you then shoot the bigger fawn 843 01:03:04,401 --> 01:03:06,403 and then the mother last. 844 01:03:07,853 --> 01:03:09,302 [heavy breathing] 845 01:03:10,614 --> 01:03:12,616 Stay down! 846 01:03:17,483 --> 01:03:18,484 [gunshot] 847 01:03:18,518 --> 01:03:20,693 Stop! George! 848 01:03:22,729 --> 01:03:24,801 George! 849 01:03:24,835 --> 01:03:27,665 My family was moving in the wrong order. 850 01:03:27,700 --> 01:03:30,634 I have always taken ethical hunting rules 851 01:03:30,668 --> 01:03:32,843 very seriously. 852 01:03:32,878 --> 01:03:37,192 On that point, I think of myself as a bit of a gentleman. 853 01:03:37,227 --> 01:03:38,987 [heavy breathing] 854 01:03:39,022 --> 01:03:40,817 A gentleman, really? 855 01:03:40,851 --> 01:03:42,163 Hmm. 856 01:03:42,197 --> 01:03:44,924 Or a Mr. Sophistication even? 857 01:03:51,620 --> 01:03:54,451 [gun firing] 858 01:04:03,425 --> 01:04:04,564 [gunshot] 859 01:04:04,599 --> 01:04:07,153 [woman screaming] 860 01:04:08,534 --> 01:04:12,987 No! No! 861 01:04:13,021 --> 01:04:14,505 [wailing] 862 01:04:15,921 --> 01:04:17,060 [gunshot] 863 01:04:17,094 --> 01:04:18,094 No! 864 01:04:19,648 --> 01:04:21,374 [wailing] 865 01:04:49,264 --> 01:04:51,715 George doesn't seem to have much of an appetite. 866 01:04:54,131 --> 01:04:56,375 Perhaps he'd like some of that pie. 867 01:05:03,865 --> 01:05:07,386 You know, when I was a boy, I never got enough pie. 868 01:05:09,526 --> 01:05:11,148 Why don't you do as I say.. 869 01:05:12,667 --> 01:05:15,221 ...and give the youngster a little piece of pie? 870 01:05:18,224 --> 01:05:20,709 It's if have no say in the matter. 871 01:05:27,199 --> 01:05:30,133 This was supposed to be an enjoyable picnic. 872 01:05:42,697 --> 01:05:44,699 This has been a good day. 873 01:05:48,082 --> 01:05:49,807 An excellent day. 874 01:05:53,294 --> 01:05:55,123 Do you have a favorite number? 875 01:05:57,677 --> 01:05:58,955 Any number? 876 01:06:00,853 --> 01:06:02,613 Everybody has a favorite number. 877 01:06:09,620 --> 01:06:11,795 Twelve. 878 01:06:11,829 --> 01:06:13,038 Twelve. 879 01:06:15,488 --> 01:06:17,318 That's an excellent number. 880 01:06:20,977 --> 01:06:22,737 Very good number indeed. 881 01:06:25,050 --> 01:06:26,465 Picnic's over. 882 01:06:29,054 --> 01:06:30,779 You can go ahead. 883 01:06:32,919 --> 01:06:34,991 I'll take care of the kids. 884 01:06:42,584 --> 01:06:43,965 One. 885 01:06:45,070 --> 01:06:46,450 Two. 886 01:06:47,555 --> 01:06:49,798 Three. 887 01:06:49,833 --> 01:06:51,076 Four. 888 01:06:51,973 --> 01:06:53,871 Five. 889 01:06:53,906 --> 01:06:55,321 Six. 890 01:06:55,356 --> 01:06:56,633 Seven. 891 01:06:57,944 --> 01:06:59,118 Eight. 892 01:07:00,292 --> 01:07:01,741 Nine. 893 01:07:03,122 --> 01:07:04,744 Ten. 894 01:07:04,779 --> 01:07:06,160 Eleven. 895 01:07:08,196 --> 01:07:09,922 Twelve. 896 01:07:09,956 --> 01:07:11,717 [gunshot] 897 01:07:40,021 --> 01:07:41,505 Schweiss. 898 01:07:43,714 --> 01:07:45,302 Exactly. 899 01:07:48,892 --> 01:07:51,067 [whistling] 900 01:07:54,898 --> 01:07:56,244 [gun cocking] 901 01:07:57,832 --> 01:08:00,041 [whistling] 902 01:08:40,185 --> 01:08:42,014 [heavy breathing] 903 01:09:01,171 --> 01:09:03,518 [whistling] 904 01:09:06,176 --> 01:09:07,660 [gunshot] 905 01:09:38,381 --> 01:09:40,762 [instrumental music] 906 01:09:54,086 --> 01:09:56,847 Do you expect me to praise you or applaud? 907 01:09:56,882 --> 01:09:59,402 You know, I'm sad 908 01:09:59,436 --> 01:10:01,818 that you're so judgmental, Verge. 909 01:10:01,852 --> 01:10:05,718 Don't look at the acts, look at the works. 910 01:10:05,753 --> 01:10:07,306 The whole notion of trophies. 911 01:10:07,341 --> 01:10:10,344 No. No, no, no! 912 01:10:10,378 --> 01:10:13,726 You're constantly trying to manipulate me. 913 01:10:13,761 --> 01:10:15,625 And with children 914 01:10:15,659 --> 01:10:18,041 the most sensitive subject of all. 915 01:10:19,353 --> 01:10:21,424 I'm also sensitive, Verge. 916 01:10:24,461 --> 01:10:27,775 I cannot sleep on a sheet with even the smallest wrinkle. 917 01:10:30,950 --> 01:10:34,885 The hunt, after all, is a metaphor for love. 918 01:10:34,920 --> 01:10:37,474 And that is your weakness, Jack. 919 01:10:37,509 --> 01:10:40,684 So much has happened during those days 920 01:10:40,719 --> 01:10:43,377 let's call it signs in the sun and the moon 921 01:10:43,411 --> 01:10:47,173 which claimed my presence for yet another work of art 922 01:10:47,208 --> 01:10:49,417 and roused my aggression. 923 01:10:49,452 --> 01:10:51,626 [indistinct chatter] 924 01:10:55,078 --> 01:10:57,356 [crowd screaming] 925 01:10:59,289 --> 01:11:00,911 First, the eclipse. 926 01:11:00,946 --> 01:11:02,603 [piano music] 927 01:11:05,053 --> 01:11:07,746 Then the volcanic eruption of Mount St. Helens 928 01:11:07,780 --> 01:11:10,024 which I could see from my lot. 929 01:11:10,058 --> 01:11:13,303 I had just then decided that using cinder blocks 930 01:11:13,338 --> 01:11:16,030 was totally, totally wrong. 931 01:11:17,445 --> 01:11:19,447 So I decided to change the material. 932 01:11:21,242 --> 01:11:22,761 The divine material. 933 01:11:24,487 --> 01:11:26,420 Love, Jack. 934 01:11:26,454 --> 01:11:28,974 Love is also an art. 935 01:11:29,008 --> 01:11:30,872 Not to mention intimacy. 936 01:11:33,496 --> 01:11:36,430 [scatting] 937 01:11:36,464 --> 01:11:39,605 The Iceman always inhaled his victims' last breath. 938 01:11:39,640 --> 01:11:41,227 Jack! 939 01:11:41,262 --> 01:11:43,540 ♪ Not your brain it's just the flame ♪ 940 01:11:43,575 --> 01:11:45,473 ♪ That burns your change to keep you ♪ 941 01:11:45,508 --> 01:11:47,751 ♪ Insane ♪ Insane 942 01:11:50,547 --> 01:11:52,411 ♪ Fame ♪ Fame ♪ 943 01:11:54,862 --> 01:11:56,898 [thudding] 944 01:12:43,151 --> 01:12:45,809 [piano music] 945 01:13:03,896 --> 01:13:06,485 [humming] 946 01:13:21,017 --> 01:13:23,399 [instrumental music] 947 01:13:35,756 --> 01:13:37,136 Verge? 948 01:13:37,171 --> 01:13:38,862 I'm here, Jack. 949 01:13:49,873 --> 01:13:51,599 I don't feel so good, Verge. 950 01:13:55,879 --> 01:13:58,779 There's a sour taste in my mouth. 951 01:13:58,813 --> 01:14:02,299 You want me to show you the way to the next whiskey bar? 952 01:14:06,338 --> 01:14:09,237 It's the acid you are starting to taste. 953 01:14:11,136 --> 01:14:13,207 It appears at this depth. 954 01:14:15,520 --> 01:14:19,144 I'm afraid you are going to have to get used to it. 955 01:14:34,608 --> 01:14:37,611 I placed Grumpy in the anteroom.. 956 01:14:39,371 --> 01:14:41,856 ...and left him there until rigor mortis 957 01:14:41,891 --> 01:14:43,271 had disappeared. 958 01:14:44,859 --> 01:14:47,931 I had a plan for little Grumpy. 959 01:14:49,933 --> 01:14:51,487 What does that mean? 960 01:14:54,317 --> 01:14:58,148 Those who are really good at taxidermy 961 01:14:58,183 --> 01:15:00,737 can make the animals look alive 962 01:15:00,772 --> 01:15:03,740 by changing their expressions and positions 963 01:15:05,086 --> 01:15:08,434 so it becomes a whole little scene. 964 01:15:08,469 --> 01:15:12,404 I discovered that if I worked around rigor mortis 965 01:15:12,438 --> 01:15:15,303 and worked before the corpses froze 966 01:15:15,338 --> 01:15:19,066 then I could manipulate their expressions 967 01:15:19,100 --> 01:15:22,656 and positions with steel wire, pins, tape 968 01:15:22,690 --> 01:15:24,727 and things like that. 969 01:15:24,761 --> 01:15:26,729 And then when they were frozen 970 01:15:26,763 --> 01:15:29,110 remove it all and have a nearly 971 01:15:29,145 --> 01:15:31,043 credible human being. 972 01:15:31,078 --> 01:15:34,391 Grumpy was grumpy no more. 973 01:15:34,426 --> 01:15:37,187 Was that what you were after? 974 01:15:37,222 --> 01:15:40,397 A completely credible human being? 975 01:15:40,432 --> 01:15:43,642 Without becoming too romantic, might one say 976 01:15:43,677 --> 01:15:46,921 that exactly that is reminiscent 977 01:15:46,956 --> 01:15:49,579 of a kind of desire for love? 978 01:15:49,614 --> 01:15:52,340 I had a romance. 979 01:16:11,359 --> 01:16:14,362 Where did the crutch come from, Jack? 980 01:16:14,397 --> 01:16:17,676 You hadn't hurt yourself, had you? 981 01:16:17,711 --> 01:16:21,404 A very useful little trick if you wish to look harmless. 982 01:16:21,438 --> 01:16:25,615 In general, if you carry some luggage and a crutch 983 01:16:25,650 --> 01:16:28,238 people come running to assist 984 01:16:28,273 --> 01:16:30,724 and then you force them into the car with a weapon. 985 01:16:30,758 --> 01:16:33,381 What does that have to do with love? 986 01:16:35,901 --> 01:16:38,904 I really had strong feelings for this one 987 01:16:38,939 --> 01:16:42,770 much stronger than a psychopath should be able to have. 988 01:16:42,805 --> 01:16:44,220 [knocking on door] 989 01:16:52,469 --> 01:16:53,747 Smile. 990 01:17:06,207 --> 01:17:07,484 Hey. 991 01:17:11,765 --> 01:17:13,249 Talk to me. 992 01:17:14,181 --> 01:17:15,631 I can't. 993 01:17:16,839 --> 01:17:18,944 I hate the way you look at me. 994 01:17:25,088 --> 01:17:26,711 The way I look at you? 995 01:17:30,404 --> 01:17:31,819 Okay. 996 01:17:51,425 --> 01:17:53,220 [sobbing] 997 01:17:57,189 --> 01:17:58,466 [telephone ringing] 998 01:18:01,953 --> 01:18:03,368 [ringing continues] 999 01:18:09,650 --> 01:18:11,928 Can you tell me what's on your mind now? 1000 01:18:18,590 --> 01:18:20,626 I just don't know where I've got you. 1001 01:18:22,767 --> 01:18:25,424 Are you trying to leave me? 1002 01:18:25,459 --> 01:18:27,495 I feel like you're trying to leave me. 1003 01:18:29,014 --> 01:18:30,706 I'm not going to leave you. 1004 01:18:32,811 --> 01:18:34,088 I'm right here. 1005 01:18:42,545 --> 01:18:43,822 You feel that? 1006 01:18:46,929 --> 01:18:49,863 I'm right here, on the other end of the line. 1007 01:18:52,624 --> 01:18:53,832 [laughing] 1008 01:18:56,214 --> 01:18:57,663 Hang up for a second. 1009 01:19:03,911 --> 01:19:05,568 [telephone ringing] 1010 01:19:08,744 --> 01:19:11,367 - Hello. - Who am I speaking with? 1011 01:19:11,401 --> 01:19:13,127 [laughs] 1012 01:19:15,854 --> 01:19:17,856 You know who you are speaking with. 1013 01:19:21,273 --> 01:19:23,241 You know I'd never leave you. 1014 01:19:25,105 --> 01:19:26,865 Now what do you say? 1015 01:19:30,455 --> 01:19:32,457 Don't you think we deserve a drink? 1016 01:19:35,046 --> 01:19:36,841 Sure. 1017 01:19:36,875 --> 01:19:38,497 I'll be over shortly for cocktails. 1018 01:19:38,532 --> 01:19:40,396 [laughs] 1019 01:19:43,123 --> 01:19:45,746 ♪ I went down 1020 01:19:45,781 --> 01:19:49,232 ♪ To St. James Infirmary ♪ 1021 01:19:51,303 --> 01:19:52,649 Simple? 1022 01:19:55,169 --> 01:19:57,068 You know I hate it when you call me Simple. 1023 01:19:57,102 --> 01:19:59,691 My name is Jacqueline. 1024 01:19:59,725 --> 01:20:00,968 Jacqueline? 1025 01:20:02,694 --> 01:20:06,491 Did old Mr. and Mrs. Simple really have that vivid an imagination? 1026 01:20:08,562 --> 01:20:11,220 Jacqueline.. I bet they got that 1027 01:20:11,254 --> 01:20:14,568 right out of "The New York Times" crossword puzzle. 1028 01:20:14,602 --> 01:20:17,571 To me, your name is Simple, simple. 1029 01:20:20,160 --> 01:20:23,784 Hey, you've got great tits. 1030 01:20:24,958 --> 01:20:27,270 Why do you always have to be so crude? 1031 01:20:28,616 --> 01:20:31,343 What.. 1032 01:20:31,378 --> 01:20:33,414 Is that being crude? 1033 01:20:33,449 --> 01:20:35,037 I don't think I was being crude. 1034 01:20:37,073 --> 01:20:38,834 Have you figured out the difference between 1035 01:20:38,868 --> 01:20:40,456 lions and tigers? 1036 01:20:43,908 --> 01:20:45,668 Tigers have stripes. 1037 01:20:45,702 --> 01:20:47,083 And where do they live? 1038 01:20:49,879 --> 01:20:51,191 Africa? 1039 01:20:56,161 --> 01:20:59,130 And the difference between an architect and an engineer? 1040 01:21:02,409 --> 01:21:04,066 Architect draws houses? 1041 01:21:06,551 --> 01:21:08,173 And an engineer? 1042 01:21:14,041 --> 01:21:15,594 Also draws houses? 1043 01:21:17,320 --> 01:21:18,977 You call that a difference? 1044 01:21:20,565 --> 01:21:24,258 An engineer reads music, an architect plays music 1045 01:21:24,293 --> 01:21:28,297 if that's something your limited brain can process. 1046 01:21:31,990 --> 01:21:34,303 Why do you always have to be so cruel? 1047 01:21:35,856 --> 01:21:38,203 I'm not completely stupid. 1048 01:21:38,238 --> 01:21:41,379 That fucking depends on your definition of "Completely." 1049 01:21:46,418 --> 01:21:47,809 Can we just talk about something normal? 1050 01:21:47,833 --> 01:21:49,180 - Like.. - Like? 1051 01:21:49,214 --> 01:21:50,802 What you do, something like that? 1052 01:21:50,836 --> 01:21:52,908 Information about what I do. 1053 01:21:54,254 --> 01:21:58,120 In simple terms that a simpleton can understand 1054 01:21:58,154 --> 01:21:59,742 is that right, Simple? 1055 01:22:01,468 --> 01:22:02,710 Yes. 1056 01:22:07,508 --> 01:22:08,958 I kill. 1057 01:22:11,788 --> 01:22:12,928 Okay. 1058 01:22:18,036 --> 01:22:20,797 I've killed 60 people. 1059 01:22:23,145 --> 01:22:25,388 I'm a serial killer, Simple. 1060 01:22:27,873 --> 01:22:30,117 You're weird. 1061 01:22:30,152 --> 01:22:32,602 I'm weird? 1062 01:22:32,637 --> 01:22:35,674 Why, because I'm saying that I've killed 61 people? 1063 01:22:37,090 --> 01:22:39,092 You said 60 before. 1064 01:22:43,130 --> 01:22:47,203 If you weren't as dumb as a fucking doorknob 1065 01:22:47,238 --> 01:22:49,930 you would be familiar with the term "Updated." 1066 01:22:52,346 --> 01:22:56,350 Just because the number was 60 an hour ago 1067 01:22:56,385 --> 01:22:59,491 doesn't mean that it can't easily become 1068 01:22:59,526 --> 01:23:02,011 61 in just a couple of minutes. 1069 01:23:02,046 --> 01:23:04,013 Well, I'm not dumb as a doorknob. 1070 01:23:05,739 --> 01:23:07,741 Maybe I haven't read as many books as you. 1071 01:23:07,775 --> 01:23:10,192 Simple, come on. 1072 01:23:10,226 --> 01:23:11,917 You're as dumb as fuck. 1073 01:23:14,058 --> 01:23:15,656 Now why don't you be a good little dreamboat 1074 01:23:15,680 --> 01:23:18,303 and go get me a magic marker. 1075 01:23:18,338 --> 01:23:20,167 Could you bring me a magic marker? 1076 01:23:22,790 --> 01:23:23,964 Red or black? 1077 01:23:25,034 --> 01:23:26,587 E... either one's fine. 1078 01:25:10,243 --> 01:25:12,037 You're fucking weird. 1079 01:25:28,019 --> 01:25:29,158 Excuse me. 1080 01:25:29,193 --> 01:25:31,264 - Officer. - Yeah. 1081 01:25:31,298 --> 01:25:34,094 My friend is, like, totally weird 1082 01:25:34,129 --> 01:25:36,855 and he said he killed 60 people 1083 01:25:36,890 --> 01:25:39,134 or maybe even 61. 1084 01:25:39,168 --> 01:25:40,997 Have you been drinking? 1085 01:25:41,032 --> 01:25:44,173 Um, yeah. 1086 01:25:44,208 --> 01:25:45,485 Then stop. 1087 01:25:45,519 --> 01:25:46,865 [tapping] 1088 01:25:46,900 --> 01:25:50,110 Everything that this woman has said.. 1089 01:25:51,249 --> 01:25:52,664 ...is true. 1090 01:25:55,771 --> 01:25:58,014 I have killed 60 people! 1091 01:25:59,188 --> 01:26:01,708 Sixty people! 1092 01:26:01,742 --> 01:26:03,192 I'm a serial killer. 1093 01:26:03,227 --> 01:26:06,091 Please help me. 1094 01:26:06,126 --> 01:26:09,302 I've also been a horrible human being.. 1095 01:26:11,338 --> 01:26:13,064 ...to this woman right here.. 1096 01:26:16,723 --> 01:26:18,518 ...Ms. Jacqueline. 1097 01:26:23,350 --> 01:26:26,871 Miss, would you be kind enough to sweep up your friend here 1098 01:26:26,905 --> 01:26:28,666 and take him back inside? 1099 01:26:28,700 --> 01:26:30,564 I can't order you both to stop drinking 1100 01:26:30,599 --> 01:26:32,187 but I would recommend it. 1101 01:26:32,221 --> 01:26:33,878 [sobbing] 1102 01:27:06,842 --> 01:27:08,568 I can never make it up to you. 1103 01:27:10,639 --> 01:27:12,710 Never be able to make it up to you. 1104 01:27:27,932 --> 01:27:29,209 Can you forgive me? 1105 01:27:31,763 --> 01:27:32,971 Yeah. 1106 01:27:37,113 --> 01:27:38,529 I forgive you. 1107 01:27:44,535 --> 01:27:47,641 Come on. Let's go inside. 1108 01:27:53,337 --> 01:27:55,649 You need some pills. 1109 01:27:55,684 --> 01:27:57,824 I've got a friend who's got some good pills. 1110 01:27:57,858 --> 01:27:59,653 [clears throat] 1111 01:29:39,719 --> 01:29:41,376 Are you leaving? 1112 01:29:46,070 --> 01:29:48,900 I was just gonna go get some pills. 1113 01:29:57,081 --> 01:30:00,049 Do you have my... my keys? 1114 01:30:00,084 --> 01:30:02,604 I'm not gonna take some random pills. 1115 01:30:06,953 --> 01:30:10,266 You know, I really think I deserve better than this. 1116 01:30:14,132 --> 01:30:16,065 I'm gonna hang on to the keys. 1117 01:30:19,068 --> 01:30:21,519 It's a bad habit for you to 1118 01:30:21,554 --> 01:30:24,073 go rushing downstairs every time 1119 01:30:24,108 --> 01:30:26,248 we start to have, have a good time. 1120 01:30:28,008 --> 01:30:29,251 Right? 1121 01:30:32,323 --> 01:30:35,015 You're walking without your crutch. 1122 01:30:40,020 --> 01:30:43,092 And you weren't using it downstairs either. 1123 01:30:59,557 --> 01:31:02,767 You're Mr. Sophistication, aren't you? 1124 01:31:07,772 --> 01:31:09,567 If you feel like screaming.. 1125 01:31:11,155 --> 01:31:13,157 ...I definitely think that you should. 1126 01:31:20,854 --> 01:31:23,029 [screaming] 1127 01:31:26,446 --> 01:31:28,552 [screaming] 1128 01:31:32,107 --> 01:31:33,936 You call that screaming? 1129 01:31:35,179 --> 01:31:37,699 Help! Help! 1130 01:31:37,733 --> 01:31:39,770 [screaming] 1131 01:31:39,804 --> 01:31:41,426 Help! 1132 01:31:41,461 --> 01:31:43,532 Yes, help! 1133 01:31:43,567 --> 01:31:46,121 There's a murderer in the building! 1134 01:31:46,155 --> 01:31:48,088 It's Mr. Sophistication! 1135 01:31:48,123 --> 01:31:50,574 Help! 1136 01:31:50,608 --> 01:31:52,576 Help! 1137 01:31:52,610 --> 01:31:54,578 [sobbing] 1138 01:31:54,612 --> 01:31:55,958 Shh! 1139 01:31:57,650 --> 01:31:59,962 Shh! Hey. 1140 01:31:59,997 --> 01:32:01,136 Hey. Hey. 1141 01:32:02,620 --> 01:32:04,001 Shh! 1142 01:32:15,391 --> 01:32:17,704 Do you hear? 1143 01:32:17,739 --> 01:32:20,224 Do you hear anything? 1144 01:32:20,258 --> 01:32:22,882 Do you hear anybody running downstairs to help? 1145 01:32:27,645 --> 01:32:30,234 Some neighbors you have. 1146 01:32:30,268 --> 01:32:32,201 You want to try the window? 1147 01:32:32,236 --> 01:32:34,479 I just want my keys. 1148 01:32:36,620 --> 01:32:39,105 I just want my keys. 1149 01:32:39,139 --> 01:32:40,727 I want my keys. 1150 01:32:41,970 --> 01:32:44,386 Help! 1151 01:32:44,420 --> 01:32:46,871 Help! 1152 01:32:48,252 --> 01:32:50,944 Help me! 1153 01:32:52,325 --> 01:32:54,707 Please help me! 1154 01:32:54,741 --> 01:32:56,536 [sobbing] 1155 01:33:08,134 --> 01:33:09,756 [sighs] 1156 01:33:09,791 --> 01:33:13,277 You know, maybe I'm mistaken, but.. 1157 01:33:13,311 --> 01:33:14,899 ...as far as I can tell.. 1158 01:33:16,867 --> 01:33:20,180 ...not a single light has gone on 1159 01:33:20,215 --> 01:33:23,045 in any apartment or stairwell. 1160 01:33:23,080 --> 01:33:24,391 You know why that is? 1161 01:33:25,807 --> 01:33:29,189 'Cause in this hell of a town.. 1162 01:33:31,019 --> 01:33:32,745 ...in this hell of a country.. 1163 01:33:34,816 --> 01:33:39,683 ...in this hell of a world, nobody wants to help! 1164 01:33:44,998 --> 01:33:47,760 You can scream.. 1165 01:33:47,794 --> 01:33:51,073 ...from now until Christmas Eve 1166 01:33:51,108 --> 01:33:54,283 and the only answer you'll get 1167 01:33:54,318 --> 01:33:57,148 is the deafening silence that you're hearing right now. 1168 01:34:11,818 --> 01:34:13,544 Can't we talk? 1169 01:34:15,408 --> 01:34:18,066 There's a time for talking 1170 01:34:18,100 --> 01:34:20,965 and a time for being quiet. 1171 01:34:21,000 --> 01:34:23,209 Open your mouth. 1172 01:34:23,243 --> 01:34:24,900 Open your mouth! 1173 01:34:29,664 --> 01:34:31,320 [grunting] 1174 01:34:32,736 --> 01:34:34,151 [screaming] 1175 01:34:36,981 --> 01:34:39,190 [screaming] 1176 01:34:46,508 --> 01:34:48,165 [sobbing] 1177 01:34:59,003 --> 01:35:00,487 Okay, Simple. 1178 01:35:00,522 --> 01:35:03,732 Oh, I'm sorry, Ms. Jacqueline. 1179 01:35:03,767 --> 01:35:07,149 Now, it's time.. 1180 01:35:08,633 --> 01:35:10,463 ...for you to choose a knife. 1181 01:35:11,671 --> 01:35:13,535 All you have to do is nod. 1182 01:35:16,538 --> 01:35:17,919 No? 1183 01:35:20,680 --> 01:35:21,923 What about this one? 1184 01:35:23,269 --> 01:35:25,064 You don't like that one either? 1185 01:35:25,098 --> 01:35:26,272 Okay. 1186 01:35:28,067 --> 01:35:29,689 How about this one? 1187 01:35:32,519 --> 01:35:33,728 Hmm. 1188 01:35:35,730 --> 01:35:37,110 Well.. 1189 01:35:39,457 --> 01:35:41,528 ...that's an interesting choice, Simple. 1190 01:35:53,023 --> 01:35:54,610 You know.. 1191 01:35:56,405 --> 01:36:00,375 ...there is something that has been bothering Mr. Sophistication.. 1192 01:36:02,757 --> 01:36:05,104 ...for quite a bit. 1193 01:36:05,138 --> 01:36:07,865 And perhaps it's more interesting to him.. 1194 01:36:09,660 --> 01:36:11,386 ...than it would be to you. 1195 01:36:13,733 --> 01:36:16,253 But to be honest 1196 01:36:16,287 --> 01:36:19,463 he gets pretty fuckin' pissed when he thinks about it. 1197 01:36:20,602 --> 01:36:23,674 Why is it always the man's fault? 1198 01:36:26,470 --> 01:36:29,749 No matter where you go 1199 01:36:29,784 --> 01:36:33,788 it's like you're some sort of wandering guilty person. 1200 01:36:36,963 --> 01:36:41,278 Without even having harmed a single kitten. 1201 01:36:44,868 --> 01:36:47,422 I actually get sad when I think about it. 1202 01:36:53,117 --> 01:36:56,465 If one is so unfortunate.. 1203 01:36:58,398 --> 01:37:01,919 ...as to have been born male.. 1204 01:37:03,507 --> 01:37:05,820 ...then you're also born guilty. 1205 01:37:07,994 --> 01:37:10,376 Think of the injustice in that. 1206 01:37:12,861 --> 01:37:15,277 Women are always the victims, right? 1207 01:37:18,660 --> 01:37:22,837 And men, they are always the criminals. 1208 01:37:23,768 --> 01:37:25,736 [screaming] 1209 01:37:44,375 --> 01:37:47,068 Told you before, this is private property. 1210 01:37:49,864 --> 01:37:51,279 I want you to leave. 1211 01:37:55,628 --> 01:37:59,080 All the king's horses and all the king's men 1212 01:37:59,114 --> 01:38:02,117 couldn't put Simple back together again. 1213 01:38:04,464 --> 01:38:06,742 Why are they always so stupid? 1214 01:38:07,778 --> 01:38:09,573 Who's stupid? 1215 01:38:09,607 --> 01:38:14,578 All the women you kill strike me as seriously unintelligent. 1216 01:38:14,612 --> 01:38:15,993 Come on. 1217 01:38:16,028 --> 01:38:17,822 I've also killed men. 1218 01:38:17,857 --> 01:38:21,067 But you only talk about the stupid women 1219 01:38:21,102 --> 01:38:25,037 unless you think all women are stupid. 1220 01:38:25,071 --> 01:38:28,316 Well, the stories I've told were selected at random, but... 1221 01:38:28,350 --> 01:38:32,458 You feel superior to women and want to brag? 1222 01:38:32,492 --> 01:38:35,323 It turns you on, doesn't it, Jack? 1223 01:38:35,357 --> 01:38:37,842 No, no, but women are easier. 1224 01:38:37,877 --> 01:38:41,225 Not physically, they're just easier to work with. 1225 01:38:41,260 --> 01:38:42,571 More cooperative. 1226 01:38:42,606 --> 01:38:44,401 To kill, you mean. 1227 01:38:44,435 --> 01:38:46,161 If you like. 1228 01:38:46,196 --> 01:38:48,819 Mr. Sophistication believes in that theory. 1229 01:38:48,853 --> 01:38:53,686 So, Mr. Sophistication is, uh, the theoretician? 1230 01:38:53,720 --> 01:38:55,067 I can tell you're lapping it up 1231 01:38:55,101 --> 01:38:57,724 when I tell you about Mr. Sophistication. 1232 01:38:57,759 --> 01:38:59,968 "So Jack hears voices 1233 01:39:00,003 --> 01:39:02,729 "that order him to do this or do that. 1234 01:39:02,764 --> 01:39:04,869 Jack must be psychotic." 1235 01:39:04,904 --> 01:39:07,907 I loathe diagnosis you can just write down in letters. 1236 01:39:09,702 --> 01:39:13,568 That's not fair, the letters are clear. 1237 01:39:13,602 --> 01:39:16,398 They look after us and create boundaries 1238 01:39:16,433 --> 01:39:20,092 between good and evil, and they carry religion. 1239 01:39:20,126 --> 01:39:22,887 Religion has ruined human beings 1240 01:39:22,922 --> 01:39:26,684 because your God teaches people to deny the tiger in themselves 1241 01:39:26,719 --> 01:39:29,825 and turns us all into a throng of slaves 1242 01:39:29,860 --> 01:39:31,966 too shameful to acknowledge it. 1243 01:39:32,000 --> 01:39:34,175 Oh, Jack, you should have read 1244 01:39:34,209 --> 01:39:36,763 the right letters in your life 1245 01:39:36,798 --> 01:39:39,352 but you didn't want to. 1246 01:39:39,387 --> 01:39:44,254 ♪ Fame fame what you like is in the limo ♪ 1247 01:39:44,288 --> 01:39:48,775 ♪ Fame fame what you get is no tomorrow ♪ 1248 01:39:48,810 --> 01:39:51,606 The collection of corpses were mostly frozen 1249 01:39:51,640 --> 01:39:53,056 shortly after death 1250 01:39:53,090 --> 01:39:55,920 however, I think a handful of them, by chance 1251 01:39:55,955 --> 01:40:00,442 had reached, uh, at least, a certain degree of putrefaction 1252 01:40:00,477 --> 01:40:02,997 before I managed to get them on ice. 1253 01:40:03,031 --> 01:40:06,897 Can you say if putrefaction is good or evil? 1254 01:40:06,931 --> 01:40:10,073 Most people would say, it's the natural breakdown 1255 01:40:10,107 --> 01:40:12,696 which, in the end, is a reaction of matter 1256 01:40:12,730 --> 01:40:15,423 which is the basis for life on earth. 1257 01:40:15,457 --> 01:40:18,253 Thereby, it's neither particularly good nor evil 1258 01:40:18,288 --> 01:40:21,187 and that a human being must be perceived as alive 1259 01:40:21,222 --> 01:40:24,018 if you're to describe that person's qualities 1260 01:40:24,052 --> 01:40:27,193 and identify that person's ultimate goal. 1261 01:40:27,228 --> 01:40:29,851 But this is where Mr. Sophistication 1262 01:40:29,885 --> 01:40:32,819 has a very different opinion. 1263 01:40:32,854 --> 01:40:35,581 He argues quite well that the ultimate goal 1264 01:40:35,615 --> 01:40:38,653 for the human being is not prior to death 1265 01:40:38,687 --> 01:40:40,206 but after. 1266 01:40:40,241 --> 01:40:43,589 You reduce everything human to matter 1267 01:40:43,623 --> 01:40:47,248 and that way life disappears and along with it art 1268 01:40:47,282 --> 01:40:49,698 which you value so highly. 1269 01:40:49,733 --> 01:40:53,668 Verge, you're a bitter old bastard. 1270 01:40:53,702 --> 01:40:57,913 You kill art by imposing your moral ruler on life 1271 01:40:57,948 --> 01:40:59,467 which I want to free 1272 01:40:59,501 --> 01:41:02,125 because art is so immeasurably vaster 1273 01:41:02,159 --> 01:41:03,816 than we will ever understand. 1274 01:41:03,850 --> 01:41:05,611 May I illustrate now? 1275 01:41:05,645 --> 01:41:09,166 There is no avoiding it, is there? 1276 01:41:09,201 --> 01:41:11,134 [instrumental music] 1277 01:41:13,619 --> 01:41:16,967 I don't have a handle on how many processes take part 1278 01:41:17,001 --> 01:41:19,832 in the decay of a dead human 1279 01:41:19,866 --> 01:41:22,214 but I know a bit about dessert wines. 1280 01:41:23,870 --> 01:41:26,666 In order to achieve the most sublime sweetness 1281 01:41:26,701 --> 01:41:29,186 and the greatest wines, nature has provided us 1282 01:41:29,221 --> 01:41:30,567 with various methods. 1283 01:41:32,051 --> 01:41:35,606 The three most common forms of decomposition are 1284 01:41:35,641 --> 01:41:37,539 frost.. 1285 01:41:37,574 --> 01:41:39,507 ...dehydration.. 1286 01:41:39,541 --> 01:41:41,198 ...and a fungus with the enticingly 1287 01:41:41,233 --> 01:41:43,994 mysterious name, the noble rot. 1288 01:41:51,139 --> 01:41:53,797 The first method is the one that in Germany 1289 01:41:53,831 --> 01:41:56,386 is used to produce "Eiswein." 1290 01:41:56,420 --> 01:41:58,457 The method quite simply entails 1291 01:41:58,491 --> 01:42:00,804 leaving the grapes on the vine for so long 1292 01:42:00,838 --> 01:42:04,566 that they are exposed to frost for a certain number of nights 1293 01:42:04,601 --> 01:42:06,050 before they are pressed. 1294 01:42:06,085 --> 01:42:08,743 This method increases the sugar content 1295 01:42:08,777 --> 01:42:11,125 in the wine dramatically. 1296 01:42:11,159 --> 01:42:14,990 It is very risky, as the grapes must have certain qualities 1297 01:42:15,025 --> 01:42:18,062 in order to be able to withstand the process. 1298 01:42:18,097 --> 01:42:20,168 On top of that, there can be uncertainty 1299 01:42:20,203 --> 01:42:22,515 about whether or not the first night's frost 1300 01:42:22,550 --> 01:42:27,106 lives up precisely to the expectations, et cetera. 1301 01:42:27,141 --> 01:42:30,420 The second method is called "Trockenbeeren" 1302 01:42:30,454 --> 01:42:33,008 in which the grapes are allowed to hang on the vine 1303 01:42:33,043 --> 01:42:37,461 until they dry up and very nearly become raisins. 1304 01:42:37,496 --> 01:42:39,808 The last method, which, for example 1305 01:42:39,843 --> 01:42:42,915 is essential for the production of Sauternes 1306 01:42:42,949 --> 01:42:45,159 is a kind of mold that causes grapes 1307 01:42:45,193 --> 01:42:47,264 to be very full-bodied 1308 01:42:47,299 --> 01:42:51,544 and have an explosively high sugar content. 1309 01:42:51,579 --> 01:42:53,960 You could say about all three processes 1310 01:42:53,995 --> 01:42:56,100 that it's the breakdown that lifts the living grape 1311 01:42:56,135 --> 01:42:57,861 up to be a part of an artwork. 1312 01:42:59,414 --> 01:43:02,452 You can view the processes that start in a human being 1313 01:43:02,486 --> 01:43:04,695 after death in the same manner. 1314 01:43:04,730 --> 01:43:09,769 Says you! And I still say that without love there is no art. 1315 01:43:09,804 --> 01:43:12,531 It's not up for debate. 1316 01:43:12,565 --> 01:43:15,223 The thing you are talking about with the grapes 1317 01:43:15,258 --> 01:43:18,778 is just nature's method of decomposing. 1318 01:43:18,813 --> 01:43:23,231 If decomposition is a way to salvation 1319 01:43:23,266 --> 01:43:25,475 then what about your house? 1320 01:43:26,648 --> 01:43:29,030 By God, you cannot convince me 1321 01:43:29,064 --> 01:43:32,136 that the idea of your first house being torn down 1322 01:43:32,171 --> 01:43:34,518 was, in any way, satisfying. 1323 01:43:34,553 --> 01:43:38,315 Do you claim that it was built to be torn down? 1324 01:43:39,627 --> 01:43:42,216 No, of course it wasn't ideal 1325 01:43:42,250 --> 01:43:43,976 and I'm sorry to say that it happened 1326 01:43:44,010 --> 01:43:46,081 no less than three more times 1327 01:43:46,116 --> 01:43:49,637 that I started construction and then became doubtful. 1328 01:43:49,671 --> 01:43:51,846 It was difficult to create the house 1329 01:43:51,880 --> 01:43:53,365 that I had dreamed of. 1330 01:43:53,399 --> 01:43:56,368 The material didn't do what I wanted it to do. 1331 01:43:56,402 --> 01:43:58,956 The houses I had drawn had already 1332 01:43:58,991 --> 01:44:01,407 at the very first detail, something banal 1333 01:44:01,442 --> 01:44:03,444 not to say ordinary, about them 1334 01:44:03,478 --> 01:44:07,965 Isn't that what in art you would call epigonism? 1335 01:44:08,000 --> 01:44:11,106 Your great talent only reached so far 1336 01:44:11,141 --> 01:44:13,661 you, artist of all times. 1337 01:44:15,041 --> 01:44:17,872 When you were writing, didn't you yourself plan 1338 01:44:17,906 --> 01:44:20,564 the destruction of your most popular literary work? 1339 01:44:21,807 --> 01:44:24,292 "The Aeneid" was a commissioned work 1340 01:44:24,327 --> 01:44:28,676 where the ruling power and its ideas were glorified by me 1341 01:44:28,710 --> 01:44:32,611 to the point where it was no longer art. 1342 01:44:32,645 --> 01:44:35,752 But if glorification could demean a work.. 1343 01:44:37,443 --> 01:44:39,480 ...why should destruction and demolition 1344 01:44:39,514 --> 01:44:42,897 not be able to do the opposite and create art? 1345 01:44:44,864 --> 01:44:48,074 Albert Speer invented "The Theory of Ruin Value" 1346 01:44:48,109 --> 01:44:50,836 by examining the Greek and Roman ruins 1347 01:44:50,870 --> 01:44:54,322 and constructed his buildings using both weaker 1348 01:44:54,357 --> 01:44:55,979 and stronger materials 1349 01:44:56,013 --> 01:44:58,809 so that they, in a thousand years, would appear 1350 01:44:58,844 --> 01:45:00,777 as aesthetically perfect ruins. 1351 01:45:02,261 --> 01:45:04,884 Which fortunately were smashed to atoms 1352 01:45:04,919 --> 01:45:09,233 in mere few years after their construction. 1353 01:45:09,268 --> 01:45:12,685 Hubris is punished by nemesis 1354 01:45:12,720 --> 01:45:15,757 if I may use an old-fashioned expression. 1355 01:45:15,792 --> 01:45:17,725 But an artist must be cynical 1356 01:45:17,759 --> 01:45:21,970 and not worry about the welfare of humans or Gods in his art. 1357 01:45:22,005 --> 01:45:24,214 This talk about the value of ruins 1358 01:45:24,248 --> 01:45:28,114 makes it too obvious, not to mention, another subject. 1359 01:45:28,149 --> 01:45:29,633 The value of icons. 1360 01:45:30,393 --> 01:45:33,327 [instrumental music] 1361 01:45:34,914 --> 01:45:37,848 [humming] 1362 01:45:47,755 --> 01:45:49,343 The Stuka 1363 01:45:49,377 --> 01:45:52,276 without a doubt the world's most beautiful airplane 1364 01:45:52,311 --> 01:45:56,557 and to top it off featuring an eerily sophisticated detail. 1365 01:45:56,591 --> 01:45:59,283 I'm sure you know what I'm talking about. 1366 01:45:59,318 --> 01:46:03,046 No, by God that has never interested me 1367 01:46:03,080 --> 01:46:05,324 but do tell me about it. 1368 01:46:05,359 --> 01:46:07,188 The Stuka was a dive-bomber. 1369 01:46:07,222 --> 01:46:09,432 They say that the pilots actually passed out 1370 01:46:09,466 --> 01:46:11,813 for a brief moment during the actual dive. 1371 01:46:11,848 --> 01:46:14,782 But the detail per favore. 1372 01:46:14,816 --> 01:46:16,439 Fantastic. 1373 01:46:16,473 --> 01:46:17,854 Incomparable. 1374 01:46:17,888 --> 01:46:20,581 Notice the sound when the plane dives. 1375 01:46:20,615 --> 01:46:23,031 The screeching sound. 1376 01:46:23,066 --> 01:46:26,897 A result of poor design if you ask me. 1377 01:46:26,932 --> 01:46:29,831 Poor design, please. 1378 01:46:29,866 --> 01:46:33,870 On the contrary, the screeching was intrinsic 1379 01:46:33,904 --> 01:46:37,321 sirens were attached to the undercarriage of the plane 1380 01:46:37,356 --> 01:46:42,292 purposely designed as a psychological act of war. 1381 01:46:42,326 --> 01:46:46,469 No one who heard it in action will ever forget that sound. 1382 01:46:46,503 --> 01:46:49,403 It made the blood run cold in everyone's veins. 1383 01:46:50,369 --> 01:46:52,406 Known as Jericho's Trumpet. 1384 01:46:54,477 --> 01:46:57,272 Sadistic, but in your eyes 1385 01:46:57,307 --> 01:46:59,689 probably a masterpiece. 1386 01:46:59,723 --> 01:47:03,520 No, more than a masterpiece. 1387 01:47:04,176 --> 01:47:06,178 An icon. 1388 01:47:06,212 --> 01:47:09,043 The person or persons, who conceived the Stuka 1389 01:47:09,077 --> 01:47:12,529 and its functions, were icon-creators. 1390 01:47:12,564 --> 01:47:14,393 What I'm getting at is this 1391 01:47:14,428 --> 01:47:16,153 as disinclined as the world is 1392 01:47:16,188 --> 01:47:19,156 to acknowledge the beauty of decay 1393 01:47:19,191 --> 01:47:22,539 it's just as disinclined to give credit to those 1394 01:47:22,574 --> 01:47:25,093 no credit to us 1395 01:47:25,128 --> 01:47:27,717 who create the real icons of this planet. 1396 01:47:29,201 --> 01:47:30,789 We are deemed the ultimate evil. 1397 01:47:30,823 --> 01:47:32,756 [instrumental music] 1398 01:47:35,138 --> 01:47:39,349 All the icons that have had and always will have 1399 01:47:39,383 --> 01:47:41,040 an impact on the world 1400 01:47:41,075 --> 01:47:43,698 are for me extravagant art. 1401 01:47:55,986 --> 01:47:57,643 The noble rot. 1402 01:47:57,678 --> 01:48:01,958 Stop it... you Antichrist! 1403 01:48:01,992 --> 01:48:04,478 I don't recall ever having escorted 1404 01:48:04,512 --> 01:48:08,516 a so thoroughly depraved person as you, Jack. 1405 01:48:11,485 --> 01:48:14,695 Since you have now apparently set your heart 1406 01:48:14,729 --> 01:48:17,145 in mass extermination 1407 01:48:17,180 --> 01:48:19,493 let me make a brief comment 1408 01:48:19,527 --> 01:48:22,047 about the Buchenwald camp 1409 01:48:22,081 --> 01:48:27,293 that emphasizes my attitude towards art and love. 1410 01:48:27,328 --> 01:48:31,574 In the middle of this concentration camp stood a tree 1411 01:48:31,608 --> 01:48:34,335 and not just any old tree, but an oak 1412 01:48:34,369 --> 01:48:37,994 and not just any oak, but the one Goethe 1413 01:48:38,028 --> 01:48:39,685 when he was young, sat beneath 1414 01:48:39,720 --> 01:48:44,448 and wrote some of humanity's most important works. 1415 01:48:44,483 --> 01:48:45,726 Goethe. 1416 01:48:45,760 --> 01:48:48,383 Here you can talk about masterpieces 1417 01:48:48,418 --> 01:48:51,076 and the value of icons. 1418 01:48:51,110 --> 01:48:54,838 The personification of humanism, dignity 1419 01:48:54,873 --> 01:48:59,636 culture and goodness was by the irony of faith 1420 01:48:59,671 --> 01:49:01,742 suddenly present 1421 01:49:01,776 --> 01:49:04,399 in the middle of one of the all time 1422 01:49:04,434 --> 01:49:07,368 greatest crimes against humanity. 1423 01:49:09,370 --> 01:49:11,993 Some people claim that the atrocities we commit 1424 01:49:12,028 --> 01:49:14,686 in our fiction are those inner desires 1425 01:49:14,720 --> 01:49:18,828 which we cannot commit in our controlled civilization. 1426 01:49:18,862 --> 01:49:22,176 So they are expressed instead through our art. 1427 01:49:22,210 --> 01:49:24,143 I don't agree. 1428 01:49:24,178 --> 01:49:27,422 I believe heaven and hell are one and the same. 1429 01:49:27,457 --> 01:49:31,703 The soul belongs to heaven and the body to hell. 1430 01:49:31,737 --> 01:49:36,397 The soul is reason and the body is all the dangerous things 1431 01:49:36,431 --> 01:49:39,227 for example art and icons. 1432 01:49:39,262 --> 01:49:41,195 [instrumental music] 1433 01:49:43,369 --> 01:49:45,302 Let me finish with a curiosity. 1434 01:49:47,373 --> 01:49:49,030 I've always considered it ridiculous 1435 01:49:49,065 --> 01:49:50,894 when I've heard about the serial killer's 1436 01:49:50,929 --> 01:49:52,758 favorite trophy. 1437 01:49:52,793 --> 01:49:54,277 Here you are, Jack. 1438 01:49:55,761 --> 01:49:59,040 And yet I let myself be tempted to not let 1439 01:49:59,075 --> 01:50:01,146 Simple's other breast go to waste 1440 01:50:01,180 --> 01:50:03,873 but have it prepared and sown. 1441 01:50:03,907 --> 01:50:05,944 Also a small icon. 1442 01:50:07,152 --> 01:50:08,463 Thank you, sir. 1443 01:50:12,744 --> 01:50:15,263 [crackling] 1444 01:50:28,587 --> 01:50:30,520 [banging] 1445 01:50:35,939 --> 01:50:37,838 Do you wanna fucking die? 1446 01:50:39,909 --> 01:50:42,774 - No. - Then do what I fucking say. 1447 01:50:45,880 --> 01:50:47,433 Do what I say! 1448 01:50:49,953 --> 01:50:51,334 Unlock it. 1449 01:50:53,232 --> 01:50:54,578 Drop the keys. 1450 01:50:55,856 --> 01:50:57,374 Turn around. 1451 01:50:59,756 --> 01:51:00,756 Cuff. 1452 01:51:01,862 --> 01:51:02,863 Cuff! 1453 01:51:15,910 --> 01:51:17,843 [breathing heavily] 1454 01:51:22,089 --> 01:51:24,022 [shuddering] 1455 01:51:34,688 --> 01:51:36,620 [groaning] 1456 01:51:39,934 --> 01:51:41,073 Kneel down. 1457 01:51:45,215 --> 01:51:47,355 We're freezing. 1458 01:51:47,390 --> 01:51:49,288 One of the others fainted earlier. 1459 01:51:50,773 --> 01:51:52,153 We're dying of cold. 1460 01:51:53,258 --> 01:51:54,708 We're dying. 1461 01:51:58,504 --> 01:52:00,472 Really? "We're freezing." 1462 01:52:02,405 --> 01:52:04,959 I guess I owe you gentlemen an explanation. 1463 01:52:08,722 --> 01:52:11,000 During World War II on the eastern front 1464 01:52:11,034 --> 01:52:15,383 German soldiers had large programs of executions 1465 01:52:15,418 --> 01:52:17,903 but were in short supply of ammunition 1466 01:52:17,938 --> 01:52:22,874 so they experimented with the execution of several individuals 1467 01:52:22,908 --> 01:52:26,015 with one, just one single bullet. 1468 01:52:26,049 --> 01:52:28,914 Now as a tribute to that, uh, ingenuity.. 1469 01:52:30,882 --> 01:52:34,402 ...I'm going to conduct a small experiment of my own. 1470 01:52:35,541 --> 01:52:37,302 I'm going to use.. 1471 01:52:40,029 --> 01:52:42,479 ...a full metal jacket bullet 1472 01:52:42,514 --> 01:52:44,309 which has the capacity 1473 01:52:44,343 --> 01:52:47,519 to pass through each and every one of your heads. 1474 01:52:47,553 --> 01:52:50,004 That's not something that I would be able to do 1475 01:52:50,039 --> 01:52:51,972 with basic hunting ammunition. 1476 01:52:54,043 --> 01:52:56,286 Wait, wait, wait, wait, sir, sir. 1477 01:52:56,321 --> 01:52:58,392 I... it's a misunderstanding, sir. 1478 01:52:58,426 --> 01:52:59,842 - I hear that a lot. - No, sir. 1479 01:52:59,876 --> 01:53:01,129 W... what I mean is that you are wrong 1480 01:53:01,153 --> 01:53:03,535 about the ammunition, sir. 1481 01:53:03,569 --> 01:53:06,710 That is not full metal ammunition, sir. 1482 01:53:06,745 --> 01:53:09,058 I'm a military man, and I know, sir. 1483 01:53:13,407 --> 01:53:14,477 Fuck. 1484 01:53:15,823 --> 01:53:19,137 You're right! This is a hunting round. 1485 01:53:23,451 --> 01:53:26,040 This box, it's... it's completely mislabeled. 1486 01:53:26,075 --> 01:53:27,524 Goddammit! 1487 01:53:29,906 --> 01:53:32,667 Forgive me, gentlemen, I'm gonna have to, uh 1488 01:53:32,702 --> 01:53:33,876 step out for a moment. 1489 01:53:35,636 --> 01:53:39,605 I know it's not an ideal situation. 1490 01:53:41,159 --> 01:53:43,057 Don't die on me guys, okay? 1491 01:53:59,902 --> 01:54:01,835 [tires screeching] 1492 01:54:05,769 --> 01:54:07,530 [tires screeching] 1493 01:54:15,779 --> 01:54:18,230 I've never yelled at you before, Al 1494 01:54:18,265 --> 01:54:20,405 but I'm about to now. 1495 01:54:20,439 --> 01:54:22,856 What does that look like to you, what does that say there? 1496 01:54:22,890 --> 01:54:26,066 Uh, thirty odd six.. 1497 01:54:26,100 --> 01:54:28,378 - Thirty odd six, that's correct. - Yeah. 1498 01:54:28,413 --> 01:54:30,691 It also says full metal jacket. 1499 01:54:32,451 --> 01:54:34,143 And when I look inside.. 1500 01:54:36,628 --> 01:54:38,837 Get me a goddamn box, Al, and this time 1501 01:54:38,872 --> 01:54:42,910 make sure it's got full metal jacket bullets in it! 1502 01:54:42,945 --> 01:54:46,880 Is it too much to fucking ask that the contents of the box 1503 01:54:46,914 --> 01:54:49,744 match what's written on the label? 1504 01:54:49,779 --> 01:54:52,920 I can, I can see that the, you're right 1505 01:54:52,955 --> 01:54:55,889 the label doesn't quite match the.. 1506 01:54:57,338 --> 01:54:58,546 ...uh, content. 1507 01:54:58,581 --> 01:55:00,963 - W... well, that's correct. - Yeah, but.. 1508 01:55:00,997 --> 01:55:03,344 The thing is that what I can't see 1509 01:55:03,379 --> 01:55:06,692 is that the... the.. 1510 01:55:06,727 --> 01:55:11,387 ...the box was bought here in the shop. 1511 01:55:11,421 --> 01:55:12,664 Uh.. 1512 01:55:12,698 --> 01:55:15,598 Well I buy all my shit here. 1513 01:55:15,632 --> 01:55:17,738 I have, for 20 years. 1514 01:55:17,772 --> 01:55:22,294 I'm in here almost every other week. 1515 01:55:22,329 --> 01:55:23,744 What's wrong with you, Al? 1516 01:55:25,125 --> 01:55:26,885 I'm sorry, I need to see a receipt. 1517 01:55:27,817 --> 01:55:29,336 - Receipt? - Yeah 1518 01:55:29,370 --> 01:55:31,027 Well, I don't have a fuckin' receipt. 1519 01:55:31,062 --> 01:55:33,340 I don't ever recall getting a receipt here. 1520 01:55:33,374 --> 01:55:35,100 Now I'm in a fucking hurry. 1521 01:55:35,135 --> 01:55:37,551 Let me buy a new box. 1522 01:55:37,585 --> 01:55:38,966 But this time make sure it contains 1523 01:55:39,001 --> 01:55:40,519 full metal jacket bullets. 1524 01:55:43,074 --> 01:55:47,216 Okay, uh, c... can I just see some ID first? 1525 01:55:48,596 --> 01:55:49,943 Don't fucking do this, Al. 1526 01:55:49,977 --> 01:55:53,947 The thing is, the... the law requires that I have... 1527 01:55:53,981 --> 01:55:55,155 How about this.. 1528 01:55:55,189 --> 01:55:57,053 No doubt about your... your identity... 1529 01:55:57,088 --> 01:55:59,262 Sell me just one full metal jacket bullet. 1530 01:55:59,297 --> 01:56:01,747 Can I, can I just ask.. 1531 01:56:04,026 --> 01:56:06,338 ...why just... one? 1532 01:56:06,373 --> 01:56:08,375 Well, that will be none of your fuckin' business. 1533 01:56:08,409 --> 01:56:10,204 - That... that's right. I'm sor... - Okay? 1534 01:56:10,239 --> 01:56:13,069 I do business here because you don't ask stupid questions. 1535 01:56:13,104 --> 01:56:17,280 I'm... I'm sorry, Jack. I'm... I'm sorry. 1536 01:56:17,315 --> 01:56:20,594 - Shut it down, Al, go home, have a sandwich. - Okay. 1537 01:56:20,628 --> 01:56:21,948 You've lost your fucking mind, Al. 1538 01:56:21,975 --> 01:56:23,838 Yeah. I'm sorry. I'm so.. 1539 01:56:25,047 --> 01:56:26,876 ♪ Is it any wonder 1540 01:56:26,910 --> 01:56:31,018 ♪ I reject you first fame fame ♪ 1541 01:56:31,053 --> 01:56:32,537 Fuck you, Al! 1542 01:56:34,988 --> 01:56:39,854 ♪ Is it any wonder you are too cool to fool? ♪ 1543 01:56:39,889 --> 01:56:41,304 ♪ Fame 1544 01:56:42,167 --> 01:56:44,825 [engine revving] 1545 01:56:44,859 --> 01:56:48,035 ♪ Fame bully for you chilly for me ♪ 1546 01:56:48,070 --> 01:56:50,589 ♪ Got to get a rain check on pain ♪ 1547 01:56:50,624 --> 01:56:51,901 ♪ Fame 1548 01:56:55,491 --> 01:56:57,010 ♪ Fame ♪ 1549 01:57:14,613 --> 01:57:16,684 Al's gone totally bonkers. 1550 01:57:16,719 --> 01:57:19,204 I need a full metal jacket cartridge. 1551 01:57:21,034 --> 01:57:25,831 Yesterday, the police visited Al 1552 01:57:25,866 --> 01:57:28,006 and then me 1553 01:57:28,041 --> 01:57:30,422 with lights and sirens 1554 01:57:30,457 --> 01:57:31,596 to get you. 1555 01:57:33,046 --> 01:57:34,978 It's over now, Jack. 1556 01:57:37,705 --> 01:57:38,982 What's over? 1557 01:57:40,363 --> 01:57:42,296 They know what you've done. 1558 01:57:46,024 --> 01:57:47,888 We.. 1559 01:57:47,922 --> 01:57:49,959 Alright, what have I done? 1560 01:57:50,753 --> 01:57:52,099 The robbery. 1561 01:57:53,687 --> 01:57:55,033 Robbery? 1562 01:57:55,068 --> 01:57:57,691 You guys better fucking get it together. 1563 01:57:57,725 --> 01:58:00,383 I haven't robbed anybody. 1564 01:58:00,418 --> 01:58:02,109 This is ridiculous. 1565 01:58:04,353 --> 01:58:07,080 I'm gonna call the police, Jack. 1566 01:58:08,874 --> 01:58:10,497 Give me your gun. 1567 01:58:12,292 --> 01:58:14,915 I don't run around with guns on me. 1568 01:58:14,949 --> 01:58:17,573 This is, this is crazy. 1569 01:58:17,607 --> 01:58:19,402 Sit yourself down, Jack. 1570 01:58:32,898 --> 01:58:34,590 This is S.P. 1571 01:58:36,454 --> 01:58:38,111 I wanna get ahold of Rob. 1572 01:58:43,944 --> 01:58:45,877 Well, when you get hold of him, you'll tell him 1573 01:58:45,911 --> 01:58:47,879 to get over here straight away. 1574 01:58:49,777 --> 01:58:51,572 I've caught Jack. 1575 01:58:59,891 --> 01:59:02,135 I'm kind of glad that you are the one that caught me. 1576 01:59:06,553 --> 01:59:08,382 Perhaps you don't know this.. 1577 01:59:10,591 --> 01:59:12,973 ...but I think of you as my best friend. 1578 01:59:16,942 --> 01:59:19,290 Now that might not be a big deal to you.. 1579 01:59:21,154 --> 01:59:24,467 ...but you've meant a great deal to me. 1580 01:59:28,506 --> 01:59:31,612 It feels quite nice knowing that it's all over. 1581 01:59:38,688 --> 01:59:41,208 Somebody had to free me 1582 01:59:41,243 --> 01:59:45,661 and stop me from stealing things that don't belong to me. 1583 01:59:47,421 --> 01:59:50,424 And that someone turned out to be you. 1584 01:59:52,185 --> 01:59:56,430 Do you remember the time you took down that eight pointer 1585 01:59:56,465 --> 01:59:58,501 that I'd been tracking for four days? 1586 02:00:01,608 --> 02:00:04,611 It was on my territory for sure. 1587 02:00:04,645 --> 02:00:06,854 No one's questioning that. 1588 02:00:06,889 --> 02:00:08,615 You've always been a great shot. 1589 02:00:10,272 --> 02:00:13,861 Now would you, uh, quit pointing that gun at me? 1590 02:00:15,277 --> 02:00:17,244 Kind of hurting my feelings a little bit. 1591 02:00:19,591 --> 02:00:21,421 I'm not going anywhere. 1592 02:00:23,146 --> 02:00:25,114 After all you know me, S.P. 1593 02:00:30,982 --> 02:00:31,982 Yeah. 1594 02:00:33,536 --> 02:00:34,848 I know you. 1595 02:00:38,300 --> 02:00:40,716 And you've never lied to me. 1596 02:00:41,510 --> 02:00:42,787 No. 1597 02:00:52,659 --> 02:00:55,869 Just as fast as I always was, huh? 1598 02:00:58,043 --> 02:01:00,045 You wouldn't make it to the door. 1599 02:01:02,427 --> 02:01:03,427 [sniffles] 1600 02:01:06,259 --> 02:01:07,708 What have I done? 1601 02:01:11,091 --> 02:01:12,437 [sighs] 1602 02:01:16,476 --> 02:01:17,753 [laughs] 1603 02:01:26,313 --> 02:01:29,247 [choking] 1604 02:02:17,053 --> 02:02:18,814 [siren wailing] 1605 02:02:38,799 --> 02:02:40,076 You got him, S.P. 1606 02:02:42,078 --> 02:02:44,426 Well, I'll take it from here. 1607 02:02:47,636 --> 02:02:49,879 [gunshots] 1608 02:02:51,364 --> 02:02:53,296 [siren wailing] 1609 02:02:57,439 --> 02:03:00,096 [tires screeching] 1610 02:03:02,478 --> 02:03:04,411 [tires screeching] 1611 02:03:18,287 --> 02:03:21,290 [shuddering] 1612 02:03:25,398 --> 02:03:26,951 Can we agree on this? 1613 02:03:28,711 --> 02:03:30,886 Is that a full metal jacket cartridge? 1614 02:03:34,061 --> 02:03:36,823 Yes, sir. That is.. 1615 02:03:36,857 --> 02:03:39,826 That is a full metal jacket rifle cartridge. 1616 02:03:39,860 --> 02:03:41,241 Oh, please, please 1617 02:03:41,275 --> 02:03:43,208 please, don't do this, please. 1618 02:03:43,243 --> 02:03:45,763 - Alright, come on. - Don't do it, please! 1619 02:03:54,116 --> 02:03:56,532 [men shuddering] 1620 02:04:36,192 --> 02:04:37,400 No, no. 1621 02:04:38,540 --> 02:04:39,851 I can't focus. 1622 02:04:40,680 --> 02:04:42,129 It's too close. 1623 02:04:44,097 --> 02:04:45,926 [siren wailing] 1624 02:04:53,900 --> 02:04:55,246 [groans] 1625 02:04:56,454 --> 02:04:57,938 [sighs] 1626 02:05:23,654 --> 02:05:25,414 [grunting] 1627 02:05:31,765 --> 02:05:33,698 [clanking] 1628 02:06:14,670 --> 02:06:16,603 [siren wailing] 1629 02:06:38,383 --> 02:06:40,765 [men groaning] 1630 02:06:40,800 --> 02:06:42,733 [breathing heavily] 1631 02:06:47,323 --> 02:06:48,531 Perfect. 1632 02:06:55,159 --> 02:06:56,470 Jack! 1633 02:07:04,306 --> 02:07:05,687 Jack! 1634 02:07:26,708 --> 02:07:27,778 Who are you? 1635 02:07:28,675 --> 02:07:30,090 Call me Verge. 1636 02:07:36,545 --> 02:07:38,340 How did you get in here? 1637 02:07:41,446 --> 02:07:42,655 What do you want? 1638 02:07:43,725 --> 02:07:46,313 As I see it, it's you who called me. 1639 02:07:54,839 --> 02:07:58,774 I've been with you for a while, you just didn't notice me. 1640 02:07:58,809 --> 02:08:00,742 [instrumental music] 1641 02:08:14,997 --> 02:08:18,138 So, did you come here to stop me? 1642 02:08:20,693 --> 02:08:23,350 I haven't come here to stop you from anything. 1643 02:08:23,385 --> 02:08:25,836 I just have one question. 1644 02:08:28,562 --> 02:08:31,117 What's the question? 1645 02:08:31,151 --> 02:08:34,810 Wasn't there something about you building a house? 1646 02:08:37,019 --> 02:08:39,884 Wasn't Jack going to build a house? 1647 02:08:47,374 --> 02:08:48,548 [sighs] 1648 02:08:48,582 --> 02:08:49,791 Yes. 1649 02:08:52,034 --> 02:08:55,106 I... I... I was.. 1650 02:08:59,801 --> 02:09:01,043 ...trying.. 1651 02:09:02,217 --> 02:09:04,081 ...but I didn't get very far. 1652 02:09:20,200 --> 02:09:21,546 This is the police. 1653 02:09:21,581 --> 02:09:24,308 Come out with your hands where we can see them 1654 02:09:29,934 --> 02:09:32,626 I can see it's going to be a bit difficult 1655 02:09:32,661 --> 02:09:35,698 to get that house built, but perhaps another one. 1656 02:09:39,219 --> 02:09:42,119 Think, Jack, after all you are an engineer 1657 02:09:42,153 --> 02:09:44,224 and call yourself an architect. 1658 02:09:51,162 --> 02:09:53,509 I've been told you have an interesting theory 1659 02:09:53,544 --> 02:09:56,789 about the material 1660 02:09:56,823 --> 02:10:00,206 which you claim has its own will. 1661 02:10:00,240 --> 02:10:03,209 Find the material, Jack 1662 02:10:03,243 --> 02:10:05,211 and let it do the work. 1663 02:10:10,699 --> 02:10:12,701 [humming] 1664 02:10:12,735 --> 02:10:14,289 [piano music] 1665 02:10:27,578 --> 02:10:28,890 [piano music] 1666 02:10:46,873 --> 02:10:49,807 [singing in foreign language] 1667 02:10:58,574 --> 02:11:00,922 Your house is a fine little house, Jack. 1668 02:11:04,270 --> 02:11:06,065 It's absolutely usable. 1669 02:11:20,044 --> 02:11:21,977 [whirring] 1670 02:11:24,255 --> 02:11:25,878 Are you coming, Jack? 1671 02:11:54,665 --> 02:11:55,665 [gunshot] 1672 02:11:57,392 --> 02:11:58,600 [gunshot] 1673 02:12:13,995 --> 02:12:17,895 I'm here... Jack. 1674 02:12:26,007 --> 02:12:28,181 May I ask you something? 1675 02:12:28,216 --> 02:12:30,494 I can't promise I'll answer. 1676 02:12:31,944 --> 02:12:34,705 R... right, that is exactly what I meant. 1677 02:12:36,051 --> 02:12:38,812 Um, are you allowed to speak along the way? 1678 02:12:40,124 --> 02:12:42,368 I was thinking there might be rules. 1679 02:12:43,541 --> 02:12:44,991 Put it this way 1680 02:12:45,026 --> 02:12:48,857 very few make it all the way without uttering a word. 1681 02:12:48,891 --> 02:12:51,101 People are overcome with a strange 1682 02:12:51,135 --> 02:12:54,483 and sudden need to confess on these trips. 1683 02:12:54,518 --> 02:12:56,382 And not all of it can be said 1684 02:12:56,416 --> 02:13:00,006 to be of great rhetorical quality 1685 02:13:00,041 --> 02:13:01,870 but do carry on merrily 1686 02:13:01,904 --> 02:13:04,597 just don't believe you're going to tell me something 1687 02:13:04,631 --> 02:13:06,564 I haven't heard before. 1688 02:13:16,471 --> 02:13:19,474 [instrumental music] 1689 02:13:46,570 --> 02:13:49,504 [music continues] 1690 02:14:40,244 --> 02:14:42,177 [buzzing] 1691 02:14:44,835 --> 02:14:46,630 Do you hear a buzzing sound? 1692 02:14:46,664 --> 02:14:47,664 Yes. 1693 02:14:48,804 --> 02:14:50,841 And I don't think you want to know 1694 02:14:50,875 --> 02:14:52,636 where it's coming from. 1695 02:14:56,502 --> 02:14:58,090 I wanna know everything. 1696 02:14:59,815 --> 02:15:02,163 For thousands of years human beings 1697 02:15:02,197 --> 02:15:05,062 have tried to localize hell. 1698 02:15:05,097 --> 02:15:06,443 Among other methods 1699 02:15:06,477 --> 02:15:10,309 by seeking the sound it generates. 1700 02:15:10,343 --> 02:15:14,968 One shouldn't focus on extracting screams and wailing 1701 02:15:15,003 --> 02:15:18,179 because the cries of pain of so many millions 1702 02:15:18,213 --> 02:15:20,664 of individuals together.. 1703 02:15:22,666 --> 02:15:25,117 ...becomes what you have just heard. 1704 02:15:25,151 --> 02:15:28,016 A buzzing sound whose intensity 1705 02:15:28,050 --> 02:15:30,777 will increase as we get ever closer 1706 02:15:30,812 --> 02:15:33,090 to the presence of suffering. 1707 02:16:04,294 --> 02:16:07,228 [watermill creaking] 1708 02:16:40,261 --> 02:16:43,091 [intense music] 1709 02:17:04,975 --> 02:17:06,356 Verge? 1710 02:17:06,390 --> 02:17:08,185 I'm here, Jack. 1711 02:17:18,782 --> 02:17:20,784 I don't feel so good, Verge. 1712 02:17:24,857 --> 02:17:26,790 There's a sour taste in my mouth. 1713 02:17:28,170 --> 02:17:31,726 You want me to show you the way to the next whiskey bar? 1714 02:18:00,133 --> 02:18:02,895 [instrumental music] 1715 02:18:30,060 --> 02:18:32,994 [music continues] 1716 02:18:34,858 --> 02:18:37,654 [crickets chirping] 1717 02:18:59,848 --> 02:19:02,679 [rustling] 1718 02:19:11,826 --> 02:19:14,346 Those are the Elysian Fields. 1719 02:19:17,901 --> 02:19:19,799 We don't have access here. 1720 02:19:31,811 --> 02:19:34,745 [men exhaling] 1721 02:19:35,574 --> 02:19:37,576 [exhaling continues] 1722 02:19:40,441 --> 02:19:42,684 [exhaling] 1723 02:19:47,827 --> 02:19:48,828 [men exhaling] 1724 02:19:48,863 --> 02:19:49,898 [inhaling] 1725 02:19:49,933 --> 02:19:51,935 [exhaling] 1726 02:20:14,544 --> 02:20:17,478 [intense music] 1727 02:20:38,015 --> 02:20:40,846 [eerie music] 1728 02:21:07,873 --> 02:21:10,807 [music continues] 1729 02:21:22,163 --> 02:21:25,338 That's how deep the deepest hell goes. 1730 02:21:32,967 --> 02:21:36,004 It's actually not here I'm to deliver you.. 1731 02:21:37,799 --> 02:21:40,215 ...however improbable that may sound.. 1732 02:21:41,389 --> 02:21:43,598 ...but a couple of circles higher up. 1733 02:21:51,261 --> 02:21:54,022 I took you down here as a kind of a favor.. 1734 02:21:55,541 --> 02:21:59,649 ...because you did after all give me a little to chew on 1735 02:21:59,683 --> 02:22:01,996 with your story, and I understood 1736 02:22:02,030 --> 02:22:04,239 that you wanted to see it all. 1737 02:22:20,290 --> 02:22:24,018 When you are done looking, we'll turn back. 1738 02:22:28,954 --> 02:22:30,818 Where does that path lead? 1739 02:22:31,853 --> 02:22:33,303 On the other side. 1740 02:22:35,650 --> 02:22:40,206 It leads out of hell and up. 1741 02:22:42,795 --> 02:22:46,281 As you can see there was once a bridge 1742 02:22:46,316 --> 02:22:48,352 but that was before my time. 1743 02:22:57,189 --> 02:23:00,606 Isn't it possible to climb all the way around? 1744 02:23:04,576 --> 02:23:05,887 This way.. 1745 02:23:07,268 --> 02:23:09,235 ...and make it over to the other side? 1746 02:23:11,652 --> 02:23:15,172 Quite a few have tried, but I have to say.. 1747 02:23:16,380 --> 02:23:18,348 ...never successfully. 1748 02:23:28,807 --> 02:23:31,603 I wouldn't recommend it 1749 02:23:31,637 --> 02:23:35,020 but the choice is entirely yours. 1750 02:23:44,063 --> 02:23:45,547 I'll take my chance. 1751 02:24:02,426 --> 02:24:03,842 Bye, Jack. 1752 02:24:05,015 --> 02:24:06,499 Bye, Verge. 1753 02:24:36,391 --> 02:24:37,391 [grunts] 1754 02:24:43,640 --> 02:24:45,746 [groaning] 1755 02:25:02,624 --> 02:25:04,557 [panting] 1756 02:25:15,879 --> 02:25:18,226 [groaning] 1757 02:25:36,348 --> 02:25:37,383 [grunts] 1758 02:25:58,301 --> 02:25:59,543 [grunts] 1759 02:26:26,639 --> 02:26:28,020 [screams] 1760 02:26:43,346 --> 02:26:46,176 [instrumental music] 1761 02:26:54,495 --> 02:26:57,394 ♪ Hit the road Jack and don't you come back ♪ 1762 02:26:57,429 --> 02:27:00,397 ♪ No more no more no more no more ♪ 1763 02:27:00,432 --> 02:27:01,951 ♪ Hit the road Jack 1764 02:27:01,985 --> 02:27:04,850 ♪ And don't you come back no more ♪ 1765 02:27:04,885 --> 02:27:06,403 ♪ Oh what you said? 1766 02:27:06,438 --> 02:27:07,784 ♪ Hit the road Jack 1767 02:27:07,819 --> 02:27:09,199 ♪ And don't you come back 1768 02:27:09,234 --> 02:27:11,892 ♪ No more no more no more no more ♪ 1769 02:27:11,926 --> 02:27:13,583 ♪ Hit the road Jack 1770 02:27:13,617 --> 02:27:17,621 ♪ And don't you come back no more ♪ 1771 02:27:17,656 --> 02:27:20,797 ♪ Old woman old woman don't you treat me so mean ♪ 1772 02:27:20,832 --> 02:27:24,007 ♪ You're the meanest old woman I have ever seen ♪ 1773 02:27:24,042 --> 02:27:26,976 ♪ I guess if you say so 1774 02:27:27,010 --> 02:27:28,805 ♪ I'll have to pack my things and go ♪ 1775 02:27:28,840 --> 02:27:29,806 ♪ That's right 1776 02:27:29,841 --> 02:27:31,221 ♪ Hit the road Jack 1777 02:27:31,256 --> 02:27:32,602 ♪ And don't you come back 1778 02:27:32,636 --> 02:27:35,536 ♪ No more no more no more no more ♪ 1779 02:27:35,570 --> 02:27:37,124 ♪ Hit the road Jack 1780 02:27:37,158 --> 02:27:40,127 ♪ And don't you come back no more ♪ 1781 02:27:40,161 --> 02:27:41,438 ♪ Oh what'd you say? 1782 02:27:41,473 --> 02:27:42,992 ♪ Hit the road Jack 1783 02:27:43,026 --> 02:27:44,269 ♪ And don't you come back 1784 02:27:44,303 --> 02:27:47,134 ♪ No more no more no more no more ♪ 1785 02:27:47,168 --> 02:27:48,825 ♪ Hit the road Jack 1786 02:27:48,860 --> 02:27:52,898 ♪ And don't you come back no more ♪ 1787 02:27:52,933 --> 02:27:56,246 ♪ Oh baby oh baby don't you treat me this way ♪ 1788 02:27:56,281 --> 02:27:58,524 ♪ 'Cause I'll get back on my feet some day ♪ 1789 02:27:58,559 --> 02:28:01,734 ♪ I don't care if you do 'cause it's understood ♪ 1790 02:28:01,769 --> 02:28:05,083 ♪ You ain't got no money you just ain't no good ♪ 1791 02:28:05,117 --> 02:28:07,879 ♪ Well I guess if you say so 1792 02:28:07,913 --> 02:28:09,846 ♪ I'll have to pack my things and go ♪ 1793 02:28:09,881 --> 02:28:10,847 ♪ That's right 1794 02:28:10,882 --> 02:28:12,055 ♪ Hit the road Jack 1795 02:28:12,090 --> 02:28:13,470 ♪ And don't you come back 1796 02:28:13,505 --> 02:28:16,473 ♪ No more no more no more no more ♪ 1797 02:28:16,508 --> 02:28:18,096 ♪ Hit the road Jack 1798 02:28:18,130 --> 02:28:20,581 ♪ And don't you come back no more ♪ 1799 02:28:35,907 --> 02:28:38,012 ♪ What's that? ♪ What'd you call me? 1800 02:28:38,047 --> 02:28:40,463 ♪ You are ridiculous ♪ What? 1801 02:28:40,497 --> 02:28:42,637 ♪ Why don't you just pack your little suitcases ♪ 1802 02:28:42,672 --> 02:28:45,226 ♪ And go on back to Bogalusa ♪ Yeah 1803 02:28:45,261 --> 02:28:47,090 ♪ Well I just may do that baby ♪ 1804 02:28:47,125 --> 02:28:48,505 ♪ I'll just may go hit the road ♪ 1805 02:28:48,540 --> 02:28:50,404 ♪ And try to find myself 1806 02:28:50,438 --> 02:28:51,784 ♪ You find yourself? 1807 02:28:51,819 --> 02:28:54,580 ♪ Well if you do and when you do ♪ 1808 02:28:54,615 --> 02:28:56,789 ♪ Get lost ♪ Who me? 1809 02:28:56,824 --> 02:28:59,102 ♪ That's right ♪ Hit the road Jack 1810 02:28:59,137 --> 02:29:00,517 ♪ And don't you come back 1811 02:29:00,552 --> 02:29:03,382 ♪ No more no more no more no more ♪ 1812 02:29:03,417 --> 02:29:05,108 ♪ Hit the road Jack 1813 02:29:05,143 --> 02:29:07,939 ♪ And don't you come back no more ♪ 1814 02:29:07,973 --> 02:29:09,319 ♪ Oh what'd you say? 1815 02:29:09,354 --> 02:29:10,872 ♪ Hit the road Jack 1816 02:29:10,907 --> 02:29:12,150 ♪ And don't you come back 1817 02:29:12,184 --> 02:29:15,015 ♪ No more no more no more no more ♪ 1818 02:29:15,049 --> 02:29:16,844 ♪ Hit the road Jack 1819 02:29:16,878 --> 02:29:18,087 ♪ And don't you come back 1820 02:29:18,121 --> 02:29:20,952 ♪ No more no more no more no more ♪ 1821 02:29:20,986 --> 02:29:22,677 ♪ Hit the road Jack 1822 02:29:22,712 --> 02:29:25,577 ♪ And don't you come back no more ♪ 1823 02:29:25,611 --> 02:29:26,923 ♪ Oh what'd you say? 1824 02:29:26,958 --> 02:29:28,338 ♪ Hit the road Jack 1825 02:29:28,373 --> 02:29:29,891 ♪ And don't you come back 1826 02:29:29,926 --> 02:29:32,825 ♪ No more no more no more no more ♪ 1827 02:29:32,860 --> 02:29:34,413 ♪ Hit the road Jack 1828 02:29:34,448 --> 02:29:35,759 ♪ And don't you come back 1829 02:29:35,794 --> 02:29:38,624 ♪ No more no more no more no more ♪ 1830 02:29:38,659 --> 02:29:40,281 ♪ Hit the road Jack 1831 02:29:40,316 --> 02:29:43,319 ♪ And don't you come back no more ♪ 1832 02:29:43,353 --> 02:29:44,492 ♪ Oh what'd you say? 1833 02:29:44,527 --> 02:29:46,218 ♪ Hit the road Jack 1834 02:29:46,253 --> 02:29:47,495 ♪ And don't you come back 1835 02:29:47,530 --> 02:29:50,360 ♪ No more no more no more no more ♪ 1836 02:29:50,395 --> 02:29:52,017 ♪ Hit the road Jack 1837 02:29:52,052 --> 02:29:55,020 ♪ And don't you come back no more ♪ 1838 02:29:55,055 --> 02:29:58,023 ♪ Don't you come back no more ♪ Oh baby please 1839 02:29:58,058 --> 02:29:59,818 ♪ Don't you come back no more 1840 02:29:59,852 --> 02:30:01,199 ♪ You cannot do this to me 1841 02:30:01,233 --> 02:30:02,994 ♪ Don't you come back no more 1842 02:30:03,028 --> 02:30:04,098 ♪ Oh baby please 1843 02:30:04,133 --> 02:30:06,825 ♪ Don't you come back no more 1844 02:30:06,859 --> 02:30:08,309 ♪ Don't you come back no more 1845 02:30:08,344 --> 02:30:09,759 ♪ Oh oh baby please 1846 02:30:09,793 --> 02:30:11,830 ♪ Don't you come back no more 1847 02:30:11,864 --> 02:30:15,523 ♪ Oh baby please ♪ Don't you come back no more 1848 02:30:15,558 --> 02:30:18,457 ♪ Don't you come back no more 1849 02:30:18,492 --> 02:30:21,391 ♪ Don't you come back no more 1850 02:30:21,426 --> 02:30:24,291 ♪ Don't you come back no more ♪ Oh baby please 1851 02:30:24,325 --> 02:30:26,155 ♪ Don't you come back no more 1852 02:30:26,189 --> 02:30:29,296 ♪ You cannot do this to me ♪ Don't you come back no more 1853 02:30:29,330 --> 02:30:33,058 ♪ Oh baby please ♪ Don't you come back no more 1854 02:30:33,093 --> 02:30:34,508 ♪ Don't you come back no more 1855 02:30:34,542 --> 02:30:36,061 ♪ Oh oh oh baby 1856 02:30:36,096 --> 02:30:39,064 ♪ Don't you come back no more ♪ Oh baby please 1857 02:30:39,099 --> 02:30:41,825 ♪ Don't you come back no more 1858 02:30:41,860 --> 02:30:44,794 ♪ Don't you come back no more ♪♪ 1859 02:30:45,305 --> 02:30:51,499 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org130475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.