Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,346 --> 00:00:03,003
[film reel ticking]
2
00:00:11,356 --> 00:00:13,358
[water splashing]
3
00:00:15,000 --> 00:00:21,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
4
00:00:28,097 --> 00:00:30,444
May I ask you something?
5
00:00:30,478 --> 00:00:33,102
I can't promise I'll answer.
6
00:00:34,655 --> 00:00:38,383
R... right, that's exactly
what I meant.
7
00:00:38,417 --> 00:00:42,145
Um, are you allowed to speak
along the way?
8
00:00:42,180 --> 00:00:44,975
I was thinking
there might be rules.
9
00:00:45,010 --> 00:00:46,770
Let me put it this way
10
00:00:46,805 --> 00:00:51,189
very few make it all the way
without uttering a word.
11
00:00:51,223 --> 00:00:54,606
People are overcome with
a strange and sudden need
12
00:00:54,640 --> 00:00:57,298
to confess on these trips.
13
00:00:57,333 --> 00:00:59,473
And not all of it
can be said to be
14
00:00:59,507 --> 00:01:02,096
of great rhetorical quality
15
00:01:02,131 --> 00:01:05,444
but do carry on merrily
16
00:01:05,479 --> 00:01:08,654
just don't believe you're
going to tell me something
17
00:01:08,689 --> 00:01:10,725
I haven't heard before.
18
00:01:12,002 --> 00:01:14,143
[instrumental music]
19
00:01:20,459 --> 00:01:23,186
I will tentatively
divide my tale
20
00:01:23,221 --> 00:01:26,534
into five randomly
chosen incidents
21
00:01:26,569 --> 00:01:28,743
over a twelve-year period.
22
00:01:55,529 --> 00:01:59,049
So I'm standing here
holding this jack
23
00:01:59,084 --> 00:02:01,569
crap's not working.
24
00:02:01,604 --> 00:02:04,193
Do you, uh, do you have a jack
I could borrow?
25
00:02:04,227 --> 00:02:06,505
No, I'm sorry.
26
00:02:06,540 --> 00:02:08,024
- No?
- No
27
00:02:08,058 --> 00:02:09,715
- No?
- No
28
00:02:09,750 --> 00:02:11,338
[sighs]
29
00:02:11,372 --> 00:02:15,135
That's odd,
I thought everyone had a jack.
30
00:02:15,169 --> 00:02:17,033
I don't.
31
00:02:17,067 --> 00:02:19,553
Perhaps you could
have a look at my car?
32
00:02:21,210 --> 00:02:24,868
Well, I don't have to
have a look at your car.
33
00:02:24,903 --> 00:02:27,768
The issue with your jack
is it's broken.
34
00:02:27,802 --> 00:02:29,045
There.
35
00:02:31,668 --> 00:02:36,604
So, uh, what's a person
like me supposed to do?
36
00:02:36,639 --> 00:02:40,470
Well, I suppose
37
00:02:40,505 --> 00:02:44,371
I could, uh, drive over
to Sonny's repair shop
38
00:02:44,405 --> 00:02:46,821
and call for roadside
assistance.
39
00:02:46,856 --> 00:02:50,170
It's about, uh,
five miles from here.
40
00:02:50,204 --> 00:02:51,654
What kind of repair shop is it?
41
00:02:51,688 --> 00:02:54,001
It's... it's..
Sonny's a blacksmith, very good one.
42
00:02:54,035 --> 00:02:56,279
Blacksmith.
43
00:02:56,314 --> 00:03:00,076
Well, maybe this Sonny can
repair the jack?
44
00:03:00,110 --> 00:03:02,147
You'd have to talk to Sonny
about that.
45
00:03:03,562 --> 00:03:06,738
Perhaps, I could entice you
to drive me there?
46
00:03:06,772 --> 00:03:08,912
- Please.
- Um..
47
00:03:31,038 --> 00:03:33,937
Oops, that was a mistake.
48
00:03:35,560 --> 00:03:36,595
Mistake?
49
00:03:36,630 --> 00:03:39,288
Me getting in this car
with you.
50
00:03:39,322 --> 00:03:40,472
What was it one's mother
used to say
51
00:03:40,496 --> 00:03:43,775
about not getting into cars
with strangers?
52
00:03:43,809 --> 00:03:45,984
Well..
53
00:03:46,018 --> 00:03:48,814
I wouldn't know what
your mother said.
54
00:03:48,849 --> 00:03:50,471
You might as well be
a serial killer.
55
00:03:52,059 --> 00:03:54,130
I'm sorry but you do kind of
look like one.
56
00:03:56,028 --> 00:03:57,754
You'd like me
to drive you back to your car?
57
00:03:59,308 --> 00:04:01,931
No, no.
I can take care of myself.
58
00:04:03,519 --> 00:04:05,762
I'm sorry,
were you offended
59
00:04:05,797 --> 00:04:07,626
that I called you
a serial killer?
60
00:04:08,869 --> 00:04:09,973
No.
61
00:04:11,251 --> 00:04:14,081
It's of absolutely
no importance to me.
62
00:04:17,464 --> 00:04:19,742
Maybe it's just the van.
63
00:04:19,776 --> 00:04:23,263
It's the kind one might expect
to be kidnapped in
64
00:04:23,297 --> 00:04:25,817
or used to transport corpses.
65
00:04:27,750 --> 00:04:29,648
But if you really were
a serial killer
66
00:04:29,683 --> 00:04:30,970
I guess the easiest thing
would be just
67
00:04:30,994 --> 00:04:35,930
to bury my body back up there
by those trees
68
00:04:35,965 --> 00:04:38,174
but you'd have to remember
to dig six feet down
69
00:04:38,208 --> 00:04:40,314
so the foxes couldn't
dig up my grave.
70
00:04:42,627 --> 00:04:45,388
What would I do?
71
00:04:45,423 --> 00:04:48,288
What would I do to keep you
from getting away with it?
72
00:04:49,979 --> 00:04:53,293
Of course, I'd just
73
00:04:53,327 --> 00:04:56,330
pick up that jack and hit you
over the head with it.
74
00:04:56,365 --> 00:04:58,194
A jack like that can do quite
a bit of damage
75
00:04:58,228 --> 00:04:59,437
don't you think?
76
00:05:01,818 --> 00:05:03,544
I'm not a medical examiner.
77
00:05:03,579 --> 00:05:05,960
It'd do quite a lot of damage.
78
00:05:26,602 --> 00:05:30,433
Don't forget this.
Good luck with Sonny.
79
00:05:30,468 --> 00:05:34,092
Um, would it be too much to ask
for you to drive me back?
80
00:05:34,126 --> 00:05:36,128
If this Sonny is as fast as
you say he is?
81
00:05:38,890 --> 00:05:41,168
I'm sure Sonny is perfectly
capable of giving you
82
00:05:41,202 --> 00:05:42,687
a lift back to your..
83
00:05:42,721 --> 00:05:44,792
As... as I told you before,
I don't like
84
00:05:44,827 --> 00:05:46,138
driving with strangers.
85
00:05:48,037 --> 00:05:50,453
Well, I'm just as much of
a stranger as Sonny is.
86
00:05:50,488 --> 00:05:51,868
Oh, getting along just fine.
87
00:05:51,903 --> 00:05:53,783
I'll just go speak to Sonny,
just take a moment.
88
00:05:58,806 --> 00:06:00,567
[whirring]
89
00:06:06,573 --> 00:06:07,850
Sonny.
90
00:06:09,127 --> 00:06:10,887
Hi, Jack.
91
00:06:10,922 --> 00:06:12,026
How's it going?
92
00:06:12,061 --> 00:06:13,994
Well, I was working
on Miller's tractor
93
00:06:14,028 --> 00:06:17,273
but this lady is being
really persistent.
94
00:06:17,307 --> 00:06:18,343
You don't say.
95
00:06:29,181 --> 00:06:31,839
Big mistake.
96
00:06:31,874 --> 00:06:34,300
The reason serial killers can roam around free in our country
97
00:06:34,324 --> 00:06:37,673
is that they have no connection
between themselves
98
00:06:37,707 --> 00:06:39,260
and their victims.
99
00:06:39,295 --> 00:06:41,815
So, you just made
a big mistake
100
00:06:41,849 --> 00:06:43,713
letting Sonny see
the two of us together.
101
00:06:50,927 --> 00:06:53,413
[panting]
102
00:06:55,691 --> 00:06:58,418
You know..
103
00:06:58,452 --> 00:07:01,386
...honestly,
I have more important things
104
00:07:01,421 --> 00:07:03,595
to be doing with my life
105
00:07:03,630 --> 00:07:06,115
than messing around
with this crap.
106
00:07:06,149 --> 00:07:08,635
You... you said
he was really good.
107
00:07:08,669 --> 00:07:10,844
Yeah, well,
I'm sure Sonny was just
108
00:07:10,878 --> 00:07:13,985
distracted by your
goddamned blabbering.
109
00:07:14,019 --> 00:07:16,228
Now I have to go,
I have an appointment.
110
00:07:16,263 --> 00:07:17,782
Appointment,
what appointment?
111
00:07:21,164 --> 00:07:23,235
That's none of your goddamn
business now, is it?
112
00:07:25,065 --> 00:07:27,239
You're not just gonna
leave me here.
113
00:07:27,274 --> 00:07:29,621
In fact, yes, that is kind of
what I was thinking.
114
00:07:32,106 --> 00:07:35,351
I'm sure there will be another
serial killer passing by
115
00:07:35,385 --> 00:07:37,629
who can give you a lift
back to Sonny's.
116
00:07:39,389 --> 00:07:43,808
That is, unless he decides
to kill you first.
117
00:07:43,842 --> 00:07:46,017
[chuckling]
118
00:07:46,051 --> 00:07:48,882
Even if I was to beg you
to drive me back?
119
00:07:48,916 --> 00:07:50,470
Just a last time?
120
00:07:51,712 --> 00:07:53,196
Pretty please.
121
00:07:58,512 --> 00:07:59,755
[tapping]
122
00:08:03,931 --> 00:08:05,588
[sighs]
123
00:08:07,728 --> 00:08:09,696
You know,
I take it all back
124
00:08:09,730 --> 00:08:13,044
what I said earlier about you
looking like a serial killer.
125
00:08:13,078 --> 00:08:15,771
No, no, no,
you don't have the disposition
126
00:08:15,805 --> 00:08:17,048
for that sort of thing.
127
00:08:18,532 --> 00:08:21,846
You're way too much
of a wimp to murder anyone.
128
00:08:28,611 --> 00:08:30,889
[piano music]
129
00:08:33,685 --> 00:08:35,618
[humming]
130
00:08:38,172 --> 00:08:41,451
Oh, dear,
you are a dangerous man
131
00:08:41,486 --> 00:08:44,800
smacked her with a jack,
did you?
132
00:08:44,834 --> 00:08:47,147
Honestly, I've heard of
more murders
133
00:08:47,181 --> 00:08:49,908
than I can count.
134
00:08:49,943 --> 00:08:52,635
And by the way,
what does this ridiculous man
135
00:08:52,670 --> 00:08:54,706
have to do with anything?
136
00:08:54,741 --> 00:08:56,881
It's Glenn Gould
137
00:08:56,915 --> 00:08:59,539
one of the greatest piano
players of our time.
138
00:09:01,023 --> 00:09:02,921
He represents art.
139
00:09:03,991 --> 00:09:05,717
[piano music]
140
00:09:07,616 --> 00:09:10,860
So a jack in the face of
141
00:09:10,895 --> 00:09:15,106
an admittedly unbearable lady
was great art.
142
00:09:15,140 --> 00:09:18,523
Is that what I'm to make of it?
143
00:09:18,558 --> 00:09:21,975
Dear Mr. Verge,
please give me a chance
144
00:09:22,009 --> 00:09:25,979
to cast some supplemental light on the story of the jack.
145
00:09:26,013 --> 00:09:29,776
The old cathedrals often have
sublime artworks hidden away
146
00:09:29,810 --> 00:09:33,124
in the darkest corners
for only God to see
147
00:09:33,158 --> 00:09:35,713
or whatever
one feels like calling
148
00:09:35,747 --> 00:09:37,853
the great architect
behind it all.
149
00:09:39,302 --> 00:09:41,097
The same goes for murder.
150
00:09:45,343 --> 00:09:47,621
When I say cathedrals
151
00:09:47,656 --> 00:09:52,108
it is first and foremost the gothic buildings we admire.
152
00:09:52,143 --> 00:09:55,525
Here elegant, pointed arches
have replaced the earlier
153
00:09:55,560 --> 00:09:58,494
more primitive rounded arches.
154
00:09:58,528 --> 00:10:02,636
The art of engineering is first and foremost about statics
155
00:10:02,671 --> 00:10:05,432
that is so things remain
standing in spite of
156
00:10:05,466 --> 00:10:08,677
the various forces that impact
the buildings.
157
00:10:08,711 --> 00:10:13,474
In this way, the pointed arch
created a possibility to build
158
00:10:13,509 --> 00:10:16,823
much higher
and with much more light
159
00:10:16,857 --> 00:10:20,896
but most importantly
with less use of material.
160
00:10:20,930 --> 00:10:24,347
I often say that
the material does the work.
161
00:10:24,382 --> 00:10:27,868
In other words it has
a kind of will of its own
162
00:10:27,903 --> 00:10:31,044
and by following it,
the result will be
163
00:10:31,078 --> 00:10:32,459
the most exquisite.
164
00:10:33,840 --> 00:10:36,394
So the material was the jack
165
00:10:36,428 --> 00:10:40,156
and it jumped into the lady's
face on its own.
166
00:10:41,951 --> 00:10:43,643
Art is many things.
167
00:10:45,196 --> 00:10:47,819
Very convenient and unusual
168
00:10:47,854 --> 00:10:50,442
in the pile of bad excuses.
169
00:10:50,477 --> 00:10:53,204
But all of that
is of no interest whatsoever
170
00:10:53,238 --> 00:10:55,344
unless you're an engineer.
171
00:10:56,621 --> 00:10:58,105
I am an engineer.
172
00:10:59,348 --> 00:11:01,868
[piano music]
173
00:11:06,113 --> 00:11:09,151
My mother was of the opinion
that becoming an engineer
174
00:11:09,185 --> 00:11:13,189
was the more financially
viable choice
175
00:11:13,224 --> 00:11:16,572
but my really big dream
was to become an architect.
176
00:11:22,164 --> 00:11:24,131
Right before the lady
and the jack
177
00:11:24,166 --> 00:11:25,926
I purchased a building lot
178
00:11:25,961 --> 00:11:29,067
and since
I was my own developer
179
00:11:29,102 --> 00:11:31,725
due to a substantial
inheritance
180
00:11:31,760 --> 00:11:34,624
no one could keep me
from drawing up
181
00:11:34,659 --> 00:11:37,662
my own plans
for my own house.
182
00:11:43,737 --> 00:11:47,223
Engineer or architect
183
00:11:47,258 --> 00:11:51,158
what I see is an OCD patient
in full bloom.
184
00:11:51,193 --> 00:11:54,058
Ordnungszwang Jack
185
00:11:54,092 --> 00:11:57,406
to use a good German word.
186
00:11:57,440 --> 00:12:00,029
Yes, perhaps, it is
in any case true
187
00:12:00,064 --> 00:12:03,377
that I suffered from
compulsions as a child.
188
00:12:03,412 --> 00:12:06,656
I was completely hysterical
about cleaning
189
00:12:06,691 --> 00:12:08,797
and could never leave
a room that wasn't
190
00:12:08,831 --> 00:12:10,764
perfectly neat and clean.
191
00:12:10,799 --> 00:12:13,698
A standard that was
difficult to maintain
192
00:12:13,733 --> 00:12:15,873
in the walk-in freezer.
193
00:12:15,907 --> 00:12:18,358
The walk-in freezer?
194
00:12:18,392 --> 00:12:21,119
The walk-in freezer
on Prospect Avenue.
195
00:12:21,154 --> 00:12:24,433
The sign has been broken
for forever
196
00:12:24,467 --> 00:12:27,263
so no one really knew what
the name of the street was.
197
00:12:56,361 --> 00:12:58,536
I bought the pizzas
from the former owner
198
00:12:58,570 --> 00:13:00,745
of the walk-in freezer.
199
00:13:00,780 --> 00:13:02,989
He claimed it was a great deal
200
00:13:03,023 --> 00:13:05,439
but of course I never managed
to sell them
201
00:13:05,474 --> 00:13:08,546
so it all became
too much for me.
202
00:13:08,580 --> 00:13:11,135
I only ate one of those
shitty pizzas.
203
00:13:13,689 --> 00:13:15,449
Pizza, pizza!
204
00:13:15,484 --> 00:13:18,314
[speaking in foreign language]
205
00:13:25,666 --> 00:13:28,704
And then there was a door
to another room
206
00:13:28,738 --> 00:13:31,293
which I never managed to open.
207
00:13:40,681 --> 00:13:44,754
A fucking neurotic riddled
with obsessive compulsions
208
00:13:44,789 --> 00:13:47,896
and a pathetic dream
of something greater.
209
00:13:49,587 --> 00:13:51,727
[whirring]
210
00:14:05,810 --> 00:14:07,363
And what about the police?
211
00:14:07,398 --> 00:14:10,677
I imagine they started
coming around a lot.
212
00:14:14,750 --> 00:14:17,822
No, call it luck
if you will.
213
00:14:19,099 --> 00:14:21,343
I had attempted
to hide her car..
214
00:14:24,001 --> 00:14:26,589
...but to my great annoyance
215
00:14:26,624 --> 00:14:30,007
you could still catch a glimpse of it from the main road.
216
00:14:32,941 --> 00:14:35,944
You know, without realizing
where I had parked the car
217
00:14:35,978 --> 00:14:37,669
was a stroke of genius.
218
00:14:37,704 --> 00:14:41,225
You see, the small brook
defines the state border
219
00:14:41,259 --> 00:14:42,951
and the local police,
per definition
220
00:14:42,985 --> 00:14:45,056
can't see across state lines.
221
00:14:45,091 --> 00:14:46,713
It's not their jurisdiction.
222
00:14:46,747 --> 00:14:49,785
So I had no inquiries
from the police.
223
00:14:49,819 --> 00:14:52,236
And by the way,
I don't even know if Sonny
224
00:14:52,270 --> 00:14:53,720
had told them about me.
225
00:14:53,754 --> 00:14:55,964
We met up quite
a few times since
226
00:14:55,998 --> 00:14:58,069
but never spoke of it.
227
00:15:52,882 --> 00:15:54,194
[door closes]
228
00:16:23,051 --> 00:16:24,880
[doorbell ringing]
229
00:16:30,092 --> 00:16:31,438
Hang on.
230
00:16:35,304 --> 00:16:36,961
Hi.
231
00:16:36,996 --> 00:16:37,997
Hi.
232
00:16:39,619 --> 00:16:41,517
Who are you?
233
00:16:41,552 --> 00:16:42,656
Police.
234
00:16:44,900 --> 00:16:45,901
Did something happen?
235
00:16:45,935 --> 00:16:47,213
Oh, no, no, no
236
00:16:47,247 --> 00:16:50,630
luckily nothing exactly
has happened as of yet.
237
00:16:50,664 --> 00:16:52,563
I understand that
you are fond of
238
00:16:52,597 --> 00:16:56,912
shopping at
Carlson's Supermarket.
239
00:16:56,946 --> 00:16:58,810
Why? Did something happen
at Carlson's?
240
00:16:58,845 --> 00:17:03,505
No, uh, however
we'd like to, uh, prevent
241
00:17:03,539 --> 00:17:07,543
things from happening
to businesses in the vicinity
242
00:17:07,578 --> 00:17:12,341
like Carlson's Supermarket.
243
00:17:13,894 --> 00:17:17,001
Yeah, may... may,
may I come in?
244
00:17:17,036 --> 00:17:19,279
I'd like to see
a police badge.
245
00:17:21,626 --> 00:17:22,903
So would I.
246
00:17:24,767 --> 00:17:27,184
Unfortunately, that today
247
00:17:27,218 --> 00:17:29,531
is going to be a bit of
a problem.
248
00:17:29,565 --> 00:17:31,429
Now, ahem..
249
00:17:31,464 --> 00:17:34,674
...I can tell by your expression
250
00:17:34,708 --> 00:17:36,020
that you think it's a bad thing
251
00:17:36,055 --> 00:17:39,196
that I don't have my police
badge on me.
252
00:17:39,230 --> 00:17:40,231
Right.
253
00:17:40,266 --> 00:17:41,415
Well, I'm here to tell you that
254
00:17:41,439 --> 00:17:42,992
it's a, it's a good thing..
255
00:17:45,236 --> 00:17:46,651
...for the police department
256
00:17:46,686 --> 00:17:48,653
and I'm not going to
lie to you, okay?
257
00:17:48,688 --> 00:17:50,183
It also happens to be
a good thing for me
258
00:17:50,207 --> 00:17:53,002
on a personal level. Yeah.
259
00:17:53,037 --> 00:17:57,317
You see my... my badge
260
00:17:57,352 --> 00:18:00,458
it's, uh, at the silversmith.
261
00:18:00,493 --> 00:18:02,426
Yeah, it's at the,
the silversmith.
262
00:18:02,460 --> 00:18:07,086
They're... they're shining it up
and, ah..
263
00:18:08,880 --> 00:18:12,401
...adding a few additional
citations to it.
264
00:18:12,436 --> 00:18:13,989
I've been promoted.
265
00:18:17,820 --> 00:18:20,029
- Okay.
- Right.
266
00:18:20,064 --> 00:18:22,031
So now you're..
267
00:18:22,066 --> 00:18:23,757
Now... now what are you?
268
00:18:23,792 --> 00:18:26,622
Like, what's your,
what's your rank now?
269
00:18:28,003 --> 00:18:30,626
We're not at liberty
to discuss that.
270
00:18:30,661 --> 00:18:33,284
Ah, that's considered
classified information.
271
00:18:33,319 --> 00:18:37,461
However, I think this is safe
to say that
272
00:18:37,495 --> 00:18:38,945
it's a considerable..
273
00:18:41,154 --> 00:18:42,397
...leap up the ladder.
274
00:18:44,330 --> 00:18:46,918
- Uh, ahem, now may I...
- No.
275
00:18:46,953 --> 00:18:49,438
Not without a badge.
276
00:18:49,473 --> 00:18:50,612
[applauding]
277
00:18:50,646 --> 00:18:53,753
Bravo, bravo, bravo,
that's excellent.
278
00:18:53,787 --> 00:18:57,170
That's exactly just the type of
response we like to see.
279
00:18:57,205 --> 00:19:01,174
- You say no, that makes my day.
- Right.
280
00:19:01,209 --> 00:19:04,419
Of course, everybody's always
talking about security
281
00:19:04,453 --> 00:19:06,800
but what... what is actually
anybody doing about it?
282
00:19:06,835 --> 00:19:09,389
No, is quite
the correct answer.
283
00:19:09,424 --> 00:19:11,874
Yeah, it's quite
the correct answer indeed.
284
00:19:11,909 --> 00:19:15,430
Of course you'll never allow
somebody in your home
285
00:19:15,464 --> 00:19:18,053
just because they say,
"Oh, I'm a police officer."
286
00:19:18,087 --> 00:19:19,848
No. No, no, no.
You don't do that.
287
00:19:19,882 --> 00:19:21,574
No.
288
00:19:21,608 --> 00:19:23,817
You wait until they show you
the proper..
289
00:19:23,852 --> 00:19:27,096
- Badge.
- Yeah. The badge.
290
00:19:27,131 --> 00:19:29,651
- Yup.
- That's correct. Yeah.
291
00:19:29,685 --> 00:19:30,755
Um..
292
00:19:32,895 --> 00:19:36,278
May I, uh, ask you a..
293
00:19:37,348 --> 00:19:40,800
...ah, somewhat
personal question?
294
00:19:40,834 --> 00:19:44,252
Um, when exactly
295
00:19:44,286 --> 00:19:47,186
was it that you lost your,
your husband?
296
00:19:48,670 --> 00:19:52,708
It was just over
six months ago
297
00:19:52,743 --> 00:19:55,159
that my husband passed..
298
00:19:55,194 --> 00:19:56,885
Where are you going with this?
299
00:19:56,919 --> 00:19:59,750
Oh, I'm just thinking
about your..
300
00:19:59,784 --> 00:20:02,753
Your pension, yeah.
301
00:20:02,787 --> 00:20:05,687
I bet with a simple phone call
to one of my colleagues
302
00:20:05,721 --> 00:20:08,586
down in headquarters,
I could get you a, ah..
303
00:20:08,621 --> 00:20:11,037
...considerable increase
in your pension.
304
00:20:11,071 --> 00:20:12,970
I bet that I could,
I could double
305
00:20:13,004 --> 00:20:14,592
what you're currently receiving.
306
00:20:16,801 --> 00:20:18,389
Wait a minute.
307
00:20:20,322 --> 00:20:23,152
You could get me
double my pension
308
00:20:23,187 --> 00:20:25,154
from the police department
by calling people?
309
00:20:25,189 --> 00:20:27,674
Uh, forgive me, uh, uh..
310
00:20:27,709 --> 00:20:31,299
...I, I've tricked you, a bit.
311
00:20:31,333 --> 00:20:34,267
In fact, as it, as it stands
312
00:20:34,302 --> 00:20:37,960
I'm not,
I'm not a police officer.
313
00:20:37,995 --> 00:20:39,376
What?
314
00:20:39,410 --> 00:20:42,344
I'm an insurance agent, lady.
315
00:20:42,379 --> 00:20:45,313
The, the whole story
that I told you about the badge
316
00:20:45,347 --> 00:20:49,834
that's, t-that's something
that we've been asked to do
317
00:20:49,869 --> 00:20:53,459
by the authorities,
it's, it's for statistical
318
00:20:53,493 --> 00:20:55,323
purposes or something.
319
00:20:55,357 --> 00:20:56,462
[car horn honk]
320
00:20:56,496 --> 00:20:59,050
- Hi, Glenn.
- Hi, Claire.
321
00:20:59,085 --> 00:21:01,639
- It's my friend Glenn.
- Glenn. Yeah, great guy.
322
00:21:01,674 --> 00:21:03,469
- You know Glenn?
- Yeah, sure.
323
00:21:03,503 --> 00:21:05,712
Uh, listen, are you interested
324
00:21:05,747 --> 00:21:08,336
in this, this increase,
uh, the money?
325
00:21:09,647 --> 00:21:11,615
Well, if you can double it.
326
00:21:11,649 --> 00:21:14,203
It won't take more than
a few minutes of your time.
327
00:21:14,238 --> 00:21:16,999
Alright, listen,
you can come in.
328
00:21:17,034 --> 00:21:19,347
This damn door sticks.
329
00:21:19,381 --> 00:21:21,152
I mean, what the heck's
the worst that could happen
330
00:21:21,176 --> 00:21:23,282
as long as you can
double my pension.
331
00:21:26,215 --> 00:21:28,666
Damn it.
332
00:21:28,701 --> 00:21:29,874
Something wrong?
333
00:21:29,909 --> 00:21:31,324
[sighs]
334
00:21:32,498 --> 00:21:34,603
This is so damn humiliating.
335
00:21:37,157 --> 00:21:40,989
You know being forced
to, to stand out there
336
00:21:41,023 --> 00:21:44,717
exposed, time and time again
337
00:21:44,751 --> 00:21:48,997
have to be
put in these situations
338
00:21:49,031 --> 00:21:50,136
I don't know why.
339
00:21:50,170 --> 00:21:52,587
Listen, I'm sorry,
uh, I-I.. I was jus..
340
00:21:52,621 --> 00:21:54,623
You know
how humiliating it is?
341
00:21:54,658 --> 00:21:59,145
I am constantly being
put in these situations.
342
00:21:59,179 --> 00:22:00,629
It's just not fair.
343
00:22:00,664 --> 00:22:01,906
- No.
- Do you think it's fair?
344
00:22:01,941 --> 00:22:04,495
- No.
- No.
345
00:22:04,530 --> 00:22:05,748
Do you want me
to get you a cup of tea?
346
00:22:05,772 --> 00:22:08,706
Nah, nah, nah.
Don't worry about it.
347
00:22:11,399 --> 00:22:13,366
[grunting]
348
00:22:15,230 --> 00:22:16,576
Ow! Fuck.
349
00:22:16,611 --> 00:22:20,891
Ow! Fuck. Ah, fuck. Fuck.
350
00:22:22,962 --> 00:22:24,757
The hell do you think
you're going?
351
00:22:24,791 --> 00:22:26,724
[grunting]
352
00:22:28,139 --> 00:22:30,072
[choking]
353
00:22:30,797 --> 00:22:32,351
[groaning]
354
00:22:38,426 --> 00:22:41,360
[grunting]
355
00:22:45,847 --> 00:22:47,780
[panting]
356
00:23:04,452 --> 00:23:06,385
[choking]
357
00:23:09,146 --> 00:23:12,667
Oh, no. Oh, no.
358
00:23:12,701 --> 00:23:14,703
[choking]
359
00:23:17,085 --> 00:23:18,914
Here.
360
00:23:18,949 --> 00:23:20,433
Put this under your head.
361
00:23:20,468 --> 00:23:22,401
[choking]
362
00:23:24,506 --> 00:23:26,612
I'm sorry. Ow.
363
00:23:26,646 --> 00:23:28,579
[groaning]
364
00:23:30,443 --> 00:23:32,480
[crying]
365
00:23:34,413 --> 00:23:37,381
I'm so sorry.
366
00:23:37,416 --> 00:23:38,865
[groaning]
367
00:23:38,900 --> 00:23:40,142
Oh..
368
00:23:40,177 --> 00:23:41,454
[choking]
369
00:23:41,489 --> 00:23:43,525
What can I do
to make this good again?
370
00:23:43,560 --> 00:23:45,493
[choking]
371
00:23:48,357 --> 00:23:50,221
- What can I do?
- Ugh!
372
00:23:50,256 --> 00:23:52,120
How can I help you?
373
00:23:52,154 --> 00:23:53,432
What can I do
to make it better?
374
00:23:53,466 --> 00:23:55,088
[choking]
375
00:23:55,123 --> 00:23:57,643
- Speak to me?
- Talk..
376
00:23:57,677 --> 00:23:59,921
- Can't talk? Okay.
- Can't.
377
00:24:04,408 --> 00:24:06,341
[Jack panting]
378
00:24:12,865 --> 00:24:14,901
[grunts]
379
00:24:14,936 --> 00:24:16,627
Hold on a second.
380
00:24:16,662 --> 00:24:20,251
I have something else I think
you're gonna like quite a bit.
381
00:24:20,286 --> 00:24:22,702
[exhales]
Do you like donuts?
382
00:24:25,291 --> 00:24:27,086
[groaning]
383
00:24:27,120 --> 00:24:28,121
Shh.
384
00:24:28,156 --> 00:24:30,089
[groans]
385
00:24:31,608 --> 00:24:33,092
[gasping]
386
00:24:33,126 --> 00:24:35,266
Have here..
387
00:24:35,301 --> 00:24:36,544
[gasps]
388
00:24:37,924 --> 00:24:38,925
Here we go.
389
00:24:38,960 --> 00:24:40,064
[gasping]
390
00:24:42,066 --> 00:24:44,344
Yes, chamomile.
391
00:24:45,138 --> 00:24:46,346
It's good for you.
392
00:25:04,123 --> 00:25:06,056
[grunting]
393
00:25:07,609 --> 00:25:09,404
Jesus Chri..
394
00:25:09,991 --> 00:25:12,994
[grunting]
395
00:25:24,246 --> 00:25:27,180
[panting]
396
00:25:43,645 --> 00:25:45,578
[grunts]
397
00:26:36,215 --> 00:26:38,044
[dramatic music]
398
00:26:39,736 --> 00:26:41,600
[engine revving]
399
00:27:28,923 --> 00:27:30,200
[sighs]
400
00:27:43,834 --> 00:27:45,767
[car door creaks]
401
00:28:23,046 --> 00:28:24,288
[exhales]
402
00:28:36,024 --> 00:28:37,957
[water running]
403
00:28:51,281 --> 00:28:53,214
[sighs]
404
00:28:57,770 --> 00:28:59,703
[dramatic music]
405
00:29:05,778 --> 00:29:08,781
A murderer with OCD.
406
00:29:08,816 --> 00:29:11,611
It's almost ridiculous
407
00:29:11,646 --> 00:29:13,821
but how unfortunate
for you, Jack.
408
00:29:13,855 --> 00:29:17,859
And to top it off,
with cleaning compulsions.
409
00:30:04,319 --> 00:30:06,252
[sighs]
410
00:30:20,094 --> 00:30:22,234
[sighs]
411
00:30:24,339 --> 00:30:25,962
[exhales]
412
00:30:25,996 --> 00:30:27,826
[music continues]
413
00:30:37,905 --> 00:30:39,838
[car door closes]
414
00:31:04,448 --> 00:31:06,381
[siren wailing]
415
00:31:22,432 --> 00:31:23,743
Shit.
416
00:31:23,778 --> 00:31:25,711
[wailing continues]
417
00:31:29,266 --> 00:31:30,371
[sighs]
418
00:31:30,405 --> 00:31:32,338
[engine starts]
419
00:31:34,789 --> 00:31:36,722
[wailing continues]
420
00:31:40,105 --> 00:31:41,416
[sighs]
421
00:31:41,451 --> 00:31:44,212
[wailing continues]
422
00:31:44,247 --> 00:31:46,180
[music continues]
423
00:31:53,566 --> 00:31:55,499
[wailing continues]
424
00:32:04,853 --> 00:32:07,304
[panting]
425
00:32:07,339 --> 00:32:10,273
[wailing continues]
426
00:32:19,178 --> 00:32:22,112
[panting]
427
00:32:49,415 --> 00:32:52,349
[grunting]
428
00:33:08,917 --> 00:33:11,851
[engine revving]
429
00:33:22,345 --> 00:33:25,279
[exhales]
430
00:33:34,909 --> 00:33:36,393
[tapping on window]
431
00:33:40,604 --> 00:33:42,123
Please get out of the car, sir.
432
00:33:53,341 --> 00:33:54,446
[sighs]
433
00:33:56,379 --> 00:33:58,419
Do you mind if I take a look
in the van please, sir?
434
00:34:02,212 --> 00:34:05,215
- I'd be a bad guy if I said no.
- Alright, open her up, please.
435
00:34:05,250 --> 00:34:06,389
Okay.
436
00:34:13,465 --> 00:34:16,088
I'm sorry, sir, but there's
been a minor break-in
437
00:34:16,123 --> 00:34:18,539
down the street just now.
438
00:34:18,573 --> 00:34:19,826
I'd like to ask you
a couple of questions
439
00:34:19,850 --> 00:34:22,922
about anything you may
have seen or heard, yeah?
440
00:34:22,957 --> 00:34:26,098
Glenn said you were
visiting Claire.
441
00:34:26,133 --> 00:34:28,756
I'm sorry y... you said something ab...
about a break-in?
442
00:34:28,790 --> 00:34:30,137
- Uh-huh.
- Well..
443
00:34:31,310 --> 00:34:35,728
Well, unfortunately
I think you've got
444
00:34:35,763 --> 00:34:37,696
a more serious problem.
445
00:34:38,628 --> 00:34:41,907
Claire, she's disappeared.
446
00:34:43,909 --> 00:34:46,049
Clair Miller has disappeared?
447
00:34:46,084 --> 00:34:49,363
Yeah, I've been,
uh, sitting out here
448
00:34:49,397 --> 00:34:52,642
for the last two hours
in my van waiting for her.
449
00:34:52,676 --> 00:34:54,092
Right.
450
00:34:54,126 --> 00:34:56,577
You see, ahem,
I contacted Claire
451
00:34:56,611 --> 00:35:00,581
because, uh, her late husband
was a dear friend of mine.
452
00:35:00,615 --> 00:35:02,169
We worked together
for number of years
453
00:35:02,203 --> 00:35:05,620
on the railroad
and, uh, I'm a collector.
454
00:35:05,655 --> 00:35:07,139
Yeah, I collect.
455
00:35:07,174 --> 00:35:10,349
Uh, I collect Trax.
456
00:35:10,384 --> 00:35:11,523
- Trax?
- Old issues of Trax.
457
00:35:11,557 --> 00:35:15,285
It's a, uh, publication
owned by the railroad
458
00:35:15,320 --> 00:35:18,702
and, uh, Jerry, uh
459
00:35:18,737 --> 00:35:20,497
I know, I happen
to know for a fact
460
00:35:20,532 --> 00:35:23,707
that he also subscribed
and was an enthusiast
461
00:35:23,742 --> 00:35:25,606
such as myself.
462
00:35:25,640 --> 00:35:28,850
So Claire said
she'd run inside
463
00:35:28,885 --> 00:35:30,369
and see if she could rustle up
464
00:35:30,404 --> 00:35:33,303
a couple of back issues for me.
465
00:35:33,338 --> 00:35:34,960
She didn't ask me in.
466
00:35:34,994 --> 00:35:35,995
Right.
467
00:35:36,030 --> 00:35:37,687
Better safe than sorry
468
00:35:37,721 --> 00:35:40,759
when an oddball like myself
just turns up, right?
469
00:35:40,793 --> 00:35:43,865
- Yeah.
- Yeah, yeah.
470
00:35:43,900 --> 00:35:48,629
So I knocked several times
and, uh, she hasn't answered.
471
00:35:48,663 --> 00:35:50,941
Okay.
472
00:35:50,976 --> 00:35:54,048
Sir, I'm gonna ask you
to stay right here.
473
00:35:54,082 --> 00:35:55,843
I'm just gonna go take a look.
474
00:36:08,994 --> 00:36:10,237
[knocking on door]
475
00:36:11,445 --> 00:36:13,654
Claire, it's Ed.
476
00:36:16,691 --> 00:36:19,280
- Maybe the door is open.
- What?
477
00:36:20,074 --> 00:36:22,180
Or maybe not.
478
00:36:22,939 --> 00:36:24,975
[door creaks]
479
00:36:46,480 --> 00:36:48,413
Claire, you here?
480
00:36:53,107 --> 00:36:54,350
Claire?
481
00:37:01,184 --> 00:37:02,679
- Is she up there?
- No, she's not up there.
482
00:37:02,703 --> 00:37:04,912
Maybe she went out
through the back.
483
00:37:04,946 --> 00:37:07,880
I, I think
I would have noticed that.
484
00:37:07,915 --> 00:37:12,402
Uh, this is really,
really strange.
485
00:37:12,437 --> 00:37:13,852
If you ask me, I'd say
486
00:37:13,886 --> 00:37:16,613
that this needs to be
thoroughly investigated.
487
00:37:16,648 --> 00:37:18,028
Right, well
I'm not askin' you.
488
00:37:18,063 --> 00:37:20,548
You know, I have to say,
also, that I heard
489
00:37:20,583 --> 00:37:25,312
uh, some noises coming
from... the living room.
490
00:37:25,346 --> 00:37:27,279
- Noises?
- Yeah, some noises.
491
00:37:27,314 --> 00:37:29,971
I, I, of course, I can't be sure
492
00:37:30,006 --> 00:37:31,973
but it sounded
a little bit like a..
493
00:37:32,008 --> 00:37:33,803
Like a scuffle of some kind.
494
00:37:33,837 --> 00:37:35,770
Scuffle?
495
00:37:35,805 --> 00:37:38,428
No, no, no. You're gonna have
to put that back down, now.
496
00:37:38,463 --> 00:37:41,259
Sir, that kind of investigation,
that's for police, don't.
497
00:37:41,293 --> 00:37:42,570
Right, right.
498
00:37:42,605 --> 00:37:45,263
Sir, I'm gonna have to ask you
to leave the house.
499
00:37:45,297 --> 00:37:48,404
- I'm sorry?
- Sir, now!
500
00:37:48,438 --> 00:37:50,302
- Okay.
- Mm-hm.
501
00:37:50,337 --> 00:37:52,511
You know, I'm gonna
do so under protest.
502
00:37:52,546 --> 00:37:56,032
I, I feel like
that my observations
503
00:37:56,066 --> 00:37:59,587
well, they could be of use
in an investigation.
504
00:37:59,622 --> 00:38:02,728
As a tax-paying citizen,
someone who is fully aware
505
00:38:02,763 --> 00:38:04,454
of my constitutional rights.
506
00:38:04,489 --> 00:38:05,731
What?
507
00:38:05,766 --> 00:38:08,320
O... officer, please
allow me to finish
508
00:38:08,355 --> 00:38:11,116
I'm just trying to be
of assistance, okay?
509
00:38:11,150 --> 00:38:12,196
You've got one minute, sir.
510
00:38:12,220 --> 00:38:13,843
I would like
to recommend one thing
511
00:38:13,877 --> 00:38:15,707
and it's within my right,
512
00:38:15,741 --> 00:38:19,849
that this room
is inspected impeccably.
513
00:38:21,402 --> 00:38:25,510
With a magnifying glass
if you catch my drift.
514
00:38:26,959 --> 00:38:28,892
- Get out.
- Have a nice day, officer.
515
00:38:28,927 --> 00:38:30,377
Get out, sir.
516
00:38:49,982 --> 00:38:52,330
[panting]
517
00:38:57,818 --> 00:38:59,544
[sighs]
518
00:38:59,578 --> 00:39:01,304
[engine revving]
519
00:39:03,444 --> 00:39:06,378
[instrumental music]
520
00:39:23,084 --> 00:39:28,158
♪ Fame fame makes a man
take things over ♪
521
00:39:28,193 --> 00:39:32,991
♪ Fame fame lets him loose
hard to swallow ♪
522
00:39:33,025 --> 00:39:38,168
♪ Fame fame puts you there
where things are hollow ♪
523
00:39:38,203 --> 00:39:40,136
♪ Fame ♪ Fame ♪
524
00:39:42,966 --> 00:39:45,106
Don't the police officers
in your story
525
00:39:45,141 --> 00:39:47,661
seem exceptionally naive?
526
00:39:47,695 --> 00:39:49,939
Is that the point?
527
00:39:49,973 --> 00:39:54,668
No, but here it comes,
the point that is.
528
00:39:54,702 --> 00:39:56,635
I can hardly wait.
529
00:40:00,881 --> 00:40:02,814
[rain pattering]
530
00:40:06,852 --> 00:40:08,613
The great rain!
531
00:40:10,477 --> 00:40:14,066
It washed away the long track
from my escape.
532
00:40:16,724 --> 00:40:18,416
Now, I don't consider myself
533
00:40:18,450 --> 00:40:21,522
a decidedly
devoted man of faith.
534
00:40:21,557 --> 00:40:24,974
Which, of course, is a
totally crazy thing to say
535
00:40:25,008 --> 00:40:28,080
considering
our present situation
536
00:40:28,115 --> 00:40:30,497
but I must admit..
537
00:40:30,531 --> 00:40:34,259
...I experienced the rain,
the fiercest I have ever seen
538
00:40:34,293 --> 00:40:37,642
as a kind of a blessing.
539
00:40:37,676 --> 00:40:41,542
And the murder
as a kind of liberation.
540
00:40:41,577 --> 00:40:44,200
I felt I had
a higher protector.
541
00:40:48,480 --> 00:40:49,895
And in the reality you were
542
00:40:49,930 --> 00:40:52,864
just a terrifying
perverted Satan.
543
00:40:59,595 --> 00:41:00,595
[sniffles]
544
00:41:02,460 --> 00:41:06,981
But, did you understand,
or even better, did you accept
545
00:41:07,016 --> 00:41:10,502
the connection
to your own personality?
546
00:41:10,537 --> 00:41:14,126
That you yourself
were a psychopath?
547
00:41:14,851 --> 00:41:16,784
[instrumental music]
548
00:41:22,031 --> 00:41:23,929
Well, I'm not stupid.
549
00:41:26,484 --> 00:41:28,244
That's rather unusual.
550
00:41:28,278 --> 00:41:30,453
The psychopath
will never accept
551
00:41:30,488 --> 00:41:32,559
his own diagnosis.
552
00:41:35,285 --> 00:41:37,149
But I did!
553
00:41:37,184 --> 00:41:39,427
For instance,
the psychopath's
554
00:41:39,462 --> 00:41:41,913
lack of empathy.
555
00:41:41,947 --> 00:41:45,917
I went to great lengths
to fake normal empathy..
556
00:41:45,951 --> 00:41:49,127
...in order to hide
amongst the masses.
557
00:41:49,161 --> 00:41:51,543
[chuckles]
Smile.
558
00:41:53,856 --> 00:41:56,928
Oh, yes, yes, yes, yes.
559
00:42:03,072 --> 00:42:04,418
Disappointed.
560
00:42:05,868 --> 00:42:09,147
Very, very disappointed.
561
00:42:19,537 --> 00:42:21,297
[groaning]
562
00:42:24,887 --> 00:42:29,961
♪ Fame fame what you like
is in the limo ♪
563
00:42:29,995 --> 00:42:34,931
♪ Fame fame what you get
is no tomorrow ♪
564
00:42:34,966 --> 00:42:36,105
♪ Fame fame.. ♪
565
00:42:36,139 --> 00:42:37,555
And the reeds?
566
00:42:38,763 --> 00:42:41,731
I was a very sensitive child..
567
00:42:41,766 --> 00:42:44,596
...profoundly
afraid of playing.
568
00:42:44,631 --> 00:42:46,943
For example, hide and seek.
569
00:42:46,978 --> 00:42:48,566
In the case of hide
570
00:42:48,600 --> 00:42:51,603
I always chose to run
in near panic
571
00:42:51,638 --> 00:42:54,917
into a field
of reeds to hide.
572
00:42:54,951 --> 00:42:58,817
I see something
other than a scared kid.
573
00:42:58,852 --> 00:43:02,580
I see a kid with a more
mysterious goal.
574
00:43:02,614 --> 00:43:06,756
The choice of the dash through
the reeds was an escape
575
00:43:06,791 --> 00:43:09,759
but also an open
invitation to the pursuer
576
00:43:09,794 --> 00:43:14,937
because of the clear path
of broken reeds left behind.
577
00:43:14,971 --> 00:43:18,112
Was there an element
of come and catch me
578
00:43:18,147 --> 00:43:20,045
in you as a child?
579
00:43:20,080 --> 00:43:23,186
Or perhaps, more importantly
580
00:43:23,221 --> 00:43:25,326
in you as a person?
581
00:43:27,674 --> 00:43:30,918
Was there never a tiny grain
of disappointment
582
00:43:30,953 --> 00:43:34,094
about the great rain
that washed away
583
00:43:34,128 --> 00:43:37,028
your tracks so you
couldn't be caught?
584
00:43:37,062 --> 00:43:39,306
More like amazement..
585
00:43:39,340 --> 00:43:42,620
...when I think about all the things I've done in my life
586
00:43:42,654 --> 00:43:46,037
without it, in any way,
resulting in punishment.
587
00:43:46,071 --> 00:43:49,005
[rustling]
588
00:44:04,814 --> 00:44:07,092
I loved when the men
from the village
589
00:44:07,127 --> 00:44:09,405
cut the meadows
with their scythes.
590
00:44:16,446 --> 00:44:19,380
Back then one spoke
of the breath of the meadow.
591
00:44:20,865 --> 00:44:22,729
Everyone working in rhythm
592
00:44:22,763 --> 00:44:25,870
exhaling when they mowed,
and inhaling when they pulled
593
00:44:25,904 --> 00:44:27,250
the scythes back.
594
00:44:27,285 --> 00:44:28,251
[exhaling]
595
00:44:28,286 --> 00:44:29,252
[inhaling]
596
00:44:29,287 --> 00:44:30,668
[exhaling]
597
00:44:50,549 --> 00:44:53,345
It was as if the meadow
lived at its fullest
598
00:44:53,380 --> 00:44:55,106
in my consciousness..
599
00:44:55,140 --> 00:44:57,522
...when I listened
to its breath.
600
00:44:57,556 --> 00:44:59,386
[clanking]
601
00:45:02,769 --> 00:45:05,599
[chirping]
602
00:46:18,534 --> 00:46:21,433
[grunting]
603
00:46:21,468 --> 00:46:24,126
Stop that.
604
00:46:24,160 --> 00:46:25,506
[grunting]
605
00:46:26,749 --> 00:46:28,026
Stop it.
606
00:46:28,061 --> 00:46:30,028
[grunting]
607
00:46:30,063 --> 00:46:31,858
Stop it!
608
00:46:31,892 --> 00:46:34,619
[grunting]
609
00:46:34,653 --> 00:46:36,586
Stop it!
610
00:46:36,621 --> 00:46:39,555
[grunting]
611
00:46:57,918 --> 00:47:01,991
Experience had taught me
how to strangle correctly
612
00:47:02,026 --> 00:47:03,890
and for long enough.
613
00:47:07,410 --> 00:47:09,343
[panting]
614
00:47:12,174 --> 00:47:14,038
Bravo, Jack!
615
00:47:14,072 --> 00:47:18,180
You certainly
are clever and tough..
616
00:47:18,214 --> 00:47:20,976
...just like
all the other criminals.
617
00:47:41,824 --> 00:47:45,793
The fact is, when,
after several more murders
618
00:47:45,828 --> 00:47:48,555
I felt my OCD diminish
619
00:47:48,589 --> 00:47:50,868
I started to take
greater chances.
620
00:47:58,392 --> 00:48:00,325
[grunting]
621
00:48:36,672 --> 00:48:38,605
[exhales]
622
00:48:53,861 --> 00:48:55,104
[sighs]
623
00:49:00,627 --> 00:49:03,871
This time I was completely
dissatisfied with the pictures
624
00:49:03,906 --> 00:49:06,322
so I decided to take new ones.
625
00:49:16,367 --> 00:49:18,300
[panting]
626
00:49:20,992 --> 00:49:23,822
[engine revving]
627
00:49:39,355 --> 00:49:40,460
[exhales]
628
00:49:42,565 --> 00:49:45,258
Fuck. Fuck! Fuck it!
629
00:49:45,292 --> 00:49:48,226
[engine revving]
630
00:50:03,586 --> 00:50:05,519
[thud]
631
00:50:07,004 --> 00:50:08,246
[exhales]
632
00:50:09,903 --> 00:50:12,078
[grunting]
Shit!
633
00:50:12,112 --> 00:50:14,287
It struck me like lightning
from a clear sky.
634
00:50:14,321 --> 00:50:15,322
Fuck!
635
00:50:15,357 --> 00:50:16,530
I couldn't resist running
636
00:50:16,565 --> 00:50:18,015
that little old lady over.
637
00:50:19,499 --> 00:50:22,053
It made my already rather
daring plan of bringing
638
00:50:22,088 --> 00:50:24,366
the first body back
to the scene of the murder
639
00:50:24,400 --> 00:50:27,265
in order to take
some more inspired photos
640
00:50:27,300 --> 00:50:29,888
a great deal more dangerous.
641
00:50:29,923 --> 00:50:32,546
I now had a severely
hemorrhaging body
642
00:50:32,581 --> 00:50:37,068
and another body in a bizarre,
frozen position on my hands.
643
00:50:37,103 --> 00:50:38,656
Goddammit!
644
00:50:38,690 --> 00:50:40,037
[instrumental music]
645
00:50:40,071 --> 00:50:47,009
♪ Fame fame fame fame ♪ Fame fame ♪
646
00:50:47,044 --> 00:50:49,218
Could you elaborate a little
647
00:50:49,253 --> 00:50:52,221
on why the old lady had to die?
648
00:50:52,256 --> 00:50:56,398
I can't explain it all,
but perhaps I can describe it
649
00:50:56,432 --> 00:50:58,262
as the kind of blood frenzy
650
00:50:58,296 --> 00:51:01,230
an ermine experiences
in a hen house.
651
00:51:02,921 --> 00:51:05,441
Do you know Blake's poems..
652
00:51:05,476 --> 00:51:07,616
...about the lamb
and the tiger?
653
00:51:08,755 --> 00:51:12,448
I do know Blake superficially
654
00:51:12,483 --> 00:51:17,074
but I'm afraid I won't escape
a comprehensive tutorial.
655
00:51:17,108 --> 00:51:19,524
[instrumental music]
656
00:51:19,559 --> 00:51:22,079
God created both
the lamb and the tiger.
657
00:51:24,391 --> 00:51:26,393
The lamb represents innocence
658
00:51:26,428 --> 00:51:28,913
and the tiger represents
savagery.
659
00:51:28,947 --> 00:51:31,916
Both parts are perfect
and necessary.
660
00:51:31,950 --> 00:51:33,952
The tiger lives
on blood and murder
661
00:51:33,987 --> 00:51:35,920
kills the lamb..
662
00:51:35,954 --> 00:51:39,544
...and that is also
the artist's nature.
663
00:51:39,579 --> 00:51:43,617
You read Blake like
the devil reads the Bible.
664
00:51:43,652 --> 00:51:46,965
After all, the poor lamb
didn't ask to die
665
00:51:47,000 --> 00:51:51,246
in order to become even
the greatest art.
666
00:51:51,280 --> 00:51:53,731
The lamb has been bestowed
with the honor of living
667
00:51:53,765 --> 00:51:57,044
forever in art,
and art is divine.
668
00:52:01,152 --> 00:52:04,776
But still the same red van.
Now all bloody.
669
00:52:04,811 --> 00:52:06,606
Somewhat reckless,
I should think
670
00:52:06,640 --> 00:52:08,918
if you don't want
to be found out.
671
00:52:10,886 --> 00:52:14,234
Now, that's exactly
what I thought..
672
00:52:14,269 --> 00:52:16,857
...but I didn't have
the strength to change it
673
00:52:16,892 --> 00:52:19,998
and besides, everything was
still going remarkably well.
674
00:52:22,760 --> 00:52:25,866
Sometimes the best way
to hide is to not hide at all.
675
00:52:33,150 --> 00:52:35,082
[sighs]
676
00:52:41,296 --> 00:52:47,094
But now, as I said,
the OCD was on decline..
677
00:52:47,129 --> 00:52:50,546
...so I took deliberate risks
and didn't remove the blood
678
00:52:50,581 --> 00:52:53,377
from either the bedroom
or the car.
679
00:52:53,411 --> 00:52:56,690
It was actually quite liberating to reach that point.
680
00:53:00,763 --> 00:53:05,043
It turned out the little old lady who was merely an accident
681
00:53:05,078 --> 00:53:09,220
added a great touch of humor
to my staged photographs.
682
00:53:09,255 --> 00:53:11,395
And I was very pleased
with the outcome.
683
00:53:20,680 --> 00:53:22,268
Sophistication.
684
00:53:23,648 --> 00:53:26,824
Mr. Sophistication? Of course!
685
00:53:26,858 --> 00:53:30,068
Your narcissism
knows no bounds.
686
00:53:37,283 --> 00:53:39,388
I sent the picture
to the local paper
687
00:53:39,423 --> 00:53:42,736
which usually distinguished
itself by running stories
688
00:53:42,771 --> 00:53:47,258
about missing, not to say,
uh, stolen garden gates
689
00:53:47,293 --> 00:53:50,744
and so, might do well
with a story with a, you know
690
00:53:50,779 --> 00:53:53,022
little more bite.
691
00:53:53,057 --> 00:53:55,922
For me though, what was really
sensational about the work
692
00:53:55,956 --> 00:53:58,511
with the photo,
it wasn't the image
693
00:53:58,545 --> 00:54:00,306
but the negative.
694
00:54:03,619 --> 00:54:05,828
When I was ten years old,
I discovered
695
00:54:05,863 --> 00:54:08,245
that through the negative,
you could see
696
00:54:08,279 --> 00:54:12,697
the real inner
demonic quality of the light.
697
00:54:12,732 --> 00:54:14,389
The dark light.
698
00:54:14,423 --> 00:54:17,323
[intense music]
699
00:55:02,678 --> 00:55:06,510
But what about
repentance, Jack?
700
00:55:06,544 --> 00:55:10,376
The ones I deal with tend
to repent all over the place.
701
00:55:12,378 --> 00:55:14,311
I repent nothing
702
00:55:14,345 --> 00:55:16,934
no matter how long
we have to walk
703
00:55:16,968 --> 00:55:19,833
but I did think
of something the other day.
704
00:55:19,868 --> 00:55:23,147
Imagine a man
walking down a street
705
00:55:23,181 --> 00:55:25,667
underneath the street lamps.
706
00:55:25,701 --> 00:55:28,290
Right under a light
his shadow is the densest
707
00:55:28,325 --> 00:55:30,706
but also the tiniest.
708
00:55:30,741 --> 00:55:32,363
Then when he starts to move
709
00:55:32,398 --> 00:55:35,193
his shadow grows
in front of him.
710
00:55:35,228 --> 00:55:37,817
The shadow becomes
bigger and bigger
711
00:55:37,851 --> 00:55:41,027
while it thins out
and the shadow behind him
712
00:55:41,061 --> 00:55:43,581
from the next lamppost emerges
713
00:55:43,616 --> 00:55:46,481
and becomes
shorter and shorter
714
00:55:46,515 --> 00:55:48,931
until it reaches
its ultimate density
715
00:55:48,966 --> 00:55:52,728
as the man stands directly
underneath the light.
716
00:55:52,763 --> 00:55:54,420
Let's say that the man standing
717
00:55:54,454 --> 00:55:56,698
underneath the first lamppost
is me
718
00:55:56,732 --> 00:55:58,493
when I've just
committed a murder.
719
00:55:58,527 --> 00:56:01,599
I feel strong and content.
720
00:56:01,634 --> 00:56:05,914
I start to walk and the shadow
in front of me grows bigger
721
00:56:05,948 --> 00:56:08,882
like my pleasure,
but at the same time
722
00:56:08,917 --> 00:56:12,610
pain is on its way,
represented by the shadow
723
00:56:12,645 --> 00:56:15,302
behind me
from the next lamppost
724
00:56:15,337 --> 00:56:19,203
and at the midpoint
between the lampposts
725
00:56:19,237 --> 00:56:23,621
the pain is so great
it outweighs my pleasure.
726
00:56:23,656 --> 00:56:26,728
And with every step forward
pleasure dissolves
727
00:56:26,762 --> 00:56:29,524
and pain
intensifies behind me.
728
00:56:29,558 --> 00:56:33,631
Finally the pain
is so unbearably intense
729
00:56:33,666 --> 00:56:36,565
that I have to act,
so when I reach the point
730
00:56:36,600 --> 00:56:39,154
with the next lamp in zenith
731
00:56:39,188 --> 00:56:40,776
I will kill again.
732
00:56:42,502 --> 00:56:47,127
I know you want
to be someone special, Jack
733
00:56:47,162 --> 00:56:50,372
but let's face it,
this illustration can be used
734
00:56:50,407 --> 00:56:53,306
for any addict's tale of woe.
735
00:56:53,340 --> 00:56:56,067
The alcoholic empties
the bottle at the zenith
736
00:56:56,102 --> 00:56:57,690
et cetera, et cetera.
737
00:56:59,416 --> 00:57:01,348
But what about the family?
738
00:57:02,557 --> 00:57:04,421
[instrumental music]
739
00:57:08,735 --> 00:57:11,600
I understand that your
occupation didn't leave
740
00:57:11,635 --> 00:57:14,500
any room for a family
in your life.
741
00:57:14,534 --> 00:57:17,261
No, why?
742
00:57:17,295 --> 00:57:20,195
Well, it could be,
despite everything
743
00:57:20,229 --> 00:57:23,232
that speculating about this
might have triggered
744
00:57:23,267 --> 00:57:26,166
just a tiny bit
of human feeling.
745
00:57:26,201 --> 00:57:31,586
For example, a variation on what those of us less clever
746
00:57:31,620 --> 00:57:33,553
might call need.
747
00:57:33,588 --> 00:57:36,314
Need? Because
I never had a family?
748
00:57:36,349 --> 00:57:39,352
No, I can't say that it did.
749
00:57:39,386 --> 00:57:42,873
But the concept of family
actually inspired
750
00:57:42,907 --> 00:57:45,289
one of my greatest works.
751
00:57:45,323 --> 00:57:48,154
[instrumental music]
752
00:58:10,797 --> 00:58:12,661
Okay, hats for everyone
753
00:58:12,696 --> 00:58:14,767
you are to keep
your hats on at all times.
754
00:58:14,801 --> 00:58:17,321
- Thank you.
- Safety procedures.
755
00:58:23,569 --> 00:58:25,122
Can we go up there, mom?
756
00:58:25,156 --> 00:58:27,193
Of course we're gonna go up.
757
00:58:27,227 --> 00:58:29,851
Smile, grumpy, it'll be fun.
758
00:58:29,885 --> 00:58:32,060
I don't think so.
759
00:58:32,094 --> 00:58:34,718
It's for your sake we've come
all the way out here.
760
00:58:34,752 --> 00:58:37,341
I told you I didn't wanna go.
761
00:58:37,375 --> 00:58:38,791
You wanna see the weapons?
762
00:58:41,069 --> 00:58:44,003
This, George, is a rifle.
763
00:58:44,037 --> 00:58:47,385
This rifle has the capacity
to hit its target
764
00:58:47,420 --> 00:58:50,630
at a distance
of several 100 yards.
765
00:58:50,665 --> 00:58:52,114
And kill larger animals.
766
00:58:54,496 --> 00:58:56,947
Have you killed
any large animals?
767
00:58:57,672 --> 00:58:59,846
Well, yes, I have.
768
00:58:59,881 --> 00:59:01,814
But that's not something
that I'm proud of.
769
00:59:01,848 --> 00:59:04,195
If I'd killed
some large animals
770
00:59:04,230 --> 00:59:05,576
I'd be proud of it.
771
00:59:05,611 --> 00:59:09,338
I guess that's where
you and I differ, Georgie.
772
00:59:09,373 --> 00:59:11,133
This here is a shotgun.
773
00:59:12,618 --> 00:59:15,275
It's what they call
a smoothbore weapon.
774
00:59:15,310 --> 00:59:17,795
This is not as precise
as the rifle
775
00:59:17,830 --> 00:59:19,797
but it's more effective
776
00:59:19,832 --> 00:59:21,868
when the animal is closer
and moving.
777
00:59:23,594 --> 00:59:25,147
You can touch it if you want.
778
00:59:25,182 --> 00:59:26,459
Can I?
779
00:59:28,012 --> 00:59:29,531
Yeah.
780
00:59:29,566 --> 00:59:31,740
Are we going hunting?
781
00:59:31,775 --> 00:59:32,775
No.
782
00:59:33,949 --> 00:59:36,055
Hunting is such
an unpleasant thing.
783
00:59:39,368 --> 00:59:42,130
I used to hunt quite a bit,
but I've stopped.
784
00:59:42,717 --> 00:59:44,132
Why?
785
00:59:44,166 --> 00:59:48,619
To be honest,
I find hunting distasteful.
786
00:59:48,654 --> 00:59:51,760
For example, if I wanted
to shoot some of the crows
787
00:59:51,795 --> 00:59:54,625
up in that tree,
we'd be talking about
788
00:59:54,660 --> 00:59:58,353
what is known as culling,
which quite simply means
789
00:59:58,387 --> 01:00:02,288
you want to determine which
animals you are going to allow
790
01:00:02,322 --> 01:00:03,910
to live in your forest.
791
01:00:05,153 --> 01:00:07,396
The crow has no value as prey
792
01:00:07,431 --> 01:00:10,468
but can be culled because
they are seen as something
793
01:00:10,503 --> 01:00:14,438
of a threat to animals
you wanna cultivate.
794
01:00:15,819 --> 01:00:20,375
Culling, it's also such
an unpleasant word.
795
01:00:20,409 --> 01:00:24,482
It has a tinge of ethnic
cleansing about it.
796
01:00:24,517 --> 01:00:28,417
The very sick
and twisted act of hunting
797
01:00:28,452 --> 01:00:30,523
has been ritualized
798
01:00:30,557 --> 01:00:33,802
to such an unsettling degree.
799
01:00:33,837 --> 01:00:36,529
The battue, for example
800
01:00:36,563 --> 01:00:39,049
where a row of beaters
scares the living daylight
801
01:00:39,083 --> 01:00:40,844
out of an entire forest.
802
01:00:43,294 --> 01:00:46,159
Not to mention the trophy
parade, practiced primarily
803
01:00:46,194 --> 01:00:48,541
in Europe
at the end of the hunt
804
01:00:48,575 --> 01:00:50,612
as a final insult
805
01:00:50,647 --> 01:00:54,236
in which each species
has its own traditional place.
806
01:00:54,271 --> 01:00:56,480
We want to go up
in the tower, mom.
807
01:00:56,514 --> 01:00:57,895
Shh. George, wait.
808
01:00:57,930 --> 01:01:00,070
Yep, we are going up.
809
01:01:09,804 --> 01:01:11,944
Okay, George,
you want to shoot?
810
01:01:18,502 --> 01:01:21,160
I'll aim..
811
01:01:21,194 --> 01:01:22,609
...you pull the trigger.
812
01:01:25,958 --> 01:01:26,959
Fire!
813
01:01:26,993 --> 01:01:28,546
[gunshot]
814
01:01:29,651 --> 01:01:30,997
Excellent!
815
01:01:38,039 --> 01:01:40,248
To fell an animal of this size
816
01:01:40,282 --> 01:01:42,319
you have to be sure
to hit it in the vitals
817
01:01:42,353 --> 01:01:45,115
which is to say here,
in the area of the lungs.
818
01:01:46,495 --> 01:01:49,084
As you can see,
this one was hit here
819
01:01:49,119 --> 01:01:51,500
in the hind quarter.
820
01:01:51,535 --> 01:01:53,054
An animal could run
a great distance
821
01:01:53,088 --> 01:01:55,435
with an injury such as this.
822
01:01:55,470 --> 01:01:57,541
That's why typically
a good hunter would have
823
01:01:57,575 --> 01:02:02,304
a Schweiss-dog, that's trained
in following a blood trail
824
01:02:02,339 --> 01:02:05,238
so you can track the animal
down and finish the job.
825
01:02:07,413 --> 01:02:12,383
Schweiss, well, that's
the word we use for blood trail.
826
01:02:12,418 --> 01:02:16,353
Congratulations, young Georgie,
you hit the animal.
827
01:02:18,217 --> 01:02:22,393
So you had found yourself
a family?
828
01:02:22,428 --> 01:02:27,571
Yes, that's also how
I like to see it.
829
01:02:27,605 --> 01:02:30,470
[classical music]
830
01:02:30,505 --> 01:02:34,371
But it's all so much
simpler with animals.
831
01:02:34,405 --> 01:02:36,580
What do you mean?
832
01:02:36,614 --> 01:02:39,134
The order is important.
833
01:02:39,169 --> 01:02:42,724
The hind will typically run in
the front with the largest fawn
834
01:02:42,759 --> 01:02:45,071
following the smallest last.
835
01:02:45,106 --> 01:02:46,659
You'd typically shoot
at the deer
836
01:02:46,693 --> 01:02:48,143
starting with the rear one
837
01:02:48,178 --> 01:02:51,526
based on the fact that the two
older animals can survive
838
01:02:51,560 --> 01:02:53,114
without the young one
839
01:02:53,148 --> 01:02:55,979
whereas, if you shot
the mother first
840
01:02:56,013 --> 01:02:57,912
and didn't get the others
841
01:02:57,946 --> 01:03:00,984
both fawns would probably
not survive.
842
01:03:01,018 --> 01:03:04,366
So in this manner,
you then shoot the bigger fawn
843
01:03:04,401 --> 01:03:06,403
and then the mother last.
844
01:03:07,853 --> 01:03:09,302
[heavy breathing]
845
01:03:10,614 --> 01:03:12,616
Stay down!
846
01:03:17,483 --> 01:03:18,484
[gunshot]
847
01:03:18,518 --> 01:03:20,693
Stop! George!
848
01:03:22,729 --> 01:03:24,801
George!
849
01:03:24,835 --> 01:03:27,665
My family was moving
in the wrong order.
850
01:03:27,700 --> 01:03:30,634
I have always taken
ethical hunting rules
851
01:03:30,668 --> 01:03:32,843
very seriously.
852
01:03:32,878 --> 01:03:37,192
On that point,
I think of myself as a bit of a gentleman.
853
01:03:37,227 --> 01:03:38,987
[heavy breathing]
854
01:03:39,022 --> 01:03:40,817
A gentleman, really?
855
01:03:40,851 --> 01:03:42,163
Hmm.
856
01:03:42,197 --> 01:03:44,924
Or a Mr. Sophistication even?
857
01:03:51,620 --> 01:03:54,451
[gun firing]
858
01:04:03,425 --> 01:04:04,564
[gunshot]
859
01:04:04,599 --> 01:04:07,153
[woman screaming]
860
01:04:08,534 --> 01:04:12,987
No! No!
861
01:04:13,021 --> 01:04:14,505
[wailing]
862
01:04:15,921 --> 01:04:17,060
[gunshot]
863
01:04:17,094 --> 01:04:18,094
No!
864
01:04:19,648 --> 01:04:21,374
[wailing]
865
01:04:49,264 --> 01:04:51,715
George doesn't seem to have
much of an appetite.
866
01:04:54,131 --> 01:04:56,375
Perhaps he'd like
some of that pie.
867
01:05:03,865 --> 01:05:07,386
You know, when I was a boy,
I never got enough pie.
868
01:05:09,526 --> 01:05:11,148
Why don't you do as I say..
869
01:05:12,667 --> 01:05:15,221
...and give the youngster
a little piece of pie?
870
01:05:18,224 --> 01:05:20,709
It's if have no say
in the matter.
871
01:05:27,199 --> 01:05:30,133
This was supposed to be
an enjoyable picnic.
872
01:05:42,697 --> 01:05:44,699
This has been a good day.
873
01:05:48,082 --> 01:05:49,807
An excellent day.
874
01:05:53,294 --> 01:05:55,123
Do you have a favorite number?
875
01:05:57,677 --> 01:05:58,955
Any number?
876
01:06:00,853 --> 01:06:02,613
Everybody has
a favorite number.
877
01:06:09,620 --> 01:06:11,795
Twelve.
878
01:06:11,829 --> 01:06:13,038
Twelve.
879
01:06:15,488 --> 01:06:17,318
That's an excellent number.
880
01:06:20,977 --> 01:06:22,737
Very good number indeed.
881
01:06:25,050 --> 01:06:26,465
Picnic's over.
882
01:06:29,054 --> 01:06:30,779
You can go ahead.
883
01:06:32,919 --> 01:06:34,991
I'll take care of the kids.
884
01:06:42,584 --> 01:06:43,965
One.
885
01:06:45,070 --> 01:06:46,450
Two.
886
01:06:47,555 --> 01:06:49,798
Three.
887
01:06:49,833 --> 01:06:51,076
Four.
888
01:06:51,973 --> 01:06:53,871
Five.
889
01:06:53,906 --> 01:06:55,321
Six.
890
01:06:55,356 --> 01:06:56,633
Seven.
891
01:06:57,944 --> 01:06:59,118
Eight.
892
01:07:00,292 --> 01:07:01,741
Nine.
893
01:07:03,122 --> 01:07:04,744
Ten.
894
01:07:04,779 --> 01:07:06,160
Eleven.
895
01:07:08,196 --> 01:07:09,922
Twelve.
896
01:07:09,956 --> 01:07:11,717
[gunshot]
897
01:07:40,021 --> 01:07:41,505
Schweiss.
898
01:07:43,714 --> 01:07:45,302
Exactly.
899
01:07:48,892 --> 01:07:51,067
[whistling]
900
01:07:54,898 --> 01:07:56,244
[gun cocking]
901
01:07:57,832 --> 01:08:00,041
[whistling]
902
01:08:40,185 --> 01:08:42,014
[heavy breathing]
903
01:09:01,171 --> 01:09:03,518
[whistling]
904
01:09:06,176 --> 01:09:07,660
[gunshot]
905
01:09:38,381 --> 01:09:40,762
[instrumental music]
906
01:09:54,086 --> 01:09:56,847
Do you expect me
to praise you or applaud?
907
01:09:56,882 --> 01:09:59,402
You know, I'm sad
908
01:09:59,436 --> 01:10:01,818
that you're
so judgmental, Verge.
909
01:10:01,852 --> 01:10:05,718
Don't look at the acts,
look at the works.
910
01:10:05,753 --> 01:10:07,306
The whole notion of trophies.
911
01:10:07,341 --> 01:10:10,344
No. No, no, no!
912
01:10:10,378 --> 01:10:13,726
You're constantly
trying to manipulate me.
913
01:10:13,761 --> 01:10:15,625
And with children
914
01:10:15,659 --> 01:10:18,041
the most sensitive
subject of all.
915
01:10:19,353 --> 01:10:21,424
I'm also sensitive, Verge.
916
01:10:24,461 --> 01:10:27,775
I cannot sleep on a sheet with even the smallest wrinkle.
917
01:10:30,950 --> 01:10:34,885
The hunt, after all,
is a metaphor for love.
918
01:10:34,920 --> 01:10:37,474
And that is your weakness,
Jack.
919
01:10:37,509 --> 01:10:40,684
So much has happened
during those days
920
01:10:40,719 --> 01:10:43,377
let's call it signs
in the sun and the moon
921
01:10:43,411 --> 01:10:47,173
which claimed my presence
for yet another work of art
922
01:10:47,208 --> 01:10:49,417
and roused my aggression.
923
01:10:49,452 --> 01:10:51,626
[indistinct chatter]
924
01:10:55,078 --> 01:10:57,356
[crowd screaming]
925
01:10:59,289 --> 01:11:00,911
First, the eclipse.
926
01:11:00,946 --> 01:11:02,603
[piano music]
927
01:11:05,053 --> 01:11:07,746
Then the volcanic eruption
of Mount St. Helens
928
01:11:07,780 --> 01:11:10,024
which I could see
from my lot.
929
01:11:10,058 --> 01:11:13,303
I had just then decided
that using cinder blocks
930
01:11:13,338 --> 01:11:16,030
was totally, totally wrong.
931
01:11:17,445 --> 01:11:19,447
So I decided
to change the material.
932
01:11:21,242 --> 01:11:22,761
The divine material.
933
01:11:24,487 --> 01:11:26,420
Love, Jack.
934
01:11:26,454 --> 01:11:28,974
Love is also an art.
935
01:11:29,008 --> 01:11:30,872
Not to mention intimacy.
936
01:11:33,496 --> 01:11:36,430
[scatting]
937
01:11:36,464 --> 01:11:39,605
The Iceman always inhaled
his victims' last breath.
938
01:11:39,640 --> 01:11:41,227
Jack!
939
01:11:41,262 --> 01:11:43,540
♪ Not your brain
it's just the flame ♪
940
01:11:43,575 --> 01:11:45,473
♪ That burns your change
to keep you ♪
941
01:11:45,508 --> 01:11:47,751
♪ Insane ♪ Insane
942
01:11:50,547 --> 01:11:52,411
♪ Fame ♪ Fame ♪
943
01:11:54,862 --> 01:11:56,898
[thudding]
944
01:12:43,151 --> 01:12:45,809
[piano music]
945
01:13:03,896 --> 01:13:06,485
[humming]
946
01:13:21,017 --> 01:13:23,399
[instrumental music]
947
01:13:35,756 --> 01:13:37,136
Verge?
948
01:13:37,171 --> 01:13:38,862
I'm here, Jack.
949
01:13:49,873 --> 01:13:51,599
I don't feel so good, Verge.
950
01:13:55,879 --> 01:13:58,779
There's a sour taste
in my mouth.
951
01:13:58,813 --> 01:14:02,299
You want me to show you the way to the next whiskey bar?
952
01:14:06,338 --> 01:14:09,237
It's the acid
you are starting to taste.
953
01:14:11,136 --> 01:14:13,207
It appears at this depth.
954
01:14:15,520 --> 01:14:19,144
I'm afraid you are going
to have to get used to it.
955
01:14:34,608 --> 01:14:37,611
I placed Grumpy
in the anteroom..
956
01:14:39,371 --> 01:14:41,856
...and left him there
until rigor mortis
957
01:14:41,891 --> 01:14:43,271
had disappeared.
958
01:14:44,859 --> 01:14:47,931
I had a plan
for little Grumpy.
959
01:14:49,933 --> 01:14:51,487
What does that mean?
960
01:14:54,317 --> 01:14:58,148
Those who are really good
at taxidermy
961
01:14:58,183 --> 01:15:00,737
can make the animals
look alive
962
01:15:00,772 --> 01:15:03,740
by changing their expressions
and positions
963
01:15:05,086 --> 01:15:08,434
so it becomes
a whole little scene.
964
01:15:08,469 --> 01:15:12,404
I discovered that if I worked
around rigor mortis
965
01:15:12,438 --> 01:15:15,303
and worked before
the corpses froze
966
01:15:15,338 --> 01:15:19,066
then I could manipulate
their expressions
967
01:15:19,100 --> 01:15:22,656
and positions with
steel wire, pins, tape
968
01:15:22,690 --> 01:15:24,727
and things like that.
969
01:15:24,761 --> 01:15:26,729
And then when they were frozen
970
01:15:26,763 --> 01:15:29,110
remove it all
and have a nearly
971
01:15:29,145 --> 01:15:31,043
credible human being.
972
01:15:31,078 --> 01:15:34,391
Grumpy was grumpy no more.
973
01:15:34,426 --> 01:15:37,187
Was that what you were after?
974
01:15:37,222 --> 01:15:40,397
A completely credible
human being?
975
01:15:40,432 --> 01:15:43,642
Without becoming too romantic,
might one say
976
01:15:43,677 --> 01:15:46,921
that exactly that
is reminiscent
977
01:15:46,956 --> 01:15:49,579
of a kind of desire
for love?
978
01:15:49,614 --> 01:15:52,340
I had a romance.
979
01:16:11,359 --> 01:16:14,362
Where did the crutch
come from, Jack?
980
01:16:14,397 --> 01:16:17,676
You hadn't hurt yourself,
had you?
981
01:16:17,711 --> 01:16:21,404
A very useful little trick
if you wish to look harmless.
982
01:16:21,438 --> 01:16:25,615
In general, if you carry some
luggage and a crutch
983
01:16:25,650 --> 01:16:28,238
people come running
to assist
984
01:16:28,273 --> 01:16:30,724
and then you force them
into the car with a weapon.
985
01:16:30,758 --> 01:16:33,381
What does that
have to do with love?
986
01:16:35,901 --> 01:16:38,904
I really had strong feelings
for this one
987
01:16:38,939 --> 01:16:42,770
much stronger than a psychopath should be able to have.
988
01:16:42,805 --> 01:16:44,220
[knocking on door]
989
01:16:52,469 --> 01:16:53,747
Smile.
990
01:17:06,207 --> 01:17:07,484
Hey.
991
01:17:11,765 --> 01:17:13,249
Talk to me.
992
01:17:14,181 --> 01:17:15,631
I can't.
993
01:17:16,839 --> 01:17:18,944
I hate the way you look at me.
994
01:17:25,088 --> 01:17:26,711
The way I look at you?
995
01:17:30,404 --> 01:17:31,819
Okay.
996
01:17:51,425 --> 01:17:53,220
[sobbing]
997
01:17:57,189 --> 01:17:58,466
[telephone ringing]
998
01:18:01,953 --> 01:18:03,368
[ringing continues]
999
01:18:09,650 --> 01:18:11,928
Can you tell me
what's on your mind now?
1000
01:18:18,590 --> 01:18:20,626
I just don't know
where I've got you.
1001
01:18:22,767 --> 01:18:25,424
Are you trying to leave me?
1002
01:18:25,459 --> 01:18:27,495
I feel like you're trying
to leave me.
1003
01:18:29,014 --> 01:18:30,706
I'm not going to leave you.
1004
01:18:32,811 --> 01:18:34,088
I'm right here.
1005
01:18:42,545 --> 01:18:43,822
You feel that?
1006
01:18:46,929 --> 01:18:49,863
I'm right here,
on the other end of the line.
1007
01:18:52,624 --> 01:18:53,832
[laughing]
1008
01:18:56,214 --> 01:18:57,663
Hang up for a second.
1009
01:19:03,911 --> 01:19:05,568
[telephone ringing]
1010
01:19:08,744 --> 01:19:11,367
- Hello.
- Who am I speaking with?
1011
01:19:11,401 --> 01:19:13,127
[laughs]
1012
01:19:15,854 --> 01:19:17,856
You know who
you are speaking with.
1013
01:19:21,273 --> 01:19:23,241
You know I'd never leave you.
1014
01:19:25,105 --> 01:19:26,865
Now what do you say?
1015
01:19:30,455 --> 01:19:32,457
Don't you think we deserve
a drink?
1016
01:19:35,046 --> 01:19:36,841
Sure.
1017
01:19:36,875 --> 01:19:38,497
I'll be over shortly
for cocktails.
1018
01:19:38,532 --> 01:19:40,396
[laughs]
1019
01:19:43,123 --> 01:19:45,746
♪ I went down
1020
01:19:45,781 --> 01:19:49,232
♪ To St. James Infirmary ♪
1021
01:19:51,303 --> 01:19:52,649
Simple?
1022
01:19:55,169 --> 01:19:57,068
You know I hate it
when you call me Simple.
1023
01:19:57,102 --> 01:19:59,691
My name is Jacqueline.
1024
01:19:59,725 --> 01:20:00,968
Jacqueline?
1025
01:20:02,694 --> 01:20:06,491
Did old Mr. and Mrs. Simple really
have that vivid an imagination?
1026
01:20:08,562 --> 01:20:11,220
Jacqueline..
I bet they got that
1027
01:20:11,254 --> 01:20:14,568
right out of "The New York Times"
crossword puzzle.
1028
01:20:14,602 --> 01:20:17,571
To me, your name is
Simple, simple.
1029
01:20:20,160 --> 01:20:23,784
Hey, you've got great tits.
1030
01:20:24,958 --> 01:20:27,270
Why do you always
have to be so crude?
1031
01:20:28,616 --> 01:20:31,343
What..
1032
01:20:31,378 --> 01:20:33,414
Is that being crude?
1033
01:20:33,449 --> 01:20:35,037
I don't think
I was being crude.
1034
01:20:37,073 --> 01:20:38,834
Have you figured out
the difference between
1035
01:20:38,868 --> 01:20:40,456
lions and tigers?
1036
01:20:43,908 --> 01:20:45,668
Tigers have stripes.
1037
01:20:45,702 --> 01:20:47,083
And where do they live?
1038
01:20:49,879 --> 01:20:51,191
Africa?
1039
01:20:56,161 --> 01:20:59,130
And the difference between
an architect and an engineer?
1040
01:21:02,409 --> 01:21:04,066
Architect draws houses?
1041
01:21:06,551 --> 01:21:08,173
And an engineer?
1042
01:21:14,041 --> 01:21:15,594
Also draws houses?
1043
01:21:17,320 --> 01:21:18,977
You call that a difference?
1044
01:21:20,565 --> 01:21:24,258
An engineer reads music,
an architect plays music
1045
01:21:24,293 --> 01:21:28,297
if that's something your
limited brain can process.
1046
01:21:31,990 --> 01:21:34,303
Why do you always
have to be so cruel?
1047
01:21:35,856 --> 01:21:38,203
I'm not completely stupid.
1048
01:21:38,238 --> 01:21:41,379
That fucking depends on your
definition of "Completely."
1049
01:21:46,418 --> 01:21:47,809
Can we just talk
about something normal?
1050
01:21:47,833 --> 01:21:49,180
- Like..
- Like?
1051
01:21:49,214 --> 01:21:50,802
What you do,
something like that?
1052
01:21:50,836 --> 01:21:52,908
Information about what I do.
1053
01:21:54,254 --> 01:21:58,120
In simple terms that
a simpleton can understand
1054
01:21:58,154 --> 01:21:59,742
is that right, Simple?
1055
01:22:01,468 --> 01:22:02,710
Yes.
1056
01:22:07,508 --> 01:22:08,958
I kill.
1057
01:22:11,788 --> 01:22:12,928
Okay.
1058
01:22:18,036 --> 01:22:20,797
I've killed 60 people.
1059
01:22:23,145 --> 01:22:25,388
I'm a serial killer, Simple.
1060
01:22:27,873 --> 01:22:30,117
You're weird.
1061
01:22:30,152 --> 01:22:32,602
I'm weird?
1062
01:22:32,637 --> 01:22:35,674
Why, because I'm saying that
I've killed 61 people?
1063
01:22:37,090 --> 01:22:39,092
You said 60 before.
1064
01:22:43,130 --> 01:22:47,203
If you weren't as dumb
as a fucking doorknob
1065
01:22:47,238 --> 01:22:49,930
you would be familiar
with the term "Updated."
1066
01:22:52,346 --> 01:22:56,350
Just because the number
was 60 an hour ago
1067
01:22:56,385 --> 01:22:59,491
doesn't mean that
it can't easily become
1068
01:22:59,526 --> 01:23:02,011
61 in just
a couple of minutes.
1069
01:23:02,046 --> 01:23:04,013
Well, I'm not dumb
as a doorknob.
1070
01:23:05,739 --> 01:23:07,741
Maybe I haven't
read as many books as you.
1071
01:23:07,775 --> 01:23:10,192
Simple, come on.
1072
01:23:10,226 --> 01:23:11,917
You're as dumb as fuck.
1073
01:23:14,058 --> 01:23:15,656
Now why don't you be
a good little dreamboat
1074
01:23:15,680 --> 01:23:18,303
and go get me a magic marker.
1075
01:23:18,338 --> 01:23:20,167
Could you bring me
a magic marker?
1076
01:23:22,790 --> 01:23:23,964
Red or black?
1077
01:23:25,034 --> 01:23:26,587
E... either one's fine.
1078
01:25:10,243 --> 01:25:12,037
You're fucking weird.
1079
01:25:28,019 --> 01:25:29,158
Excuse me.
1080
01:25:29,193 --> 01:25:31,264
- Officer.
- Yeah.
1081
01:25:31,298 --> 01:25:34,094
My friend is, like,
totally weird
1082
01:25:34,129 --> 01:25:36,855
and he said he killed
60 people
1083
01:25:36,890 --> 01:25:39,134
or maybe even 61.
1084
01:25:39,168 --> 01:25:40,997
Have you been drinking?
1085
01:25:41,032 --> 01:25:44,173
Um, yeah.
1086
01:25:44,208 --> 01:25:45,485
Then stop.
1087
01:25:45,519 --> 01:25:46,865
[tapping]
1088
01:25:46,900 --> 01:25:50,110
Everything that this woman
has said..
1089
01:25:51,249 --> 01:25:52,664
...is true.
1090
01:25:55,771 --> 01:25:58,014
I have killed 60 people!
1091
01:25:59,188 --> 01:26:01,708
Sixty people!
1092
01:26:01,742 --> 01:26:03,192
I'm a serial killer.
1093
01:26:03,227 --> 01:26:06,091
Please help me.
1094
01:26:06,126 --> 01:26:09,302
I've also been
a horrible human being..
1095
01:26:11,338 --> 01:26:13,064
...to this woman right here..
1096
01:26:16,723 --> 01:26:18,518
...Ms. Jacqueline.
1097
01:26:23,350 --> 01:26:26,871
Miss, would you be kind enough
to sweep up your friend here
1098
01:26:26,905 --> 01:26:28,666
and take him back inside?
1099
01:26:28,700 --> 01:26:30,564
I can't order you both
to stop drinking
1100
01:26:30,599 --> 01:26:32,187
but I would recommend it.
1101
01:26:32,221 --> 01:26:33,878
[sobbing]
1102
01:27:06,842 --> 01:27:08,568
I can never make it up to you.
1103
01:27:10,639 --> 01:27:12,710
Never be able
to make it up to you.
1104
01:27:27,932 --> 01:27:29,209
Can you forgive me?
1105
01:27:31,763 --> 01:27:32,971
Yeah.
1106
01:27:37,113 --> 01:27:38,529
I forgive you.
1107
01:27:44,535 --> 01:27:47,641
Come on.
Let's go inside.
1108
01:27:53,337 --> 01:27:55,649
You need some pills.
1109
01:27:55,684 --> 01:27:57,824
I've got a friend
who's got some good pills.
1110
01:27:57,858 --> 01:27:59,653
[clears throat]
1111
01:29:39,719 --> 01:29:41,376
Are you leaving?
1112
01:29:46,070 --> 01:29:48,900
I was just gonna go
get some pills.
1113
01:29:57,081 --> 01:30:00,049
Do you have my... my keys?
1114
01:30:00,084 --> 01:30:02,604
I'm not gonna take
some random pills.
1115
01:30:06,953 --> 01:30:10,266
You know, I really think
I deserve better than this.
1116
01:30:14,132 --> 01:30:16,065
I'm gonna hang on to the keys.
1117
01:30:19,068 --> 01:30:21,519
It's a bad habit for you to
1118
01:30:21,554 --> 01:30:24,073
go rushing downstairs
every time
1119
01:30:24,108 --> 01:30:26,248
we start to have,
have a good time.
1120
01:30:28,008 --> 01:30:29,251
Right?
1121
01:30:32,323 --> 01:30:35,015
You're walking
without your crutch.
1122
01:30:40,020 --> 01:30:43,092
And you weren't
using it downstairs either.
1123
01:30:59,557 --> 01:31:02,767
You're Mr. Sophistication,
aren't you?
1124
01:31:07,772 --> 01:31:09,567
If you feel like screaming..
1125
01:31:11,155 --> 01:31:13,157
...I definitely think
that you should.
1126
01:31:20,854 --> 01:31:23,029
[screaming]
1127
01:31:26,446 --> 01:31:28,552
[screaming]
1128
01:31:32,107 --> 01:31:33,936
You call that screaming?
1129
01:31:35,179 --> 01:31:37,699
Help! Help!
1130
01:31:37,733 --> 01:31:39,770
[screaming]
1131
01:31:39,804 --> 01:31:41,426
Help!
1132
01:31:41,461 --> 01:31:43,532
Yes, help!
1133
01:31:43,567 --> 01:31:46,121
There's a murderer
in the building!
1134
01:31:46,155 --> 01:31:48,088
It's Mr. Sophistication!
1135
01:31:48,123 --> 01:31:50,574
Help!
1136
01:31:50,608 --> 01:31:52,576
Help!
1137
01:31:52,610 --> 01:31:54,578
[sobbing]
1138
01:31:54,612 --> 01:31:55,958
Shh!
1139
01:31:57,650 --> 01:31:59,962
Shh! Hey.
1140
01:31:59,997 --> 01:32:01,136
Hey. Hey.
1141
01:32:02,620 --> 01:32:04,001
Shh!
1142
01:32:15,391 --> 01:32:17,704
Do you hear?
1143
01:32:17,739 --> 01:32:20,224
Do you hear anything?
1144
01:32:20,258 --> 01:32:22,882
Do you hear anybody
running downstairs to help?
1145
01:32:27,645 --> 01:32:30,234
Some neighbors you have.
1146
01:32:30,268 --> 01:32:32,201
You want to try the window?
1147
01:32:32,236 --> 01:32:34,479
I just want my keys.
1148
01:32:36,620 --> 01:32:39,105
I just want my keys.
1149
01:32:39,139 --> 01:32:40,727
I want my keys.
1150
01:32:41,970 --> 01:32:44,386
Help!
1151
01:32:44,420 --> 01:32:46,871
Help!
1152
01:32:48,252 --> 01:32:50,944
Help me!
1153
01:32:52,325 --> 01:32:54,707
Please help me!
1154
01:32:54,741 --> 01:32:56,536
[sobbing]
1155
01:33:08,134 --> 01:33:09,756
[sighs]
1156
01:33:09,791 --> 01:33:13,277
You know, maybe I'm mistaken,
but..
1157
01:33:13,311 --> 01:33:14,899
...as far as I can tell..
1158
01:33:16,867 --> 01:33:20,180
...not a single light
has gone on
1159
01:33:20,215 --> 01:33:23,045
in any apartment or stairwell.
1160
01:33:23,080 --> 01:33:24,391
You know why that is?
1161
01:33:25,807 --> 01:33:29,189
'Cause in this hell of a town..
1162
01:33:31,019 --> 01:33:32,745
...in this hell of a country..
1163
01:33:34,816 --> 01:33:39,683
...in this hell of a world,
nobody wants to help!
1164
01:33:44,998 --> 01:33:47,760
You can scream..
1165
01:33:47,794 --> 01:33:51,073
...from now until Christmas Eve
1166
01:33:51,108 --> 01:33:54,283
and the only answer
you'll get
1167
01:33:54,318 --> 01:33:57,148
is the deafening silence
that you're hearing right now.
1168
01:34:11,818 --> 01:34:13,544
Can't we talk?
1169
01:34:15,408 --> 01:34:18,066
There's a time for talking
1170
01:34:18,100 --> 01:34:20,965
and a time for being quiet.
1171
01:34:21,000 --> 01:34:23,209
Open your mouth.
1172
01:34:23,243 --> 01:34:24,900
Open your mouth!
1173
01:34:29,664 --> 01:34:31,320
[grunting]
1174
01:34:32,736 --> 01:34:34,151
[screaming]
1175
01:34:36,981 --> 01:34:39,190
[screaming]
1176
01:34:46,508 --> 01:34:48,165
[sobbing]
1177
01:34:59,003 --> 01:35:00,487
Okay, Simple.
1178
01:35:00,522 --> 01:35:03,732
Oh, I'm sorry,
Ms. Jacqueline.
1179
01:35:03,767 --> 01:35:07,149
Now, it's time..
1180
01:35:08,633 --> 01:35:10,463
...for you to choose a knife.
1181
01:35:11,671 --> 01:35:13,535
All you have to do is nod.
1182
01:35:16,538 --> 01:35:17,919
No?
1183
01:35:20,680 --> 01:35:21,923
What about this one?
1184
01:35:23,269 --> 01:35:25,064
You don't like
that one either?
1185
01:35:25,098 --> 01:35:26,272
Okay.
1186
01:35:28,067 --> 01:35:29,689
How about this one?
1187
01:35:32,519 --> 01:35:33,728
Hmm.
1188
01:35:35,730 --> 01:35:37,110
Well..
1189
01:35:39,457 --> 01:35:41,528
...that's an interesting
choice, Simple.
1190
01:35:53,023 --> 01:35:54,610
You know..
1191
01:35:56,405 --> 01:36:00,375
...there is something that has been
bothering Mr. Sophistication..
1192
01:36:02,757 --> 01:36:05,104
...for quite a bit.
1193
01:36:05,138 --> 01:36:07,865
And perhaps it's more
interesting to him..
1194
01:36:09,660 --> 01:36:11,386
...than it would be to you.
1195
01:36:13,733 --> 01:36:16,253
But to be honest
1196
01:36:16,287 --> 01:36:19,463
he gets pretty fuckin' pissed
when he thinks about it.
1197
01:36:20,602 --> 01:36:23,674
Why is it always
the man's fault?
1198
01:36:26,470 --> 01:36:29,749
No matter where you go
1199
01:36:29,784 --> 01:36:33,788
it's like you're some sort of
wandering guilty person.
1200
01:36:36,963 --> 01:36:41,278
Without even having harmed
a single kitten.
1201
01:36:44,868 --> 01:36:47,422
I actually get sad
when I think about it.
1202
01:36:53,117 --> 01:36:56,465
If one is so unfortunate..
1203
01:36:58,398 --> 01:37:01,919
...as to have been born male..
1204
01:37:03,507 --> 01:37:05,820
...then you're also born guilty.
1205
01:37:07,994 --> 01:37:10,376
Think of the injustice in that.
1206
01:37:12,861 --> 01:37:15,277
Women are always
the victims, right?
1207
01:37:18,660 --> 01:37:22,837
And men, they are always
the criminals.
1208
01:37:23,768 --> 01:37:25,736
[screaming]
1209
01:37:44,375 --> 01:37:47,068
Told you before,
this is private property.
1210
01:37:49,864 --> 01:37:51,279
I want you to leave.
1211
01:37:55,628 --> 01:37:59,080
All the king's horses
and all the king's men
1212
01:37:59,114 --> 01:38:02,117
couldn't put Simple
back together again.
1213
01:38:04,464 --> 01:38:06,742
Why are they always so stupid?
1214
01:38:07,778 --> 01:38:09,573
Who's stupid?
1215
01:38:09,607 --> 01:38:14,578
All the women you kill strike
me as seriously unintelligent.
1216
01:38:14,612 --> 01:38:15,993
Come on.
1217
01:38:16,028 --> 01:38:17,822
I've also killed men.
1218
01:38:17,857 --> 01:38:21,067
But you only talk
about the stupid women
1219
01:38:21,102 --> 01:38:25,037
unless you think
all women are stupid.
1220
01:38:25,071 --> 01:38:28,316
Well, the stories I've told
were selected at random, but...
1221
01:38:28,350 --> 01:38:32,458
You feel superior to women
and want to brag?
1222
01:38:32,492 --> 01:38:35,323
It turns you on,
doesn't it, Jack?
1223
01:38:35,357 --> 01:38:37,842
No, no,
but women are easier.
1224
01:38:37,877 --> 01:38:41,225
Not physically, they're
just easier to work with.
1225
01:38:41,260 --> 01:38:42,571
More cooperative.
1226
01:38:42,606 --> 01:38:44,401
To kill, you mean.
1227
01:38:44,435 --> 01:38:46,161
If you like.
1228
01:38:46,196 --> 01:38:48,819
Mr. Sophistication believes
in that theory.
1229
01:38:48,853 --> 01:38:53,686
So, Mr. Sophistication
is, uh, the theoretician?
1230
01:38:53,720 --> 01:38:55,067
I can tell
you're lapping it up
1231
01:38:55,101 --> 01:38:57,724
when I tell you about
Mr. Sophistication.
1232
01:38:57,759 --> 01:38:59,968
"So Jack hears voices
1233
01:39:00,003 --> 01:39:02,729
"that order him
to do this or do that.
1234
01:39:02,764 --> 01:39:04,869
Jack must be psychotic."
1235
01:39:04,904 --> 01:39:07,907
I loathe diagnosis you can just write down in letters.
1236
01:39:09,702 --> 01:39:13,568
That's not fair,
the letters are clear.
1237
01:39:13,602 --> 01:39:16,398
They look after us
and create boundaries
1238
01:39:16,433 --> 01:39:20,092
between good and evil,
and they carry religion.
1239
01:39:20,126 --> 01:39:22,887
Religion has ruined
human beings
1240
01:39:22,922 --> 01:39:26,684
because your God teaches people to deny the tiger in themselves
1241
01:39:26,719 --> 01:39:29,825
and turns us all
into a throng of slaves
1242
01:39:29,860 --> 01:39:31,966
too shameful to acknowledge it.
1243
01:39:32,000 --> 01:39:34,175
Oh, Jack, you should have read
1244
01:39:34,209 --> 01:39:36,763
the right letters in your life
1245
01:39:36,798 --> 01:39:39,352
but you didn't want to.
1246
01:39:39,387 --> 01:39:44,254
♪ Fame fame what you like
is in the limo ♪
1247
01:39:44,288 --> 01:39:48,775
♪ Fame fame what you get
is no tomorrow ♪
1248
01:39:48,810 --> 01:39:51,606
The collection of corpses were
mostly frozen
1249
01:39:51,640 --> 01:39:53,056
shortly after death
1250
01:39:53,090 --> 01:39:55,920
however, I think a handful
of them, by chance
1251
01:39:55,955 --> 01:40:00,442
had reached, uh, at least, a
certain degree of putrefaction
1252
01:40:00,477 --> 01:40:02,997
before I managed
to get them on ice.
1253
01:40:03,031 --> 01:40:06,897
Can you say if putrefaction
is good or evil?
1254
01:40:06,931 --> 01:40:10,073
Most people would say,
it's the natural breakdown
1255
01:40:10,107 --> 01:40:12,696
which, in the end,
is a reaction of matter
1256
01:40:12,730 --> 01:40:15,423
which is the basis for life
on earth.
1257
01:40:15,457 --> 01:40:18,253
Thereby, it's neither
particularly good nor evil
1258
01:40:18,288 --> 01:40:21,187
and that a human being must be
perceived as alive
1259
01:40:21,222 --> 01:40:24,018
if you're to describe
that person's qualities
1260
01:40:24,052 --> 01:40:27,193
and identify that person's
ultimate goal.
1261
01:40:27,228 --> 01:40:29,851
But this is where
Mr. Sophistication
1262
01:40:29,885 --> 01:40:32,819
has a very different opinion.
1263
01:40:32,854 --> 01:40:35,581
He argues quite well
that the ultimate goal
1264
01:40:35,615 --> 01:40:38,653
for the human being
is not prior to death
1265
01:40:38,687 --> 01:40:40,206
but after.
1266
01:40:40,241 --> 01:40:43,589
You reduce everything human
to matter
1267
01:40:43,623 --> 01:40:47,248
and that way life disappears
and along with it art
1268
01:40:47,282 --> 01:40:49,698
which you value so highly.
1269
01:40:49,733 --> 01:40:53,668
Verge, you're a bitter
old bastard.
1270
01:40:53,702 --> 01:40:57,913
You kill art by imposing
your moral ruler on life
1271
01:40:57,948 --> 01:40:59,467
which I want to free
1272
01:40:59,501 --> 01:41:02,125
because art is so immeasurably
vaster
1273
01:41:02,159 --> 01:41:03,816
than we will ever understand.
1274
01:41:03,850 --> 01:41:05,611
May I illustrate now?
1275
01:41:05,645 --> 01:41:09,166
There is no avoiding it,
is there?
1276
01:41:09,201 --> 01:41:11,134
[instrumental music]
1277
01:41:13,619 --> 01:41:16,967
I don't have a handle on
how many processes take part
1278
01:41:17,001 --> 01:41:19,832
in the decay of a dead human
1279
01:41:19,866 --> 01:41:22,214
but I know a bit
about dessert wines.
1280
01:41:23,870 --> 01:41:26,666
In order to achieve
the most sublime sweetness
1281
01:41:26,701 --> 01:41:29,186
and the greatest wines,
nature has provided us
1282
01:41:29,221 --> 01:41:30,567
with various methods.
1283
01:41:32,051 --> 01:41:35,606
The three most common forms
of decomposition are
1284
01:41:35,641 --> 01:41:37,539
frost..
1285
01:41:37,574 --> 01:41:39,507
...dehydration..
1286
01:41:39,541 --> 01:41:41,198
...and a fungus
with the enticingly
1287
01:41:41,233 --> 01:41:43,994
mysterious name,
the noble rot.
1288
01:41:51,139 --> 01:41:53,797
The first method is the one
that in Germany
1289
01:41:53,831 --> 01:41:56,386
is used to produce "Eiswein."
1290
01:41:56,420 --> 01:41:58,457
The method
quite simply entails
1291
01:41:58,491 --> 01:42:00,804
leaving the grapes on the vine
for so long
1292
01:42:00,838 --> 01:42:04,566
that they are exposed to frost
for a certain number of nights
1293
01:42:04,601 --> 01:42:06,050
before they are pressed.
1294
01:42:06,085 --> 01:42:08,743
This method increases
the sugar content
1295
01:42:08,777 --> 01:42:11,125
in the wine dramatically.
1296
01:42:11,159 --> 01:42:14,990
It is very risky, as the grapes must have certain qualities
1297
01:42:15,025 --> 01:42:18,062
in order to be able to
withstand the process.
1298
01:42:18,097 --> 01:42:20,168
On top of that,
there can be uncertainty
1299
01:42:20,203 --> 01:42:22,515
about whether or not the first
night's frost
1300
01:42:22,550 --> 01:42:27,106
lives up precisely to the
expectations, et cetera.
1301
01:42:27,141 --> 01:42:30,420
The second method
is called "Trockenbeeren"
1302
01:42:30,454 --> 01:42:33,008
in which the grapes are allowed to hang on the vine
1303
01:42:33,043 --> 01:42:37,461
until they dry up and very
nearly become raisins.
1304
01:42:37,496 --> 01:42:39,808
The last method,
which, for example
1305
01:42:39,843 --> 01:42:42,915
is essential for the production of Sauternes
1306
01:42:42,949 --> 01:42:45,159
is a kind of mold
that causes grapes
1307
01:42:45,193 --> 01:42:47,264
to be very full-bodied
1308
01:42:47,299 --> 01:42:51,544
and have an explosively high
sugar content.
1309
01:42:51,579 --> 01:42:53,960
You could say about
all three processes
1310
01:42:53,995 --> 01:42:56,100
that it's the breakdown
that lifts the living grape
1311
01:42:56,135 --> 01:42:57,861
up to be a part of an artwork.
1312
01:42:59,414 --> 01:43:02,452
You can view the processes
that start in a human being
1313
01:43:02,486 --> 01:43:04,695
after death in the same manner.
1314
01:43:04,730 --> 01:43:09,769
Says you! And I still say that
without love there is no art.
1315
01:43:09,804 --> 01:43:12,531
It's not up for debate.
1316
01:43:12,565 --> 01:43:15,223
The thing you are talking about with the grapes
1317
01:43:15,258 --> 01:43:18,778
is just nature's
method of decomposing.
1318
01:43:18,813 --> 01:43:23,231
If decomposition
is a way to salvation
1319
01:43:23,266 --> 01:43:25,475
then what about your house?
1320
01:43:26,648 --> 01:43:29,030
By God, you cannot convince me
1321
01:43:29,064 --> 01:43:32,136
that the idea of your first
house being torn down
1322
01:43:32,171 --> 01:43:34,518
was, in any way, satisfying.
1323
01:43:34,553 --> 01:43:38,315
Do you claim that
it was built to be torn down?
1324
01:43:39,627 --> 01:43:42,216
No, of course it wasn't ideal
1325
01:43:42,250 --> 01:43:43,976
and I'm sorry to say
that it happened
1326
01:43:44,010 --> 01:43:46,081
no less than three more times
1327
01:43:46,116 --> 01:43:49,637
that I started construction
and then became doubtful.
1328
01:43:49,671 --> 01:43:51,846
It was difficult to create
the house
1329
01:43:51,880 --> 01:43:53,365
that I had dreamed of.
1330
01:43:53,399 --> 01:43:56,368
The material didn't do
what I wanted it to do.
1331
01:43:56,402 --> 01:43:58,956
The houses I had drawn
had already
1332
01:43:58,991 --> 01:44:01,407
at the very first detail,
something banal
1333
01:44:01,442 --> 01:44:03,444
not to say ordinary,
about them
1334
01:44:03,478 --> 01:44:07,965
Isn't that what in art
you would call epigonism?
1335
01:44:08,000 --> 01:44:11,106
Your great talent
only reached so far
1336
01:44:11,141 --> 01:44:13,661
you, artist of all times.
1337
01:44:15,041 --> 01:44:17,872
When you were writing,
didn't you yourself plan
1338
01:44:17,906 --> 01:44:20,564
the destruction of your most
popular literary work?
1339
01:44:21,807 --> 01:44:24,292
"The Aeneid"
was a commissioned work
1340
01:44:24,327 --> 01:44:28,676
where the ruling power and
its ideas were glorified by me
1341
01:44:28,710 --> 01:44:32,611
to the point
where it was no longer art.
1342
01:44:32,645 --> 01:44:35,752
But if glorification
could demean a work..
1343
01:44:37,443 --> 01:44:39,480
...why should destruction
and demolition
1344
01:44:39,514 --> 01:44:42,897
not be able to do the opposite
and create art?
1345
01:44:44,864 --> 01:44:48,074
Albert Speer invented
"The Theory of Ruin Value"
1346
01:44:48,109 --> 01:44:50,836
by examining the Greek
and Roman ruins
1347
01:44:50,870 --> 01:44:54,322
and constructed his buildings
using both weaker
1348
01:44:54,357 --> 01:44:55,979
and stronger materials
1349
01:44:56,013 --> 01:44:58,809
so that they, in a thousand
years, would appear
1350
01:44:58,844 --> 01:45:00,777
as aesthetically perfect ruins.
1351
01:45:02,261 --> 01:45:04,884
Which fortunately
were smashed to atoms
1352
01:45:04,919 --> 01:45:09,233
in mere few years
after their construction.
1353
01:45:09,268 --> 01:45:12,685
Hubris is punished by nemesis
1354
01:45:12,720 --> 01:45:15,757
if I may use an old-fashioned
expression.
1355
01:45:15,792 --> 01:45:17,725
But an artist must be cynical
1356
01:45:17,759 --> 01:45:21,970
and not worry about the welfare of humans or Gods in his art.
1357
01:45:22,005 --> 01:45:24,214
This talk about
the value of ruins
1358
01:45:24,248 --> 01:45:28,114
makes it too obvious, not to
mention, another subject.
1359
01:45:28,149 --> 01:45:29,633
The value of icons.
1360
01:45:30,393 --> 01:45:33,327
[instrumental music]
1361
01:45:34,914 --> 01:45:37,848
[humming]
1362
01:45:47,755 --> 01:45:49,343
The Stuka
1363
01:45:49,377 --> 01:45:52,276
without a doubt the world's
most beautiful airplane
1364
01:45:52,311 --> 01:45:56,557
and to top it off featuring an
eerily sophisticated detail.
1365
01:45:56,591 --> 01:45:59,283
I'm sure you know
what I'm talking about.
1366
01:45:59,318 --> 01:46:03,046
No, by God
that has never interested me
1367
01:46:03,080 --> 01:46:05,324
but do tell me about it.
1368
01:46:05,359 --> 01:46:07,188
The Stuka was a dive-bomber.
1369
01:46:07,222 --> 01:46:09,432
They say that the pilots
actually passed out
1370
01:46:09,466 --> 01:46:11,813
for a brief moment
during the actual dive.
1371
01:46:11,848 --> 01:46:14,782
But the detail per favore.
1372
01:46:14,816 --> 01:46:16,439
Fantastic.
1373
01:46:16,473 --> 01:46:17,854
Incomparable.
1374
01:46:17,888 --> 01:46:20,581
Notice the sound
when the plane dives.
1375
01:46:20,615 --> 01:46:23,031
The screeching sound.
1376
01:46:23,066 --> 01:46:26,897
A result of poor design
if you ask me.
1377
01:46:26,932 --> 01:46:29,831
Poor design, please.
1378
01:46:29,866 --> 01:46:33,870
On the contrary,
the screeching was intrinsic
1379
01:46:33,904 --> 01:46:37,321
sirens were attached to
the undercarriage of the plane
1380
01:46:37,356 --> 01:46:42,292
purposely designed as a
psychological act of war.
1381
01:46:42,326 --> 01:46:46,469
No one who heard it in action
will ever forget that sound.
1382
01:46:46,503 --> 01:46:49,403
It made the blood run cold
in everyone's veins.
1383
01:46:50,369 --> 01:46:52,406
Known as Jericho's Trumpet.
1384
01:46:54,477 --> 01:46:57,272
Sadistic, but in your eyes
1385
01:46:57,307 --> 01:46:59,689
probably a masterpiece.
1386
01:46:59,723 --> 01:47:03,520
No, more than a masterpiece.
1387
01:47:04,176 --> 01:47:06,178
An icon.
1388
01:47:06,212 --> 01:47:09,043
The person or persons,
who conceived the Stuka
1389
01:47:09,077 --> 01:47:12,529
and its functions,
were icon-creators.
1390
01:47:12,564 --> 01:47:14,393
What I'm getting at is this
1391
01:47:14,428 --> 01:47:16,153
as disinclined
as the world is
1392
01:47:16,188 --> 01:47:19,156
to acknowledge
the beauty of decay
1393
01:47:19,191 --> 01:47:22,539
it's just as disinclined
to give credit to those
1394
01:47:22,574 --> 01:47:25,093
no credit to us
1395
01:47:25,128 --> 01:47:27,717
who create the real icons
of this planet.
1396
01:47:29,201 --> 01:47:30,789
We are deemed
the ultimate evil.
1397
01:47:30,823 --> 01:47:32,756
[instrumental music]
1398
01:47:35,138 --> 01:47:39,349
All the icons that have had
and always will have
1399
01:47:39,383 --> 01:47:41,040
an impact on the world
1400
01:47:41,075 --> 01:47:43,698
are for me extravagant art.
1401
01:47:55,986 --> 01:47:57,643
The noble rot.
1402
01:47:57,678 --> 01:48:01,958
Stop it... you Antichrist!
1403
01:48:01,992 --> 01:48:04,478
I don't recall ever having
escorted
1404
01:48:04,512 --> 01:48:08,516
a so thoroughly depraved person as you, Jack.
1405
01:48:11,485 --> 01:48:14,695
Since you have now apparently
set your heart
1406
01:48:14,729 --> 01:48:17,145
in mass extermination
1407
01:48:17,180 --> 01:48:19,493
let me make a brief comment
1408
01:48:19,527 --> 01:48:22,047
about the Buchenwald camp
1409
01:48:22,081 --> 01:48:27,293
that emphasizes my attitude
towards art and love.
1410
01:48:27,328 --> 01:48:31,574
In the middle of this concentration camp stood a tree
1411
01:48:31,608 --> 01:48:34,335
and not just any old tree,
but an oak
1412
01:48:34,369 --> 01:48:37,994
and not just any oak,
but the one Goethe
1413
01:48:38,028 --> 01:48:39,685
when he was young,
sat beneath
1414
01:48:39,720 --> 01:48:44,448
and wrote some of humanity's
most important works.
1415
01:48:44,483 --> 01:48:45,726
Goethe.
1416
01:48:45,760 --> 01:48:48,383
Here you can talk about
masterpieces
1417
01:48:48,418 --> 01:48:51,076
and the value of icons.
1418
01:48:51,110 --> 01:48:54,838
The personification
of humanism, dignity
1419
01:48:54,873 --> 01:48:59,636
culture and goodness
was by the irony of faith
1420
01:48:59,671 --> 01:49:01,742
suddenly present
1421
01:49:01,776 --> 01:49:04,399
in the middle of one
of the all time
1422
01:49:04,434 --> 01:49:07,368
greatest crimes
against humanity.
1423
01:49:09,370 --> 01:49:11,993
Some people claim
that the atrocities we commit
1424
01:49:12,028 --> 01:49:14,686
in our fiction
are those inner desires
1425
01:49:14,720 --> 01:49:18,828
which we cannot commit in our
controlled civilization.
1426
01:49:18,862 --> 01:49:22,176
So they are expressed instead
through our art.
1427
01:49:22,210 --> 01:49:24,143
I don't agree.
1428
01:49:24,178 --> 01:49:27,422
I believe heaven and hell
are one and the same.
1429
01:49:27,457 --> 01:49:31,703
The soul belongs to heaven
and the body to hell.
1430
01:49:31,737 --> 01:49:36,397
The soul is reason and the body is all the dangerous things
1431
01:49:36,431 --> 01:49:39,227
for example art and icons.
1432
01:49:39,262 --> 01:49:41,195
[instrumental music]
1433
01:49:43,369 --> 01:49:45,302
Let me finish
with a curiosity.
1434
01:49:47,373 --> 01:49:49,030
I've always considered it
ridiculous
1435
01:49:49,065 --> 01:49:50,894
when I've heard about the
serial killer's
1436
01:49:50,929 --> 01:49:52,758
favorite trophy.
1437
01:49:52,793 --> 01:49:54,277
Here you are, Jack.
1438
01:49:55,761 --> 01:49:59,040
And yet I let myself be
tempted to not let
1439
01:49:59,075 --> 01:50:01,146
Simple's other breast
go to waste
1440
01:50:01,180 --> 01:50:03,873
but have it prepared and sown.
1441
01:50:03,907 --> 01:50:05,944
Also a small icon.
1442
01:50:07,152 --> 01:50:08,463
Thank you, sir.
1443
01:50:12,744 --> 01:50:15,263
[crackling]
1444
01:50:28,587 --> 01:50:30,520
[banging]
1445
01:50:35,939 --> 01:50:37,838
Do you wanna fucking die?
1446
01:50:39,909 --> 01:50:42,774
- No.
- Then do what I fucking say.
1447
01:50:45,880 --> 01:50:47,433
Do what I say!
1448
01:50:49,953 --> 01:50:51,334
Unlock it.
1449
01:50:53,232 --> 01:50:54,578
Drop the keys.
1450
01:50:55,856 --> 01:50:57,374
Turn around.
1451
01:50:59,756 --> 01:51:00,756
Cuff.
1452
01:51:01,862 --> 01:51:02,863
Cuff!
1453
01:51:15,910 --> 01:51:17,843
[breathing heavily]
1454
01:51:22,089 --> 01:51:24,022
[shuddering]
1455
01:51:34,688 --> 01:51:36,620
[groaning]
1456
01:51:39,934 --> 01:51:41,073
Kneel down.
1457
01:51:45,215 --> 01:51:47,355
We're freezing.
1458
01:51:47,390 --> 01:51:49,288
One of the others
fainted earlier.
1459
01:51:50,773 --> 01:51:52,153
We're dying of cold.
1460
01:51:53,258 --> 01:51:54,708
We're dying.
1461
01:51:58,504 --> 01:52:00,472
Really? "We're freezing."
1462
01:52:02,405 --> 01:52:04,959
I guess I owe you gentlemen
an explanation.
1463
01:52:08,722 --> 01:52:11,000
During World War II
on the eastern front
1464
01:52:11,034 --> 01:52:15,383
German soldiers had large
programs of executions
1465
01:52:15,418 --> 01:52:17,903
but were in short supply
of ammunition
1466
01:52:17,938 --> 01:52:22,874
so they experimented with the
execution of several individuals
1467
01:52:22,908 --> 01:52:26,015
with one,
just one single bullet.
1468
01:52:26,049 --> 01:52:28,914
Now as a tribute
to that, uh, ingenuity..
1469
01:52:30,882 --> 01:52:34,402
...I'm going to conduct a small
experiment of my own.
1470
01:52:35,541 --> 01:52:37,302
I'm going to use..
1471
01:52:40,029 --> 01:52:42,479
...a full metal jacket bullet
1472
01:52:42,514 --> 01:52:44,309
which has the capacity
1473
01:52:44,343 --> 01:52:47,519
to pass through each and every
one of your heads.
1474
01:52:47,553 --> 01:52:50,004
That's not something
that I would be able to do
1475
01:52:50,039 --> 01:52:51,972
with basic hunting ammunition.
1476
01:52:54,043 --> 01:52:56,286
Wait, wait, wait,
wait, sir, sir.
1477
01:52:56,321 --> 01:52:58,392
I... it's a
misunderstanding, sir.
1478
01:52:58,426 --> 01:52:59,842
- I hear that a lot.
- No, sir.
1479
01:52:59,876 --> 01:53:01,129
W... what I mean is
that you are wrong
1480
01:53:01,153 --> 01:53:03,535
about the ammunition, sir.
1481
01:53:03,569 --> 01:53:06,710
That is not full metal
ammunition, sir.
1482
01:53:06,745 --> 01:53:09,058
I'm a military man,
and I know, sir.
1483
01:53:13,407 --> 01:53:14,477
Fuck.
1484
01:53:15,823 --> 01:53:19,137
You're right!
This is a hunting round.
1485
01:53:23,451 --> 01:53:26,040
This box, it's... it's
completely mislabeled.
1486
01:53:26,075 --> 01:53:27,524
Goddammit!
1487
01:53:29,906 --> 01:53:32,667
Forgive me, gentlemen,
I'm gonna have to, uh
1488
01:53:32,702 --> 01:53:33,876
step out for a moment.
1489
01:53:35,636 --> 01:53:39,605
I know it's not
an ideal situation.
1490
01:53:41,159 --> 01:53:43,057
Don't die on me guys, okay?
1491
01:53:59,902 --> 01:54:01,835
[tires screeching]
1492
01:54:05,769 --> 01:54:07,530
[tires screeching]
1493
01:54:15,779 --> 01:54:18,230
I've never yelled
at you before, Al
1494
01:54:18,265 --> 01:54:20,405
but I'm about to now.
1495
01:54:20,439 --> 01:54:22,856
What does that look like to you,
what does that say there?
1496
01:54:22,890 --> 01:54:26,066
Uh, thirty odd six..
1497
01:54:26,100 --> 01:54:28,378
- Thirty odd six, that's correct.
- Yeah.
1498
01:54:28,413 --> 01:54:30,691
It also says full metal jacket.
1499
01:54:32,451 --> 01:54:34,143
And when I look inside..
1500
01:54:36,628 --> 01:54:38,837
Get me a goddamn box, Al,
and this time
1501
01:54:38,872 --> 01:54:42,910
make sure it's got full metal
jacket bullets in it!
1502
01:54:42,945 --> 01:54:46,880
Is it too much to fucking ask
that the contents of the box
1503
01:54:46,914 --> 01:54:49,744
match what's written
on the label?
1504
01:54:49,779 --> 01:54:52,920
I can, I can see
that the, you're right
1505
01:54:52,955 --> 01:54:55,889
the label doesn't
quite match the..
1506
01:54:57,338 --> 01:54:58,546
...uh, content.
1507
01:54:58,581 --> 01:55:00,963
- W... well, that's correct.
- Yeah, but..
1508
01:55:00,997 --> 01:55:03,344
The thing is that
what I can't see
1509
01:55:03,379 --> 01:55:06,692
is that the... the..
1510
01:55:06,727 --> 01:55:11,387
...the box was bought here
in the shop.
1511
01:55:11,421 --> 01:55:12,664
Uh..
1512
01:55:12,698 --> 01:55:15,598
Well I buy all my shit here.
1513
01:55:15,632 --> 01:55:17,738
I have, for 20 years.
1514
01:55:17,772 --> 01:55:22,294
I'm in here
almost every other week.
1515
01:55:22,329 --> 01:55:23,744
What's wrong with you, Al?
1516
01:55:25,125 --> 01:55:26,885
I'm sorry,
I need to see a receipt.
1517
01:55:27,817 --> 01:55:29,336
- Receipt?
- Yeah
1518
01:55:29,370 --> 01:55:31,027
Well, I don't have a fuckin'
receipt.
1519
01:55:31,062 --> 01:55:33,340
I don't ever recall getting a
receipt here.
1520
01:55:33,374 --> 01:55:35,100
Now I'm in a fucking hurry.
1521
01:55:35,135 --> 01:55:37,551
Let me buy a new box.
1522
01:55:37,585 --> 01:55:38,966
But this time make sure
it contains
1523
01:55:39,001 --> 01:55:40,519
full metal jacket bullets.
1524
01:55:43,074 --> 01:55:47,216
Okay, uh, c... can I just see
some ID first?
1525
01:55:48,596 --> 01:55:49,943
Don't fucking do this, Al.
1526
01:55:49,977 --> 01:55:53,947
The thing is, the... the law
requires that I have...
1527
01:55:53,981 --> 01:55:55,155
How about this..
1528
01:55:55,189 --> 01:55:57,053
No doubt about
your... your identity...
1529
01:55:57,088 --> 01:55:59,262
Sell me just one full metal
jacket bullet.
1530
01:55:59,297 --> 01:56:01,747
Can I, can I just ask..
1531
01:56:04,026 --> 01:56:06,338
...why just... one?
1532
01:56:06,373 --> 01:56:08,375
Well, that will be none of your
fuckin' business.
1533
01:56:08,409 --> 01:56:10,204
- That... that's right. I'm sor...
- Okay?
1534
01:56:10,239 --> 01:56:13,069
I do business here because you
don't ask stupid questions.
1535
01:56:13,104 --> 01:56:17,280
I'm... I'm sorry, Jack.
I'm... I'm sorry.
1536
01:56:17,315 --> 01:56:20,594
- Shut it down, Al, go home, have a sandwich.
- Okay.
1537
01:56:20,628 --> 01:56:21,948
You've lost
your fucking mind, Al.
1538
01:56:21,975 --> 01:56:23,838
Yeah. I'm sorry. I'm so..
1539
01:56:25,047 --> 01:56:26,876
♪ Is it any wonder
1540
01:56:26,910 --> 01:56:31,018
♪ I reject you first
fame fame ♪
1541
01:56:31,053 --> 01:56:32,537
Fuck you, Al!
1542
01:56:34,988 --> 01:56:39,854
♪ Is it any wonder
you are too cool to fool? ♪
1543
01:56:39,889 --> 01:56:41,304
♪ Fame
1544
01:56:42,167 --> 01:56:44,825
[engine revving]
1545
01:56:44,859 --> 01:56:48,035
♪ Fame bully for you
chilly for me ♪
1546
01:56:48,070 --> 01:56:50,589
♪ Got to get a rain check
on pain ♪
1547
01:56:50,624 --> 01:56:51,901
♪ Fame
1548
01:56:55,491 --> 01:56:57,010
♪ Fame ♪
1549
01:57:14,613 --> 01:57:16,684
Al's gone totally bonkers.
1550
01:57:16,719 --> 01:57:19,204
I need a full metal jacket
cartridge.
1551
01:57:21,034 --> 01:57:25,831
Yesterday,
the police visited Al
1552
01:57:25,866 --> 01:57:28,006
and then me
1553
01:57:28,041 --> 01:57:30,422
with lights and sirens
1554
01:57:30,457 --> 01:57:31,596
to get you.
1555
01:57:33,046 --> 01:57:34,978
It's over now, Jack.
1556
01:57:37,705 --> 01:57:38,982
What's over?
1557
01:57:40,363 --> 01:57:42,296
They know what you've done.
1558
01:57:46,024 --> 01:57:47,888
We..
1559
01:57:47,922 --> 01:57:49,959
Alright, what have I done?
1560
01:57:50,753 --> 01:57:52,099
The robbery.
1561
01:57:53,687 --> 01:57:55,033
Robbery?
1562
01:57:55,068 --> 01:57:57,691
You guys better
fucking get it together.
1563
01:57:57,725 --> 01:58:00,383
I haven't robbed anybody.
1564
01:58:00,418 --> 01:58:02,109
This is ridiculous.
1565
01:58:04,353 --> 01:58:07,080
I'm gonna call the police, Jack.
1566
01:58:08,874 --> 01:58:10,497
Give me your gun.
1567
01:58:12,292 --> 01:58:14,915
I don't run around
with guns on me.
1568
01:58:14,949 --> 01:58:17,573
This is, this is crazy.
1569
01:58:17,607 --> 01:58:19,402
Sit yourself down, Jack.
1570
01:58:32,898 --> 01:58:34,590
This is S.P.
1571
01:58:36,454 --> 01:58:38,111
I wanna get ahold of Rob.
1572
01:58:43,944 --> 01:58:45,877
Well, when you get hold of him,
you'll tell him
1573
01:58:45,911 --> 01:58:47,879
to get over here straight away.
1574
01:58:49,777 --> 01:58:51,572
I've caught Jack.
1575
01:58:59,891 --> 01:59:02,135
I'm kind of glad that you are
the one that caught me.
1576
01:59:06,553 --> 01:59:08,382
Perhaps you don't know this..
1577
01:59:10,591 --> 01:59:12,973
...but I think of you
as my best friend.
1578
01:59:16,942 --> 01:59:19,290
Now that might not be
a big deal to you..
1579
01:59:21,154 --> 01:59:24,467
...but you've meant
a great deal to me.
1580
01:59:28,506 --> 01:59:31,612
It feels quite nice
knowing that it's all over.
1581
01:59:38,688 --> 01:59:41,208
Somebody had to free me
1582
01:59:41,243 --> 01:59:45,661
and stop me from stealing things
that don't belong to me.
1583
01:59:47,421 --> 01:59:50,424
And that someone
turned out to be you.
1584
01:59:52,185 --> 01:59:56,430
Do you remember the time you
took down that eight pointer
1585
01:59:56,465 --> 01:59:58,501
that I'd been tracking
for four days?
1586
02:00:01,608 --> 02:00:04,611
It was on my territory
for sure.
1587
02:00:04,645 --> 02:00:06,854
No one's questioning that.
1588
02:00:06,889 --> 02:00:08,615
You've always been
a great shot.
1589
02:00:10,272 --> 02:00:13,861
Now would you, uh,
quit pointing that gun at me?
1590
02:00:15,277 --> 02:00:17,244
Kind of hurting my feelings
a little bit.
1591
02:00:19,591 --> 02:00:21,421
I'm not going anywhere.
1592
02:00:23,146 --> 02:00:25,114
After all you know me, S.P.
1593
02:00:30,982 --> 02:00:31,982
Yeah.
1594
02:00:33,536 --> 02:00:34,848
I know you.
1595
02:00:38,300 --> 02:00:40,716
And you've never lied to me.
1596
02:00:41,510 --> 02:00:42,787
No.
1597
02:00:52,659 --> 02:00:55,869
Just as fast
as I always was, huh?
1598
02:00:58,043 --> 02:01:00,045
You wouldn't make it
to the door.
1599
02:01:02,427 --> 02:01:03,427
[sniffles]
1600
02:01:06,259 --> 02:01:07,708
What have I done?
1601
02:01:11,091 --> 02:01:12,437
[sighs]
1602
02:01:16,476 --> 02:01:17,753
[laughs]
1603
02:01:26,313 --> 02:01:29,247
[choking]
1604
02:02:17,053 --> 02:02:18,814
[siren wailing]
1605
02:02:38,799 --> 02:02:40,076
You got him, S.P.
1606
02:02:42,078 --> 02:02:44,426
Well, I'll take it from here.
1607
02:02:47,636 --> 02:02:49,879
[gunshots]
1608
02:02:51,364 --> 02:02:53,296
[siren wailing]
1609
02:02:57,439 --> 02:03:00,096
[tires screeching]
1610
02:03:02,478 --> 02:03:04,411
[tires screeching]
1611
02:03:18,287 --> 02:03:21,290
[shuddering]
1612
02:03:25,398 --> 02:03:26,951
Can we agree on this?
1613
02:03:28,711 --> 02:03:30,886
Is that a full metal jacket
cartridge?
1614
02:03:34,061 --> 02:03:36,823
Yes, sir. That is..
1615
02:03:36,857 --> 02:03:39,826
That is a full metal jacket
rifle cartridge.
1616
02:03:39,860 --> 02:03:41,241
Oh, please, please
1617
02:03:41,275 --> 02:03:43,208
please, don't do this, please.
1618
02:03:43,243 --> 02:03:45,763
- Alright, come on.
- Don't do it, please!
1619
02:03:54,116 --> 02:03:56,532
[men shuddering]
1620
02:04:36,192 --> 02:04:37,400
No, no.
1621
02:04:38,540 --> 02:04:39,851
I can't focus.
1622
02:04:40,680 --> 02:04:42,129
It's too close.
1623
02:04:44,097 --> 02:04:45,926
[siren wailing]
1624
02:04:53,900 --> 02:04:55,246
[groans]
1625
02:04:56,454 --> 02:04:57,938
[sighs]
1626
02:05:23,654 --> 02:05:25,414
[grunting]
1627
02:05:31,765 --> 02:05:33,698
[clanking]
1628
02:06:14,670 --> 02:06:16,603
[siren wailing]
1629
02:06:38,383 --> 02:06:40,765
[men groaning]
1630
02:06:40,800 --> 02:06:42,733
[breathing heavily]
1631
02:06:47,323 --> 02:06:48,531
Perfect.
1632
02:06:55,159 --> 02:06:56,470
Jack!
1633
02:07:04,306 --> 02:07:05,687
Jack!
1634
02:07:26,708 --> 02:07:27,778
Who are you?
1635
02:07:28,675 --> 02:07:30,090
Call me Verge.
1636
02:07:36,545 --> 02:07:38,340
How did you get in here?
1637
02:07:41,446 --> 02:07:42,655
What do you want?
1638
02:07:43,725 --> 02:07:46,313
As I see it,
it's you who called me.
1639
02:07:54,839 --> 02:07:58,774
I've been with you for a while,
you just didn't notice me.
1640
02:07:58,809 --> 02:08:00,742
[instrumental music]
1641
02:08:14,997 --> 02:08:18,138
So, did you come here
to stop me?
1642
02:08:20,693 --> 02:08:23,350
I haven't come here to stop you
from anything.
1643
02:08:23,385 --> 02:08:25,836
I just have one question.
1644
02:08:28,562 --> 02:08:31,117
What's the question?
1645
02:08:31,151 --> 02:08:34,810
Wasn't there something about
you building a house?
1646
02:08:37,019 --> 02:08:39,884
Wasn't Jack going to
build a house?
1647
02:08:47,374 --> 02:08:48,548
[sighs]
1648
02:08:48,582 --> 02:08:49,791
Yes.
1649
02:08:52,034 --> 02:08:55,106
I... I... I was..
1650
02:08:59,801 --> 02:09:01,043
...trying..
1651
02:09:02,217 --> 02:09:04,081
...but I didn't get very far.
1652
02:09:20,200 --> 02:09:21,546
This is the police.
1653
02:09:21,581 --> 02:09:24,308
Come out with your hands
where we can see them
1654
02:09:29,934 --> 02:09:32,626
I can see it's going to be
a bit difficult
1655
02:09:32,661 --> 02:09:35,698
to get that house built,
but perhaps another one.
1656
02:09:39,219 --> 02:09:42,119
Think, Jack, after all
you are an engineer
1657
02:09:42,153 --> 02:09:44,224
and call yourself an architect.
1658
02:09:51,162 --> 02:09:53,509
I've been told you have an
interesting theory
1659
02:09:53,544 --> 02:09:56,789
about the material
1660
02:09:56,823 --> 02:10:00,206
which you claim
has its own will.
1661
02:10:00,240 --> 02:10:03,209
Find the material, Jack
1662
02:10:03,243 --> 02:10:05,211
and let it do the work.
1663
02:10:10,699 --> 02:10:12,701
[humming]
1664
02:10:12,735 --> 02:10:14,289
[piano music]
1665
02:10:27,578 --> 02:10:28,890
[piano music]
1666
02:10:46,873 --> 02:10:49,807
[singing in foreign language]
1667
02:10:58,574 --> 02:11:00,922
Your house is a fine little
house, Jack.
1668
02:11:04,270 --> 02:11:06,065
It's absolutely usable.
1669
02:11:20,044 --> 02:11:21,977
[whirring]
1670
02:11:24,255 --> 02:11:25,878
Are you coming, Jack?
1671
02:11:54,665 --> 02:11:55,665
[gunshot]
1672
02:11:57,392 --> 02:11:58,600
[gunshot]
1673
02:12:13,995 --> 02:12:17,895
I'm here... Jack.
1674
02:12:26,007 --> 02:12:28,181
May I ask you something?
1675
02:12:28,216 --> 02:12:30,494
I can't promise I'll answer.
1676
02:12:31,944 --> 02:12:34,705
R... right,
that is exactly what I meant.
1677
02:12:36,051 --> 02:12:38,812
Um, are you allowed to speak
along the way?
1678
02:12:40,124 --> 02:12:42,368
I was thinking
there might be rules.
1679
02:12:43,541 --> 02:12:44,991
Put it this way
1680
02:12:45,026 --> 02:12:48,857
very few make it all the way
without uttering a word.
1681
02:12:48,891 --> 02:12:51,101
People are overcome
with a strange
1682
02:12:51,135 --> 02:12:54,483
and sudden need
to confess on these trips.
1683
02:12:54,518 --> 02:12:56,382
And not all of it can be said
1684
02:12:56,416 --> 02:13:00,006
to be of great
rhetorical quality
1685
02:13:00,041 --> 02:13:01,870
but do carry on merrily
1686
02:13:01,904 --> 02:13:04,597
just don't believe you're going to tell me something
1687
02:13:04,631 --> 02:13:06,564
I haven't heard before.
1688
02:13:16,471 --> 02:13:19,474
[instrumental music]
1689
02:13:46,570 --> 02:13:49,504
[music continues]
1690
02:14:40,244 --> 02:14:42,177
[buzzing]
1691
02:14:44,835 --> 02:14:46,630
Do you hear a buzzing sound?
1692
02:14:46,664 --> 02:14:47,664
Yes.
1693
02:14:48,804 --> 02:14:50,841
And I don't think
you want to know
1694
02:14:50,875 --> 02:14:52,636
where it's coming from.
1695
02:14:56,502 --> 02:14:58,090
I wanna know everything.
1696
02:14:59,815 --> 02:15:02,163
For thousands of years
human beings
1697
02:15:02,197 --> 02:15:05,062
have tried to localize hell.
1698
02:15:05,097 --> 02:15:06,443
Among other methods
1699
02:15:06,477 --> 02:15:10,309
by seeking the sound
it generates.
1700
02:15:10,343 --> 02:15:14,968
One shouldn't focus on
extracting screams and wailing
1701
02:15:15,003 --> 02:15:18,179
because the cries of pain
of so many millions
1702
02:15:18,213 --> 02:15:20,664
of individuals together..
1703
02:15:22,666 --> 02:15:25,117
...becomes what you have
just heard.
1704
02:15:25,151 --> 02:15:28,016
A buzzing sound whose intensity
1705
02:15:28,050 --> 02:15:30,777
will increase
as we get ever closer
1706
02:15:30,812 --> 02:15:33,090
to the presence of suffering.
1707
02:16:04,294 --> 02:16:07,228
[watermill creaking]
1708
02:16:40,261 --> 02:16:43,091
[intense music]
1709
02:17:04,975 --> 02:17:06,356
Verge?
1710
02:17:06,390 --> 02:17:08,185
I'm here, Jack.
1711
02:17:18,782 --> 02:17:20,784
I don't feel so good, Verge.
1712
02:17:24,857 --> 02:17:26,790
There's a sour taste
in my mouth.
1713
02:17:28,170 --> 02:17:31,726
You want me to show you the way
to the next whiskey bar?
1714
02:18:00,133 --> 02:18:02,895
[instrumental music]
1715
02:18:30,060 --> 02:18:32,994
[music continues]
1716
02:18:34,858 --> 02:18:37,654
[crickets chirping]
1717
02:18:59,848 --> 02:19:02,679
[rustling]
1718
02:19:11,826 --> 02:19:14,346
Those are the Elysian Fields.
1719
02:19:17,901 --> 02:19:19,799
We don't have access here.
1720
02:19:31,811 --> 02:19:34,745
[men exhaling]
1721
02:19:35,574 --> 02:19:37,576
[exhaling continues]
1722
02:19:40,441 --> 02:19:42,684
[exhaling]
1723
02:19:47,827 --> 02:19:48,828
[men exhaling]
1724
02:19:48,863 --> 02:19:49,898
[inhaling]
1725
02:19:49,933 --> 02:19:51,935
[exhaling]
1726
02:20:14,544 --> 02:20:17,478
[intense music]
1727
02:20:38,015 --> 02:20:40,846
[eerie music]
1728
02:21:07,873 --> 02:21:10,807
[music continues]
1729
02:21:22,163 --> 02:21:25,338
That's how deep
the deepest hell goes.
1730
02:21:32,967 --> 02:21:36,004
It's actually not here
I'm to deliver you..
1731
02:21:37,799 --> 02:21:40,215
...however improbable
that may sound..
1732
02:21:41,389 --> 02:21:43,598
...but a couple of circles
higher up.
1733
02:21:51,261 --> 02:21:54,022
I took you down here
as a kind of a favor..
1734
02:21:55,541 --> 02:21:59,649
...because you did after all
give me a little to chew on
1735
02:21:59,683 --> 02:22:01,996
with your story,
and I understood
1736
02:22:02,030 --> 02:22:04,239
that you wanted to see it all.
1737
02:22:20,290 --> 02:22:24,018
When you are done looking,
we'll turn back.
1738
02:22:28,954 --> 02:22:30,818
Where does that path lead?
1739
02:22:31,853 --> 02:22:33,303
On the other side.
1740
02:22:35,650 --> 02:22:40,206
It leads out of hell and up.
1741
02:22:42,795 --> 02:22:46,281
As you can see
there was once a bridge
1742
02:22:46,316 --> 02:22:48,352
but that was before my time.
1743
02:22:57,189 --> 02:23:00,606
Isn't it possible
to climb all the way around?
1744
02:23:04,576 --> 02:23:05,887
This way..
1745
02:23:07,268 --> 02:23:09,235
...and make it over
to the other side?
1746
02:23:11,652 --> 02:23:15,172
Quite a few have tried,
but I have to say..
1747
02:23:16,380 --> 02:23:18,348
...never successfully.
1748
02:23:28,807 --> 02:23:31,603
I wouldn't recommend it
1749
02:23:31,637 --> 02:23:35,020
but the choice
is entirely yours.
1750
02:23:44,063 --> 02:23:45,547
I'll take my chance.
1751
02:24:02,426 --> 02:24:03,842
Bye, Jack.
1752
02:24:05,015 --> 02:24:06,499
Bye, Verge.
1753
02:24:36,391 --> 02:24:37,391
[grunts]
1754
02:24:43,640 --> 02:24:45,746
[groaning]
1755
02:25:02,624 --> 02:25:04,557
[panting]
1756
02:25:15,879 --> 02:25:18,226
[groaning]
1757
02:25:36,348 --> 02:25:37,383
[grunts]
1758
02:25:58,301 --> 02:25:59,543
[grunts]
1759
02:26:26,639 --> 02:26:28,020
[screams]
1760
02:26:43,346 --> 02:26:46,176
[instrumental music]
1761
02:26:54,495 --> 02:26:57,394
♪ Hit the road Jack
and don't you come back ♪
1762
02:26:57,429 --> 02:27:00,397
♪ No more no more
no more no more ♪
1763
02:27:00,432 --> 02:27:01,951
♪ Hit the road Jack
1764
02:27:01,985 --> 02:27:04,850
♪ And don't you come back
no more ♪
1765
02:27:04,885 --> 02:27:06,403
♪ Oh what you said?
1766
02:27:06,438 --> 02:27:07,784
♪ Hit the road Jack
1767
02:27:07,819 --> 02:27:09,199
♪ And don't you come back
1768
02:27:09,234 --> 02:27:11,892
♪ No more no more
no more no more ♪
1769
02:27:11,926 --> 02:27:13,583
♪ Hit the road Jack
1770
02:27:13,617 --> 02:27:17,621
♪ And don't you come back
no more ♪
1771
02:27:17,656 --> 02:27:20,797
♪ Old woman old woman
don't you treat me so mean ♪
1772
02:27:20,832 --> 02:27:24,007
♪ You're the meanest old woman
I have ever seen ♪
1773
02:27:24,042 --> 02:27:26,976
♪ I guess if you say so
1774
02:27:27,010 --> 02:27:28,805
♪ I'll have to pack my things
and go ♪
1775
02:27:28,840 --> 02:27:29,806
♪ That's right
1776
02:27:29,841 --> 02:27:31,221
♪ Hit the road Jack
1777
02:27:31,256 --> 02:27:32,602
♪ And don't you come back
1778
02:27:32,636 --> 02:27:35,536
♪ No more no more
no more no more ♪
1779
02:27:35,570 --> 02:27:37,124
♪ Hit the road Jack
1780
02:27:37,158 --> 02:27:40,127
♪ And don't you come back
no more ♪
1781
02:27:40,161 --> 02:27:41,438
♪ Oh what'd you say?
1782
02:27:41,473 --> 02:27:42,992
♪ Hit the road Jack
1783
02:27:43,026 --> 02:27:44,269
♪ And don't you come back
1784
02:27:44,303 --> 02:27:47,134
♪ No more no more
no more no more ♪
1785
02:27:47,168 --> 02:27:48,825
♪ Hit the road Jack
1786
02:27:48,860 --> 02:27:52,898
♪ And don't you come back
no more ♪
1787
02:27:52,933 --> 02:27:56,246
♪ Oh baby oh baby
don't you treat me this way ♪
1788
02:27:56,281 --> 02:27:58,524
♪ 'Cause I'll get back
on my feet some day ♪
1789
02:27:58,559 --> 02:28:01,734
♪ I don't care if you do
'cause it's understood ♪
1790
02:28:01,769 --> 02:28:05,083
♪ You ain't got no money
you just ain't no good ♪
1791
02:28:05,117 --> 02:28:07,879
♪ Well I guess if you say so
1792
02:28:07,913 --> 02:28:09,846
♪ I'll have to pack my things
and go ♪
1793
02:28:09,881 --> 02:28:10,847
♪ That's right
1794
02:28:10,882 --> 02:28:12,055
♪ Hit the road Jack
1795
02:28:12,090 --> 02:28:13,470
♪ And don't you come back
1796
02:28:13,505 --> 02:28:16,473
♪ No more no more
no more no more ♪
1797
02:28:16,508 --> 02:28:18,096
♪ Hit the road Jack
1798
02:28:18,130 --> 02:28:20,581
♪ And don't you come back
no more ♪
1799
02:28:35,907 --> 02:28:38,012
♪ What's that? ♪ What'd you call me?
1800
02:28:38,047 --> 02:28:40,463
♪ You are ridiculous ♪ What?
1801
02:28:40,497 --> 02:28:42,637
♪ Why don't you just pack
your little suitcases ♪
1802
02:28:42,672 --> 02:28:45,226
♪ And go on back to Bogalusa ♪ Yeah
1803
02:28:45,261 --> 02:28:47,090
♪ Well I just may
do that baby ♪
1804
02:28:47,125 --> 02:28:48,505
♪ I'll just may go
hit the road ♪
1805
02:28:48,540 --> 02:28:50,404
♪ And try to find myself
1806
02:28:50,438 --> 02:28:51,784
♪ You find yourself?
1807
02:28:51,819 --> 02:28:54,580
♪ Well if you do
and when you do ♪
1808
02:28:54,615 --> 02:28:56,789
♪ Get lost ♪ Who me?
1809
02:28:56,824 --> 02:28:59,102
♪ That's right ♪ Hit the road Jack
1810
02:28:59,137 --> 02:29:00,517
♪ And don't you come back
1811
02:29:00,552 --> 02:29:03,382
♪ No more no more
no more no more ♪
1812
02:29:03,417 --> 02:29:05,108
♪ Hit the road Jack
1813
02:29:05,143 --> 02:29:07,939
♪ And don't you come back
no more ♪
1814
02:29:07,973 --> 02:29:09,319
♪ Oh what'd you say?
1815
02:29:09,354 --> 02:29:10,872
♪ Hit the road Jack
1816
02:29:10,907 --> 02:29:12,150
♪ And don't you come back
1817
02:29:12,184 --> 02:29:15,015
♪ No more no more
no more no more ♪
1818
02:29:15,049 --> 02:29:16,844
♪ Hit the road Jack
1819
02:29:16,878 --> 02:29:18,087
♪ And don't you come back
1820
02:29:18,121 --> 02:29:20,952
♪ No more no more
no more no more ♪
1821
02:29:20,986 --> 02:29:22,677
♪ Hit the road Jack
1822
02:29:22,712 --> 02:29:25,577
♪ And don't you come back
no more ♪
1823
02:29:25,611 --> 02:29:26,923
♪ Oh what'd you say?
1824
02:29:26,958 --> 02:29:28,338
♪ Hit the road Jack
1825
02:29:28,373 --> 02:29:29,891
♪ And don't you come back
1826
02:29:29,926 --> 02:29:32,825
♪ No more no more
no more no more ♪
1827
02:29:32,860 --> 02:29:34,413
♪ Hit the road Jack
1828
02:29:34,448 --> 02:29:35,759
♪ And don't you come back
1829
02:29:35,794 --> 02:29:38,624
♪ No more no more
no more no more ♪
1830
02:29:38,659 --> 02:29:40,281
♪ Hit the road Jack
1831
02:29:40,316 --> 02:29:43,319
♪ And don't you come back
no more ♪
1832
02:29:43,353 --> 02:29:44,492
♪ Oh what'd you say?
1833
02:29:44,527 --> 02:29:46,218
♪ Hit the road Jack
1834
02:29:46,253 --> 02:29:47,495
♪ And don't you come back
1835
02:29:47,530 --> 02:29:50,360
♪ No more no more
no more no more ♪
1836
02:29:50,395 --> 02:29:52,017
♪ Hit the road Jack
1837
02:29:52,052 --> 02:29:55,020
♪ And don't you come back
no more ♪
1838
02:29:55,055 --> 02:29:58,023
♪ Don't you come back no more
♪ Oh baby please
1839
02:29:58,058 --> 02:29:59,818
♪ Don't you come back no more
1840
02:29:59,852 --> 02:30:01,199
♪ You cannot do this to me
1841
02:30:01,233 --> 02:30:02,994
♪ Don't you come back no more
1842
02:30:03,028 --> 02:30:04,098
♪ Oh baby please
1843
02:30:04,133 --> 02:30:06,825
♪ Don't you come back no more
1844
02:30:06,859 --> 02:30:08,309
♪ Don't you come back no more
1845
02:30:08,344 --> 02:30:09,759
♪ Oh oh baby please
1846
02:30:09,793 --> 02:30:11,830
♪ Don't you come back no more
1847
02:30:11,864 --> 02:30:15,523
♪ Oh baby please ♪ Don't you come back no more
1848
02:30:15,558 --> 02:30:18,457
♪ Don't you come back no more
1849
02:30:18,492 --> 02:30:21,391
♪ Don't you come back no more
1850
02:30:21,426 --> 02:30:24,291
♪ Don't you come back no more ♪ Oh baby please
1851
02:30:24,325 --> 02:30:26,155
♪ Don't you come back no more
1852
02:30:26,189 --> 02:30:29,296
♪ You cannot do this to me ♪ Don't you come back no more
1853
02:30:29,330 --> 02:30:33,058
♪ Oh baby please ♪ Don't you come back no more
1854
02:30:33,093 --> 02:30:34,508
♪ Don't you come back no more
1855
02:30:34,542 --> 02:30:36,061
♪ Oh oh oh baby
1856
02:30:36,096 --> 02:30:39,064
♪ Don't you come back no more ♪ Oh baby please
1857
02:30:39,099 --> 02:30:41,825
♪ Don't you come back no more
1858
02:30:41,860 --> 02:30:44,794
♪ Don't you come back
no more ♪♪
1859
02:30:45,305 --> 02:30:51,499
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org130475
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.