Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,634 --> 00:00:05,639
I hate witches. They're always spewing
their bodily fluids everywhere.
2
00:00:05,736 --> 00:00:07,926
It's creepy.
You know, it's downright unsanitary.
3
00:00:08,010 --> 00:00:09,132
I can't hold them back!
4
00:00:09,216 --> 00:00:10,709
-Hold who back?
-Leviathan!
5
00:00:10,793 --> 00:00:12,029
They're like shape shifters.
6
00:00:12,112 --> 00:00:14,740
Only a lot more into eating folk.
Nothing can kill 'em.
7
00:00:14,824 --> 00:00:16,955
Yes, sir.
Sam Winchester was definitely here.
8
00:00:17,039 --> 00:00:18,421
And I'll find out
where they went from here.
9
00:00:19,203 --> 00:00:20,093
You know me.
10
00:00:20,176 --> 00:00:22,281
You know the kind of person I am.
11
00:00:24,332 --> 00:00:26,708
She's dropping bodies, man,
which means we gotta drop her.
12
00:00:26,792 --> 00:00:29,268
She killed her own mom to save me.
13
00:00:29,928 --> 00:00:30,910
She's done.
14
00:00:31,474 --> 00:00:34,063
You ever do something behind
someone's back because you had to?
15
00:00:34,761 --> 00:00:37,204
You are what you are.
You will kill again.
16
00:00:38,502 --> 00:00:39,538
I'm sorry.
17
00:00:50,278 --> 00:00:52,272
Karen, don't second-guess yourself.
18
00:00:52,356 --> 00:00:54,084
Yes, your house is beautiful,
19
00:00:54,168 --> 00:00:57,233
but didn't you tell me a million times
that it's Rick's dream house?
20
00:00:57,316 --> 00:00:59,786
Selling it is how you punish
his ass, Karen,
21
00:00:59,870 --> 00:01:01,883
and after what you've been through,
don't you deserve that?
22
00:01:02,468 --> 00:01:03,629
You do, honey.
23
00:01:04,160 --> 00:01:05,666
I'll have the papers ready tomorrow.
24
00:01:07,812 --> 00:01:08,988
I'm proud of you.
25
00:01:09,653 --> 00:01:10,656
Bye.
26
00:01:11,946 --> 00:01:13,888
I'm not good.
I'm very good.
27
00:01:16,841 --> 00:01:18,177
-There you are.
-Thank you.
28
00:01:18,261 --> 00:01:19,552
All right.
29
00:01:26,986 --> 00:01:28,801
10 minutes.
Holler if you need anything.
30
00:01:55,549 --> 00:01:56,597
Chris!
31
00:02:02,824 --> 00:02:03,741
Chris!
32
00:02:11,129 --> 00:02:12,647
Chris, get back here!
33
00:02:14,475 --> 00:02:17,031
Chris!
34
00:02:19,980 --> 00:02:21,161
Chris!
35
00:02:21,350 --> 00:02:23,471
Chris!
36
00:02:30,293 --> 00:02:32,075
Oh, my God.
Somebody, help!
37
00:03:05,406 --> 00:03:08,579
Leave me alone!
I said shut up! Just stop!
38
00:03:10,374 --> 00:03:13,507
You are what you are.
You will kill again.
39
00:03:13,591 --> 00:03:15,506
I won't. I swear.
40
00:03:54,170 --> 00:03:55,407
Somebody better be chasing you.
41
00:03:55,490 --> 00:03:56,674
It's good for you.
42
00:03:57,475 --> 00:03:59,050
No. No, it's not good for you.
43
00:03:59,134 --> 00:04:01,263
Look at you. You're a mess, and you stink.
44
00:04:02,496 --> 00:04:04,448
Well, while you were out
being Lance Armstrong...
45
00:04:04,532 --> 00:04:06,284
-That would be biking.
-...I was working.
46
00:04:06,368 --> 00:04:08,447
You ever heard of a town
called Prosperity, Indiana?
47
00:04:08,530 --> 00:04:09,403
Has anybody?
48
00:04:09,487 --> 00:04:12,509
Two of their fine citizens died
over the past two weeks.
49
00:04:13,019 --> 00:04:14,277
This one chick, she...
50
00:04:14,674 --> 00:04:17,670
...roasted underneath one of those
beehive hair dryers at the hair salon,
51
00:04:18,292 --> 00:04:21,635
and this other guy boiled in a hot tub.
52
00:04:22,358 --> 00:04:24,167
-You don't see a lot of that.
-No, you don't.
53
00:04:24,251 --> 00:04:25,710
-It's worth checking out.
-Yeah.
54
00:04:29,105 --> 00:04:30,167
You know, one more thing.
55
00:04:30,898 --> 00:04:32,140
What's going on with you?
56
00:04:35,467 --> 00:04:37,815
-We have had this conversation, Sam.
-No, we haven't.
57
00:04:37,899 --> 00:04:40,170
See, to do that,
you'd have to, sort of...
58
00:04:41,524 --> 00:04:42,584
...speak.
59
00:04:42,959 --> 00:04:44,482
Okay, let's see
if you can get this straight.
60
00:04:44,565 --> 00:04:47,953
See you're new Sam, right?
61
00:04:48,037 --> 00:04:49,426
-Lance Armstrong.
-Biking.
62
00:04:49,510 --> 00:04:51,733
And I'm still me, okay?
63
00:04:52,375 --> 00:04:54,956
All right, so, you might
see things different now,
64
00:04:55,342 --> 00:04:56,947
call it a runner's high or some crap.
65
00:04:57,839 --> 00:05:00,509
But that doesn't mean that
something's going on with me, okay?
66
00:05:02,529 --> 00:05:03,568
Yeah, okay.
67
00:05:04,458 --> 00:05:06,877
No, don't say, "Yeah, okay,"
like, "Yeah, okay."
68
00:05:06,961 --> 00:05:08,224
Yeah, okay.
69
00:05:18,793 --> 00:05:20,144
Yes, sir, I understand.
70
00:05:21,269 --> 00:05:22,928
Yeah, I definitely do realize...
71
00:05:23,012 --> 00:05:24,668
...this Winchester thing
is taking far too long,
72
00:05:24,752 --> 00:05:25,870
and I'm sorry about that.
73
00:05:28,014 --> 00:05:28,924
No worries.
74
00:05:29,892 --> 00:05:31,269
I can be there in a day and a half.
75
00:05:33,256 --> 00:05:34,468
Yeah, I'll hit the road now.
76
00:05:35,467 --> 00:05:37,072
Just stopped for a quick refuel.
77
00:05:37,729 --> 00:05:39,815
Thanks.
It'll be my pleasure.
78
00:05:56,457 --> 00:05:57,342
I'm very sorry.
79
00:05:57,427 --> 00:05:59,771
I know this is a tough time
to have to talk about all this.
80
00:06:00,083 --> 00:06:02,829
I've already been through it
so many times with the lawyers,
81
00:06:02,913 --> 00:06:04,554
the police, the insurance guys.
82
00:06:04,637 --> 00:06:06,246
Right. I know. I know. We just...
83
00:06:06,330 --> 00:06:08,232
We have to conduct
our own separate investigation.
84
00:06:09,166 --> 00:06:10,351
I'm sorry. I know it's tough.
85
00:06:11,732 --> 00:06:14,661
Can I ask you, did your sister
have any enemies?
86
00:06:15,315 --> 00:06:16,557
Why do you ask that?
87
00:06:17,742 --> 00:06:19,146
You think her death wasn't accidental?
88
00:06:19,230 --> 00:06:20,469
No. No, no, no.
89
00:06:20,553 --> 00:06:22,451
We just have to consider
every possibility.
90
00:06:22,534 --> 00:06:24,766
Is there anyone who might
have wanted to harm her?
91
00:06:26,379 --> 00:06:28,070
You don't live here, so you don't know.
92
00:06:29,195 --> 00:06:31,586
Everyone loved Wendy.
93
00:06:32,609 --> 00:06:34,402
She volunteered at the church.
94
00:06:34,486 --> 00:06:36,203
She ran a group for kids.
95
00:06:38,082 --> 00:06:40,699
I was the big sister,
and I looked up to her.
96
00:06:44,028 --> 00:06:45,853
What about this man who died?
Carl Dunlap.
97
00:06:45,937 --> 00:06:47,672
-Did she know him?
-I don't think so.
98
00:06:47,756 --> 00:06:49,482
Well, Wendy was in real estate, right?
99
00:06:49,566 --> 00:06:51,577
Carl was an architect.
Maybe they had some business dealings?
100
00:06:51,661 --> 00:06:53,795
If they had worked together,
I would've heard the name.
101
00:06:56,824 --> 00:06:59,777
Agent Sambora,
if someone did this to my sister,
102
00:07:00,902 --> 00:07:01,918
find out who.
103
00:07:10,054 --> 00:07:11,726
And nobody was back here but Wendy.
104
00:07:12,279 --> 00:07:13,546
No.
105
00:07:13,630 --> 00:07:14,989
But I was only gone for a minute.
106
00:07:16,760 --> 00:07:19,805
You can't even crank these things
past a certain temperature, am I wrong?
107
00:07:19,889 --> 00:07:22,342
If it started to blow a fuse or something,
it would have shut down.
108
00:07:26,406 --> 00:07:28,248
Basically, you're saying
that this couldn't have happened.
109
00:07:29,072 --> 00:07:30,692
Basically, I'm saying
it couldn't have happened.
110
00:07:34,183 --> 00:07:36,000
The insurance adjusters already did that.
111
00:07:36,844 --> 00:07:38,139
Thanks for the heads-up.
112
00:07:43,053 --> 00:07:44,295
Wait. What kind of a coin?
113
00:07:44,379 --> 00:07:46,650
It's not American.
I don't know where it's from.
114
00:07:47,208 --> 00:07:49,407
It was wedged back
behind one of those machines.
115
00:07:50,033 --> 00:07:51,385
Somebody could have dropped it.
116
00:07:51,469 --> 00:07:52,341
Of course, they don't have pockets...
117
00:07:52,425 --> 00:07:53,899
...in those robe thingies
that they make you wear.
118
00:07:54,828 --> 00:07:56,879
I didn't realize
you were such a spa expert.
119
00:07:56,963 --> 00:07:59,411
Shut up.
I observe with my eyes.
120
00:07:59,495 --> 00:08:01,013
Yeah, yeah, yeah, whatever you say.
121
00:08:01,388 --> 00:08:03,435
So you thinking it must be
some kind of hex talisman?
122
00:08:03,738 --> 00:08:05,829
-Maybe.
-All right. Pick me up.
123
00:08:06,414 --> 00:08:07,955
Why don't you just run home, Lance?
124
00:08:08,917 --> 00:08:10,537
-Dean...
-Yeah, I'll be there in a bit.
125
00:09:06,462 --> 00:09:07,645
Oh, come on...
126
00:09:51,535 --> 00:09:52,734
What do we know about the Vic?
127
00:09:54,106 --> 00:09:55,213
Dewey Stevens.
128
00:09:55,411 --> 00:09:58,966
Owner, Dewey Stevens Construction,
biggest outfit in town.
129
00:09:59,557 --> 00:10:01,700
Rotarian, Methodist, tenor,
130
00:10:01,784 --> 00:10:04,545
blue-ribbon pecan pie champ, asthmatic.
131
00:10:07,236 --> 00:10:09,177
We're a close-knit community.
132
00:10:11,429 --> 00:10:14,401
So this pillar of the community...
133
00:10:14,484 --> 00:10:18,038
He was taking a leak
before he sprung a few?
134
00:10:18,540 --> 00:10:20,521
The crew had gone for the day.
Site was shut down.
135
00:10:31,041 --> 00:10:33,957
Anything unusual
besides the nails in the eyes?
136
00:10:34,512 --> 00:10:37,783
Well, we're still trying to figure out
where they plugged in the nail gun.
137
00:10:38,153 --> 00:10:39,922
Seeing as there's no generator
on the truck.
138
00:10:41,582 --> 00:10:43,141
Well, when you figure that out,
let me know.
139
00:11:03,938 --> 00:11:05,777
So another victim everybody likes.
140
00:11:06,537 --> 00:11:07,647
Not everybody.
141
00:11:08,148 --> 00:11:09,925
Another physically impossible death.
142
00:11:10,268 --> 00:11:11,387
You got any ideas?
143
00:11:12,235 --> 00:11:13,292
Cirque Du Soleil?
144
00:11:14,338 --> 00:11:17,084
I found another one of these,
145
00:11:17,168 --> 00:11:19,702
just like at the hair-dryer
slash brain-roast.
146
00:11:20,703 --> 00:11:22,678
And I found a connection
with all the vics.
147
00:11:23,313 --> 00:11:25,554
These e-mail logs show Wendy,
the real-estate chick,
148
00:11:25,638 --> 00:11:27,552
Carl, the architect,
and this Dewey guy...
149
00:11:27,636 --> 00:11:30,003
...were all working on
a shopping-center project together.
150
00:11:30,086 --> 00:11:31,401
Why didn't we know about that?
151
00:11:31,679 --> 00:11:33,489
Well, it all fell apart for some reason.
152
00:11:33,573 --> 00:11:35,454
I mean, there are these emails
back and forth, pretty hot and heavy,
153
00:11:35,537 --> 00:11:37,318
and suddenly they just stopped.
154
00:11:37,402 --> 00:11:39,364
So everybody working
on this project has died?
155
00:11:40,229 --> 00:11:41,430
Well, not yet.
156
00:11:42,177 --> 00:11:45,118
They were working with a developer,
a guy named Don Stark.
157
00:11:46,462 --> 00:11:48,214
Don Stark?
Why do I know that name?
158
00:11:52,142 --> 00:11:54,021
Man, this Stark guy is
really plugged in, huh?
159
00:11:54,884 --> 00:11:57,387
So all the players
in shopping-center project...
160
00:11:57,471 --> 00:12:00,220
...have either fried, boiled, or kebabbed.
161
00:12:00,680 --> 00:12:01,915
He could be next.
162
00:12:03,995 --> 00:12:04,948
Really?
163
00:12:05,032 --> 00:12:06,887
From a freaking flask?
164
00:12:06,970 --> 00:12:08,566
What are you, Bad Santa?
165
00:12:09,607 --> 00:12:10,497
On the job?
166
00:12:10,581 --> 00:12:11,592
We're always on the job.
167
00:12:14,485 --> 00:12:15,800
All right. Bobby e-mailed back.
168
00:12:15,883 --> 00:12:17,665
I sent him a few pics
of those coins you found.
169
00:12:18,155 --> 00:12:20,575
He says,
"the writing is Romanian Cyrillic,"
170
00:12:20,658 --> 00:12:23,528
"used only in the mid-15th
to the 19th century."
171
00:12:23,612 --> 00:12:26,234
"Apparently, it's an antique
Wallachian ducat."
172
00:12:26,317 --> 00:12:27,692
So we're looking for an old Romanian?
173
00:12:29,679 --> 00:12:32,390
You know, is it just me,
or is this really weird?
174
00:12:35,271 --> 00:12:38,210
I've seen this once before,
where the plants are all dead in one spot.
175
00:12:38,788 --> 00:12:39,701
Where?
176
00:12:39,784 --> 00:12:42,062
A bus bench
with Wendy Goodson's picture on it.
177
00:12:42,811 --> 00:12:45,349
Well, I'm no expert, but I don't think
plants are supposed to act like this.
178
00:13:06,184 --> 00:13:07,106
If the bureau's involved,
179
00:13:07,190 --> 00:13:08,719
I assume you think
all three were murdered.
180
00:13:09,305 --> 00:13:10,728
It's looking that way, yes.
181
00:13:10,811 --> 00:13:13,908
Now, Mr Stark, you had a relationship
with all three victims, correct?
182
00:13:14,891 --> 00:13:17,138
I knew them in business circles,
I guess, sure.
183
00:13:17,221 --> 00:13:19,884
And you were all involved
in a shopping-center project.
184
00:13:19,967 --> 00:13:21,231
Why'd that fall through?
185
00:13:22,466 --> 00:13:23,686
These things happen.
186
00:13:25,759 --> 00:13:28,234
Jenny.
These gentlemen are from the FBI.
187
00:13:28,463 --> 00:13:30,555
-Jenny Klein, my assistant.
-Hi, there.
188
00:13:31,246 --> 00:13:32,688
Okay, Don, I'm off to the cleaner's,
189
00:13:32,771 --> 00:13:34,756
and then I'm gonna stop
at Beaman, Beaman, and Beaman...
190
00:13:34,839 --> 00:13:36,023
...for the revised contracts.
191
00:13:36,107 --> 00:13:37,174
Hurry on back.
192
00:13:37,257 --> 00:13:38,745
You know how things
fall apart without you.
193
00:13:41,239 --> 00:13:43,612
I baked you some cupcakes.
Coconut.
194
00:13:44,667 --> 00:13:46,054
Coconut.
You're too good to me, Jenny.
195
00:13:46,698 --> 00:13:48,186
-I'll see you soon.
-Okay.
196
00:13:53,193 --> 00:13:54,218
She bakes cupcakes.
197
00:13:54,915 --> 00:13:55,919
Yummy.
198
00:13:56,002 --> 00:13:57,461
You know what? Could you point me
to the restroom?
199
00:13:57,545 --> 00:13:59,046
I had a little bit too much java.
200
00:13:59,130 --> 00:14:01,216
-Yeah, around the corner, down the hall.
-Thanks.
201
00:14:03,037 --> 00:14:05,860
So, usually in cases like these...
202
00:14:05,945 --> 00:14:08,450
-Are there cases like these?
-You'd be surprised.
203
00:14:09,443 --> 00:14:12,287
We start out with the basics.
You have any business rivals?
204
00:14:12,370 --> 00:14:14,493
Sure, tons.
You know, real estate's brutal.
205
00:14:15,617 --> 00:14:16,619
Well, that was easy.
206
00:14:17,407 --> 00:14:19,528
On the other hand,
I've demonstrated my love for this town,
207
00:14:19,814 --> 00:14:21,957
and I think it's safe to say
I'm respected for what I've done here.
208
00:15:20,214 --> 00:15:22,018
Yeah, one of my real treasures.
209
00:15:25,831 --> 00:15:28,552
"To Don, take no prisoners. D. Trump."
210
00:15:28,635 --> 00:15:30,139
The Trumpster! Wow.
211
00:15:30,825 --> 00:15:33,703
Like I said,
success breeds fierce competition,
212
00:15:33,786 --> 00:15:36,164
but in the end, everyone here
respects and admires me.
213
00:15:36,928 --> 00:15:38,107
Including your wife?
214
00:15:40,694 --> 00:15:43,034
Sorry. It's just, we heard the two
of you were splitting up, right?
215
00:15:44,281 --> 00:15:46,115
Yeah, that's what we heard.
216
00:15:46,198 --> 00:15:48,124
Yeah, Maggie and I
are going through a tough time.
217
00:15:49,813 --> 00:15:50,869
It's a separation.
218
00:15:51,360 --> 00:15:52,412
Temporary.
219
00:15:53,591 --> 00:15:55,715
Sometimes, you know, you grow apart.
It's no one's fault.
220
00:15:56,826 --> 00:15:58,348
Now, how would you describe the...
221
00:15:59,451 --> 00:16:01,554
The issues between you and your wife?
222
00:16:01,638 --> 00:16:04,346
Just one of those marital
misunderstandings, you know.
223
00:16:05,771 --> 00:16:07,020
No, I'm sorry. I don't.
224
00:16:08,158 --> 00:16:11,776
It's one of those vague,
hard-to-define passages.
225
00:16:12,274 --> 00:16:13,524
She caught you cheating, huh?
226
00:16:14,522 --> 00:16:15,902
I couldn't help but notice,
227
00:16:16,668 --> 00:16:19,658
things were kind of cordial
between you and your assistant.
228
00:16:20,850 --> 00:16:22,335
Pretty good with the ladies there,
Mr Stark?
229
00:16:22,377 --> 00:16:23,765
It's a blessing and a curse, isn't it?
230
00:16:23,849 --> 00:16:25,392
Guys, I'm a people person,
231
00:16:25,476 --> 00:16:28,798
and I admire dynamic, confident women.
232
00:16:28,882 --> 00:16:29,796
"Admire"?
233
00:16:33,513 --> 00:16:36,299
Okay, look. It's true I had a recent...
234
00:16:37,440 --> 00:16:39,410
...little thing
with a business associate,
235
00:16:39,493 --> 00:16:41,069
but that's all it was.
236
00:16:41,152 --> 00:16:42,209
-A thing?
-Yeah.
237
00:16:42,292 --> 00:16:44,275
Like a shoe or a golf club.
238
00:16:44,358 --> 00:16:45,953
-Right. Like a waffle iron.
-Yeah.
239
00:16:46,036 --> 00:16:46,944
No, see, Don,
240
00:16:47,028 --> 00:16:49,386
wives generally think of an affair
as something more than a thing.
241
00:16:49,470 --> 00:16:51,591
Yes, and when Maggie found out about it,
242
00:16:51,674 --> 00:16:52,957
she needed some time off,
243
00:16:53,552 --> 00:16:54,518
temporarily.
244
00:16:55,234 --> 00:16:56,685
Now, if we were to guess that the...
245
00:16:57,565 --> 00:17:00,412
...business associate was Wendy Goodson,
246
00:17:00,495 --> 00:17:02,470
would we win the weekend trip to Maui?
247
00:17:02,553 --> 00:17:04,756
No, her death had nothing
to do with the affair.
248
00:17:04,839 --> 00:17:06,505
It was over long before her accident.
249
00:17:07,677 --> 00:17:08,862
If it was an accident.
250
00:17:10,000 --> 00:17:11,462
You're not implying
that Maggie was behind this.
251
00:17:11,546 --> 00:17:13,580
No, we're not implying anything.
We're just saying...
252
00:17:14,254 --> 00:17:15,511
...you should be careful.
253
00:17:15,594 --> 00:17:17,581
And take her to dinner and apologize.
254
00:17:18,552 --> 00:17:21,184
Yeah, and grovel.
Wouldn't hurt.
255
00:17:25,964 --> 00:17:28,750
Found a bunch of hex junk
in their stuff, clearly her thing.
256
00:17:28,834 --> 00:17:31,769
And the empty closet didn't seem like
she was coming back anytime soon.
257
00:17:32,359 --> 00:17:35,053
So, Don admires Wendy, biblically,
258
00:17:35,763 --> 00:17:36,882
Wendy dies weird,
259
00:17:37,488 --> 00:17:39,810
and the scorned wife
is into the dark stuff.
260
00:17:39,893 --> 00:17:41,429
While Don's just in the dark.
261
00:17:42,312 --> 00:17:43,427
It's kind of like "Bewitched".
262
00:17:43,510 --> 00:17:45,986
You know, Don's Darrin,
doesn't even know it.
263
00:17:46,070 --> 00:17:48,734
A lot laughs until you cheat on your wife.
264
00:17:48,818 --> 00:17:50,764
A "Bewitched" reference. Really?
265
00:17:50,847 --> 00:17:53,388
Dude, Nicole Kidman was in the remake.
266
00:17:53,472 --> 00:17:54,579
Redhead. Hello!
267
00:17:54,939 --> 00:17:56,116
Look at all these dead plants.
268
00:17:58,391 --> 00:18:01,300
It's kind of like the real-estate
lady's place and Don's statue thing.
269
00:18:02,894 --> 00:18:04,177
You know, if she's strong enough,
270
00:18:04,261 --> 00:18:07,032
just being pissed off is enough
to send some pretty bad vibes their way.
271
00:18:07,747 --> 00:18:10,945
Literally kill off everything
around her just by PMS-ing at it.
272
00:18:12,176 --> 00:18:13,337
That's not creepy at all.
273
00:18:14,486 --> 00:18:16,027
Bobby, hey, it's Dean.
Listen...
274
00:18:17,352 --> 00:18:18,442
Winchester.
275
00:18:18,786 --> 00:18:19,773
Yeah, very funny.
276
00:18:20,226 --> 00:18:22,740
So we need our kind of Terminix.
277
00:18:23,573 --> 00:18:24,716
A witch.
278
00:18:25,687 --> 00:18:27,795
Yeah, we're headed over to her place
to get you some more specifics,
279
00:18:27,878 --> 00:18:29,240
so if you could just...
280
00:18:31,559 --> 00:18:32,501
Thank...
281
00:18:33,860 --> 00:18:34,805
He's on it.
282
00:19:38,423 --> 00:19:40,847
Don, keep it in your pants, man.
283
00:19:51,164 --> 00:19:52,483
All circuits are busy.
284
00:19:57,271 --> 00:19:58,396
Mrs Stark.
285
00:19:59,355 --> 00:20:01,332
-Could I have a moment?
-Of course.
286
00:20:02,112 --> 00:20:03,890
Would you mind coming back in,
say, a half an hour?
287
00:20:03,974 --> 00:20:05,285
It's just a really bad time right now.
288
00:20:05,370 --> 00:20:06,715
It's very important that I talk to you.
289
00:20:06,798 --> 00:20:08,402
Of course, and I'm happy to.
290
00:20:08,486 --> 00:20:10,940
I'm just in the middle of an
emergency, so please come back.
291
00:20:11,025 --> 00:20:12,074
Thank you!
292
00:20:31,444 --> 00:20:32,609
I'm sorry...
293
00:20:33,951 --> 00:20:35,293
Restless leg syndrome.
294
00:20:55,607 --> 00:20:57,334
Spoiler alert. Jenny Klein's next.
295
00:20:57,418 --> 00:20:58,575
Swiped her photo off a hex deck,
296
00:20:58,658 --> 00:21:00,365
but Maggie's gonna notice
it's gone eventually.
297
00:21:02,052 --> 00:21:03,342
We got to get over to Jenny's.
298
00:22:31,362 --> 00:22:32,631
Find the coin, now!
299
00:22:39,703 --> 00:22:40,743
Come on, Sam!
300
00:22:56,019 --> 00:22:57,117
Okay.
301
00:23:01,736 --> 00:23:05,188
There were tiny beating hearts
in my cupcakes.
302
00:23:06,347 --> 00:23:08,539
There were hearts in my cupcakes.
303
00:23:08,622 --> 00:23:10,041
Hearts in my cupcakes!
304
00:23:10,125 --> 00:23:12,508
That's never happened before!
Hearts in my cupcakes!
305
00:23:13,520 --> 00:23:15,287
-Should I slug her?
-Give it a second.
306
00:23:19,429 --> 00:23:20,563
Oh, my God.
307
00:23:20,960 --> 00:23:22,879
-What just happened?
-You were hexed.
308
00:23:24,102 --> 00:23:25,253
Hexed?
309
00:23:25,902 --> 00:23:27,229
Who are you people?
310
00:23:27,989 --> 00:23:28,961
What the hell do I do?
311
00:23:29,044 --> 00:23:31,224
What you do is you go in there
and you pack a bag,
312
00:23:31,307 --> 00:23:33,179
you get in your car, and you go.
313
00:23:34,550 --> 00:23:36,104
-Go where?
-It doesn't matter.
314
00:23:36,187 --> 00:23:37,554
Look, 500 or 600 Miles ought to do it.
315
00:23:38,118 --> 00:23:40,930
You got someone real powerful
real pissed,
316
00:23:41,330 --> 00:23:42,468
and they're trying to get rid of you now.
317
00:23:43,168 --> 00:23:44,271
In line with that,
318
00:23:44,910 --> 00:23:46,637
you might want to cool things
with Don Stark.
319
00:23:47,578 --> 00:23:48,615
Don Stark?
320
00:23:49,576 --> 00:23:50,807
What are you talking about?
321
00:23:51,315 --> 00:23:52,386
You and Don.
322
00:23:53,441 --> 00:23:54,499
You know.
323
00:23:55,648 --> 00:23:56,708
"You know"?
324
00:23:57,149 --> 00:23:58,772
There's no "you know."
325
00:24:01,086 --> 00:24:02,194
No?
326
00:24:03,292 --> 00:24:05,821
Don Stark is my boss.
That's it.
327
00:24:06,713 --> 00:24:08,595
He's married, for God's sake.
328
00:24:09,612 --> 00:24:10,521
Yeah, well...
329
00:24:11,600 --> 00:24:13,204
Me and Don Stark.
330
00:24:16,243 --> 00:24:17,221
What are you doing?
331
00:24:17,304 --> 00:24:18,840
Bunch these tables more in the middle.
332
00:24:18,923 --> 00:24:20,518
Give me a more air between paintings.
333
00:24:20,602 --> 00:24:23,738
Hey. Maggie, can you sign for the flowers?
I've checked them. They're fine.
334
00:24:23,822 --> 00:24:25,604
Thank you, Sue.
What would I do without you?
335
00:24:25,688 --> 00:24:28,446
Oh, please, I like helping.
What are best friends for?
336
00:24:28,530 --> 00:24:31,618
It's just been so tough to focus
with Don, the whole mess.
337
00:24:32,118 --> 00:24:34,516
It's like he put a knife
right in your heart, isn't it?
338
00:24:34,600 --> 00:24:35,500
Yes.
339
00:24:35,584 --> 00:24:37,251
Was I wrong to tell you
about him and Wendy?
340
00:24:37,335 --> 00:24:39,260
No. No. You think I'd want you
to stand by...
341
00:24:39,343 --> 00:24:40,557
...and watch him make a fool of me?
342
00:24:40,640 --> 00:24:42,035
I love you for what you did.
343
00:24:42,979 --> 00:24:44,004
I love you, too.
344
00:24:44,088 --> 00:24:47,084
No. The still life doesn't go there.
It goes on the left side.
345
00:24:49,108 --> 00:24:51,137
So we're gonna need...
346
00:24:51,221 --> 00:24:53,473
...one centerpiece on each
of the tables and two at the back.
347
00:24:55,980 --> 00:24:57,642
-Don.
-Where's my wife?
348
00:24:57,725 --> 00:24:59,262
You mean the one who's divorcing you?
349
00:24:59,346 --> 00:25:02,476
Sue, I know you can hardly wait
until I'm out of the picture,
350
00:25:02,560 --> 00:25:05,469
and I know it's been a thrill
whispering lies into Maggie's ear...
351
00:25:05,552 --> 00:25:08,289
But they weren't lies, were they, Don?
352
00:25:08,373 --> 00:25:10,381
I made one mistake. One.
353
00:25:10,465 --> 00:25:11,956
I sincerely doubt that.
354
00:25:12,939 --> 00:25:15,428
This is between Maggie and me.
It has nothing to do with you.
355
00:25:15,512 --> 00:25:16,955
What do you want, Don?
356
00:25:18,312 --> 00:25:19,613
I'd like to speak with you.
357
00:25:25,940 --> 00:25:27,842
-Make it quick.
-Okay.
358
00:25:29,376 --> 00:25:30,984
You know what, Maggie?
I think I've been patient.
359
00:25:31,780 --> 00:25:32,843
And you've had your fun.
360
00:25:32,927 --> 00:25:34,459
It was very creative,
the thing with Wendy,
361
00:25:34,543 --> 00:25:35,820
but, you know, enough is enough.
362
00:25:35,904 --> 00:25:39,011
No, Don, enough is not enough,
not even close.
363
00:25:39,094 --> 00:25:40,853
What do you want?
My oysters on a tray?
364
00:25:40,936 --> 00:25:42,407
Well, now that you mention it...
365
00:25:42,490 --> 00:25:44,179
The fact is, none of this was my fault!
366
00:25:46,167 --> 00:25:48,222
Maybe if you'd been around a little more.
367
00:25:48,305 --> 00:25:51,144
But between the art and the charity
and that evil bitch Sue,
368
00:25:51,228 --> 00:25:52,518
I was edged right out of your life.
369
00:25:53,025 --> 00:25:56,213
Oh, boo-hoo, Mr Big shot,
370
00:25:56,297 --> 00:25:59,165
Mr "I got to put my name
on every public works in town."
371
00:25:59,516 --> 00:26:02,627
There was three of us in this marriage.
Me, you, and your ego.
372
00:26:02,711 --> 00:26:04,749
That was the problem, Don.
373
00:26:06,013 --> 00:26:09,009
So, excuse me.
I have a charity event to arrange.
374
00:26:09,093 --> 00:26:12,241
Two FBI agents came by, asking questions.
375
00:26:13,703 --> 00:26:16,298
Hunters, sweetheart.
That's what they are.
376
00:26:17,410 --> 00:26:19,744
I can see you're terribly concerned
for my safety,
377
00:26:19,827 --> 00:26:21,757
but don't worry I'll take care of it.
378
00:26:21,840 --> 00:26:23,536
Maggie, this stops.
379
00:26:24,019 --> 00:26:25,151
You hear me?
380
00:26:25,235 --> 00:26:26,412
As of now.
381
00:26:30,375 --> 00:26:32,940
You're so cute when you try
to tell me what to do.
382
00:27:19,383 --> 00:27:20,815
Now she's just getting nasty.
383
00:27:21,434 --> 00:27:23,960
Killing the girlfriend is one thing,
but his commemorative bust?
384
00:27:24,519 --> 00:27:25,829
That's got to hurt.
385
00:27:25,913 --> 00:27:27,572
She'll take the whole town out, Dean.
386
00:27:27,656 --> 00:27:29,300
She don't care who gets in the way.
387
00:27:30,260 --> 00:27:31,405
Hey, Bobby.
What do you got?
388
00:27:33,456 --> 00:27:34,536
Yeah?
389
00:27:34,995 --> 00:27:36,175
You think it'll take her out?
390
00:27:37,614 --> 00:27:38,662
All right.
391
00:27:38,746 --> 00:27:40,331
No, I don't need to write it down.
I'll remember. Go ahead.
392
00:27:42,899 --> 00:27:44,896
The... Wait. Hang on. Hang on.
393
00:27:46,145 --> 00:27:47,354
Yeah?
394
00:27:48,060 --> 00:27:50,593
Wait. Hold on. Hold on. Hold on.
395
00:27:51,563 --> 00:27:53,467
Okay, what was the...
What was that last one?
396
00:27:55,555 --> 00:27:56,741
Right.
397
00:27:58,188 --> 00:27:59,921
I'll remember.
It's fine.
398
00:28:02,197 --> 00:28:05,055
Hello, everyone, and thanks for coming.
399
00:28:06,037 --> 00:28:07,565
Most of you know...
400
00:28:07,648 --> 00:28:10,691
...that philanthropy and art
are my two passions, but what we've...
401
00:28:10,774 --> 00:28:11,951
Not there!
402
00:28:12,035 --> 00:28:14,756
Where is the ice?
People will be here in seconds.
403
00:28:17,235 --> 00:28:19,955
What we've assembled here tonight
may be my crowning achievement,
404
00:28:20,038 --> 00:28:21,860
not to be immodest.
405
00:28:25,294 --> 00:28:26,526
See? I told you.
406
00:28:27,792 --> 00:28:29,215
Everything's perfect.
407
00:28:31,742 --> 00:28:33,864
Yeah, you just reminded me.
408
00:28:35,049 --> 00:28:36,745
I have to check on the finger sandwiches.
409
00:28:42,244 --> 00:28:43,645
Dude. Pie.
410
00:28:47,991 --> 00:28:48,836
-That is...
-Chicken feet.
411
00:28:48,919 --> 00:28:50,218
Just like the recipe calls for.
412
00:28:50,505 --> 00:28:52,272
-Butcher's fridge is down.
-I can smell that.
413
00:28:53,005 --> 00:28:55,488
Says the power's been wonky
and that he's lost so much product,
414
00:28:55,571 --> 00:28:56,804
he probably won't make rent.
415
00:28:56,888 --> 00:28:59,433
Ditto every shop on the block...
Nothing but burst pipes and blackouts.
416
00:29:00,897 --> 00:29:03,388
He says it's like all of a sudden,
the town ran out of luck.
417
00:29:03,472 --> 00:29:04,832
So coincidence, right?
418
00:29:07,174 --> 00:29:09,255
Yeah.
We're past the point of dead flowers.
419
00:29:09,338 --> 00:29:11,085
What can I say?
I guess the witch is pissed.
420
00:29:11,639 --> 00:29:12,751
All right, let's...
421
00:29:14,239 --> 00:29:15,812
We better get a move on here.
Why don't you just...
422
00:29:16,841 --> 00:29:18,157
Can you take the feet?
423
00:29:30,349 --> 00:29:31,561
To us.
424
00:29:32,712 --> 00:29:35,283
-I couldn't have done it without you.
-To us.
425
00:29:44,720 --> 00:29:46,321
That is disgusting!
426
00:29:50,148 --> 00:29:51,648
No.
427
00:29:55,911 --> 00:29:57,310
No.
428
00:29:59,698 --> 00:30:01,880
Not my paintings.
429
00:30:02,245 --> 00:30:03,394
Maggie?
430
00:30:04,438 --> 00:30:06,981
-What is going on?
-He did this.
431
00:30:07,793 --> 00:30:08,942
How could he?
432
00:30:09,543 --> 00:30:11,403
He knew what this meant to me.
433
00:30:11,764 --> 00:30:12,935
Do you mean Don?
434
00:30:14,102 --> 00:30:15,489
Don rigged all this?
435
00:30:15,573 --> 00:30:17,148
-Yes!
-But how?
436
00:30:18,972 --> 00:30:21,270
Just trust me.
437
00:30:21,904 --> 00:30:23,454
He wants to hurt me.
438
00:30:27,055 --> 00:30:29,376
I told you. He's a dick.
439
00:30:31,322 --> 00:30:33,040
But we'll get through this...
440
00:30:33,124 --> 00:30:34,757
...because you have people who love you,
441
00:30:36,392 --> 00:30:37,845
and he can't take that away from you.
442
00:30:55,314 --> 00:30:56,754
Fine, Donald.
443
00:30:58,314 --> 00:30:59,422
It's war.
444
00:31:05,746 --> 00:31:06,922
What the hell?
445
00:31:20,716 --> 00:31:22,163
Clean-up on Aisle 7.
446
00:31:24,419 --> 00:31:26,263
Okay, I don't guess
she'd do this to her own auction.
447
00:31:26,983 --> 00:31:28,986
No, obviously it was someone
who hated her guts...
448
00:31:29,612 --> 00:31:31,124
...and wanted her party trashed.
449
00:31:33,132 --> 00:31:34,139
Don Stark.
450
00:31:36,386 --> 00:31:38,361
So the mister's a witch, himself.
451
00:31:38,445 --> 00:31:40,140
That means we got
not just one pissed-off witch.
452
00:31:40,224 --> 00:31:41,967
We've got two.
It's full-on "War of the Roses."
453
00:31:42,051 --> 00:31:43,923
Yeah, "Bewitched" just got
a lot less funny.
454
00:31:44,007 --> 00:31:45,253
It's like when they switched Darrins.
455
00:32:09,555 --> 00:32:10,575
Where is she?
456
00:32:11,402 --> 00:32:12,423
She'll be here.
457
00:32:12,506 --> 00:32:14,854
They've been throwing thunderbolts
at each other's favorite toys.
458
00:32:15,874 --> 00:32:17,467
There's nothing left to destroy
but each other.
459
00:32:18,023 --> 00:32:19,600
This is basically ground zero.
460
00:32:20,185 --> 00:32:21,126
I hope so.
461
00:32:21,708 --> 00:32:22,989
We're gonna need them both
in the same place...
462
00:32:23,073 --> 00:32:24,145
...if we're gonna take them down.
463
00:32:24,229 --> 00:32:25,524
Screens up, captain.
464
00:32:36,425 --> 00:32:37,638
Want one, sweetie?
465
00:32:37,721 --> 00:32:40,345
Shove it.
We are so having it out right now.
466
00:32:51,220 --> 00:32:53,145
Let me guess. Chicken feet?
467
00:32:54,930 --> 00:32:56,276
Not chilled?
468
00:32:56,359 --> 00:32:58,948
For obvious reasons,
you won't be leaving this room.
469
00:33:00,060 --> 00:33:03,053
Well, you will be leaving,
just not alive.
470
00:33:03,137 --> 00:33:04,276
Maggie?
471
00:33:08,221 --> 00:33:10,158
-Okay, Plan B.
-What's Plan B?
472
00:33:10,242 --> 00:33:11,116
Talking.
473
00:33:12,370 --> 00:33:13,266
Now? Really?
474
00:33:13,350 --> 00:33:15,037
This is obviously a domestic dispute.
475
00:33:15,120 --> 00:33:17,795
So if you can't kill them, counsel them.
476
00:33:18,335 --> 00:33:19,868
Yeah. You know what? Not my area!
477
00:33:23,470 --> 00:33:24,661
Okay, okay, okay.
478
00:33:25,807 --> 00:33:26,956
Look.
479
00:33:27,039 --> 00:33:29,977
Obviously, you two are capable
of wiping each other out, right?
480
00:33:30,926 --> 00:33:32,738
But you haven't, huh?
481
00:33:33,647 --> 00:33:35,759
Which means that you two...
482
00:33:36,959 --> 00:33:40,058
You still value whatever it is you got.
483
00:33:40,703 --> 00:33:42,786
And you want keep that dance going.
484
00:33:45,973 --> 00:33:47,365
Maybe it's punishment.
485
00:33:47,449 --> 00:33:50,870
Maybe it's sick, messed-up,
486
00:33:50,953 --> 00:33:52,190
erotic,
487
00:33:52,273 --> 00:33:55,090
kinky, clamps and feathers kind of love.
488
00:33:55,173 --> 00:33:57,956
Okay, okay, that's going
way too deep, there, cowboy.
489
00:33:58,040 --> 00:34:00,524
Look, what he's trying to say
is that you two,
490
00:34:00,608 --> 00:34:02,636
whatever it is you have, you're bonded.
491
00:34:03,464 --> 00:34:04,846
Are you out of your mind?
492
00:34:05,633 --> 00:34:08,510
He cheated on me, humiliated me.
493
00:34:08,606 --> 00:34:10,458
We're not trying to say
what Don did was right.
494
00:34:11,961 --> 00:34:15,673
When a relationship cracks,
usually both parties have a hand in it.
495
00:34:15,972 --> 00:34:17,328
Indeed.
496
00:34:17,412 --> 00:34:18,908
You're defending him?
497
00:34:20,472 --> 00:34:23,465
Okay, okay! Okay, look.
Nobody can defend Don.
498
00:34:23,781 --> 00:34:25,733
Right? Totally.
499
00:34:25,817 --> 00:34:29,830
But we get that you feel betrayed.
Because you were.
500
00:34:29,914 --> 00:34:31,479
Don't suck up to her.
501
00:34:35,867 --> 00:34:38,241
I was betrayed by all of them.
502
00:34:38,324 --> 00:34:40,854
Carl introduced you to Wendy.
Dewey covered for you.
503
00:34:40,938 --> 00:34:41,929
Wendy did you!
504
00:34:42,014 --> 00:34:43,587
Okay, okay, look.
505
00:34:43,670 --> 00:34:46,483
I got to say I don't think
Don was lying when he said...
506
00:34:47,163 --> 00:34:49,067
...he regrets the whole Wendy thing.
507
00:34:50,566 --> 00:34:51,462
"Thing"?
508
00:34:52,399 --> 00:34:53,428
Sit down.
509
00:34:54,808 --> 00:34:56,962
Yeah, affair. That's right, terrible.
510
00:34:58,423 --> 00:35:00,490
I think the only thing
he regrets is getting caught.
511
00:35:00,573 --> 00:35:02,702
Wendy was nothing to me.
512
00:35:02,804 --> 00:35:04,502
It was over as soon as it started.
513
00:35:04,586 --> 00:35:05,614
She was part of a pattern, okay?
514
00:35:05,698 --> 00:35:09,236
I've had 800 years of this.
Do not make me bring up the renaissance!
515
00:35:09,320 --> 00:35:12,318
You're one to talk.
Does 1492 ring any bells?
516
00:35:12,402 --> 00:35:13,971
The man was about to set sail!
517
00:35:14,055 --> 00:35:16,523
He could possibly fall off
of the edge of the earth.
518
00:35:16,607 --> 00:35:19,090
I took pity.
So, what's your excuse?
519
00:35:19,174 --> 00:35:22,396
I told you.
Nothing happened with the Medici chick!
520
00:35:22,480 --> 00:35:24,046
You've always been insanely jealous.
521
00:35:24,129 --> 00:35:26,744
I wonder why!
Jenny. Wendy.
522
00:35:26,828 --> 00:35:29,167
Jenny? Nothing happened with Jenny.
She's just my assistant.
523
00:35:30,049 --> 00:35:32,137
That's true.
She told us...
524
00:35:32,887 --> 00:35:34,180
...just an assistant.
525
00:35:36,055 --> 00:35:38,726
-Is that true?
-Yes, I swear it, babe.
526
00:35:39,364 --> 00:35:40,354
I would never.
527
00:35:42,196 --> 00:35:43,568
I made a mistake.
528
00:35:45,357 --> 00:35:46,666
I'm sorry, Maggie.
529
00:35:50,758 --> 00:35:53,366
See? See? Guys, guys...
530
00:35:55,113 --> 00:35:56,500
...you're talking.
531
00:35:56,584 --> 00:35:58,975
All these years, you buried your anger...
532
00:35:59,059 --> 00:36:01,821
...and your disappointment
till it tore you apart.
533
00:36:01,905 --> 00:36:03,389
All you needed to do was talk.
534
00:36:03,473 --> 00:36:05,941
And I would have missed the nuking
that my melon just took.
535
00:36:06,025 --> 00:36:07,366
Well, who wants that?
536
00:36:14,409 --> 00:36:15,890
-Nice touch.
-Thank you.
537
00:36:23,226 --> 00:36:24,301
He's right.
538
00:36:25,300 --> 00:36:26,657
I couldn't kill you.
539
00:36:27,542 --> 00:36:29,407
All I ever wanted is you, Mags.
540
00:36:31,068 --> 00:36:33,114
I've been crushing on you since forever.
541
00:36:34,422 --> 00:36:37,744
You're the woman that
I want to never grow old with.
542
00:36:38,396 --> 00:36:40,230
I could never murder you either, Don.
543
00:36:40,910 --> 00:36:42,931
It's crazy but true.
544
00:36:49,993 --> 00:36:51,548
Somebody want to call these things off?
545
00:36:54,433 --> 00:36:55,679
Excuse me!
546
00:37:12,022 --> 00:37:14,192
-Give me a break.
-I didn't say anything.
547
00:37:14,276 --> 00:37:15,435
It's been a long day.
548
00:37:16,625 --> 00:37:17,889
And it's not over yet.
549
00:37:20,476 --> 00:37:21,526
Hi, Sam.
550
00:37:22,711 --> 00:37:23,678
Hi, Dean.
551
00:37:25,491 --> 00:37:27,246
-Do we know you?
-Well, I definitely know you.
552
00:37:27,751 --> 00:37:28,871
You're the dead guys.
553
00:37:28,954 --> 00:37:30,359
Well,
554
00:37:30,443 --> 00:37:31,704
you will be in a minute.
555
00:37:39,693 --> 00:37:41,501
Sorry.
You're a bit outmatched.
556
00:38:03,571 --> 00:38:04,542
Don.
557
00:38:05,389 --> 00:38:06,409
Thank you. We owe you.
558
00:38:06,493 --> 00:38:08,154
Good God. What is that thing?
559
00:38:08,597 --> 00:38:10,215
I guess we should be figuring that out.
560
00:38:10,298 --> 00:38:11,527
It is on our to-do list.
561
00:38:12,089 --> 00:38:15,118
You know, find a bottomless pit
and drop it in.
562
00:38:15,202 --> 00:38:17,012
Spell only lasts for a few days.
563
00:38:20,851 --> 00:38:22,262
What are you even doing here?
564
00:38:22,869 --> 00:38:24,485
Apparently, saving your lives.
565
00:38:25,283 --> 00:38:26,330
Twice.
566
00:38:27,612 --> 00:38:28,690
Got it.
567
00:38:29,429 --> 00:38:30,736
Maggie? Seriously?
568
00:38:31,156 --> 00:38:33,314
She was gonna kill us?
We just saved your damn marriage.
569
00:38:33,398 --> 00:38:36,503
Yeah, but to be fair,
you also tried to kill her.
570
00:38:37,979 --> 00:38:40,274
You know how she is
when she gets a bug up her ass.
571
00:38:40,762 --> 00:38:41,973
Got to love her, right?
572
00:38:44,797 --> 00:38:46,012
Right.
573
00:38:46,096 --> 00:38:47,234
Bottomless pit.
574
00:38:48,928 --> 00:38:50,136
Ciao!
575
00:39:00,048 --> 00:39:01,635
Yeah, he's ready for transport.
576
00:39:02,416 --> 00:39:04,370
I just hope you got someplace
you can put him, Bobby.
577
00:39:05,133 --> 00:39:06,271
All right.
578
00:39:07,762 --> 00:39:08,844
We should hit the road.
579
00:39:09,630 --> 00:39:10,926
You ready?
580
00:39:11,009 --> 00:39:12,075
Hey, were you...
581
00:39:14,327 --> 00:39:16,063
Were you listening to the Starks tonight?
582
00:39:18,772 --> 00:39:21,777
A little, when I wasn't getting slammed
into a wall or stung by bees.
583
00:39:23,940 --> 00:39:24,961
You notice how they,
584
00:39:25,915 --> 00:39:28,576
you know, how they opened up,
got everything off their chest?
585
00:39:28,660 --> 00:39:30,592
Yeah. Kudos on selling them that crap.
586
00:39:31,058 --> 00:39:32,702
It wasn't crap, Dean. It worked.
587
00:39:34,804 --> 00:39:37,245
Sam, I am so very, very...
588
00:39:37,328 --> 00:39:39,927
...very, very tired.
589
00:39:40,010 --> 00:39:40,930
Dean, like it or not,
590
00:39:41,014 --> 00:39:42,936
the stuff you don't talk about
doesn't just go away.
591
00:39:43,377 --> 00:39:45,949
It builds up, like whatever's
eating at you right now.
592
00:39:46,032 --> 00:39:47,583
There's always something eating at me.
593
00:39:48,260 --> 00:39:49,346
That's who I am.
594
00:39:50,288 --> 00:39:53,265
Something happens,
I feel responsible, all right?
595
00:39:53,348 --> 00:39:55,948
The Lindbergh baby, that's on me.
596
00:39:56,045 --> 00:39:58,357
-Unemployment, my bad.
-That's not what I'm talking about.
597
00:39:58,440 --> 00:39:59,408
Well, then what the hell
are you talking about?
598
00:39:59,491 --> 00:40:01,120
I'm talking about whatever
you're not telling me about.
599
00:40:05,968 --> 00:40:08,763
Look, Dean, it's fine.
You can unload.
600
00:40:08,846 --> 00:40:10,162
That's kind of what I'm here for.
601
00:40:17,220 --> 00:40:18,295
I mean...
602
00:40:19,227 --> 00:40:20,469
We're good, right?
603
00:40:21,260 --> 00:40:22,385
We're good.
44485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.