Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,600 --> 00:01:47,200
-Here you go, miss.
-Thank you.
2
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
Step through, please.
3
00:01:53,300 --> 00:01:55,500
Open your laptop, please.
4
00:02:00,700 --> 00:02:03,600
l guess people take their computers
with them everywhere nowadays.
5
00:02:03,800 --> 00:02:05,100
Security blanket.
6
00:02:05,300 --> 00:02:06,800
Lucky blanket.
7
00:02:08,400 --> 00:02:09,800
Next.
8
00:02:24,600 --> 00:02:27,300
Wow, even answer your own door,
senator.
9
00:02:27,500 --> 00:02:29,500
-l'm impressed.
-Front-porch mentality.
10
00:02:29,700 --> 00:02:31,300
l like to know who's visiting.
11
00:02:31,500 --> 00:02:34,900
Plus, my secretary, Laura,
just stepped out for an early lunch.
12
00:02:35,400 --> 00:02:37,600
Caroline Eldridge from
Family First is visiting.
13
00:02:37,800 --> 00:02:40,600
You're early. l like that. Come in.
14
00:02:44,600 --> 00:02:47,300
-Let's take the sofa.
-Okay.
15
00:02:49,600 --> 00:02:52,400
Hope you don't mind if l take
this out.
16
00:02:52,600 --> 00:02:55,900
My hard drive is now officially
my only source of memory...
17
00:02:56,100 --> 00:02:59,900
...and l wanna get all those
old-fashioned values down accurately.
18
00:03:00,100 --> 00:03:03,200
Now, as you know, we're putting
together our Family First brochure...
19
00:03:03,400 --> 00:03:06,200
...and we've got pictures
that we could use captions for.
20
00:03:06,900 --> 00:03:08,900
-Fire away.
-Okay.
21
00:03:09,100 --> 00:03:11,900
Let's start with this one.
22
00:03:12,100 --> 00:03:16,000
That's me and some of the staff
in the Gulf of Mexico after Katrina.
23
00:03:16,600 --> 00:03:18,600
Heartbreaking stuff.
24
00:03:19,200 --> 00:03:20,500
Okay.
25
00:03:20,800 --> 00:03:22,300
Let's call this:
26
00:03:22,500 --> 00:03:25,000
''Senator Sachs and staff
lend a hand in hurricane relief.
27
00:03:28,400 --> 00:03:30,200
-Good.
-How about that?
28
00:03:30,400 --> 00:03:32,000
That's one of my former interns...
29
00:03:32,200 --> 00:03:33,900
...Josh.
30
00:03:34,100 --> 00:03:36,100
Must have been taken his last day
of work.
31
00:03:36,300 --> 00:03:38,300
Let's call it:
32
00:03:38,700 --> 00:03:42,900
-''lntern program a success.''
-Okay.
33
00:03:43,800 --> 00:03:45,200
Met a lot of good kids that way.
34
00:03:46,000 --> 00:03:47,600
l'll bet.
35
00:03:49,700 --> 00:03:51,400
How about that one?
36
00:03:51,600 --> 00:03:53,200
Wait, let me try.
37
00:03:53,400 --> 00:03:57,500
''lntern program has fringe benefits''?
38
00:03:58,400 --> 00:03:59,800
Let's see.
39
00:04:01,100 --> 00:04:04,200
-Let's call it ''extramarital Sachs.''
-Who are you?
40
00:04:04,400 --> 00:04:07,600
Someone who thinks it's a bit
hypocritical for the past two years...
41
00:04:07,800 --> 00:04:10,600
...you've tried to limit the civil rights
of gay individuals...
42
00:04:10,800 --> 00:04:12,900
-...while being gay yourself.
-Lady--
43
00:04:13,100 --> 00:04:15,400
Preach family first
as if there's one kind of family.
44
00:04:15,600 --> 00:04:19,400
l don't know what you think you got
but let me explain something to you.
45
00:04:19,600 --> 00:04:23,000
What l've got is a signed statement
by Josh.
46
00:04:23,200 --> 00:04:27,100
We've got canceled checks and
he's ready to turn over the love notes.
47
00:04:27,300 --> 00:04:30,500
-Laura.
-Out to lunch, remember?
48
00:04:30,700 --> 00:04:32,500
lt's gonna be your word against his.
49
00:04:32,700 --> 00:04:35,100
We're running his tomorrow.
50
00:04:35,300 --> 00:04:37,700
l work for David Shane
at the New York Courier.
51
00:04:37,900 --> 00:04:39,000
Jesus Christ.
52
00:04:39,200 --> 00:04:40,900
Josh came to us seven
months ago...
53
00:04:41,100 --> 00:04:43,200
...and thought we'd be interested
in knowing...
54
00:04:43,400 --> 00:04:46,500
...that he's not the only handsome
skeleton in your closet.
55
00:04:46,700 --> 00:04:49,200
So we thought we'd give you
an opportunity to respond.
56
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
Anything you want.
57
00:04:54,300 --> 00:04:58,000
l will give you anything
that you want.
58
00:04:58,200 --> 00:04:59,700
Anything.
59
00:05:02,200 --> 00:05:05,100
I will give-- I will give you anything
that you want.
60
00:05:05,300 --> 00:05:06,400
Anything.
61
00:05:06,700 --> 00:05:08,300
You just did, senator.
62
00:05:08,900 --> 00:05:11,100
You just did.
63
00:05:12,100 --> 00:05:13,400
Tell me you got that, Miles.
64
00:05:13,600 --> 00:05:15,300
Please tell me you got that.
65
00:05:15,500 --> 00:05:16,800
l got it, you psychopath.
66
00:05:17,000 --> 00:05:18,900
Jump on the shuttle,
get down to the paper.
67
00:05:19,100 --> 00:05:21,600
And we'll get fantastically,
exceedingly drunk.
68
00:05:24,500 --> 00:05:27,400
I will give you anything that you want,
anything.
69
00:05:27,600 --> 00:05:29,200
One more time.
70
00:05:29,400 --> 00:05:30,800
You transmitted from D.C.
71
00:05:31,000 --> 00:05:32,300
And recorded in New York.
72
00:05:32,500 --> 00:05:34,300
-Go to Legal. lt'll check.
-l intend to.
73
00:05:34,500 --> 00:05:36,600
Also we need to clear
the quote from the intern.
74
00:05:36,800 --> 00:05:39,100
He's at home waiting for the call.
75
00:05:40,200 --> 00:05:41,900
This your headline, David Shane?
76
00:05:43,700 --> 00:05:45,000
Yep.
77
00:05:45,200 --> 00:05:46,300
We'll be at Chumley's...
78
00:05:46,500 --> 00:05:50,300
...ordering copious amounts of drinks
on this paper.
79
00:05:51,000 --> 00:05:52,500
God, l love this job.
80
00:05:52,700 --> 00:05:54,700
Hey, hey. To David Shane.
81
00:05:54,900 --> 00:05:57,400
May this article bring you
all the prizes you deserve.
82
00:05:57,600 --> 00:06:02,100
Fame, alcoholism,
rehab, relapse, rehab.
83
00:06:02,300 --> 00:06:05,000
When you win the Pulitzer,
don't forget the little people.
84
00:06:05,200 --> 00:06:07,900
Oh, fuck the little people.
85
00:06:08,200 --> 00:06:10,900
Hey, you're empty. You buy, l fly.
86
00:06:12,400 --> 00:06:14,300
Excuse me, sweetheart.
87
00:06:19,300 --> 00:06:22,100
Careful, Ro. Next round he might aim
for your lips.
88
00:06:22,300 --> 00:06:25,400
Mr. Arvis Narron.
89
00:06:25,800 --> 00:06:30,600
What kind of name is Arvis?
90
00:06:31,500 --> 00:06:32,500
Family name.
91
00:06:35,000 --> 00:06:36,300
Story's been pulled, Ro.
92
00:06:36,500 --> 00:06:39,100
Somebody got to your intern.
Made him clam up.
93
00:06:39,300 --> 00:06:42,300
My guess is somebody with lots
of zeroes.
94
00:06:42,600 --> 00:06:44,200
What?
95
00:06:44,700 --> 00:06:45,900
Well...
96
00:06:46,300 --> 00:06:47,800
...l'm just gonna go call him.
97
00:06:48,700 --> 00:06:50,500
You'll get his lawyer,
just like we did.
98
00:06:50,700 --> 00:06:53,400
Do you know l've been working
on this story for six months?
99
00:06:53,600 --> 00:06:54,600
Six.
100
00:06:54,800 --> 00:06:57,000
Take a couple weeks off.
You've earned the break.
101
00:06:57,200 --> 00:06:59,000
l'm gonna go back to the office
right now.
102
00:06:59,200 --> 00:07:01,100
This guy's got a stack
of interns, trust me.
103
00:07:01,300 --> 00:07:04,700
Kolski wants you to take
a couple of weeks off.
104
00:07:04,900 --> 00:07:05,900
That's not a request.
105
00:07:06,100 --> 00:07:07,900
Okay, wait, hold up.
106
00:07:08,500 --> 00:07:09,700
Please tell me...
107
00:07:09,900 --> 00:07:13,100
...you're not saying because the paper
endorsed Sachs' last campaign...
108
00:07:13,300 --> 00:07:14,500
...that he's off-limits now.
109
00:07:14,700 --> 00:07:17,000
Please tell me that is not
what you're saying.
110
00:07:17,300 --> 00:07:19,100
-What's up, Narron?
-Get this, Miles.
111
00:07:19,300 --> 00:07:22,100
Tomorrow's headline:
''Free Press Dead.''
112
00:07:22,300 --> 00:07:25,000
Kolski wants to shut me down
because l went after the senator.
113
00:07:25,200 --> 00:07:26,700
Does it ever get to you, Narron?
114
00:07:26,900 --> 00:07:30,800
The idea that we're supposed to be
reporting the news not covering it up?
115
00:07:31,000 --> 00:07:33,700
Like we couldn't show the dead
bodies coming back from lraq.
116
00:07:33,900 --> 00:07:35,900
lf you don't see it,
means it never happened.
117
00:07:36,100 --> 00:07:37,100
Your source ran dry.
118
00:07:37,300 --> 00:07:39,700
-My source didn't run dry.
-You can't try to cover up--
119
00:07:39,900 --> 00:07:42,900
My source was paid off.
120
00:07:43,100 --> 00:07:45,000
This is a good story, Narron.
121
00:07:45,900 --> 00:07:47,100
The story's dead.
122
00:07:49,200 --> 00:07:50,600
Classic.
123
00:07:50,800 --> 00:07:54,500
Powerful men
protecting powerful men.
124
00:07:54,700 --> 00:07:56,500
l backed you when you wanted
anonymity...
125
00:07:56,700 --> 00:07:59,100
...when you wanted to write under
an old boy's name.
126
00:07:59,300 --> 00:08:03,000
This is not the first time you shut me
down but this is definitely the last.
127
00:08:03,200 --> 00:08:08,800
So you tell Kolski keep his paid
vacation because l fucking quit.
128
00:08:10,100 --> 00:08:12,500
Taxi. Hey.
129
00:08:29,200 --> 00:08:30,500
Rowena?
130
00:08:32,400 --> 00:08:35,100
Rowena. Wait up.
131
00:08:39,600 --> 00:08:42,500
Wait. Wait.
132
00:08:42,700 --> 00:08:44,100
Fuck.
133
00:08:51,400 --> 00:08:53,900
-Rowena.
-Grace. Shit, you scared me.
134
00:08:54,100 --> 00:08:55,800
You didn't return my phone calls.
135
00:08:56,100 --> 00:08:59,100
Well, yeah, l've been pretty busy
working out of town.
136
00:08:59,300 --> 00:09:04,300
Oh, yeah. The Senator Sachs scandal.
Don't worry. l didn't tell anyone.
137
00:09:04,500 --> 00:09:06,400
Besides, l got a better story for you.
138
00:09:06,600 --> 00:09:08,900
lt's about Harrison Hill.
139
00:09:09,100 --> 00:09:11,700
-Come on.
-We met online.
140
00:09:12,100 --> 00:09:13,400
We did.
141
00:09:13,600 --> 00:09:16,700
He was giving a Q and A, l e-mailed
him and told him how great it was.
142
00:09:16,900 --> 00:09:20,300
You know, stroke a man's dick
and you get him for one night.
143
00:09:20,900 --> 00:09:24,100
Stroke his ego,
you get him for life, huh?
144
00:09:24,800 --> 00:09:27,200
Yeah, we sort of struck up
a friendship online...
145
00:09:27,400 --> 00:09:29,100
...but l could tell that he liked me.
146
00:09:29,400 --> 00:09:32,700
So l decided to come to New York
and accidentally bump into him.
147
00:09:32,900 --> 00:09:35,300
l knew about his fundraiser,
so l bought a ticket...
148
00:09:35,500 --> 00:09:39,800
...walked right up to him and said,
''Harrison, it's Fast Filly.'''
149
00:09:41,400 --> 00:09:43,400
l thought he was gonna be angry.
150
00:09:43,600 --> 00:09:46,900
But instead, he's turned on by it.
151
00:09:47,100 --> 00:09:49,100
He likes the balls of it.
152
00:09:49,300 --> 00:09:51,200
''Stick around,'' he says.
153
00:09:51,400 --> 00:09:54,500
Couple hours later, we're doing it
in his Beemer, his hotel suite.
154
00:09:54,700 --> 00:09:56,100
He keeps one, creep.
155
00:09:57,300 --> 00:09:59,000
What happened to Chuck?
156
00:09:59,200 --> 00:10:00,900
We're fighting more
than we're fucking.
157
00:10:03,300 --> 00:10:06,400
Anyway, l get back to Philly,
our online stuff gets pretty hot.
158
00:10:06,600 --> 00:10:07,700
He misses me.
159
00:10:08,000 --> 00:10:09,900
l mean, he practically begs me
to move here.
160
00:10:10,200 --> 00:10:12,100
So l check out apartments
and agencies...
161
00:10:12,300 --> 00:10:14,800
...and l wanna tell him, you know,
l'm really excited.
162
00:10:15,000 --> 00:10:18,900
But suddenly,
l can't get ahold of him.
163
00:10:19,900 --> 00:10:23,500
l mean, l sent him a million e-mails
and he just cuts me off.
164
00:10:23,700 --> 00:10:26,400
Cold. Fucker.
165
00:10:27,600 --> 00:10:29,000
l know where Hill lives.
166
00:10:30,400 --> 00:10:32,600
l've seen his Armani wife.
167
00:10:33,400 --> 00:10:35,400
He has no idea what l can do
to him.
168
00:10:36,200 --> 00:10:39,400
What is it you want from me this time,
Grace?
169
00:10:39,600 --> 00:10:42,700
Actions have consequences, Ro.
170
00:10:43,000 --> 00:10:44,800
You can't just forget people.
171
00:10:45,000 --> 00:10:48,300
Bury them and pretend like
they never existed.
172
00:10:48,500 --> 00:10:50,400
lt always comes back to haunt you.
173
00:10:50,600 --> 00:10:54,600
l wonder what Hill would think if David
Shane publishes a few of his e-mails?
174
00:10:54,800 --> 00:10:56,900
l'm sure the wife would find them
interesting.
175
00:10:59,800 --> 00:11:01,400
Take them. Read them.
176
00:11:01,600 --> 00:11:04,800
Because l'm about an inch away
from ringing this guy's doorbell.
177
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
Regards to your mother.
178
00:11:30,900 --> 00:11:35,000
l know where Hill lives.
l've seen his Armani wife.
179
00:11:35,600 --> 00:11:38,500
He has no idea what
l can do to him.
180
00:11:40,700 --> 00:11:44,300
To David Shane. May this article
bring you all the prizes you deserve.
181
00:11:44,600 --> 00:11:48,000
And when you win the Pulitzer,
don't forget the little people.
182
00:12:22,200 --> 00:12:24,500
Here comes the beep.
You know what to do.
183
00:12:25,500 --> 00:12:28,900
Hey, Ro, it's Miles, again.
I've been calling for like a week.
184
00:12:29,100 --> 00:12:32,300
Are you looking for a job?
If you are, come on, take me with you.
185
00:12:32,500 --> 00:12:34,300
Guess what,
my sister had a boy, Fletcher.
186
00:12:34,500 --> 00:12:37,700
How cool is that? I fly home
in an hour. Call me later, please.
187
00:12:37,900 --> 00:12:41,600
I hate Narron too.
Narron's a dick. Bye.
188
00:12:47,000 --> 00:12:49,400
Here comes the beep.
You know what to do.
189
00:12:50,400 --> 00:12:54,200
Ro, it's Elizabeth Clayton.
Grace's mother.
190
00:12:54,400 --> 00:12:55,800
-I need help.
-Elizabeth.
191
00:12:56,000 --> 00:12:57,400
-Hi.
-Ro? It's Grace.
192
00:12:57,600 --> 00:13:00,700
She's missing. They started calling
from her agency last week.
193
00:13:00,900 --> 00:13:04,300
She goes to New York a lot and
I thought maybe she contacted you.
194
00:13:04,500 --> 00:13:07,100
It's just that I filed
a missing person's report.
195
00:13:07,300 --> 00:13:08,700
A woman drowned in New York.
196
00:13:08,900 --> 00:13:11,900
-They asked for dental records.
-Elizabeth, hang on a second.
197
00:13:12,100 --> 00:13:14,100
-l saw Grace last week.
-Oh, thank God.
198
00:13:14,300 --> 00:13:17,600
-Spare yourself a trip.
-But if it is-- If I weren't there--
199
00:13:17,800 --> 00:13:22,200
I know half the people at the city
morgue. This is not Grace, I promise.
200
00:13:22,500 --> 00:13:24,500
I'll call you when I get back.
201
00:13:25,800 --> 00:13:28,500
Hi, l'm Rowena Price.
Here to lD a body.
202
00:13:30,300 --> 00:13:33,300
Whoever did this tried to weigh
the body down.
203
00:13:33,500 --> 00:13:34,900
Amateur move.
204
00:13:35,100 --> 00:13:37,800
-Why is that?
-Didn't work.
205
00:13:38,400 --> 00:13:39,700
Fair warning.
206
00:13:40,200 --> 00:13:42,200
This isn't pretty.
207
00:13:45,900 --> 00:13:47,200
We're guessing an anchor...
208
00:13:47,400 --> 00:13:50,400
...or some sharp metal debris
ripped off the face and neck.
209
00:13:50,600 --> 00:13:54,200
So we're hoping that you could
identify something else.
210
00:13:54,600 --> 00:13:57,600
She has a birthmark, scars...
211
00:13:58,000 --> 00:13:59,900
...and it looks like a tattoo--
212
00:14:28,100 --> 00:14:29,900
Hi, Rowena.
213
00:14:32,400 --> 00:14:34,300
Do you wanna play?
214
00:14:36,800 --> 00:14:38,500
Well, are you coming?
215
00:14:40,300 --> 00:14:41,800
Let's go around back.
216
00:14:44,200 --> 00:14:46,200
l live up there.
217
00:14:55,000 --> 00:14:59,500
You do everything you can to protect
your children.
218
00:14:59,900 --> 00:15:01,700
Right schools, right opportunities.
219
00:15:02,600 --> 00:15:05,300
But it's all an illusion.
Nobody's safe.
220
00:15:05,600 --> 00:15:07,600
Who would do this to my daughter?
221
00:15:07,800 --> 00:15:09,800
We're gonna find out, Mrs. Clayton.
222
00:15:10,000 --> 00:15:11,800
Do you mind if l ask you
a few questions?
223
00:15:12,000 --> 00:15:14,700
-Can you excuse us?
-No. She's a friend of the family.
224
00:15:16,800 --> 00:15:19,400
Do you know if your daughter
had been seeing anyone?
225
00:15:19,600 --> 00:15:20,800
Yeah.
226
00:15:21,000 --> 00:15:22,700
Chuck. Chuck Freeman.
227
00:15:22,900 --> 00:15:24,400
But they'd been having trouble.
228
00:15:24,600 --> 00:15:26,400
Yeah, she told me that too.
229
00:15:26,600 --> 00:15:28,400
l ran into her on the subway
last week...
230
00:15:28,600 --> 00:15:31,100
...she mentioned
that they were having fights.
231
00:15:31,300 --> 00:15:33,200
Was that the last time you saw her?
232
00:15:33,400 --> 00:15:34,500
Yeah.
233
00:15:34,700 --> 00:15:38,700
l mean, l tried to call her, but she was
in the middle of something, and....
234
00:15:38,900 --> 00:15:41,900
Well, l wish now l had tried
a little bit harder.
235
00:15:42,100 --> 00:15:43,200
Oh, l know, honey.
236
00:15:43,400 --> 00:15:46,600
They knew each other
since they were kids.
237
00:15:47,600 --> 00:15:51,000
You were so close, you two,
especially after your father--
238
00:15:51,200 --> 00:15:52,900
Yeah, l know.
239
00:15:53,100 --> 00:15:56,700
Well, you were always so good to me
and my mother.
240
00:15:56,900 --> 00:15:57,900
So was Grace.
241
00:16:02,200 --> 00:16:05,500
Mrs. Clayton, we're gonna need you
to sign some papers downstairs.
242
00:16:05,700 --> 00:16:07,000
Certainly.
243
00:16:07,200 --> 00:16:09,100
l'll be just a minute.
244
00:16:10,900 --> 00:16:12,500
Ro.
245
00:16:13,400 --> 00:16:16,700
You know, Grace was so proud
of you.
246
00:16:17,100 --> 00:16:20,600
She saved all your articles.
She bragged about you.
247
00:16:21,400 --> 00:16:23,900
How did she know
that l was David Shane?
248
00:16:24,100 --> 00:16:26,600
l assumed you told her.
249
00:16:29,600 --> 00:16:31,400
l probably did.
250
00:16:32,300 --> 00:16:33,600
Thank you.
251
00:16:33,800 --> 00:16:37,200
The police are gonna find out
exactly who did this.
252
00:16:38,000 --> 00:16:40,100
l'll make sure they do.
253
00:16:40,900 --> 00:16:42,700
Thank you, honey.
254
00:16:48,700 --> 00:16:50,100
Hey.
255
00:16:50,900 --> 00:16:52,600
Hey, Miles.
256
00:16:54,700 --> 00:16:56,600
Let me get the key.
257
00:16:56,800 --> 00:17:00,000
l'm usually a key-above-the-door
kind of guy.
258
00:17:02,800 --> 00:17:04,300
-Hey, Miles.
-Yeah.
259
00:17:04,500 --> 00:17:07,500
When was the last time
you saw Grace?
260
00:17:09,900 --> 00:17:12,400
Oh, God, you know me
and dates, l--
261
00:17:12,600 --> 00:17:14,400
All right, well, roughly. A week?
262
00:17:14,600 --> 00:17:17,600
A month? A year?
Five years? What?
263
00:17:17,800 --> 00:17:20,100
Yeah, something like that. Why?
264
00:17:20,800 --> 00:17:22,200
Because.
265
00:17:22,400 --> 00:17:25,000
Just because l cut somebody out
of my life...
266
00:17:25,200 --> 00:17:28,500
...doesn't mean l expect you
to cut them out of yours.
267
00:17:28,700 --> 00:17:31,900
-Well, maybe you do.
-All right, maybe l do.
268
00:17:32,500 --> 00:17:35,100
-Why you got to keep it a secret?
-We exchanged e-mails...
269
00:17:35,300 --> 00:17:38,900
...a couple times. l was only nice to
her because she was a friend of yours.
270
00:17:39,100 --> 00:17:41,200
So you told her l was David Shane?
271
00:17:42,300 --> 00:17:44,500
Yeah. Busted.
272
00:17:44,700 --> 00:17:47,200
Could you be serious for five
fucking minutes?
273
00:17:47,400 --> 00:17:50,500
l'll bet you told her
about Senator Sachs too, didn't you?
274
00:17:50,700 --> 00:17:53,400
l stopped associating with her
when she fucked your boyfriend.
275
00:17:53,600 --> 00:17:54,600
Ask him who told her.
276
00:17:54,800 --> 00:17:57,900
You need to stay in your own
fucking lane, that's what l think.
277
00:17:58,100 --> 00:18:01,400
You just better leave Cam out of it.
l mean it, Miles.
278
00:18:01,600 --> 00:18:04,500
Ro, l'm sorry.
l was being insensitive.
279
00:18:04,700 --> 00:18:06,700
Ro, l'm sorry.
280
00:18:06,900 --> 00:18:10,700
lt's just-- l was the one
who was left picking up the pieces...
281
00:18:10,900 --> 00:18:14,200
...after Grace and Cameron
tore you apart and l-- And l--
282
00:18:17,700 --> 00:18:21,700
Yeah. So, what do the police say?
283
00:18:21,900 --> 00:18:25,700
They're chasing a lead on some guy
she was dating in Philly.
284
00:18:26,200 --> 00:18:28,100
But l have another idea.
285
00:18:28,300 --> 00:18:29,400
Why's that?
286
00:18:30,200 --> 00:18:32,500
Because l saw Grace last week.
287
00:18:36,000 --> 00:18:37,700
Oh, l'm the one
who's keeping secrets?
288
00:18:37,900 --> 00:18:40,200
She wanted me to chase down
Harrison Hill.
289
00:18:40,400 --> 00:18:41,800
Harrison Hill, Harrison Hill?
290
00:18:42,000 --> 00:18:44,400
Yes, that Harrison Hill.
Here, take a look at this.
291
00:18:44,600 --> 00:18:46,500
She was threatening
to go to his wife.
292
00:18:46,700 --> 00:18:48,300
Apparently, they met online
in July...
293
00:18:48,500 --> 00:18:51,100
...and had one hell of a weekend
in September.
294
00:18:51,300 --> 00:18:53,400
l mean, that's assuming
he is ADEX.
295
00:18:53,600 --> 00:18:54,600
-Wait. Who? Who?
-ADEX.
296
00:18:54,800 --> 00:18:57,100
The guy she's been e-mailing,
ADEX.
297
00:18:57,400 --> 00:18:59,600
l mean, it tracks.
Harrison Hill owns...
298
00:18:59,800 --> 00:19:03,300
...the biggest ad agency
in New York City?
299
00:19:03,500 --> 00:19:08,300
''l'm gonna fuck you so hard,
l'm gonna split you in half.''
300
00:19:09,700 --> 00:19:12,100
Oh, my.
301
00:19:13,900 --> 00:19:15,700
Oh, my God.
302
00:19:19,000 --> 00:19:21,800
Wait a minute, Ro.
This is not a story.
303
00:19:22,000 --> 00:19:27,100
Miles, l would love, love, love to get
my hands on the rest of these e-mails.
304
00:19:27,300 --> 00:19:30,600
Because the way l see it, Grace was
fucking Hill, he dumped her...
305
00:19:30,800 --> 00:19:34,000
...she got pissed, threatened to go
to the wife, and she wound up dead.
306
00:19:34,200 --> 00:19:35,300
l mean, come on.
307
00:19:35,600 --> 00:19:37,700
-lt's simple, that's it.
-This is Harrison Hill.
308
00:19:37,900 --> 00:19:40,000
lf he wanted somebody dead,
he won't do it hims--
309
00:19:40,200 --> 00:19:43,200
-That's just the first of all.
-She was stalking the guy.
310
00:19:43,400 --> 00:19:47,000
She sent him a million e-mails.
She probably even went to his house.
311
00:19:47,200 --> 00:19:48,500
Who knows?
312
00:19:48,700 --> 00:19:52,100
All it takes to commit a murder...
313
00:19:52,300 --> 00:19:56,000
...are the right ingredients
at the right time.
314
00:20:00,000 --> 00:20:02,300
Son of a bitch.
315
00:20:04,200 --> 00:20:06,000
-Hey, where are you?
-G.W. Bridge.
316
00:20:06,200 --> 00:20:07,700
Why? What's up?
317
00:20:07,900 --> 00:20:10,600
l got into Grace's Hotmail account.
lt's her main one.
318
00:20:10,800 --> 00:20:13,000
There's a shitload of guys in there,
by the way.
319
00:20:13,200 --> 00:20:14,700
But none of them are ADEX.
320
00:20:14,900 --> 00:20:16,900
But that's not the account
l gave you, Miles.
321
00:20:17,100 --> 00:20:21,200
Well, hold on. And then l looked at her
other account, FastFilly @iol.com...
322
00:20:21,400 --> 00:20:25,100
...and guess who's all up in her box?
ADEX. Ro.
323
00:20:25,700 --> 00:20:28,100
-Yeah?
-You got to read some of this shit.
324
00:20:28,300 --> 00:20:29,800
I wanna read it all, Miles.
325
00:20:30,000 --> 00:20:32,600
Okay. So, l'm gonna bring over
everything after work.
326
00:20:32,800 --> 00:20:35,600
And, Ro, we still don't know
that ADEX is Hill.
327
00:20:35,900 --> 00:20:38,100
And we still don't know
that he's not.
328
00:20:38,600 --> 00:20:39,600
Yeah.
329
00:21:18,400 --> 00:21:21,100
Hey, your dinner's getting warm.
330
00:21:28,100 --> 00:21:29,500
Hold it.
331
00:21:30,100 --> 00:21:33,900
Can l just say for the record, wow.
332
00:21:36,800 --> 00:21:40,500
Can l also say that's just a ridiculous
outfit to be wearing for takeout?
333
00:21:40,700 --> 00:21:42,700
Well, l didn't know
you were bringing takeout.
334
00:21:42,900 --> 00:21:45,000
Well, l didn't know you had a date.
335
00:21:45,300 --> 00:21:48,100
-Oh, God.
-Who's the...?
336
00:21:48,300 --> 00:21:50,500
Who's the lucky guy?
337
00:21:51,400 --> 00:21:53,600
Can we just look at the e-mails,
please?
338
00:21:53,800 --> 00:21:55,900
Sure. Yeah. Here, here.
Have a seat.
339
00:21:56,700 --> 00:21:58,100
Okay.
340
00:22:02,100 --> 00:22:03,900
So yeah.
341
00:22:04,300 --> 00:22:08,900
You told me that Grace wanted you
to threaten Hill.
342
00:22:09,100 --> 00:22:12,800
Well, she was doing it without you
for a while. Listen. This, this--
343
00:22:13,000 --> 00:22:16,200
This e-mail's a week old
and it's her last one.
344
00:22:16,400 --> 00:22:18,900
''Harrison, if you don't,'' capital,
''pay attention to me...
345
00:22:19,200 --> 00:22:21,400
...you're going to,'' capital,
''pay the price.
346
00:22:21,600 --> 00:22:24,300
l'm in the city
and l know your wife's away.
347
00:22:24,500 --> 00:22:27,800
Meet with me now,
or l'll meet with her later.''
348
00:22:28,000 --> 00:22:31,400
So Grace knew that the wife
was out of town.
349
00:22:31,600 --> 00:22:34,300
You're going under the assumption
that Grace actually knew...
350
00:22:34,500 --> 00:22:36,700
...what she was talking about,
which is a mistake.
351
00:22:36,900 --> 00:22:39,100
By the way, even though she calls
ADEX Harrison...
352
00:22:39,300 --> 00:22:42,600
...it doesn't prove that it's Harrison
Hill. lt's not proof enough to print.
353
00:22:42,800 --> 00:22:44,800
Okay. So how do we prove it?
354
00:22:45,000 --> 00:22:46,700
Well, technically we can't prove it...
355
00:22:46,900 --> 00:22:49,100
...but if we can get ADEX
to send us an e-mail...
356
00:22:49,400 --> 00:22:53,300
...l can tail it, jimmy the lock, and then
take a closer look into his account.
357
00:22:54,700 --> 00:22:57,300
You are amazing.
358
00:22:58,500 --> 00:23:00,600
l love you, man.
359
00:23:01,100 --> 00:23:03,800
This is just such an obstruction
of justice.
360
00:23:04,000 --> 00:23:06,900
No, no, no.
This is the pursuit of justice.
361
00:23:07,100 --> 00:23:09,800
l'll make you a deal.
We get anything concrete on Hill...
362
00:23:10,000 --> 00:23:12,600
...we'll go to the cops
and to Narron on the same day.
363
00:23:12,800 --> 00:23:14,600
They get their man.
We get our story.
364
00:23:14,800 --> 00:23:16,500
But even if ADEX turns out
to be Hill...
365
00:23:16,700 --> 00:23:19,000
...it's not a crime to chat nor cheat.
366
00:23:19,200 --> 00:23:22,600
But it is a crime to be walking out
on a feast like this in that outfit.
367
00:23:22,900 --> 00:23:24,900
And yet, l have to because l'm late.
368
00:23:25,100 --> 00:23:27,300
So you finish up.
l'll see you tomorrow.
369
00:23:27,500 --> 00:23:29,700
Shut the door. lt locks by itself.
370
00:23:29,900 --> 00:23:31,700
Have fun.
371
00:23:39,100 --> 00:23:40,700
Harrison Hill.
372
00:23:44,800 --> 00:23:46,000
Oh, there you are.
373
00:23:58,600 --> 00:24:00,200
Cam.
374
00:24:00,400 --> 00:24:01,400
-Oh, Cam.
-Come here.
375
00:24:01,700 --> 00:24:04,100
-You are naughty.
-Come on.
376
00:24:10,300 --> 00:24:11,800
Come here.
377
00:24:14,400 --> 00:24:16,500
Oh, yeah.
378
00:24:17,700 --> 00:24:19,000
Yeah.
379
00:24:33,400 --> 00:24:35,400
-You like that?
-Yes, baby.
380
00:24:35,700 --> 00:24:38,300
Oh, come on. Say it.
381
00:24:43,000 --> 00:24:45,600
Yeah, oh, yeah.
382
00:24:45,800 --> 00:24:47,800
You like it? You like that?
383
00:24:48,000 --> 00:24:50,300
Yeah, good.
384
00:24:55,900 --> 00:24:57,200
l need to get closer to Hill.
385
00:24:57,400 --> 00:25:00,400
Hello, Miles. How are you?
Fine. You? Thanks.
386
00:25:00,600 --> 00:25:02,400
Hello, Miles. How are you?
Fine. You?
387
00:25:02,600 --> 00:25:04,200
Okay, l need to get closer to Hill.
388
00:25:04,500 --> 00:25:06,100
Close as you got to Cam last night?
389
00:25:06,300 --> 00:25:08,900
lt's a little soon to be going
on dates with Grace's ex.
390
00:25:09,100 --> 00:25:10,500
Oh, l'm sorry, your ex.
391
00:25:10,700 --> 00:25:12,100
Are you fucking spying on me now?
392
00:25:12,600 --> 00:25:14,500
No. A friend of mine saw you
two last night.
393
00:25:14,700 --> 00:25:16,100
And he said it looked friendly.
394
00:25:16,300 --> 00:25:17,700
What? You get him by default?
395
00:25:17,900 --> 00:25:21,300
Well, not that l owe you or
your friend an explanation.
396
00:25:21,500 --> 00:25:24,000
l wanted to see Cam. Somebody
had to tell him about Grace.
397
00:25:24,200 --> 00:25:26,400
Well, l guess we all
grieve differently.
398
00:25:26,600 --> 00:25:29,200
You know what, Miles? Forget it.
399
00:25:29,400 --> 00:25:31,500
lf you don't wanna help me,
Terry wouldn't mind.
400
00:25:31,700 --> 00:25:33,300
He's been dying to get
into research.
401
00:25:33,500 --> 00:25:36,200
Oh, Terry couldn't find his ass
with both hands and his ass.
402
00:25:37,400 --> 00:25:39,500
All right, fine, fine, fine.
I'll play nice.
403
00:25:40,500 --> 00:25:41,700
Okay. Good.
404
00:25:42,400 --> 00:25:44,200
While you look around
in cyberspace...
405
00:25:44,400 --> 00:25:46,600
...l need to be looking around
at my new job...
406
00:25:46,800 --> 00:25:49,000
...that you, clever friend,
are going to get me.
407
00:25:49,200 --> 00:25:50,900
Oh, God love you.
408
00:25:51,100 --> 00:25:53,700
Something temporary.
Easy in, easy out. Can you do that?
409
00:25:53,900 --> 00:25:56,500
Does a bear shit in the woods?
H2A's got a blade server...
410
00:25:56,700 --> 00:25:59,700
...that gives more entry points
than a college girl at Mardi Gras.
411
00:25:59,900 --> 00:26:02,400
l'll access the needs list they send
to temp agencies.
412
00:26:02,600 --> 00:26:04,600
Shouldn't be too hard.
There's always openings.
413
00:26:04,800 --> 00:26:07,500
-And, hey, wear something sexy.
-What?
414
00:26:07,700 --> 00:26:08,800
You need to bait the hook.
415
00:26:09,400 --> 00:26:12,100
Just make sure l'm working for Hill.
416
00:26:12,300 --> 00:26:14,300
Yeah, your new name
will be Katherine Pogue.
417
00:26:14,600 --> 00:26:16,300
I choose my own names.
418
00:26:16,500 --> 00:26:19,500
Well, tough. I had a crush on a girl
in high school named Katherine.
419
00:26:19,700 --> 00:26:21,200
It's an homage.
420
00:26:21,400 --> 00:26:23,900
-Going to H2A.
-H2A.
421
00:26:24,100 --> 00:26:27,400
Hill's a Jersey native who slipped
and fell into a big pile of money...
422
00:26:27,600 --> 00:26:30,600
-...when he married--
-Mia Rheinhart Hill.
423
00:26:30,800 --> 00:26:34,100
She's also the daughter of Max
Rheinhart, principal owner of H2A.
424
00:26:34,300 --> 00:26:35,600
-There you go.
-Thank you.
425
00:26:35,800 --> 00:26:38,000
Now, if you'll follow me.
426
00:26:39,600 --> 00:26:42,400
Hard to separate a man
from his wife's money.
427
00:26:42,700 --> 00:26:44,700
Money is the root of all evil, Miles.
428
00:26:45,700 --> 00:26:47,500
Check your scriptures.
429
00:26:47,700 --> 00:26:50,500
Love of money is the root of all evil,
Ro.
430
00:26:51,000 --> 00:26:52,400
Love.
431
00:26:53,400 --> 00:26:56,200
We have a new temp.
Her name is Katherine Pogue.
432
00:26:56,400 --> 00:26:57,600
-Hi.
-Hi.
433
00:26:58,000 --> 00:26:59,800
Thank you. l'll show you
to your desk.
434
00:27:00,200 --> 00:27:01,900
And press 9 to get out,
3 to reach me.
435
00:27:02,100 --> 00:27:05,600
l'll be right across from you. You
shouldn't have a problem finding me.
436
00:27:12,000 --> 00:27:14,500
Katherine, we need a coffee setup
in Conference Room A.
437
00:27:14,700 --> 00:27:16,400
-Will l be working for Mr. Hill?
-No.
438
00:27:16,700 --> 00:27:19,000
l'm working for Mr. Hill.
You're working for me.
439
00:27:19,200 --> 00:27:23,100
And you'd better roll up your sleeves.
We are short-staffed this week.
440
00:27:27,700 --> 00:27:30,600
Sensational, Harrison. Really.
441
00:27:30,800 --> 00:27:32,100
Spectacular.
442
00:27:32,300 --> 00:27:36,200
l hear you're thinking about opening
in Amsterdam, by the way.
443
00:27:36,400 --> 00:27:39,900
-Yes, we did. ln April.
-Really?
444
00:27:40,100 --> 00:27:41,100
Excuse me, Mr. Hill.
445
00:27:41,300 --> 00:27:44,200
Mr. Kirschenbaum's car is downstairs
and your 2:00 is waiting.
446
00:27:44,400 --> 00:27:46,300
Thanks, Esmeralda.
447
00:27:46,700 --> 00:27:49,000
-l'll walk you out, Jon.
-Great. Thanks.
448
00:27:49,200 --> 00:27:52,400
You're doing well.
l'm very proud of you.
449
00:27:53,000 --> 00:27:55,700
l couldn't have done it without you.
l learned from the best.
450
00:27:55,900 --> 00:27:57,700
-l appreciate it.
-Thanks for coming by.
451
00:27:57,900 --> 00:28:00,000
Listen, this is probably
just bullshit...
452
00:28:00,200 --> 00:28:04,500
...but one of my guys heard that a
couple of your execs were in Canton...
453
00:28:04,700 --> 00:28:06,800
...sniffing around
my Reebok account.
454
00:28:07,100 --> 00:28:09,400
lf you're sure it's bullshit,
why are you asking me?
455
00:28:09,900 --> 00:28:13,100
Because they heard about it
from inside your agency.
456
00:28:13,800 --> 00:28:16,800
l just don't want you to make that kind
of mistake, Harrison.
457
00:28:17,000 --> 00:28:19,900
l've been representing Reebok
for 1 1 years.
458
00:28:20,100 --> 00:28:21,200
They're my main account.
459
00:28:21,400 --> 00:28:25,700
They're not gonna jump ship for your
smile and some downtown hype.
460
00:28:29,200 --> 00:28:32,900
Eat or be eaten. Right, Jon?
461
00:28:33,100 --> 00:28:35,000
lsn't that what you always told me?
462
00:28:35,200 --> 00:28:37,600
Now, you left the Reebok account out
on the table.
463
00:28:37,800 --> 00:28:41,500
lf l didn't pick it up, someone else
was going to and you know that.
464
00:28:41,700 --> 00:28:45,300
Ten years ago you wouldn't have let
this happen. You fumbled the ball.
465
00:28:45,500 --> 00:28:48,200
You really are that stupid.
466
00:28:48,400 --> 00:28:50,900
Give my regards to Vanessa.
467
00:28:53,500 --> 00:28:55,100
Esmeralda.
468
00:29:01,800 --> 00:29:04,700
We have a leak to
Kirschenbaum and Bond.
469
00:29:04,900 --> 00:29:08,700
l wanna find out who the fuck it is.
Right now.
470
00:29:10,800 --> 00:29:12,400
Hold the door, please.
471
00:29:15,000 --> 00:29:18,400
-Wait. Thank you.
-That was close.
472
00:29:21,700 --> 00:29:24,800
Harrison, will you be attending
the Victoria's Secret meeting tonight?
473
00:29:25,000 --> 00:29:27,200
l was hoping maybe l could catch
a ride.
474
00:29:27,400 --> 00:29:29,700
-Yeah, l think l'll be going.
-Okay.
475
00:29:53,300 --> 00:29:55,200
Keep the meter running.
476
00:30:18,100 --> 00:30:20,600
We can go now.
7 4th and Broadway, please.
477
00:30:39,300 --> 00:30:41,000
Rowena.
478
00:30:44,000 --> 00:30:45,700
Rowena.
479
00:30:48,500 --> 00:30:51,100
Rowena.
480
00:30:53,800 --> 00:30:55,700
Got you.
481
00:31:02,600 --> 00:31:05,800
You know how much
Daddy likes bath time.
482
00:31:17,900 --> 00:31:20,000
We have a Victoria's Secret
party tonight.
483
00:31:20,200 --> 00:31:23,400
-Good morning, Esmeralda.
-Good morning, Katherine.
484
00:31:23,600 --> 00:31:27,400
Two hundred guests,
200 gift bags, too little time.
485
00:31:27,600 --> 00:31:31,100
Five items per bag. Have fun.
486
00:31:42,800 --> 00:31:45,700
-Miles, what? I'm at work.
-Well, it wasn't just a drowning.
487
00:31:46,300 --> 00:31:47,700
She was poisoned.
488
00:31:48,000 --> 00:31:50,200
She had a hole in her gut the size
of a fruit bowl.
489
00:31:50,400 --> 00:31:52,100
Oh, come on.
490
00:31:52,300 --> 00:31:54,900
No, that's a direct quote
from the examiner's office.
491
00:31:55,100 --> 00:31:57,100
The killer also put it in her eyes...
492
00:31:57,900 --> 00:31:59,800
...which is weird.
493
00:32:01,000 --> 00:32:03,900
Ro, they haven't announced it yet...
494
00:32:04,700 --> 00:32:06,000
...but Grace was pregnant.
495
00:32:07,000 --> 00:32:09,600
She was in her first trimester.
496
00:32:09,800 --> 00:32:12,300
Hello. l'm Gina.
497
00:32:12,500 --> 00:32:15,500
-Ro?
-Katherine Pogue, are you in here?
498
00:32:15,700 --> 00:32:17,700
Oh, there you are.
499
00:32:18,800 --> 00:32:21,800
l could tell you Victoria's secret,
but then l'd have to kill you.
500
00:32:22,000 --> 00:32:23,000
-Clever, huh?
-Yeah.
501
00:32:23,200 --> 00:32:26,000
Mr. Hill came up with it for the
''Very Sexy Collection'' launch.
502
00:32:27,200 --> 00:32:28,600
Very sexy.
503
00:32:28,800 --> 00:32:30,600
And in a rainbow of colors.
504
00:32:31,900 --> 00:32:33,800
Here, keep a few for the home fires.
505
00:32:34,000 --> 00:32:36,000
l know a pretty girl like you
has a boyfriend.
506
00:32:36,200 --> 00:32:38,400
-No.
-Girlfriend?
507
00:32:39,800 --> 00:32:41,500
-Pets?
-No.
508
00:32:41,700 --> 00:32:44,700
Well, we've got some
local talent here.
509
00:32:44,900 --> 00:32:49,100
l'll say. What's up with Hill?
He's interesting.
510
00:32:49,800 --> 00:32:50,800
Married.
511
00:32:51,500 --> 00:32:54,500
Rumor is, and you didn't hear it
from me...
512
00:32:54,700 --> 00:32:58,500
...he had a couple of interoffice flings
a few years back, led to lawsuits.
513
00:32:58,700 --> 00:33:01,100
Paid a lot of money
to make them go away.
514
00:33:01,300 --> 00:33:04,300
That's when he got his front girl
to run interference.
515
00:33:04,500 --> 00:33:05,800
That would be Josie.
516
00:33:06,600 --> 00:33:10,200
Or, if you get on her bad side,
Cujosie.
517
00:33:10,400 --> 00:33:12,900
She's his gatekeeper.
His walking hard drive.
518
00:33:13,100 --> 00:33:16,500
So he never forgets a name,
an account, an enemy.
519
00:33:16,700 --> 00:33:19,100
No one gets to him now
without going through her.
520
00:33:19,300 --> 00:33:21,400
Let me guess, he's done her too,
right?
521
00:33:21,600 --> 00:33:24,100
Oh, no. No.
522
00:33:24,300 --> 00:33:27,800
She'd be more interested in you than
in him, if you catch my heavy drift.
523
00:33:28,600 --> 00:33:30,000
l think l do.
524
00:33:30,200 --> 00:33:32,600
She's his watchdog, not his bitch.
525
00:33:32,800 --> 00:33:35,900
-The guy's reformed, unfortunately.
-Right.
526
00:33:36,600 --> 00:33:38,500
His wife's all over him.
527
00:33:38,700 --> 00:33:40,600
She's got eyes in the back
of your head.
528
00:33:40,800 --> 00:33:41,800
Trust me.
529
00:33:42,000 --> 00:33:47,500
She finds him cheating,
she and her money are out the door.
530
00:33:47,700 --> 00:33:49,100
See Jesse Drake over there?
531
00:33:49,300 --> 00:33:52,200
He had this blond temp last fall
could melt butter.
532
00:33:52,400 --> 00:33:55,100
Her name was Veronica.
533
00:33:55,300 --> 00:33:57,300
One day, the boss's wife comes in...
534
00:33:57,500 --> 00:34:00,500
...sees Mr. H and Veronica talking
close over the Sparkletts...
535
00:34:00,700 --> 00:34:03,500
...the next day the temp's toast.
536
00:34:03,700 --> 00:34:05,900
The boy's been leashed.
537
00:34:06,100 --> 00:34:09,500
But since l have it on good authority
he's into some very kinky shit.
538
00:34:09,700 --> 00:34:12,000
He probably likes the tight collar.
539
00:34:13,900 --> 00:34:15,900
l'd let him give me a little spank.
540
00:34:16,800 --> 00:34:19,500
-Did l just say that out loud?
-You're sick.
541
00:34:29,500 --> 00:34:30,900
Sorry.
542
00:34:32,000 --> 00:34:33,200
l didn't mean to scare you.
543
00:34:33,400 --> 00:34:34,800
Sorry.
544
00:34:36,400 --> 00:34:38,200
You're Katherine, right?
545
00:34:38,400 --> 00:34:41,400
And you're Harrison Hill, the boss.
546
00:34:42,000 --> 00:34:43,500
Yes.
547
00:34:44,600 --> 00:34:46,200
lt's good to be the boss.
548
00:34:46,700 --> 00:34:48,100
Yeah.
549
00:34:48,800 --> 00:34:52,300
So l'll see you at the party tonight,
Katherine.
550
00:35:24,500 --> 00:35:26,200
Here we go.
551
00:35:33,200 --> 00:35:37,700
On behalf of Victoria's Secret, l would
like to thank our very special angel...
552
00:35:38,000 --> 00:35:41,600
...Harrison Hill, for making us
sexier than ever.
553
00:35:43,600 --> 00:35:45,000
Harrison.
554
00:35:49,200 --> 00:35:51,400
l have no idea how we could
possibly make...
555
00:35:51,600 --> 00:35:53,800
...you look any sexier than you do
tonight, Heidi.
556
00:35:54,000 --> 00:35:56,200
Thank you so very much.
557
00:35:56,400 --> 00:36:00,800
l'd just like to raise a glass
to everyone at Victoria's Secret...
558
00:36:01,000 --> 00:36:03,500
...and all my people at H2A...
559
00:36:03,700 --> 00:36:05,600
...for making this
a successful campaign...
560
00:36:05,800 --> 00:36:10,500
...a Very Sexy Collection
is H2A's most sexful--
561
00:36:12,000 --> 00:36:14,300
Succsexf--
562
00:36:17,400 --> 00:36:19,000
We did really good
with this campaign.
563
00:36:19,200 --> 00:36:22,100
Happy Valentine's Day.
God bless you.
564
00:36:23,600 --> 00:36:25,400
Thank you. Good night.
565
00:36:27,200 --> 00:36:30,300
So is part of the torture the fact
we get to watch all this fun?
566
00:36:30,500 --> 00:36:32,900
Are you kidding me?
We got the best seats in the house.
567
00:36:33,100 --> 00:36:36,600
Okay, see the guy with the bad
combover standing by the statues?
568
00:36:36,800 --> 00:36:38,900
Bob Milstein, Accounting.
569
00:36:39,100 --> 00:36:40,700
He may look unlucky in love.
570
00:36:40,900 --> 00:36:44,000
He recently nailed Kay Rolands,
Sales...
571
00:36:44,200 --> 00:36:46,700
...the giant standing by the shrimp.
572
00:36:47,300 --> 00:36:51,200
-Corporate America, ain't it grand?
-One big happy family, eh?
573
00:36:51,400 --> 00:36:54,600
Who's the loud-laughing brunette?
The one that looks a little tipsy.
574
00:36:54,800 --> 00:36:59,300
Oh, Bethany Lee, account manager.
575
00:36:59,500 --> 00:37:03,100
Long legs, perfect teeth,
may they rot in hell.
576
00:37:04,400 --> 00:37:06,100
A few years back
there was chatter...
577
00:37:06,300 --> 00:37:10,200
...she and Mr. Hill were going over
more than just the company numbers.
578
00:37:10,400 --> 00:37:11,500
-Really?
-Yeah.
579
00:37:11,700 --> 00:37:14,500
But that was before the lawsuits,
before Cujosie...
580
00:37:14,700 --> 00:37:17,400
...and before the wife
started paying attention.
581
00:37:17,600 --> 00:37:21,100
Now it's all hugs and kisses
and they're going to fertility clinics.
582
00:37:21,300 --> 00:37:23,100
l think her oven's on the fritz.
583
00:37:23,900 --> 00:37:26,200
ls there anything you don't know,
Gina?
584
00:37:26,400 --> 00:37:27,900
No.
585
00:37:28,300 --> 00:37:31,100
l don't get it. Mrs. Hill is pretty.
586
00:37:31,300 --> 00:37:32,900
l mean, she's really pretty.
587
00:37:33,100 --> 00:37:38,000
Show me a beautiful woman, l'll show
you a man who's tired of fucking her.
588
00:37:38,200 --> 00:37:41,100
-Nice, Gina.
-What? l've got brothers.
589
00:37:47,000 --> 00:37:48,900
Hi.
590
00:37:49,100 --> 00:37:50,800
Hey.
591
00:37:53,500 --> 00:37:55,700
You're embarrassing him
and yourself.
592
00:37:55,900 --> 00:37:58,000
Okay, l'll be better.
593
00:37:58,200 --> 00:38:01,600
His wife is out there.
594
00:38:01,800 --> 00:38:03,400
l'm sorry.
595
00:38:03,600 --> 00:38:05,300
l'm sorry.
596
00:38:05,600 --> 00:38:07,800
Here's money for a cab.
597
00:38:08,500 --> 00:38:10,000
Come on.
598
00:38:10,800 --> 00:38:14,900
-He'll call me, right?
-Good night, Bethany, good night.
599
00:38:30,500 --> 00:38:32,800
l told you already, Narron, l quit.
600
00:38:33,000 --> 00:38:36,000
l figured two weeks was enough
to let you cool off.
601
00:38:36,200 --> 00:38:37,900
l gotta go.
602
00:38:39,200 --> 00:38:41,600
l'm sorry about the senator, Ro,
but l can't lose you.
603
00:38:41,800 --> 00:38:44,800
-David Shane is this paper's star.
-You don't bench a star, Narron.
604
00:38:45,000 --> 00:38:47,900
There will always be powerful people
covering things up, Ro...
605
00:38:48,100 --> 00:38:50,100
...at every paper, in every city.
606
00:38:50,300 --> 00:38:52,600
lt's called editorializing
and it's a reality.
607
00:38:53,400 --> 00:38:55,200
Don't give up
because one son of a bitch...
608
00:38:55,400 --> 00:38:58,200
...pulled some strings at the paper
and silenced your source.
609
00:38:58,500 --> 00:39:01,600
Rest up, come back...
610
00:39:01,800 --> 00:39:04,300
...and nail the next son of a bitch.
611
00:39:06,700 --> 00:39:08,000
Maybe.
612
00:39:08,200 --> 00:39:11,300
So l set up your lOL account,
but you're gonna need a name.
613
00:39:12,000 --> 00:39:14,100
How about Rocket?
614
00:39:14,300 --> 00:39:16,600
That was my nickname
from college.
615
00:39:16,800 --> 00:39:19,800
Are you sure you don't wanna be
''Hot Bitch on Wheels''?
616
00:39:20,700 --> 00:39:26,400
No, l'm kidding.
All right, Rocket, Rocket, ''Rocketgirl.''
617
00:39:26,600 --> 00:39:30,500
A little sexier than
DShane@NYCourier.com.
618
00:39:30,700 --> 00:39:32,900
So l put ADEX...
619
00:39:34,700 --> 00:39:39,300
...into your friends file
and as a little extra added bonus...
620
00:39:39,500 --> 00:39:43,100
...your computer has a few things
to say. Listen, this is good.
621
00:39:44,200 --> 00:39:45,700
Miles is sexy.
622
00:39:47,800 --> 00:39:49,400
Miles is sexy.
623
00:39:51,000 --> 00:39:52,900
-Translation?
-Let me guess.
624
00:39:53,100 --> 00:39:54,200
Miles is sexy?
625
00:39:54,400 --> 00:39:57,800
-You think so?
-And l need this, why?
626
00:39:58,000 --> 00:39:59,500
Because it's fucking radical.
627
00:39:59,700 --> 00:40:02,100
Every time you get an lM,
you'll have a voice to match.
628
00:40:02,300 --> 00:40:04,800
l don't want my computer talking.
l don't want it saying:
629
00:40:05,000 --> 00:40:07,600
-''Miles is sexy.''
-l'll just give an audio to Hill.
630
00:40:07,800 --> 00:40:10,000
l sampled his voice
from some streaming video.
631
00:40:10,200 --> 00:40:12,600
-You don't mind if Hill talks?
-Do l have a choice?
632
00:40:12,800 --> 00:40:14,400
No.
633
00:40:18,800 --> 00:40:20,600
So, what's he like up close
and personal?
634
00:40:20,800 --> 00:40:24,900
Well, tell you one thing,
there's more to the guy than you think.
635
00:40:25,100 --> 00:40:26,600
You should check out his offices.
636
00:40:26,800 --> 00:40:28,100
Go online, take the tour.
637
00:40:28,300 --> 00:40:30,900
You'll see. lt's outrageous.
638
00:40:31,900 --> 00:40:34,700
Sick. Just what you'd like.
639
00:40:34,900 --> 00:40:38,800
Oh, you know what, by the way,
l did find something out. Apparently...
640
00:40:39,000 --> 00:40:42,500
...Hill has squashed a couple
of sexual harassment suits.
641
00:40:42,700 --> 00:40:44,800
-Could you chase the money trail?
-Yeah, well...
642
00:40:45,000 --> 00:40:47,000
...l guess he's a likely
candidate for that.
643
00:40:47,200 --> 00:40:48,300
No, not really.
644
00:40:48,500 --> 00:40:50,600
He's now got this gorgeous
Amazonian woman...
645
00:40:50,800 --> 00:40:54,200
-...that does all the dirty work.
-Oh, really? ls she hot?
646
00:40:54,400 --> 00:40:55,700
Yes.
647
00:40:55,900 --> 00:41:00,600
She's very hot.
She's also a lesbian.
648
00:41:00,800 --> 00:41:02,500
Bastard.
649
00:41:03,500 --> 00:41:06,400
All right, so seeing
that you're a chat-room virgin....
650
00:41:06,600 --> 00:41:09,500
-Big deal, l'm a chat-room virgin.
-No, l think it's a compliment.
651
00:41:09,700 --> 00:41:12,700
l think you should practice
online flirting.
652
00:41:13,200 --> 00:41:16,800
-Why would l want to do that?
-Because you'll tell a perfect stranger...
653
00:41:17,000 --> 00:41:20,600
...something you won't tell your best
friend. Especially if you're anonymous.
654
00:41:20,800 --> 00:41:23,200
You should know that,
Mr. David Shane.
655
00:41:25,100 --> 00:41:28,000
Oh, by the way, l got a dollar that
says Hill's not our guy.
656
00:41:29,700 --> 00:41:33,400
We got a pregnant Grace,
threatening to go to the wife, right?
657
00:41:33,600 --> 00:41:37,500
-Yeah.
-Okay, but meanwhile, the wife...
658
00:41:37,700 --> 00:41:40,900
...is busy trying to haul Hill off
to a fertility clinic.
659
00:41:42,100 --> 00:41:46,700
And let's not forget the most
important part, the wife is the money.
660
00:41:47,000 --> 00:41:48,300
-Yeah.
-l don't know.
661
00:41:48,500 --> 00:41:49,800
That's motive on a big stick.
662
00:41:50,000 --> 00:41:52,800
-Motive on a big stick?
-That's what l said.
663
00:41:53,000 --> 00:41:56,100
So l'll take your bet.
664
00:41:56,300 --> 00:41:57,900
Game on.
665
00:42:00,900 --> 00:42:02,800
Welcome to chat.
666
00:42:03,900 --> 00:42:05,900
''Trublu?'' Okay.
667
00:42:07,500 --> 00:42:09,100
Welcome.
668
00:42:09,600 --> 00:42:11,200
''Haven't seen you around.''
669
00:42:12,600 --> 00:42:15,800
New to this. Who are you?
670
00:42:18,500 --> 00:42:21,500
Hello, Neil, l'm Tiffany.
671
00:42:27,800 --> 00:42:31,400
Okay, Trublu, let's go.
672
00:42:32,500 --> 00:42:36,900
How do you imagine me?
673
00:42:37,100 --> 00:42:39,500
''Long blond hair, longer legs--''
674
00:42:39,700 --> 00:42:42,000
Really close.
675
00:42:43,800 --> 00:42:45,200
Welcome.
676
00:42:45,600 --> 00:42:49,600
''When you said you were getting off,
l didn't know you meant literally.''
677
00:42:49,900 --> 00:42:52,700
Leave me alone.
678
00:42:56,600 --> 00:43:00,500
l haven't contacted him.
679
00:43:03,300 --> 00:43:05,500
''l did on his--''
680
00:43:14,100 --> 00:43:16,300
-Hello.
-Okay, look, this isn't funny.
681
00:43:16,500 --> 00:43:19,700
-You're taking advantage of me.
-This is exactly what we talked about.
682
00:43:19,900 --> 00:43:21,700
Once he responds,
l get past his firewall.
683
00:43:21,900 --> 00:43:24,300
lt's the price of admission.
l wrote, ''Dear Harrison...
684
00:43:24,500 --> 00:43:27,300
...the answers are: Great sex,
cheap beer, the Rolling Stones.''
685
00:43:27,500 --> 00:43:28,900
-What?
-Come on.
686
00:43:29,100 --> 00:43:32,400
We got to push his buttons. By the
way, I sent it from your account.
687
00:43:32,600 --> 00:43:34,500
Oh, shit. He's on.
688
00:43:34,700 --> 00:43:37,100
-There he is. Let me drive.
-He's on, Miles, he's on.
689
00:43:37,300 --> 00:43:39,600
-Wait. Wait, wait, wait. Miles.
-Harrison--
690
00:43:39,800 --> 00:43:41,900
-What are you doing?
-Nice to hear from you.
691
00:43:42,100 --> 00:43:45,200
Miles, you're typing for me?
692
00:43:45,400 --> 00:43:47,300
-lt's a riddle.
-Miles. Stop it.
693
00:43:47,500 --> 00:43:49,700
-Miles, stop it.
-All right, fine. Fine. Fine.
694
00:43:49,900 --> 00:43:52,600
l'm through the firewall into ADEX's
account. He's all yours.
695
00:43:53,500 --> 00:43:56,100
Miles, you bastard.
696
00:43:57,500 --> 00:43:59,000
-What's your name?
-Shit.
697
00:44:07,400 --> 00:44:08,700
Veronica.
698
00:44:09,700 --> 00:44:11,500
What color is your hair?
699
00:44:12,300 --> 00:44:14,000
Blond.
700
00:44:15,100 --> 00:44:16,100
Dirty.
701
00:44:17,100 --> 00:44:19,300
I like dirty.
702
00:44:20,000 --> 00:44:21,600
Filthy.
703
00:44:21,800 --> 00:44:24,500
I'd like to get a fistful.
704
00:44:25,400 --> 00:44:26,400
Are you turned on?
705
00:44:26,700 --> 00:44:28,600
l am.
706
00:44:29,200 --> 00:44:30,800
Fucker.
707
00:44:35,100 --> 00:44:36,000
l should go.
708
00:44:36,200 --> 00:44:38,100
But you just warmed me up.
709
00:44:38,300 --> 00:44:40,300
Yeah. Don't blueball the guy.
710
00:44:40,500 --> 00:44:44,200
''Yeah, Ro. Don't blueball the guy.''
711
00:44:47,200 --> 00:44:49,800
-l'll be back. Bye.
-Goodbye.
712
00:44:53,600 --> 00:44:55,800
Would you quit spying on me,
you fuck?
713
00:44:56,000 --> 00:44:58,900
You are officially in the way
of how l work and l'm not having it.
714
00:44:59,100 --> 00:45:02,000
-lt's Hill. We can prove it now.
-Don't send e-mails on my behalf.
715
00:45:02,200 --> 00:45:04,300
And do not speak for me in any way.
716
00:45:04,500 --> 00:45:07,300
How about, ''Thank you, Miles,
for your subversive genius''?
717
00:45:07,500 --> 00:45:10,000
Thank you. Bye.
718
00:45:14,200 --> 00:45:17,100
Good morning, H2A.
May l help you?
719
00:45:17,600 --> 00:45:19,400
-Hey, good morning.
-How are you?
720
00:45:19,600 --> 00:45:21,600
Good morning, H2A.
721
00:45:28,400 --> 00:45:30,300
Hello.
722
00:45:31,300 --> 00:45:33,500
''What happened to you last night?''
723
00:45:40,400 --> 00:45:41,700
Morning.
724
00:45:41,900 --> 00:45:44,200
''Tiffany? Veronica?''
725
00:45:44,400 --> 00:45:45,300
Katherine.
726
00:45:48,600 --> 00:45:50,800
You forgot to fill out your l-9.
727
00:45:51,600 --> 00:45:52,900
Okay.
728
00:45:53,100 --> 00:45:56,300
l told Human Resources
l'd run it right back over there...
729
00:45:56,500 --> 00:45:57,800
...now.
730
00:45:58,400 --> 00:46:01,900
Okay, well, l'll just fill this out.
731
00:46:02,100 --> 00:46:05,200
-You looking for permanent work?
-Always.
732
00:46:05,400 --> 00:46:06,600
Where have you temped?
733
00:46:07,200 --> 00:46:08,800
l don't know. Got a phone book?
734
00:46:09,000 --> 00:46:10,000
Yes, l do.
735
00:46:11,100 --> 00:46:12,500
Okay.
736
00:46:13,500 --> 00:46:16,200
Zaffman, Meyer and Pearce, l.P.E.--
737
00:46:16,400 --> 00:46:19,400
-l love the new building.
-Great bathrooms.
738
00:46:19,600 --> 00:46:21,500
What about Kirschenbaum
and Bond?
739
00:46:22,700 --> 00:46:24,200
Average bathrooms.
740
00:46:24,400 --> 00:46:26,000
When did you work there?
741
00:46:26,200 --> 00:46:28,000
l don't know, maybe April.
742
00:46:28,200 --> 00:46:30,500
l don't know. My life is kind of crazy.
743
00:46:30,700 --> 00:46:33,900
One day just runs into the next.
744
00:46:35,700 --> 00:46:37,500
Heineken Amsterdam
is gonna love it.
745
00:46:37,700 --> 00:46:40,400
We should start talking
about print, scheduling, tie-ins.
746
00:46:40,600 --> 00:46:42,300
lt can play internationally too.
747
00:46:42,500 --> 00:46:46,500
Jesse, why don't you start talking
about media buys with Chuck...
748
00:46:46,800 --> 00:46:49,100
...Toni and Steve.
l need a couple minutes.
749
00:46:49,300 --> 00:46:51,200
-l'll be right back.
-l'm glad you're happy.
750
00:46:51,400 --> 00:46:52,900
So glad you're happy.
751
00:46:53,200 --> 00:46:55,600
When do you think we could roll it
to print?
752
00:46:58,500 --> 00:46:59,700
Here, hold this, please.
753
00:46:59,900 --> 00:47:02,000
Esmeralda, hold my calls
for a few minutes.
754
00:47:02,200 --> 00:47:04,800
Phelps. Mr. Phelps.
755
00:47:05,000 --> 00:47:06,000
Afternoon, boys.
756
00:47:06,200 --> 00:47:09,400
Kindly do me a favor and stand up,
would you? Get out!
757
00:47:09,600 --> 00:47:12,000
Piece of shit,
you're gonna spy on me?
758
00:47:13,100 --> 00:47:16,000
Here, get the fuck up,
you piece of sh--
759
00:47:16,900 --> 00:47:18,300
You were a fucking bike messenger.
760
00:47:18,600 --> 00:47:20,100
l made you rich.
761
00:47:20,300 --> 00:47:23,700
l hope they have a job for you
over at Kirschenbaum.
762
00:47:26,400 --> 00:47:28,700
l accept your resignation.
763
00:47:32,000 --> 00:47:33,400
Gunnar.
764
00:47:34,200 --> 00:47:37,200
Congratulations.
Now clean up your new office.
765
00:47:39,000 --> 00:47:41,700
Back to work.
What are you guys looking at?
766
00:47:41,900 --> 00:47:44,400
Shit. What just happened?
767
00:47:44,600 --> 00:47:47,400
Gunnar Hope just got a promotion.
768
00:47:50,300 --> 00:47:53,100
''Veronica, how did you know
about my ADEX account?''
769
00:47:58,800 --> 00:48:01,700
l used to temp at H2A.
770
00:48:08,100 --> 00:48:09,500
Yeah.
771
00:48:13,200 --> 00:48:16,100
My boyfriend wouldn't like that.
772
00:48:18,200 --> 00:48:19,600
Shit.
773
00:48:25,800 --> 00:48:27,900
Does this phone call mean
l'm forgiven?
774
00:48:28,100 --> 00:48:30,200
You've got once chance
to redeem yourself.
775
00:48:30,400 --> 00:48:32,400
He wants a photo of Veronica.
776
00:48:32,600 --> 00:48:35,400
-Who?
-Me. Rocketgirl.
777
00:48:35,600 --> 00:48:37,700
-ls nude an option?
-Miles.
778
00:48:38,100 --> 00:48:40,300
There was a temp
that used to work here.
779
00:48:40,500 --> 00:48:42,400
-Veronica something.
-''Veronica something.''
780
00:48:42,600 --> 00:48:45,100
-You gotta be kidding me.
-She worked for Jesse Drake.
781
00:48:45,300 --> 00:48:47,600
Every employee here
has got a security photo lD.
782
00:48:47,800 --> 00:48:49,700
-She's got to be in the files.
-Oh, come on.
783
00:48:49,900 --> 00:48:51,100
Miles. Do it.
784
00:48:51,300 --> 00:48:54,600
I need this, Miles.
Just do it. Please.
785
00:48:57,800 --> 00:49:01,100
-Hurry up.
-A last name would really help.
786
00:49:01,300 --> 00:49:03,900
Yeah, well, how many Veronicas
can there be in the system?
787
00:49:05,600 --> 00:49:07,200
Come on, Miles.
788
00:49:07,400 --> 00:49:08,800
Hurry.
789
00:49:09,700 --> 00:49:13,400
-Miles.
-This is ridiculous. Come on.
790
00:49:13,600 --> 00:49:16,200
Come on. Come on.
791
00:49:16,400 --> 00:49:19,800
I can see him from here.
Come on, Miles, hurry.
792
00:49:20,000 --> 00:49:21,400
Miles.
793
00:49:21,600 --> 00:49:23,600
Hurry up. Miles.
794
00:49:24,600 --> 00:49:27,900
-Okay.
-Hurry.
795
00:49:28,100 --> 00:49:30,300
Come on, come on.
796
00:49:32,200 --> 00:49:33,300
Yahtzee.
797
00:49:33,900 --> 00:49:37,400
Veronica Carter. Just download,
upload, exhale and send.
798
00:49:37,600 --> 00:49:39,600
You are awesome.
799
00:49:39,800 --> 00:49:42,300
Yeah, well, remember that
the next time you're firing me.
800
00:49:43,300 --> 00:49:44,400
Oh, Ro...
801
00:49:44,600 --> 00:49:47,200
...l'm meeting my guy
from the M.E.'s office, Bill Patel...
802
00:49:47,400 --> 00:49:48,500
...at Chumley's at 7:00.
803
00:49:48,700 --> 00:49:51,000
He's got the talks on Grace,
everything the cops have.
804
00:49:51,200 --> 00:49:53,600
Great. l'll meet you there.
805
00:49:56,700 --> 00:49:58,000
-Shit.
-What?
806
00:49:58,200 --> 00:50:01,100
My computer screen is frozen.
And Veronica's face is screen saver.
807
00:50:01,300 --> 00:50:02,700
What?
808
00:50:02,900 --> 00:50:04,300
-Miles.
-Turn it off.
809
00:50:04,500 --> 00:50:06,000
-Oh, fuck.
-Turn it off.
810
00:50:06,200 --> 00:50:07,800
Turn the power off.
811
00:50:08,900 --> 00:50:10,400
Fuck, he's coming.
812
00:50:11,400 --> 00:50:13,600
-Hi.
-Hi.
813
00:50:14,300 --> 00:50:16,300
-Pretty busy for the end of the day.
-Yeah.
814
00:50:16,500 --> 00:50:17,500
Just working away.
815
00:50:17,700 --> 00:50:19,400
Anything l can help with?
816
00:50:20,500 --> 00:50:21,800
Nope.
817
00:50:22,500 --> 00:50:25,000
Not unless data entry turns you on.
818
00:50:25,500 --> 00:50:28,600
You know what?
Surprisingly, it doesn't.
819
00:50:28,800 --> 00:50:30,400
But seriously, how you doing?
820
00:50:31,600 --> 00:50:33,700
Let me tell you about my night.
821
00:50:35,300 --> 00:50:39,300
l have to go to dinner at Sapa.
Average jokes, exceptional food.
822
00:50:40,100 --> 00:50:43,200
lf you find yourself bored...
823
00:50:43,400 --> 00:50:48,300
...in the area of 2 4th and Sixth
around 1 0:00...
824
00:50:48,500 --> 00:50:51,200
...you could fall by for a drink.
825
00:50:52,400 --> 00:50:56,700
l really appreciate that offer,
but l think l'm gonna have to pass.
826
00:50:56,900 --> 00:50:58,600
Okay.
827
00:51:03,700 --> 00:51:05,900
ls there something else l can do
for you, or--?
828
00:51:07,200 --> 00:51:08,600
No.
829
00:51:09,100 --> 00:51:11,200
l'm just waiting for you to change
your mind.
830
00:51:14,000 --> 00:51:15,800
Look, Mr. Hill--
831
00:51:16,000 --> 00:51:19,600
l recognize that tone.
Sounds serious.
832
00:51:21,000 --> 00:51:22,600
l really like working here.
833
00:51:22,800 --> 00:51:27,300
And l would really like for my work
to speak for itself.
834
00:51:28,500 --> 00:51:30,000
Fair enough.
835
00:51:31,800 --> 00:51:34,100
Have a splendid evening,
Miss Pogue.
836
00:51:38,100 --> 00:51:40,400
Wait. Mr. Hill?
837
00:51:42,800 --> 00:51:45,500
ln case l change my mind...
838
00:51:47,100 --> 00:51:49,700
...keep an eye out around dessert.
839
00:51:52,900 --> 00:51:55,200
Hey, how you guys doing?
840
00:51:55,400 --> 00:51:58,800
-Miles.
-Bill Patel, Rowena Price.
841
00:51:59,100 --> 00:52:00,800
-A pleasure.
-You can lose the glasses.
842
00:52:01,100 --> 00:52:03,000
This isn't Deep Throat.
843
00:52:03,700 --> 00:52:05,800
Here's your pina colada,
hold the umbrella.
844
00:52:07,500 --> 00:52:10,400
We know about the drowning, Bill,
but what was this poison?
845
00:52:10,600 --> 00:52:11,900
Belladonna.
846
00:52:12,100 --> 00:52:13,600
What's that?
847
00:52:13,800 --> 00:52:16,700
Highly toxic plant that's used
to make atropine.
848
00:52:16,900 --> 00:52:18,200
You know what that is, right?
849
00:52:18,400 --> 00:52:21,100
Well, yeah.
Atropine is used to dilate eyes.
850
00:52:21,300 --> 00:52:24,300
And for anesthesia, and in cardiac
medicine as a resuscitant...
851
00:52:24,500 --> 00:52:27,400
...and witchcraft.
852
00:52:29,200 --> 00:52:31,700
Coroner had cause of death listed
as atropine poisoning...
853
00:52:31,900 --> 00:52:36,000
...but l did a further test on the bile
and found it was belladonna.
854
00:52:36,200 --> 00:52:37,300
Which means what?
855
00:52:37,600 --> 00:52:40,900
lt's not the expensive synthetic type,
so it's more readily available...
856
00:52:41,100 --> 00:52:43,500
...harder to narrow down
where it came from.
857
00:52:43,700 --> 00:52:45,000
Where do you get it?
858
00:52:45,900 --> 00:52:50,700
Well, you don't pop into Duane Reade
and order a vial, but it's accessible.
859
00:52:50,900 --> 00:52:52,900
Easy enough to find
if you know where to look.
860
00:52:53,100 --> 00:52:55,400
Nowadays, you can pretty much get
anything online.
861
00:52:55,600 --> 00:52:57,300
But it's definitely toxic?
862
00:52:57,500 --> 00:53:01,300
Belladonna is used for eye surgeries,
but never in this amount.
863
00:53:01,500 --> 00:53:03,600
The killer put it in her eyes.
864
00:53:03,800 --> 00:53:09,300
Her death was brutal
and certainly no accident.
865
00:53:09,700 --> 00:53:10,700
Cheers.
866
00:53:13,500 --> 00:53:15,000
-Where you going?
-l gotta run.
867
00:53:15,200 --> 00:53:17,000
-Well, stick around for a while.
-l can't.
868
00:53:17,200 --> 00:53:21,200
l gotta run home. Going out for a drink.
Bill here can tell you more about it.
869
00:53:22,600 --> 00:53:24,600
Bill? You okay?
870
00:53:25,300 --> 00:53:26,400
Brain freeze.
871
00:53:26,600 --> 00:53:29,900
-Who are you getting drinks with?
-l will call you later.
872
00:53:30,100 --> 00:53:32,400
Bill, you have been a godsend.
Thank you.
873
00:53:33,300 --> 00:53:34,600
Breathe through the nose.
874
00:54:07,100 --> 00:54:08,300
Nice dress.
875
00:54:08,500 --> 00:54:10,700
-Nice party.
-Tell you what.
876
00:54:11,300 --> 00:54:13,500
Order two Hemingway daiquiris.
877
00:54:13,700 --> 00:54:16,200
This joint is one of two places
in all of New York City...
878
00:54:16,500 --> 00:54:19,000
...that makes great daiquiris.
l'll be back to tell you...
879
00:54:19,200 --> 00:54:21,300
...why they taste like heaven.
880
00:54:22,100 --> 00:54:24,300
Did l tell you that's a great-looking
dress?
881
00:54:33,500 --> 00:54:35,400
No, no, no.
882
00:54:36,800 --> 00:54:39,400
-You ready?
-Two daiquiris.
883
00:54:57,400 --> 00:54:58,800
Thank you.
884
00:54:59,200 --> 00:55:01,800
l'm dizzy from the spin
and l'm all the way over here.
885
00:55:04,500 --> 00:55:05,800
Here.
886
00:55:06,800 --> 00:55:11,500
A very famous man once said
that sincerity is everything.
887
00:55:11,700 --> 00:55:14,700
Once you learn to fake that,
the rest is easy.
888
00:55:15,200 --> 00:55:18,700
So the Hemingway daiquiri...
889
00:55:19,000 --> 00:55:21,800
...is two ounces of light rum,
one ounce--
890
00:55:22,000 --> 00:55:24,600
One ounce lime juice,
one ounce simple syrup...
891
00:55:24,800 --> 00:55:27,600
...dash grapefruit grenadine float.
892
00:55:27,800 --> 00:55:30,800
Oh, l knew l had to worry about you.
You pay attention.
893
00:55:31,000 --> 00:55:35,400
l do. For instance,
l noticed that wedding ring.
894
00:55:35,600 --> 00:55:38,500
Oh, yes. l am married.
895
00:55:38,700 --> 00:55:41,300
-So what?
-So, what are you doing here with me?
896
00:55:41,500 --> 00:55:43,300
l'm having a Hemingway daiquiri
with you.
897
00:55:43,500 --> 00:55:46,100
-What are you doing here with me?
-Am l with you?
898
00:55:47,700 --> 00:55:48,900
Are you married?
899
00:55:49,100 --> 00:55:51,900
Wow, that would make this
really interesting, wouldn't it?
900
00:55:52,100 --> 00:55:53,500
-No. God, no.
-No?
901
00:55:53,800 --> 00:55:55,800
-Just broke up with someone?
-No.
902
00:55:56,000 --> 00:55:57,500
-Gay?
-No.
903
00:55:57,700 --> 00:56:00,400
Actually, l'm thinking of joining
Match.com.
904
00:56:00,600 --> 00:56:02,700
-No, you're not. Are you kidding me?
-Yes.
905
00:56:02,900 --> 00:56:04,600
-People date online.
-You're gorgeous.
906
00:56:04,800 --> 00:56:06,500
What do you think of it?
907
00:56:06,700 --> 00:56:08,800
My life is complicated enough
as it is.
908
00:56:09,000 --> 00:56:10,200
l'm having a drink with you.
909
00:56:10,400 --> 00:56:12,900
l'm trying to figure out
how l'm gonna explain that.
910
00:56:13,100 --> 00:56:14,900
Will you have to?
911
00:56:16,200 --> 00:56:17,900
Hopefully not.
912
00:56:18,800 --> 00:56:20,600
Hopefully not.
913
00:56:20,800 --> 00:56:22,900
-Do you have kids?
-No.
914
00:56:23,100 --> 00:56:24,500
You don't have any kids, right?
915
00:56:24,700 --> 00:56:26,600
-No.
-Family?
916
00:56:26,800 --> 00:56:28,500
A mother.
917
00:56:29,900 --> 00:56:34,600
Here is to Gunnar Hope
and his corner office.
918
00:56:34,800 --> 00:56:36,800
Oh, God.
919
00:56:38,200 --> 00:56:41,200
-That was a little dramatic, wasn't it?
-Yeah.
920
00:56:41,400 --> 00:56:44,500
l refuse to be treated like that.
That fucking Phelps.
921
00:56:44,700 --> 00:56:46,100
Rat.
922
00:56:46,300 --> 00:56:47,500
Committed the cardinal sin.
923
00:56:47,700 --> 00:56:51,400
-Which is what?
-Don't betray your friends.
924
00:56:51,600 --> 00:56:53,100
Don't betray people who love you.
925
00:56:53,300 --> 00:56:54,300
Law of the jungle, huh?
926
00:56:54,500 --> 00:56:56,600
Law of the universe.
927
00:56:56,800 --> 00:56:59,600
lt's not kill or be killed anymore.
928
00:56:59,900 --> 00:57:03,700
Kill or become irrelevant.
929
00:57:05,400 --> 00:57:08,300
So here's to not becoming
irrelevant.
930
00:57:09,600 --> 00:57:11,000
And don't be mad.
931
00:57:11,200 --> 00:57:13,500
Don't be mad that l'm married
or any of that.
932
00:57:13,700 --> 00:57:18,700
l mean, because that's, you know,
a different thing than what this is.
933
00:57:18,900 --> 00:57:20,400
ls it?
934
00:57:24,000 --> 00:57:26,500
l should probably just make some
arrangements...
935
00:57:26,700 --> 00:57:28,800
...to have a car take you home.
936
00:57:29,000 --> 00:57:30,500
Okay.
937
00:57:30,700 --> 00:57:32,100
Okay.
938
00:57:33,700 --> 00:57:36,200
Drink your Hemingway daiquiri.
939
00:57:42,900 --> 00:57:45,500
-Hello.
-Where the hell have you been, kiddo?
940
00:57:45,700 --> 00:57:49,200
-Late night.
-Yeah, l'll bet.
941
00:57:49,400 --> 00:57:51,100
Hey, wait a minute. Are you drunk?
942
00:57:51,700 --> 00:57:54,400
No. Sounds like you are.
943
00:57:54,600 --> 00:57:57,100
-No, l'm not.
-What's up?
944
00:57:57,300 --> 00:58:01,000
-Oh, just me waiting to talk to you.
-About?
945
00:58:02,300 --> 00:58:05,800
l kind of thought that we were doing
this story together.
946
00:58:06,000 --> 00:58:07,200
We are.
947
00:58:07,400 --> 00:58:10,500
l'm the one who's doing all the grunt
work while you're out drinking.
948
00:58:10,700 --> 00:58:13,300
You know, l mean, at least,
you can introduce me to the--
949
00:58:13,500 --> 00:58:15,500
At least, you can introduce me
to the lesbian.
950
00:58:15,700 --> 00:58:17,100
Take the virtual tour.
951
00:58:17,300 --> 00:58:19,900
l'm sure there's a lovely picture
of her there, Miles.
952
00:58:20,100 --> 00:58:22,300
-Night, night.
-Wait, wait, wait.
953
00:58:23,200 --> 00:58:26,500
Remember that series of murders
they traced back to Riverbank Park?
954
00:58:26,700 --> 00:58:29,400
The drifter they never caught?
955
00:58:29,600 --> 00:58:32,800
Women that were being murdered
and tossed off the cliffs?
956
00:58:33,000 --> 00:58:34,900
Yeah, yeah. The Rufus Scott series.
957
00:58:35,100 --> 00:58:39,300
Yeah, well, the cops think
maybe the drifter tossed Grace.
958
00:58:39,700 --> 00:58:42,300
Yeah, well, maybe.
959
00:58:42,500 --> 00:58:47,000
But l'm gonna go to bed,
so let's talk about it tomorrow.
960
00:58:47,300 --> 00:58:49,500
-Sweet dreams.
-Bye.
961
00:58:56,400 --> 00:58:57,500
Tired?
962
00:59:03,300 --> 00:59:07,200
What did you have in mind?
963
00:59:07,700 --> 00:59:08,800
You.
964
00:59:09,800 --> 00:59:12,500
The coffee room. Remember?
965
00:59:12,700 --> 00:59:16,600
-You rubbed against me.
-This is some good shit.
966
00:59:16,800 --> 00:59:19,300
Save this chat.
967
00:59:19,500 --> 00:59:21,200
Then you bent over.
968
00:59:21,400 --> 00:59:22,400
She did?
969
00:59:22,600 --> 00:59:24,600
You knew what you were doing
to me.
970
00:59:24,800 --> 00:59:26,500
You liked it.
971
00:59:27,300 --> 00:59:28,900
Not quite.
972
00:59:29,100 --> 00:59:30,700
I can't stop thinking about you.
973
00:59:31,700 --> 00:59:33,800
Where's your boyfriend?
974
00:59:34,000 --> 00:59:36,400
You are a twisted--
975
00:59:36,600 --> 00:59:38,600
Where's your wife?
976
00:59:39,100 --> 00:59:41,400
-Out.
-Out. Figured.
977
00:59:42,100 --> 00:59:44,900
Looks like it's just you and me, Hill.
978
00:59:45,100 --> 00:59:46,900
Are you turned on?
979
00:59:47,100 --> 00:59:48,900
No.
980
00:59:49,500 --> 00:59:51,000
Me too.
981
00:59:52,500 --> 00:59:55,000
Are you trying to seduce me,
mister?
982
00:59:55,200 --> 00:59:57,800
Wait a minute, now l'm gonna
get your whole name...
983
00:59:58,000 --> 01:00:01,200
...Harrison Hill.
984
01:00:01,400 --> 01:00:03,800
-What are you wearing?
-Robe.
985
01:00:04,000 --> 01:00:06,900
-What's underneath?
-Panties.
986
01:00:07,100 --> 01:00:10,200
Ask what color. Come on, come on.
l know it. What color?
987
01:00:10,400 --> 01:00:12,100
What color?
988
01:00:14,300 --> 01:00:16,200
l knew it.
989
01:00:16,400 --> 01:00:19,100
White. Sheer.
990
01:00:19,400 --> 01:00:22,000
-I like that.
-You like that?
991
01:00:22,200 --> 01:00:24,200
Now picture this.
992
01:00:24,900 --> 01:00:27,200
-We're on a beach.
-No, no. Let's keep this real.
993
01:00:27,400 --> 01:00:31,800
-Let's put this at H2A.
-Okay.
994
01:00:32,000 --> 01:00:34,100
-H2A.
-Yes.
995
01:00:34,900 --> 01:00:37,300
-No one's around.
-l got to tell you about this, Miles.
996
01:00:37,500 --> 01:00:39,500
You come into the coffee room.
997
01:00:41,500 --> 01:00:43,300
I'm already there.
998
01:00:44,700 --> 01:00:48,700
Miles, chatting with Hill...
999
01:00:48,900 --> 01:00:54,500
-...talking about H2A.
-You rub against me.
1000
01:00:56,000 --> 01:00:58,100
I lift up your skirt.
1001
01:00:59,000 --> 01:01:00,000
Veronica?
1002
01:01:00,600 --> 01:01:02,000
-Veronica.
-l'm coming.
1003
01:01:02,200 --> 01:01:05,900
-You there?
-Sorry. My hands were a little busy.
1004
01:01:06,100 --> 01:01:09,700
Mine too. At least one of them.
1005
01:01:13,300 --> 01:01:14,700
God, you're easy.
1006
01:01:15,300 --> 01:01:17,100
I'm gonna tell you what to do.
1007
01:01:17,300 --> 01:01:18,900
You like being told what to do?
1008
01:01:19,400 --> 01:01:21,200
Okay.
1009
01:01:21,400 --> 01:01:24,200
Trail your hands to your panties.
1010
01:01:25,600 --> 01:01:27,600
Go inside.
1011
01:01:28,700 --> 01:01:31,700
Can you feel me fucking you, Ro?
1012
01:01:46,300 --> 01:01:48,200
-Hey.
-Hi.
1013
01:01:48,700 --> 01:01:51,500
-What are you doing here?
-Giving you breakfast.
1014
01:01:51,700 --> 01:01:54,300
-Good morning.
-Yeah? Morning.
1015
01:01:58,200 --> 01:02:00,000
Don't answer it.
1016
01:02:00,300 --> 01:02:01,700
-l have to answer it.
-You don't.
1017
01:02:01,900 --> 01:02:03,300
-Wait, hold that thought.
-No, no.
1018
01:02:03,500 --> 01:02:05,500
Don't. Tell them that you're busy.
1019
01:02:05,700 --> 01:02:07,100
-Don't answer that.
-Hey.
1020
01:02:07,300 --> 01:02:10,600
Hey, I need to talk to you.
I think I got a breakthrough on Hill.
1021
01:02:10,800 --> 01:02:12,700
Please give me a second.
l gotta take this.
1022
01:02:12,900 --> 01:02:16,200
Okay, Miles, what's up?
Did you get my e-mail?
1023
01:02:16,400 --> 01:02:19,000
Wait, tell me you didn't just say,
''Cam, give me a minute.''
1024
01:02:19,200 --> 01:02:20,700
I don't have time for this shit.
1025
01:02:20,900 --> 01:02:23,800
-What?
-Oh, you're busy, huh?
1026
01:02:25,300 --> 01:02:27,500
Well, look, there's too much
to go over right now.
1027
01:02:27,700 --> 01:02:29,500
Can you meet me
at the Grill Room at 1:00?
1028
01:02:29,700 --> 01:02:31,600
-Yeah.
-l hate that he's there, Ro.
1029
01:02:31,800 --> 01:02:34,300
Yeah, l know you do.
1030
01:02:35,000 --> 01:02:37,100
Hey, Ro.
1031
01:02:38,300 --> 01:02:39,500
Did Cam happen to mention...
1032
01:02:39,700 --> 01:02:42,700
...that he's having a DNA test today
for Grace's baby?
1033
01:02:43,200 --> 01:02:45,300
Three o'clock, 3 1 st Precinct.
1034
01:02:46,000 --> 01:02:47,800
Cops have them together
in November.
1035
01:02:48,000 --> 01:02:49,000
Coffee.
1036
01:02:49,700 --> 01:02:51,800
Did he happen to mention that?
1037
01:02:53,500 --> 01:02:55,700
What is it with great women
and shitty men?
1038
01:02:55,900 --> 01:02:57,100
I don't know.
1039
01:02:57,300 --> 01:02:59,900
You figure it out. Tell me later.
1040
01:03:02,000 --> 01:03:03,400
No more phones.
1041
01:03:10,900 --> 01:03:12,700
What are you doing later?
1042
01:03:12,900 --> 01:03:14,700
-You.
-No, l mean, like later.
1043
01:03:14,900 --> 01:03:16,900
This afternoon later.
1044
01:03:17,500 --> 01:03:20,100
Showing a couple of places uptown.
1045
01:03:21,000 --> 01:03:22,000
Oh, really?
1046
01:03:22,200 --> 01:03:24,200
-What about downtown?
-What do you mean?
1047
01:03:24,400 --> 01:03:27,600
-Thirty-first Precinct.
-What?
1048
01:03:27,800 --> 01:03:29,800
Three o'clock.
1049
01:03:30,600 --> 01:03:34,500
Fucking liar. Thought you said you
hadn't seen Grace in over a year.
1050
01:03:34,700 --> 01:03:35,700
l haven't.
1051
01:03:35,900 --> 01:03:38,800
That must be why the cops
have you with her three months ago.
1052
01:03:39,700 --> 01:03:41,300
-Thanks.
-Thought you said it was over.
1053
01:03:41,500 --> 01:03:43,700
You said you didn't give a shit
about that bitch.
1054
01:03:43,900 --> 01:03:46,300
-l don't.
-You sat your ass right there and said:
1055
01:03:46,500 --> 01:03:48,500
-''l love you, Ro.''
-l do, Ro.
1056
01:03:48,700 --> 01:03:49,900
You're a fucking liar.
1057
01:03:53,600 --> 01:03:55,700
Was it yours?
1058
01:03:58,500 --> 01:04:02,100
Could it have been yours?
1059
01:04:07,600 --> 01:04:09,100
l don't know.
1060
01:04:11,300 --> 01:04:15,300
-You don't know.
-Ro--
1061
01:04:15,900 --> 01:04:17,800
Get the hell out of my house.
1062
01:04:51,900 --> 01:04:53,400
-Good morning, Larry.
-Good morning.
1063
01:04:56,700 --> 01:04:58,000
Hey.
1064
01:04:59,000 --> 01:05:00,200
Good morning.
1065
01:05:00,400 --> 01:05:01,800
Morning.
1066
01:05:04,500 --> 01:05:05,900
Okay.
1067
01:05:06,300 --> 01:05:08,300
l give up. What?
1068
01:05:08,500 --> 01:05:10,300
You didn't read the paper today?
1069
01:05:10,500 --> 01:05:13,400
Today is ''National Take Your Best
Employee to Work Day.''
1070
01:05:14,900 --> 01:05:17,100
So l guess you're going to pick up
Esmeralda next.
1071
01:05:17,300 --> 01:05:20,400
You know what? Esmeralda rides
a broom to work every day.
1072
01:05:24,000 --> 01:05:26,800
That's funny. Very funny.
A sense of humor.
1073
01:05:29,900 --> 01:05:32,300
Bobby, say hi to Katherine.
1074
01:05:32,900 --> 01:05:36,000
Hi, Esmeralda, it's me again.
ls he still in a meeting?
1075
01:05:36,600 --> 01:05:39,600
Well, just let him know l called
and l'll see him later.
1076
01:05:39,800 --> 01:05:41,000
Thanks.
1077
01:05:49,900 --> 01:05:51,500
Thank you.
1078
01:05:57,700 --> 01:06:03,000
Gentlemen, welcome to New York,
or as we like to call it, Reebok Town.
1079
01:06:05,600 --> 01:06:07,900
Come and have a seat
right over here.
1080
01:06:11,300 --> 01:06:15,900
That ass kissing will go on all
afternoon. Wanna take a long lunch?
1081
01:06:16,400 --> 01:06:21,100
No, actually, l can't.
l've got to meet a friend downtown.
1082
01:06:21,300 --> 01:06:22,800
l'll see you.
1083
01:06:23,900 --> 01:06:25,500
Fancy lady.
1084
01:06:26,400 --> 01:06:28,800
-So, what's up?
-l stumbled across some information...
1085
01:06:29,000 --> 01:06:31,000
...about Hill's wife
and her family fortune.
1086
01:06:31,200 --> 01:06:34,200
They had millions and millions.
And they invested a lot of it...
1087
01:06:34,400 --> 01:06:36,800
...into medical research.
One of the guys they backed...
1088
01:06:37,000 --> 01:06:39,900
...revolutionized surgery
by finding a medicinal use...
1089
01:06:40,100 --> 01:06:42,900
...for a poisonous plant
called belladonna.
1090
01:06:43,100 --> 01:06:46,800
We have proof that Hill was ADEX.
We have proof that ADEX knew Grace.
1091
01:06:47,000 --> 01:06:48,600
We have the motive,
the pregnancy...
1092
01:06:48,800 --> 01:06:53,700
...now we have knowledge and history
that links Hill directly with belladonna.
1093
01:06:54,000 --> 01:06:57,200
The only thing we don't have is access
to Hill's personal e-mail account.
1094
01:06:57,400 --> 01:06:59,300
What are you talking about?
We do have access.
1095
01:06:59,600 --> 01:07:01,800
That's his lOL account.
His main account is with H2A.
1096
01:07:02,100 --> 01:07:04,700
l can't get to it. There's a firewall.
There's something new.
1097
01:07:04,900 --> 01:07:07,200
l can't scale it with a remote.
1098
01:07:08,100 --> 01:07:10,500
-Take this.
-And what's that?
1099
01:07:10,700 --> 01:07:13,000
lt's new spyware you'll mickey
into Hill's laptop.
1100
01:07:13,200 --> 01:07:15,700
Go at the end of the day,
install it into the computer...
1101
01:07:15,900 --> 01:07:17,500
...and bury it into the hard drive.
1102
01:07:17,700 --> 01:07:21,400
-And how long will that take?
-Three minutes and 1 4 seconds.
1103
01:07:21,600 --> 01:07:24,100
But that's just a guess.
1104
01:07:59,300 --> 01:08:00,800
SPYrid?
1105
01:08:01,000 --> 01:08:03,100
Fuck. What?
1106
01:08:07,500 --> 01:08:09,500
-Yeah?
-Okay. So he's got antispyware...
1107
01:08:09,700 --> 01:08:11,800
...on his computer.
There's a big sign that says:
1108
01:08:12,000 --> 01:08:14,100
''Stop in the name of SPYrid.''
1109
01:08:14,300 --> 01:08:16,800
SPYrid? Oh, he's definitely
hiding something.
1110
01:08:17,100 --> 01:08:19,400
There was a leak, so they probably
went into lockdown.
1111
01:08:19,600 --> 01:08:21,500
What do l do?
He's asking for a password.
1112
01:08:22,600 --> 01:08:25,200
lt's new. Look, l can get in,
but it'll take a few minutes.
1113
01:08:25,400 --> 01:08:28,200
Just take the flash drive out,
we'll do it later. l'm sorry.
1114
01:08:28,400 --> 01:08:30,100
Sorry? All you can say is sorry?
1115
01:08:30,300 --> 01:08:32,900
-Well, l don't--
-Well, tell me something.
1116
01:08:39,600 --> 01:08:41,300
Usually the competition's smarter...
1117
01:08:41,600 --> 01:08:45,100
...than to send a beautiful temp
into the boss's office...
1118
01:08:45,300 --> 01:08:49,300
...to snoop around on his fucking
computer to try and find fresh ideas.
1119
01:08:49,500 --> 01:08:51,600
-l, well, l--
-No, wait.
1120
01:08:51,800 --> 01:08:55,500
Let me see if l can help you.
l am in your office...
1121
01:08:56,300 --> 01:09:00,500
...and l really need to come up
with a really honest story.
1122
01:09:01,800 --> 01:09:06,600
No. l was really just gonna--
l don't know, tell you the truth.
1123
01:09:06,800 --> 01:09:08,500
Go ahead. Give that a shot.
1124
01:09:08,700 --> 01:09:13,100
l came in here
because l wanted to leave you a note.
1125
01:09:13,600 --> 01:09:16,500
l wanted to do it at the end of the day
when there was nobody here.
1126
01:09:16,700 --> 01:09:20,200
l really didn't want everybody
in this office to know...
1127
01:09:20,500 --> 01:09:22,500
...that the new girl...
1128
01:09:22,800 --> 01:09:27,100
...has got a big crush on the boss.
1129
01:09:28,000 --> 01:09:30,400
And what was this little note
gonna say?
1130
01:09:31,000 --> 01:09:33,500
Well, it was gonna say
that you're wrong...
1131
01:09:34,200 --> 01:09:36,400
...because there's 17 restaurants
in this city...
1132
01:09:36,600 --> 01:09:40,000
...that make the
Hemingway daiquiri.
1133
01:09:41,700 --> 01:09:43,800
Who were you talking to
on the phone?
1134
01:09:44,000 --> 01:09:45,400
-Eddie.
-Eddie?
1135
01:09:45,600 --> 01:09:46,800
My friend Eddie.
1136
01:09:47,000 --> 01:09:49,500
He's a bartender
and he was helping me...
1137
01:09:50,300 --> 01:09:51,300
...put together the list.
1138
01:09:51,600 --> 01:09:53,600
l realize that l didn't remember
all 1 7 bars...
1139
01:09:53,900 --> 01:09:57,500
...so l was calling him for help
and l--
1140
01:09:58,100 --> 01:10:00,000
l'm sorry.
1141
01:10:00,700 --> 01:10:03,800
-And l'm positive l'm fired.
-Get out.
1142
01:10:09,000 --> 01:10:11,100
Here. This is the list of the bars.
1143
01:10:11,300 --> 01:10:14,500
-Please get--
-l'm telling you the truth.
1144
01:10:14,700 --> 01:10:16,400
This...
1145
01:10:16,600 --> 01:10:18,000
...is what l was leaving.
1146
01:10:20,600 --> 01:10:22,500
You might wanna...
1147
01:10:22,700 --> 01:10:24,300
...check them out.
1148
01:10:30,900 --> 01:10:33,500
Hey. This is what you want me
to believe?
1149
01:10:33,700 --> 01:10:35,500
That you came in here...
1150
01:10:35,900 --> 01:10:37,400
...for this list?
1151
01:10:38,800 --> 01:10:40,200
Yeah.
1152
01:10:41,700 --> 01:10:43,200
Okay.
1153
01:10:44,200 --> 01:10:46,100
Well, you're fired.
1154
01:10:50,300 --> 01:10:52,400
Because l don't wanna take you
to dinner...
1155
01:10:52,600 --> 01:10:54,600
...as your boss.
1156
01:10:55,700 --> 01:11:01,200
l mean, maybe l'll rehire you
in the morning or maybe after dessert.
1157
01:11:01,500 --> 01:11:05,000
You can tell me all about this crush
you have on the boss.
1158
01:11:08,800 --> 01:11:10,100
Okay.
1159
01:11:33,300 --> 01:11:36,600
-l did that?
-Yes, you did that.
1160
01:11:46,200 --> 01:11:47,700
-Where you going?
-Wait.
1161
01:11:49,300 --> 01:11:51,500
l've gotta go to the bathroom.
l'll be right back.
1162
01:11:51,700 --> 01:11:52,900
All right.
1163
01:11:55,100 --> 01:11:56,600
-l'll be right back.
-You all right?
1164
01:13:39,400 --> 01:13:41,900
All of a sudden l'm not feeling
that good.
1165
01:13:42,200 --> 01:13:44,500
l think maybe you should
take me home.
1166
01:13:47,600 --> 01:13:50,000
Too much sake, l think.
1167
01:14:12,800 --> 01:14:15,400
Which way are we going?
My exit's back there.
1168
01:14:46,000 --> 01:14:48,400
How far are you prepared
to take this?
1169
01:14:51,600 --> 01:14:53,600
Say your name.
1170
01:14:54,900 --> 01:14:56,300
Go ahead. Just say it.
1171
01:14:57,800 --> 01:15:00,700
-Katherine.
-Bullshit.
1172
01:15:00,900 --> 01:15:03,500
-Katherine Pogue.
-Bullshit.
1173
01:15:09,600 --> 01:15:11,100
Bullshit.
1174
01:15:15,100 --> 01:15:18,500
Okay. You need to take me home.
1175
01:15:19,700 --> 01:15:21,200
Esmeralda was right.
1176
01:15:25,100 --> 01:15:27,300
And l didn't want to believe her.
1177
01:15:31,000 --> 01:15:33,900
You're a spy for Kirschenbaum,
right?
1178
01:15:35,300 --> 01:15:36,900
Answer me!
1179
01:15:38,500 --> 01:15:40,100
Don't wanna talk?
1180
01:15:41,400 --> 01:15:43,300
Well, l'll tell you what.
1181
01:15:44,000 --> 01:15:45,700
How about this?
1182
01:15:47,000 --> 01:15:52,100
Let's get your pal M on the phone.
1183
01:15:52,300 --> 01:15:56,100
Who the fuck is M?
And why is my name on this text?
1184
01:16:02,000 --> 01:16:03,300
Okay.
1185
01:16:04,400 --> 01:16:06,800
l'm gonna ask you one more time.
1186
01:16:07,000 --> 01:16:09,500
-Are you or are you not a fucking spy?
-Yes.
1187
01:16:09,700 --> 01:16:11,400
-What?
-Yes.
1188
01:16:15,100 --> 01:16:16,600
Phelps, right?
1189
01:16:18,000 --> 01:16:20,000
You and that scumbag Phelps
the whole time.
1190
01:16:20,700 --> 01:16:22,800
From the first day. Right?
1191
01:16:24,000 --> 01:16:26,200
How much could they be
paying you?
1192
01:16:26,400 --> 01:16:29,200
Are they paying you more
than hooker money?
1193
01:16:29,600 --> 01:16:31,600
Because that's what you are, right?
1194
01:16:32,500 --> 01:16:34,800
Do you even know what the word
loyalty means?
1195
01:16:35,000 --> 01:16:37,000
l bet your wife is wondering
the same thing.
1196
01:16:50,600 --> 01:16:54,000
l am so disappointed in you
right now.
1197
01:16:55,100 --> 01:16:57,400
But just because you wanna hurt
somebody...
1198
01:16:58,900 --> 01:17:00,700
...doesn't mean that you will.
1199
01:17:35,400 --> 01:17:38,300
Harrison. l'm sorry. l have--
1200
01:17:38,500 --> 01:17:41,200
l've never spied on anybody
like this.
1201
01:17:44,000 --> 01:17:45,600
Fuck you.
1202
01:17:48,200 --> 01:17:49,700
Get out.
1203
01:18:13,000 --> 01:18:14,400
Rowena.
1204
01:18:18,700 --> 01:18:22,000
Rowena.
1205
01:18:23,800 --> 01:18:26,200
Rowena.
1206
01:18:31,700 --> 01:18:33,500
Come on, honey.
1207
01:18:36,500 --> 01:18:38,600
I wonder where could she be?
1208
01:18:46,000 --> 01:18:47,700
Bath time.
1209
01:18:48,600 --> 01:18:51,300
No.
1210
01:18:52,800 --> 01:18:54,800
Ro, l called you
50 fucking times last night.
1211
01:18:55,000 --> 01:18:57,500
l called you at H2A,
they said you no longer work there.
1212
01:18:57,700 --> 01:18:59,300
I mean, what the fuck?
Where are you?
1213
01:18:59,500 --> 01:19:01,900
On the way to the rehab center
to see my mother.
1214
01:19:02,100 --> 01:19:05,400
Last time l spoke to you was when you
jimmied the lock on Hill's computer.
1215
01:19:05,600 --> 01:19:07,700
Any idea of the thoughts
going through my head?
1216
01:19:09,200 --> 01:19:11,600
Hill saw the text message
you sent me last night.
1217
01:19:11,800 --> 01:19:13,700
-What?
-So l guess we won't be getting...
1218
01:19:13,900 --> 01:19:15,700
-...into his computer after all.
-Oh, no.
1219
01:19:15,900 --> 01:19:18,000
No, no, no.
1220
01:19:19,400 --> 01:19:21,900
No, it's okay.
l'll figure something out.
1221
01:19:22,100 --> 01:19:26,200
-Don't worry about it. Are you okay?
-Yeah. l'm good.
1222
01:19:29,100 --> 01:19:31,600
Look, can we...
1223
01:19:32,200 --> 01:19:33,600
...have an early dinner tonight?
1224
01:19:33,800 --> 01:19:37,200
You can bring your laptop and we'll
start putting the story together?
1225
01:19:37,400 --> 01:19:39,700
-Okay.
-Okay?
1226
01:19:39,900 --> 01:19:44,400
Oh, good. You never say okay,
and that's good. l love okay.
1227
01:19:44,800 --> 01:19:48,400
Oh, good.
l'm just glad you're out of there.
1228
01:19:48,600 --> 01:19:51,100
Yeah. Me too.
1229
01:19:53,100 --> 01:19:55,300
Okay, l'll see you tonight.
1230
01:19:55,900 --> 01:19:58,600
-Bye.
-Bye.
1231
01:20:04,100 --> 01:20:05,700
Phyllis?
1232
01:20:06,500 --> 01:20:08,400
Anybody here?
1233
01:20:09,800 --> 01:20:11,500
Hello?
1234
01:20:15,700 --> 01:20:17,000
Hi, Mom.
1235
01:20:27,200 --> 01:20:29,200
You look pretty.
1236
01:20:30,500 --> 01:20:32,200
-Hello, can l help you?
-Oh, yeah, hi.
1237
01:20:32,400 --> 01:20:35,600
l'm from lT. l was sent to run the detox
on Mr. Hill's computer.
1238
01:20:35,800 --> 01:20:39,900
Fascinating. Wanna know why?
Nobody called lT.
1239
01:20:40,100 --> 01:20:42,300
Well, your computer did, sir.
1240
01:20:43,000 --> 01:20:47,100
When any computer hooked up
to the grid goes down, it cries for help.
1241
01:20:47,300 --> 01:20:50,000
-A cry for help. Have you tried these?
-No.
1242
01:20:50,200 --> 01:20:51,900
-There's honey in the center.
-Thank--
1243
01:20:52,100 --> 01:20:54,800
-l'm Harrison Hill.
-Benson comma Kurt.
1244
01:20:55,000 --> 01:20:57,400
lnteresting name.
Let me ask you something.
1245
01:20:57,600 --> 01:20:59,000
Could this have anything to do...
1246
01:20:59,200 --> 01:21:01,600
...with someone installing spyware
on my computer?
1247
01:21:01,800 --> 01:21:03,400
lt could have to do with anything...
1248
01:21:03,600 --> 01:21:07,400
...but l won't know until l give
your computer a clean scrub.
1249
01:21:07,600 --> 01:21:09,800
-l like a good, clean scrub.
-Yeah.
1250
01:21:10,100 --> 01:21:12,700
l need about 1 0 minutes in my office,
but in the meantime...
1251
01:21:12,900 --> 01:21:15,300
...Josie wouldn't mind
showing you around the office.
1252
01:21:15,500 --> 01:21:16,600
Hello, Josie.
1253
01:21:16,800 --> 01:21:19,200
Josie, meet Benson comma Kurt.
1254
01:21:19,400 --> 01:21:22,500
Esmeralda, can l have those mockups
that Gunnar left someplace, please?
1255
01:21:22,700 --> 01:21:24,400
Yes, yes, l know right where it is.
1256
01:21:24,600 --> 01:21:27,500
-Follow me.
-Josie.
1257
01:21:40,000 --> 01:21:42,300
Come on, Miles.
1258
01:21:42,500 --> 01:21:43,800
Shit.
1259
01:21:48,200 --> 01:21:50,200
Beautiful space.
1260
01:21:51,000 --> 01:21:52,900
Beautiful people.
1261
01:21:54,600 --> 01:21:57,600
Beautiful pictures. Are those--?
Are those planets?
1262
01:21:57,800 --> 01:22:00,700
No, eyes.
1263
01:22:00,900 --> 01:22:04,900
Mrs. Hill did a whole series:
''lnside the Dilated Eye.''
1264
01:22:05,400 --> 01:22:07,500
We have a guest computer.
1265
01:22:07,800 --> 01:22:10,700
Take the virtual tour.
lt's very informative.
1266
01:22:12,300 --> 01:22:15,100
l'll be in my office if you need me.
1267
01:22:33,700 --> 01:22:37,200
Oh, thanks. l got locked out.
1268
01:23:18,000 --> 01:23:19,900
Miles is sexy.
1269
01:23:22,000 --> 01:23:23,700
Miles?
1270
01:23:32,600 --> 01:23:33,600
Miles is sexy.
1271
01:23:47,000 --> 01:23:48,900
Miles is sexy.
1272
01:23:59,900 --> 01:24:01,800
Miles is sexy.
1273
01:24:20,600 --> 01:24:22,500
Miles is sexy.
1274
01:24:55,300 --> 01:24:56,800
Miles is sexy.
1275
01:25:18,100 --> 01:25:19,900
Miles is sexy.
1276
01:25:24,700 --> 01:25:27,600
''Welcome, Trublu''?
1277
01:25:37,300 --> 01:25:38,400
Miles is sexy.
1278
01:25:49,300 --> 01:25:51,100
Miles is sexy.
1279
01:25:59,700 --> 01:26:01,700
Miles is sexy.
1280
01:26:09,700 --> 01:26:11,700
Miles is sexy.
1281
01:26:21,000 --> 01:26:22,900
Miles is sexy.
1282
01:26:31,700 --> 01:26:33,700
Miles is sexy.
1283
01:26:40,000 --> 01:26:42,200
-Miles is sexy.
-Can l help you?
1284
01:26:42,400 --> 01:26:44,500
What the fuck, Miles?
1285
01:26:44,700 --> 01:26:48,400
What are you doing in this room?
Well, l heard my voice...
1286
01:26:49,100 --> 01:26:50,900
...coming from your computer.
1287
01:26:51,100 --> 01:26:53,100
That's what l'm doing.
1288
01:26:53,600 --> 01:26:56,400
-lt's a joke. That's just a joke.
-Oh, it's a joke, huh?
1289
01:26:56,600 --> 01:27:00,600
Well, are all these pictures
on this computer a joke?
1290
01:27:00,800 --> 01:27:01,800
Miles is sexy.
1291
01:27:02,000 --> 01:27:06,100
Are the pictures of me out there
on that goddamn dummy a joke?
1292
01:27:07,800 --> 01:27:09,300
l'll tell you what's funny.
1293
01:27:09,500 --> 01:27:12,300
What's funny is the fact that
you said you hadn't seen Grace...
1294
01:27:12,500 --> 01:27:16,400
...but yet you got pictures of her
on your computer from October.
1295
01:27:16,600 --> 01:27:21,500
Nude pictures, all fucking chained up
and strapped up and shit.
1296
01:27:21,700 --> 01:27:24,400
Hey, can we go in the other room
and talk about this?
1297
01:27:24,600 --> 01:27:27,600
Let's talk about him. Trublu.
1298
01:27:27,800 --> 01:27:30,200
Maybe your pal Trublu
took all these pictures.
1299
01:27:30,400 --> 01:27:32,900
Maybe Trublu took all these
fucking pictures in here.
1300
01:27:33,100 --> 01:27:34,400
You freak.
1301
01:27:34,600 --> 01:27:37,200
-Wait a minute.
-Go ahead, admit it.
1302
01:27:37,600 --> 01:27:41,000
Fucking admit it right now.
You were ADEX.
1303
01:27:54,000 --> 01:27:57,700
-Two or three times, yeah.
-Yeah, that's what l thought.
1304
01:27:57,900 --> 01:28:01,400
You've been manipulating
this whole thing, haven't you?
1305
01:28:01,600 --> 01:28:05,100
Lying to me. Fucking Grace.
1306
01:28:05,300 --> 01:28:07,300
Who didn't?
1307
01:28:10,300 --> 01:28:13,500
You were trying to set up
Harrison Hill, huh?
1308
01:28:16,200 --> 01:28:18,900
Wait a minute. You think that
because of this...
1309
01:28:19,100 --> 01:28:21,000
...that l had something to do
with that?
1310
01:28:21,200 --> 01:28:23,900
Why wouldn't l? You can't keep
changing your identity, Miles...
1311
01:28:24,100 --> 01:28:26,000
...and expect people to trust you.
1312
01:28:26,200 --> 01:28:28,100
Don't be such a fucking hypocrite,
Ro.
1313
01:28:28,800 --> 01:28:31,000
-Fuck you.
-No. Fuck you.
1314
01:28:31,400 --> 01:28:34,100
l've been working my ass off
on this for you the whole time.
1315
01:28:34,300 --> 01:28:37,300
-Everybody has secrets, Ro.
-Right. Everybody's got secrets, huh?
1316
01:28:37,500 --> 01:28:39,500
Until they get caught.
1317
01:28:41,100 --> 01:28:44,800
Let's see.
Take a fucking look at something.
1318
01:28:45,000 --> 01:28:49,500
You told me to take the virtual tour
of H2A.
1319
01:28:49,700 --> 01:28:50,700
When you do...
1320
01:28:50,900 --> 01:28:54,000
...when you click on the photographs
hanging in the reception area...
1321
01:28:54,200 --> 01:28:56,200
...it links you to Mia Hill's webpage.
1322
01:28:56,400 --> 01:28:58,700
She took photographs of dilated eyes,
Ro.
1323
01:28:58,900 --> 01:29:01,200
They're eyes. Look.
''Mia Rheinhart Hill replicates...
1324
01:29:01,400 --> 01:29:03,400
...a phenomenon fashionable
in the 1 920s...
1325
01:29:03,600 --> 01:29:07,700
...the dilation of a woman's pupils
with the use of belladonna.''
1326
01:29:07,900 --> 01:29:11,300
This is it.
This puts the poison in his hands...
1327
01:29:11,500 --> 01:29:14,200
...or it puts the poison
in his wife's hands.
1328
01:29:14,500 --> 01:29:16,000
This is it.
1329
01:29:17,200 --> 01:29:19,400
This is what we've been looking for.
1330
01:29:23,300 --> 01:29:25,300
You need to get help.
1331
01:29:27,300 --> 01:29:29,400
Wait a minute, wait a minute.
1332
01:29:29,600 --> 01:29:31,600
This is the story.
1333
01:29:32,400 --> 01:29:34,400
Can l go now?
1334
01:30:01,500 --> 01:30:05,600
I have a history of powerful men
squashing stories...
1335
01:30:05,800 --> 01:30:07,900
...and hiding facts...
1336
01:30:08,100 --> 01:30:09,700
...so I wanted to get this together.
1337
01:30:09,900 --> 01:30:12,800
Give it to you before Harrison Hill
had a chance to do just that.
1338
01:30:21,600 --> 01:30:23,500
''Veronica. What's new?''
1339
01:30:26,300 --> 01:30:28,800
''Boyfriend's out of town.''
1340
01:30:31,400 --> 01:30:34,200
''Which means?'' You tell me.
1341
01:30:35,800 --> 01:30:37,500
''Hotel Gansevoort.''
1342
01:30:39,500 --> 01:30:41,800
''I'll leave a key under your name. ''
1343
01:30:42,000 --> 01:30:46,100
''From room 1 80 1,
the view is spectacular...
1344
01:30:46,300 --> 01:30:48,200
...especially the sunrise.''
1345
01:30:58,000 --> 01:30:59,500
Are you Harrison Hill?
1346
01:31:02,300 --> 01:31:03,700
Yeah.
1347
01:31:05,300 --> 01:31:08,600
Mr. Hill, l'm gonna need you to put
your hands behind your back.
1348
01:31:11,900 --> 01:31:14,900
You're under arrest for the murder
of Grace Clayton.
1349
01:31:15,400 --> 01:31:18,700
-Who?
-''Fast Filly.''
1350
01:31:19,800 --> 01:31:23,200
You have the right to remain silent
and refuse to answer any questions.
1351
01:31:23,400 --> 01:31:27,300
Anything you say can and will be used
against you in a court of law.
1352
01:31:27,500 --> 01:31:30,600
You have the right to hire an attorney
before speaking to the police...
1353
01:31:30,800 --> 01:31:33,700
..and have an attorney present during
questioning any time now...
1354
01:31:33,900 --> 01:31:35,600
...or in the future.
1355
01:31:35,900 --> 01:31:39,100
The State of New York will prove
beyond a reasonable doubt...
1356
01:31:39,300 --> 01:31:44,500
...that the defendant, Harrison
Matthew Hill, did intentionally...
1357
01:31:44,700 --> 01:31:48,300
...and with premeditation commit
the heinous murder...
1358
01:31:48,500 --> 01:31:50,300
...of Grace Alexandra Clayton.
1359
01:31:51,100 --> 01:31:53,000
Are you aware of the hundreds
of e-mails...
1360
01:31:53,200 --> 01:31:55,500
...between your husband
and other women?
1361
01:31:56,100 --> 01:31:57,400
Now l am.
1362
01:31:57,600 --> 01:31:59,800
Mrs. Hill, where do you keep
your belladonna?
1363
01:32:00,000 --> 01:32:03,700
It's in my medicine cabinet
in my photography studio downtown.
1364
01:32:03,900 --> 01:32:06,700
The state will present irrefutable
physical evidence...
1365
01:32:06,900 --> 01:32:10,500
...that places the murder weapon,
poison called belladonna...
1366
01:32:10,700 --> 01:32:15,400
...in the defendant's car
commingled with the victim's blood...
1367
01:32:15,600 --> 01:32:17,700
...hair and bodily secretions.
1368
01:32:17,900 --> 01:32:19,000
We got blood.
1369
01:32:19,200 --> 01:32:22,900
And, finally, you will learn
about Grace Clayton...
1370
01:32:23,100 --> 01:32:25,800
...a young woman
who believed the lies...
1371
01:32:26,000 --> 01:32:28,700
...that this ad man was selling...
1372
01:32:28,900 --> 01:32:31,200
...never realizing the price
that she would pay...
1373
01:32:31,400 --> 01:32:33,800
...would be her own tragic death.
1374
01:32:34,000 --> 01:32:35,800
Thank you for your time
and consideration.
1375
01:32:36,000 --> 01:32:38,000
l look forward to your
verdict at the close.
1376
01:32:38,200 --> 01:32:41,900
All over the city, really.
But most often at his hotel suite.
1377
01:32:42,100 --> 01:32:43,500
He kept one at the Gansevoort.
1378
01:32:43,700 --> 01:32:45,800
He liked to watch the sun rise
over the city.
1379
01:32:46,000 --> 01:32:49,900
He just didn't want his wife to find out.
lf she did, it was over.
1380
01:32:50,100 --> 01:32:54,800
The hair, blood and secretions
all matched the victim, Grace Clayton.
1381
01:32:55,000 --> 01:32:58,100
Additionally, we did find some trace
elements of belladonna extract.
1382
01:32:58,300 --> 01:33:01,400
All significant financial holdings
are in the name of his wife...
1383
01:33:01,600 --> 01:33:04,100
-...Mia Rheinhart Hill.
-lt was after midnight on the 5th.
1384
01:33:04,300 --> 01:33:05,600
l just started my shift.
1385
01:33:05,800 --> 01:33:08,800
This blond woman was freaking out,
wanting to see Mr. Hill.
1386
01:33:09,000 --> 01:33:10,600
l buzzed him. There was no answer.
1387
01:33:10,900 --> 01:33:13,300
She left an envelope,
but she wasn't happy.
1388
01:33:13,500 --> 01:33:17,300
About an hour later, Mr. Hill came
down, he took the envelope and left.
1389
01:33:17,500 --> 01:33:19,200
l didn't see him the rest of the night.
1390
01:33:19,400 --> 01:33:20,800
l'm holding in my hand a copy...
1391
01:33:21,000 --> 01:33:23,800
...of State's Exhibit Number Three
in evidence which reads:
1392
01:33:24,000 --> 01:33:26,900
''Grace. Don't come by my house.
1393
01:33:27,700 --> 01:33:30,900
Don't come by my office.
We are done.
1394
01:33:31,100 --> 01:33:33,800
Leave me the fuck alone.''
1395
01:33:34,000 --> 01:33:36,600
Can you please tell the jury
where this came from?
1396
01:33:36,800 --> 01:33:41,400
l retrieved it from Harrison's hard drive
after the police seized his computer.
1397
01:33:44,700 --> 01:33:49,300
It starts with a quiet hum,
an empty screen inviting you.
1398
01:33:49,800 --> 01:33:53,600
-Has the jury reached a verdict?
-Yes, we have, Your Honor.
1399
01:33:56,500 --> 01:33:58,000
''Come inside, '' it says.
1400
01:33:59,000 --> 01:34:00,900
''We're always open. ''
1401
01:34:01,500 --> 01:34:04,000
Will the defendant please rise?
1402
01:34:07,300 --> 01:34:10,000
How do you find on the charge
of murder in the first degree?
1403
01:34:14,300 --> 01:34:18,200
It's a world, you think, where
actions have no consequence...
1404
01:34:19,600 --> 01:34:22,000
...where guilt is cloaked
by anonymity...
1405
01:34:23,600 --> 01:34:26,200
...where there are no fingerprints.
1406
01:34:28,800 --> 01:34:31,300
An invisible universe...
1407
01:34:34,600 --> 01:34:37,000
...filled with strangers...
1408
01:34:37,600 --> 01:34:39,800
...interconnected online...
1409
01:34:40,700 --> 01:34:42,600
...and disconnected in life.
1410
01:34:44,300 --> 01:34:46,600
It will steal your secrets...
1411
01:34:47,000 --> 01:34:48,700
...corrupt your dreams...
1412
01:34:50,600 --> 01:34:53,500
...and co-opt your identity.
1413
01:34:55,700 --> 01:34:57,500
Because in this world...
1414
01:34:59,100 --> 01:35:01,600
...where you can be anything
you want...
1415
01:35:02,500 --> 01:35:04,500
...anyone you want...
1416
01:35:06,700 --> 01:35:09,300
...you just might lose sight...
1417
01:35:10,700 --> 01:35:12,500
...of who you are.
1418
01:35:25,000 --> 01:35:26,900
Hello, Rowena.
1419
01:35:27,900 --> 01:35:30,400
You know how much Daddy
likes bath time.
1420
01:35:35,000 --> 01:35:39,000
My great big beautiful girl.
1421
01:35:39,200 --> 01:35:40,300
You are so--
1422
01:35:41,800 --> 01:35:45,100
-Put her down, now.
-She needed help.
1423
01:35:45,300 --> 01:35:47,800
-lsn't that right, Rowena?
-Get out.
1424
01:35:48,300 --> 01:35:49,900
Oh, you better get out of here.
1425
01:35:50,100 --> 01:35:52,000
-You put that thing down.
-No, l mean it.
1426
01:35:52,200 --> 01:35:54,400
Put it down, now.
1427
01:35:54,900 --> 01:35:56,500
Do you hear me?
1428
01:35:59,500 --> 01:36:02,100
Are you okay, honey?
Are you okay?
1429
01:36:05,700 --> 01:36:06,700
Mommy, he's coming.
1430
01:36:07,600 --> 01:36:11,200
l said, get out. Get out.
1431
01:36:14,000 --> 01:36:16,300
She was blackmailing you,
wasn't she?
1432
01:36:16,500 --> 01:36:18,800
That's why you did her those favors
all those years...
1433
01:36:19,000 --> 01:36:21,600
...even after she slept
with your boyfriend.
1434
01:36:23,200 --> 01:36:25,900
You just couldn't say no, could you?
1435
01:36:27,900 --> 01:36:30,900
What was it?
What did Grace know about you?
1436
01:36:37,900 --> 01:36:40,300
We're just gonna tell people
he disappeared.
1437
01:36:40,500 --> 01:36:42,700
Like last August.
1438
01:36:43,100 --> 01:36:44,500
He just never came home.
1439
01:36:44,800 --> 01:36:48,500
He just went away
and he never came home.
1440
01:36:49,600 --> 01:36:51,100
You got that?
1441
01:36:51,300 --> 01:36:53,400
Rowena, look at me.
1442
01:36:53,600 --> 01:36:55,000
You got that?
1443
01:37:00,600 --> 01:37:02,700
God, you must have hated her.
1444
01:37:02,900 --> 01:37:06,000
l hated her. l hated her for you.
1445
01:37:07,300 --> 01:37:08,300
l still do.
1446
01:37:08,600 --> 01:37:09,500
-Rowena.
-Grace.
1447
01:37:09,700 --> 01:37:12,900
-She just kept coming back.
-You can't just forget people.
1448
01:37:13,100 --> 01:37:15,800
Bury them and pretend
like they never existed?
1449
01:37:16,500 --> 01:37:19,300
And then she handed you Hill
that night.
1450
01:37:19,700 --> 01:37:21,400
She fucking handed him to you.
1451
01:37:21,600 --> 01:37:22,700
Regards to your mother.
1452
01:37:25,000 --> 01:37:29,700
At some point, you must have thought,
''This has to end.
1453
01:37:30,000 --> 01:37:31,400
This all has to end.''
1454
01:37:32,900 --> 01:37:36,600
So you did a little research.
You took the virtual tour.
1455
01:37:36,800 --> 01:37:39,500
That's how you found out about
the belladonna.
1456
01:37:39,800 --> 01:37:41,800
That's how you knew you could pin it
on Hill.
1457
01:37:43,600 --> 01:37:46,100
And then that's how
l knew it was you.
1458
01:37:46,800 --> 01:37:49,100
You remember that night
at my apartment?
1459
01:37:49,300 --> 01:37:51,200
When I was looking for Mia Hill's
webpage...
1460
01:37:51,400 --> 01:37:54,100
...and your computer finished
the address for me.
1461
01:37:54,300 --> 01:37:56,000
Didn't register for me at the time.
1462
01:37:56,200 --> 01:37:59,800
It occurred to me that you already
had everything you needed to know.
1463
01:38:00,000 --> 01:38:03,800
-You led me right to him.
-Belladonna is used to dilate eyes.
1464
01:38:04,000 --> 01:38:07,200
-Are those planets?
-No, eyes.
1465
01:38:07,400 --> 01:38:10,400
Mrs. Hill did a whole series:
''lnside the Dilated Eye.''
1466
01:38:10,700 --> 01:38:12,400
Every step of the fucking way.
1467
01:38:12,600 --> 01:38:16,400
And then, all you needed
was the belladonna.
1468
01:38:17,300 --> 01:38:19,600
And l--
And l remembered your mother...
1469
01:38:19,800 --> 01:38:24,700
...and that pathetic little pharmacy
they have there...
1470
01:38:26,000 --> 01:38:29,000
...and how you always used to
complain how understaffed they were.
1471
01:38:29,200 --> 01:38:31,300
And it really wasn't that difficult
to get.
1472
01:38:31,700 --> 01:38:35,400
You called her to let her think
you were gonna do a story on Hill.
1473
01:38:35,600 --> 01:38:38,900
''Bring your computer, '' you said,
''show me everything you've got. ''
1474
01:38:39,100 --> 01:38:42,800
You laced her drink good enough
to knock her out. You got some hair.
1475
01:38:43,000 --> 01:38:44,200
You took some blood.
1476
01:38:44,400 --> 01:38:46,400
You placed the belladonna
in her eyes...
1477
01:38:46,700 --> 01:38:49,100
...to implicate Hill or his wife.
1478
01:38:51,500 --> 01:38:53,000
And then...
1479
01:38:53,600 --> 01:38:58,800
...all you needed to do was connect
Hill with the physical evidence.
1480
01:38:59,000 --> 01:39:01,900
You had the blood.
You had the fibers.
1481
01:39:03,300 --> 01:39:05,600
You even had the belladonna.
1482
01:39:06,700 --> 01:39:09,700
All the tumblers clicking into place.
1483
01:39:11,800 --> 01:39:13,900
Secrets are great, Ro.
1484
01:39:14,100 --> 01:39:16,300
Unless you get caught.
1485
01:39:18,600 --> 01:39:21,800
You once told me that all it takes
for the perfect murder...
1486
01:39:22,000 --> 01:39:25,400
...are the right ingredients
at the right time.
1487
01:39:30,100 --> 01:39:33,500
So you waited all these years
for everything to line up.
1488
01:39:40,100 --> 01:39:42,600
That's fucking beautiful.
1489
01:39:43,700 --> 01:39:45,600
That's poetic.
1490
01:39:50,900 --> 01:39:54,500
lt's almost perfect
except for one little thing.
1491
01:40:02,300 --> 01:40:07,500
What are you willing to do for me
to keep me quiet?
1492
01:40:58,500 --> 01:41:01,800
Lieutenant Tejada,
it's Rowena Price.
1493
01:41:02,300 --> 01:41:05,500
l think we sent the wrong man
to prison. Miles attacked me.
1494
01:41:05,700 --> 01:41:08,200
You got to get to my house.
1495
01:41:08,400 --> 01:41:10,100
Please.
1496
01:41:08,400 --> 01:41:10,100
Please.
115692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.