Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,877 --> 00:00:02,964
(eerie sounds)
2
00:00:02,964 --> 00:00:05,511
(soft music)
3
00:00:23,631 --> 00:00:26,178
(nocturnal sounds)
4
00:01:16,862 --> 00:01:19,450
(eerie sounds)
5
00:01:19,450 --> 00:01:21,472
WOMAN: [distant]
Help me, please!
6
00:01:21,474 --> 00:01:22,748
Let go of‐‐.
7
00:01:22,748 --> 00:01:24,210
Help me! Let me go!
8
00:01:24,210 --> 00:01:25,462
(screaming) ♪
9
00:01:26,966 --> 00:01:27,966
(upbeat music)
10
00:01:27,968 --> 00:01:29,596
‐ Hey, everyone, I'm Jesse Hall,
11
00:01:29,597 --> 00:01:31,474
the editor of Fresh and Free,
12
00:01:31,474 --> 00:01:34,354
we're joined by our regular
contributor Danielle Williams.
13
00:01:34,355 --> 00:01:35,356
‐ Hi, guys.
14
00:01:35,358 --> 00:01:36,484
JESSE: The creator
of Get Well Danielle
15
00:01:36,484 --> 00:01:38,697
and owner of
Very Very Vegetable Juices.
16
00:01:38,698 --> 00:01:42,079
Danielle is getting her
very own TV show next year.
17
00:01:42,079 --> 00:01:43,748
(happy scream)
‐ Such a powerful example
18
00:01:43,750 --> 00:01:45,252
of what manifestation can bring.
19
00:01:45,253 --> 00:01:46,754
‐ We really are honored
you're here with us
20
00:01:46,756 --> 00:01:49,509
one last time to get us
inspired for the new year.
21
00:01:49,510 --> 00:01:51,765
‐ Okay, why wait till January 1st?
22
00:01:51,765 --> 00:01:53,143
You can start your health kick
23
00:01:53,144 --> 00:01:54,896
before the clock hits midnight
24
00:01:54,896 --> 00:01:56,733
with these wellness cocktails
25
00:01:56,734 --> 00:01:58,778
with my Very Very Vegetable
holiday blends.
26
00:01:58,780 --> 00:02:00,281
JESSE: Oh! ‐ Now, guys,
27
00:02:00,283 --> 00:02:02,745
don't forget to post
your self‐love selfies
28
00:02:02,745 --> 00:02:04,790
of you and your pals
drinking my cocktails
29
00:02:04,792 --> 00:02:06,378
and tag them #GetWellDanielle
30
00:02:06,379 --> 00:02:08,715
so I can see all
of your beautiful faces.
31
00:02:08,716 --> 00:02:11,972
‐ Now what is some advice
to start fresh in 2019?
32
00:02:11,973 --> 00:02:15,228
‐ The holidays make us feel
a little out of control.
33
00:02:15,229 --> 00:02:17,066
Hello, third glass of eggnog.
‐ Oh!
34
00:02:17,067 --> 00:02:18,235
DANIELLE:
We might be feeling like
35
00:02:18,235 --> 00:02:20,239
we aren't in charge
of our own lives.
36
00:02:20,240 --> 00:02:21,740
But you are.
37
00:02:21,741 --> 00:02:24,997
I am here to remind you
that you are.
38
00:02:24,998 --> 00:02:27,377
[distorted]
And you can do whatever it is
39
00:02:27,378 --> 00:02:29,716
you set your mind to.
40
00:02:29,716 --> 00:02:34,016
Now, close your eyes
and repeat after me.
41
00:02:34,018 --> 00:02:36,271
I control my own destiny.
42
00:02:36,271 --> 00:02:37,897
‐ I control my own destiny.
43
00:02:37,899 --> 00:02:39,776
DANIELLE:
I control what I hold onto.
44
00:02:39,777 --> 00:02:41,156
‐ I control what I hold onto.
45
00:02:41,156 --> 00:02:43,159
DANIELLE:
And I control what I let go of.
46
00:02:43,161 --> 00:02:44,746
‐ I control what I let go of.
47
00:02:44,747 --> 00:02:46,957
JESSE: I let go of.
DANIELLE: Very good.
48
00:02:46,959 --> 00:02:49,629
Now, tomorrow is a new day.
49
00:02:49,631 --> 00:02:51,884
Soon it will be a new year.
50
00:02:51,885 --> 00:02:53,472
And when the clock strikes 12,
51
00:02:53,473 --> 00:02:56,644
I want you to become
the new you, the best you,
52
00:02:56,645 --> 00:02:58,899
the you that you have
always wanted to be
53
00:02:58,900 --> 00:03:00,777
but have been too afraid
to become.
54
00:03:00,778 --> 00:03:02,990
Don't put it off
for a second longer.
55
00:03:02,991 --> 00:03:05,496
‐ Okay, your mom's
gonna be home soon.
56
00:03:05,497 --> 00:03:07,417
It's time to clean up.
57
00:03:08,544 --> 00:03:09,669
‐ She is so cool.
58
00:03:09,670 --> 00:03:12,175
I cannot wait for her new show.
59
00:03:12,176 --> 00:03:14,138
I wish I was as pretty
and cool as her.
60
00:03:14,139 --> 00:03:16,183
‐ You are, Kara.
KARA: She's my inspiration!
61
00:03:16,185 --> 00:03:17,937
When I grow up,
I wanna be just like her.
62
00:03:17,937 --> 00:03:19,816
‐ Actually, Kara, can you
not jump on the couch?
63
00:03:19,817 --> 00:03:21,443
I'm really worried
you're gonna hurt yourself.
64
00:03:21,444 --> 00:03:22,570
‐ But I love myself.
65
00:03:22,572 --> 00:03:25,159
I am in control
of my own destiny.
66
00:03:25,161 --> 00:03:26,704
I am the princess.
67
00:03:26,704 --> 00:03:29,001
‐ Okay, I think somebody
had too much sugar.
68
00:03:29,002 --> 00:03:30,170
‐ Those cookies
didn't have sugar,
69
00:03:30,170 --> 00:03:32,049
they had maple syrup,
they're paleo.
70
00:03:32,050 --> 00:03:33,300
They were Danielle's recipe.
71
00:03:33,301 --> 00:03:34,762
‐ Kara, can you help me clean up?
72
00:03:34,763 --> 00:03:36,057
‐ I cannot believe
you're going to spend.
73
00:03:36,057 --> 00:03:38,061
New Year's Eve
with Get Well Danielle.
74
00:03:38,062 --> 00:03:39,438
What's she like?
75
00:03:39,439 --> 00:03:41,401
‐ I don't know, I haven't seen her
for a really long time.
76
00:03:41,401 --> 00:03:43,155
‐ But you guys were friends
in high school.
77
00:03:43,156 --> 00:03:44,824
ALEXIS: Yeah.
KARA: Best friends?
78
00:03:44,824 --> 00:03:46,076
‐ Yep. KARA: Wow.
79
00:03:46,078 --> 00:03:49,082
Did you know she was gonna be
so famous and cool?
80
00:03:49,084 --> 00:03:49,960
‐ No.
81
00:03:49,961 --> 00:03:51,587
‐ But you did school plays
together.
82
00:03:51,588 --> 00:03:53,175
ALEXIS: That's true.
83
00:03:53,175 --> 00:03:55,471
‐ Were you good in them?
84
00:03:55,472 --> 00:03:57,098
ALEXIS: Uh, I mean, yeah,
85
00:03:57,099 --> 00:03:59,103
I thought I was
gonna be an actress,
86
00:03:59,103 --> 00:04:01,733
and I won awards and stuff, so,
87
00:04:01,734 --> 00:04:05,490
I guess people thought
I was pretty good.
88
00:04:05,491 --> 00:04:07,243
‐ Why'd you stop acting?
89
00:04:07,245 --> 00:04:10,626
♪
90
00:04:10,627 --> 00:04:13,590
‐ Is it because of your scar?
(abrupt creak)
91
00:04:13,591 --> 00:04:15,343
‐ No. (Abrupt creak)
92
00:04:15,344 --> 00:04:17,389
‐ I just thought that
I wanted to do something
93
00:04:17,389 --> 00:04:19,851
that would make more
of a difference in the world.
94
00:04:19,853 --> 00:04:22,024
KARA: Then why are you a babysitter?
(abrupt creak)
95
00:04:22,024 --> 00:04:23,360
(vehicle rushing past)
96
00:04:23,360 --> 00:04:24,612
(horn blares)
97
00:04:24,612 --> 00:04:27,492
(soft music)
98
00:04:27,494 --> 00:04:29,288
DANIELLE: [echoing, distorted]
Hey guys, I'm Danielle Williams,
99
00:04:29,288 --> 00:04:31,750
founder of Very Very Vegetables
100
00:04:31,752 --> 00:04:34,173
and soon‐to‐be host
101
00:04:34,173 --> 00:04:35,675
of Get Well Danielle,
102
00:04:35,677 --> 00:04:38,764
coming to you this spring.
103
00:04:38,766 --> 00:04:40,810
Make sure you tune in.
104
00:04:40,812 --> 00:04:46,800
♪
105
00:05:11,206 --> 00:05:13,793
(eerie music)
106
00:05:13,793 --> 00:05:19,180
♪
107
00:05:20,432 --> 00:05:22,853
(clock ticking)
108
00:05:22,853 --> 00:05:24,983
(door opening)
109
00:05:27,697 --> 00:05:29,076
(door closes)
110
00:05:35,963 --> 00:05:39,678
♪
111
00:05:39,680 --> 00:05:40,973
(light switch flips)
112
00:05:44,230 --> 00:05:46,817
(light switch flipping)
113
00:05:46,819 --> 00:05:54,819
♪
114
00:06:16,336 --> 00:06:17,629
(door opens)
115
00:06:17,629 --> 00:06:19,091
(light switch flips)
116
00:06:19,091 --> 00:06:25,052
♪
117
00:06:32,500 --> 00:06:33,951
(door closes)
118
00:06:47,519 --> 00:06:52,144
(woman crying and running)
119
00:06:52,144 --> 00:06:54,327
(thud)
120
00:06:54,329 --> 00:06:55,581
‐ Hello?
121
00:06:59,798 --> 00:07:02,386
(soft music)
122
00:07:02,387 --> 00:07:10,387
♪
123
00:07:38,459 --> 00:07:40,920
(beeping)
124
00:07:40,922 --> 00:07:43,639
(thunder rumbling)
125
00:07:47,100 --> 00:07:50,230
♪
126
00:07:50,231 --> 00:07:52,819
(thunder rumbling)
127
00:07:55,451 --> 00:08:01,379
♪
128
00:08:03,634 --> 00:08:04,970
(phone vibrates)
129
00:08:10,523 --> 00:08:18,523
♪
130
00:08:35,489 --> 00:08:37,993
(soft eerie music)
131
00:08:37,994 --> 00:08:45,994
♪
132
00:09:00,498 --> 00:09:02,417
(car speeding by)
133
00:09:02,418 --> 00:09:03,628
‐ We can coach you.
134
00:09:03,629 --> 00:09:05,005
And I got the distinct vibe
they were like,
135
00:09:05,006 --> 00:09:06,133
"We could both fuck you,"
136
00:09:06,134 --> 00:09:07,760
and I was like, "No, please."
137
00:09:07,761 --> 00:09:09,764
‐ Oh, my God,
I love these boots!
138
00:09:09,765 --> 00:09:10,892
Oh, I love them!
139
00:09:10,893 --> 00:09:12,479
‐ Oh, my God,
I can't see a thing.
140
00:09:12,480 --> 00:09:14,232
CHLOE: Oh, my God, Kaela, look.
141
00:09:14,234 --> 00:09:16,111
‐ Stop, Chloe, will you stop?
142
00:09:16,113 --> 00:09:17,154
I'm driving.
143
00:09:17,155 --> 00:09:18,490
‐ Okay.
144
00:09:18,491 --> 00:09:20,745
Holy fuck,
they're nearly $5,000.
145
00:09:20,745 --> 00:09:21,539
‐ What?
146
00:09:21,541 --> 00:09:22,624
What‐‐that's crazy.
147
00:09:22,625 --> 00:09:23,918
‐ [whining] I want them.
148
00:09:23,918 --> 00:09:25,547
KAELA: Dude, that's like
half a year's rent.
149
00:09:25,548 --> 00:09:27,174
What‐‐who can afford that?
150
00:09:27,176 --> 00:09:28,802
‐ Danielle.
151
00:09:28,803 --> 00:09:30,140
‐ Yeah, well...
152
00:09:32,937 --> 00:09:34,565
Are you nervous?
153
00:09:34,566 --> 00:09:36,528
‐ No, why would I be?
154
00:09:38,532 --> 00:09:41,412
Why? Are you?
155
00:09:41,413 --> 00:09:42,706
A little.
156
00:09:44,668 --> 00:09:47,258
(engine thudding)
157
00:09:50,681 --> 00:09:51,557
No.
158
00:09:51,558 --> 00:09:52,808
‐ You're fucking kidding me.
159
00:09:52,809 --> 00:09:53,811
Shit. ‐ Again?
160
00:09:53,812 --> 00:09:54,897
KAELA: I'm so sorry.
161
00:09:54,898 --> 00:09:56,942
I just serviced
this fucking car.
162
00:09:56,942 --> 00:09:59,197
CHLOE: I'm about to service
your fucking face.
163
00:09:59,198 --> 00:10:00,980
KAELA:
I'm sorry, okay, let's go.
164
00:10:00,981 --> 00:10:02,732
CHLOE: You would at least
have one for me?
165
00:10:02,734 --> 00:10:04,929
KAELA: I'm sorry,
I only have one umbrella!
166
00:10:04,931 --> 00:10:07,499
CHLOE: Jesus, Kaela!
KAELA: Who has two umbrellas?
167
00:10:07,500 --> 00:10:10,149
CHLOE: Mary-fucking-Poppins!
I don't know!
168
00:10:10,150 --> 00:10:13,924
KAELA: You see? This is why
we don't buy $5,000 boots.
169
00:10:14,708 --> 00:10:16,231
(thunder rumbling)
170
00:10:16,232 --> 00:10:17,943
(doorbell rings)
171
00:10:33,432 --> 00:10:35,227
ALEXIS: Hey. KAELA: Hi!
172
00:10:35,229 --> 00:10:37,231
CHLOE: Oh, my gosh, here,
take these, take these.
173
00:10:37,232 --> 00:10:38,942
(laughing)
174
00:10:38,943 --> 00:10:41,240
Oh, my fucking God.
175
00:10:41,240 --> 00:10:42,450
It's fucking pouring out there.
176
00:10:42,451 --> 00:10:43,952
Kaela's shitmobile
broke down again.
177
00:10:43,953 --> 00:10:44,955
ALEXIS:
Oh, you should have called me,
178
00:10:44,956 --> 00:10:45,999
I would have come pick you up.
179
00:10:46,000 --> 00:10:47,376
KAELA: Um, can you
not insult Sadie?
180
00:10:47,378 --> 00:10:48,712
She's been with me for years.
181
00:10:48,713 --> 00:10:51,219
CHLOE: Fine, whatever,
at least you have a car.
182
00:10:54,975 --> 00:10:58,024
‐ Whoa, oh, my God.
183
00:10:58,024 --> 00:11:01,529
Wow, it looks
exactly the same here.
184
00:11:01,530 --> 00:11:02,990
Love it.
185
00:11:02,991 --> 00:11:04,119
God, I can't believe
your parents
186
00:11:04,120 --> 00:11:05,495
are selling this place.
187
00:11:05,496 --> 00:11:07,667
We had so many good times here.
188
00:11:07,668 --> 00:11:09,129
CHLOE: I don't know, I just‐‐
189
00:11:09,129 --> 00:11:11,634
it still freaks me out
just thinking about...
190
00:11:13,971 --> 00:11:16,393
Anyway, who does a girl
have to fuck around here
191
00:11:16,394 --> 00:11:18,356
to get a drink, hm?
192
00:11:23,283 --> 00:11:24,534
KAELA: Hi.
193
00:11:25,788 --> 00:11:27,664
ALEXIS:
Oh, she has odd wants today.
194
00:11:27,666 --> 00:11:29,919
(soft music)
195
00:11:29,921 --> 00:11:32,926
♪
196
00:11:32,927 --> 00:11:35,514
(cork pops, shrieking)
197
00:11:35,515 --> 00:11:36,642
♪
198
00:11:36,643 --> 00:11:38,187
‐ Wait, shouldn't we wait
for Danielle?
199
00:11:38,187 --> 00:11:40,316
‐ You really think
she's gonna come?
200
00:11:40,317 --> 00:11:42,070
‐ Well, she said
she would, didn't she?
201
00:11:42,071 --> 00:11:43,447
What did she say
when you texted her?
202
00:11:43,447 --> 00:11:44,825
ALEXIS: She said...
203
00:11:44,826 --> 00:11:46,537
"That would be so amazing."
204
00:11:46,538 --> 00:11:48,832
I haven't seen you girls
in so long
205
00:11:48,834 --> 00:11:51,296
and would be gr8,"
with an eight,
206
00:11:51,297 --> 00:11:53,509
"to say goodbye to the house."
207
00:11:53,509 --> 00:11:55,554
Just LMK the deets via email
208
00:11:55,556 --> 00:11:56,807
and CC my assist.
209
00:11:56,807 --> 00:11:58,811
"Hailey@GetWellDanielle.com."
210
00:11:58,812 --> 00:12:01,316
‐ Ooh, she has an assistant.
211
00:12:01,317 --> 00:12:03,571
‐ Anyway, I think
she'll probably flake.
212
00:12:03,572 --> 00:12:05,825
♪
213
00:12:05,826 --> 00:12:07,327
‐ I think she'll come.
214
00:12:07,328 --> 00:12:08,706
♪
215
00:12:08,706 --> 00:12:09,583
‐ Mm.
216
00:12:09,583 --> 00:12:10,543
♪
217
00:12:10,544 --> 00:12:13,841
Yes, yum‐yum‐yum‐yum‐yum.
218
00:12:13,841 --> 00:12:15,052
Do you have the Champagne?
219
00:12:15,052 --> 00:12:16,846
I want so much more.
220
00:12:16,847 --> 00:12:18,183
CHLOE: Oh, my God,
did you guys see
221
00:12:18,184 --> 00:12:19,852
that picture of her and Leo?
222
00:12:19,854 --> 00:12:21,981
‐ Who? ‐ DiCaprio.
223
00:12:21,982 --> 00:12:23,485
Leonardo DiCaprio, Jesus, Kaela.
224
00:12:23,486 --> 00:12:25,239
KAELA: Oh, sorry,
I must have missed it.
225
00:12:25,240 --> 00:12:26,240
‐ What are you sorry about?
226
00:12:26,241 --> 00:12:27,243
That you missed a picture
227
00:12:27,244 --> 00:12:29,121
of Danielle
and Leonardo DiCaprio?
228
00:12:29,123 --> 00:12:30,124
‐ Who cares? CHLOE: Oh, my God,
229
00:12:30,125 --> 00:12:31,418
I care so deeply.
230
00:12:31,418 --> 00:12:33,588
She's just like hanging out
with Leo now.
231
00:12:33,590 --> 00:12:36,595
You guys, it's insane,
like, it's amazing.
232
00:12:36,596 --> 00:12:37,846
Mm, also,
233
00:12:37,847 --> 00:12:40,101
did you see the announcement
about her show?
234
00:12:40,102 --> 00:12:42,357
It's coming out in the spring.
235
00:12:45,739 --> 00:12:48,995
‐ Yeah, well,
we'll see about that.
236
00:12:49,996 --> 00:12:52,585
(soft, tense music)
237
00:12:52,586 --> 00:12:55,508
♪
238
00:12:55,509 --> 00:12:58,472
‐ Oh, the balloons. ‐ Yes.
239
00:13:00,476 --> 00:13:08,476
♪
240
00:13:22,270 --> 00:13:24,899
(balloon inflating)
241
00:13:26,361 --> 00:13:27,779
CHLOE: Oh, no,
I didn't even ask you
242
00:13:27,780 --> 00:13:29,033
how your interview went.
243
00:13:29,034 --> 00:13:32,874
‐ Oh, um, it‐‐
there's nothing much to tell.
244
00:13:32,875 --> 00:13:33,875
It happened. CHLOE: Oh, my God,
245
00:13:33,876 --> 00:13:35,629
you're going back to school.
246
00:13:35,630 --> 00:13:37,759
ALEXIS: Maybe, eventually,
you know?
247
00:13:37,759 --> 00:13:38,927
I'd love to finish my degree,
248
00:13:38,927 --> 00:13:41,057
maybe go back to grad school
or something.
249
00:13:41,058 --> 00:13:43,144
‐ That's great.
250
00:13:43,145 --> 00:13:44,813
‐ Yeah, but this was
for a hostess job
251
00:13:44,815 --> 00:13:46,692
at Eden's Pub.
252
00:13:46,693 --> 00:13:48,447
‐ Oh.
253
00:13:48,447 --> 00:13:49,783
Yeah.
254
00:13:49,783 --> 00:13:51,202
I saw the help wanted sign
there the other day.
255
00:13:51,203 --> 00:13:52,830
I just didn't think
you'd want to work there.
256
00:13:52,831 --> 00:13:53,915
‐ I don't,
257
00:13:53,917 --> 00:13:55,043
but I need to pay
my student loans
258
00:13:55,044 --> 00:13:56,629
for the two years
of college I did go to
259
00:13:56,630 --> 00:13:58,049
before I had a nervous breakdown
260
00:13:58,051 --> 00:13:59,510
and dropped out.
261
00:13:59,511 --> 00:14:01,764
KAELA:
It wasn't a nervous breakdown.
262
00:14:01,765 --> 00:14:03,769
‐ No, it was.
263
00:14:06,442 --> 00:14:07,943
‐ You guys,
how much money do you think.
264
00:14:07,945 --> 00:14:09,655
Danielle makes in a year?
265
00:14:09,657 --> 00:14:10,783
I mean, like, if you factor in
266
00:14:10,783 --> 00:14:12,327
all the free stuff she gets.
267
00:14:12,328 --> 00:14:14,957
I read somewhere
she makes like $200,000
268
00:14:14,958 --> 00:14:16,461
in passive income alone,
269
00:14:16,461 --> 00:14:18,465
like just from ads and stuff.
270
00:14:18,466 --> 00:14:19,466
It's gotta be that much.
271
00:14:19,467 --> 00:14:21,471
Her house is fucking‐‐
272
00:14:21,471 --> 00:14:22,597
it's literally my dream home.
273
00:14:22,599 --> 00:14:24,226
It's like she went into my brain
274
00:14:24,227 --> 00:14:25,354
and plucked out my dream home
275
00:14:25,355 --> 00:14:26,480
and showed it to an architect.
276
00:14:26,481 --> 00:14:28,235
It's insane.
277
00:14:28,235 --> 00:14:29,196
(sighs)
278
00:14:29,197 --> 00:14:30,447
God, she's gotta be making
279
00:14:30,448 --> 00:14:32,368
like a million a year, right?
280
00:14:32,369 --> 00:14:34,874
‐ I really don't know, Chlo.
281
00:14:37,546 --> 00:14:39,341
‐ I wish I had money.
282
00:14:40,594 --> 00:14:42,181
I was famous.
283
00:14:43,600 --> 00:14:45,602
Or both.
284
00:14:45,604 --> 00:14:46,937
(doorbell rings)
285
00:14:46,938 --> 00:14:48,609
Shit, she came.
286
00:14:48,610 --> 00:14:49,861
Oh!
287
00:14:53,076 --> 00:14:54,745
(soft music)
288
00:14:54,746 --> 00:14:55,998
(door opens) ‐ Hey.
289
00:14:55,999 --> 00:14:58,211
You ready?
CHLOE: Danielle, you made it!
290
00:14:58,212 --> 00:14:59,713
‐ As I'll ever be. DANIELLE: We
weren't sure I was gonna come.
291
00:14:59,715 --> 00:15:00,758
CHLOE: Wait, come on in!
292
00:15:00,759 --> 00:15:03,388
‐ Oh, my God, Chlo!
293
00:15:03,389 --> 00:15:05,142
You look amazing.
294
00:15:05,143 --> 00:15:06,519
CHOLE: Oh, no.
295
00:15:06,520 --> 00:15:08,398
I feel like a... whatever.
296
00:15:08,399 --> 00:15:10,485
‐ Oh, please! CHOLE: Anyway,
so do you, of course.
297
00:15:10,486 --> 00:15:11,529
Stop.
298
00:15:11,530 --> 00:15:13,283
DANIELLE: [muffled] You guys,I am so sorry I'm late,
299
00:15:13,283 --> 00:15:14,535
it is so rude.
300
00:15:14,537 --> 00:15:17,041
(muffled speaking)
301
00:15:17,042 --> 00:15:19,629
(eerie music)
302
00:15:19,629 --> 00:15:20,880
Lex,
303
00:15:20,881 --> 00:15:23,220
I am so grateful
you invited me tonight.
304
00:15:23,221 --> 00:15:27,019
I was really dreading
whatever, like,
305
00:15:27,019 --> 00:15:29,649
awful party I was gonna be
dragged to in LA,
306
00:15:29,649 --> 00:15:31,528
and...
307
00:15:31,528 --> 00:15:34,908
This is‐‐this is so much better.
308
00:15:34,909 --> 00:15:36,162
‐ Yeah, well,
we couldn't imagine
309
00:15:36,163 --> 00:15:37,748
spending the last New Year's
in the house
310
00:15:37,749 --> 00:15:38,918
without you.
311
00:15:41,131 --> 00:15:43,635
‐ Aw, thank you.
312
00:15:46,767 --> 00:15:50,274
Oh, my God.
313
00:15:50,274 --> 00:15:53,947
You guys, this looks amazing.
314
00:15:55,701 --> 00:15:57,580
Wow.
315
00:15:57,581 --> 00:16:01,547
These balloons are so cute.
316
00:16:04,052 --> 00:16:05,261
Oh, come on,
317
00:16:05,263 --> 00:16:08,769
I am obsessed
with these number balloons.
318
00:16:08,769 --> 00:16:09,562
KAELA: Right?
319
00:16:09,563 --> 00:16:10,940
ALEXIS: Kaela bought them.
320
00:16:10,941 --> 00:16:12,067
KAELA: Yeah, it was‐‐
it's nothing,
321
00:16:12,068 --> 00:16:13,278
they're like from
the 99 cent store.
322
00:16:13,278 --> 00:16:14,322
‐ Of course.
323
00:16:14,322 --> 00:16:17,452
You always have
the best taste, Kaela.
324
00:16:17,453 --> 00:16:18,830
Do you remember
my mom used to ask
325
00:16:18,831 --> 00:16:20,583
why I didn't dress
more funky like you?
326
00:16:20,585 --> 00:16:22,462
KAELA: [laughing] Yeah,
that was weird of her.
327
00:16:22,463 --> 00:16:24,801
DANIELLE: Right? KAELA: Yeah.
328
00:16:24,802 --> 00:16:26,471
‐ Oh, I brought presents.
329
00:16:26,471 --> 00:16:27,847
‐ What? ‐ Oh.
330
00:16:27,849 --> 00:16:30,854
DANIELLE:
Okay, these are all organic,
331
00:16:30,855 --> 00:16:33,235
all vegan.
332
00:16:33,235 --> 00:16:34,611
Cruelty free.
333
00:16:34,613 --> 00:16:36,073
If you give a shit.
334
00:16:36,075 --> 00:16:38,995
KAELA: We do.
DANIELLE: All natural.
335
00:16:38,996 --> 00:16:40,124
CHLOE: Oh, wow.
336
00:16:40,125 --> 00:16:42,003
Esther and Tammy,
that's so fancy.
337
00:16:42,004 --> 00:16:44,465
‐ Well, nothing is too good
for my girls.
338
00:16:44,466 --> 00:16:46,970
[loudly overlapping]
I think that color will go perfect.
339
00:16:46,971 --> 00:16:48,724
This is making a big splash.
340
00:16:48,725 --> 00:16:50,601
Not out yet, but like bright‐‐
341
00:16:50,602 --> 00:16:52,856
brightens‐‐
brightens everything up.
342
00:16:52,857 --> 00:16:53,942
‐ Cool, thanks.
343
00:16:53,942 --> 00:16:55,486
DANIELLE: Yeah.
344
00:16:55,488 --> 00:16:56,489
Of course.
345
00:16:56,490 --> 00:16:57,700
Oh, my God, you guys,
346
00:16:57,701 --> 00:16:58,701
can I document this?
347
00:16:58,702 --> 00:16:59,580
Do you care?
348
00:16:59,581 --> 00:17:00,749
‐ Sure, yeah.
349
00:17:03,504 --> 00:17:05,507
DANIELLE:
Jesus, what do I have in here?
350
00:17:05,508 --> 00:17:07,928
It's like a freaking clown car.
351
00:17:07,929 --> 00:17:09,432
I'm just gonna be pulling out
352
00:17:09,432 --> 00:17:11,185
like rabbits and ducks.
353
00:17:11,186 --> 00:17:12,938
(laughter)
354
00:17:12,939 --> 00:17:16,320
Okay, everybody scrunch in.
355
00:17:16,321 --> 00:17:17,323
Lex, come on.
356
00:17:17,324 --> 00:17:18,825
I'll be in the middle.
357
00:17:18,826 --> 00:17:20,078
Gather 'round.
358
00:17:20,079 --> 00:17:21,330
All right.
359
00:17:21,332 --> 00:17:25,047
♪
360
00:17:25,048 --> 00:17:26,673
Scrunch in.
361
00:17:26,674 --> 00:17:27,675
Ready?
362
00:17:27,676 --> 00:17:28,886
♪
363
00:17:28,887 --> 00:17:30,265
(camera clicks)
364
00:17:30,266 --> 00:17:31,809
♪
365
00:17:31,810 --> 00:17:34,523
Oh, shoot, I'm blinking.
366
00:17:34,525 --> 00:17:36,318
One more, okay?
367
00:17:36,319 --> 00:17:37,197
Okay.
368
00:17:37,198 --> 00:17:39,575
Everybody say "cheese."
369
00:17:39,576 --> 00:17:41,328
Get Well Danielle.
370
00:17:41,329 --> 00:17:43,708
CHLOE / KAELA / DANIELLE:
Get Well Danielle!
371
00:17:43,709 --> 00:17:46,213
♪
372
00:17:46,214 --> 00:17:47,967
(sinister music)
373
00:17:47,968 --> 00:17:51,057
KAELA: Well, I'm just saying
that I just feel like
374
00:17:51,057 --> 00:17:52,726
just because a woman
is involved in something
375
00:17:52,727 --> 00:17:54,355
doesn't make it
inherently feminist,
376
00:17:54,355 --> 00:17:56,317
and I think that's something
we have to watch out for,
377
00:17:56,317 --> 00:17:57,694
like you've gotta be aware
378
00:17:57,695 --> 00:17:59,615
that money
and this whole machine
379
00:17:59,615 --> 00:18:00,741
co‐opts everything, right?
380
00:18:00,742 --> 00:18:02,746
CHLOE: Okay.
KAELA: You guys always just say okay
381
00:18:02,747 --> 00:18:03,999
when you want me to shut up.
382
00:18:04,000 --> 00:18:05,126
ALEXIS: No, I'm with you, Kaela.
383
00:18:05,127 --> 00:18:06,336
‐ I'm too drunk
for this conversation.
384
00:18:06,337 --> 00:18:07,589
‐ Oh, Kaela,
385
00:18:07,590 --> 00:18:09,719
do you mind leaving out
the heavy cream?
386
00:18:09,720 --> 00:18:12,223
I'm DF.
387
00:18:12,224 --> 00:18:13,102
‐ DF?
388
00:18:13,103 --> 00:18:14,353
‐ Dairy‐free.
389
00:18:14,354 --> 00:18:16,481
KAELA: Wait, you're dairy‐free
by choice?
390
00:18:16,482 --> 00:18:18,569
DANIELLE: Yeah,
it's really bad for you.
391
00:18:18,570 --> 00:18:20,073
KAELA: I do not care.
392
00:18:20,074 --> 00:18:22,076
There's no way
I could give up cheese.
393
00:18:22,077 --> 00:18:23,622
DANIELLE: Ugh, trust me, I know,
394
00:18:23,623 --> 00:18:26,126
I miss cheese so freaking much.
395
00:18:26,127 --> 00:18:28,632
‐ So like how long
have you been DF?
396
00:18:28,633 --> 00:18:31,095
‐ Like four years now?
397
00:18:31,096 --> 00:18:32,263
KAELA: Whoa.
398
00:18:32,265 --> 00:18:34,518
‐ Yeah, one of my subscribers
sent me a message
399
00:18:34,519 --> 00:18:37,523
saying she had these like
terrible painful boils
400
00:18:37,525 --> 00:18:39,362
on her head. KAELA: Ew, boils?
401
00:18:39,363 --> 00:18:40,404
DANIELLE: Yeah, and she tried
402
00:18:40,405 --> 00:18:41,740
all of these different medicines
403
00:18:41,741 --> 00:18:44,372
and nothing worked.
CHLOE: Oh, that's so gross.
404
00:18:44,373 --> 00:18:46,125
DANIELLE:
It was really fucked up.
405
00:18:46,125 --> 00:18:48,880
And she was like
begging me for help.
406
00:18:48,881 --> 00:18:52,096
‐ But she knew you weren't
a doctor though, right?
407
00:18:52,096 --> 00:18:53,472
DANIELLE:
Yeah, it didn't matter.
408
00:18:53,473 --> 00:18:54,849
She had tried doctors
409
00:18:54,851 --> 00:18:56,520
and nothing was working.
410
00:18:56,521 --> 00:18:59,652
So I did some research and found
411
00:18:59,653 --> 00:19:02,782
that dairy can cause
inflammation issues.
412
00:19:02,784 --> 00:19:03,993
And then I started reading
413
00:19:03,994 --> 00:19:05,288
about all this other, like,
414
00:19:05,289 --> 00:19:08,627
horrible stuff dairy does
to your body and was like,
415
00:19:08,628 --> 00:19:11,300
"Whoa, I should not
be eating dairy."
416
00:19:11,301 --> 00:19:12,385
‐ Wow, it sounds like
417
00:19:12,386 --> 00:19:14,557
you're really making
a difference.
418
00:19:16,311 --> 00:19:19,692
‐ Yeah, I mean,
it's totally rewarding,
419
00:19:19,692 --> 00:19:21,820
but, um...
420
00:19:21,821 --> 00:19:24,160
it's also a lot of hard work
421
00:19:24,161 --> 00:19:25,828
and a ton of pressure.
422
00:19:25,829 --> 00:19:29,295
Um, you know,
sometimes I just wish
423
00:19:29,296 --> 00:19:31,923
I was back here with you guys,
424
00:19:31,924 --> 00:19:34,805
just goofing off
like we used to.
425
00:19:34,806 --> 00:19:37,019
‐ Believe me, you don't.
426
00:19:37,019 --> 00:19:39,272
‐ Believe me, I do.
427
00:19:39,273 --> 00:19:40,275
KAELA: Well, I think the grass
428
00:19:40,276 --> 00:19:41,943
is always greener, you know?
429
00:19:41,944 --> 00:19:43,655
DANIELLE: No, you're right,
you're right.
430
00:19:43,656 --> 00:19:45,951
I should be grateful
for what I have.
431
00:19:45,952 --> 00:19:48,165
I mean, I am grateful
for what I have,
432
00:19:48,166 --> 00:19:49,460
it's just, you know,
433
00:19:49,461 --> 00:19:52,090
it's sometimes so easy
to get accustomed
434
00:19:52,092 --> 00:19:53,843
to a new equilibrium
435
00:19:53,844 --> 00:19:56,807
and forget how lucky you are.
436
00:19:56,808 --> 00:19:58,728
(eerie music)
437
00:19:58,729 --> 00:20:00,481
Human nature, I guess.
438
00:20:00,482 --> 00:20:01,483
‐ Ah, fuck.
439
00:20:01,484 --> 00:20:02,486
Ow.
440
00:20:02,487 --> 00:20:03,738
‐ Shit, are you okay?
441
00:20:03,739 --> 00:20:06,118
ALEXIS: Ah, fuck.
442
00:20:06,119 --> 00:20:07,496
Mm‐mm. ‐ Here.
443
00:20:07,497 --> 00:20:08,705
ALEXIS: Hey, I'll be fine,
I just...
444
00:20:08,707 --> 00:20:10,210
‐ Are you sure?
445
00:20:10,211 --> 00:20:18,211
♪
446
00:20:44,237 --> 00:20:46,281
(music intensifies)
447
00:20:46,282 --> 00:20:47,910
♪
448
00:20:47,911 --> 00:20:50,414
(music softens)
449
00:20:50,415 --> 00:20:57,137
♪
450
00:20:59,017 --> 00:21:01,646
(indistinct chatter)
451
00:21:03,400 --> 00:21:05,028
KAELA: Alexis, you are
such a good cook.
452
00:21:05,028 --> 00:21:06,530
This all looks so amazing.
453
00:21:06,531 --> 00:21:08,284
DANIELLE: Yeah, thank you, Lex.
454
00:21:08,285 --> 00:21:09,246
KAELA: Smells incredible.
455
00:21:09,246 --> 00:21:09,913
DANIELLE: Thank you.
456
00:21:09,913 --> 00:21:10,748
CHLOE: Yummy.
457
00:21:10,749 --> 00:21:14,380
DANIELLE: Oh, wait, um,
before we start,
458
00:21:14,381 --> 00:21:19,390
uh, would you guys
humor me with something?
459
00:21:19,391 --> 00:21:20,767
KAELA: Yeah, sure.
460
00:21:20,768 --> 00:21:23,397
DANIELLE: Okay, I know
this is a little corny,
461
00:21:23,398 --> 00:21:26,069
but it is the end
of the year, after all,
462
00:21:26,070 --> 00:21:28,825
and I think it would be
really productive
463
00:21:28,826 --> 00:21:31,288
if we just like
went around the table
464
00:21:31,289 --> 00:21:32,958
and celebrated ourselves
465
00:21:32,959 --> 00:21:35,797
by acknowledging
our proudest accomplishments
466
00:21:35,798 --> 00:21:37,175
of the year.
467
00:21:39,931 --> 00:21:41,558
I know, it's silly,
468
00:21:41,559 --> 00:21:43,061
it's just, you know,
469
00:21:43,063 --> 00:21:46,193
to remind ourselves
of what we're capable of.
470
00:21:47,195 --> 00:21:48,905
‐ Yeah, sure, that's nice.
471
00:21:48,906 --> 00:21:51,328
DANIELLE: Yeah? ‐ Okay.
472
00:21:51,329 --> 00:21:52,830
‐ You go first.
KAELA: I'll go first.
473
00:21:52,832 --> 00:21:54,792
I volunteered, so I'll go first.
474
00:21:54,794 --> 00:21:56,297
DANIELLE: All you. (Laughing)
475
00:21:56,298 --> 00:21:57,465
KAELA: Okay, um,
476
00:21:57,467 --> 00:22:00,305
I guess my proudest
accomplishment this year
477
00:22:00,306 --> 00:22:02,851
would be that I had
478
00:22:02,852 --> 00:22:04,855
a really challenging kid
come in,
479
00:22:04,855 --> 00:22:09,823
um, she was deaf and autistic,
480
00:22:09,824 --> 00:22:11,618
and, you know, she has like‐‐
481
00:22:11,619 --> 00:22:14,333
she had a lot of sensory issues.
482
00:22:14,334 --> 00:22:17,088
And, um,
483
00:22:17,089 --> 00:22:18,840
oh, I don't want to get
too mumbo‐jumbo‐y,
484
00:22:18,842 --> 00:22:20,679
but it was just‐‐
it was really‐‐
485
00:22:20,680 --> 00:22:22,723
it's really cool to just‐‐
486
00:22:22,724 --> 00:22:25,355
to watch a person
develop so much
487
00:22:25,355 --> 00:22:27,984
over such
a short period of time.
488
00:22:30,700 --> 00:22:31,617
So...
489
00:22:31,617 --> 00:22:32,494
‐ Wow.
490
00:22:32,496 --> 00:22:35,250
Kaela, that is incredible.
491
00:22:35,250 --> 00:22:37,503
You definitely put
the rest of us to shame.
492
00:22:37,505 --> 00:22:38,631
‐ No. ‐ Oh yeah.
493
00:22:38,632 --> 00:22:41,345
DANIELLE: You are
a fucking amazing woman.
494
00:22:41,346 --> 00:22:42,513
‐ Okay, well, thank you,
495
00:22:42,515 --> 00:22:43,849
I don't think so, but,
you know, whatever.
496
00:22:43,851 --> 00:22:45,269
Someone else, someone else.
DANIELLE: Well, I think you are.
497
00:22:45,270 --> 00:22:46,896
(Kaela laughs)
498
00:22:46,897 --> 00:22:47,525
‐ Chlo?
499
00:22:47,526 --> 00:22:49,027
KAELA: Whatever you want.
CHLOE: All right, well, okay,
500
00:22:49,028 --> 00:22:50,279
even though my mom's sick
501
00:22:50,280 --> 00:22:51,406
and I don't have a job
502
00:22:51,407 --> 00:22:52,616
and I'm broke
503
00:22:52,617 --> 00:22:55,539
and I've been on over
200 internet dates
504
00:22:55,540 --> 00:22:57,126
and I still don't have
a boyfriend,
505
00:22:57,127 --> 00:22:59,006
I didn't fucking kill myself
this year,
506
00:22:59,007 --> 00:23:00,592
so cheers to that, huh?
507
00:23:00,593 --> 00:23:03,140
(laughter)
508
00:23:05,894 --> 00:23:07,021
I'm kidding.
509
00:23:07,022 --> 00:23:08,983
Oh, my God, Danielle,
I'm joking.
510
00:23:12,365 --> 00:23:16,790
‐ Okay, well,
all jokes aside, um...
511
00:23:16,791 --> 00:23:20,298
it seems like you're actually
really hurting, Chlo,
512
00:23:20,298 --> 00:23:22,134
and I want you to know
513
00:23:22,135 --> 00:23:25,682
that I'm here for you
if you ever need me.
514
00:23:25,683 --> 00:23:27,144
‐ Thank you.
515
00:23:27,145 --> 00:23:29,275
‐ I love you. ‐ I love you.
516
00:23:31,654 --> 00:23:32,906
‐ Lex?
517
00:23:33,951 --> 00:23:37,582
‐ Um, well,
as Chloe and Kaela know,
518
00:23:37,583 --> 00:23:38,960
this year was actually
519
00:23:38,961 --> 00:23:40,797
especially challenging for me.
520
00:23:40,798 --> 00:23:42,384
DANIELLE: Fuck.
521
00:23:42,384 --> 00:23:43,426
I'm sorry.
522
00:23:43,427 --> 00:23:45,557
Is it‐‐is it something
523
00:23:45,557 --> 00:23:47,310
you want to share or...?
524
00:23:50,192 --> 00:23:53,949
‐ Just a lot of,
you know, um... regrets?
525
00:23:55,577 --> 00:23:57,957
Feeling like I didn't live
my best life.
526
00:23:59,042 --> 00:24:01,588
I wasted a lot of time.
527
00:24:01,589 --> 00:24:03,049
I don't know, I‐‐I just had
528
00:24:03,050 --> 00:24:06,181
all these um, hopes
and dreams and visions,
529
00:24:06,182 --> 00:24:08,478
but I just, um...
530
00:24:10,607 --> 00:24:11,942
Yeah, so,
531
00:24:11,942 --> 00:24:15,950
I didn't actually accomplish
a lot this year.
532
00:24:15,951 --> 00:24:17,997
Actually, for a lot of years.
533
00:24:19,959 --> 00:24:21,836
I feel like I've
kind of been bogged down
534
00:24:21,837 --> 00:24:23,340
by the past.
535
00:24:23,342 --> 00:24:26,096
Holding onto things
that really I‐‐
536
00:24:26,096 --> 00:24:28,726
I should have let go of.
537
00:24:28,727 --> 00:24:30,064
So...
538
00:24:31,942 --> 00:24:33,361
Anyway, um,
539
00:24:33,362 --> 00:24:34,988
I know it's almost
the end of the year,
540
00:24:34,989 --> 00:24:36,491
but I really feel
541
00:24:36,492 --> 00:24:38,244
like my biggest accomplishments
542
00:24:38,246 --> 00:24:39,874
have yet to come.
543
00:24:43,632 --> 00:24:46,636
‐ Wow, Lex.
544
00:24:46,637 --> 00:24:49,017
I loved that.
545
00:24:49,018 --> 00:24:51,396
Yes, there is always more time,
546
00:24:51,397 --> 00:24:52,523
so cheers.
547
00:24:52,525 --> 00:24:53,651
ALL: Cheers.
548
00:24:53,652 --> 00:24:55,028
KAELA: Cheers to us!
549
00:24:55,029 --> 00:24:57,534
(soft music)
550
00:24:57,535 --> 00:25:04,131
♪
551
00:25:04,132 --> 00:25:06,509
(chatter, laughter)
552
00:25:06,510 --> 00:25:08,763
CHLOE: Ha, wait, where were you?
553
00:25:08,765 --> 00:25:10,977
‐ I was watching
Waiting for Guffman.
554
00:25:10,978 --> 00:25:12,021
CHLOE: What?
555
00:25:12,022 --> 00:25:13,857
‐ Yeah, I had no idea
that was going on.
556
00:25:13,858 --> 00:25:16,154
Did you‐‐he jizzed in his pants?
557
00:25:16,155 --> 00:25:17,615
CHLOE: Yeah, dude, it was crazy.
558
00:25:17,615 --> 00:25:18,784
He like‐‐he went in to kiss me
559
00:25:18,785 --> 00:25:20,163
and then he was like ugh,
560
00:25:20,163 --> 00:25:21,414
and he backed up.
561
00:25:21,415 --> 00:25:23,294
And I was like,
"What's happening?"
562
00:25:23,295 --> 00:25:24,628
And like he just didn't want me
563
00:25:24,630 --> 00:25:25,673
anywhere near his crotch.
564
00:25:25,673 --> 00:25:27,176
And then I realized
it was because
565
00:25:27,178 --> 00:25:29,681
he had jizzed in his pants.
566
00:25:29,682 --> 00:25:32,061
DANIELLE: I can't believe
you never told me that.
567
00:25:32,063 --> 00:25:33,689
Did you guys know that?
568
00:25:33,690 --> 00:25:34,816
KAELA / CHLOE / ALEXIS: Yeah.
569
00:25:34,817 --> 00:25:37,197
(laughter)
570
00:25:37,198 --> 00:25:39,576
DANIELLE: Teenage boys
are so weird.
571
00:25:39,576 --> 00:25:40,702
‐ So gross.
572
00:25:40,703 --> 00:25:42,207
‐ Lex, do you remember the night
573
00:25:42,208 --> 00:25:43,959
that you were making out
with Noah Spivak
574
00:25:43,960 --> 00:25:45,546
and I like crawled
across the floor
575
00:25:45,547 --> 00:25:46,923
and unplugged the light?
576
00:25:46,924 --> 00:25:48,176
‐ Yes, I do.
577
00:25:48,177 --> 00:25:50,138
‐ Wait, was the same night
he said "VJ"?
578
00:25:50,140 --> 00:25:51,266
ALEXIS: Yes.
DANIELLE: Oh, my God,
579
00:25:51,267 --> 00:25:52,684
I'd bet you'd feel really good
580
00:25:52,685 --> 00:25:54,564
if you let me touch your VJ.
581
00:25:54,565 --> 00:25:55,817
(groaning)
KAELA: Who says thats‐‐.
582
00:25:55,817 --> 00:25:56,943
It's so gross.
583
00:25:56,944 --> 00:25:58,072
CHLOE: Wait, is vagina
spelled with a J?
584
00:25:58,073 --> 00:25:59,907
Have I been spelling it
wrong my whole life?
585
00:25:59,909 --> 00:26:00,951
ALEXIS: No.
CHLOE: I feel like...
586
00:26:00,952 --> 00:26:04,334
DANIELLE: Wait, so‐‐so,
did he touch your VJ?
587
00:26:04,335 --> 00:26:05,836
ALEXIS: Um, not that night.
588
00:26:05,837 --> 00:26:06,922
I think I had my period.
589
00:26:06,923 --> 00:26:07,842
Also there was a girl
590
00:26:07,843 --> 00:26:09,094
crawling around on the floor
591
00:26:09,095 --> 00:26:10,221
unplugging lights.
592
00:26:10,221 --> 00:26:10,972
(laughter)
593
00:26:10,972 --> 00:26:11,932
DANIELLE: You're welcome,
594
00:26:11,933 --> 00:26:13,810
I was trying to set the mood.
595
00:26:13,811 --> 00:26:15,480
(laughter)
596
00:26:15,481 --> 00:26:17,359
‐ I loved Noah.
KAELA: Oh, my God,
597
00:26:17,361 --> 00:26:18,863
you were so obsessed with him.
598
00:26:18,864 --> 00:26:20,575
DANIELLE: He was very cute.
599
00:26:20,576 --> 00:26:23,372
(whimsical music)
600
00:26:23,373 --> 00:26:24,749
CHLOE: Okay, whose turn is it?
601
00:26:24,750 --> 00:26:26,211
DANIELLE: Wait, okay,
what about you, Kaela?
602
00:26:26,211 --> 00:26:27,337
I feel like I know nothing
603
00:26:27,338 --> 00:26:28,339
about your love life.
604
00:26:28,340 --> 00:26:29,843
‐ Oh, she's hot and heavy
with someone.
605
00:26:29,844 --> 00:26:30,721
‐ (gasps)
606
00:26:30,721 --> 00:26:33,808
What's his name?
607
00:26:33,809 --> 00:26:37,107
‐ It's a woman, actually.
608
00:26:37,108 --> 00:26:38,818
Her name's Frankie.
609
00:26:38,819 --> 00:26:41,575
‐ Oh, my God, that's amazing.
610
00:26:41,576 --> 00:26:44,372
I didn't know
you were into girls.
611
00:26:44,373 --> 00:26:46,626
‐ Yeah, yeah, I am.
612
00:26:46,627 --> 00:26:48,255
Um... I mean,
613
00:26:48,256 --> 00:26:50,759
I‐‐I was in high school too,
614
00:26:50,760 --> 00:26:53,265
I was just too scared
to come out.
615
00:26:53,266 --> 00:26:55,853
DANIELLE: I'm sorry.
616
00:26:55,854 --> 00:26:57,522
How'd you guys meet?
617
00:26:57,523 --> 00:26:58,651
KAELA: At work.
618
00:26:58,652 --> 00:27:00,028
She works in
the pediatric department,
619
00:27:00,029 --> 00:27:01,280
so, yeah,
620
00:27:01,281 --> 00:27:02,991
it's been almost a year now.
621
00:27:02,992 --> 00:27:04,788
Oh, actually, I didn't
even tell you guys this.
622
00:27:04,788 --> 00:27:06,540
We are gonna move in together
623
00:27:06,541 --> 00:27:07,419
when her lease is up.
624
00:27:07,420 --> 00:27:09,130
‐ Oh, shit, that's awesome.
‐ Congratulations.
625
00:27:09,131 --> 00:27:10,258
DANIELLE: Oh my God,
that's amazing!
626
00:27:10,259 --> 00:27:12,386
KAELA: We were just talking
about like the new year
627
00:27:12,387 --> 00:27:13,763
and like goals and stuff,
628
00:27:13,765 --> 00:27:14,848
and it makes sense.
629
00:27:14,849 --> 00:27:17,105
‐ Wait, save it.
630
00:27:17,105 --> 00:27:18,732
I have a really good idea.
631
00:27:19,777 --> 00:27:21,779
Hey, guys, it's Danielle.
632
00:27:21,780 --> 00:27:24,286
I'm here with
my high school besties
633
00:27:24,287 --> 00:27:25,538
and we were just talking about.
634
00:27:25,538 --> 00:27:27,375
New Year's resolutions.
635
00:27:27,375 --> 00:27:29,628
This is Kaela.
636
00:27:29,630 --> 00:27:30,923
Okay, what are your resolutions?
637
00:27:30,923 --> 00:27:32,175
KAELA: Okay, you know what,
638
00:27:32,176 --> 00:27:34,138
I would like to spend
more time outside,
639
00:27:34,140 --> 00:27:35,266
less time on my phone.
640
00:27:35,267 --> 00:27:36,934
I feel like I spend
like my entire life
641
00:27:36,935 --> 00:27:38,271
staring at a screen.
642
00:27:38,272 --> 00:27:39,941
And you know what,
I really want to be better
643
00:27:39,942 --> 00:27:41,528
about helping people, you know,
644
00:27:41,528 --> 00:27:42,654
with all the stuff
that's going on
645
00:27:42,655 --> 00:27:44,534
in the world right now,
I just feel like...
646
00:27:44,535 --> 00:27:45,952
DANIELLE: Wait, shit.
647
00:27:45,953 --> 00:27:47,205
We need to start over.
648
00:27:47,207 --> 00:27:49,586
We try not to get
like too political,
649
00:27:49,586 --> 00:27:51,423
'cause it tends
to bum people out
650
00:27:51,423 --> 00:27:53,301
or can alienate anyone
651
00:27:53,302 --> 00:27:54,929
that doesn't have
my same politics.
652
00:27:54,930 --> 00:27:59,271
Um, maybe just like
stick to your love life.
653
00:27:59,272 --> 00:28:00,192
‐ Okay. DANIELLE: Yeah,
654
00:28:00,192 --> 00:28:01,567
we're just gonna start over.
655
00:28:01,568 --> 00:28:02,903
(clears throat)
656
00:28:02,904 --> 00:28:04,949
Hey, guys, it's Danielle.
657
00:28:04,950 --> 00:28:07,329
I'm here with
my high school besties
658
00:28:07,330 --> 00:28:08,332
and we were just talking
659
00:28:08,333 --> 00:28:11,046
about New Year's resolutions.
660
00:28:11,047 --> 00:28:12,839
Okay, what's your resolution?
661
00:28:12,840 --> 00:28:16,972
‐ Um, to‐‐to maintain
662
00:28:16,973 --> 00:28:20,439
healthy lines of communication
with my girlfriend
663
00:28:20,440 --> 00:28:25,615
and to tell her
that I love her every day.
664
00:28:25,616 --> 00:28:28,122
‐ Oh, so sweet.
665
00:28:28,123 --> 00:28:30,960
I told you guys
she was a sweetheart.
666
00:28:30,961 --> 00:28:32,838
Okay, Chloe.
667
00:28:32,839 --> 00:28:34,342
What are your resolutions? ‐ Hi.
668
00:28:34,343 --> 00:28:37,222
Okay, lose 10 pounds,
get a boyfriend,
669
00:28:37,223 --> 00:28:40,104
and to move out
of my mom's house.
670
00:28:40,105 --> 00:28:42,732
‐ Ugh, you can do it, Chlo.
671
00:28:42,733 --> 00:28:45,239
Okay, last but not least,
672
00:28:45,240 --> 00:28:47,742
my bestie from the nestie,
673
00:28:47,743 --> 00:28:49,873
Alexis.
674
00:28:49,874 --> 00:28:52,127
‐ No.
675
00:28:52,128 --> 00:28:53,630
‐ Come on.
676
00:28:53,631 --> 00:28:54,965
Say something.
677
00:28:54,967 --> 00:28:56,720
It'll go out
to a million followers.
678
00:28:56,721 --> 00:28:58,598
You'll inspire them
with your words.
679
00:28:58,599 --> 00:28:59,893
I really don't want to.
680
00:28:59,894 --> 00:29:03,357
‐ Well, she didn't used
to be this camera shy.
681
00:29:03,358 --> 00:29:05,028
Come on, what do you want?
682
00:29:05,029 --> 00:29:07,782
Uh, health, relationship,
683
00:29:07,784 --> 00:29:08,911
career?
684
00:29:08,912 --> 00:29:11,374
I mean, don't you have
any goals?
685
00:29:11,375 --> 00:29:13,377
‐ Seriously, stop.
686
00:29:13,378 --> 00:29:14,506
‐ Come on, Lex,
687
00:29:14,507 --> 00:29:16,634
just let the world see
your beautiful face.
688
00:29:16,635 --> 00:29:18,012
Tell them about your hopes
689
00:29:18,013 --> 00:29:19,723
and your dreams for the future.
690
00:29:19,724 --> 00:29:22,145
They're dying to hear from you.
691
00:29:22,146 --> 00:29:23,731
Come on, what?
692
00:29:23,732 --> 00:29:24,527
What?
693
00:29:24,528 --> 00:29:26,363
Come on, Lexie.
694
00:29:26,364 --> 00:29:27,281
Come on.
695
00:29:27,282 --> 00:29:28,659
Come on, Alexis.
696
00:29:28,660 --> 00:29:30,037
Come on.
697
00:29:30,038 --> 00:29:31,288
Come on.
698
00:29:31,289 --> 00:29:34,420
[echoing, distorted]
Come on, come on, come on.
699
00:29:34,421 --> 00:29:35,422
Come on, tell them.
700
00:29:35,423 --> 00:29:36,423
Come on, Alexis.
701
00:29:36,424 --> 00:29:38,052
Show the world
your beautiful face.
702
00:29:38,054 --> 00:29:39,430
[shouting]
Get that fucking camera
703
00:29:39,431 --> 00:29:41,393
out of my face, Danielle.
704
00:29:41,394 --> 00:29:43,939
(tense music)
705
00:29:43,940 --> 00:29:45,901
♪
706
00:29:45,902 --> 00:29:47,320
‐ Wha...
707
00:29:47,322 --> 00:29:49,200
What the hell, Alexis?
708
00:29:49,201 --> 00:29:50,577
I was...
709
00:29:50,578 --> 00:29:52,789
I was just trying
to include you.
710
00:29:52,790 --> 00:29:55,296
(thunder rumbling)
711
00:29:55,297 --> 00:29:57,606
(gasps)
712
00:29:59,762 --> 00:30:02,310
‐ I'll go check the fuse box.
713
00:30:11,202 --> 00:30:12,538
(Danielle laughs nervously)
714
00:30:12,538 --> 00:30:14,959
(phone beeping)
715
00:30:14,960 --> 00:30:16,212
‐ Yikes.
716
00:30:17,715 --> 00:30:21,096
I... thought the window
was gonna shatter
717
00:30:21,097 --> 00:30:24,811
and my phone was gonna be
totally screwed.
718
00:30:24,813 --> 00:30:27,734
I'm still shaking.
(Chloe clears throat)
719
00:30:27,736 --> 00:30:29,364
CHLOE: Yeah, um,
Alexis's parents
720
00:30:29,365 --> 00:30:31,867
had the whole place
like hermetically sealed
721
00:30:31,868 --> 00:30:35,835
after the accident
and... or whatever.
722
00:30:40,177 --> 00:30:42,722
(dark music)
723
00:30:42,723 --> 00:30:50,723
♪
724
00:31:00,384 --> 00:31:02,763
(door squeaks and slams)
725
00:31:09,403 --> 00:31:11,990
(thunder rumbling)
726
00:31:18,378 --> 00:31:19,131
(gasps)
727
00:31:19,132 --> 00:31:21,509
‐ Fuck...
728
00:31:21,509 --> 00:31:24,140
‐ Sorry, I didn't mean
to startle you.
729
00:31:24,141 --> 00:31:27,480
Um... I just wanted
to come down here
730
00:31:27,480 --> 00:31:29,650
and say I'm...
731
00:31:29,651 --> 00:31:30,903
I'm really sorry, I...
732
00:31:30,903 --> 00:31:32,530
I had no idea
you hadn't been back
733
00:31:32,531 --> 00:31:34,242
since the accident.
734
00:31:34,243 --> 00:31:37,290
That must be
really hard for you.
735
00:31:37,291 --> 00:31:38,626
And, look,
736
00:31:38,627 --> 00:31:40,506
I know I haven't
seen you in a while,
737
00:31:40,507 --> 00:31:42,259
and, I don't know,
738
00:31:42,259 --> 00:31:43,804
maybe things feel weird
739
00:31:43,805 --> 00:31:45,641
because you only
get this idea of me
740
00:31:45,642 --> 00:31:46,768
from my videos,
741
00:31:46,769 --> 00:31:49,315
but it's just me.
742
00:31:49,316 --> 00:31:50,942
Like, seriously, Lex,
743
00:31:50,943 --> 00:31:52,195
it's me.
744
00:31:52,197 --> 00:31:54,200
The same girl who you went
to electrolysis with
745
00:31:54,201 --> 00:31:57,580
to get her chin hair zapped off.
746
00:31:57,582 --> 00:32:00,295
Same girl who you'd go
into food comas with
747
00:32:00,296 --> 00:32:02,924
every Friday night
because no one wanted
748
00:32:02,925 --> 00:32:04,886
to hang out with us.
749
00:32:04,887 --> 00:32:06,432
‐ Oh, my...
750
00:32:06,432 --> 00:32:07,394
‐ Do you remember that?
751
00:32:07,394 --> 00:32:08,894
‐ Yeah. ‐ What did we call it?
752
00:32:08,895 --> 00:32:09,896
‐ Oh, my gosh, uh,
753
00:32:09,897 --> 00:32:10,941
Chef's Express.
754
00:32:10,942 --> 00:32:13,070
‐ Mm‐hm.
755
00:32:13,071 --> 00:32:15,409
I think about you all the time.
756
00:32:15,410 --> 00:32:18,205
And you're my best friend.
757
00:32:18,207 --> 00:32:20,335
You've known me
longer than anyone,
758
00:32:20,336 --> 00:32:22,714
you've seen parts of me
no one else has,
759
00:32:22,715 --> 00:32:24,093
like, literally,
760
00:32:24,094 --> 00:32:26,681
you checked my butt
for hemorrhoids.
761
00:32:26,682 --> 00:32:28,934
(laughs)
762
00:32:28,935 --> 00:32:30,355
And there's no one else
763
00:32:30,355 --> 00:32:33,944
who I'd rather ring
the new year in with.
764
00:32:33,945 --> 00:32:37,744
I'm so grateful
you invited me back here.
765
00:32:37,746 --> 00:32:43,213
And you're just such
an amazing, strong woman,
766
00:32:43,214 --> 00:32:47,681
and I admire you so much.
767
00:32:47,682 --> 00:32:50,561
I'm so proud
of who you've become.
768
00:32:50,563 --> 00:32:53,108
(soft music)
769
00:32:53,109 --> 00:32:57,116
♪
770
00:32:57,117 --> 00:33:00,624
‐ Let's just fucking party.
771
00:33:00,625 --> 00:33:02,502
DANIELLE: That's my girl!
772
00:33:02,503 --> 00:33:03,630
(laughs)
773
00:33:03,631 --> 00:33:04,632
It's almost 12
774
00:33:04,633 --> 00:33:07,012
and we are not
nearly drunk enough.
775
00:33:08,891 --> 00:33:10,144
Come on.
776
00:33:12,231 --> 00:33:14,151
Okay, ladies,
777
00:33:14,152 --> 00:33:17,740
there is only one more hour
left in 2018,
778
00:33:17,741 --> 00:33:20,998
so that means no more phones.
‐ No!
779
00:33:20,999 --> 00:33:22,917
‐ Just us gals.
780
00:33:22,919 --> 00:33:25,967
We are going to celebrate.
781
00:33:27,136 --> 00:33:30,474
Because this year is going to be
782
00:33:30,476 --> 00:33:32,395
our best year yet.
783
00:33:32,396 --> 00:33:33,647
We deserve it.
784
00:33:33,648 --> 00:33:37,780
To more, more, more, and more.
785
00:33:37,781 --> 00:33:39,285
("Unpretty" by TLC plays)
786
00:33:39,286 --> 00:33:41,422
KAELA: Oh, my God! ‐ Oh God, no.
787
00:33:41,423 --> 00:33:43,500
‐ Eighth grade recital!
788
00:33:43,501 --> 00:33:45,005
DANIELLE: Do you guys
remember this dance?
789
00:33:45,006 --> 00:33:46,423
ALEXIS: Yes, you made us do it
so many times.
790
00:33:46,424 --> 00:33:49,305
‐ We are doing it again,
we're doing it again.
791
00:33:49,306 --> 00:33:51,308
Right now, right now.
792
00:33:51,309 --> 00:33:52,144
Yes, we are.
793
00:33:52,145 --> 00:33:53,188
‐ I'm not. DANIELLE: Get up.
794
00:33:53,189 --> 00:33:55,525
We need the whole gang,
whole gang.
795
00:33:55,526 --> 00:33:56,693
We have to do it,
you have to do it.
796
00:33:56,694 --> 00:33:57,529
Everybody.
797
00:33:57,530 --> 00:33:59,200
♪ I have myself to blame ♪
798
00:33:59,201 --> 00:34:00,786
Seven, eight.
799
00:34:00,787 --> 00:34:03,665
♪ You can buy your hair
if it won't grow ♪
800
00:34:03,666 --> 00:34:06,172
♪ You can fix your nose
if he says so ♪
801
00:34:06,173 --> 00:34:10,387
♪ You can buy all the makeup
that MAC can make ♪
802
00:34:10,389 --> 00:34:14,480
♪ But if
you can't look inside you ♪
803
00:34:14,481 --> 00:34:17,027
♪ Find out who am I to ♪
804
00:34:17,027 --> 00:34:19,239
♪ Be in the position
that make me
805
00:34:19,240 --> 00:34:22,663
feel so damn unpretty ♪
806
00:34:22,664 --> 00:34:24,791
♪
807
00:34:24,793 --> 00:34:28,507
♪ Yeah, I'll make you
feel unpretty too ♪
808
00:34:28,509 --> 00:34:31,054
(music distorting)
809
00:34:31,056 --> 00:34:39,056
♪
810
00:34:41,952 --> 00:34:43,663
KAELA: [distorted] Okay, oh, okay.
You go, your turn.
811
00:34:43,664 --> 00:34:45,583
All right, never have I ever...
812
00:34:45,585 --> 00:34:48,047
(thunder rumbling)
813
00:34:48,047 --> 00:34:49,382
‐ Huh. Uh...
814
00:34:49,384 --> 00:34:52,806
KAELA: Come on.
‐ Never have I ever...
815
00:34:52,806 --> 00:34:56,396
‐ Never have I ever taken
turns in Palm Springs.
816
00:34:56,398 --> 00:34:58,400
How 'bout that? ‐ Oh, fuck you.
817
00:34:58,402 --> 00:35:01,072
DANIELLE: Wait, what the hell
is "taking turns"?
818
00:35:01,074 --> 00:35:02,576
KAELA: It's a threesome
where it's like
819
00:35:02,577 --> 00:35:04,914
what Chloe calls her
Palm Springs Threesome.
820
00:35:04,914 --> 00:35:06,083
DANIELLE: What? ‐ Yeah.
821
00:35:06,083 --> 00:35:07,710
‐ Yeah, no, it's not
exactly a threesome,
822
00:35:07,711 --> 00:35:09,215
it's more like, um,
823
00:35:09,215 --> 00:35:10,592
well, taking turns.
824
00:35:10,592 --> 00:35:12,471
DANIELLE:
Like sleeping with one guy
825
00:35:12,472 --> 00:35:13,472
and then another?
826
00:35:13,474 --> 00:35:14,934
CHLOE: Mm‐hm. Exactly, yeah.
827
00:35:14,934 --> 00:35:15,976
It's not just fucking,
828
00:35:15,978 --> 00:35:17,481
like they take turns
going down on me.
829
00:35:17,481 --> 00:35:19,818
‐ Oh, my God!
CHLOE: Yeah, no, it's fine,
830
00:35:19,818 --> 00:35:21,947
it's very polite, if you ask me.
831
00:35:21,949 --> 00:35:23,742
‐ Okay, did you know these guys
832
00:35:23,744 --> 00:35:24,994
before you took turns?
833
00:35:24,996 --> 00:35:27,626
CHLOE: Sort of. ‐ Oh, come on!
834
00:35:27,626 --> 00:35:29,713
Chloe, you have
to tell the full story.
835
00:35:29,713 --> 00:35:32,094
Okay, okay, so we call
this guy The Nodder.
836
00:35:32,094 --> 00:35:34,431
‐ The Nodder?
‐ Tell her, tell her.
837
00:35:34,431 --> 00:35:36,559
‐ Okay, so I was on
838
00:35:36,561 --> 00:35:37,853
a birthday trip
with some friends,
839
00:35:37,855 --> 00:35:39,440
and we rented this house.
840
00:35:39,442 --> 00:35:40,610
And I had started hooking up
841
00:35:40,610 --> 00:35:41,612
with this one guy.
842
00:35:41,612 --> 00:35:42,739
He was like a friend
of a friend.
843
00:35:42,739 --> 00:35:44,451
DANIELLE: Right.
‐ But then this other guy
844
00:35:44,452 --> 00:35:45,246
came into the room,
845
00:35:45,246 --> 00:35:46,706
and we were like getting going,
846
00:35:46,706 --> 00:35:48,333
and he kind of
just stood in the door.
847
00:35:48,335 --> 00:35:49,585
‐ Wow.
CHLOE: You know, just watching.
848
00:35:49,586 --> 00:35:51,840
And then he kind of
came a little closer.
849
00:35:51,842 --> 00:35:53,469
And then he sat
on the edge of the bed,
850
00:35:53,469 --> 00:35:55,014
and then I kind of looked at him
851
00:35:55,016 --> 00:35:56,391
and he nodded at me.
852
00:35:56,393 --> 00:35:58,021
And I nodded back at him.
853
00:35:58,021 --> 00:36:00,650
And then I nodded at the guy
I was in bed with.
854
00:36:00,650 --> 00:36:02,237
And then he nodded back at me.
855
00:36:02,237 --> 00:36:05,659
And then it sort of
just happened.
856
00:36:05,661 --> 00:36:06,746
‐ Wow.
857
00:36:06,746 --> 00:36:08,166
(laughing)
858
00:36:08,166 --> 00:36:10,378
‐ Isn't that crazy?
859
00:36:10,378 --> 00:36:11,880
I still don't understand
860
00:36:11,882 --> 00:36:14,510
how everyone knew
that a nod means sex.
861
00:36:14,512 --> 00:36:16,222
‐ What the fuck else
is it supposed to mean?
862
00:36:16,224 --> 00:36:17,641
‐ Hello? ‐ Thank you!
863
00:36:17,643 --> 00:36:20,148
‐ But when you're naked,
it's pretty obvious.
864
00:36:20,148 --> 00:36:21,775
I mean, it's kind of like
code for like...
865
00:36:21,777 --> 00:36:24,114
‐ Let me get in there.
CHLOE: Yeah, let me get in there.
866
00:36:24,114 --> 00:36:25,282
DANIELLE: Wow.
867
00:36:25,284 --> 00:36:26,284
KAELA: Isn't that wild?
‐ Never gets old.
868
00:36:26,286 --> 00:36:28,414
CHLOE: Anyway, okay, um...
869
00:36:28,414 --> 00:36:32,047
Never have I ever...
870
00:36:32,047 --> 00:36:34,550
Peed my pants at junior prom.
871
00:36:34,552 --> 00:36:37,139
‐ No one even noticed that!
‐ You!
872
00:36:37,141 --> 00:36:38,309
ALEXIS: So it didn't count.
873
00:36:38,309 --> 00:36:39,769
Actually, thanks to you guys.
874
00:36:39,771 --> 00:36:41,773
DANIELLE: Yeah, right, you're welcome.
‐ No, Mr. Yarnelle, you remember?
875
00:36:41,775 --> 00:36:42,818
DANIELLE: Oh, my God.
876
00:36:42,818 --> 00:36:44,028
CHLOE: [clears throat]
There has been a spill.
877
00:36:44,030 --> 00:36:45,072
Everyone, I repeat,
878
00:36:45,074 --> 00:36:46,199
there has been a spill
879
00:36:46,201 --> 00:36:47,202
by the punch bowl.
880
00:36:47,202 --> 00:36:48,538
DANIELLE:
He was so fucking weird.
881
00:36:48,539 --> 00:36:49,706
KAELA: I feel bad for him.
CHLOE: Why?
882
00:36:49,706 --> 00:36:51,085
KAELA: Because he seemed
like a lonely guy.
883
00:36:51,085 --> 00:36:54,173
‐ Okay, never have I ever
884
00:36:54,175 --> 00:36:56,262
forgotten to brush my teeth.
885
00:36:56,262 --> 00:36:57,681
‐ What?
886
00:36:57,681 --> 00:36:59,309
KAELA: So boring.
887
00:36:59,309 --> 00:37:01,063
(exclaiming)
888
00:37:01,063 --> 00:37:02,190
Whatever, okay.
889
00:37:02,190 --> 00:37:03,443
Everyone should be drinking,
890
00:37:03,443 --> 00:37:04,570
you've all forgotten
to brush your teeth.
891
00:37:04,570 --> 00:37:05,822
ALEXIS: Yeah, I know.
‐ I haven't.
892
00:37:05,822 --> 00:37:06,782
‐ But I knew
you wouldn't drink at all
893
00:37:06,784 --> 00:37:07,951
if we didn't do some PG ones.
894
00:37:07,952 --> 00:37:09,454
‐ That's true.
‐ I've done stuff.
895
00:37:09,456 --> 00:37:11,041
ALEXIS: Like what?
‐Well, it's not my turn,
896
00:37:11,041 --> 00:37:12,210
so I don't have to say,
897
00:37:12,210 --> 00:37:13,670
but I'm just saying
I've done stuff.
898
00:37:13,672 --> 00:37:15,467
‐ Reading and knitting.
‐ Whatever.
899
00:37:15,467 --> 00:37:17,344
(Kaela mutters)
900
00:37:17,346 --> 00:37:18,827
CHLOE: I have a really good one.
901
00:37:18,827 --> 00:37:20,851
Never have I ever
902
00:37:20,853 --> 00:37:24,360
hooked up with a celebrity.
903
00:37:29,253 --> 00:37:32,195
(thunder rumbling)
904
00:37:35,840 --> 00:37:37,094
(gasps)
905
00:37:40,559 --> 00:37:41,601
CHLOE: Who?
906
00:37:41,603 --> 00:37:42,480
Who?
907
00:37:42,481 --> 00:37:45,235
Who? Who? Who? Who?
908
00:37:45,235 --> 00:37:45,985
Who?
909
00:37:45,987 --> 00:37:47,364
Danielle, fucking tell us.
910
00:37:47,364 --> 00:37:48,990
‐ I signed an NDA.
911
00:37:48,992 --> 00:37:50,994
I literally,
912
00:37:50,996 --> 00:37:53,458
legally cannot tell you who.
913
00:37:53,460 --> 00:37:54,753
CHLOE:
Are you fucking kidding me?
914
00:37:54,753 --> 00:37:56,382
It's us, who the fuck
are we gonna tell?
915
00:37:56,382 --> 00:37:57,759
We only know each other.
916
00:37:57,760 --> 00:37:59,012
Fucking tell me, please, please.
917
00:37:59,012 --> 00:38:00,639
Just a hint,
a little one, please.
918
00:38:00,641 --> 00:38:02,518
Please.
‐ Okay, okay, okay, okay.
919
00:38:02,519 --> 00:38:05,608
A tiny hint. ‐ Okay.
920
00:38:05,608 --> 00:38:12,539
‐ Electric... caaarrrss.
921
00:38:12,539 --> 00:38:13,623
CHLOE: Electric cars.
922
00:38:13,625 --> 00:38:14,293
(gasps)
923
00:38:14,295 --> 00:38:15,753
Holy shit.
924
00:38:15,753 --> 00:38:17,090
He is like the richest man
925
00:38:17,090 --> 00:38:18,509
in the entire world.
926
00:38:18,510 --> 00:38:20,387
DANIELLE: He is? CHLOE: Yes!
927
00:38:20,389 --> 00:38:22,224
How did you meet him?
928
00:38:22,226 --> 00:38:23,226
‐ He called me.
929
00:38:23,228 --> 00:38:24,980
CHLOE: Wait, what?
930
00:38:24,981 --> 00:38:26,983
‐ I know, it was crazy.
931
00:38:26,985 --> 00:38:29,489
Um, I was sitting on the toilet
932
00:38:29,489 --> 00:38:31,034
clipping my toenails,
933
00:38:31,036 --> 00:38:34,666
and I got this call.
934
00:38:34,666 --> 00:38:35,751
CHLOE: Like from an assistant?
935
00:38:35,753 --> 00:38:36,920
DANIELLE: No, directly.
936
00:38:36,920 --> 00:38:39,675
ALEXIS: What, he just called you
on the phone?
937
00:38:39,677 --> 00:38:41,387
‐ Yeah, I guess, um,
938
00:38:41,389 --> 00:38:44,811
he got my number
from my manager and...
939
00:38:44,811 --> 00:38:45,896
CHLOE: Okay, wait, okay,
940
00:38:45,898 --> 00:38:47,317
so he just called you
on the phone
941
00:38:47,318 --> 00:38:50,322
and asked you if
you wanted to hook up or?
942
00:38:50,324 --> 00:38:52,327
‐ No, he didn't ask me
if I wanted to hook up.
943
00:38:52,327 --> 00:38:53,704
He's like 45.
944
00:38:53,704 --> 00:38:55,458
He asked me out.
945
00:38:55,458 --> 00:38:56,418
CHLOE: Oh.
946
00:38:56,420 --> 00:38:57,545
Thank God.
947
00:38:57,545 --> 00:38:59,132
How did he even
find out about you?
948
00:38:59,132 --> 00:39:01,427
DANIELLE:
Same way everyone else does.
949
00:39:01,429 --> 00:39:02,389
CHOLE: Get the fuck out of here.
950
00:39:02,391 --> 00:39:05,186
He watches your videos?
951
00:39:05,186 --> 00:39:06,896
Are you kidding?
952
00:39:06,898 --> 00:39:08,150
‐ What?
953
00:39:09,070 --> 00:39:13,577
‐ He just seems so... smart.
954
00:39:13,577 --> 00:39:14,579
‐ I know, right,
955
00:39:14,579 --> 00:39:16,958
I mean, he's not
the first person
956
00:39:16,960 --> 00:39:19,463
who I would think is a fan,
957
00:39:19,465 --> 00:39:22,469
but this actor who I,
like, give juices to
958
00:39:22,471 --> 00:39:23,681
is a mutual friend,
959
00:39:23,681 --> 00:39:26,228
and I guess he showed him
my videos.
960
00:39:26,228 --> 00:39:29,233
CHLOE: Wait, okay,
so the actor friend,
961
00:39:29,235 --> 00:39:30,485
is that Leo?
962
00:39:30,487 --> 00:39:32,364
It's Leonardo, isn't it?
963
00:39:32,365 --> 00:39:33,367
(gasps)
964
00:39:33,367 --> 00:39:34,494
It's Leo,
did you sleep with Leo?
965
00:39:34,494 --> 00:39:35,871
DANIELLE: You're obsessed.
CHLOE: Danielle,
966
00:39:35,873 --> 00:39:37,375
did you sleep with Leo?
DANIELLE: No! Okay, you know what,
967
00:39:37,376 --> 00:39:38,835
let's just get back to the game.
968
00:39:38,836 --> 00:39:40,172
CHLOE: Don't tell me you have
some fucking bullshit NDA
969
00:39:40,173 --> 00:39:41,467
with him too.
‐ I did not sleep with Leo.
970
00:39:41,467 --> 00:39:43,219
CHLOE: Okay, but you're friends
with him, right?
971
00:39:43,221 --> 00:39:45,349
Like you're tight?
DANIELLE: Yeah, I mean kind of.
972
00:39:45,349 --> 00:39:46,434
He likes my juices.
973
00:39:46,436 --> 00:39:47,478
‐ I bet he does.
974
00:39:47,480 --> 00:39:50,108
‐ Ew, that is so gross.
975
00:39:50,110 --> 00:39:51,737
CHLOE: This is insane!
976
00:39:51,737 --> 00:39:52,989
Okay, so where did he take you?
977
00:39:52,989 --> 00:39:54,492
DANIELLE: I just told you
I never went out with him.
978
00:39:54,494 --> 00:39:57,081
‐ No, she's talking
about Mr. Electric Car.
979
00:39:57,081 --> 00:39:59,503
‐ Oh, um...
980
00:39:59,503 --> 00:40:03,594
Well, it wasn't
exactly like a date.
981
00:40:03,594 --> 00:40:05,972
CHLOE: Okay, this is like
pulling teeth, Danielle.
982
00:40:05,974 --> 00:40:07,518
Jesus Christ, you better dish.
983
00:40:07,519 --> 00:40:09,231
I'm gonna fucking kill you.
984
00:40:09,231 --> 00:40:10,775
DANIELLE:
There's not much to tell.
985
00:40:10,775 --> 00:40:13,405
It was brief and...
986
00:40:13,405 --> 00:40:14,657
I don't‐‐I don't know,
987
00:40:14,659 --> 00:40:16,911
kinda weird.
988
00:40:16,913 --> 00:40:18,916
‐ How was it weird?
989
00:40:18,916 --> 00:40:20,920
(soft, tense music)
990
00:40:20,920 --> 00:40:22,005
‐ Okay, you guys,
I'm like really
991
00:40:22,007 --> 00:40:23,132
not supposed to talk about this.
992
00:40:23,134 --> 00:40:24,260
‐ Yeah, come on, guys,
993
00:40:24,262 --> 00:40:25,387
if she doesn't want
to talk about it,
994
00:40:25,389 --> 00:40:26,014
she doesn't have
to talk about it.
995
00:40:26,016 --> 00:40:27,224
CHLOE: Oh, come on.
996
00:40:27,226 --> 00:40:28,143
‐ If she says
she can't talk about it...
997
00:40:28,144 --> 00:40:29,521
‐ Kaela, give me a break.
998
00:40:29,521 --> 00:40:31,148
She can't just like drop
that she's fucking
999
00:40:31,150 --> 00:40:32,235
the king of Silicon Valley,
1000
00:40:32,235 --> 00:40:33,403
and expect us to be like,
1001
00:40:33,405 --> 00:40:34,655
"Oh, okay, we'll just drop it."
1002
00:40:34,657 --> 00:40:35,782
‐ She can because, guys,
we're playing a game.
1003
00:40:35,784 --> 00:40:37,119
Let's just get back to the game.
1004
00:40:37,121 --> 00:40:38,039
I'll take my turn again.
CHLOE: All right.
1005
00:40:38,039 --> 00:40:39,791
‐ Okay, so, never have I ever...
CHLOE: All right, all right, all right.
1006
00:40:39,791 --> 00:40:41,253
‐ No, this is the game, Kaela.
1007
00:40:41,253 --> 00:40:42,505
We're supposed to talk about
1008
00:40:42,505 --> 00:40:43,757
the experiences that come up.
1009
00:40:43,757 --> 00:40:46,262
It's the whole fucking point.
1010
00:40:46,264 --> 00:40:49,643
Danielle's the one
who's not playing it.
1011
00:40:49,644 --> 00:40:52,693
‐ Do you not understand
the concept of an NDA?
1012
00:40:54,447 --> 00:40:55,780
‐ I guess we're just
too provincial
1013
00:40:55,782 --> 00:40:58,704
to understand such
sophisticated concepts.
1014
00:40:58,704 --> 00:41:00,541
‐ Okay, let's take a break.
1015
00:41:00,541 --> 00:41:01,460
Let's all just‐‐.
1016
00:41:01,461 --> 00:41:02,586
ALEXIS:
No, it's fucking bullshit.
1017
00:41:02,588 --> 00:41:03,797
I thought we were
your best friends.
1018
00:41:03,797 --> 00:41:05,175
I mean, who do you think
we're gonna tell?
1019
00:41:05,177 --> 00:41:06,552
Nobody gives a shit what you did
1020
00:41:06,554 --> 00:41:07,931
with Mr. Electric Car anyway.
1021
00:41:07,931 --> 00:41:09,184
DANIELLE:
Well, you could have fooled me.
1022
00:41:09,184 --> 00:41:11,063
‐ [shouting]
Just play the fucking game.
1023
00:41:11,063 --> 00:41:13,650
(dark music)
1024
00:41:13,652 --> 00:41:17,032
♪
1025
00:41:17,034 --> 00:41:19,454
‐ We spent
a long weekend together.
1026
00:41:19,454 --> 00:41:21,208
♪
1027
00:41:21,208 --> 00:41:22,960
‐ Hm.
1028
00:41:22,961 --> 00:41:24,422
Yeah?
1029
00:41:24,422 --> 00:41:25,967
And what?
1030
00:41:25,967 --> 00:41:27,804
He picked you up in a limo?
1031
00:41:27,804 --> 00:41:31,728
‐ He sent a car for me, yeah.
1032
00:41:31,728 --> 00:41:33,231
‐ And?
1033
00:41:33,233 --> 00:41:34,358
♪
1034
00:41:34,360 --> 00:41:35,485
Then what?
1035
00:41:35,487 --> 00:41:37,322
‐ Then he took me
on his private plane.
1036
00:41:37,324 --> 00:41:40,371
♪
1037
00:41:40,371 --> 00:41:41,873
And then
1038
00:41:41,873 --> 00:41:44,963
we flew to his island in Greece
1039
00:41:44,963 --> 00:41:48,344
and spent the weekend.
1040
00:41:48,346 --> 00:41:49,722
That's it.
1041
00:41:49,724 --> 00:41:54,065
♪
1042
00:41:54,065 --> 00:41:57,487
‐ So, let me get this straight,
1043
00:41:57,489 --> 00:41:58,614
a limo picked you up
1044
00:41:58,615 --> 00:42:01,371
and took you to a plane.
1045
00:42:01,371 --> 00:42:04,001
Inside said plane
was a perfect stranger
1046
00:42:04,001 --> 00:42:05,503
who took you
to his private island,
1047
00:42:05,505 --> 00:42:06,505
fucked you,
1048
00:42:06,507 --> 00:42:09,471
and then you never heard
from him again.
1049
00:42:09,472 --> 00:42:10,639
‐ Lex, I think that's enough.
1050
00:42:10,639 --> 00:42:12,143
ALEXIS: Does that sound about right,
Danielle?
1051
00:42:12,143 --> 00:42:13,896
‐ Let's move on.
1052
00:42:13,896 --> 00:42:17,527
‐ So you're a whore, basically.
1053
00:42:17,528 --> 00:42:18,539
♪
1054
00:42:18,539 --> 00:42:20,742
(thunder rumbling)
1055
00:42:20,744 --> 00:42:22,371
My turn.
1056
00:42:22,371 --> 00:42:23,998
Never have I ever
1057
00:42:24,000 --> 00:42:28,132
bullied a perfectly
sweet and innocent girl
1058
00:42:28,134 --> 00:42:30,887
until she committed suicide.
1059
00:42:30,889 --> 00:42:33,478
(thunder rumbling)
1060
00:42:50,052 --> 00:42:51,554
Drink, Danielle.
1061
00:42:51,556 --> 00:42:52,806
Fucking drink.
1062
00:42:52,807 --> 00:42:53,684
(clock chimes)
1063
00:42:53,686 --> 00:42:55,521
[shouting] Fucking drink.
1064
00:42:55,521 --> 00:42:58,068
(frantic music)
1065
00:42:58,068 --> 00:42:59,528
Admit what you did, Danielle.
1066
00:42:59,530 --> 00:43:01,074
Admit you tortured Kelsey
1067
00:43:01,074 --> 00:43:02,702
until she jumped
out of a window.
1068
00:43:02,702 --> 00:43:04,539
It wasn't a fucking accident.
1069
00:43:04,539 --> 00:43:06,710
Admit it, you fucking bitch.
1070
00:43:06,710 --> 00:43:08,755
(clock chiming)
1071
00:43:08,755 --> 00:43:10,050
♪
1072
00:43:10,050 --> 00:43:14,184
Ten, nine, eight, seven,
1073
00:43:14,184 --> 00:43:17,940
six, five, four, three,
1074
00:43:17,940 --> 00:43:20,070
two, one.
1075
00:43:20,070 --> 00:43:22,407
Happy fucking New Year.
1076
00:43:22,409 --> 00:43:23,396
DANIELLE [gasping]: Stop!
1077
00:43:23,398 --> 00:43:24,411
♪
1078
00:43:24,413 --> 00:43:25,831
‐ Now, quick, tie her up!
1079
00:43:25,831 --> 00:43:27,335
Get the balloons, tie her up!
1080
00:43:27,335 --> 00:43:28,961
Kaela, what are you doing?
1081
00:43:28,963 --> 00:43:30,215
You agreed to do this.
1082
00:43:30,217 --> 00:43:31,177
Help!
1083
00:43:31,177 --> 00:43:32,219
Get the chair.
1084
00:43:32,221 --> 00:43:33,556
♪
1085
00:43:36,186 --> 00:43:37,438
GIRL 1: Drink!
GIRL 2: Fucking drink.
1086
00:43:37,438 --> 00:43:38,440
(overlapping chatter)
GIRL 3: Oh my God,
1087
00:43:38,440 --> 00:43:39,235
fucking Kelsey.
1088
00:43:39,235 --> 00:43:41,739
(screaming)
1089
00:43:43,117 --> 00:43:46,498
‐ What the fuck
are you guys doing?
1090
00:43:46,498 --> 00:43:47,750
CHLOE: Okay, I'm rolling.
1091
00:43:47,751 --> 00:43:49,628
‐ No! Not yet.
1092
00:43:49,630 --> 00:43:51,340
DANIELLE:
What is going on, you guys,
1093
00:43:51,342 --> 00:43:53,719
what are you doing?
1094
00:43:53,721 --> 00:43:55,099
‐ Clock struck 12.
1095
00:43:55,099 --> 00:43:57,728
(thunder rumbling)
1096
00:44:00,443 --> 00:44:02,989
I'm taking
Get Well Danielle's advice.
1097
00:44:02,989 --> 00:44:05,577
It's a new year
and this is the new me.
1098
00:44:08,251 --> 00:44:10,713
It's time to tell
everybody the truth.
1099
00:44:10,713 --> 00:44:11,757
(dramatic music)
1100
00:44:13,010 --> 00:44:14,637
‐ [whispering]
What are you talking about?
1101
00:44:14,637 --> 00:44:16,391
ALEXIS: When we found out
1102
00:44:16,391 --> 00:44:18,269
that you were gonna be on TV,
1103
00:44:18,271 --> 00:44:19,981
we knew we had to stop you.
1104
00:44:21,027 --> 00:44:22,360
We're not gonna let you stand
1105
00:44:22,362 --> 00:44:23,739
in front of millions of people
1106
00:44:23,739 --> 00:44:25,117
and pretend to be
1107
00:44:25,117 --> 00:44:26,869
this perfect little princess.
1108
00:44:26,871 --> 00:44:29,168
Queen of Wellness
psychotic phony.
1109
00:44:30,420 --> 00:44:33,759
The whole world deserves
to know the truth.
1110
00:44:33,760 --> 00:44:35,637
And I'm gonna tell them.
1111
00:44:35,637 --> 00:44:38,518
I'm gonna tell
the whole fucking world.
1112
00:44:38,518 --> 00:44:40,646
I'm gonna ruin your life.
1113
00:44:40,648 --> 00:44:42,777
Your whole perfect little life
1114
00:44:42,777 --> 00:44:44,155
is based on a lie.
1115
00:44:44,155 --> 00:44:46,534
You're a fraud,
you're a terrible person.
1116
00:44:46,534 --> 00:44:48,496
You're evil,
you bullied everyone.
1117
00:44:48,498 --> 00:44:49,539
(thunder rumbling)
1118
00:44:49,541 --> 00:44:52,670
You called Chloe fat
all the time.
1119
00:44:52,672 --> 00:44:55,010
She was bulimic for two years.
1120
00:44:55,010 --> 00:44:56,304
(tense music)
1121
00:44:56,304 --> 00:44:58,809
You called Kaela...
1122
00:44:58,809 --> 00:45:00,019
an ugly lesbian.
1123
00:45:00,021 --> 00:45:01,688
She was so traumatized
she didn't come out
1124
00:45:01,690 --> 00:45:02,942
till her mid‐fucking‐20s.
1125
00:45:02,943 --> 00:45:04,403
‐ Kaela‐‐ ALEXIS: Shut up!
1126
00:45:04,405 --> 00:45:09,831
♪
1127
00:45:09,831 --> 00:45:13,088
All Kelsey wanted
was to be our friend,
1128
00:45:13,088 --> 00:45:14,882
but instead you tortured her.
1129
00:45:14,882 --> 00:45:17,804
♪
1130
00:45:17,806 --> 00:45:19,143
You killed her.
1131
00:45:20,436 --> 00:45:21,938
And then you just moved on.
1132
00:45:21,938 --> 00:45:23,942
♪
1133
00:45:23,943 --> 00:45:26,197
DANIELLE: I know that night
was traumatic.
1134
00:45:26,197 --> 00:45:27,949
We were both there.
1135
00:45:27,951 --> 00:45:29,327
We were both trying
to be her friend.
1136
00:45:29,329 --> 00:45:31,206
‐ No, we weren't trying
to be Kelsey's friend!
1137
00:45:31,208 --> 00:45:32,333
We tortured her!
1138
00:45:32,335 --> 00:45:34,213
You told me that
fucking with her
1139
00:45:34,213 --> 00:45:35,423
was for her own good,
1140
00:45:35,425 --> 00:45:37,219
that she was a fat, ugly loser
1141
00:45:37,219 --> 00:45:39,347
who needed our help
to become cool.
1142
00:45:39,349 --> 00:45:40,559
‐ Guys, I never said that.
1143
00:45:40,559 --> 00:45:42,103
ALEXIS:
And I fucking listened to you.
1144
00:45:42,105 --> 00:45:43,106
I believed you
1145
00:45:43,106 --> 00:45:45,235
because you had power over me.
1146
00:45:45,235 --> 00:45:47,989
Just like you've got power
over this army
1147
00:45:47,990 --> 00:45:50,496
of narcissistic
little fucking brats
1148
00:45:50,496 --> 00:45:51,956
who are taking over the world,
1149
00:45:51,956 --> 00:45:54,711
spreading and liking
your bullshit
1150
00:45:54,713 --> 00:45:57,550
like it's a fuckin' disease.
1151
00:45:57,552 --> 00:45:59,554
[shouting] You do not deserve
1152
00:45:59,556 --> 00:46:00,974
to tell people
to love themselves
1153
00:46:00,974 --> 00:46:03,230
when you've spent
your entire life
1154
00:46:03,231 --> 00:46:05,858
making people feel like shit!
1155
00:46:05,860 --> 00:46:07,239
♪
1156
00:46:10,244 --> 00:46:13,083
But not anymore.
1157
00:46:13,083 --> 00:46:14,876
(sighs)
1158
00:46:14,878 --> 00:46:16,255
It's time to tell the world
1159
00:46:16,257 --> 00:46:18,092
what a terrible person you are.
1160
00:46:18,094 --> 00:46:19,387
♪
1161
00:46:19,387 --> 00:46:21,891
(panting)
1162
00:46:23,603 --> 00:46:25,773
DANIELLE: I think that's, um...
1163
00:46:25,775 --> 00:46:27,653
I think that's a good idea.
1164
00:46:33,623 --> 00:46:35,376
♪
1165
00:46:35,378 --> 00:46:36,545
Hey guys.
1166
00:46:36,547 --> 00:46:37,840
It's Danielle.
1167
00:46:37,840 --> 00:46:41,889
Um, I'm just here
with my friends
1168
00:46:41,889 --> 00:46:45,981
and we were talking about
some pretty deep stuff.
1169
00:46:45,981 --> 00:46:49,530
Stuff that actually
speaks to an issue
1170
00:46:49,530 --> 00:46:52,036
I keep coming back to
in a lot of my work
1171
00:46:52,036 --> 00:46:55,791
that, um, I think
all of us struggle with.
1172
00:46:55,793 --> 00:46:58,172
♪
1173
00:46:58,173 --> 00:46:59,675
The sins of the past.
1174
00:46:59,675 --> 00:47:01,179
♪
1175
00:47:01,179 --> 00:47:02,431
(thunder rumbling)
1176
00:47:02,431 --> 00:47:04,684
When we hold onto bad things
1177
00:47:04,686 --> 00:47:07,565
we've done in the past, it can‐‐
1178
00:47:07,567 --> 00:47:10,447
it can have all sorts of...
1179
00:47:10,447 --> 00:47:12,951
deleterious effects on our body.
1180
00:47:12,952 --> 00:47:14,579
♪
1181
00:47:14,581 --> 00:47:16,583
Acne,
1182
00:47:16,585 --> 00:47:18,463
weight gain,
1183
00:47:18,463 --> 00:47:20,509
insomnia.
1184
00:47:20,510 --> 00:47:21,927
So in order to avoid
1185
00:47:21,929 --> 00:47:25,143
these terrible
physical ailments,
1186
00:47:25,143 --> 00:47:27,563
we need to move through
our sins.
1187
00:47:27,565 --> 00:47:28,692
♪
1188
00:47:28,693 --> 00:47:30,027
We need to confess.
1189
00:47:30,028 --> 00:47:38,028
♪
1190
00:47:40,800 --> 00:47:43,471
When I was 16
a friend of mine died.
1191
00:47:43,472 --> 00:47:46,853
♪
1192
00:47:46,853 --> 00:47:48,188
Her name is Kelsey,
1193
00:47:48,190 --> 00:47:51,070
and she was...
1194
00:47:51,070 --> 00:47:52,614
an amazing young person
1195
00:47:52,614 --> 00:47:54,744
with so much life ahead of her.
1196
00:47:54,744 --> 00:47:56,998
♪
1197
00:47:56,998 --> 00:47:59,961
But her classmates
teased her mercilessly.
1198
00:47:59,963 --> 00:48:01,090
(Danielle sniffles)
1199
00:48:01,090 --> 00:48:04,179
They would call her
an ugly bitch,
1200
00:48:04,181 --> 00:48:06,601
a loser.
1201
00:48:06,601 --> 00:48:08,353
She would come home from school
1202
00:48:08,355 --> 00:48:10,108
every day crying.
1203
00:48:10,108 --> 00:48:13,739
♪
1204
00:48:13,740 --> 00:48:16,244
When I think about a...
1205
00:48:16,246 --> 00:48:17,706
poor innocent girl
1206
00:48:17,706 --> 00:48:19,210
going through
something like that,
1207
00:48:19,210 --> 00:48:22,257
it just...
1208
00:48:22,257 --> 00:48:24,260
gosh, it just makes me sick.
1209
00:48:24,262 --> 00:48:31,900
♪
1210
00:48:31,902 --> 00:48:33,487
But I was complicit.
1211
00:48:33,489 --> 00:48:35,784
♪
1212
00:48:35,784 --> 00:48:39,750
(breathing heavily)
1213
00:48:39,751 --> 00:48:41,670
My sin...
1214
00:48:41,672 --> 00:48:43,967
♪
1215
00:48:43,967 --> 00:48:45,262
(sighs)
1216
00:48:45,262 --> 00:48:47,014
My sin...
1217
00:48:47,016 --> 00:48:50,646
♪
1218
00:48:50,648 --> 00:48:53,485
Is that I didn't do anything
to stop them.
1219
00:48:53,487 --> 00:48:55,282
♪
1220
00:48:55,282 --> 00:48:56,909
(sighs)
1221
00:48:56,909 --> 00:48:59,664
♪
1222
00:48:59,666 --> 00:49:01,793
God.
1223
00:49:01,795 --> 00:49:02,880
God, that feels good
1224
00:49:02,880 --> 00:49:04,757
to get that off my chest.
1225
00:49:04,759 --> 00:49:07,264
♪
1226
00:49:07,264 --> 00:49:08,141
(sniffles)
1227
00:49:08,141 --> 00:49:08,934
(phone beeps)
1228
00:49:08,934 --> 00:49:10,644
(slams phone)
1229
00:49:10,646 --> 00:49:11,898
‐ Wow.
1230
00:49:13,443 --> 00:49:16,282
That wasn't
a fucking confession.
1231
00:49:18,579 --> 00:49:20,541
‐ Thank you for that opportunity.
1232
00:49:21,710 --> 00:49:22,586
God.
1233
00:49:22,588 --> 00:49:25,050
(dramatic music)
1234
00:49:25,050 --> 00:49:33,050
♪
1235
00:49:35,570 --> 00:49:38,076
‐ You feeling
a little camera shy?
1236
00:49:38,077 --> 00:49:39,911
Hm? Gotta get camera ready
1237
00:49:39,913 --> 00:49:41,414
before your close‐up?
1238
00:49:41,416 --> 00:49:42,708
♪
1239
00:49:42,710 --> 00:49:44,045
You like that?
1240
00:49:44,047 --> 00:49:45,840
Don't worry,
it's all cruelty free.
1241
00:49:45,840 --> 00:49:47,594
‐ Alexis, honey, calm down.
1242
00:49:47,594 --> 00:49:49,347
Anger is a junk emotion,
1243
00:49:49,349 --> 00:49:50,226
okay, let it go.
1244
00:49:50,226 --> 00:49:51,978
‐ Don't you tell me to calm down.
1245
00:49:51,978 --> 00:49:54,108
I'm fucking tired
of feeling like shit
1246
00:49:54,108 --> 00:49:56,487
because you tell me
to love myself.
1247
00:49:56,487 --> 00:49:58,115
♪
1248
00:49:58,117 --> 00:49:59,994
‐ Loving yourself is
the most natural thing
1249
00:49:59,994 --> 00:50:01,079
in the world, sweetie.
1250
00:50:01,081 --> 00:50:02,873
People unlearn it in childhood.
1251
00:50:02,875 --> 00:50:04,628
‐ You know why they unlearn it?
1252
00:50:04,628 --> 00:50:06,465
♪
1253
00:50:06,465 --> 00:50:09,429
Because people like you
torment them.
1254
00:50:09,431 --> 00:50:10,472
(gasps)
1255
00:50:10,474 --> 00:50:12,101
‐ No.
1256
00:50:12,103 --> 00:50:13,603
‐ Lex.
1257
00:50:13,605 --> 00:50:14,606
Alexis!
1258
00:50:14,606 --> 00:50:15,483
(grunts)
1259
00:50:15,485 --> 00:50:16,485
(gasps)
1260
00:50:16,485 --> 00:50:17,820
Alexis!
1261
00:50:17,822 --> 00:50:19,615
What the fuck is wrong with you?
1262
00:50:19,617 --> 00:50:21,996
‐ Where the fuck are you going?
1263
00:50:21,996 --> 00:50:23,248
Watch her.
1264
00:50:23,250 --> 00:50:31,250
♪
1265
00:50:35,273 --> 00:50:39,239
(thunder rumbling)
1266
00:50:39,239 --> 00:50:41,159
(rain pouring)
1267
00:50:41,161 --> 00:50:42,369
‐ Chlo.
1268
00:50:42,371 --> 00:50:44,541
♪
1269
00:50:44,541 --> 00:50:47,380
I have no idea
1270
00:50:47,380 --> 00:50:49,842
what Lex is talking about
with Kelsey.
1271
00:50:49,844 --> 00:50:53,643
♪
1272
00:50:53,643 --> 00:50:57,358
But she did say something...
1273
00:50:57,360 --> 00:50:59,362
I may have overlooked
in the past.
1274
00:50:59,364 --> 00:51:04,914
♪
1275
00:51:04,916 --> 00:51:07,753
I am so sorry about
the way I treated you
1276
00:51:07,755 --> 00:51:08,880
in high school.
1277
00:51:08,882 --> 00:51:10,425
♪
1278
00:51:10,427 --> 00:51:11,804
If I could take it all back,
1279
00:51:11,804 --> 00:51:13,056
I would.
1280
00:51:13,057 --> 00:51:14,559
♪
1281
00:51:14,561 --> 00:51:16,063
I'm not that person anymore,
1282
00:51:16,063 --> 00:51:17,940
and I can't say it enough,
1283
00:51:17,942 --> 00:51:20,320
but I'm sorry.
1284
00:51:20,322 --> 00:51:24,704
♪
1285
00:51:24,706 --> 00:51:26,333
‐ Well, I appreciate you
saying that.
1286
00:51:26,333 --> 00:51:27,460
Thank you.
1287
00:51:27,460 --> 00:51:29,922
(thunder rumbling)
1288
00:51:29,923 --> 00:51:31,135
‐ Lovebug. KAELA: Hey.
1289
00:51:31,135 --> 00:51:32,429
‐ Hey. KAELA: Happy New Year.
1290
00:51:32,429 --> 00:51:33,889
‐ Happy New Year.
1291
00:51:33,891 --> 00:51:35,934
I miss you.
FRANKIE: I miss you too.
1292
00:51:35,936 --> 00:51:37,188
Why don't you come back tonight?
1293
00:51:37,190 --> 00:51:38,565
Do you have to sleep over?
1294
00:51:38,567 --> 00:51:40,527
KAELA: Yeah, my car broke down,
so I have to‐‐
1295
00:51:40,528 --> 00:51:41,780
I'm just kind of stuck here.
1296
00:51:41,780 --> 00:51:42,824
I gotta wait for Alexis
1297
00:51:42,824 --> 00:51:44,286
to give me a ride back down,
so...
1298
00:51:44,286 --> 00:51:45,914
‐ Do you want me to come get you?
1299
00:51:45,914 --> 00:51:46,833
KAELA: No.
1300
00:51:46,833 --> 00:51:48,585
(door handle rattles)
1301
00:51:48,586 --> 00:51:51,090
No, I'll just go to sleep
1302
00:51:51,092 --> 00:51:53,054
and I will see you tomorrow.
1303
00:51:53,054 --> 00:51:54,347
(knock at door)
1304
00:51:54,349 --> 00:51:55,724
ALEXIS: Kaela? Open the door.
1305
00:51:55,726 --> 00:51:57,311
DANIELLE: [whispering]
I just don't know why
1306
00:51:57,313 --> 00:52:00,110
someone would do
something like this.
1307
00:52:02,447 --> 00:52:04,117
Like, setting aside the fact
1308
00:52:04,117 --> 00:52:05,954
that telling people
1309
00:52:05,954 --> 00:52:08,458
I bullied Kelsey to death
1310
00:52:08,460 --> 00:52:10,630
could destroy my career,
1311
00:52:10,630 --> 00:52:14,346
even though it's something
I didn't even do,
1312
00:52:14,347 --> 00:52:17,059
it wouldn't just hurt me, Chlo.
1313
00:52:17,061 --> 00:52:18,478
(tense music)
1314
00:52:18,480 --> 00:52:21,110
It would hurt a lot
of other people too.
1315
00:52:21,110 --> 00:52:23,947
♪
1316
00:52:23,949 --> 00:52:26,494
Young women rely on me for help.
1317
00:52:26,496 --> 00:52:27,706
♪
1318
00:52:27,706 --> 00:52:29,126
For inspiration.
1319
00:52:29,126 --> 00:52:32,632
♪
1320
00:52:32,632 --> 00:52:35,471
I feel really bad for her.
1321
00:52:35,472 --> 00:52:38,728
Like, she had all of
these hopes and dreams
1322
00:52:38,728 --> 00:52:40,481
about the future, but...
1323
00:52:40,481 --> 00:52:42,485
she just has nothing
going for her,
1324
00:52:42,485 --> 00:52:45,157
and no potential.
1325
00:52:45,159 --> 00:52:47,286
‐ Yeah?
1326
00:52:47,288 --> 00:52:49,166
Well, neither do I.
1327
00:52:49,166 --> 00:52:50,293
So fuck you.
1328
00:52:50,293 --> 00:52:51,795
‐ What?
1329
00:52:51,795 --> 00:52:52,757
♪
1330
00:52:52,757 --> 00:52:55,010
Chloe, that is not true.
1331
00:52:55,012 --> 00:52:57,724
That is a story you tell yourself.
‐ Whatever.
1332
00:52:57,724 --> 00:52:59,393
♪
1333
00:52:59,394 --> 00:53:01,648
‐ You're funny,
1334
00:53:01,648 --> 00:53:03,277
honest,
1335
00:53:03,277 --> 00:53:04,653
sexy.
1336
00:53:04,655 --> 00:53:05,989
♪
1337
00:53:05,990 --> 00:53:08,746
I mean, you can be
whatever you want.
1338
00:53:08,746 --> 00:53:11,168
You have no idea
how good you are.
1339
00:53:11,168 --> 00:53:16,302
♪
1340
00:53:16,304 --> 00:53:17,389
(door opening)
1341
00:53:17,389 --> 00:53:19,141
♪
1342
00:53:19,143 --> 00:53:20,311
‐ Hey.
1343
00:53:20,311 --> 00:53:21,771
‐ Hey. ‐ What's up?
1344
00:53:21,773 --> 00:53:23,442
‐ Nothing, I just had to pee.
1345
00:53:23,443 --> 00:53:25,405
♪
1346
00:53:25,405 --> 00:53:27,449
Look, Lex,
I never agreed to this, okay?
1347
00:53:27,451 --> 00:53:29,329
You said that the plan
was just to spook her
1348
00:53:29,329 --> 00:53:30,581
into admitting
what she did to Kelsey,
1349
00:53:30,581 --> 00:53:32,210
but she said
she didn't do that stuff.
1350
00:53:32,210 --> 00:53:35,757
‐ Kaela, of course
she did that stuff.
1351
00:53:35,759 --> 00:53:37,679
What,
you think I'm making it up?
1352
00:53:38,889 --> 00:53:40,559
(scoffs)
1353
00:53:40,561 --> 00:53:42,896
Jesus Christ.
1354
00:53:42,898 --> 00:53:44,568
Look,
we're gonna get it out of her,
1355
00:53:44,568 --> 00:53:46,822
we just need to push her
a little further.
1356
00:53:46,822 --> 00:53:48,701
‐ I'm not comfortable with that.
1357
00:53:48,702 --> 00:53:49,952
I'm not gonna torture someone.
1358
00:53:49,954 --> 00:53:50,706
‐ What the fuck?
1359
00:53:50,706 --> 00:53:52,958
We're not torturing her.
1360
00:53:52,960 --> 00:53:53,920
‐ Fine, whatever.
1361
00:53:53,920 --> 00:53:55,213
I just‐‐
1362
00:53:55,215 --> 00:53:57,594
I didn't agree for it
to go this far.
1363
00:53:57,594 --> 00:53:59,054
‐ This far?
Well, what did you expect?
1364
00:53:59,056 --> 00:54:00,474
The woman in that room's
a psychopath
1365
00:54:00,476 --> 00:54:02,561
responsible for the death
of an innocent person,
1366
00:54:02,563 --> 00:54:04,231
and we need to protect
other girls
1367
00:54:04,233 --> 00:54:05,860
from her evil.
1368
00:54:05,860 --> 00:54:07,489
‐ Danielle's not evil.
1369
00:54:07,489 --> 00:54:08,824
‐ Look, I wasn't gonna‐‐
1370
00:54:08,824 --> 00:54:10,077
I wasn't gonna bring this up
1371
00:54:10,077 --> 00:54:13,958
in front of the other girls,
obviously, but...
1372
00:54:13,960 --> 00:54:16,840
Jesse is looking for someone
1373
00:54:16,840 --> 00:54:19,679
to take over my segment
on their channel,
1374
00:54:19,679 --> 00:54:22,226
and I get to be the one
to pick my replacement.
1375
00:54:22,228 --> 00:54:23,353
♪
1376
00:54:23,355 --> 00:54:24,731
And to be honest,
1377
00:54:24,731 --> 00:54:26,568
the main reason
I came here tonight
1378
00:54:26,568 --> 00:54:27,820
was because I had a feeling
1379
00:54:27,820 --> 00:54:30,201
you might be a good fit.
1380
00:54:30,202 --> 00:54:31,244
‐ Really?
1381
00:54:31,246 --> 00:54:33,081
‐ I'm serious, Chlo.
1382
00:54:33,083 --> 00:54:34,458
♪
1383
00:54:34,460 --> 00:54:36,255
‐ You better not be
fucking with me right now.
1384
00:54:36,255 --> 00:54:38,259
DANIELLE: Why would I be
fucking with you?
1385
00:54:38,260 --> 00:54:41,222
♪
1386
00:54:41,224 --> 00:54:43,101
Look, why don't you
just come out to LA
1387
00:54:43,103 --> 00:54:45,981
and... stay with me
for a little bit?
1388
00:54:45,983 --> 00:54:48,112
We can come up with a pitch
1389
00:54:48,112 --> 00:54:50,782
for your segment together.
1390
00:54:50,784 --> 00:54:52,996
I can bring you around,
1391
00:54:52,996 --> 00:54:55,376
introduce you to people.
1392
00:54:55,376 --> 00:54:56,670
To guys.
1393
00:54:56,670 --> 00:54:57,838
♪
1394
00:54:57,840 --> 00:54:59,634
I mean, it'll be really fun.
1395
00:54:59,635 --> 00:55:03,641
♪
1396
00:55:03,643 --> 00:55:04,478
‐ Yeah.
1397
00:55:04,478 --> 00:55:05,605
(giggles)
1398
00:55:05,606 --> 00:55:08,360
♪
1399
00:55:08,360 --> 00:55:09,362
DANIELLE: Chloe.
1400
00:55:09,362 --> 00:55:11,282
♪
1401
00:55:11,284 --> 00:55:12,994
I know that you're hurting.
1402
00:55:12,994 --> 00:55:15,416
♪
1403
00:55:15,416 --> 00:55:17,128
I know the pain
you're covering up
1404
00:55:17,128 --> 00:55:18,422
with your jokes.
1405
00:55:20,635 --> 00:55:22,679
I know you're lonely.
1406
00:55:22,681 --> 00:55:25,769
I know you're worried
about your mother.
1407
00:55:25,771 --> 00:55:28,317
But I can change
all of that for you.
1408
00:55:28,318 --> 00:55:30,445
(dark music)
1409
00:55:30,447 --> 00:55:32,074
We can change all of that.
1410
00:55:32,076 --> 00:55:34,329
♪
1411
00:55:34,329 --> 00:55:35,706
Together.
1412
00:55:35,706 --> 00:55:39,588
♪
1413
00:55:39,590 --> 00:55:42,302
We just gotta deal with
this situation first.
1414
00:55:42,304 --> 00:55:45,141
♪
1415
00:55:45,143 --> 00:55:46,311
ALEXIS: She's preying on people
1416
00:55:46,311 --> 00:55:49,317
who are as insecure
as Kelsey was.
1417
00:55:49,318 --> 00:55:50,277
If that's not evil,
1418
00:55:50,278 --> 00:55:52,572
then I don't know what is.
1419
00:55:52,574 --> 00:55:54,577
Maybe she doesn't call them
vile losers,
1420
00:55:54,577 --> 00:55:56,164
but she sure as hell
makes them feel like that
1421
00:55:56,164 --> 00:55:57,791
when they compare
themselves to her.
1422
00:55:57,793 --> 00:55:58,835
And she's doing it all
1423
00:55:58,836 --> 00:56:00,338
under the guise
of helping people.
1424
00:56:00,340 --> 00:56:03,177
‐ Maybe she is.
‐ Don't start, Kaela.
1425
00:56:03,179 --> 00:56:04,722
♪
1426
00:56:04,724 --> 00:56:06,351
You agreed to do this.
1427
00:56:06,351 --> 00:56:08,105
You're not bailing.
1428
00:56:08,106 --> 00:56:09,733
KAELA: Alexis‐‐Alexis!
1429
00:56:09,733 --> 00:56:12,697
♪
1430
00:56:12,697 --> 00:56:14,242
(ties ripping)
1431
00:56:14,242 --> 00:56:15,619
ALEXIS: What are you doing?
1432
00:56:15,619 --> 00:56:16,871
CHLOE: Tightening the ties.
1433
00:56:16,873 --> 00:56:24,873
♪
1434
00:56:24,972 --> 00:56:26,307
(sighs)
1435
00:56:26,309 --> 00:56:28,853
ALEXIS: The truth is gonna come out,
Danielle.
1436
00:56:28,855 --> 00:56:30,733
One way or another.
1437
00:56:30,733 --> 00:56:32,445
♪
1438
00:56:32,445 --> 00:56:33,989
We're not gonna leave you alone
1439
00:56:33,989 --> 00:56:35,492
until you admit
1440
00:56:35,494 --> 00:56:37,079
what you did to Kelsey.
1441
00:56:37,079 --> 00:56:40,878
♪
1442
00:56:40,878 --> 00:56:42,340
DANIELLE: Lex.
1443
00:56:42,340 --> 00:56:44,510
I didn't give you that scar.
1444
00:56:44,512 --> 00:56:45,762
♪
1445
00:56:45,764 --> 00:56:47,224
Kelsey did.
1446
00:56:47,226 --> 00:56:48,268
(strikes)
1447
00:56:48,268 --> 00:56:51,733
(grunting)
1448
00:56:51,733 --> 00:56:53,027
KAELA: Chloe, stop!
1449
00:56:53,028 --> 00:56:55,407
(grunting)
1450
00:56:55,407 --> 00:56:58,246
(dramatic music)
1451
00:56:58,248 --> 00:56:59,123
(grunts)
1452
00:56:59,125 --> 00:57:00,416
♪
1453
00:57:00,418 --> 00:57:01,503
(loud thud)
1454
00:57:03,423 --> 00:57:05,510
(dark music)
1455
00:57:05,512 --> 00:57:07,222
(pounding)
1456
00:57:07,224 --> 00:57:08,724
♪
1457
00:57:08,726 --> 00:57:10,896
(pounding continues)
1458
00:57:10,896 --> 00:57:13,150
(labored breathing)
1459
00:57:13,152 --> 00:57:15,030
(pounding intensifies)
1460
00:57:15,030 --> 00:57:18,536
♪
1461
00:57:18,538 --> 00:57:20,791
DANIELLE: [muffled]
Guys, you're being punished.
1462
00:57:20,791 --> 00:57:22,378
(pounding)
1463
00:57:22,378 --> 00:57:24,632
(muffled speaking)
1464
00:57:24,632 --> 00:57:28,306
♪
1465
00:57:28,307 --> 00:57:29,809
KAELA: What's going on?
1466
00:57:29,809 --> 00:57:31,146
They locked us in here.
1467
00:57:31,146 --> 00:57:33,065
We can't get out.
1468
00:57:33,067 --> 00:57:36,197
Guys, come on, please.
1469
00:57:36,197 --> 00:57:37,449
Guys.
1470
00:57:37,451 --> 00:57:39,579
♪
1471
00:57:39,579 --> 00:57:40,831
(pounding)
1472
00:57:40,831 --> 00:57:42,460
‐ Fuck, she's not gonna
let us out of here.
1473
00:57:42,460 --> 00:57:43,295
(sniffles)
1474
00:57:43,297 --> 00:57:44,713
She's fucking insane. (Pants)
1475
00:57:44,715 --> 00:57:46,425
She's out of her fucking mind.
1476
00:57:46,427 --> 00:57:54,427
♪
1477
00:57:59,702 --> 00:58:02,583
KAELA: Look!
ALEXIS: They're not gonna come, Kaela.
1478
00:58:02,583 --> 00:58:04,586
KAELA: Fine!
But Chloe with come. Chloe!
1479
00:58:04,588 --> 00:58:06,423
ALEXIS: No, neither of them
are gonna come.
1480
00:58:06,425 --> 00:58:07,969
I'm telling you,
she's fucking insane.
1481
00:58:07,969 --> 00:58:09,347
KAELA:
What are you talking about?
1482
00:58:09,347 --> 00:58:11,351
You're insane, Alexis!
1483
00:58:11,351 --> 00:58:13,855
Come on, guys, please, please!
1484
00:58:13,856 --> 00:58:15,358
‐ Stop wasting your energy.
1485
00:58:15,360 --> 00:58:18,990
♪
1486
00:58:18,992 --> 00:58:20,119
KAELA: So what?
1487
00:58:20,119 --> 00:58:21,871
Just gonna die in a steam room?
1488
00:58:21,871 --> 00:58:23,125
(sighs)
1489
00:58:23,126 --> 00:58:25,461
I thought if I just
went along with this,
1490
00:58:25,463 --> 00:58:26,715
you could get some closure
1491
00:58:26,715 --> 00:58:28,969
and move on with your life.
1492
00:58:28,969 --> 00:58:30,097
So what?
1493
00:58:30,097 --> 00:58:31,474
So she made fun of me
for being gay.
1494
00:58:31,474 --> 00:58:32,601
I don't care.
1495
00:58:32,601 --> 00:58:33,978
I have
a great fucking girlfriend
1496
00:58:33,980 --> 00:58:35,983
who I'm maybe never
gonna see again
1497
00:58:35,983 --> 00:58:39,114
because I'm gonna die
in a steam room.
1498
00:58:39,115 --> 00:58:40,492
(dramatic music)
1499
00:58:40,492 --> 00:58:41,994
This is so stupid.
1500
00:58:41,996 --> 00:58:43,123
You don't want
to think about her?
1501
00:58:43,123 --> 00:58:44,500
Don't go on Instagram.
1502
00:58:44,501 --> 00:58:46,838
Who cares if she's
some dumb internet celebrity?
1503
00:58:46,838 --> 00:58:48,507
You don't have
to look at her stuff.
1504
00:58:48,509 --> 00:58:50,094
Why don't you go outside
1505
00:58:50,096 --> 00:58:51,514
or get a fucking dog?
1506
00:58:51,514 --> 00:58:52,724
Finish your degree
1507
00:58:52,726 --> 00:58:54,896
like you're always
talking about.
1508
00:58:54,896 --> 00:58:55,898
(sighs)
1509
00:58:55,898 --> 00:58:57,902
(tense music)
1510
00:58:57,902 --> 00:58:59,989
You guys suck so fucking much.
1511
00:58:59,989 --> 00:59:02,619
You're
the stupidest fucking people
1512
00:59:02,621 --> 00:59:04,664
in the entire world.
1513
00:59:04,666 --> 00:59:06,001
(weeps)
1514
00:59:06,001 --> 00:59:07,170
Fuck.
1515
00:59:07,172 --> 00:59:08,132
(pounding)
1516
00:59:08,132 --> 00:59:10,260
Jesus fuck.
1517
00:59:10,260 --> 00:59:11,971
(pounding)
1518
00:59:11,972 --> 00:59:14,518
(vibrating)
1519
00:59:14,519 --> 00:59:16,523
♪
1520
00:59:16,523 --> 00:59:18,860
(breathing)
1521
00:59:18,860 --> 00:59:23,286
♪
1522
00:59:23,286 --> 00:59:26,166
DANIELLE: Inhale.
1523
00:59:26,168 --> 00:59:27,878
And now repeat the mantra.
1524
00:59:27,878 --> 00:59:30,550
♪
1525
00:59:30,552 --> 00:59:32,637
Nothing stands between me
1526
00:59:32,639 --> 00:59:34,641
and all of my desires.
1527
00:59:34,643 --> 00:59:36,896
(inhaling)
1528
00:59:36,896 --> 00:59:37,690
(exhales)
1529
00:59:37,692 --> 00:59:39,402
‐ Nothing stands between me
1530
00:59:39,402 --> 00:59:41,780
and all of my desires.
1531
00:59:41,782 --> 00:59:42,701
‐ Perfect.
1532
00:59:42,702 --> 00:59:44,161
(exhaling)
1533
00:59:44,163 --> 00:59:47,293
♪
1534
00:59:47,293 --> 00:59:49,922
So any time
you feel your mind wandering
1535
00:59:49,922 --> 00:59:51,885
or you're getting anxious,
1536
00:59:51,885 --> 00:59:53,179
just repeat that mantra
1537
00:59:53,181 --> 00:59:55,016
as many times as you need
1538
00:59:55,018 --> 00:59:57,188
and you will be amazed
1539
00:59:57,188 --> 00:59:59,567
at the things that start
to happen for you.
1540
00:59:59,568 --> 01:00:01,070
♪
1541
01:00:01,070 --> 01:00:02,655
(inhaling)
1542
01:00:02,657 --> 01:00:04,327
‐ Nothing stands between me
1543
01:00:04,327 --> 01:00:06,206
and all of my desires.
1544
01:00:06,206 --> 01:00:07,583
‐ [whispering] Yes.
1545
01:00:07,583 --> 01:00:13,469
♪
1546
01:00:13,471 --> 01:00:15,097
‐ How much longer?
1547
01:00:15,099 --> 01:00:17,436
♪
1548
01:00:17,436 --> 01:00:19,981
‐ Um, I think a couple hours
1549
01:00:19,983 --> 01:00:21,235
should be fine.
1550
01:00:21,237 --> 01:00:24,617
♪
1551
01:00:24,617 --> 01:00:25,744
‐ What then?
1552
01:00:25,744 --> 01:00:28,083
‐ Then we'll call the cops,
1553
01:00:28,083 --> 01:00:31,255
tell them that they got stuck
in the steam room
1554
01:00:31,257 --> 01:00:32,590
when we were watching a movie,
1555
01:00:32,592 --> 01:00:35,722
and they were dead
when we found them.
1556
01:00:36,934 --> 01:00:38,853
‐ Wait, what?
1557
01:00:38,853 --> 01:00:40,940
‐ What?
1558
01:00:40,942 --> 01:00:43,487
‐ I‐‐I just thought
the plan was, like,
1559
01:00:43,489 --> 01:00:44,824
to scare them, you know,
1560
01:00:44,824 --> 01:00:46,744
so they wouldn't spread lies
or whatever.
1561
01:00:46,744 --> 01:00:48,831
‐ Oh yeah, no, it was.
1562
01:00:48,833 --> 01:00:51,003
I mean, if I trusted
that they wouldn't spread
1563
01:00:51,005 --> 01:00:53,967
these terrible rumors
that could ruin us,
1564
01:00:53,967 --> 01:00:56,889
I would let them go, but...
1565
01:00:56,889 --> 01:00:58,768
I mean, you know them
better than I do
1566
01:00:58,768 --> 01:01:00,856
at this point.
1567
01:01:00,856 --> 01:01:02,233
And remember,
1568
01:01:02,235 --> 01:01:03,987
you have utter power
1569
01:01:03,987 --> 01:01:06,159
over everything in your life.
1570
01:01:06,159 --> 01:01:07,619
You can say no to anything
1571
01:01:07,619 --> 01:01:11,001
with complete ease and trust.
1572
01:01:11,001 --> 01:01:12,503
If you think scaring them
1573
01:01:12,505 --> 01:01:13,797
is enough to shut them up,
1574
01:01:13,798 --> 01:01:15,760
then we'll just scare them.
1575
01:01:15,762 --> 01:01:17,764
♪
1576
01:01:17,766 --> 01:01:19,768
‐ I mean, probably, yeah.
1577
01:01:19,769 --> 01:01:21,606
‐ Okay,
then we'll just scare them.
1578
01:01:21,606 --> 01:01:22,648
‐ Okay.
1579
01:01:22,650 --> 01:01:24,778
♪
1580
01:01:24,780 --> 01:01:26,157
DANIELLE: I mean,
I would just...
1581
01:01:26,157 --> 01:01:27,992
be nervous that
if we let them go
1582
01:01:27,994 --> 01:01:32,795
and they spread
these terrible rumors,
1583
01:01:32,795 --> 01:01:34,047
I mean, you know how it is
1584
01:01:34,048 --> 01:01:36,677
with mob mentality
on the internet, right?
1585
01:01:36,677 --> 01:01:39,516
It's not innocent
until proven guilty.
1586
01:01:39,518 --> 01:01:41,186
♪
1587
01:01:41,188 --> 01:01:42,815
CHLOE: Right.
1588
01:01:42,815 --> 01:01:44,527
DANIELLE:
Or they would tell the cops
1589
01:01:44,527 --> 01:01:45,945
we were trying to kill them
1590
01:01:45,947 --> 01:01:48,534
even though we were just
trying to scare them.
1591
01:01:48,536 --> 01:01:50,204
♪
1592
01:01:50,206 --> 01:01:51,331
But honestly,
1593
01:01:51,333 --> 01:01:52,918
whatever you think.
1594
01:01:52,918 --> 01:01:54,213
I don't want to do anything
1595
01:01:54,213 --> 01:01:56,550
that makes you feel
uncomfortable.
1596
01:01:56,552 --> 01:01:57,677
♪
1597
01:01:57,679 --> 01:02:00,684
Do you trust them
not to say a word?
1598
01:02:00,684 --> 01:02:04,442
♪
1599
01:02:04,443 --> 01:02:05,193
CHLOE: [exhales]
1600
01:02:05,195 --> 01:02:06,570
Nothing stands between me
1601
01:02:06,572 --> 01:02:08,074
and all of my desires.
1602
01:02:08,074 --> 01:02:13,418
♪
1603
01:02:13,418 --> 01:02:15,963
(weak pounding)
1604
01:02:15,965 --> 01:02:23,965
♪
1605
01:02:26,945 --> 01:02:28,572
(sighs)
1606
01:02:28,574 --> 01:02:31,077
(panting)
1607
01:02:31,079 --> 01:02:34,751
♪
1608
01:02:34,753 --> 01:02:36,255
(pounding)
1609
01:02:36,255 --> 01:02:44,063
♪
1610
01:02:44,063 --> 01:02:46,567
(panting)
1611
01:02:46,568 --> 01:02:54,568
♪
1612
01:02:58,884 --> 01:03:00,135
(grunts)
1613
01:03:00,137 --> 01:03:08,137
♪
1614
01:03:15,041 --> 01:03:16,793
(pants)
1615
01:03:16,795 --> 01:03:19,507
♪
1616
01:03:19,509 --> 01:03:22,222
(dramatic music)
1617
01:03:22,222 --> 01:03:23,474
‐ Shit.
1618
01:03:23,474 --> 01:03:26,856
♪
1619
01:03:26,856 --> 01:03:28,275
‐ Please. ‐ Kaela. Go on.
1620
01:03:28,277 --> 01:03:29,903
♪
1621
01:03:30,905 --> 01:03:32,284
‐ Nothing stands between you
1622
01:03:32,284 --> 01:03:33,661
and all of your desires.
1623
01:03:34,789 --> 01:03:35,666
♪
1624
01:03:35,666 --> 01:03:36,876
‐ [whispering] Okay.
1625
01:03:36,876 --> 01:03:44,807
♪
1626
01:03:44,809 --> 01:03:49,943
♪
1627
01:03:49,943 --> 01:03:51,322
KAELA: Shit, shit, it's locked.
1628
01:03:51,322 --> 01:03:52,324
‐ Fuck! Fuck!
1629
01:03:52,324 --> 01:03:54,161
They must have taken the key.
1630
01:03:54,161 --> 01:04:00,465
♪
1631
01:04:00,465 --> 01:04:01,634
‐ Shit.
1632
01:04:01,635 --> 01:04:08,438
♪
1633
01:04:08,440 --> 01:04:09,650
KAELA: Fucking me?
1634
01:04:09,650 --> 01:04:11,195
(rattling)
1635
01:04:11,195 --> 01:04:12,072
♪
1636
01:04:12,074 --> 01:04:13,449
Shit, it won't open.
1637
01:04:13,449 --> 01:04:17,063
♪
1638
01:04:17,063 --> 01:04:18,391
Fucking‐‐
1639
01:04:18,393 --> 01:04:21,172
♪
1640
01:04:21,173 --> 01:04:22,467
‐ Try it!
1641
01:04:22,467 --> 01:04:23,677
KAELA: I can't get it!
1642
01:04:23,679 --> 01:04:25,181
♪
1643
01:04:25,181 --> 01:04:26,182
(weeping)
1644
01:04:26,184 --> 01:04:27,728
I can't get it.
1645
01:04:27,728 --> 01:04:29,481
(creaking)
1646
01:04:29,481 --> 01:04:31,360
♪
1647
01:04:31,360 --> 01:04:32,612
(screaming)
1648
01:04:32,612 --> 01:04:33,574
(whack)
1649
01:04:33,574 --> 01:04:35,201
♪
1650
01:04:35,202 --> 01:04:36,369
Fuck.
1651
01:04:36,371 --> 01:04:37,248
♪
1652
01:04:37,248 --> 01:04:38,623
DANIELLE: Come on, Chloe!
What the fuck?
1653
01:04:38,625 --> 01:04:39,710
Let's go!
1654
01:04:39,710 --> 01:04:45,847
♪
1655
01:04:45,847 --> 01:04:46,849
(whimpers)
1656
01:04:46,849 --> 01:04:50,856
♪
1657
01:04:50,858 --> 01:04:51,858
ALEXIS: Wait.
1658
01:04:51,860 --> 01:04:53,612
♪
1659
01:04:53,614 --> 01:04:55,074
DANIELLE: Chloe, come on!
1660
01:04:55,074 --> 01:04:57,244
♪
1661
01:04:57,246 --> 01:04:58,371
Go find them.
1662
01:04:58,373 --> 01:04:59,958
♪
1663
01:04:59,958 --> 01:05:01,836
(clattering)
1664
01:05:01,838 --> 01:05:03,632
(eerie music)
1665
01:05:03,634 --> 01:05:04,967
ALEXIS: Are you okay?
1666
01:05:04,969 --> 01:05:06,137
♪
1667
01:05:06,139 --> 01:05:08,141
I'm so sorry
I dragged you into this.
1668
01:05:08,143 --> 01:05:09,228
KAELA: All right.
1669
01:05:09,228 --> 01:05:10,396
I don't know what's going on.
1670
01:05:10,396 --> 01:05:11,358
She's totally crazy.
1671
01:05:11,358 --> 01:05:12,400
‐ I'm gonna get us out of this.
1672
01:05:12,400 --> 01:05:13,652
‐ How?
ALEXIS: Fuck, I don't know.
1673
01:05:13,653 --> 01:05:16,115
I just‐‐
I need a second to think.
1674
01:05:16,117 --> 01:05:18,621
(panting)
1675
01:05:18,621 --> 01:05:19,748
(tense music)
1676
01:05:19,748 --> 01:05:21,418
All the windows are sealed.
1677
01:05:21,418 --> 01:05:23,672
If I can just‐‐
if I can just get to my phone.
1678
01:05:23,673 --> 01:05:24,757
‐ They took our phones.
ALEXIS: I know,
1679
01:05:24,759 --> 01:05:26,094
but they must be somewhere
downstairs.
1680
01:05:26,096 --> 01:05:27,222
If I can just get to my phone
1681
01:05:27,222 --> 01:05:28,349
then I can call the cops.
1682
01:05:28,349 --> 01:05:29,643
‐ No, Alexis, Alexis, listen,
1683
01:05:29,643 --> 01:05:31,646
listen to me,
do not go out there alone.
1684
01:05:31,648 --> 01:05:32,858
‐ I'm gonna fix it. ‐ No.
1685
01:05:32,858 --> 01:05:34,610
Alexis, no, no, Alexis.
1686
01:05:34,612 --> 01:05:35,655
♪
1687
01:05:35,655 --> 01:05:36,490
(gasps)
1688
01:05:36,492 --> 01:05:43,797
♪
1689
01:05:46,552 --> 01:05:47,804
(stairs creaking)
1690
01:05:57,157 --> 01:06:05,157
♪
1691
01:06:12,313 --> 01:06:15,568
(thunder cracking)
1692
01:06:19,702 --> 01:06:20,954
(sighs)
1693
01:06:22,708 --> 01:06:24,543
‐ Nothing stands between me
1694
01:06:24,545 --> 01:06:26,047
and all of my desires.
1695
01:06:26,048 --> 01:06:33,980
♪
1696
01:06:33,981 --> 01:06:34,981
(door handle clicks)
1697
01:06:34,983 --> 01:06:36,610
(door creaks)
1698
01:06:36,610 --> 01:06:38,114
(footsteps creaking)
1699
01:06:38,114 --> 01:06:46,114
♪
1700
01:06:55,606 --> 01:06:56,817
Are you in here?
1701
01:06:56,818 --> 01:06:58,987
♪
1702
01:06:58,989 --> 01:07:00,115
Kaela?
1703
01:07:00,117 --> 01:07:03,166
♪
1704
01:07:03,166 --> 01:07:04,418
Alexis?
1705
01:07:12,016 --> 01:07:14,518
(dramatic music)
1706
01:07:14,519 --> 01:07:19,278
♪
1707
01:07:19,280 --> 01:07:20,782
‐ It's okay, it's just me.
1708
01:07:20,782 --> 01:07:22,659
(tense music)
1709
01:07:22,661 --> 01:07:24,873
Okay, it's just me.
‐ Where's Alexis?
1710
01:07:24,873 --> 01:07:26,793
♪
1711
01:07:26,795 --> 01:07:29,007
‐ She's not here, okay?
1712
01:07:29,007 --> 01:07:30,134
We're all alone.
1713
01:07:30,135 --> 01:07:32,222
♪
1714
01:07:32,222 --> 01:07:33,389
Listen, Chlo.
1715
01:07:33,391 --> 01:07:34,601
♪
1716
01:07:34,601 --> 01:07:38,483
I don't know what
Danielle said to you,
1717
01:07:38,485 --> 01:07:40,655
but we can still
walk away from this.
1718
01:07:40,655 --> 01:07:42,157
♪
1719
01:07:42,159 --> 01:07:43,869
Okay?
1720
01:07:43,869 --> 01:07:45,914
You and me,
1721
01:07:45,916 --> 01:07:47,918
we can just walk away.
1722
01:07:47,920 --> 01:07:50,048
♪
1723
01:07:50,050 --> 01:07:52,177
All we need to do is just...
1724
01:07:52,179 --> 01:07:53,681
just call the cops and tell them
1725
01:07:53,681 --> 01:07:55,059
that she went nuts.
1726
01:07:55,059 --> 01:07:56,936
‐ There's no fucking way
I'm calling the cops.
1727
01:07:56,938 --> 01:07:59,067
No fucking way.
1728
01:07:59,068 --> 01:08:00,570
‐ Chloe, I would never tell them
1729
01:08:00,570 --> 01:08:01,655
that you were part of this.
1730
01:08:01,655 --> 01:08:03,284
I would never do that.
1731
01:08:03,284 --> 01:08:05,204
♪
1732
01:08:05,204 --> 01:08:06,581
Chloe, come on.
1733
01:08:06,583 --> 01:08:08,335
♪
1734
01:08:08,335 --> 01:08:09,713
You trust me, right?
1735
01:08:09,713 --> 01:08:10,965
♪
1736
01:08:10,965 --> 01:08:12,177
Look, we can just...
1737
01:08:12,177 --> 01:08:14,806
♪
1738
01:08:14,806 --> 01:08:16,059
We can just leave.
1739
01:08:16,060 --> 01:08:17,436
♪
1740
01:08:17,438 --> 01:08:19,064
We gotta go right now.
1741
01:08:19,065 --> 01:08:19,985
♪
1742
01:08:19,987 --> 01:08:22,154
We can just walk away right now.
1743
01:08:22,154 --> 01:08:23,240
Right now.
1744
01:08:23,242 --> 01:08:24,868
♪
1745
01:08:24,868 --> 01:08:26,496
Yeah?
1746
01:08:26,497 --> 01:08:28,708
Come on, Chloe, you and me.
1747
01:08:28,710 --> 01:08:29,752
Trust me.
1748
01:08:29,753 --> 01:08:30,755
♪
1749
01:08:30,756 --> 01:08:33,092
We'll just go home
1750
01:08:33,094 --> 01:08:35,890
and we can go back
to our normal lives, okay‐‐
1751
01:08:35,890 --> 01:08:37,976
‐ I don't want to go back
to my normal life.
1752
01:08:37,978 --> 01:08:39,104
‐ Chloe, come on, stop it.
1753
01:08:39,105 --> 01:08:40,399
‐ My normal life is shit.
1754
01:08:40,399 --> 01:08:41,734
‐ Let go of me, you're hurting‐‐
1755
01:08:41,735 --> 01:08:43,238
‐ You just want me to stay small.
‐ Stop it!
1756
01:08:43,239 --> 01:08:44,407
‐ You don't want me to succeed!
1757
01:08:44,408 --> 01:08:46,244
‐ Let go of me!
1758
01:08:46,246 --> 01:08:47,038
(thud)
1759
01:08:47,039 --> 01:08:48,039
(loud thud)
1760
01:08:48,041 --> 01:08:49,042
(gasps)
1761
01:08:49,042 --> 01:08:50,502
(panting)
1762
01:08:50,503 --> 01:08:53,050
(dark music)
1763
01:08:53,051 --> 01:08:56,472
♪
1764
01:08:56,474 --> 01:08:57,850
(thunder cracking)
1765
01:08:57,850 --> 01:09:00,398
(dramatic music)
1766
01:09:00,399 --> 01:09:04,280
♪
1767
01:09:04,282 --> 01:09:06,868
(panting)
1768
01:09:06,868 --> 01:09:08,935
♪
1769
01:09:08,936 --> 01:09:12,921
ALEXIS: Fuck!
1770
01:09:12,922 --> 01:09:13,923
Oh.
1771
01:09:13,925 --> 01:09:16,930
♪
1772
01:09:16,930 --> 01:09:18,684
(door opens)
1773
01:09:18,685 --> 01:09:21,189
(door creaks)
1774
01:09:24,572 --> 01:09:27,702
DANIELLE: [singsong]
Come out, Lex!
1775
01:09:27,703 --> 01:09:30,292
(footsteps)
1776
01:09:34,591 --> 01:09:36,929
We weren't trying to hurt you.
1777
01:09:39,518 --> 01:09:41,563
We were just trying
1778
01:09:41,564 --> 01:09:43,193
to scare you.
1779
01:09:44,819 --> 01:09:47,324
♪
1780
01:09:47,326 --> 01:09:48,702
And if you promise
1781
01:09:48,703 --> 01:09:51,457
not to say anything
about this Kelsey stuff,
1782
01:09:51,458 --> 01:09:54,463
we can just let all of this go.
1783
01:09:54,465 --> 01:09:55,466
(gasps)
1784
01:09:55,466 --> 01:09:56,842
(screaming grunt)
1785
01:09:56,844 --> 01:09:58,846
♪
1786
01:09:58,847 --> 01:10:00,100
(knife slices)
1787
01:10:00,101 --> 01:10:01,853
(screaming)
1788
01:10:01,854 --> 01:10:03,981
(panting)
1789
01:10:03,983 --> 01:10:11,983
♪
1790
01:10:11,998 --> 01:10:13,335
‐ [whispering] Kaela.
1791
01:10:13,336 --> 01:10:15,005
♪
1792
01:10:15,006 --> 01:10:16,716
Kaela!
1793
01:10:16,716 --> 01:10:19,680
(panting)
1794
01:10:19,681 --> 01:10:20,600
No.
1795
01:10:20,600 --> 01:10:22,185
(dark music)
1796
01:10:22,186 --> 01:10:23,229
No.
1797
01:10:23,230 --> 01:10:24,731
♪
1798
01:10:24,733 --> 01:10:25,984
(door creaking)
1799
01:10:25,985 --> 01:10:26,863
(door closes)
1800
01:10:26,863 --> 01:10:31,371
♪
1801
01:10:31,372 --> 01:10:32,707
Ow, fuck!
1802
01:10:32,707 --> 01:10:33,750
(fumbles with door)
1803
01:10:33,751 --> 01:10:35,003
Fuck!
1804
01:10:35,005 --> 01:10:43,005
♪
1805
01:10:48,655 --> 01:10:49,908
(fabric ripping)
1806
01:10:49,908 --> 01:10:54,917
♪
1807
01:10:54,918 --> 01:10:56,003
(whimpers)
1808
01:10:56,005 --> 01:11:00,011
♪
1809
01:11:00,012 --> 01:11:02,600
(weeping)
1810
01:11:02,600 --> 01:11:10,600
♪
1811
01:11:12,162 --> 01:11:13,372
DANIELLE: What's wrong, Chlo?
1812
01:11:13,372 --> 01:11:16,545
(weeping continues)
1813
01:11:16,546 --> 01:11:17,921
CHLOE: I...
1814
01:11:17,922 --> 01:11:19,425
♪
1815
01:11:19,426 --> 01:11:21,262
I killed Kaela.
1816
01:11:21,264 --> 01:11:23,432
(weeping)
1817
01:11:23,434 --> 01:11:24,769
DANIELLE: Wow, Chlo.
1818
01:11:24,770 --> 01:11:26,021
‐ It was an accident.
1819
01:11:26,023 --> 01:11:27,274
I‐‐I went to grab her
1820
01:11:27,275 --> 01:11:29,319
and she just‐‐oh my God.
1821
01:11:29,320 --> 01:11:31,574
(sobbing)
1822
01:11:31,576 --> 01:11:36,208
♪
1823
01:11:36,210 --> 01:11:38,171
‐ I'm so proud of you.
1824
01:11:38,171 --> 01:11:41,051
♪
1825
01:11:41,052 --> 01:11:43,765
You're finally
putting yourself first.
1826
01:11:43,765 --> 01:11:45,310
♪
1827
01:11:45,311 --> 01:11:47,564
That is how you achieve
your dreams.
1828
01:11:47,565 --> 01:11:49,402
♪
1829
01:11:49,403 --> 01:11:51,072
I'm really impressed.
1830
01:11:51,073 --> 01:11:52,158
♪
1831
01:11:52,158 --> 01:11:53,827
You're really manifesting
1832
01:11:53,828 --> 01:11:55,663
everything you've always wanted.
1833
01:11:55,664 --> 01:11:58,795
♪
1834
01:11:58,796 --> 01:11:59,963
Aw.
1835
01:11:59,965 --> 01:12:03,095
♪
1836
01:12:03,096 --> 01:12:04,599
(weeping)
1837
01:12:04,600 --> 01:12:06,978
♪
1838
01:12:06,979 --> 01:12:08,190
It's not your fault.
1839
01:12:09,484 --> 01:12:11,070
It was an accident.
1840
01:12:11,072 --> 01:12:11,988
♪
1841
01:12:11,989 --> 01:12:13,492
Accidents happen.
1842
01:12:13,493 --> 01:12:14,577
♪
1843
01:12:14,578 --> 01:12:16,747
The only thing we can control
1844
01:12:16,748 --> 01:12:19,503
is how we handle
our given circumstances.
1845
01:12:19,505 --> 01:12:20,713
♪
1846
01:12:20,715 --> 01:12:22,801
And you handled it
so beautifully.
1847
01:12:22,802 --> 01:12:25,599
♪
1848
01:12:25,600 --> 01:12:28,104
(whimpers)
1849
01:12:28,105 --> 01:12:28,855
‐ Oh...
1850
01:12:28,856 --> 01:12:29,981
(nervous laugh)
1851
01:12:29,983 --> 01:12:32,070
♪
1852
01:12:32,072 --> 01:12:34,492
Nothing stands between me
1853
01:12:34,493 --> 01:12:37,122
and all of my desires.
1854
01:12:37,123 --> 01:12:39,000
♪
1855
01:12:39,001 --> 01:12:40,337
(doorbell rings)
1856
01:12:40,337 --> 01:12:42,509
(knocking)
1857
01:12:44,846 --> 01:12:46,350
DANIELLE: Who the fuck is that?
1858
01:12:49,898 --> 01:12:51,859
♪
1859
01:12:51,860 --> 01:12:54,532
‐ Shit, it's Frankie,
Kaela's girlfriend.
1860
01:12:54,533 --> 01:12:55,908
DANIELLE: What the fuck
is she doing here?
1861
01:12:55,909 --> 01:12:56,994
‐ How the fuck should I know?
1862
01:12:56,996 --> 01:12:58,622
What do we do?
1863
01:12:58,623 --> 01:13:00,543
DANIELLE: Okay. Um...
1864
01:13:00,545 --> 01:13:01,421
(knocking)
1865
01:13:01,422 --> 01:13:02,422
FRANKIE: Hello?
1866
01:13:02,423 --> 01:13:03,632
DANIELLE: Okay, I've got it.
1867
01:13:03,634 --> 01:13:04,761
We let her in.
1868
01:13:04,761 --> 01:13:06,014
When she isn't looking,
you get the knife
1869
01:13:06,015 --> 01:13:07,850
and you take care of her, okay?
1870
01:13:07,850 --> 01:13:09,020
Then when the cops come,
1871
01:13:09,020 --> 01:13:10,898
we'll say that she showed up
1872
01:13:10,899 --> 01:13:11,859
in a fit of jealousy
1873
01:13:11,859 --> 01:13:13,153
because Kaela broke up with her
1874
01:13:13,154 --> 01:13:15,615
and she wanted revenge.
1875
01:13:15,617 --> 01:13:17,161
‐ God, you're good at this.
1876
01:13:17,162 --> 01:13:18,371
‐ Yeah.
1877
01:13:18,372 --> 01:13:20,167
And it's
kind of an amazing story
1878
01:13:20,167 --> 01:13:21,795
because then I can do
a whole segment on,
1879
01:13:21,796 --> 01:13:23,798
like, self defense.
1880
01:13:23,800 --> 01:13:25,052
CHLOE: Hm.
1881
01:13:26,305 --> 01:13:28,934
♪
1882
01:13:28,935 --> 01:13:30,395
‐ You okay to do this?
1883
01:13:30,395 --> 01:13:32,817
‐ Mm‐hm. ‐ Okay.
1884
01:13:32,818 --> 01:13:33,819
Let her in.
1885
01:13:33,819 --> 01:13:35,322
(tense music)
1886
01:13:35,323 --> 01:13:36,783
‐ Okay.
1887
01:13:36,783 --> 01:13:43,712
♪
1888
01:13:43,713 --> 01:13:45,216
Frankie, hey!
1889
01:13:45,217 --> 01:13:46,177
What are you doing here?
1890
01:13:46,179 --> 01:13:48,765
‐ Um, Kaela called earlier,
so I...
1891
01:13:48,765 --> 01:13:51,311
‐ Oh my God, you're Frankie!
1892
01:13:51,313 --> 01:13:52,939
Oh my God.
1893
01:13:52,940 --> 01:13:54,902
It is so nice to meet you.
1894
01:13:54,903 --> 01:13:56,405
I have heard so much about you.
1895
01:13:56,407 --> 01:13:59,578
Kaela is absolutely
in love with you.
1896
01:13:59,579 --> 01:14:02,042
‐ Well, the feeling is mutual.
1897
01:14:02,042 --> 01:14:04,171
‐ I'm Danielle.
1898
01:14:04,171 --> 01:14:05,716
‐ Nice to meet you. ‐ You too.
1899
01:14:05,716 --> 01:14:07,094
‐ Heard a lot about you. ‐ Oh!
1900
01:14:07,095 --> 01:14:08,305
That's sweet.
1901
01:14:08,305 --> 01:14:09,306
‐ Is Kaela okay?
1902
01:14:09,307 --> 01:14:10,809
CHLOE: Yeah,
why wouldn't she be?
1903
01:14:10,810 --> 01:14:11,729
Of course.
1904
01:14:11,729 --> 01:14:12,689
What do you mean?
1905
01:14:12,689 --> 01:14:15,234
FRANKIE:
She just seemed upset and...
1906
01:14:15,235 --> 01:14:17,864
uh, she's not answering
her phone.
1907
01:14:17,865 --> 01:14:19,993
DANIELLE:
Oh, she just missed you.
1908
01:14:19,994 --> 01:14:20,747
CHLOE: Mm‐hm.
1909
01:14:20,747 --> 01:14:22,248
(Danielle laughs)
1910
01:14:22,250 --> 01:14:23,501
DANIELLE:
She already fell asleep.
1911
01:14:23,502 --> 01:14:25,255
I mean, classic K, right?
1912
01:14:25,256 --> 01:14:27,216
♪
1913
01:14:27,217 --> 01:14:28,345
FRANKIE: Yeah.
1914
01:14:28,345 --> 01:14:29,846
Yeah, she's pretty much
head to pillow.
1915
01:14:29,847 --> 01:14:30,725
‐ Mm‐hm.
1916
01:14:30,725 --> 01:14:31,850
‐ Oh, shit, I forgot something.
1917
01:14:31,851 --> 01:14:33,188
Sorry.
1918
01:14:33,189 --> 01:14:36,485
♪
1919
01:14:36,487 --> 01:14:38,113
FRANKIE:
Did she make it to midnight?
1920
01:14:38,114 --> 01:14:38,949
DANIELLE: She did.
1921
01:14:38,951 --> 01:14:41,621
Actually we were very proud.
1922
01:14:41,622 --> 01:14:45,529
♪
1923
01:14:45,529 --> 01:14:47,466
FRANKIE: My sister is
obsessed with you.
1924
01:14:47,466 --> 01:14:48,885
DANIELLE: [cooing] Oh!
1925
01:14:48,886 --> 01:14:50,346
FRANKIE:
She watches all your videos,
1926
01:14:50,347 --> 01:14:51,349
does all your workouts.
1927
01:14:51,350 --> 01:14:52,393
(Danielle laughs)
1928
01:14:52,394 --> 01:14:55,148
Um, no dairy, no gluten,
1929
01:14:55,149 --> 01:14:58,404
and she got really into
the juices you advertise,
1930
01:14:58,405 --> 01:14:59,532
the, uh...
1931
01:14:59,533 --> 01:15:01,743
‐ Very Very Vegetables.
1932
01:15:01,744 --> 01:15:02,871
FRANKIE: Yes. ‐ Yeah!
1933
01:15:02,872 --> 01:15:05,668
FRANKIE:
Yes, the Very Very Vegetables.
1934
01:15:05,670 --> 01:15:07,006
Do you want me to take a look
1935
01:15:07,006 --> 01:15:08,425
at the fuse box or anything?
1936
01:15:08,426 --> 01:15:09,635
‐ Oh, you're so sweet.
1937
01:15:09,636 --> 01:15:10,761
No, it's okay.
1938
01:15:10,762 --> 01:15:12,640
Um, we're heading to bed soon
anyway.
1939
01:15:12,641 --> 01:15:14,520
FRANKIE: All right.
(dramatic music)
1940
01:15:14,520 --> 01:15:15,980
(knife pierces)
1941
01:15:15,981 --> 01:15:17,150
(Frankie grunts)
1942
01:15:17,152 --> 01:15:18,903
♪
1943
01:15:18,904 --> 01:15:19,739
(grunts)
1944
01:15:19,740 --> 01:15:20,907
♪
1945
01:15:20,908 --> 01:15:23,246
(grunting)
1946
01:15:23,247 --> 01:15:26,668
♪
1947
01:15:26,670 --> 01:15:29,175
(panting)
1948
01:15:29,176 --> 01:15:34,740
♪
1949
01:15:34,742 --> 01:15:35,918
‐ Holy shit.
1950
01:15:35,920 --> 01:15:36,939
♪
1951
01:15:36,939 --> 01:15:39,694
(Chloe panting)
1952
01:15:39,695 --> 01:15:42,826
♪
1953
01:15:42,827 --> 01:15:44,081
‐ Good job, Chlo.
1954
01:15:47,462 --> 01:15:49,172
(knife clatters)
1955
01:15:49,173 --> 01:15:50,841
(Chloe whimpers)
1956
01:15:50,842 --> 01:15:52,930
Come here.
1957
01:15:52,930 --> 01:15:54,307
Okay?
1958
01:15:54,309 --> 01:15:55,269
‐ Mm‐hm.
1959
01:15:55,270 --> 01:15:56,436
‐ You...
1960
01:15:56,438 --> 01:15:57,814
did so good.
1961
01:15:57,815 --> 01:15:59,193
‐ Yeah.
1962
01:15:59,194 --> 01:16:01,072
‐ We're gonna get you to LA, okay?
1963
01:16:01,073 --> 01:16:02,282
‐ Uh huh.
1964
01:16:02,283 --> 01:16:03,701
‐ We're gonna get you
out of here tonight.
1965
01:16:03,702 --> 01:16:04,954
(laughs)
1966
01:16:06,332 --> 01:16:09,337
You are gonna get everything
1967
01:16:09,338 --> 01:16:10,966
you've always wanted.
1968
01:16:12,302 --> 01:16:15,307
‐ Nothing stands between me
1969
01:16:15,309 --> 01:16:17,229
and all of my desires.
1970
01:16:17,229 --> 01:16:18,064
(gasps)
1971
01:16:18,065 --> 01:16:19,233
(thunder rumbling)
1972
01:16:19,234 --> 01:16:20,610
(gasps)
1973
01:16:29,378 --> 01:16:31,966
(panting)
1974
01:16:34,930 --> 01:16:42,930
♪
1975
01:16:45,744 --> 01:16:48,248
(tense music)
1976
01:16:48,250 --> 01:16:51,255
♪
1977
01:16:51,256 --> 01:16:54,011
(thunder rumbling)
1978
01:16:54,011 --> 01:16:57,350
DANIELLE:
It's time to move on, Alexis.
1979
01:16:57,351 --> 01:16:58,645
♪
1980
01:16:58,645 --> 01:17:01,609
It's time to say yes to healing.
1981
01:17:01,609 --> 01:17:05,158
It's time to say yes
to letting go.
1982
01:17:05,158 --> 01:17:08,413
Your life doesn't need
to be tight.
1983
01:17:08,414 --> 01:17:09,792
It can be messy.
1984
01:17:09,792 --> 01:17:10,877
♪
1985
01:17:10,877 --> 01:17:13,757
Let go of control and order.
CHLOE: Nothing stands between me...
1986
01:17:13,759 --> 01:17:17,114
DANIELLE: You're just chum in the water.
CHLOE: And all of my desires.
1987
01:17:17,115 --> 01:17:18,139
DANIELLE: Give up.
1988
01:17:18,140 --> 01:17:20,104
Relax into your destiny.
1989
01:17:20,105 --> 01:17:21,231
CHLOE: [quietly]
And all of my desires.
1990
01:17:21,233 --> 01:17:22,525
(screaming grunt)
1991
01:17:22,527 --> 01:17:23,404
(strikes)
1992
01:17:23,404 --> 01:17:24,280
‐ Chlo!
1993
01:17:24,282 --> 01:17:25,657
(Alexis cries out)
1994
01:17:25,658 --> 01:17:26,618
Oh my God!
1995
01:17:26,618 --> 01:17:28,121
(panting)
1996
01:17:28,122 --> 01:17:29,664
♪
1997
01:17:29,666 --> 01:17:31,001
[screaming] Ow!
1998
01:17:31,002 --> 01:17:32,296
(screams)
1999
01:17:32,296 --> 01:17:34,882
(dramatic music)
2000
01:17:34,884 --> 01:17:36,761
♪
2001
01:17:36,762 --> 01:17:37,805
(grunts)
2002
01:17:37,806 --> 01:17:43,275
♪
2003
01:17:43,277 --> 01:17:44,694
(tense music)
2004
01:17:44,695 --> 01:17:45,904
(shudders)
2005
01:17:45,905 --> 01:17:48,828
♪
2006
01:17:48,828 --> 01:17:50,332
(rattling)
2007
01:17:50,332 --> 01:17:52,418
♪
2008
01:17:52,420 --> 01:17:54,715
(rattling)
2009
01:17:54,716 --> 01:17:57,887
DANIELLE: It's time to stop
doing the ego dance.
2010
01:17:57,889 --> 01:18:00,018
Time to stop looking
to the outside world
2011
01:18:00,019 --> 01:18:01,436
for validation.
2012
01:18:01,438 --> 01:18:02,689
(banging) ♪
2013
01:18:02,689 --> 01:18:04,818
I see so much strength in you,
Alexis.
2014
01:18:04,819 --> 01:18:06,197
You're so misguided.
2015
01:18:06,198 --> 01:18:07,448
Let me help you.
2016
01:18:07,449 --> 01:18:08,658
(banging)
2017
01:18:08,659 --> 01:18:10,412
We're not supposed
to be enemies.
2018
01:18:10,413 --> 01:18:11,332
(grunts)
2019
01:18:11,333 --> 01:18:12,542
(screams)
2020
01:18:12,542 --> 01:18:14,837
Lex, if you thought
for one fucking second
2021
01:18:14,838 --> 01:18:16,966
I was gonna admit
Kelsey died 'cause of me,
2022
01:18:16,967 --> 01:18:18,470
you were a bigger fucking idiot
2023
01:18:18,471 --> 01:18:19,680
than I thought.
2024
01:18:19,681 --> 01:18:20,434
♪
2025
01:18:20,434 --> 01:18:21,228
(sardonic laugh)
2026
01:18:21,229 --> 01:18:23,480
I'm fucking rich.
2027
01:18:23,481 --> 01:18:24,690
Do you get that?
2028
01:18:24,692 --> 01:18:26,237
People worship me.
2029
01:18:26,238 --> 01:18:27,198
♪
2030
01:18:27,198 --> 01:18:29,451
And this is just the beginning.
2031
01:18:29,452 --> 01:18:30,994
I'm gonna have magazines,
2032
01:18:30,996 --> 01:18:33,126
TV shows, movies.
2033
01:18:33,127 --> 01:18:34,127
I'm gonna be in movies
2034
01:18:34,128 --> 01:18:35,880
and you think
I'd throw that all away?
2035
01:18:35,881 --> 01:18:37,759
(grunting)
2036
01:18:37,760 --> 01:18:39,430
‐ You ruined my life!
2037
01:18:39,430 --> 01:18:40,681
You took everything!
2038
01:18:40,682 --> 01:18:41,975
I got stuck with this.
2039
01:18:41,976 --> 01:18:42,978
It should have been me.
2040
01:18:42,979 --> 01:18:44,230
It was supposed to be me.
2041
01:18:44,231 --> 01:18:46,109
I worked so hard!
2042
01:18:46,110 --> 01:18:47,863
‐ You think it was
supposed to be you,
2043
01:18:47,863 --> 01:18:49,490
you pathetic piece of shit?
2044
01:18:49,492 --> 01:18:50,743
You're a fucking loser!
2045
01:18:50,743 --> 01:18:51,496
You are nothing!
2046
01:18:51,497 --> 01:18:52,622
You're invisible!
2047
01:18:52,622 --> 01:18:54,751
(grunting)
2048
01:18:54,752 --> 01:18:58,009
♪
2049
01:18:58,010 --> 01:18:59,011
(strike)
2050
01:18:59,011 --> 01:19:01,015
♪
2051
01:19:01,015 --> 01:19:02,516
You pathetic piece of shit!
2052
01:19:02,518 --> 01:19:04,604
You could never achieve
what I've achieved.
2053
01:19:04,605 --> 01:19:07,277
You could never have
what I have.
2054
01:19:07,278 --> 01:19:08,738
You are nothing!
2055
01:19:08,738 --> 01:19:11,034
♪
2056
01:19:11,036 --> 01:19:11,912
(grunts)
2057
01:19:11,912 --> 01:19:13,288
(panting)
2058
01:19:13,289 --> 01:19:15,667
‐ I control my destiny!
2059
01:19:15,668 --> 01:19:17,922
I control what I hold onto,
2060
01:19:17,923 --> 01:19:21,262
and I control what I let go!
2061
01:19:21,264 --> 01:19:22,516
(screams)
2062
01:19:32,036 --> 01:19:34,541
(panting)
2063
01:19:43,015 --> 01:19:45,435
(sobbing)
2064
01:19:45,436 --> 01:19:47,940
(crickets chirring)
2065
01:19:47,942 --> 01:19:50,573
(pool water bubbling)
2066
01:20:10,069 --> 01:20:12,574
(soft chiming)
2067
01:20:35,078 --> 01:20:37,623
(soft music)
2068
01:20:37,625 --> 01:20:45,625
♪
2069
01:20:49,856 --> 01:20:52,445
(birds chirping)
2070
01:20:56,121 --> 01:21:04,121
♪
2071
01:21:19,167 --> 01:21:21,755
(pool water bubbling)
2072
01:21:23,632 --> 01:21:24,594
‐ Hey guys.
2073
01:21:24,595 --> 01:21:26,137
As I'm sure many of you heard,
2074
01:21:26,139 --> 01:21:27,849
our dear friend and contributor.
2075
01:21:27,850 --> 01:21:29,478
Get Well Danielle passed away
2076
01:21:29,479 --> 01:21:31,023
on New Year's Day.
2077
01:21:31,024 --> 01:21:32,149
And here with us today
2078
01:21:32,150 --> 01:21:33,277
to help us remember her
2079
01:21:33,278 --> 01:21:35,907
is her best friend, Alexis.
2080
01:21:35,908 --> 01:21:37,743
Thank you for joining us,
Alexis.
2081
01:21:37,744 --> 01:21:39,872
‐ Thank you for having me.
2082
01:21:39,873 --> 01:21:40,626
(sighs)
2083
01:21:40,627 --> 01:21:43,046
‐ So, I read on the news,
2084
01:21:43,047 --> 01:21:45,635
and I don't want to get
too gruesome here,
2085
01:21:45,636 --> 01:21:48,056
but it was a jealous lover
2086
01:21:48,057 --> 01:21:49,266
of one of your friends?
2087
01:21:49,268 --> 01:21:51,771
‐ Yes, Danielle had encouraged
2088
01:21:51,773 --> 01:21:54,319
our friend Kaela
that she deserved better,
2089
01:21:54,319 --> 01:21:56,405
that she should start
the new year fresh
2090
01:21:56,407 --> 01:22:00,456
and find someone
who really loved her.
2091
01:22:00,457 --> 01:22:02,417
And I guess Kaela's partner
2092
01:22:02,418 --> 01:22:03,712
just took it really hard
2093
01:22:03,712 --> 01:22:06,551
and lost it.
2094
01:22:06,552 --> 01:22:07,886
(exhales)
2095
01:22:07,887 --> 01:22:09,265
‐ What do you want the world
2096
01:22:09,266 --> 01:22:11,185
to remember most about Danielle?
2097
01:22:11,186 --> 01:22:13,064
‐ It's hard
to just pick one thing.
2098
01:22:13,065 --> 01:22:14,818
She was a wonderful person.
2099
01:22:14,819 --> 01:22:16,154
(mellow guitar music)
2100
01:22:16,154 --> 01:22:17,823
[crying]
And I know she'd just want me
2101
01:22:17,824 --> 01:22:21,038
to move through this
2102
01:22:21,039 --> 01:22:22,917
and live my fullest life.
2103
01:22:22,917 --> 01:22:24,837
♪
2104
01:22:24,838 --> 01:22:28,052
This experience
has taught me so much,
2105
01:22:28,054 --> 01:22:31,601
especially the value
of self defense.
2106
01:22:31,603 --> 01:22:33,229
‐ That's right,
you're gonna teach us today
2107
01:22:33,230 --> 01:22:35,359
how to make your own
DIY pepper spray.
2108
01:22:35,359 --> 01:22:36,320
ALEXIS: Yes, I am.
2109
01:22:36,322 --> 01:22:37,322
Now there's one thing
2110
01:22:37,323 --> 01:22:38,948
that you always need
in your bag,
2111
01:22:38,949 --> 01:22:40,243
and that's pepper spray.
2112
01:22:40,244 --> 01:22:41,371
I'm gonna show you
2113
01:22:41,372 --> 01:22:42,623
how to make
your own pepper spray
2114
01:22:42,625 --> 01:22:44,252
using household ingredients.
2115
01:22:44,252 --> 01:22:45,130
‐ Wow!
2116
01:22:45,131 --> 01:22:46,256
‐ Now before we get started,
2117
01:22:46,256 --> 01:22:47,466
please make sure you're wearing
2118
01:22:47,467 --> 01:22:48,469
your protective glasses
2119
01:22:48,470 --> 01:22:49,346
and your Latex gloves,
2120
01:22:49,347 --> 01:22:50,597
because this stuff is spicy!
2121
01:22:50,599 --> 01:22:51,682
‐ Oh my gosh.
2122
01:22:51,684 --> 01:22:53,604
‐ Okay, so we're gonna need
2123
01:22:53,604 --> 01:22:55,733
vinegar, chili flakes,
2124
01:22:55,734 --> 01:22:57,110
red chili powder,
2125
01:22:57,112 --> 01:22:59,949
oil, a bowl, and a spray bottle.
2126
01:22:59,951 --> 01:23:01,953
‐ Oh, yay!
‐ So don't cross me, Jess.
2127
01:23:01,954 --> 01:23:03,873
‐ Oh my gosh, stop it!
2128
01:23:03,875 --> 01:23:05,252
‐ You watch out!
2129
01:23:05,252 --> 01:23:06,088
(giggles)
2130
01:23:06,090 --> 01:23:08,634
(upbeat music)
2131
01:23:08,635 --> 01:23:13,519
♪
2132
01:23:13,520 --> 01:23:16,149
(eerie music)
2133
01:23:16,149 --> 01:23:24,149
♪
137564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.