All language subtitles for How.I.Met.Your.Mother.S04E20.720p.HDTV.ReEnc-Max

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,788 --> 00:00:03,959 Lily. I heard this great joke at work today. 2 00:00:04,084 --> 00:00:05,879 Dude, come on. She's not gonna like it. 3 00:00:06,004 --> 00:00:07,841 It's boy-funny. It's not girl-funny. 4 00:00:08,009 --> 00:00:09,622 That is sexist! 5 00:00:09,859 --> 00:00:11,551 Funny is funny, Ted. 6 00:00:11,936 --> 00:00:13,638 Lily's cool. She'll appreciate this. 7 00:00:13,806 --> 00:00:16,906 - You're on your own, man. - Just tell me the joke. 8 00:00:17,370 --> 00:00:18,470 Okay. Ready? 9 00:00:18,774 --> 00:00:19,574 Lily, 10 00:00:20,168 --> 00:00:21,686 what's the difference 11 00:00:21,811 --> 00:00:23,811 between peanut butter and jam? 12 00:00:24,609 --> 00:00:25,869 See?! It's funny. 13 00:00:25,994 --> 00:00:27,869 - It's boy-funny. - She's not gonna like it. 14 00:00:27,994 --> 00:00:29,654 Why don't you let me decide? 15 00:00:29,905 --> 00:00:32,687 What's the difference between peanut butter and jam? 16 00:00:34,626 --> 00:00:36,656 And then Barney said the punch line. 17 00:00:36,829 --> 00:00:40,457 To this day, it's still the dirtiest joke I've ever heard in my life. 18 00:00:40,626 --> 00:00:42,576 And no, I'm not gonna say it. 19 00:00:43,528 --> 00:00:46,078 Yeah, I can't hang out with you anymore. 20 00:00:46,844 --> 00:00:47,944 Oh, come on. 21 00:00:49,133 --> 00:00:50,816 That's a funny joke. 22 00:00:51,247 --> 00:00:52,847 - That... - Told you. 23 00:00:53,590 --> 00:00:54,937 She'll be back. 24 00:00:55,382 --> 00:00:57,865 And we didn't see Lily for four weeks. 25 00:00:59,143 --> 00:01:01,125 Traduction: MiniBen314, Eomyn et Lino72 26 00:01:01,250 --> 00:01:02,645 Synchro: Mickeyte 27 00:01:02,813 --> 00:01:05,395 Relecture: MiniBen314 Transcript: yetts.net 28 00:01:05,520 --> 00:01:09,194 How I Met Your Mother 4x20 - Mosbius Designs 29 00:01:09,362 --> 00:01:11,905 par la "Have You Met Team" pour www.forom.com 30 00:01:12,368 --> 00:01:13,913 Kids, after getting laid off, 31 00:01:14,038 --> 00:01:16,329 I was finally pursuing my lifelong dream. 32 00:01:16,454 --> 00:01:18,411 Starting my own architecture firm. 33 00:01:18,579 --> 00:01:20,229 All I needed was some clients. 34 00:01:20,354 --> 00:01:23,014 I think it's so great that you're striking out on your own, Ted. 35 00:01:23,139 --> 00:01:24,984 - I admire that. - Thanks. 36 00:01:25,109 --> 00:01:27,754 And... thanks for being so cool with me using the apartment. 37 00:01:27,922 --> 00:01:29,923 Yeah, of course. Anything you need. 38 00:01:30,763 --> 00:01:33,755 Small thing... do you mind not watching television during business hours? 39 00:01:33,928 --> 00:01:36,070 - This isn't working! - I'm sorry. It's just, I.... 40 00:01:36,195 --> 00:01:38,513 I can't concentrate while Wheel of Fortune is... 41 00:01:38,682 --> 00:01:40,850 A penny saved is a Penny Marshall! Yes! 42 00:01:41,578 --> 00:01:44,942 Ted, I know you're nervous, but you've got to stop procrastinating. 43 00:01:45,067 --> 00:01:49,317 You've spent the last two days choosing the official pen of Mosbius Designs. 44 00:01:49,636 --> 00:01:51,750 Hey, I've made some progress, huh? 45 00:01:51,875 --> 00:01:53,625 I've eliminated felt-tip. 46 00:01:54,581 --> 00:01:57,737 Oh, who am I kidding? Felt's back in the ballgame. 47 00:02:00,539 --> 00:02:02,203 You hear there's gonna be more layoffs? 48 00:02:02,328 --> 00:02:04,083 I know. I'm freaking out. 49 00:02:04,208 --> 00:02:06,430 - Are you worried? - Are you kidding? 50 00:02:06,555 --> 00:02:09,638 The things I know about this company. I won't ever be fired. 51 00:02:09,763 --> 00:02:11,728 I mean, there's a pretty good chance one day I'll 52 00:02:11,853 --> 00:02:13,912 wash up on shore with no fingerprints or teeth, 53 00:02:14,037 --> 00:02:15,325 but I won't be fired. 54 00:02:15,450 --> 00:02:17,591 Well, I wish I had your confidence. 55 00:02:18,049 --> 00:02:21,094 Look, you just need a way to make yourself absolutely essential. 56 00:02:21,267 --> 00:02:24,119 Well, I work harder than anyone in my division. 57 00:02:24,553 --> 00:02:26,965 Keeping your job has nothing to do with hard work. 58 00:02:27,090 --> 00:02:29,230 - You need a thing. - What do you mean, a thing? 59 00:02:29,355 --> 00:02:33,027 You know, something that makes you fun and well-liked, like Marcus Denisco. 60 00:02:33,658 --> 00:02:35,998 Marcus Denisco worked in account services 61 00:02:36,123 --> 00:02:38,791 and was perhaps the most expendable employee at the company. 62 00:02:38,916 --> 00:02:40,332 I brought some donuts. 63 00:02:40,457 --> 00:02:41,786 They're probably stupid. 64 00:02:41,954 --> 00:02:43,986 But eventually, he came to be known as... 65 00:02:44,290 --> 00:02:45,389 Food Guy! 66 00:02:45,791 --> 00:02:49,127 Who wants some pulled pork?! Of course you do! Come on! 67 00:02:49,684 --> 00:02:51,087 I love Food Guy. 68 00:02:51,381 --> 00:02:54,610 They could never lay him off. You know what I love about Food Guy? 69 00:02:54,735 --> 00:02:56,926 - He always has food. - He always has food. 70 00:02:57,094 --> 00:02:59,899 See? That's what you need. You need that thing 71 00:03:00,024 --> 00:03:01,476 that makes you a guy. 72 00:03:01,601 --> 00:03:04,209 Oh, I have that thing that makes me a guy. 73 00:03:04,431 --> 00:03:06,331 Maybe even a guy and a half. 74 00:03:06,689 --> 00:03:07,939 Not that thing. 75 00:03:08,100 --> 00:03:10,250 You know, a thing. Like Toy Guy. 76 00:03:11,011 --> 00:03:12,191 Guys, bad news. 77 00:03:12,666 --> 00:03:16,946 As your HR rep, I got to review the new overtime scheduling policy with you. 78 00:03:17,823 --> 00:03:21,623 The good news is we're gonna do it while wearing Wolverine claws! 79 00:03:24,559 --> 00:03:25,700 Section 5A, 80 00:03:25,873 --> 00:03:28,516 overtime will no longer be paid at time and a half. 81 00:03:28,641 --> 00:03:30,741 - This is awesome! - Claw five! 82 00:03:32,622 --> 00:03:35,472 - Oh, I love Toy Guy. - See? You need a thing. 83 00:03:35,597 --> 00:03:37,258 Like YouTube Clip Guy. 84 00:03:44,935 --> 00:03:45,932 You're right. 85 00:03:46,247 --> 00:03:49,102 - I do need a thing. - But choose wisely. 86 00:03:49,646 --> 00:03:51,646 You don't want to be Creepy Back Rub Guy. 87 00:03:52,236 --> 00:03:55,610 Hey, don't fill up. Food Guy's got panna cotta in his office. 88 00:03:57,594 --> 00:03:58,644 Hey, buddy. 89 00:04:00,090 --> 00:04:01,438 Hey, Douglas. 90 00:04:04,315 --> 00:04:05,827 You're so tight. 91 00:04:07,116 --> 00:04:09,616 I was... relaxed about two seconds ago. 92 00:04:11,933 --> 00:04:13,144 You're next. 93 00:04:15,840 --> 00:04:17,947 Hi. Welcome to Mosbius Designs. 94 00:04:19,406 --> 00:04:21,122 - Who the hell are you? - I'm PJ, 95 00:04:21,247 --> 00:04:22,677 Mr. Mosby's assistant. 96 00:04:23,467 --> 00:04:25,664 - Ted, what the hell is going on? - I'm sorry. We do not 97 00:04:25,789 --> 00:04:28,422 interrupt Mr. Mosby during his brainstorming hour. 98 00:04:28,547 --> 00:04:31,297 It's okay, PJ. That's Robin. She lives here. 99 00:04:32,232 --> 00:04:34,273 Oh, I'm sorry for the disturbance, sir. 100 00:04:34,589 --> 00:04:36,384 Do you need anything else? 101 00:04:36,509 --> 00:04:37,902 Well, I wouldn't say no to 102 00:04:38,070 --> 00:04:40,215 - a cup of coffee. - You're right there! 103 00:04:40,623 --> 00:04:43,908 So now Ted has an assistant to help him not do anything. 104 00:04:44,136 --> 00:04:46,436 Hey, PJ's been a huge help to me, 105 00:04:46,561 --> 00:04:48,920 setting up the office, designing the Web site. 106 00:04:49,045 --> 00:04:52,040 And in return, I'm mentoring a bright young mind. 107 00:04:52,165 --> 00:04:53,583 Yes, the mentoring. 108 00:04:54,189 --> 00:04:56,934 I want you to go outside today and simply... 109 00:04:57,059 --> 00:04:59,168 put your hands on buildings. 110 00:04:59,293 --> 00:05:00,293 All right? 111 00:05:00,498 --> 00:05:02,596 Feel the concrete pulse. 112 00:05:03,412 --> 00:05:04,362 Listen... 113 00:05:04,651 --> 00:05:07,557 Listen to the stories the stones are telling you. 114 00:05:09,460 --> 00:05:11,355 And pick up my dry cleaning. 115 00:05:11,480 --> 00:05:12,330 I will. 116 00:05:13,193 --> 00:05:15,943 - Thank you so much, Mr. Mosby. - All right. 117 00:05:17,611 --> 00:05:18,561 Hey, Ted? 118 00:05:19,548 --> 00:05:21,988 This table just told me you're a douche. 119 00:05:23,943 --> 00:05:26,615 This whole mentoring thing is just another way to procrastinate 120 00:05:26,740 --> 00:05:29,731 - from actually calling clients. - I'm not procrastinating. 121 00:05:29,856 --> 00:05:30,806 I just... 122 00:05:31,030 --> 00:05:34,078 I want everything to be perfect, okay? I only get one shot at this. 123 00:05:34,251 --> 00:05:36,151 Fine, but PJ is not helping. 124 00:05:37,274 --> 00:05:40,230 If Ted says that PJ is important to the company, 125 00:05:40,355 --> 00:05:42,507 then PJ is not going anywhere. 126 00:05:42,760 --> 00:05:44,427 See? He's very valuable. 127 00:05:46,230 --> 00:05:47,305 PJ's a guy? 128 00:05:47,784 --> 00:05:49,891 PJ's not some hot chick you're banging? 129 00:05:50,059 --> 00:05:51,904 No, I'm... mentoring him. 130 00:05:53,365 --> 00:05:54,513 Mentoring. 131 00:05:55,591 --> 00:05:59,150 I mentored a young fellow once. Even made him my wingman. 132 00:05:59,458 --> 00:06:01,906 Then, one day, he hired an assistant 133 00:06:02,031 --> 00:06:05,250 to work ten feet from his bedroom who... 134 00:06:05,375 --> 00:06:07,911 get this, isn't a hot chick, 135 00:06:08,273 --> 00:06:10,326 proving he never listened to a word I said. 136 00:06:10,451 --> 00:06:12,370 And do you know that young man's name? 137 00:06:13,136 --> 00:06:14,040 Ted Mosby? 138 00:06:14,690 --> 00:06:15,490 Maybe. 139 00:06:15,920 --> 00:06:17,265 I don't remember. 140 00:06:17,390 --> 00:06:19,306 Because he is dead to me! 141 00:06:24,301 --> 00:06:27,651 PJ's gonna be getting a very confusing card in the mail, 142 00:06:28,115 --> 00:06:30,168 along with a garment that he 143 00:06:30,293 --> 00:06:34,093 should by no means wear for three days and then mail back to me. 144 00:06:37,386 --> 00:06:38,486 Hey, Barney. 145 00:06:38,983 --> 00:06:41,813 I thought of a thing to make me more essential here. 146 00:06:41,987 --> 00:06:45,154 I'm Eco Guy, 'cause everybody loves a guy who recycles, right? 147 00:06:45,518 --> 00:06:47,156 Fired. What else you got? 148 00:06:47,594 --> 00:06:49,824 I thought of a few others, Wacky Tie Guy. 149 00:06:50,072 --> 00:06:52,285 - Fired. - Daily Fun Fact Guy? 150 00:06:52,673 --> 00:06:54,723 Did you know that you're fired? 151 00:06:54,947 --> 00:06:56,891 I Know a Good Stretch for That Guy? 152 00:06:57,016 --> 00:06:58,501 Downward-facing fired. 153 00:06:58,885 --> 00:07:00,265 Monty Python Guy? 154 00:07:00,390 --> 00:07:02,837 We are the knights who say... You're fired. 155 00:07:03,878 --> 00:07:04,966 Wait! Wait! 156 00:07:05,134 --> 00:07:08,134 I did used to run a fantasy baseball league back in law school. 157 00:07:08,574 --> 00:07:10,847 That's not bad. You might be on to something. 158 00:07:11,176 --> 00:07:12,076 Awesome. 159 00:07:12,283 --> 00:07:14,225 Awesome! I'll be Fantasy Guy! 160 00:07:14,393 --> 00:07:17,042 We'll have to make you Sports Guy. We already have a Fantasy Guy. 161 00:07:17,167 --> 00:07:19,317 - What's up, bros? - Hey, Frank. 162 00:07:24,090 --> 00:07:24,902 Hello? 163 00:07:25,122 --> 00:07:26,337 Ah, hey, PJ. 164 00:07:26,462 --> 00:07:28,662 Where are you? You're never late. 165 00:07:29,775 --> 00:07:32,770 You're on top of the Empire State Building? 166 00:07:33,948 --> 00:07:37,198 Listen to the old gal. She's got some stories to tell. 167 00:07:37,583 --> 00:07:39,433 Take all the time you need. 168 00:07:43,006 --> 00:07:45,217 Wait a second. "Ted Mosby Home." 169 00:07:47,789 --> 00:07:50,939 Oh, my God, the call's coming from inside the house. 170 00:08:00,198 --> 00:08:02,605 That's not the Empire State Building. 171 00:08:07,939 --> 00:08:11,193 Robin, you cannot sleep with my assistant. 172 00:08:11,366 --> 00:08:13,146 I'm trying to run a business here. 173 00:08:13,271 --> 00:08:14,773 How did this even happen? 174 00:08:14,898 --> 00:08:18,141 Well, at lunch, when you go on your wisdom walks, 175 00:08:18,266 --> 00:08:20,498 it gives me and PJ some time alone together. 176 00:08:21,078 --> 00:08:22,278 Inspiration... 177 00:08:23,042 --> 00:08:25,253 - do your thing. - It always does, sir. 178 00:08:25,815 --> 00:08:26,964 It always does. 179 00:08:29,973 --> 00:08:33,473 Hey, PJ, I actually have an architectural question for you. 180 00:08:33,847 --> 00:08:35,306 How does Ted's ass taste? 181 00:08:35,703 --> 00:08:37,003 I wouldn't know, 182 00:08:37,326 --> 00:08:39,576 but I assume it tastes like genius. 183 00:08:44,885 --> 00:08:46,659 Why is the bathroom locked? 184 00:08:46,784 --> 00:08:49,382 Visitors need to sign in for the bathroom key. 185 00:08:49,641 --> 00:08:50,737 Listen, Peej, 186 00:08:50,862 --> 00:08:52,965 and I want you to think this over real 187 00:08:53,090 --> 00:08:55,520 good before you answer. Are you telling me 188 00:08:55,645 --> 00:08:58,412 that I can't go to the bathroom in my apartment? 189 00:08:59,832 --> 00:09:02,874 I am telling you that you need to ask permission 190 00:09:02,999 --> 00:09:05,544 to use the bathroom in my office. 191 00:09:06,477 --> 00:09:07,796 Why is that so hot? 192 00:09:09,903 --> 00:09:12,265 Robin, there are billions of guys in the world. 193 00:09:12,390 --> 00:09:14,436 Why do you have to sleep with my assistant? 194 00:09:14,561 --> 00:09:16,810 When I get off work, it's 5:30 in the morning. 195 00:09:16,935 --> 00:09:19,121 Do you have any idea what kind of guys I'm meeting? 196 00:09:19,648 --> 00:09:21,069 I deliver newspapers. 197 00:09:21,194 --> 00:09:23,995 It's a dirty job, but somebody's got to do it. 198 00:09:25,296 --> 00:09:28,234 Don't worry. I'll wash them before I handle your business. 199 00:09:29,906 --> 00:09:33,407 I live with my mom. At night, we watch TV in her bed. 200 00:09:33,532 --> 00:09:35,282 We call it "Cuddle Club." 201 00:09:36,666 --> 00:09:40,949 So, you... get up really early to trade on the European stock exchanges? 202 00:09:41,316 --> 00:09:44,083 - What's that like? - Look, is this going to happen or not? 203 00:09:45,607 --> 00:09:48,346 Okay, first of all, I've hung out with Fantasy Guy. 204 00:09:48,471 --> 00:09:50,506 You could do a lot worse. Secondly, 205 00:09:50,674 --> 00:09:52,069 this has to stop. 206 00:09:52,194 --> 00:09:54,421 Distracting PJ is going to kill our productivity. 207 00:09:54,596 --> 00:09:57,930 What productivity? You haven't even called a single client. 208 00:09:58,734 --> 00:10:01,431 Once I get the Web site up, the brochures printed, 209 00:10:01,556 --> 00:10:04,602 and figure out what trusts games we're going to play at the corporate retreat, 210 00:10:04,727 --> 00:10:06,127 I am making those calls. 211 00:10:06,732 --> 00:10:08,023 Corporate retreat? 212 00:10:08,345 --> 00:10:11,195 Mr. Mosby and I are going camping on the roof. 213 00:10:13,252 --> 00:10:14,446 Hey, Sports Guy. 214 00:10:14,616 --> 00:10:16,504 I hear people are raving about your league. 215 00:10:16,629 --> 00:10:18,614 It's a lot harder than I thought it would be. 216 00:10:18,739 --> 00:10:22,603 Between entry fees and transaction fees and penalty fees, I'm actually... 217 00:10:22,728 --> 00:10:24,414 I'm holding on to a lot of money. 218 00:10:25,081 --> 00:10:27,579 Great work, Sports Guy. That's for last week. 219 00:10:32,075 --> 00:10:32,875 Sixty, 220 00:10:33,339 --> 00:10:34,189 eighty, 221 00:10:34,535 --> 00:10:35,535 a hundred. 222 00:10:37,335 --> 00:10:39,059 This is $18,000 cash. 223 00:10:40,090 --> 00:10:41,353 It's not a big deal. 224 00:10:41,478 --> 00:10:44,059 I'll just... take it home and put it somewhere safe. 225 00:10:44,852 --> 00:10:48,605 Okay, just walking down the street with some money in my pocket. 226 00:10:48,775 --> 00:10:50,013 Don't touch the money. 227 00:10:50,138 --> 00:10:52,151 That's so obvious. Just be cool. 228 00:10:54,390 --> 00:10:56,028 The baby's on to me. 229 00:10:56,153 --> 00:10:58,490 Babies can smell money. Everyone knows that! 230 00:10:58,659 --> 00:11:00,558 I'm carrying a lot of money! 231 00:11:02,427 --> 00:11:05,748 Seriously, dude, I'm not sure how much longer I can keep doing this. 232 00:11:06,178 --> 00:11:09,973 Marshall, last week you were trash that no one wanted to look at. 233 00:11:10,098 --> 00:11:11,469 Now, you're Sports Guy. 234 00:11:11,594 --> 00:11:13,422 - I was trash? - Last week! 235 00:11:15,332 --> 00:11:17,892 There's Ted Mosby of Mosbius Designs. 236 00:11:18,017 --> 00:11:19,901 How's the home office coming, buddy? 237 00:11:20,026 --> 00:11:23,766 Well, it was going great till Robin started banging my assistant. 238 00:11:25,828 --> 00:11:27,918 Ted, it's our apartment, okay? 239 00:11:28,043 --> 00:11:30,074 You leave a big chocolate cake on the counter, 240 00:11:30,199 --> 00:11:31,998 Mama's gonna cut her off a slice. 241 00:11:32,123 --> 00:11:33,227 I told you. 242 00:11:33,495 --> 00:11:36,064 Hire a cute assistant that you can sleep with, 243 00:11:36,189 --> 00:11:38,835 but instead you hire a cute assistant that Robin can sleep with. 244 00:11:38,960 --> 00:11:41,242 And of course he's gonna sleep with her, Ted. Look at her! 245 00:11:41,367 --> 00:11:43,952 She's the greatest woman on the planet! I'm getting off topic! 246 00:11:44,120 --> 00:11:46,860 You're an idiot! That's my message! You're an idiot! 247 00:11:50,930 --> 00:11:54,780 One person storming off isn't enough! Marshall, storm off with me! 248 00:12:00,638 --> 00:12:05,052 Dude, why are this upset about Ted not having sex with the people he hires? 249 00:12:05,225 --> 00:12:06,575 Because it hurts! 250 00:12:07,185 --> 00:12:08,427 It hurts you how? 251 00:12:08,552 --> 00:12:11,033 It hurts because I love... 252 00:12:11,677 --> 00:12:12,481 Ted... 253 00:12:13,815 --> 00:12:15,453 Having sex with women. 254 00:12:15,578 --> 00:12:17,406 I'm a very dedicated wingman! 255 00:12:17,531 --> 00:12:20,077 Look, Lily's the only person that I can talk to about this stuff. 256 00:12:20,202 --> 00:12:21,580 Just get her to talk to me. 257 00:12:21,705 --> 00:12:24,760 I'll try, but, look, there's no guarantees. She's still really 258 00:12:24,885 --> 00:12:26,635 outraged about that joke. 259 00:12:28,380 --> 00:12:29,380 That joke. 260 00:12:30,286 --> 00:12:31,968 Torn our little group apart, 261 00:12:32,093 --> 00:12:34,002 pitted people I love against each other. 262 00:12:34,347 --> 00:12:35,757 Seriously, I wish... 263 00:12:35,882 --> 00:12:38,757 I wish that joke had never come into our lives. 264 00:12:41,165 --> 00:12:43,963 - It's kinda of funny though, right? - It's so funny, man. 265 00:12:45,449 --> 00:12:46,899 Hey, good news, PJ. 266 00:12:47,183 --> 00:12:49,055 The brochures you designed just came in. 267 00:12:49,180 --> 00:12:51,021 Really interesting choice for the cover. 268 00:12:51,146 --> 00:12:53,225 I like how instead of one of my designs, 269 00:12:53,350 --> 00:12:54,600 you chose this. 270 00:12:55,238 --> 00:12:56,438 You know what? 271 00:12:56,739 --> 00:12:59,611 - I must've sent in the wrong photo. - You think? 272 00:13:00,341 --> 00:13:03,240 Look, PJ, the Web site's still not done. 273 00:13:03,572 --> 00:13:05,836 You didn't even show up to the corporate retreat... 274 00:13:05,961 --> 00:13:08,203 by the way, I saw a shooting star... 275 00:13:08,858 --> 00:13:10,463 and you're late every day. 276 00:13:10,858 --> 00:13:13,194 I'm sorry, PJ. I gotta get focused. 277 00:13:13,319 --> 00:13:14,389 You're fired. 278 00:13:14,514 --> 00:13:16,225 - You can't fire... - PJ, 279 00:13:16,612 --> 00:13:18,312 - you're fired. - Fine! 280 00:13:22,372 --> 00:13:23,372 Hey, baby. 281 00:13:24,267 --> 00:13:25,617 I just got fired. 282 00:13:26,828 --> 00:13:29,828 Yeah, I'll wait for you at your place. Okay, bye. 283 00:13:32,652 --> 00:13:34,002 Wheel of Fortune. 284 00:13:37,604 --> 00:13:40,757 I love having all this free time to spend with you. 285 00:13:40,882 --> 00:13:42,832 I'm going to kiss you here... 286 00:13:43,528 --> 00:13:44,478 and here. 287 00:13:44,990 --> 00:13:46,390 And here and here. 288 00:13:47,165 --> 00:13:48,086 And... 289 00:13:48,211 --> 00:13:49,984 - One more. - Please stop. 290 00:13:51,241 --> 00:13:52,842 I'm going to go to the bathroom. 291 00:13:52,967 --> 00:13:55,542 - I'll miss you. - I'll miss you, too. 292 00:14:00,943 --> 00:14:02,743 You're already sick of him, aren't you? 293 00:14:02,868 --> 00:14:04,309 He's driving me crazy. 294 00:14:04,517 --> 00:14:06,707 When PJ had a job, he was sexy. 295 00:14:06,832 --> 00:14:09,127 He was guardian of the bathroom key. 296 00:14:09,252 --> 00:14:12,887 A hot guy telling you when you can and can't pee? 297 00:14:13,736 --> 00:14:15,086 That's the dream. 298 00:14:15,566 --> 00:14:17,016 "That's the dream"? 299 00:14:17,247 --> 00:14:18,247 The dream? 300 00:14:18,694 --> 00:14:21,027 Like what Martin Luther King was talking about? 301 00:14:21,152 --> 00:14:22,761 I have to end it, don't I? 302 00:14:22,886 --> 00:14:24,440 I'm terrible at breakups. 303 00:14:24,565 --> 00:14:26,220 I still have to go a little bit, 304 00:14:26,345 --> 00:14:28,767 but I couldn't be away from you one second longer. 305 00:14:28,892 --> 00:14:29,842 Listen... 306 00:14:31,910 --> 00:14:33,905 - Dude, I don't know. - What? 307 00:14:34,030 --> 00:14:35,430 Yeah, it's just... 308 00:14:36,302 --> 00:14:37,702 It's not really... 309 00:14:38,594 --> 00:14:39,944 Ix-nay, you know? 310 00:14:40,773 --> 00:14:42,246 Ix-nay on what? 311 00:14:43,685 --> 00:14:44,883 Not feeling it. 312 00:14:45,191 --> 00:14:46,483 Not feeling what? 313 00:14:46,608 --> 00:14:48,183 But... friends and stuff. 314 00:14:48,308 --> 00:14:51,008 Oh, my God, this is the worst breakup ever. 315 00:14:51,296 --> 00:14:53,010 You're breaking up with me? 316 00:14:53,135 --> 00:14:55,985 If that's what you want, I totally understand. 317 00:14:58,982 --> 00:15:01,987 You still haven't activated that shortstop the Mariners just brought up. 318 00:15:02,112 --> 00:15:03,362 Got to have it. 319 00:15:04,835 --> 00:15:07,156 See, Sports Guy! People love you. 320 00:15:07,324 --> 00:15:10,319 I can't be Sports Guy anymore, okay? It's killing me! 321 00:15:10,444 --> 00:15:12,852 I keep getting these constant texts and e-mails 322 00:15:12,977 --> 00:15:15,144 and phone calls in the middle of the night. 323 00:15:15,269 --> 00:15:18,169 Sometimes I even think that I'm being followed. 324 00:15:19,709 --> 00:15:20,820 Hey, buddy. 325 00:15:21,185 --> 00:15:25,035 I need you to push that trade through, so I can set my new lineup. 326 00:15:25,619 --> 00:15:28,280 You really carry it in your shoulders, don't you? 327 00:15:28,405 --> 00:15:29,955 Seriously, it's over. 328 00:15:30,644 --> 00:15:32,055 Do you want me to stop? 329 00:15:36,033 --> 00:15:37,716 With Robin and PJ broken up, 330 00:15:37,841 --> 00:15:41,141 I was free to make some staffing changes in the office. 331 00:15:42,207 --> 00:15:44,151 Hi, welcome to Mosbius Designs. 332 00:15:44,722 --> 00:15:46,472 You got to be kidding me? 333 00:15:47,072 --> 00:15:49,322 And now that PJ was back at work... 334 00:15:50,633 --> 00:15:52,383 You got to be kidding me? 335 00:15:53,858 --> 00:15:54,658 So... 336 00:15:54,783 --> 00:15:57,173 apparently Robin and PJ are an item again. 337 00:15:57,298 --> 00:15:59,048 You got to be kidding me! 338 00:16:02,691 --> 00:16:04,091 Are you all right? 339 00:16:04,980 --> 00:16:06,676 Okay, since Lily's not talking to me, 340 00:16:06,801 --> 00:16:08,692 there's something that I have to tell you. 341 00:16:08,817 --> 00:16:10,608 And this isn't easy to say, all right? 342 00:16:11,708 --> 00:16:13,258 I'm... wait for it... 343 00:16:14,599 --> 00:16:16,099 in... wait for it... 344 00:16:17,218 --> 00:16:18,644 love... wait for it... 345 00:16:20,271 --> 00:16:21,772 with... wait for it... 346 00:16:27,321 --> 00:16:28,771 a... wait for it... 347 00:16:30,226 --> 00:16:31,050 certain... 348 00:16:31,175 --> 00:16:33,083 I know that you're in love with Robin. 349 00:16:33,208 --> 00:16:34,008 What?! 350 00:16:34,133 --> 00:16:36,283 - Lily told me. - She told you?! 351 00:16:36,802 --> 00:16:37,602 Great. 352 00:16:39,083 --> 00:16:43,133 I bet you guys have been laughing at me behind my back the whole time. 353 00:16:43,555 --> 00:16:44,598 Actually... 354 00:16:44,723 --> 00:16:47,798 in a weird way, we both think you're kind of perfect for each other. 355 00:16:48,746 --> 00:16:49,781 You do? 356 00:16:49,906 --> 00:16:50,960 Matter of fact... 357 00:16:51,085 --> 00:16:53,529 we even try to sit on the same side of the booth so you two 358 00:16:53,654 --> 00:16:56,352 - will have to sit together. - Really? That's so sweet. 359 00:16:56,777 --> 00:16:58,311 But let's be clear. 360 00:16:59,283 --> 00:17:01,349 I don't love her. Okay? 361 00:17:02,012 --> 00:17:02,962 I just... 362 00:17:03,728 --> 00:17:06,216 miss her when she's not around. I think about her all the time, 363 00:17:06,341 --> 00:17:08,964 and I imagine us one day running towards each other in slow motion, 364 00:17:09,089 --> 00:17:10,946 and I'm wearing a brown Suede vest. 365 00:17:11,272 --> 00:17:13,771 Are you ever going to tell her how you feel? 366 00:17:13,896 --> 00:17:16,326 Maybe. Never. I don't know. Look... 367 00:17:17,236 --> 00:17:20,761 I just need to get that PJ idiot away from her. 368 00:17:20,886 --> 00:17:24,001 If Lily were here, she'd know exactly how to get rid of him. 369 00:17:24,308 --> 00:17:25,553 Maybe I can help. 370 00:17:25,678 --> 00:17:27,326 Marshall, you're no Lily. 371 00:17:27,702 --> 00:17:29,950 Lily is a diabolical puppet master, 372 00:17:30,075 --> 00:17:33,681 subtly manipulating every situation to get exactly what she wants. 373 00:17:33,806 --> 00:17:35,607 She's pure evil, Marshall. 374 00:17:36,561 --> 00:17:39,161 You got a good one there. Hang on to her. 375 00:17:39,799 --> 00:17:43,449 Meanwhile, my bizarre tug of war with Robin over PJ continued. 376 00:17:43,728 --> 00:17:44,758 Hey, PJ. 377 00:17:45,286 --> 00:17:47,315 I was about to go on my wisdom walk. 378 00:17:47,804 --> 00:17:49,066 Want to join me? 379 00:17:50,900 --> 00:17:53,400 I took the bathroom key without asking. 380 00:17:53,695 --> 00:17:55,895 What are you going to do about it? 381 00:17:56,367 --> 00:17:57,262 Look... 382 00:17:57,443 --> 00:17:59,403 you guys are both great. But... 383 00:17:59,528 --> 00:18:01,828 the truth is I'm taking another job. 384 00:18:02,179 --> 00:18:03,517 These are for you. 385 00:18:03,642 --> 00:18:06,042 Robin, I hope this letter offers some closure. 386 00:18:07,726 --> 00:18:09,676 I'm really going to miss you. 387 00:18:11,805 --> 00:18:13,991 You can't trade Manny Ramirez for two middle relievers! 388 00:18:14,116 --> 00:18:16,539 If you veto that trade, I am out of the league! 389 00:18:17,069 --> 00:18:18,727 I'll figure it out. 390 00:18:21,633 --> 00:18:23,809 Hire the kid to be a paralegal. 391 00:18:24,323 --> 00:18:27,355 He gets to do all the work, and you still get to be Sports Guy. 392 00:18:27,663 --> 00:18:29,899 Pure evil, Eriksen. Pure evil. 393 00:18:34,691 --> 00:18:35,541 Thanks. 394 00:18:40,467 --> 00:18:41,417 You okay? 395 00:18:44,410 --> 00:18:46,660 What if I don't think of the books? 396 00:18:46,957 --> 00:18:48,009 Excuse me? 397 00:18:48,328 --> 00:18:50,146 There's this famous architecture story 398 00:18:50,271 --> 00:18:52,641 about an architect who designed this library. 399 00:18:53,175 --> 00:18:54,425 It was perfect. 400 00:18:54,865 --> 00:18:57,631 But every year, the whole thing would sink 401 00:18:57,756 --> 00:18:59,856 a couple inches into the ground. 402 00:19:00,404 --> 00:19:02,885 Eventually, the building was condemned. 403 00:19:03,357 --> 00:19:06,658 He forgot to account for the weight of the books. 404 00:19:08,197 --> 00:19:09,447 This company... 405 00:19:09,890 --> 00:19:11,040 it's just me. 406 00:19:12,502 --> 00:19:14,486 What if I don't think of the books? 407 00:19:15,100 --> 00:19:15,950 Okay... 408 00:19:16,238 --> 00:19:18,220 first of all, nobody goes to libraries anymore, 409 00:19:18,345 --> 00:19:20,076 so who cares about that guy? 410 00:19:20,201 --> 00:19:23,745 Secondly, you need to get on the phone and start calling clients. 411 00:19:24,473 --> 00:19:26,575 The longer I put off starting my own firm, 412 00:19:26,700 --> 00:19:28,995 the longer it can remain a dream and 413 00:19:29,120 --> 00:19:30,836 not something I screwed up at. 414 00:19:31,977 --> 00:19:34,966 I mean, it's like I'm giving up before I even started. 415 00:19:35,091 --> 00:19:36,939 You want to talk about giving up? 416 00:19:37,107 --> 00:19:39,451 I used to describe my ideal guy as 417 00:19:39,576 --> 00:19:42,717 "funny, smart, passionate, challenging." 418 00:19:42,842 --> 00:19:45,212 And now, apparently, I will settle for 419 00:19:45,337 --> 00:19:46,737 "in my apartment." 420 00:19:48,243 --> 00:19:50,793 Didn't you think you'd have it all more figured out by now? 421 00:19:50,918 --> 00:19:54,215 Are you kidding? By 30, I was going to be annoyingly successful, 422 00:19:54,340 --> 00:19:57,121 married to the perfect woman, maybe a kid on the way. 423 00:19:57,246 --> 00:20:00,391 Instead, I'm just some guy sitting in his apartment, 424 00:20:00,516 --> 00:20:03,066 having a staring contest with his phone. 425 00:20:04,109 --> 00:20:05,159 And losing. 426 00:20:08,512 --> 00:20:10,212 You can take that thing. 427 00:20:26,935 --> 00:20:29,926 Hi, this is Ted Mosby of Mosbius Designs. I'm calling to 428 00:20:30,051 --> 00:20:32,828 to inquire about any design needs you may have now or in the future. 429 00:20:32,996 --> 00:20:35,431 - That sounds great, buddy. - Really? I sound confident? 430 00:20:35,556 --> 00:20:37,956 - Now call an actual client. - Great. 431 00:20:41,421 --> 00:20:42,621 Hey, Food Guy! 432 00:20:44,111 --> 00:20:45,261 Hey, Toy Guy! 433 00:20:51,270 --> 00:20:52,520 Who's that guy? 434 00:20:53,983 --> 00:20:55,533 He doesn't work here. 435 00:20:55,882 --> 00:20:58,402 - I think we should leave the building. - Really? 436 00:20:58,527 --> 00:21:00,277 This has happened before. 33002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.