Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,160 --> 00:00:02,200
...
2
00:00:02,520 --> 00:00:06,160
-Merci de m'avoir invit�e.
-De rien. T'es jamais venue ?
3
00:00:06,480 --> 00:00:08,000
C'est le Q.G. de ton groupe.
4
00:00:08,320 --> 00:00:09,400
Ca va pas mieux ?
5
00:00:09,720 --> 00:00:14,480
-Depuis que j'ai achet� une m�thode
de pens�e positive, si. Et toi ?
6
00:00:14,800 --> 00:00:18,360
Pour �tre invit�e dans leur Q.G.,
tu soldes le relev� d'empreintes ?
7
00:00:18,680 --> 00:00:23,160
-Non. Disons qu'Antoine...
Euh, le capitaine Dumas
8
00:00:23,480 --> 00:00:26,680
m'a invit�e un soir pour...
parler d'un dossier.
9
00:00:27,000 --> 00:00:32,080
-Et te culbuter sur le comptoir.
-Tu penses me faire avouer ainsi ?
10
00:00:32,400 --> 00:00:34,120
-Alors ?
-Ah !
11
00:00:34,440 --> 00:00:39,640
Alors... C'�tait un soir,
mais c'�tait pas mal.
12
00:00:39,960 --> 00:00:44,480
Vraiment bien. Ta m�thode de pens�e
positive te le recommanderait.
13
00:00:44,800 --> 00:00:48,040
-Il a d�j� du mal � m'accepter
comme sup�rieure...
14
00:00:48,360 --> 00:00:49,720
-Quand on parle du loup...
15
00:00:50,040 --> 00:00:52,000
-On en voit la queue !
16
00:00:52,320 --> 00:00:53,760
-Oui, Antoine ?
17
00:00:54,080 --> 00:00:56,160
G�nial ! O� �a ?
18
00:00:56,480 --> 00:01:00,440
J'arrive. A toute.
-Il veut te parler d'un dossier ?
19
00:01:00,760 --> 00:01:02,360
-Non, d'un meurtre.
20
00:01:02,680 --> 00:01:04,160
Lotissement des Gen�ts.
21
00:01:04,480 --> 00:01:09,120
Il aurait pu te pr�venir la 1re.
-Ou me pr�venir tout court.
22
00:01:09,440 --> 00:01:13,120
-What you want, baby, I got.
23
00:01:13,440 --> 00:01:17,120
What you need,
do you know I've got it ?
24
00:01:17,440 --> 00:01:19,120
All I'm askin'
25
00:01:19,440 --> 00:01:23,120
is for a little respect
when you come home.
26
00:01:23,440 --> 00:01:27,120
-JUST A LITTLE BIT.
-When you get home.
27
00:01:27,440 --> 00:01:31,120
-JUST A LITTLE BIT.
-Mister !
28
00:01:31,440 --> 00:01:33,120
-I ain't gonna do you wrong
29
00:01:33,440 --> 00:01:37,120
while your gone.
Ain't gonna do you wrong.
30
00:01:42,840 --> 00:01:46,000
-Il a pris cher, lui.
-Une vraie boucherie.
31
00:01:46,320 --> 00:01:49,480
-Samy, tu passes aux empreintes ?
-Ca roule.
32
00:01:49,800 --> 00:01:51,960
-On a une id�e
de l'heure du crime ?
33
00:01:52,280 --> 00:01:54,240
-Je dirais une heure.
34
00:01:54,560 --> 00:01:58,000
Deux maximum.
Tu vois comme �a coagule vite ?
35
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
-Trop bien.
36
00:02:00,320 --> 00:02:02,800
-Pardon.
-Je boirai plus jamais � jeun.
37
00:02:03,120 --> 00:02:06,960
-Ni peau ni sang sous les ongles.
Il s'est pas d�battu.
38
00:02:07,280 --> 00:02:09,760
-Commandante, vous �tes l� ?
39
00:02:10,960 --> 00:02:13,040
-C'est le propri�taire ?
-Oui.
40
00:02:13,360 --> 00:02:16,760
Thierry Caron, 42 ans, mari�,
un enfant. Sa femme est � c�t�,
41
00:02:17,080 --> 00:02:20,160
Antoine l'interroge. On n'a pas
retrouv� l'arme du crime.
42
00:02:20,480 --> 00:02:23,800
-Ca doit �tre un couteau.
Large, bien aiguis�...
43
00:02:24,120 --> 00:02:25,760
Un couteau de cuisinier.
44
00:02:26,080 --> 00:02:28,840
16 ou 18cm.
Y a au moins 10 entailles.
45
00:02:29,160 --> 00:02:31,080
-On a affaire � un dingue.
46
00:02:31,400 --> 00:02:34,880
-Qui d�teste les barbecues.
Mais qu'y avait-il au menu ?
47
00:02:35,200 --> 00:03:29,320
...
48
00:03:31,400 --> 00:03:34,040
-Vous �tes l�... Confortable ?
49
00:03:34,360 --> 00:03:39,040
-Je pr�f�re les matelas plus durs.
-Je vous ai cherch�e partout !
50
00:03:39,360 --> 00:03:42,640
-Ah ! Ca oui, vous m'avez cherch�e.
-Pardon ?
51
00:03:42,960 --> 00:03:45,040
Sylvie Caron est rentr�e � 19h30,
52
00:03:45,360 --> 00:03:47,920
avec son fils, et a d�couvert
le corps de son mari.
53
00:03:48,240 --> 00:03:49,280
-Le petit l'a vu ?
54
00:03:49,600 --> 00:03:50,360
-Non.
55
00:03:50,680 --> 00:03:53,800
La victime avait pris sa journ�e
pour jardiner et pr�parer un d�ner.
56
00:03:54,120 --> 00:03:55,480
-C'est gentil, �a.
57
00:03:55,800 --> 00:03:56,560
-Oui...
58
00:03:56,880 --> 00:04:01,560
Elle comprend pas. Son mari �tait
un comptable, bon mari, bon p�re...
59
00:04:01,880 --> 00:04:05,080
-Bon mari ? Pourquoi ils faisaient
chambre � part ?
60
00:04:06,360 --> 00:04:09,480
Le 2e est sur le canap� du bureau.
61
00:04:10,640 --> 00:04:12,480
-J'avais pas vu.
62
00:04:15,560 --> 00:04:19,840
-C'est moi qui prenais le canap�.
-Vous aviez quelqu'un d'autre ?
63
00:04:20,160 --> 00:04:23,520
-Personne.
Je ne l'aimais plus, c'est tout.
64
00:04:23,840 --> 00:04:27,680
Il vient de mourir.
Ne m'obligez pas � en dire du mal.
65
00:04:28,000 --> 00:04:30,640
-Non, j'ai juste besoin
de savoir qui il �tait.
66
00:04:30,960 --> 00:04:34,000
-Plus l'homme
dont j'�tais tomb�e amoureuse.
67
00:04:34,320 --> 00:04:37,960
-D'accord...
Il �tait comptable, c'est �a ?
68
00:04:38,280 --> 00:04:42,280
-Directeur du recouvrement
et des impay�s. Ca gagne mieux.
69
00:04:42,600 --> 00:04:47,640
Il lui fallait toujours plus...
Belle maison, �cran plat g�ant...
70
00:04:47,960 --> 00:04:50,560
Je lui reprochais ses heures sup',
71
00:04:50,880 --> 00:04:53,280
il disait
qu'il les faisait pour nous.
72
00:04:55,400 --> 00:04:58,880
Son fils avait juste besoin de lui.
Y a un mois,
73
00:04:59,200 --> 00:05:02,280
Thierry avait promis � Lucas
d'aller le voir jouer au foot.
74
00:05:02,600 --> 00:05:03,800
Il le faisait jamais.
75
00:05:04,120 --> 00:05:08,080
Evidemment, il a oubli�.
A la fin de l'entra�nement,
76
00:05:08,400 --> 00:05:12,280
un type du centre de r�insertion
a abord� Lucas.
77
00:05:12,600 --> 00:05:16,240
-Le centre de r�insertion ?
-Pour malades mentaux.
78
00:05:19,600 --> 00:05:21,440
Lucas a eu peur et s'est enfui.
79
00:05:21,760 --> 00:05:25,320
Il est rentr� seul � la maison,
alors qu'il faisait nuit, � 8 ans.
80
00:05:25,640 --> 00:05:27,440
-Votre mari a r�agi comment ?
81
00:05:27,760 --> 00:05:31,920
-Mal. C'�tait de sa faute, mais
il s'en est pris � ce pauvre type.
82
00:05:32,240 --> 00:05:33,640
J'ai pas support�.
83
00:05:33,960 --> 00:05:36,760
-Qu'a-t-il fait � ce type,
exactement ?
84
00:05:40,160 --> 00:05:44,360
"Ne laissons pas un malade mental
faire du mal � nos enfants."
85
00:05:44,680 --> 00:05:46,120
C'est dur.
86
00:05:46,440 --> 00:05:50,360
Vous avez aid� Thierry Caron
� faire cette p�tition ?
87
00:05:50,680 --> 00:05:53,120
-Non, mais je l'ai sign�e.
88
00:05:53,440 --> 00:05:55,840
-Il a fait cette photo
de son portable.
89
00:05:56,160 --> 00:05:58,800
-Depuis qu'il y a ce centre,
les incidents se multiplient.
90
00:05:59,120 --> 00:06:00,720
Lucas a �t� agress�,
91
00:06:01,040 --> 00:06:02,560
il fallait r�agir.
92
00:06:02,880 --> 00:06:05,720
-Agress� ? Je croyais
qu'il avait juste eu peur.
93
00:06:06,040 --> 00:06:09,760
-Ce malade circule dans la rue,
car un psy le d�clare inoffensif.
94
00:06:10,080 --> 00:06:12,960
L'erreur est humaine.
-Vous avez v�cu en Afrique ?
95
00:06:14,120 --> 00:06:18,440
-Pas vraiment. Je suis steward,
je suis all� un peu partout.
96
00:06:18,760 --> 00:06:22,000
-J'ai pass� deux ans � Dakar.
L�-bas, un dicton dit ceci :
97
00:06:22,320 --> 00:06:25,120
"Quand tout le monde est fou,
personne n'est fou."
98
00:06:25,440 --> 00:06:27,880
-Thierry
voulait anticiper un drame.
99
00:06:28,200 --> 00:06:29,960
Et c'est lui qui est mort.
100
00:06:30,280 --> 00:06:33,200
-Vous avez vu ce type le tuer ?
101
00:06:33,520 --> 00:06:37,040
-Non. Mais je l'ai vu tra�ner
dans la rue, en fin d'apr�s-midi.
102
00:06:37,360 --> 00:06:39,800
Vous allez l'interroger ?
-Oui.
103
00:06:40,120 --> 00:06:41,080
Evidemment.
104
00:06:41,400 --> 00:06:44,360
D�s qu'on en aura fini avec vous.
-Non, demain.
105
00:06:44,680 --> 00:06:46,400
Allez... Merci.
106
00:06:51,720 --> 00:06:54,360
-Vous me contredisez
devant t�moin ?
107
00:06:54,680 --> 00:06:57,520
-Entre 21h et 6h,
on a des r�gles � respecter.
108
00:06:57,840 --> 00:07:01,960
On a �vit� une erreur de proc�dure.
-J'ai pas vu l'heure.
109
00:07:02,280 --> 00:07:04,440
J'en ai assez de vos mani�res.
110
00:07:04,760 --> 00:07:07,760
D�j�, le coup du t�l�phone...
-De quoi vous parlez ?
111
00:07:08,080 --> 00:07:10,360
-Vous ne m'avez pas
pr�venue du meurtre,
112
00:07:10,680 --> 00:07:14,680
pour me mettre sur la touche.
-L'alcool, �a rend parano.
113
00:07:15,000 --> 00:07:17,360
Oui, j'ai un odorat tr�s fin.
114
00:07:17,680 --> 00:07:20,320
-Ca suffit.
Je suis votre sup�rieure.
115
00:07:20,640 --> 00:07:25,040
Vous voulez une mise en garde pour
vous le rappeler ? Vous l'avez.
116
00:07:40,720 --> 00:07:42,000
J'ai confiance.
117
00:07:42,320 --> 00:07:46,680
*-Je ma�trise mes �motions.
-Je ma�trise mes �motions.
118
00:07:48,760 --> 00:07:51,040
*-Je reste toujours calme.
119
00:07:51,360 --> 00:07:53,240
-Je reste calme.
120
00:07:53,560 --> 00:07:56,280
*-J'ai confiance en moi.
121
00:08:03,160 --> 00:08:05,640
-Salut.
-Vous sortiez les poubelles ?
122
00:08:05,960 --> 00:08:08,760
-Non. Herv� nous a montr�
ses guitares.
123
00:08:09,080 --> 00:08:10,160
-Allez...
124
00:08:15,080 --> 00:08:18,560
Merci pour eux. Bonne nuit.
-Ca m'a fait super...
125
00:08:20,000 --> 00:08:21,200
Super plaisir.
126
00:08:25,600 --> 00:08:26,880
-O� sont les jumeaux ?
127
00:08:27,200 --> 00:08:31,040
-Au lit. Laurette �teint � 20h30.
-Elle a raison.
128
00:08:31,360 --> 00:08:34,040
Ils ont besoin de sommeil.
129
00:08:38,840 --> 00:08:41,200
Vous �tes pas sympas.
130
00:08:41,520 --> 00:08:43,680
-Elle est pire qu'une vieille.
131
00:08:44,000 --> 00:08:48,080
-Herv� cuisine mieux qu'elle.
-Il est trop cool, lui.
132
00:08:48,400 --> 00:08:51,680
-En plus, sa femme voyage beaucoup.
Il est tout le temps tout seul.
133
00:08:54,440 --> 00:08:55,360
-Il est tard.
134
00:08:55,680 --> 00:08:58,160
Au lit.
-C'est mercredi, demain.
135
00:08:58,480 --> 00:09:00,560
-Au lit ! Je compte jusqu'� 3.
136
00:09:00,880 --> 00:09:04,040
Un, deux...
-C'est un r�gime fasciste, ici !
137
00:09:04,360 --> 00:09:07,840
Tu d�cides de tout ! Tu m'�tonnes
que papa ait pas tenu le coup.
138
00:09:13,640 --> 00:09:14,800
Sonnette.
139
00:09:21,440 --> 00:09:23,200
Cloche.
140
00:09:28,720 --> 00:09:30,880
-Je croyais que t'�tais f�ch�e.
141
00:09:31,200 --> 00:09:33,960
-A quoi tu joues ?
-OK, t'es f�ch�e.
142
00:09:34,280 --> 00:09:38,080
-J'ai �t� claire : je ne veux pas
d'un adult�re entre deux portes.
143
00:09:38,400 --> 00:09:41,840
Quand on a �t� tromp�e comme
je l'ai �t�, on n'a aucune envie
144
00:09:42,160 --> 00:09:46,480
que ce soit le tour d'une autre.
-OK, je vois.
145
00:09:48,000 --> 00:09:49,160
Ecoute bien...
146
00:09:49,480 --> 00:09:53,360
J'ai pas l'habitude d'embrasser des
femmes dans le dos de la mienne.
147
00:09:53,680 --> 00:09:55,840
C'est la 1re fois que �a m'arrive.
148
00:09:56,160 --> 00:09:59,480
L'autre soir,
quand je t'ai rencontr�e,
149
00:10:01,120 --> 00:10:04,360
j'ai eu le coup de foudre. Voil�.
150
00:10:05,360 --> 00:10:08,080
Mais je suis d'accord avec toi.
151
00:10:08,400 --> 00:10:10,600
On vaut beaucoup mieux que �a.
152
00:10:30,440 --> 00:10:34,440
-C'est �a... Bonjour � Claire.
153
00:10:37,320 --> 00:10:39,240
Article 61...
154
00:10:42,560 --> 00:10:44,240
Article 10.
155
00:10:44,560 --> 00:10:46,400
Article R61...
156
00:10:53,800 --> 00:10:57,200
-Je le reconnais :
il est venu ici il y a un mois.
157
00:10:57,520 --> 00:11:00,560
Il exigeait que Christian Melki
soit priv� de sortie.
158
00:11:00,880 --> 00:11:02,200
Un sacr� connard.
159
00:11:02,520 --> 00:11:05,520
-Il s'est fait massacrer
� coups de couteau.
160
00:11:05,840 --> 00:11:08,760
-Et forc�ment,
c'est le crime d'un fou !
161
00:11:12,040 --> 00:11:14,560
-"Infirmerie - Cuisine".
Qui y a acc�s ?
162
00:11:14,880 --> 00:11:18,080
-Le personnel soignant
et d'entretien.
163
00:11:18,400 --> 00:11:19,320
-Pas les patients ?
164
00:11:19,640 --> 00:11:22,800
Vous avez peur de quoi ?
-Vous ne comprenez pas.
165
00:11:23,120 --> 00:11:26,600
On les prot�ge d'eux-m�mes. Ils ne
sont pas violents, mais d�pressifs.
166
00:11:26,920 --> 00:11:31,200
Normal : en plus de la maladie,
ils doivent supporter la b�tise.
167
00:11:31,520 --> 00:11:33,040
On tue un type le soir,
168
00:11:33,360 --> 00:11:37,080
et le matin, vous avez d�j�
votre coupable id�al ici ?
169
00:11:37,400 --> 00:11:40,560
-Christian Melki n'est pas
plus suspect que vous.
170
00:11:40,880 --> 00:11:43,960
D'ailleurs,
que faisiez-vous, hier soir ?
171
00:11:49,080 --> 00:11:50,280
-C'est lui.
172
00:11:50,600 --> 00:11:52,360
Il fait peut-�tre peur,
173
00:11:52,680 --> 00:11:55,600
mais il n'est pas plus fou
que vous et moi.
174
00:11:55,920 --> 00:11:59,200
La chor�e de Huntington n'est pas
une maladie psychiatrique,
175
00:11:59,520 --> 00:12:03,400
mais neurod�g�n�rative, qui affecte
la coordination des mouvements
176
00:12:03,720 --> 00:12:06,280
et l'organisation de la pens�e.
177
00:12:06,600 --> 00:12:10,200
-Ca se soigne ?
-Malheureusement non. Pas encore.
178
00:12:10,520 --> 00:12:14,760
Son �tat se d�grade rapidement.
Dans 2 ou 3 ans, il va mourir.
179
00:12:15,080 --> 00:12:18,000
Comme sa m�re et son fr�re
avant lui.
180
00:12:18,320 --> 00:12:20,000
-C'est sa femme ?
181
00:12:20,320 --> 00:12:21,400
-Non, c'est Isabelle.
182
00:12:21,720 --> 00:12:25,720
Une b�n�vole qui l'aide pour
ses mails. Il ne peut plus �crire.
183
00:12:26,040 --> 00:12:28,320
-Je peux lui parler ?
184
00:12:30,520 --> 00:12:33,200
-Isabelle...
-Oui ?
185
00:12:33,520 --> 00:12:36,760
Madame voudrait parler � Christian.
-Commandant Renoir.
186
00:12:37,080 --> 00:12:39,440
-Bonjour. Isabelle.
187
00:12:39,760 --> 00:12:42,640
Christian,
je te laisse avec le commandant.
188
00:12:42,960 --> 00:12:46,400
-Je veux... finir mon... mail.
189
00:12:48,640 --> 00:12:50,880
-Bonjour, M. Melki.
190
00:12:57,920 --> 00:13:00,120
Une petite pause ?
191
00:13:08,880 --> 00:13:10,160
A moi !
192
00:13:11,120 --> 00:13:14,240
Les gamins du centre
sont plus dou�s que moi.
193
00:13:14,560 --> 00:13:17,640
Vous avez eu des probl�mes
avec un des papas ?
194
00:13:17,960 --> 00:13:20,760
H� ! Non ! Y a triche !
195
00:13:36,880 --> 00:13:39,080
Vous savez qui a fait �a ?
196
00:13:39,400 --> 00:13:41,760
-Je suis pas fou !
197
00:13:43,640 --> 00:13:45,960
-Vous l'avez vu, hier ?
198
00:13:46,880 --> 00:14:07,600
...
199
00:14:07,920 --> 00:14:08,680
L�chez-le !
200
00:14:09,000 --> 00:14:11,880
Il est pas dangereux.
-Vous voulez parier ?
201
00:14:12,200 --> 00:14:14,800
Un couteau a disparu, en cuisine.
202
00:14:15,120 --> 00:14:17,000
-L�chez-le !
203
00:14:33,600 --> 00:14:35,600
-C'est le num�ro 4.
204
00:14:35,920 --> 00:14:38,120
Il �tait
dans le jardin de mon voisin.
205
00:14:38,440 --> 00:14:41,800
Ils se disputaient.
Il portait ce sweat-shirt.
206
00:14:42,120 --> 00:14:43,520
-Il �tait quelle heure ?
207
00:14:43,840 --> 00:14:47,760
-Depuis que je suis en arr�t de
travail, je regarde moins l'heure,
208
00:14:48,080 --> 00:14:51,240
mais il devait �tre 18h.
-Pas plus tard ?
209
00:14:51,560 --> 00:14:52,440
-Non.
210
00:14:55,120 --> 00:14:58,760
-Ca correspond :
Melki est rentr� � 18h30 au centre.
211
00:14:59,080 --> 00:15:01,880
Il a fait une tentative de suicide
y a un mois.
212
00:15:02,200 --> 00:15:04,840
Il avait vol� des m�dicaments
� l'infirmerie.
213
00:15:05,160 --> 00:15:08,040
S'il a eu le code une fois,
il a pu recommencer.
214
00:15:08,360 --> 00:15:09,840
-La tauli�re vous r�clame.
215
00:15:10,160 --> 00:15:11,240
-OK.
216
00:15:18,280 --> 00:15:20,760
-Voici la main courante
d�pos�e par Thierry.
217
00:15:21,080 --> 00:15:24,560
La police n'a rien fait.
-C'�tait pas une agression.
218
00:15:24,880 --> 00:15:30,000
-Maintenant, on a un gentil p�re
de famille massacr� par un malade.
219
00:15:30,320 --> 00:15:32,480
Les m�dias vont nous tomber dessus.
220
00:15:32,800 --> 00:15:36,840
-Faut souligner qu'on n'a mis
que quelques heures � l'arr�ter.
221
00:15:39,680 --> 00:15:42,520
-Vous vous ennuyez, commandant ?
222
00:15:43,880 --> 00:15:48,920
-Non. Je me demandais
si vous n'�tiez pas v�g�tarienne.
223
00:15:49,240 --> 00:15:50,840
Vous �tes si mince...
224
00:15:51,160 --> 00:15:53,480
Moi, j'adore les viandes grill�es.
225
00:15:53,800 --> 00:15:57,040
Je fais plein de barbecues.
Du coup, les enfants sont dehors,
226
00:15:57,360 --> 00:16:02,120
et la cuisine reste propre.
-Vous cherchez � me dire un truc ?
227
00:16:02,440 --> 00:16:06,040
-Christian Melki n'a pas pu tuer
Thierry Caron, � cause du barbecue.
228
00:16:07,440 --> 00:16:09,240
-C'est pas vrai...
229
00:16:09,560 --> 00:16:13,120
-Le frigidaire de Thierry Caron
contenait des brochettes au boeuf.
230
00:16:13,440 --> 00:16:16,920
Sa famille rentre � 19h30. Il a pas
mis le barbecue en route � 18h :
231
00:16:17,240 --> 00:16:19,560
les brochettes
auraient �t� trop cuites.
232
00:16:19,880 --> 00:16:22,720
Il l'a donc mis plus tard...
Et Melki a un alibi.
233
00:16:23,760 --> 00:16:24,920
-Eh oui !
234
00:16:25,960 --> 00:16:30,240
Vous m'imaginez dire au procureur
que la culpabilit� de Melki
235
00:16:30,560 --> 00:16:34,760
repose sur un probl�me de...
Comment dire ? De brochettes ?
236
00:16:35,080 --> 00:16:39,000
-C'est vous le patron. Je dis juste
qu'il vaudrait mieux rester discret
237
00:16:39,320 --> 00:16:42,640
sur la garde � vue.
-Vous fumez ?
238
00:16:43,720 --> 00:16:45,000
Suivez-moi.
239
00:16:50,200 --> 00:16:53,360
-Non, merci.
J'ai arr�t� � ma 1re grossesse.
240
00:16:53,680 --> 00:16:56,640
C'est l� que j'ai commenc� �...
grossir.
241
00:17:01,000 --> 00:17:05,040
-Dites-moi, Candice...
Cette reprise ? Le groupe ?
242
00:17:05,360 --> 00:17:10,680
-Bien ! Tr�s bien ! Chacun est
en train de prendre ses marques.
243
00:17:11,000 --> 00:17:12,800
-Donc, �a roule ?
-Oui.
244
00:17:13,120 --> 00:17:17,400
-Rien qui justifie que toute
mon �quipe demande sa mutation ?
245
00:17:19,800 --> 00:17:23,960
Entre perdre 3 bons �l�ments
et vous perdre vous, j'ai choisi.
246
00:17:24,280 --> 00:17:28,840
Vous �tes une bonne enqu�trice,
mais il me faut un chef de groupe.
247
00:17:29,160 --> 00:17:30,640
Dumas poursuit l'enqu�te.
248
00:17:31,000 --> 00:17:33,320
-Ca va vous revenir
comme un boomerang.
249
00:17:33,640 --> 00:17:34,680
Offrez-leur ma t�te.
250
00:17:35,000 --> 00:17:39,160
Ils vont se sentir si puissants que
vous ne pourrez plus les diriger.
251
00:17:39,480 --> 00:17:43,080
-Terminez cette enqu�te.
Ensuite, c'est vous qui �tes mut�e.
252
00:17:46,000 --> 00:17:48,880
-Martin ! Arr�te !
253
00:17:50,040 --> 00:17:51,920
Arr�tez ! Arr�te...
254
00:17:53,160 --> 00:17:56,120
-Que se passe-t-il ?
-Vous �tes injoignable.
255
00:17:56,440 --> 00:17:58,360
-Laurette a perdu ses cl�s.
256
00:17:58,680 --> 00:18:01,400
(-PARCE QUE LAURETTE,
ELLE EST BETE !)
257
00:18:01,720 --> 00:18:04,520
-Je les avais bien rang�es,
pourtant.
258
00:18:14,040 --> 00:18:17,440
-Vous avez pens� � un cordon autour
du cou, comme pour les enfants ?
259
00:18:18,400 --> 00:18:19,720
-Non.
260
00:18:21,080 --> 00:18:22,960
-Tu rentres avec nous ?
261
00:18:23,280 --> 00:18:25,840
-Non, j'ai encore du travail.
262
00:18:26,160 --> 00:18:29,080
A ce soir, mes ch�ris.
263
00:18:30,520 --> 00:18:32,000
-A ce soir.
264
00:18:39,440 --> 00:18:42,400
-Et � son travail ?
Aucun souci avec un client ?
265
00:18:42,720 --> 00:18:45,920
-Il avait aucun contact direct
avec la client�le.
266
00:18:46,240 --> 00:18:49,360
-Alors, on retourne au centre.
-Je viens avec vous.
267
00:18:49,680 --> 00:18:53,760
-On est assez de 3. C'est mercredi,
vos enfants ont besoin de vous.
268
00:19:02,000 --> 00:19:02,840
-C'est plus ?
269
00:19:03,160 --> 00:19:04,360
Vous aviez pari�
270
00:19:04,680 --> 00:19:09,000
que j'allais �tre d�barqu�e ?
Ca a rat� : je vous rembourse.
271
00:19:09,320 --> 00:19:12,560
-Ne le prenez pas personnellement.
-Elle a sanctionn� Antoine !
272
00:19:12,880 --> 00:19:14,040
-Il a omis
273
00:19:14,360 --> 00:19:17,600
de me pr�venir d'un meurtre.
-C'�tait � moi de vous appeler.
274
00:19:17,920 --> 00:19:19,160
-Il fallait me le dire.
275
00:19:19,480 --> 00:19:21,760
-Antoine a pas voulu,
par esprit d'�quipe.
276
00:19:29,240 --> 00:19:32,920
J'aurais pas pari� qu'elle
l�cherait l'affaire si vite.
277
00:19:33,920 --> 00:19:35,760
-Un peu vite, non ?
278
00:19:36,080 --> 00:19:38,480
-J'ai pas identifi� cet homme
par plaisir.
279
00:19:38,800 --> 00:19:42,320
J'ai refus� de signer
la p�tition de Thierry.
280
00:19:42,640 --> 00:19:46,200
-Vous �tiez allong�e l�,
quand vous avez vu Caron et Melki ?
281
00:19:46,520 --> 00:19:49,960
-Non, c'est quand je me suis lev�e
pour aller aux toilettes.
282
00:19:50,280 --> 00:19:52,600
A mon retour,
ils n'�taient plus l�.
283
00:19:52,920 --> 00:19:56,040
-Ils �taient o� ?
Devant l'entr�e ? Dans l'all�e ?
284
00:19:56,360 --> 00:19:58,680
-Pr�s du garage.
-Ouvert ? Ferm� ?
285
00:19:59,000 --> 00:20:04,320
-Y avait quelque chose
qui me le cachait. Une voiture...
286
00:20:04,640 --> 00:20:06,200
Une camionnette...
287
00:20:07,440 --> 00:20:10,560
Oui, y avait une camionnette,
juste devant.
288
00:20:10,880 --> 00:20:12,640
-Une camionnette de livraison ?
289
00:20:12,960 --> 00:20:15,960
-Oui, y avait un logo dessus.
-Du genre ?
290
00:20:16,280 --> 00:20:18,400
-Je vais pas y arriver.
-Si.
291
00:20:18,720 --> 00:20:20,480
Carr� ? Rond ? Rectangle ?
292
00:20:20,800 --> 00:20:22,560
-Un rond.
-Un rond.
293
00:20:26,240 --> 00:20:30,960
-Avec des sortes de traits.
Genre... un soleil.
294
00:20:38,600 --> 00:20:42,360
-Faut pas qu'on l�che. C'est
� Antoine de diriger le groupe.
295
00:20:42,680 --> 00:20:45,400
-Toi, d�s que c'est Antoine...
-Quoi ?
296
00:20:45,720 --> 00:20:49,280
-Ouais, b�b� ? Quoi ? C'est t�t,
pour avoir des contractions...
297
00:20:51,240 --> 00:20:53,680
OK, �coute-moi...
298
00:20:56,280 --> 00:21:01,080
-Avez-vous assur� des livraisons
hier au lotissement des Gen�ts ?
299
00:21:01,400 --> 00:21:05,080
-Bonjour ! Ca me dit rien,
mais je vais v�rifier.
300
00:21:06,000 --> 00:21:07,720
Non, pas du tout.
301
00:21:08,640 --> 00:21:10,320
-Bonjour.
-Bonjour.
302
00:21:10,640 --> 00:21:12,480
-Ce sweat-shirt est � vous ?
303
00:21:12,800 --> 00:21:14,280
-Non, � mon livreur.
304
00:21:14,600 --> 00:21:17,800
-Il a un nom, votre livreur ?
305
00:21:18,120 --> 00:21:21,040
-Oui, Yanis. Yanis Melki.
306
00:21:23,960 --> 00:21:26,960
-Nous la fais pas � l'envers.
Le t�moin s'est gour�.
307
00:21:27,280 --> 00:21:31,560
C'�tait toi, sur le lieu du crime.
-Je vous emmerde.
308
00:21:31,880 --> 00:21:36,080
-C'est �a qui t'a pas plu.
-Ferme ta gueule.
309
00:21:36,400 --> 00:21:40,960
-T'as vu o� tu es ? Tu veux ajouter
une ligne � ton casier ?
310
00:21:41,280 --> 00:21:44,480
Outrage � agent,
ivresse, exc�s de vitesse...
311
00:21:44,800 --> 00:21:48,080
-T'as le coupable id�al,
et c'est la f�te, c'est �a ?
312
00:21:48,400 --> 00:21:52,920
-Yanis... Ca fait longtemps que
vous savez que vous �tes malade ?
313
00:21:53,240 --> 00:21:54,480
Un casier vierge...
314
00:21:54,800 --> 00:21:57,760
Et y a deux ans,
vous commencez � d�raper.
315
00:21:58,080 --> 00:22:01,560
Ca correspond au moment
o� on vous a test�, non ?
316
00:22:01,880 --> 00:22:02,760
Je me trompe ?
317
00:22:04,600 --> 00:22:09,280
Pour votre p�re, c'est trop tard.
Pas pour vous. La science avance.
318
00:22:09,600 --> 00:22:13,760
-C'est des conneries !
Evidemment que je vais y passer !
319
00:22:14,080 --> 00:22:18,440
Mais c'est pas �a qui me fait peur.
C'est avant.
320
00:22:20,680 --> 00:22:23,040
Petit, mon p�re
m'emmenait voir mon oncle.
321
00:22:23,360 --> 00:22:25,960
Il me faisait flipper,
il �tait d�gueulasse.
322
00:22:26,280 --> 00:22:27,680
Je dois vivre avec �a ?
323
00:22:30,080 --> 00:22:35,000
Avec l'id�e que, bient�t,
ce sera moi ? Ca ?
324
00:22:37,800 --> 00:22:40,240
Ca fait deux ans
que j'ai pas vu mon p�re.
325
00:22:40,560 --> 00:22:45,360
Voil�... C'est moi
qui suis d�gueulasse.
326
00:22:45,680 --> 00:22:49,520
-Vous �tes all� voir Thierry Caron.
-Pour qu'il cesse de me harceler.
327
00:22:49,840 --> 00:22:51,480
-Que voulait-il ?
328
00:22:51,800 --> 00:22:56,640
-Que j'aille voir mon p�re,
que je m'occupe de lui.
329
00:22:56,960 --> 00:23:01,920
J'ai pas tu� ce type. Je lui ai
hurl� dessus, c'est tout.
330
00:23:02,240 --> 00:23:05,800
A la fin, il avait une course
� faire dans une station-service.
331
00:23:06,120 --> 00:23:06,960
Je l'ai emmen� !
332
00:23:10,280 --> 00:23:14,120
-Il avait raison, la voiture
de Caron �tait en r�vision.
333
00:23:14,440 --> 00:23:17,200
-La station-service
est � 7mn de marche de sa maison.
334
00:23:17,520 --> 00:23:20,080
-Il a achet� du charbon de bois.
335
00:23:20,400 --> 00:23:23,400
-On trouve de tout,
dans ces stations.
336
00:23:23,720 --> 00:23:27,440
-Il est mort apr�s 18h30,
bien apr�s l'heure qu'on imagine.
337
00:23:27,760 --> 00:23:29,120
-Moi, depuis le d�but...
338
00:23:29,440 --> 00:23:34,000
-Yanis Melki et son p�re sont hors
de cause... Qui a charcut� Caron ?
339
00:23:34,320 --> 00:23:36,920
-La piste de la p�tition,
�a marche pas.
340
00:23:37,240 --> 00:23:41,080
Sa femme a un alibi, et il a pas
de probl�mes au boulot. On a rien.
341
00:23:41,400 --> 00:23:45,080
-C'est bizarre. Thierry Caron
est fou de rage contre le centre,
342
00:23:45,400 --> 00:23:47,880
il lance une p�tition,
puis s'arr�te.
343
00:23:48,200 --> 00:23:50,760
La mairie
n'a jamais re�u la p�tition.
344
00:23:51,080 --> 00:23:54,880
Mieux : il tente de r�concilier
un homme qu'il consid�re dangereux
345
00:23:55,200 --> 00:23:57,800
avec son fils.
Pourquoi un tel revirement ?
346
00:23:58,120 --> 00:23:59,240
-Il a eu honte ?
347
00:23:59,560 --> 00:24:03,600
-Tout seul, devant sa glace ?
-Ca nous m�ne o�, votre th�orie ?
348
00:24:03,920 --> 00:24:07,520
-Parfois, il faut savoir chercher
sans savoir o� l'on va.
349
00:24:08,760 --> 00:24:09,840
-Voici le Dr Drouot.
350
00:24:10,160 --> 00:24:13,240
J'aimerais que vous preniez
sa plainte personnellement.
351
00:24:13,560 --> 00:24:15,480
-J'ai peur pour mes patients.
352
00:24:15,800 --> 00:24:19,360
Depuis l'arrestation de Christian,
ils sont pris � partie dans la rue.
353
00:24:19,680 --> 00:24:21,360
On re�oit des menaces.
354
00:24:23,000 --> 00:24:25,840
-J'ai veill� � ce que sa garde
� vue reste confidentielle.
355
00:24:26,160 --> 00:24:28,160
J'ai mis � l'�cart la presse.
356
00:24:28,480 --> 00:24:32,440
On s�curisera votre �tablissement.
Hein, commandant ?
357
00:24:32,760 --> 00:24:36,800
-Bien s�r. Je d�l�guerai une �quipe
pour surveiller votre centre.
358
00:24:37,120 --> 00:24:39,080
Chrystelle s'en occupera.
359
00:24:40,760 --> 00:24:43,840
-Pourquoi Christian Melki
est-il toujours retenu ici ?
360
00:24:44,160 --> 00:24:45,400
-Levez la garde � vue.
361
00:24:45,720 --> 00:24:49,440
-On est press�s ?
-Mais vous �tes inconsciente !
362
00:24:51,120 --> 00:24:53,600
-Parfois,
on n'a plus de place en cellule.
363
00:24:53,920 --> 00:24:57,560
Alors, on met deux gard�s � vue
dans la m�me pi�ce.
364
00:24:57,880 --> 00:24:58,800
-D�cid�ment,
365
00:24:59,120 --> 00:25:03,400
vous �tes une femme �tonnante.
-Un peu trop, il para�t.
366
00:25:12,720 --> 00:25:15,200
-Num�ro 20 : M. et Mme Bernado.
367
00:25:15,520 --> 00:25:18,080
-Et juste avant, les Michel, au 18.
368
00:25:18,400 --> 00:25:22,000
Un homme de chiffres rigoureux
comme Thierry Caron est m�thodique
369
00:25:22,320 --> 00:25:26,200
et op�re rue par rue, maison
par maison, num�ro par num�ro.
370
00:25:26,520 --> 00:25:29,120
-Num�ro 22 : les Melkoub.
371
00:25:29,440 --> 00:25:32,920
-Voil�. Apr�s, la liste s'arr�te.
Il a laiss� tomber.
372
00:25:36,040 --> 00:25:37,440
-On les interroge ?
373
00:25:37,760 --> 00:25:41,280
-Non. S'ils ont sign�, c'est qu'ils
�taient d'accord avec sa p�tition.
374
00:25:41,600 --> 00:25:43,520
Celle qui m'int�resse,
375
00:25:43,840 --> 00:25:45,720
c'est celle-ci. Juste apr�s.
376
00:25:46,920 --> 00:25:48,760
Isabelle Lemot.
377
00:25:49,080 --> 00:25:50,160
Elle sonne.
378
00:25:54,040 --> 00:25:57,720
-Bonjour. Entrez, je vous en prie.
379
00:25:58,040 --> 00:26:01,080
D�sol�e pour le bazar,
je suis en plein d�m�nagement.
380
00:26:01,400 --> 00:26:04,920
-Je vous ai vue au centre,
avec Melki. Vous �tes b�n�vole ?
381
00:26:05,240 --> 00:26:09,680
-Ce centre a fait du bruit, dans
le quartier. J'ai choisi mon camp.
382
00:26:10,000 --> 00:26:11,720
-Vous avez d�j� vu �a ?
383
00:26:12,040 --> 00:26:14,680
Non, pas �a... C'est un autre.
384
00:26:16,040 --> 00:26:17,880
Voil�, �a.
385
00:26:18,200 --> 00:26:22,640
-Oui. Il est venu me voir il y a
3 semaines, avec son torchon.
386
00:26:22,960 --> 00:26:24,360
J'ai failli le chasser.
387
00:26:24,680 --> 00:26:28,120
Mais j'en pens� que r�ussir
� le faire changer d'avis
388
00:26:28,440 --> 00:26:32,000
rendrait plus service � Christian
que de lui �crire ses mails.
389
00:26:32,320 --> 00:26:33,680
-Que lui avez-vous dit ?
390
00:26:34,000 --> 00:26:38,320
-Qu'il serait responsable de
sa prochaine tentative de suicide.
391
00:26:40,880 --> 00:26:43,040
Ca l'a tout de suite calm�.
392
00:26:43,360 --> 00:26:47,800
Thierry n'�tait pas m�chant.
Juste ignorant, comme beaucoup.
393
00:26:48,120 --> 00:26:50,480
Il pensait Christian fou.
394
00:26:50,800 --> 00:26:55,160
Je lui ai expliqu� ce qu'�tait
la chor�e de Huntington.
395
00:26:55,480 --> 00:26:59,600
Il �tait tr�s mal. Il m'a dit
qu'il aurait d� �couter sa femme.
396
00:26:59,920 --> 00:27:04,680
-Vous lui avez parl� de Yanis ?
-Oui. Christian a abord� son fils
397
00:27:05,000 --> 00:27:09,360
pour jouer au foot avec lui, comme
avec Yanis, quand il �tait petit.
398
00:27:09,680 --> 00:27:10,640
Texto.
399
00:27:10,960 --> 00:27:12,480
Quel g�chis...
400
00:27:12,800 --> 00:27:14,760
-Excusez-moi, je...
401
00:27:16,960 --> 00:27:20,680
-Thierry Caron a bien re�u 12 coups
de couteau, mais apr�s sa mort.
402
00:27:21,000 --> 00:27:23,880
-Tu plaisantes ?
-Jamais avec les autopsies.
403
00:27:24,200 --> 00:27:26,200
Il est mort d'un seul coup,
404
00:27:26,520 --> 00:27:30,360
dans le dos. L'arme est un truc
fin, long et pointu.
405
00:27:30,680 --> 00:27:33,080
Comme un pic � brochette.
406
00:27:33,400 --> 00:27:37,920
-On a maquill� le crime pour faire
croire � l'oeuvre d'un dingue ?
407
00:27:38,240 --> 00:27:39,600
-Exactement.
408
00:27:39,920 --> 00:27:43,560
-Pas pour moi. La derni�re fois,
l'�quipe a eu ma peau.
409
00:27:43,880 --> 00:27:44,640
-Quoi ?
410
00:27:45,880 --> 00:27:49,640
-Ils ont raison, je suis pas
faite pour le commandement.
411
00:27:49,960 --> 00:27:52,120
-Je r�ve ! Tu culpabilises ?
412
00:27:52,440 --> 00:27:56,560
Tu paies juste le fait d'�tre une
femme, m�re de famille, jolie...
413
00:27:56,880 --> 00:27:59,120
-Blonde.
Coassement.
414
00:27:59,440 --> 00:28:02,120
Les enfants ont encore chang�
ma sonnerie. D�sol�e.
415
00:28:02,440 --> 00:28:03,400
C'est Antoine.
416
00:28:03,720 --> 00:28:06,840
-Tu vois, il conna�t ton num�ro,
maintenant.
417
00:28:08,240 --> 00:28:09,560
-Oui ?
418
00:28:10,960 --> 00:28:12,320
Quoi ?
419
00:28:13,640 --> 00:28:15,560
-Je vous avais pr�venus.
420
00:28:15,880 --> 00:28:19,200
-Que s'est-il pass� ?
-J'�tais dans mon bureau.
421
00:28:19,520 --> 00:28:20,880
J'ai entendu du bruit.
422
00:28:21,200 --> 00:28:24,200
J'ai cru que votre �quipe
de protection arrivait enfin.
423
00:28:24,520 --> 00:28:26,040
C'�tait un type cagoul�,
424
00:28:26,360 --> 00:28:31,000
qui taguait le mur avec une bombe.
Il me l'a envoy�e dans la figure.
425
00:28:31,320 --> 00:28:33,800
-Je vous fais un bandage.
426
00:28:34,120 --> 00:28:38,440
-Si vos gars �taient arriv�s
� temps, ce type serait en taule.
427
00:28:44,480 --> 00:28:45,800
-J'ai oubli�.
428
00:28:46,120 --> 00:28:48,560
-Et s'il porte plainte
contre nous ?
429
00:28:48,880 --> 00:28:50,480
-J'ai d�conn�, je sais.
430
00:28:54,120 --> 00:28:56,040
Vous allez faire quoi ?
431
00:29:06,440 --> 00:29:10,120
-Vous ne reconnaissez
que le capitaine Dumas comme chef ?
432
00:29:10,440 --> 00:29:14,080
Il va donc vous dire
ce qu'il ferait � ma place.
433
00:29:21,160 --> 00:29:23,000
-Je ferais un rapport.
434
00:29:38,480 --> 00:29:40,040
*-J'ai confiance en moi.
435
00:29:40,360 --> 00:29:43,840
*Je ma�trise mes �motions.
436
00:29:49,720 --> 00:29:51,800
*"Respect".
437
00:29:52,120 --> 00:29:58,120
*...
438
00:29:58,440 --> 00:30:01,920
*-What you want, baby, I got.
439
00:30:02,920 --> 00:30:06,200
*What you need,
do you know I've got it ?
440
00:30:06,520 --> 00:30:11,800
*All I'm askin' is for a little
respect when you come home.
441
00:30:12,120 --> 00:30:15,200
-JUST A LITTLE BIT.
-When you get home.
442
00:30:15,520 --> 00:30:18,120
-JUST A LITTLE BIT.
-Mister !
443
00:30:18,440 --> 00:30:20,760
I ain't gonna do you wrong
444
00:30:21,080 --> 00:30:23,960
while you're gone.
445
00:30:24,280 --> 00:30:28,080
Ain't gonna do you wrong
cause I don't want to.
446
00:30:28,400 --> 00:30:32,080
All I'm askin'
is for a little respect.
447
00:30:32,400 --> 00:30:51,680
...
448
00:30:52,000 --> 00:30:55,720
*-Ca me fait plaisir que
vous passiez des bonnes journ�es.
449
00:30:56,040 --> 00:30:58,240
-Tu nous manques trop, papa.
450
00:30:58,560 --> 00:31:02,160
*-Vous me manquez aussi.
Je vous embrasse, les gar�ons.
451
00:31:02,480 --> 00:31:05,480
-J'ai un d�ner � pr�parer !
-Apr�s ton exo de maths !
452
00:31:05,800 --> 00:31:07,520
Bonsoir.
-Bonsoir. Et Emma ?
453
00:31:07,840 --> 00:31:09,120
-Elle refuse mon aide.
454
00:31:09,440 --> 00:31:11,920
-Vous avez retrouv� vos cl�s ?
-D�sol�e.
455
00:31:12,240 --> 00:31:15,000
-Le camion de pompier
est leur cachette pr�f�r�e.
456
00:31:15,320 --> 00:31:17,920
-Les jumeaux auraient
cach� mes cl�s ?
457
00:31:18,240 --> 00:31:22,520
-Laurette... Votre h�ro�sme
me fait du bien. A votre place,
458
00:31:22,840 --> 00:31:26,680
je les aurais abandonn�s
dans un parc, accroch�s � un arbre,
459
00:31:27,000 --> 00:31:29,160
non loin d'une fourmili�re.
460
00:31:29,480 --> 00:31:30,800
-C'est une blague ?
461
00:31:32,640 --> 00:31:34,280
-Mmh !
462
00:31:34,600 --> 00:31:36,160
Ca sent bon !
463
00:31:37,440 --> 00:31:43,040
-C'est tout simple : des blancs
de poulet et du lait de coco.
464
00:31:43,360 --> 00:31:46,120
-Ach�te plut�t
des produits all�g�s.
465
00:31:46,440 --> 00:31:47,720
-Ah �a, non !
466
00:31:48,040 --> 00:31:51,800
-Si tu te fous de ma ligne,
pense � celle de maman ch�rie.
467
00:31:52,120 --> 00:31:54,640
-Y a plus de curry !
468
00:31:54,960 --> 00:31:56,920
-Et quand c'est grave,
tu cries comment ?
469
00:31:57,240 --> 00:32:01,880
-Je vais faire du poulet au curry
sans curry ? Je vais chez Herv�.
470
00:32:02,200 --> 00:32:03,160
-S�rement pas.
471
00:32:06,160 --> 00:32:07,120
Ca se fait pas.
472
00:32:07,440 --> 00:32:10,280
Il est trop tard.
-Il est m�me pas 8h.
473
00:32:10,600 --> 00:32:14,040
-Et � quoi �a sert d'avoir
des voisins sympas, sinon ?
474
00:32:17,200 --> 00:32:24,200
-Ah ! Voil� l'agneau de lait
par barquettes de 250g...
475
00:32:24,520 --> 00:32:28,040
Ils mettent pas la date
de p�remption... C'est p�nible.
476
00:32:29,000 --> 00:32:32,080
-Je fais pas mes courses
sur Internet.
477
00:32:32,400 --> 00:32:35,640
Encore moins sur mes heures
de travail. Ca fait 30mn, l�...
478
00:32:35,960 --> 00:32:36,880
On attend quoi ?
479
00:32:37,200 --> 00:32:38,080
-Mon coll�gue.
480
00:32:38,400 --> 00:32:42,200
C'est pratique, quand m�me,
pour l'eau, le lait, le charbon...
481
00:32:42,520 --> 00:32:44,760
-Je fais les courses
une fois par mois.
482
00:32:45,440 --> 00:32:48,920
-Ah bon ?
Vous devez manquer de tout !
483
00:32:49,240 --> 00:32:54,120
-Je suis hyper organis�.
Je stocke dans mon garage.
484
00:32:54,440 --> 00:32:57,160
Dites-moi au moins
ce qu'on fait l�.
485
00:32:57,480 --> 00:33:02,200
-Je veux v�rifier votre alibi
sur l'heure du crime.
486
00:33:04,680 --> 00:33:06,240
Je suis pas s�re.
487
00:33:08,000 --> 00:33:14,000
Ma fille aime pas l'agneau de lait.
-J'�tais avec ma femme !
488
00:33:14,320 --> 00:33:18,840
-Oui... Mais Thierry Caron
est mort entre 18h30 et 19h.
489
00:33:19,160 --> 00:33:21,680
Et l�, vous �tiez seul chez vous.
490
00:33:22,000 --> 00:33:26,880
-Nous �tions amis.
Vous comprenez le sens de ce mot ?
491
00:33:27,200 --> 00:33:30,920
-Oui, tr�s bien... Mais justement,
je comprends pas pourquoi,
492
00:33:31,240 --> 00:33:34,640
� ce moment-l�, Thierry est parti
� la station-service
493
00:33:34,960 --> 00:33:38,080
chercher du charbon,
au lieu de sonner chez vous.
494
00:33:41,520 --> 00:33:46,840
-Je venais de m'absenter 10 jours.
Il ignorait que j'�tais rentr�.
495
00:33:48,560 --> 00:33:51,680
-Je crois plut�t
que vous �tiez f�ch�s.
496
00:33:52,000 --> 00:33:53,040
A cause de Sylvie ?
497
00:33:53,360 --> 00:33:57,040
Les Caron avaient des probl�mes
de couple... A cause de vous ?
498
00:33:58,680 --> 00:34:03,320
-Coucher avec la femme
de son voisin... C'est minable.
499
00:34:06,920 --> 00:34:09,840
-Alors,
pourquoi vous �tiez f�ch�s ?
500
00:34:12,920 --> 00:34:16,880
Bon, moi, j'ai tout mon temps,
j'ai d'autres courses � faire.
501
00:34:21,160 --> 00:34:23,200
-A cause de la p�tition.
502
00:34:24,720 --> 00:34:27,920
En rentrant de vacances,
j'ai demand� o� �a en �tait.
503
00:34:28,240 --> 00:34:31,160
Thierry m'a annonc�
qu'il laissait tomber.
504
00:34:31,480 --> 00:34:34,920
On s'est engueul�s. C'est tout.
505
00:34:35,880 --> 00:34:39,840
-Vous mentez, M. Angelo.
Vous �tiez pas en vacances.
506
00:34:40,160 --> 00:34:43,080
Vous �tiez en cure de sommeil.
J'ai appel� votre DRH.
507
00:34:43,400 --> 00:34:46,440
On vous a mis � pied
suite � un p�tage de plombs en vol.
508
00:34:46,760 --> 00:34:52,720
-Un passager m'a agress�.
Ca arrive. Je vais bien mieux.
509
00:34:53,040 --> 00:34:59,080
-Vous �tes s�r ? Selon les experts,
vous avez du mal � g�rer le stress.
510
00:34:59,400 --> 00:35:00,440
-C'est faux.
511
00:35:01,760 --> 00:35:05,840
-Ils disent que vous pourrez plus
jamais voler. Ca doit �tre dur...
512
00:35:06,160 --> 00:35:07,160
Clou� au sol...
513
00:35:07,480 --> 00:35:11,040
-Les psys disent n'importe quoi.
Je vais me battre.
514
00:35:12,080 --> 00:35:15,400
-Thierry Caron
a renonc� � la p�tition.
515
00:35:15,720 --> 00:35:17,760
Ca vous a rendu fou.
516
00:35:18,080 --> 00:35:20,400
Et ca a d�g�n�r�.
-Taisez-vous !
517
00:35:25,440 --> 00:35:28,520
-C'est quoi, votre dicton ?
"Quand tout le monde est fou..."
518
00:35:28,840 --> 00:35:31,520
-"Personne n'est fou."
-On s'est gour� de fou.
519
00:35:31,840 --> 00:35:34,960
C'est lui, l'agresseur.
-On n'a aucune preuve.
520
00:35:35,280 --> 00:35:38,000
Et comme vous l'avez provoqu�,
il va plus parler.
521
00:35:38,320 --> 00:35:41,960
-J'ai appliqu� vos m�thodes. Je
parie qu'on trouvera des preuves.
522
00:35:42,280 --> 00:35:46,120
-C'est une maladie, chez vous,
de parier � tout bout de champ.
523
00:35:53,520 --> 00:35:54,840
-Mme Caron.
524
00:35:56,360 --> 00:35:59,280
La poubelle de votre voisin ?
-Elle est l�.
525
00:35:59,600 --> 00:36:01,160
-L� ? Vas-y.
526
00:36:01,480 --> 00:36:03,320
-Quoi ?
-Fouille.
527
00:36:03,640 --> 00:36:04,720
-Putain...
528
00:36:05,040 --> 00:36:06,280
-Vous soup�onnez Fabien ?
529
00:36:11,760 --> 00:36:14,480
-Ca va ? Vous tenez le coup ?
530
00:36:16,200 --> 00:36:19,680
-Thierry et moi, on s'est quitt�s
f�ch�s. Je m'en veux.
531
00:36:20,000 --> 00:36:22,520
Je vous ai dit
que je ne l'aimais plus.
532
00:36:22,840 --> 00:36:25,920
C'�tait faux. J'esp�rais juste
qu'il r�agirait.
533
00:36:26,240 --> 00:36:29,040
-Il a r�agi :
il a abandonn� la p�tition.
534
00:36:29,360 --> 00:36:31,560
Il a essay� de r�parer ses torts,
535
00:36:31,880 --> 00:36:35,080
vis-�-vis du patient
qui avait fait peur � votre fils.
536
00:36:35,400 --> 00:36:37,040
-C'est vrai ?
-Oui.
537
00:36:40,160 --> 00:36:41,880
Les rosiers grimpants,
538
00:36:42,200 --> 00:36:45,080
c'est vraiment mes pr�f�r�s.
C'est un Meilland ?
539
00:36:45,400 --> 00:36:46,160
-Oui.
540
00:36:51,720 --> 00:36:54,760
La semaine derni�re,
y avait encore des roses.
541
00:36:55,080 --> 00:36:59,480
Le p�re de Thierry l'avait plant� �
notre arriv�e. Il �tait jardinier.
542
00:36:59,800 --> 00:37:03,160
-Le jour du meurtre, votre mari
avait pos� un cong� pour jardiner ?
543
00:37:03,480 --> 00:37:05,160
-Oui.
544
00:37:06,440 --> 00:37:08,960
-Au revoir, Mme Caron.
545
00:37:10,240 --> 00:37:12,120
-Au revoir.
546
00:37:22,960 --> 00:37:26,960
-C'�tait dans la poubelle d'Angelo.
-Un tee-shirt plein de sang.
547
00:37:30,120 --> 00:37:31,600
-Il a menti.
548
00:37:31,920 --> 00:37:34,440
Il a pas pris sa journ�e
pour jardiner.
549
00:37:34,760 --> 00:37:35,880
-Qu'en savez-vous ?
550
00:37:36,200 --> 00:37:40,160
-Les fleurs fan�es... Il faut les
couper pour que le rosier reparte.
551
00:37:40,480 --> 00:37:42,960
Vous comprenez pas ?
552
00:37:43,280 --> 00:37:46,760
Thierry n'a pas coup� les fleurs
fan�es : il avait mieux � faire.
553
00:37:47,080 --> 00:37:51,080
En 3 semaines, il pose 3 RTT
sans en parler � sa femme !
554
00:37:51,400 --> 00:37:55,440
-Ou... On pourrait se concentrer
sur le tee-shirt plein de sang
555
00:37:55,760 --> 00:37:58,800
retrouv�
dans la poubelle d'Angelo...
556
00:38:00,520 --> 00:38:03,760
-Je r�ve, ou vous �tes
presque aimable ?
557
00:38:04,840 --> 00:38:08,880
-On se demandait... Si vous passiez
l'�ponge sur l'oubli de Chrystelle,
558
00:38:09,200 --> 00:38:12,520
nous, on pourrait retirer
notre demande de mutation...
559
00:38:14,160 --> 00:38:16,320
-Vous me proposez un march� ?
560
00:38:18,200 --> 00:38:21,160
-Appelez �a comme vous voulez,
mais... Oui.
561
00:38:21,480 --> 00:38:25,520
-Mais vous n'accepterez jamais
mon autorit�. Surtout vous...
562
00:38:27,560 --> 00:38:31,280
Avant, on aurait r�gl� �a
� la loyale, sur la pelouse...
563
00:38:32,440 --> 00:38:34,320
Ca ne se fait plus...
564
00:38:37,240 --> 00:38:39,600
Alors, je vous propose un pari.
565
00:38:39,920 --> 00:38:41,960
-Un pari ? C'est-�-dire ?
566
00:38:42,280 --> 00:38:45,520
-Le 1er qui trouve le meurtrier,
preuve � l'appui,
567
00:38:45,840 --> 00:38:47,640
commandera la groupe.
568
00:38:48,840 --> 00:38:50,560
-Vous �tes s�rieuse ?
569
00:38:50,880 --> 00:38:54,040
-Je sais que vous respectez �a.
Alors, parions.
570
00:38:56,680 --> 00:38:58,480
-Vous allez perdre.
571
00:39:08,080 --> 00:39:09,280
On frappe.
-Oui ?
572
00:39:10,280 --> 00:39:11,640
-Je vous d�range ?
573
00:39:13,840 --> 00:39:15,320
-Merci beaucoup.
574
00:39:16,520 --> 00:39:21,200
Je viens d'avoir le Dr Drouot.
-Il va comment ?
575
00:39:21,520 --> 00:39:22,920
-Mieux que vous.
576
00:39:24,760 --> 00:39:25,880
Il porte pas plainte.
577
00:39:27,400 --> 00:39:29,360
Si Antoine
avait �t� chef de groupe,
578
00:39:29,680 --> 00:39:32,200
vous n'auriez pas commis
deux erreurs en deux jours.
579
00:39:32,520 --> 00:39:36,920
Travailler pour les beaux yeux du
patron est une bonne motivation ?
580
00:39:37,240 --> 00:39:39,120
Je sais pas, Chrystelle.
581
00:39:39,440 --> 00:39:43,320
Je vous connais peu, mais
vous pourriez faire un bon flic.
582
00:39:43,640 --> 00:39:46,440
A condition de savoir la raison,
la bonne raison,
583
00:39:46,760 --> 00:39:48,480
pour laquelle vous �tes l�.
584
00:39:50,920 --> 00:39:53,800
Ce sont les fadettes de Thierry ?
-Oui.
585
00:39:54,120 --> 00:39:57,920
-Alors ? Que faisait-il
derri�re le dos de sa femme ?
586
00:39:59,080 --> 00:40:01,360
-Il avait une ma�tresse ?
587
00:40:01,680 --> 00:40:04,720
-Sa femme dormait sur le canap�
depuis un mois...
588
00:40:05,040 --> 00:40:09,680
-3 num�ros reviennent les veilles
de ses RTT. Le 1er : chez lui.
589
00:40:10,000 --> 00:40:13,160
Le 2e : le portable de sa femme.
Le 3e : je m'en occupe.
590
00:40:13,480 --> 00:40:16,080
-Non, on va t�l�phoner maintenant.
591
00:40:19,080 --> 00:40:22,720
*-Bonjour, c'est Vanessa.
Laissez un message.
592
00:40:26,280 --> 00:40:27,920
-Vanessa...
593
00:40:30,280 --> 00:40:31,520
Joli...
594
00:40:33,200 --> 00:40:36,880
-Je ne le connaissais pas depuis
longtemps. Mais sa mort m'a pein�e.
595
00:40:37,200 --> 00:40:40,520
-Excusez ma question abrupte :
�tiez-vous amants ?
596
00:40:40,840 --> 00:40:45,200
-Non ! Bien s�r que non. Coucher
avec un coll�gue de travail,
597
00:40:45,520 --> 00:40:46,960
c'est pas une bonne id�e.
598
00:40:47,280 --> 00:40:50,200
Thierry �tait le nouveau comptable
de notre association.
599
00:40:50,520 --> 00:40:55,640
Il voulait que �a reste discret,
pour faire une surprise � sa femme.
600
00:40:55,960 --> 00:40:58,520
Euh... Ca, attends...
601
00:40:58,840 --> 00:41:02,240
C'est pour la famille, l�-bas.
-Il a r�pondu � une annonce ?
602
00:41:02,560 --> 00:41:05,800
-Il s'est inscrit comme b�n�vole
y a 3 semaines.
603
00:41:06,120 --> 00:41:09,160
Il �tait en pleine remise en cause
personnelle.
604
00:41:09,480 --> 00:41:12,680
Il r�alisait qu'il menait
une vie �go�ste, consum�riste,
605
00:41:13,000 --> 00:41:15,480
qu'il devait faire autre chose
de sa vie.
606
00:41:15,800 --> 00:41:19,800
-"Chaque miette de vie doit servir
� conqu�rir la dignit�."
607
00:41:20,120 --> 00:41:24,080
-C'est notre devise. Il a appris
que j'allais engager un comptable,
608
00:41:24,400 --> 00:41:25,800
et il a postul�.
609
00:41:26,120 --> 00:41:30,040
J'�tais surprise : il gagnait
tr�s bien l� o� il �tait.
610
00:41:30,360 --> 00:41:34,400
J'avais embauch� quelqu'un de super
comp�tent. Il �tait si motiv�...
611
00:41:34,720 --> 00:41:38,040
-Vous l'avez revu, mardi,
le jour du meurtre ?
612
00:41:38,360 --> 00:41:41,720
-Oui. Il s'�tait inscrit
pour une journ�e de b�n�volat.
613
00:41:42,040 --> 00:41:45,560
Je lui ai dit qu'il avait d�croch�
le job, il �tait fou de joie.
614
00:41:45,920 --> 00:41:49,000
Il m'a dit qu'il l'annoncerait
� sa femme le soir m�me.
615
00:41:49,320 --> 00:41:53,680
Le lendemain, j'ai vu le journal...
J'arrive pas � y croire.
616
00:41:54,000 --> 00:41:57,240
Je dois me secouer et rappeler
l'autre candidate, mais l�,
617
00:41:57,560 --> 00:42:01,560
franchement... J'y arrive pas.
618
00:42:01,880 --> 00:42:05,480
Allez, les gars,
y a encore du boulot.
619
00:42:07,200 --> 00:42:10,360
-Et le 12. Ca colle.
Ses RTT, il les a pass�es l�.
620
00:42:10,680 --> 00:42:13,440
Vous �tes v�n�re que Vanessa
soit une fausse piste ?
621
00:42:13,760 --> 00:42:18,080
-Non. Mme Caron pleure un homme qui
faisait tout pour la reconqu�rir.
622
00:42:18,400 --> 00:42:20,160
-Et votre pari ?
623
00:42:20,480 --> 00:42:23,400
-Je l'ai perdu.
Mais j'ai qu'une parole.
624
00:42:23,720 --> 00:42:28,960
-Pas comme la tauli�re. Elle avait
promis le poste � Antoine.
625
00:42:29,280 --> 00:42:31,000
-C'est une blague ?
626
00:42:31,320 --> 00:42:35,440
-C'est pour �a qu'il a fait
un mois de commandement.
627
00:42:35,760 --> 00:42:39,040
Vous vous �tes point�e, et il a eu
envie de vous faire la peau.
628
00:42:45,880 --> 00:42:47,640
On se casse ?
-Non.
629
00:42:47,960 --> 00:42:51,000
V�rifiez l'alibi de Vanessa
pour le meurtre.
630
00:42:51,320 --> 00:42:54,720
Je vais aux toilettes :
le th� vert, c'est diur�tique.
631
00:42:59,880 --> 00:43:01,000
Alors ?
632
00:43:02,840 --> 00:43:05,920
Je me plante et c'est vous
qui faites la t�te ?
633
00:43:06,240 --> 00:43:08,840
-Le sang, sur le tee-shirt
de Fabien Angelo,
634
00:43:09,160 --> 00:43:11,120
c'est celui de Fabien Angelo.
635
00:43:11,440 --> 00:43:14,000
-Ah... Et il a un alibi ?
636
00:43:14,320 --> 00:43:16,480
-Non.
-Le Pr Drouot
637
00:43:16,800 --> 00:43:20,840
a frapp� son agresseur.
R�interrogez Angelo.
638
00:43:21,160 --> 00:43:23,000
-Il refuse de parler.
639
00:43:23,320 --> 00:43:28,160
-Essayez de le faire parler vous.
Elle sait s'y prendre, non ?
640
00:43:28,480 --> 00:43:29,320
-C'est gentil.
641
00:43:29,640 --> 00:43:33,800
Mais Antoine saura se d�brouiller.
Je vous donne un conseil :
642
00:43:34,120 --> 00:43:37,680
emmenez Angelo au centre,
�a le mettra en situation.
643
00:43:41,240 --> 00:43:43,920
-C'est pas con.
-Elle nous balade.
644
00:43:44,240 --> 00:43:48,120
-C'est pas con !
-Depuis le d�but, elle nous balade.
645
00:43:49,920 --> 00:43:53,680
-Je ne le ferai pas. C'est � vous
de coincer les meurtriers.
646
00:43:54,000 --> 00:43:55,640
Moi, je suis m�decin.
647
00:43:55,960 --> 00:43:58,320
-Bonjour.
-Bonjour, Isabelle.
648
00:43:58,640 --> 00:44:00,480
On tient l'agresseur du docteur.
649
00:44:00,800 --> 00:44:03,720
On esp�re qu'il avouera
le meurtre de Thierry Caron.
650
00:44:04,040 --> 00:44:05,840
C'est un sale type.
651
00:44:06,160 --> 00:44:09,360
Il a pris un couteau en cuisine
pour faire accuser Christian Melki.
652
00:44:09,680 --> 00:44:12,280
-Vous voulez bien
prendre de ses nouvelles ?
653
00:44:12,600 --> 00:44:13,800
-J'y vais.
654
00:44:17,240 --> 00:44:20,000
-Pensez � la r�putation du centre.
655
00:44:20,320 --> 00:44:22,160
Il faut que le public sache.
656
00:44:24,440 --> 00:44:25,520
-D'accord.
657
00:44:25,840 --> 00:44:29,400
-On va v�rifier que vous �tiez
assez grand pour �crire �a.
658
00:44:29,720 --> 00:44:32,720
Enlevez-lui les menottes.
659
00:44:33,040 --> 00:44:36,120
-Je vous reconnais !
Il est venu au centre !
660
00:44:36,440 --> 00:44:40,520
Pour une livraison ! Salopard !
-Salopard ?
661
00:44:40,840 --> 00:44:43,800
-Calmez-vous !
-Calme-toi...
662
00:44:44,120 --> 00:44:45,960
-Foutez-moi la paix !
663
00:44:46,280 --> 00:44:48,040
-Calme-toi.
664
00:44:48,360 --> 00:44:50,120
Reste l� !
665
00:44:50,600 --> 00:44:52,000
Tu te calmes !
666
00:44:52,320 --> 00:44:55,720
-Voil�. Fabien Angelo
va �tre mis en examen
667
00:44:56,040 --> 00:44:59,240
pour le meurtre de Thierry Caron
et pour l'agression du docteur.
668
00:45:02,920 --> 00:45:04,080
-Docteur !
669
00:45:06,520 --> 00:45:09,040
Docteur ! Docteur !
670
00:45:10,280 --> 00:45:14,160
-Y a un d�fibrillateur, ici ?
-Je sais pas.
671
00:45:14,480 --> 00:45:18,080
-Il en faut un. Si on attend
le samu, il va y passer.
672
00:45:22,000 --> 00:45:23,520
Vous avez le code ?
673
00:45:25,600 --> 00:45:28,480
Vous �tes quelqu'un de bien.
Vous voulez sauver le docteur.
674
00:45:28,800 --> 00:45:31,400
-Les gars, venez !
-Ca va ?
675
00:45:33,360 --> 00:45:34,200
-Ca va.
676
00:45:38,200 --> 00:45:39,360
-Quitte � vous trahir.
677
00:45:41,520 --> 00:45:45,200
Thierry Caron est revenu
plusieurs fois chez vous.
678
00:45:45,520 --> 00:45:47,720
Il �tait en pleine
crise existentielle,
679
00:45:48,040 --> 00:45:51,920
et c'est vous qui l'avez dirig�
vers la banque alimentaire.
680
00:45:52,240 --> 00:45:56,640
Ils cherchaient un comptable.
Recruter Thierry �tait une aubaine.
681
00:45:56,960 --> 00:46:00,520
-J'avais plus d'exp�rience que lui.
-Que s'est-il pass�, mardi ?
682
00:46:00,840 --> 00:46:03,160
-Vanessa m'a appel�e.
683
00:46:04,440 --> 00:46:08,840
Elle m'a dit qu'elle �tait navr�e,
mais que je n'avais pas le poste.
684
00:46:09,160 --> 00:46:12,680
J'ai fonc� directement
chez Thierry.
685
00:46:13,000 --> 00:46:15,720
Il �tait tout joyeux,
dans son jardin,
686
00:46:16,040 --> 00:46:18,600
en train de pr�parer un barbecue
pour sa famille.
687
00:46:18,920 --> 00:46:20,640
Il a reconnu que, sans moi,
688
00:46:20,960 --> 00:46:24,600
il n'en aurait jamais entendu
parler, mais que c'�tait le jeu.
689
00:46:24,920 --> 00:46:26,960
Il n'avait rien fait d'ill�gal.
690
00:46:28,560 --> 00:46:31,960
Je l'ai... Je l'ai suppli�.
691
00:46:34,240 --> 00:46:36,000
Je suis aux abois.
692
00:46:36,320 --> 00:46:39,360
Ca fait 18 mois que je suis
au ch�mage. On va m'expulser.
693
00:46:40,680 --> 00:46:44,640
Mais lui...
Il avait d�j� un travail.
694
00:46:44,960 --> 00:46:48,360
Il a juste r�pondu
qu'il �tait d�sol�,
695
00:46:48,680 --> 00:46:52,280
mais que ce job �tait sa derni�re
chance de reconqu�rir sa femme.
696
00:46:52,600 --> 00:46:54,480
-Vous avez pris
un pic � brochette.
697
00:46:54,800 --> 00:46:56,320
-Pour le menacer.
698
00:46:56,640 --> 00:47:00,920
Je voulais qu'il appelle Vanessa
pour lui dire qu'il renon�ait.
699
00:47:03,040 --> 00:47:07,000
Il m'a regard�e, plein de m�pris.
700
00:47:09,600 --> 00:47:14,760
Il m'a dit que j'�tais path�tique,
que j'avais aucune dignit�.
701
00:47:15,080 --> 00:47:16,560
Moi...
702
00:47:18,400 --> 00:47:21,240
Je n'avais aucune dignit�...
703
00:47:25,440 --> 00:47:28,840
Il m'a tourn� le dos, et...
704
00:47:45,480 --> 00:47:46,880
-Regarde.
705
00:47:57,640 --> 00:47:59,320
-Merci, docteur.
706
00:47:59,640 --> 00:48:02,960
-J'aurais pr�f�r�
que ce ne soit pas elle.
707
00:48:05,880 --> 00:48:09,800
-Vous �tes all�e aux toilettes
pour que Vanessa vous donne le nom
708
00:48:10,120 --> 00:48:12,200
de l'autre candidate ?
-Oui.
709
00:48:12,520 --> 00:48:15,240
J'ai fait le lien gr�ce � vous.
Vous m'avez dit qu'Antoine
710
00:48:15,560 --> 00:48:18,600
me ha�ssait car la commissaire
lui avait promis mon poste.
711
00:48:18,920 --> 00:48:20,720
-C'est pas tr�s juste.
712
00:48:22,040 --> 00:48:24,840
-Vous savez ce qui est injuste ?
713
00:48:25,160 --> 00:48:27,920
C'est qu'entre un homme
et une femme de m�me qualification,
714
00:48:28,240 --> 00:48:31,320
m�me au sein d'une association,
c'est l'homme qui l'emporte.
715
00:48:31,640 --> 00:48:33,600
-On peut tuer pour du travail ?
716
00:48:33,920 --> 00:48:36,400
-La soci�t� est d�gueulasse.
717
00:48:36,720 --> 00:48:38,440
-Renoir.
718
00:48:39,880 --> 00:48:41,000
On a rendez-vous.
719
00:48:45,000 --> 00:48:45,800
-Je dis quoi ?
720
00:48:46,120 --> 00:48:50,040
-On avait un deal. Pour moi,
c'est vous, le chef de groupe.
721
00:48:50,360 --> 00:48:51,720
F�licitations.
722
00:48:52,040 --> 00:49:18,040
...
723
00:49:18,360 --> 00:49:19,440
-Entrez.
724
00:49:20,880 --> 00:49:22,520
Disco.
725
00:49:22,840 --> 00:49:38,760
...
726
00:49:47,960 --> 00:49:52,800
-J'ai confiance en moi...
J'ai confiance en moi...
727
00:49:56,360 --> 00:49:58,240
-Non... Commandant ?
728
00:49:59,160 --> 00:50:00,640
-Oh !
729
00:50:00,960 --> 00:50:03,720
Que faites-vous l� ?
-J'allais vous le demander.
730
00:50:04,040 --> 00:50:06,120
-J'adore ce bar.
731
00:50:06,440 --> 00:50:10,360
J'offre ma tourn�e ? Ca serait
un peu comme un pot d'arriv�e !
732
00:50:10,680 --> 00:50:11,600
-Ouais.
733
00:50:11,920 --> 00:50:13,200
-3 bi�res ?
-Allez...
734
00:50:13,520 --> 00:50:16,680
-Super. Je propose qu'on se tutoie.
-OK.
735
00:50:17,000 --> 00:50:18,080
-OK.
736
00:50:20,240 --> 00:50:21,480
-3 bi�res et un mojito.
737
00:50:24,880 --> 00:50:26,280
-Candice ?
738
00:50:27,400 --> 00:50:31,880
-Oh ! C'est "the place to be", ici.
T'es pas avec Herv� ?
739
00:50:32,200 --> 00:50:36,600
-Non, �a risque pas...
Il m'a quitt�e.
740
00:50:38,600 --> 00:50:41,040
T'�tais pas au courant ?
-Non.
741
00:50:43,640 --> 00:50:44,960
-Bonne soir�e.
742
00:50:49,640 --> 00:50:54,640
Sous-titrage MFP.60238
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.