Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,740 --> 00:00:05,740
Reply 1997
2
00:00:26,050 --> 00:00:29,200
December 1998
Busan
3
00:00:47,450 --> 00:00:48,680
Hello.
4
00:00:48,680 --> 00:00:53,180
This is Young Nak Charnel House.
Is Yoon Tae Woong there?
5
00:00:55,910 --> 00:00:57,450
That's me.
6
00:00:57,450 --> 00:01:05,630
Your contract ends next February.
Would you like to extend it?
7
00:01:07,710 --> 00:01:16,280
Is it already over?
Yes. Please do so.
8
00:01:16,280 --> 00:01:17,970
Hold on...
9
00:01:19,380 --> 00:01:20,660
I'm ready.
10
00:01:25,700 --> 00:01:27,590
I'll send the money by today.
11
00:01:27,590 --> 00:01:29,750
It's fine if you send it by this week.
12
00:01:29,750 --> 00:01:35,490
By the way, what's your relation to
Yoon Joon Hyuk and Moon Jung Mi?
13
00:01:39,580 --> 00:01:44,350
They are my parents.
14
00:01:44,350 --> 00:01:51,740
Yoon Joon Hyuk is my father
and Moon Jung Mi is my mother.
15
00:01:51,740 --> 00:01:54,660
I'm their son.
16
00:01:54,660 --> 00:02:00,270
Is that right?
I'll extend the contract then.
17
00:02:00,270 --> 00:02:02,680
Okay. Thank you.
18
00:02:12,450 --> 00:02:16,820
Saying my parents' names for
the first time in seven years.
19
00:02:17,730 --> 00:02:23,620
After the accident, I've forgotten
the fact that I'm somebody's son.
20
00:02:24,870 --> 00:02:28,010
A relationship determined
before I was born.
21
00:02:28,010 --> 00:02:32,180
A relationship established
regardless of what I wanted.
22
00:02:37,120 --> 00:02:38,660
That's family.
23
00:02:39,510 --> 00:02:44,110
Now I only have one
person left in my family.
24
00:02:44,110 --> 00:02:48,150
Hey, wake up!
You're going to be late.
25
00:02:50,290 --> 00:02:51,900
I don't care!
26
00:02:51,900 --> 00:02:54,420
You only have a few days left.
27
00:02:54,420 --> 00:02:56,940
You know it's not over
until you finish your essay.
28
00:02:56,940 --> 00:02:59,950
Class is a mess anyway.
29
00:02:59,950 --> 00:03:01,910
And I was already accepted!
30
00:03:01,910 --> 00:03:06,640
Right. I forgot about that.
31
00:03:07,940 --> 00:03:11,370
Go back to sleep. Sorry,
I'm a little out of it recently.
32
00:03:15,740 --> 00:03:17,730
Did you make fish cake soup?
33
00:03:18,880 --> 00:03:20,600
Yes, I put quail eggs in it too.
34
00:03:36,190 --> 00:03:37,720
What is all that?
35
00:03:39,780 --> 00:03:44,100
You know my mom.
There was more but I told her to stop.
36
00:03:45,180 --> 00:03:46,440
Is this fish cake soup?
37
00:03:50,040 --> 00:03:53,130
Wow, this is great!
Did you make it yourself?
38
00:03:53,130 --> 00:03:54,300
Who else?
39
00:03:54,940 --> 00:03:58,400
I'm going to be a cook if my business fails.
40
00:03:58,400 --> 00:04:00,720
I'm eating here too!
41
00:04:04,890 --> 00:04:06,720
Wow...
42
00:04:07,340 --> 00:04:10,320
You'll have to eat at
least a hundred eggs each.
43
00:04:10,910 --> 00:04:12,780
Do you have anything left to eat at home?
44
00:04:29,190 --> 00:04:32,210
Honey, what are you going
to do with all those eggs?
45
00:04:34,650 --> 00:04:37,590
She knows that you like quail eggs!
46
00:04:43,800 --> 00:04:47,390
Is it too stiff?
I added some brown rice...
47
00:04:47,390 --> 00:04:50,740
I like anything.
48
00:04:50,740 --> 00:04:53,140
I don't care if it's too sticky or too stiff.
49
00:04:53,140 --> 00:04:56,160
It'll all be the same in my stomach anyway.
50
00:04:57,020 --> 00:04:59,670
That's enough.
Can you eat all of that?
51
00:04:59,670 --> 00:05:02,590
I have a big appetite at breakfast.
52
00:05:02,590 --> 00:05:05,730
You said you would still
like me, even if I got fat!
53
00:05:08,170 --> 00:05:12,910
I'll call you after work.
I heard that the exhibition is still on!
54
00:05:12,910 --> 00:05:14,640
You said you wanted to go.
55
00:05:14,640 --> 00:05:18,660
It's okay.
You don't even have time to sleep.
56
00:05:18,660 --> 00:05:21,130
I have an appointment
in the afternoon anyway.
57
00:05:22,060 --> 00:05:24,160
I'll call you later when
I'm in front of your house.
58
00:05:24,160 --> 00:05:26,250
Just to see your face for a while.
59
00:05:28,260 --> 00:05:30,530
Did your mom and dad leave today?
60
00:05:30,530 --> 00:05:33,460
Yes. It was such a fuss this morning.
61
00:05:33,460 --> 00:05:35,080
Do you want to eat some more?
62
00:05:35,080 --> 00:05:38,420
No, thanks.
I don't eat that much for breakfast.
63
00:05:38,420 --> 00:05:40,290
Yoon Jae, do you want some more?
64
00:05:41,300 --> 00:05:42,672
Did he leave already?
65
00:05:42,650 --> 00:05:44,920
Did your mom and dad leave today?
66
00:05:44,920 --> 00:05:47,850
Yes. It was such a fuss this morning.
67
00:05:47,850 --> 00:05:49,470
Do you want to eat some more?
68
00:05:49,470 --> 00:05:52,810
No, thanks.
I don't eat that much for breakfast.
69
00:05:52,810 --> 00:05:54,680
Yoon Jae, do you want some more?
70
00:05:55,690 --> 00:05:57,410
Did he leave already?
71
00:06:37,900 --> 00:06:45,540
The days are chilly now that it's December.
A cup of hot chocolate won't be enough.
72
00:06:45,540 --> 00:06:49,170
So here is some warm music
for the students of Kwang An High.
73
00:06:49,170 --> 00:06:52,580
Hope this song makes
the winter a little warmer.
74
00:06:52,580 --> 00:06:54,730
"To Heaven," by Cho Sung Mo.
75
00:07:13,500 --> 00:07:17,050
No, no. Not this kind of song.
76
00:07:17,050 --> 00:07:19,700
I like it.
I think it'll be popular.
77
00:07:20,580 --> 00:07:25,620
Hey, how would you know?
You only listen to Deux.
78
00:07:25,620 --> 00:07:30,170
He doesn't show his face.
What do you think that means?
79
00:07:30,170 --> 00:07:35,200
He's definitely ugly.
If he ever shows his face, this song is over.
80
00:07:35,780 --> 00:07:40,060
I think he'd be handsome.
His voice is so nice.
81
00:07:40,570 --> 00:07:49,420
No way. Believe me.
I'm a genius at guessing.
82
00:07:49,420 --> 00:07:54,210
According to my instinct, this
song will never reach number one.
83
00:07:55,000 --> 00:07:59,260
- I'll bet it'll get popular.
- What about you?
84
00:08:01,630 --> 00:08:07,310
I'll trust in you.
85
00:08:07,310 --> 00:08:11,290
You have good instincts!
86
00:08:11,290 --> 00:08:14,420
By the way, why haven't
you given me the tape yet?
87
00:08:18,080 --> 00:08:20,530
You know what to do
when you put this in.
88
00:08:20,530 --> 00:08:22,980
Make sure you clean
the head twice. Twice!
89
00:08:25,060 --> 00:08:32,410
Don't worry. I'll make sure the player is
as clean as it can be before I put this in.
90
00:08:34,100 --> 00:08:39,850
So what are you betting for?
It was Dr. Martens last time...
91
00:08:39,850 --> 00:08:42,490
Didn't I tell you?
92
00:08:47,080 --> 00:08:50,470
Hey, hot or not?
Hot or not?
93
00:08:50,470 --> 00:08:51,590
Betting again?
94
00:08:51,590 --> 00:08:54,360
Yoon Jae's a yes. Hak Chan
and I are no. What about you?
95
00:08:55,180 --> 00:08:56,850
I say...
96
00:09:01,390 --> 00:09:05,220
Handsome. I like this song.
97
00:09:06,210 --> 00:09:08,680
Hot, hot, not, not.
So it's two to two.
98
00:09:08,680 --> 00:09:10,580
So what are you betting?
99
00:09:13,150 --> 00:09:15,010
Hey, gather around.
100
00:09:16,000 --> 00:09:25,220
If you lose, go to the girls' classroom
and call your crush's name three times.
101
00:09:27,530 --> 00:09:32,270
I won't do it. I won't.
I would rather die.
102
00:09:33,470 --> 00:09:36,150
Are you crazy?
You do it.
103
00:09:36,150 --> 00:09:39,420
This is what makes it fun!
104
00:09:39,420 --> 00:09:42,100
We can't do this after we graduate.
105
00:09:42,100 --> 00:09:45,850
Let's make some good memories!
106
00:09:45,850 --> 00:09:49,530
Make your own memories.
107
00:09:49,530 --> 00:09:53,140
Why don't you just take off your pants?
108
00:09:54,690 --> 00:10:00,830
That's a great idea...
I can take off my pants right away.
109
00:10:02,400 --> 00:10:06,330
This psycho...
Do something about him!
110
00:10:06,330 --> 00:10:11,260
What's the big deal?
Just go in and call Yoo Jung or Shi Won.
111
00:10:11,820 --> 00:10:14,300
Kang Joon Hee!
Kang Joon Hee, Kang Joon Hee!
112
00:10:15,140 --> 00:10:17,570
You see?
Just like that.
113
00:10:22,570 --> 00:10:27,500
What's this weird smell in here?
What did you do?
114
00:10:28,450 --> 00:10:32,900
Here comes the weirdo of Kwang An High...
115
00:10:32,900 --> 00:10:35,490
Can I borrow your earphones?
I forgot to bring mine.
116
00:10:38,160 --> 00:10:39,950
What's that in your hand?
117
00:10:41,270 --> 00:10:45,340
It's a magazine about insects. Like
how to distinguish butterflies and moths...
118
00:10:45,340 --> 00:10:48,620
I don't have them...
Did you ask Yoo Jung already?
119
00:10:48,620 --> 00:10:50,650
Yes. She doesn't have hers either.
120
00:10:54,160 --> 00:10:55,180
What about you?
121
00:11:01,590 --> 00:11:02,840
Do you want mine?
122
00:11:03,740 --> 00:11:06,970
Do something about your earwax.
You're disgusting.
123
00:11:11,770 --> 00:11:13,240
Ask Yoon Jae.
124
00:11:17,110 --> 00:11:18,410
Bye.
125
00:12:13,810 --> 00:12:17,530
- Honey, did you check the stove?
- I did.
126
00:12:17,530 --> 00:12:19,880
- What about the heater?
- I checked it.
127
00:12:19,880 --> 00:12:22,610
- Did you close the windows?
- I did.
128
00:12:23,580 --> 00:12:25,970
- Then what about you?
- What about me?
129
00:12:25,970 --> 00:12:30,490
Why aren't you coming out?
Are you going to get ready all day?
130
00:12:30,490 --> 00:12:32,860
If you don't come out,
I'm leaving!
131
00:12:32,860 --> 00:12:36,030
Okay, okay. I'm coming!
132
00:12:38,370 --> 00:12:42,860
Tada! How do I look?
Do I look like a young lady?
133
00:12:45,850 --> 00:12:52,850
What's that on your neck?
Your neck looks like it'll break soon.
134
00:12:52,850 --> 00:12:56,100
Can't you take some of that off?
135
00:12:56,100 --> 00:12:58,830
Can't you just tell me I look pretty?
136
00:12:58,830 --> 00:13:01,540
I'm going abroad for
the first time in my life!
137
00:13:01,540 --> 00:13:06,200
Stop wasting time and call Shi Won.
138
00:13:06,200 --> 00:13:11,280
She comes home too late these days.
She doesn't know how dangerous it is.
139
00:13:11,280 --> 00:13:14,210
She's just hanging out at Yoo Jung's.
140
00:13:14,210 --> 00:13:17,150
Leave her alone. Exams are over.
She should be having fun now.
141
00:13:17,150 --> 00:13:20,850
What? Haven't you watched the news?
142
00:13:20,850 --> 00:13:24,560
Young girls are the target these days!
143
00:13:31,260 --> 00:13:39,100
Okay, okay. I know. I'll go home early.
144
00:13:40,500 --> 00:13:44,500
Don't worry about me and have fun!
145
00:13:45,920 --> 00:13:48,710
I can't sleep with Yoon Jae!
He's a boy too!
146
00:13:50,960 --> 00:13:55,270
I'll take care of it!
Don't worry.
147
00:13:57,660 --> 00:14:00,060
Did they tell you to stay with Yoon Jae?
148
00:14:00,060 --> 00:14:02,450
It doesn't make any sense.
149
00:14:02,450 --> 00:14:04,580
They think we're still children.
150
00:14:04,580 --> 00:14:07,660
Your relationship is a bit odd.
151
00:14:07,660 --> 00:14:11,020
I thought you were dating at first
because you were always together.
152
00:14:11,020 --> 00:14:19,200
But plenty of girls like him,
so why would he date you?
153
00:14:19,570 --> 00:14:24,420
I'll tell Hak Chan you
asked Yoon Jae out last year.
154
00:14:24,420 --> 00:14:28,110
When did I ask him out?
I don't remember.
155
00:14:29,760 --> 00:14:32,160
By the way, did your
parents go somewhere?
156
00:14:32,160 --> 00:14:35,090
They're going on a cruise trip for a week.
157
00:14:35,090 --> 00:14:39,320
- Isn't that expensive?
- Tae Woong paid for it.
158
00:14:39,320 --> 00:14:43,690
I wish I had a brother like him.
159
00:14:43,690 --> 00:14:48,060
If my dad calls, tell him that I'm showering.
160
00:14:48,060 --> 00:14:51,930
If he knows I work at the
convenience store, he would kill me.
161
00:14:51,930 --> 00:14:55,650
Do you have to?
162
00:14:55,660 --> 00:14:59,370
A girl was almost kidnapped yesterday.
163
00:14:59,380 --> 00:15:03,800
There are so many bars near the store.
It could be dangerous.
164
00:15:05,090 --> 00:15:07,930
It's okay. My shift ends before midnight.
165
00:15:07,930 --> 00:15:12,040
I just need to look
out for the alleyways.
166
00:15:14,820 --> 00:15:16,390
Look at all this money.
167
00:15:16,390 --> 00:15:18,780
Why aren't you answering my question?
168
00:15:18,780 --> 00:15:24,370
Six o'clock at Seomyun.
If you don't come, we're over!
169
00:15:25,210 --> 00:15:29,060
I didn't say that I couldn’t go.
Today's just a bit hard...
170
00:15:29,060 --> 00:15:32,610
I don't want to kill the mood
when you're with your friends.
171
00:15:32,610 --> 00:15:36,590
You can just come by and say hi.
What's the big deal?
172
00:15:36,590 --> 00:15:41,170
My friends think I have
an imaginary boyfriend.
173
00:15:41,170 --> 00:15:46,040
You're not ugly or short.
There's no reason to hide you!
174
00:15:46,040 --> 00:15:49,650
Are you embarrassed
that you're my boyfriend?
175
00:15:49,650 --> 00:15:53,260
Is that why you don't
want to meet my friends?
176
00:15:54,520 --> 00:16:02,000
Okay, okay. Six at Seomyun?
Yes, okay. Goodbye.
177
00:16:04,240 --> 00:16:08,000
Hey. Do you want me to sue Yoo Jung?
178
00:16:08,000 --> 00:16:09,060
For what?
179
00:16:09,060 --> 00:16:13,280
Attempted murder.
I think she's going to kill you someday.
180
00:16:14,710 --> 00:16:18,990
This is what dating is like.
Just keep eating.
181
00:16:20,390 --> 00:16:23,690
Does this look like a relationship?
182
00:16:23,690 --> 00:16:26,980
I think it's like an owner and a slave.
183
00:16:28,250 --> 00:16:30,360
You just don't...
184
00:16:33,260 --> 00:16:36,720
They told us to reduce the size.
The system is too complex.
185
00:16:37,390 --> 00:16:41,390
Email it to me.
I'll see if I can do it.
186
00:16:42,650 --> 00:16:44,300
And this...
187
00:16:47,690 --> 00:16:50,290
Emerging Entrepreneur Award
December 18, 3 PM. Yoon Tae Woong.
188
00:16:50,290 --> 00:16:53,090
Have you prepared a nice suit?
189
00:16:53,810 --> 00:17:00,640
- Yes. What about you?
- Excuse me?
190
00:17:00,640 --> 00:17:06,360
Prepare a suit.
I told them I'm going with you.
191
00:17:07,270 --> 00:17:10,000
We worked together.
I can't accept the award by myself.
192
00:17:13,490 --> 00:17:17,620
Wait a while.
Your turn will come soon.
193
00:17:19,550 --> 00:17:22,230
What are you doing?
Get back to work.
194
00:17:25,610 --> 00:17:32,790
Don't be too impressed.
It's a way of sharing responsibility.
195
00:17:32,790 --> 00:17:38,930
The criminal targets young girls
who cannot protect themselves.
196
00:17:38,930 --> 00:17:43,640
The victims are girls in their
early twenties to mid-thirties.
197
00:17:43,640 --> 00:17:49,480
He follows girls walking alone
at night and robs or rapes them.
198
00:17:49,480 --> 00:17:50,840
Raise the volume.
199
00:17:50,840 --> 00:17:55,950
This is considered to be a
consequence of the IMF crisis.
200
00:17:55,950 --> 00:18:05,010
Crimes against women have risen
twenty-two percent since last year.
201
00:18:05,010 --> 00:18:09,260
The police estimate that the crime rate
will increase at the end of the year.
202
00:18:09,270 --> 00:18:13,980
They warn women to go home early.
203
00:18:14,410 --> 00:18:16,020
Hello.
204
00:18:17,940 --> 00:18:22,590
No one would target me.
Don't worry. I'll go home early.
205
00:18:24,860 --> 00:18:27,890
I'm not going to Yoo Jung's today!
She has an appointment.
206
00:18:31,890 --> 00:18:36,550
Why would I call Yoon Jae?
I'm stronger than he is.
207
00:18:36,550 --> 00:18:38,860
Don't worry.
I'll go home early.
208
00:18:42,250 --> 00:18:45,690
Okay, okay, I will.
209
00:18:47,270 --> 00:18:49,760
Let's meet in the two-player room.
210
00:18:49,760 --> 00:18:54,120
Make as many hydras as possible.
That's our strategy.
211
00:18:54,120 --> 00:18:55,990
What do you know about StarCraft?
212
00:19:06,160 --> 00:19:09,490
Hey Tae Woong.
You aren't coming home today?
213
00:19:09,490 --> 00:19:12,530
I'll eat something.
Make sure you eat dinner too.
214
00:19:13,090 --> 00:19:16,380
Why don't you sleep at Shi Won's today?
215
00:19:16,380 --> 00:19:19,660
Her mom and dad are away.
She might get scared.
216
00:19:19,670 --> 00:19:22,190
Call me if you go there.
217
00:19:26,360 --> 00:19:28,110
Yoon Jae. Are you there?
218
00:19:28,950 --> 00:19:30,650
Okay.
219
00:19:38,380 --> 00:19:43,090
- Did you watch Good Friends yesterday?
- It was so funny!
220
00:19:43,090 --> 00:19:46,000
Nam Hee Seok's so cool!
Barabarabarabam!
221
00:19:46,000 --> 00:19:49,020
- I laughed to death.
- Me too.
222
00:19:54,660 --> 00:19:56,270
Let's order.
223
00:20:06,640 --> 00:20:10,140
You have ten minutes.
Come right away.
224
00:20:18,860 --> 00:20:20,390
How much is it?
225
00:20:24,100 --> 00:20:26,540
- See you.
- Bye.
226
00:20:30,700 --> 00:20:32,250
Hello.
227
00:20:37,340 --> 00:20:39,290
Bye.
228
00:20:44,070 --> 00:20:48,670
- When is he coming?
- Do you really have a boyfriend?
229
00:20:48,670 --> 00:20:52,280
I don't think he's coming today.
230
00:20:52,280 --> 00:20:55,900
I think he doesn't really like you.
231
00:20:55,900 --> 00:20:59,540
No way.
He said he would be a little late.
232
00:20:59,540 --> 00:21:03,170
He's taking essay writing classes...
233
00:21:03,170 --> 00:21:05,430
So he's a bit busy.
234
00:21:14,770 --> 00:21:18,120
If you don't come right now,
we're over!
235
00:21:19,190 --> 00:21:25,920
- Are all Seoul guys tardy?
- I'm hungry...
236
00:21:25,920 --> 00:21:28,760
Are you hungry?
Let's get waffles.
237
00:21:28,760 --> 00:21:31,160
I'll treat you guys.
Excuse me!
238
00:21:31,160 --> 00:21:33,250
You don't have to...
239
00:21:34,010 --> 00:21:36,170
They have nice french toast here!
240
00:21:36,170 --> 00:21:40,380
Really?
Let's order that too.
241
00:21:40,380 --> 00:21:41,690
Excuse me!
242
00:22:10,230 --> 00:22:13,110
- Let's go.
- Yeah.
243
00:22:13,110 --> 00:22:17,850
I wanted to meet him today...
He's so stingy with his time.
244
00:22:17,850 --> 00:22:21,060
Be honest.
Did you two break up?
245
00:22:21,060 --> 00:22:25,080
No, something came up at home.
246
00:22:25,080 --> 00:22:30,160
Why does something always
come up when we get together?
247
00:22:30,160 --> 00:22:36,980
What a coincidence.
Anyway, thank you Yoo Jung.
248
00:22:38,250 --> 00:22:41,330
No. I'm sorry for disappointing you.
249
00:22:41,330 --> 00:22:42,850
How much is it?
250
00:22:43,870 --> 00:22:45,440
It's already been paid.
251
00:22:46,460 --> 00:22:49,340
Already? By whom?
252
00:22:49,340 --> 00:22:53,720
A little while ago, a boy came and paid.
253
00:22:54,240 --> 00:22:56,980
What did he look like?
254
00:22:56,980 --> 00:23:03,940
Medium height... short hair...
And dark circles under his eyes!
255
00:23:03,940 --> 00:23:09,190
- He had a Seoul accent!
-Really? Seoul?
256
00:23:09,190 --> 00:23:12,160
Yes, I'm sure!
The Seoul accent sounds so cool.
257
00:23:12,160 --> 00:23:15,120
He was definitely from Seoul.
258
00:23:19,390 --> 00:23:20,510
Let's go.
259
00:23:37,060 --> 00:23:40,670
Why didn't you come in?
Were you waiting for me?
260
00:23:42,320 --> 00:23:44,360
I just wanted to see your face.
261
00:23:47,690 --> 00:23:51,690
Say hi. This is my boyfriend.
262
00:23:51,690 --> 00:23:57,760
- Hi.
- Hi. I'm Do Hak Chan.
263
00:23:57,760 --> 00:24:01,590
These are my childhood friends,
like Yoon Jae and Shi Won!
264
00:24:01,590 --> 00:24:06,880
Really?
Sorry for being late today...
265
00:24:06,880 --> 00:24:09,610
We understand. It's okay.
266
00:24:09,610 --> 00:24:12,330
You really sound like you're from Seoul.
267
00:24:12,330 --> 00:24:15,530
I thought he was a radio DJ!
268
00:24:15,530 --> 00:24:18,720
He sounds like that because he's from Seoul!
269
00:24:18,720 --> 00:24:23,950
But he says I sound cute
when I use Busan dialect. Right?
270
00:24:26,020 --> 00:24:29,200
- Did you eat dinner?
- No. I'm okay.
271
00:24:29,780 --> 00:24:35,240
Did you wait to eat with me?
Why did you do that?
272
00:24:35,240 --> 00:24:37,200
- Hak Chan!
- Mom!
273
00:24:37,200 --> 00:24:41,000
What are you doing here?
274
00:24:41,000 --> 00:24:44,800
I... I had something to do.
275
00:24:45,660 --> 00:24:49,170
- Hello.
- Who is she?
276
00:24:49,170 --> 00:24:53,730
She's... just a girl I know.
277
00:25:07,310 --> 00:25:13,050
I'm going home.
There were a lot of drunks today.
278
00:25:13,050 --> 00:25:15,760
Please be careful!
Have a friend stay with you.
279
00:25:15,760 --> 00:25:18,890
Take care of yourself!
Why don't you catch a cab?
280
00:25:18,890 --> 00:25:26,080
It's too close to catch a cab.
I'll just walk. Bye.
281
00:25:36,290 --> 00:25:42,430
The Busan Police Department is openly
searching for the suspect of a robbery
282
00:25:42,430 --> 00:25:45,500
and rape that occurred
in Suyeonggu, Busan.
283
00:25:45,500 --> 00:25:51,480
On the tenth at one am,
he followed a young woman
284
00:25:51,480 --> 00:25:55,190
walking home from work and
threatened her with a knife.
285
00:25:55,190 --> 00:25:57,950
He then stole her money,
raped her, and ran away.
286
00:25:57,950 --> 00:26:04,110
The suspect follows women
before attacking them in dark alleys.
287
00:26:04,110 --> 00:26:07,850
There were three such incidents
this week in Suyeonggu, Busan.
288
00:26:07,850 --> 00:26:13,870
The police have called for an
open search on the suspect.
289
00:26:13,870 --> 00:26:21,530
The police are looking for a suspect of
medium build and height in his early thirties.
290
00:26:50,980 --> 00:26:55,010
I'm so sorry, Yoo Jung.
I'm really sorry.
291
00:26:57,150 --> 00:26:58,820
Am I just a girl you know?
292
00:27:00,650 --> 00:27:03,860
Am I just a girl to you?
293
00:27:03,860 --> 00:27:08,030
I must have gone crazy.
It was so unexpected.
294
00:27:08,030 --> 00:27:09,270
I'm so sorry.
295
00:27:10,490 --> 00:27:14,840
You don't have to be
sorry to a girl you know.
296
00:27:15,850 --> 00:27:23,430
I must have been mistaken.
I thought we were seeing each other.
297
00:27:23,430 --> 00:27:25,320
But you didn't.
298
00:27:26,890 --> 00:27:31,610
Sorry for bothering you.
299
00:27:31,610 --> 00:27:35,210
Do you still not know
how I feel about you?
300
00:27:35,210 --> 00:27:38,800
It was a mistake.
I was just taken aback.
301
00:27:40,980 --> 00:27:43,530
The truth comes out
when you're under pressure.
302
00:27:45,040 --> 00:27:46,870
We're over.
303
00:28:37,550 --> 00:28:45,600
I said stop, man.
Come on!
304
00:29:20,420 --> 00:29:23,420
Please... answer the phone.
What are you doing?
305
00:29:37,440 --> 00:29:41,080
- Hello?
- Who were you calling?
306
00:29:41,080 --> 00:29:45,760
Someone's following me right now...
307
00:29:46,540 --> 00:29:49,400
Where?
Where are you?
308
00:29:51,430 --> 00:29:52,460
Okay.
309
00:30:28,660 --> 00:30:32,010
- Hello?
- It's me. Where are you? At home?
310
00:30:32,990 --> 00:30:35,600
I'll call you later.
311
00:30:39,380 --> 00:30:41,750
Yoon Jae! Yoon Jae!
312
00:31:06,640 --> 00:31:10,610
Hey, Sung Shi Won!
313
00:31:28,640 --> 00:31:30,200
Sorry I'm late.
314
00:31:40,440 --> 00:31:44,980
Are you out of your mind?
Do you know what time it is?
315
00:31:46,270 --> 00:31:49,790
Aren't you afraid of going out at night?
316
00:31:49,790 --> 00:31:53,310
You have to be home before midnight.
317
00:31:53,310 --> 00:31:54,680
When will you grow up?
318
00:32:02,120 --> 00:32:04,880
As long as you aren't hurt.
319
00:32:45,070 --> 00:32:46,430
Go in.
320
00:33:11,230 --> 00:33:17,390
Why? Are you scared?
Do you want me to stay with you?
321
00:33:21,590 --> 00:33:23,240
You're bleeding.
322
00:33:31,130 --> 00:33:33,700
It's okay. I'm fine.
323
00:33:56,240 --> 00:33:57,450
Good night.
324
00:34:24,280 --> 00:34:29,700
Mr. Yoon, this is for you...
Where did he go?
325
00:34:29,700 --> 00:34:33,140
I don't know.
He went out like a crazy man.
326
00:34:39,700 --> 00:34:45,540
Relationships have levels.
Mine with Yoon Jae was one of the easiest.
327
00:34:46,550 --> 00:34:49,950
A relationship that was easy
to explain and easy to maintain.
328
00:34:49,950 --> 00:34:52,580
A casual relationship between old friends.
329
00:34:53,500 --> 00:34:58,630
But that day, I realized something.
330
00:35:00,300 --> 00:35:07,100
Ours could become one of the hardest.
331
00:35:08,080 --> 00:35:13,540
The hardest relationship...
That between a man and a woman.
332
00:35:18,730 --> 00:35:25,810
Men and women expect different things, face
different sides, and dream different dreams.
333
00:35:26,270 --> 00:35:31,250
The relationship between a man and a woman
is of ever-lasting love and fighting.
334
00:35:31,760 --> 00:35:35,000
They get upset and console.
They fight and make up.
335
00:35:35,000 --> 00:35:37,490
They hurt and they embrace.
336
00:35:37,490 --> 00:35:41,300
A relationship as complicated
as manic depressive disorder.
337
00:35:41,300 --> 00:35:49,320
But the hardest part is...
it can't start if the timing is wrong.
338
00:35:50,290 --> 00:35:52,710
A relationship that is too
complicated and too sensitive.
339
00:35:56,360 --> 00:36:04,590
There is one relationship that's
as difficult yet unavoidable.
340
00:36:05,220 --> 00:36:07,250
Yoon Jae, Yoon Yoon Jae!
341
00:36:08,880 --> 00:36:10,210
Tae Woong...
342
00:36:14,710 --> 00:36:18,180
Why didn't you answer my calls?
Do you know how worried I was?
343
00:36:21,690 --> 00:36:23,320
17 missed calls
344
00:36:24,370 --> 00:36:26,180
I'm sorry. I forgot.
345
00:36:30,530 --> 00:36:31,880
Did you get hurt?
346
00:36:35,350 --> 00:36:39,100
I ran into something.
347
00:36:39,100 --> 00:36:42,840
Be careful!
Did you run into the sink?
348
00:36:43,840 --> 00:36:46,390
You might get a scar...
349
00:36:46,390 --> 00:36:50,970
Why do you always hurt yourself?
350
00:36:50,970 --> 00:36:57,200
You're too clumsy. Stop daydreaming
and pay attention when you walk!
351
00:36:58,620 --> 00:37:00,300
This might scar...
352
00:37:00,300 --> 00:37:02,350
Your sweater is inside out.
353
00:37:05,340 --> 00:37:06,660
It's okay.
354
00:37:07,080 --> 00:37:12,200
A relationship that's
tedious but inevitable.
355
00:37:13,380 --> 00:37:15,560
A relationship that lasts your entire life.
356
00:37:15,560 --> 00:37:17,210
Does it hurt?
357
00:37:17,210 --> 00:37:20,600
That's family.
358
00:37:30,870 --> 00:37:36,150
We are now revealing the face
of Cho Sung Mo for the first time!
359
00:37:36,150 --> 00:37:37,880
Sung Mo, please come out!
360
00:37:42,900 --> 00:37:47,270
Hello. You're so handsome!
361
00:37:47,270 --> 00:37:48,510
He's handsome!
362
00:37:49,440 --> 00:37:52,720
I don't understand why you
were the faceless artist until now.
363
00:37:52,720 --> 00:37:56,880
The number one song for this
third week of December 1998...
364
00:37:56,880 --> 00:37:59,250
This week's number one song is...
365
00:37:59,250 --> 00:38:02,140
"To Heaven" by Cho Sung Mo!
Congratulations!
366
00:38:13,250 --> 00:38:15,200
Hurry up! My legs hurt!
367
00:38:15,200 --> 00:38:17,150
The bell's going to ring soon.
Do it!
368
00:38:20,870 --> 00:38:25,010
Okay. I'll go easy.
One of you, go!
369
00:38:25,010 --> 00:38:26,180
Why?
370
00:38:31,680 --> 00:38:34,430
Okay. One of you.
Go before the teacher comes.
371
00:38:35,700 --> 00:38:38,420
I'll go!
372
00:38:38,420 --> 00:38:42,780
Wow, Sung Jae!
Make sure everyone hears you.
373
00:38:42,780 --> 00:38:45,890
If a single person doesn't hear you,
you have to go one more time!
374
00:38:50,930 --> 00:38:52,740
Eun Gak Ha... Eun Gak Ha...
Eun Gak Ha... Eun Gak Ha...
375
00:39:14,470 --> 00:39:17,170
Mo Yoo Jung, Mo Yoo Jung,
Mo Yoo Jung!
376
00:39:24,880 --> 00:39:28,240
The only advantage of the most
complicated relationship on Earth...
377
00:39:28,240 --> 00:39:30,640
That between a man and woman...
378
00:39:30,640 --> 00:39:33,490
Is that any situation can
be reversed with one word.
379
00:39:37,210 --> 00:39:39,290
Back together!
380
00:39:53,290 --> 00:39:55,830
Cheers!
381
00:39:55,830 --> 00:39:59,460
Seoul, 2012
Alumni Meeting of Kwang An High School
382
00:40:13,520 --> 00:40:20,390
I can't do it anymore!
I'm getting coffee. Don't say a word.
383
00:40:26,690 --> 00:40:32,210
- One iced americano!
- Me too!
384
00:40:32,210 --> 00:40:35,660
- Me too! Me too!
- Give a response!
385
00:40:39,760 --> 00:40:47,250
Five iced americanos, and
a grande iced caramel mocha.
386
00:40:47,250 --> 00:40:49,450
Would you like whipped cream?
387
00:40:49,450 --> 00:40:52,690
Yes, please. A lot!
388
00:41:27,290 --> 00:41:32,290
So, this is your wedding ring?
389
00:41:34,740 --> 00:41:37,360
It looks quite heavy...
390
00:41:38,540 --> 00:41:41,520
It's better than a plain one.
391
00:41:42,760 --> 00:41:49,520
Mr. Yoon, you should get
yourself a new one like this too.
392
00:41:50,490 --> 00:41:53,350
Well, I'm not religious...
393
00:42:02,420 --> 00:42:09,600
I'm sure you'll go to heaven...
Are you monks or something?
394
00:42:13,160 --> 00:42:17,200
But it's white gold and diamond.
That's better than most brides.
395
00:42:17,200 --> 00:42:21,090
Your mother-in-law chose it,
so it has special meaning.
396
00:42:21,090 --> 00:42:24,230
How can I wear this?
397
00:42:24,240 --> 00:42:27,380
No matter how much faith
she has in Buddha, this is...
398
00:42:38,680 --> 00:42:41,670
Is this your wedding ring?
399
00:42:46,600 --> 00:42:50,800
I should just wear a
simple couple ring like you.
400
00:42:54,170 --> 00:42:55,670
My ring!
401
00:42:55,670 --> 00:43:00,850
I knew it. I knew it.
It's amazing she hasn't lost it already.
402
00:43:01,950 --> 00:43:04,460
Of course,
that ring has a lot of meaning.
403
00:43:06,540 --> 00:43:11,140
Shi Won always wears that
instead of her wedding ring.
404
00:43:11,140 --> 00:43:15,350
You know she likes something
comfortable. So does her husband.32307
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.